Actuador de regulación de luz universal Instrucciones de uso
|
|
- David Moya Naranjo
- hace 7 años
- Vistas:
Transcripción
1 Instruccones de uso 4 saldas, 210 W Artículo n : rmacón de sstema El equpo presente es un producto del sstema Instabus KNX/EIB y cumple las drectvas KNX. Para poder comprender el sstema se presuponen conocmentos especales adqurdos en meddas de capactacón KNX. El funconamento del aparato depende del software. Consulte la base de datos de productos del fabrcante para recbr nformacón detallada sobre las versones de software y cuál será el funconamento que se puede lograr por tal software, así como para recbr el software msmo. La planfcacón, la nstalacón y la puesta en funconamento del aparato se llevan a cabo con la ayuda de un software KNX certfcado. De la funconaldad completa se puede dsponer usando el software de puesta en funconamento KNX a partr de la versón ETS3.0d. Las versones más actuales de la base de datos de productos, de las descrpcones técncas así como de los programas de conversón y de otros programas auxlares se encuentran en nternet en Indcacones de segurdad La nstalacón y el montaje de aparatos eléctrcos solamente debe efectuar un electrcsta formado. El msmo ha de observar durante los trabajos las vgentes prescrpcones preventvas de accdentes. En caso de no observar las nstruccones exste el pelgro de daños en el aparato, ncendos o de otros pelgros. El equpo no se puede usar para la desconexón. La carga no se separa galváncamente de la red. Para evtar descargas eléctrcas, sempre desconectar el equpo de la red (desconectar el fusble automátco) antes de realzar trabajos en el equpo o ben antes de cambar la lámpara. Al modfcar la carga conectada (nstalar otra lámpara) se ha de desconectar la almentacón de red del equpo tambén. Utlzando el equpo con transformadores nductvos, proteger por fusble en el prmaro cada uno de los transformadores sguendo las nstruccones del fabrcante. Emplear solamente transformadores de segurdad según EN Estructura del dspostvo Vsta de conjunto (fgura 1) 1 (1) Teclado para el mando manual (2) Tecla de programacón y LED de programacón L L L L (6) (3) Conexón Instabus KNX/EIB (1) ON/ A1 A2 A3 A4 ALL OFF OFF/ (4) Conexón de almentacón de red (5) LED de estado de saldas (2) L N (6) Bornes de conexón de las saldas (3) (4) (5) 1/07 Págna 1 de 8
2 Instruccones de uso Funconamento Uso prevsto Conmutar y regular lámparas ncandescentes de 230 V, lámparas de halógeno de 230 V y lámparas de halógeno de baja tensón en combnacón con transformadores nductvos o transformadores Tronc. Montaje en carrl omega en dstrbudor pequeño. Característcas del producto Seleccón automátca o manual del prncpo de regulacón de la ntensdad de luz apto para la carga: Lámparas ncandescentes de 230 V Lámparas de halógeno de 230 V Lámparas de halógeno de baja tensón en combnacón con transformadores nductvos Lámparas de halógeno de baja tensón en combnacón con transformadores Tronc óhmco óhmco nductvo seccón de fase seccón de fase corte de onda capactvo seccón de fase Resstente al funconamento en vacío, a los cortocrcutos y a sobretemperaturas Saldas pueden mandarse manualmente rmacón sobre el estado de conmutacón y del valor de regulacón de ntensdad de luz Comportamento de conexón y regulacón parametrzable Dmmer temporzador: retardo a la conexón, a la desconexón, nterruptor de luz de escalera Servco con escenaros de luz Bloqueo de saldas ndvduales a mano o vía bus Indcacón del estado de saldas por LED Avso en caso de cortocrcuto Contador de horas de servco Fallos de la red más largos que 5 segundos causarán la desconexón del actuador de regulacón de luz. En funcón del ajuste de los parámetros, al volver la red, se mde de nuevo la carga conectada. Los mpulsos de telemando de las compañías de electrcdad pueden causar una breve osclacón de la ntensdad de la luz. Eso no representa de manera alguna un defecto del equpo. Estado de entrega: modo de obras, mando de las saldas posble por el teclado. Mando Elementos de mando Vsta de conjunto (Fgura 2) (5) LEDs de estado de saldas (7) Tecla mando manual (8) LED encenddo: modo manual permanente (9) Tecla ON/ conectar o aumentar la ntensdad de luz (10) LED ON/ encenddo: salda selecconada con., % (11) Tecla OFF/ desconectar o reducr la ntensdad de luz (12) LED OFF/ encenddo: salda seleccona da descon. (13) Tecla ALL OFF Desconectar todas las saldas (7) (8) (9) (10) 2 A1 A2 A3 A4 ALL OFF (5) ON/ OFF/ (11) (12) (13) 1/07 Págna 2 de 8
3 Instruccones de uso Indcacón del estado (Fgura 2) Los LED de estado A1...A4 (5) ndcan los estados de las saldas. Apagado: salda desconectada Encenddo: salda conectada, ntensdad de luz % Destellos lentos: salda en modo manual Destellos rápdos: salda bloqueada a través del modo manual permanente Modos de servco Modo bus: mando por sensores pulsadores u otros aparatos bus Modo manual transtoro: mando manual n stu con teclado, retorno automátco al modo bus Modo manual permanente: exclusvamente mando manual en el aparato Desconectar el modo manual transtoro Condcón preva: el equpo se encuentra en el modo manual transtoro. 5 seg. sn pulsar una tecla. - o ben - Pulsar la tecla brevemente, < 1 seg., tantas veces hasta que el actuador salga del modo manual transtoro. Los LED A1...A4 ndcan el estado. Conectar el modo manual permanente Condcón preva: está programado el mando por el teclado. No está bloqueado dcho mando. Pulsar la tecla durante un ntervalo de por lo menos 5 seg. El LED está encenddo, LED A1 parpadea, está conectado el modo manual permanente. En el modo manual no es posble un modo bus. En caso de fallo del bus es posble el mando manual. Después de un fallo del bus y la vuelta del msmo el equpo conmuta al modo bus. Después de un fallo de la red y la vuelta de la msma el equpo conmuta al modo bus. Se puede bloquear el modo manual por medo de un telegrama bus durante el servco actvo. Desconectar el modo manual permanente Condcón preva: el equpo se encuentra en el modo manual permanente. Pulsar la tecla durante un ntervalo de por lo menos 5 seg. El LED está apagado, el modo bus está conectado. Mandar las saldas Conectar el modo manual transtoro Condcón preva: está programado el mando por el teclado. No está bloqueado dcho mando. Pulsar brevemente la tecla, < 1 seg. Parpadea el LED A1, LED queda apagado. Después de unos 5 seg. sn pulsar una tecla, el actuador vuelve automátcamente al modo bus. Condcón preva: el equpo se encuentra en el modo manual permanente o transtoro. Pulsar tantas veces brevemente, < 1 seg., la tecla hasta que se haya selecconado la salda deseada. El LED de la salda selecconada A1...A4 parpadea. Los LEDs ON/ y OFF/ ndcan el estado. Mandar la salda por medo de la tecla ON/ o la tecla OFF/. acconar brevem.: conectar/desconectar acconar prolongadam.: aumentar / reducr la ntensdad de luz Soltar: parar la regulacón. Modo manual transtoro: una vez pasado por todas las saldas, el aparato sale del modo manual s se pulsa brevemente otra vez la correspondente tecla. 1/07 Págna 3 de 8
4 Instruccones de uso Desconectar todas las saldas Condcón preva: el equpo se encuentra en el modo manual permanente. Pulsar la tecla ALL OFF. Todas las saldas se desconectan. Una salda bloqueada solamente puede mandarse en modo manual. Al selecconar una salda bloqueada en el modo manual, el correspondente LED de estado parpadea brevemente dos veces en ntervalos regulares. Bloquear saldas ndvduales contra el modo bus Condcón preva: el equpo se encuentra en el modo manual permanente. Pulsar tantas veces brevemente, < 1 seg., la tecla hasta que se haya selecconado la salda deseada. El LED de estado de la salda selecconada A1...A4 parpadea. Los LEDs ON/ y OFF/ ndcan el estado. Oprmr smultáneamente las teclas ON/ y OFF/ durante un ntervalo de por lo menos 5 seg. La salda selecconada A1...A4 está bloqueada. El LED de estado de la salda selecconada A1...A4 parpadea rápdamente. Actvar el modo bus (desconectar el modo manual permanente). Desbloquear las saldas y permtr el modo bus Condcón preva: el equpo se encuentra en el modo manual permanente. Pulsar tantas veces brevemente, < 1 seg., la tecla hasta que se haya selecconado la salda deseada. El LED de estado de la salda selecconada A1...A4 parpadea brevemente dos veces en ntervalos regulares. Oprmr smultáneamente las teclas ON/ y OFF/ durante un ntervalo de por lo menos 5 seg. La salda selecconada A1...A4 está desbloqueada. El LED de estado de la salda selecconada A1...A4 parpadea lentamente. Actvar el modo bus (desconectar el modo manual permanente). rmacón para electrcstas formados PELIGRO! Descarga eléctrca al tocar pezas bajo tensón. Descargas eléctrcas pueden ser mortales. Desconectar antes de realzar trabajos en el equpo y cubrr pezas vvas en los alrededores de la zona de trabajo. Montaje y conexón eléctrca Montar el equpo Observar la gama de temperaturas. Cudar de una refrgeracón sufcente. Montar el equpo sobre carrl omega según EN Los bornes de salda deben estar arrba. Conectar el equpo Observar las cargas admtdas. Observar las condcones técncas de conexón de las compañías de electrcdad. No sobrepasar la carga total admsble ncl. la potenca de pérdda del transformador. Los transformadores nductvos deben usarse con un mínmo de 85 % de la carga nomnal. Cargas mezcladas en combnacón con transformadores nductvos: carga óhmca máx. 50 %. Un servco correcto solamente está garantzado s se usan transformadores Gra TRONIC de o transformadores convenconales de herro/cobre. 1/07 Págna 4 de 8
5 Instruccones de uso ATENCIÓN! Pelgro de destruccón por cargas mezcladas. No conectar juntas cargas capactvas (por ejemplo, transformadores electróncos) y cargas nductvas (por ejemplo, transformadores convenconales) a una salda de regulacón de luz común. Conectar el equpo según el ejemplo de conexón (Fgura 3). 3 L1 L2 L3 N ATENCIÓN! Pelgro de destruccón s el prncpo de regulacón preajustado no corresponde a la carga conectada. Antes de modfcar el tpo de carga se ha de desconectar la almentacón de red y el crcuto de carga correspondente. Controlar el ajuste de los parámetros, corregrlo en caso dado. Desconectar el crcuto de carga. Desconectar la almentacón de red (Fgura 1, 4). Conectar la carga modfcada. Poner de nuevo en funconamento el aparato (véase la puesta en funconamento). ON/ L L L L A1 A2 A3 A4 ALL OFF OFF/ Colocar la tapa cobertera Tapa cobertera para proteger la conexón de bus de tensones pelgrosas en la zona de conexón. Condcón preva: el aparato está conectado. Tender haca atrás los conductores de bus. Deslzar la tapa cobertera sobre el borne de bus (Fgura 4, A) hasta que enclava perceptblemente. KNX/EIB L N 4A Estado de entrega: modo de obras, mando de las saldas posble por el teclado. Seleccón automátca del prncpo de regulacón de ntensdad de luz. S se ha alcanzado la carga máxma del actuador de regulacón de ntensdad de luz se puede amplar la potenca por módulos amplfcadores. Deben selecconarse los módulos aptos para el dmmer y la carga. Para más nformacón consúltense las nstruccones para el uso del módulo amplfcador de potenca correspondente. Retrar la tapa cobertera Apretar en los lados la tapa cobertera y retrarla (Fgura 4, B). 4B Cambar de la carga conectada Modfcacones de la carga conectada, por ej., la susttucón de una lámpara conectada. El actuador de regulacón de ntensdad de luz solamente realza una medcón nueva después de desconectar la almentacón de red y la carga. 1/07 Págna 5 de 8
6 Instruccones de uso Puesta en funconamento ATENCIÓN! Pelgro de destruccón s el prncpo de regulacón preajustado no corresponde a la carga conectada. Haga seguro antes de la puesta en funconamento que el ajuste del software corresponde a la carga. Conectar la tensón de bus. Asgnar la dreccón físca y cargar el software de aplcacón en el aparato. Conectar la tensón de red en las saldas. Conectar la almentacón de red. El actuador se adapta mdendo a la carga y elge el correcto prncpo de regulacón de ntensdad de luz (seccón de fase o corte de onda). La medcón de la carga, con cargas óhmcas, se hace notar por una osclacón breve de la ntensdad de luz. En funcón de las condcones de red, el reconocmento durará entre 1 y 10 segundos. Los comandos recbdos durante la fase de medcón se ejecutan después del proceso de medcón. El procedmento de la regulacón de ntensdad de luz puede estar determnado fjamente con la parametrzacón. En dcho caso se suprme la operacón de medcón. Datos técncos Medo KNX: Modo de puesta en funconamento: Almentacón Instabus KNX/EIB: TP1 S-Mode (ETS) DC V Conexón Instabus KNX/EIB: borne de conexón Almentacón 230 V y saldas: bornes roscados de un hlo 1,5...4 mm² 2 x 1,5...2,5 mm² Potenca absorbda Instabus KNX/EIB: máx. 150 mw de hlo fno sn termnal de conductor: 0, mm² Tensón de red: AC V~ +10/-15 % de hlo fno con termnal de conductor: 0,5...2,5 mm² Frecuenca de red: Potenca de pérdda total: 50/60 Hz máx. 8,5 W (con carga máx.) Los smbolos de la marcacón de carga de dmmer ndcan en los dmmers la carga que puede conectarse o ben el comportamento eléctrco de una carga: R = óhmco, L = nductvo, C = capactvo Longtud de línea de carga por salda: Par de aprete de los bornes roscados: 100 m máx. máx. 0,8 Nm Temperatura de caja máx.: T C = 75 C Temperatura ambente: C Temperatura de almacenamento: C Anchura de nstalacón: Peso: 144 mm (8 módulos) aprox. 200 g 1/07 Págna 6 de 8
7 Instruccones de uso Potenca conectada por salda (Fgura 5) Lámparas ncandescentes de 230V: W / VA Lámparas de halógeno de 230V: W / VA Lámparas de halógeno de baja tensón en combnacón con transformadores electróncos: W / VA Lámparas de halógeno de baja tensón en combnacón con transformadores nductvos: W / VA Carga mezclada óhmca-nductva: W / VA Carga mezclada óhmca-capactva: W / VA Carga mezclada nductva-capactva:no admsble P 100% 80% 60% 40% 20% C T Ayuda en caso de problemas La salda se ha desconectado Causa 1: cortocrcuto en el crcuto de salda. Desconectar la almentacón y la respectva salda de la red. Elmnar el cortocrcuto. Volver a conectar prmero la tensón de salda y a contnuacón la almentacón de red. Desconectar y conectar la respectva salda. Causa 2: salda sobrecalentada, seguro contra sobretemperatura ha reacconado. Esperar hasta que el equpo se haya enfrado. Desconectar en lo posble las otras saldas para un enframento más rápdo, cudar de una buena refrgeracón. En caso de repetrse las sobretemperaturas: reducr la carga. En caso de cortocrcuto durante el proceso de medcón la carga se mde de nuevo después de la elmnacón del cortocrcuto. En caso de cortocrcuto, la salda afectada se desconecta. Rearranque automátco en caso de la elmnacón del cortocrcuto dentro de 100 ms (carga nductva) o ben 7 s (carga capactva u óhmca). Después de dcho ntervalo el equpo se desconecta defntvamente. Desconectar las saldas sobrecalentadas. En funcón de la programacón, la salda se adapta mdendo de nuevo después del enframento y puede volverse a conectar. Causa 3: fallo de la carga. Controlar la carga, susttur los medos de lumnacón; controlar en los transformadores nductvos el fusble prmaro, sustturlo en caso dado. No es posble el mando manual por el teclado Causa 1: no está programado el mando manual. Reprogramar el equpo. Causa 2: mando manual bloqueado vía bus. Desbloquear el mando manual. No se puede mandar la salda Causa: la salda está bloqueada. Anular el bloqueo. No se puede mandar nnguna salda Causa 1: se han bloqueado todas las saldas. Anular el bloqueo. Causa 2: modo manual actvo. Desactvar el modo manual (desconectar el modo manual permanente). Causa 3: el software de aplcacón ha parado, el LED de programacón parpadea. Separar el aparato del bus y de la red, volver a conectar después de 10 seg. Causa 4: falta software de aplcacón o software defectuoso. Controlar y corregr la programacón. 1/07 Págna 7 de 8
8 Instruccones de uso Todas las saldas están desconectadas y no es posble la conexón Causa 1: fallo de la tensón de bus. Controlar la tensón de bus. Causa 2: fallo de la tensón de red. Controlar la tensón de red en las saldas y controlar la almentacón de red. La ntensdad de luz de las lámparas oscla, las lámparas zumban, no es posble una regulacón correcta, el equpo zumba Causa: no se ha ajustado el prncpo de regulacón de la ntensdad de luz correcto. Error de nstalacón o de puesta en funconamento. Desconectar el equpo y la lámpara, desconectar el fusble automátco. Controlar y corregr la nstalacón. En caso de no haber preselecconado el prncpo de regulacón de ntensdad de luz correcto: ajustar el prncpo de regulacón de ntensdad de luz correcto. S el actuador de regulacón de ntensdad de luz no se adapta mdendo correctamente, por ejemplo, en redes fuertemente nductvas o largas líneas de carga: preselecconar el prncpo de regulacón de la ntensdad de luz por el software de puesta en funconamento. Las lámparas parpadean de manera rregular Causa: mpulsos de telemando de las compañías de electrcdad. Usar dspostvos de bloqueo de frecuencas vocales. Accesoros Módulo amplfcador de potenca Unversal REG: N de ped Módulo amplfcador Tronc, empotrado: N de ped Módulo amplfcador de baja tensón, empotrado: N de ped Garantía Damos garantía según la normatva vgente. Rogamos envíar el aparato franco de porte con una descrpcón del defecto a nuestra central de servco postventa: Gra Gersepen GmbH & Co. KG Postfach Radevormwald Alemana Telefon: +49 / / Telefax: +49 / / Internet: 1/07 Págna 8 de 8
Reductor de luz universal inserto Instrucciones de uso
Sistema 2000 Artículo n : 0305 00, 0495 07 Funcionamiento Reductor de luz para conmutar y regular la intensidad de luz de amplias fuentes de luz, tales como, p. ej.: bombillas de 230 V lámparas de halógeno
Más detallesActuador de persianas, 1 canal, 6 A UP Instrucciones de uso
Actuador de conmutación, 2 canales, 6A UP Actuador de regulación de luz universal, 210 W UP Actuador de conmutación, 1 canal, 16 A UP Artículo n : 1047 00 Artículo n : 1057 00 Artículo n : 1058 00 Artículo
Más detallesit500 Cronotermostato Internet
T500 Cronotermostato Internet MANUAL DE USUARI Cumplmento del producto e nformacón de segurdad Estas nstruccones son aplcables al modelo SALUS Controls que fgura en la portada de este manual, y no son
Más detallesInstrucciones de sericio Actuador de conmutación, 8 canales, carga capacitiva C
Instrucciones de sericio, 8 canales, carga capacitiva C 1. Información de sistema El equipo presente es un producto del sistema instabus EIB y cumple las directivas de la EIBA (Asociación de Bus de Instalación
Más detallesInstrucciones de montaje
Instruccones de montaje Columna de almentacón con tres undades lbres, altura 491 mm 1345 26/27/28 Columna de almentacón con lámpara y tres undades lbres, altura 769 mm 1349 26/27/28 Columna de almentacón
Más detallesInstrucciones de montaje
Instruccones de montaje Columna de almentacón con cuatro undades lbres, altura 1.400 mm 1354 26/27/28 Columna de almentacón con lámpara y tres undades lbres, altura 1.600 mm 1353 26/27/28 Columna de almentacón
Más detallesClock Radio AR170D GB 2 NL 13 FR 24 ES 35 DE 46 EL 57
Clock Rado AR170D User manual Gebruksaanwjzng Manuel de l utlsateur Manual de nstruccones Gebrauchsanletung Οδηγίες χρήσεως GB 2 NL 13 FR 24 ES 35 DE 46 EL 57 Índce 1. Segurdad... 36 1.1 Uso prevsto...36
Más detallesPocket radio. User manual Gebruiksaanwijzing Manuel de l utilisateur Manual de instrucciones Gebrauchsanleitung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvisning
Pocket rado ALD1915H APR25 User manual Gebruksaanwjzng Manuel de l utlsateur Manual de nstruccones Gebrauchsanletung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvsnng GB 2 NL 9 FR 16 ES 23 DE 30 EL 37 DA 44 Índce 1. Segurdad...
Más detallesInstrucciones de instalación
Instruccones de nstalacón Termostato nalámbrco programable EXACONTROL E7R B Índce INTRODUCCIÓN Guía de nstruccones.... Documentacón del producto.... Documentos asocados....3 Explcacón de los símbolos...
Más detallesSólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.
LED de señal de luz Núm. de pedido : 1171 00 Lámpara de orientación por LED Núm. de pedido : 1169 00 Manual de instrucciones 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden
Más detallesPROBLEMAS DE ELECTRÓNICA ANALÓGICA (Diodos)
PROBLEMAS DE ELECTRÓNCA ANALÓGCA (Dodos) Escuela Poltécnca Superor Profesor. Darío García Rodríguez . En el crcuto de la fgura los dodos son deales, calcular la ntensdad que crcula por la fuente V en funcón
Más detallesManual de usuario Antes de poner en marcha esta maquinaria, leer las instrucciones de uso y conexión.
Manual de usuaro Antes de poner en marcha esta maqunara, leer las nstruccones de uso y conexón. Ruby PRO Ruby 0837700 Fabrcante de máqunas de café Espresso desde 19 Ver.-01/01 0. Indce 1. Indcacones de
Más detallesConecte su lavavajillas con el futuro.
onecte su lavavajllas con el futuro. Home onnect. Una aplcacón para todo. Home onnect es la prmera aplcacón que lava, seca, aclara, hornea, hace café y mra dentro del frgorífco. stntos electrodoméstcos,
Más detallesQué es la EN81-28? Atrapado en el ascensor?
Qué es la EN81-28? Atrapado en el ascensor? www.safelne.se La podemos ayudar! Hsselektronk desarrolla y produce electrónca para ascensores. Nuestra gama de productos consste prncpalmente en teléfonos de
Más detallesLaser Distancer LD 420. Instrucciones
Laser Dstancer LD 40 es Instruccones Índce Confguracón del nstrumento- - - - - - - - - - Introduccón - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Informacón general- - - - - - - - - - -
Más detallesCaldera mural a gas para conexión a chimenea Euromaxx
Caldera mural a gas para conexón a chmenea Euromaxx 6 720 610 421-00.1O ZWC 24-1 MFK 23 ZWC 24-1 MFK 31 ZWC 28-1 MFK 23 ZWC 28-1 MFK 31 OSW Indce Indce Indcacones de segurdad 3 Explcacón de la smbología
Más detallesPROPORCIONAR RESERVA ROTANTE PARA EFECTUAR LA REGULACIÓN PRIMARIA DE FRECUENCIA ( RPF)
ANEXO I EVALUACIÓN DE LA ENERGIA REGULANTE COMENSABLE (RRmj) OR ROORCIONAR RESERVA ROTANTE ARA EFECTUAR LA REGULACIÓN RIMARIA DE FRECUENCIA ( RF) REMISAS DE LA METODOLOGÍA Las pruebas dnámcas para la Regulacón
Más detallesControlador digital de la combustión W-FM / Instrucciones de montaje y funcionamiento. info. V esc SIEMENS LMV27.
1 1 1 1 1 1 1 1 1 Instruccones de montaje y funconamento BCI X56 VD X74 1 COM X92 FUEL X54 X53 AIR X64 1 VD V h mn s esc 1 nfo 1 1 1 1 1 1 1 1 X75 X10-05 X10-06 X3-02 X5-03 X8-04 X8-02 X7-01 X3-04 E N
Más detallesMódulo de pulsador sensor de 1 elemento N de pedido: 7504 10 04. Módulo de pulsador sensor de 2 elementos N de pedido: 7504 20 04
de 1 elemento N de pedido: 7504 10 04 de 2 elementos N de pedido: 7504 20 04 Instrucciones de servicio y de montaje 1 Indicaciones de seguridad La instalación y el montaje de los aparatos eléctricos sólo
Más detalles1.- Objetivo Alcance Metodología...3
PROCEDIMIENTO DO PARA EL CÁLCULO DEL FACTOR DE DESEMPEÑO DEL CONTROL DE FRECUENCIA (FECF) EN EL SIC DIRECCIÓN DE OPERACIÓN ÍNDICE 1.- Objetvo...3 2.- Alcance...3 3.- Metodología...3 3.1.- Cálculo de la
Más detalles1 Indicaciones de seguridad
Actuador de ventana empotrado Núm. de pedido : 2164 00 Actuador de persiana 1 elemento empotrado Núm. de pedido : 2165 00 Actuador de calefacción 1 elemento empotrado Núm. de pedido : 2166 00 Manual de
Más detallesLaboratorio de Electricidad PRACTICA - 8 SHUNTS PARA INSTRUMENTOS DE MEDICIÓN DE CORRIENTE
PRACTCA - 8 HUNT PARA NTRUMNTO D MDCÓN D CORRNT - Fnaldades 1.- Convertr un dspostvo fundamental de medcón (alvanómetro) en un mlamperímetro con márenes de medda más elevados. 2.- Calcular el valor del
Más detallesCONSEJERÍA DE INNOVACIÓN, INDUSTRIA, TURISMO Y COMERCIO
CONSEJERÍA DE INNOVACIÓN, INDUSTRIA, TURISMO Y COMERCIO DIRECCIÓN GENERAL DE INNOVACIÓN E INDUSTRIA Resolucón en relacón con el crtero a segur para las altas y modfcacones de contrato de todas las nstalacones
Más detallesBanco de pruebas para el análisis de los sistemas de freno
Frenometro BT300 Instruccones de manejo Banco de pruebas para el análss de los sstemas de freno Frenometro BT300 2 1 689 979 689ES Español 1 689 979 689ES 3 1. Advertencas para los usuaros Las presentes
Más detallesTransformadores electrónicos Instrucciones de uso
para lámparas halógenas de baja voltaje 10-40 W transformador 20-105 W transformador 20-105 W transformador 20-150 W transformador 50-200 W transformador Artículo n : 0367 00 / 0493 57 Artículo n : 0366
Más detallesESPAÑOL. Manual usuario
Índce 1 Advertencas... 102 1.1 Leer detendamente...102 1.2 Cómo usar este manual...102 1.3 Advertencas generales...102 1.4 Garantía...104 1.5 Convencones tpográfcas...104 2 Presentacón... 104 3 Advertencas
Más detallesEquipamiento de fábrica Table Stand One, Aluminio An 91,3 / Al 57,5 / TP 5,4 / PT 25,0 Con función de giro manual (+/ 20 )
Informacón del producto Págna Abrl 06 Clase de efcenca energétca UE: A Dagonal de pantalla (en cm/en nch): 0 / Consumo de potenca on (en vatos): 6,0 Consumo energétco anual (kwh) : 85 Consumo de potenca
Más detallesSólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.
Suministro de corriente sin interrupción KNX Núm. de art. USV 640 MA Manual de instrucciones 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos
Más detallesDimmer universal de cordón, con radiotelemando No. de art.: 0335 01. Funcionamiento
Dimmer universal de cordón, con radiotelemando o. de art.: 0335 0 a) b) Funcionamiento El dimmer universal de cordón con radiotelemando hace posible el telemando de dispositivos de iluminación. os dispositivos
Más detallesManual. Starbridge 305EU. Contenido
Starbrdge 305EU Manual Contendo Requermentos Mìnmos del Sstema... 2 Descrpcón del Kt Starbrdge 305 EU... 2 Característcas del modem... 2 Instalacón Paso 1: Conectar el modem al PC... 3 Paso2: Confgurar
Más detallesPRUEBAS DE ACCESO A LA UNIVERSIDAD L.O.G.S.E
PRUES DE CCESO L UNVERSDD L.O.G.S.E CURSO 004-005 CONVOCTOR SEPTEMRE ELECTROTECN EL LUMNO ELEGRÁ UNO DE LOS DOS MODELOS Crteros de calfcacón.- Expresón clara y precsa dentro del lenguaje técnco y gráfco
Más detallesDocumentación del producto
Documentación del producto Actuador de conmutación 4 fases / actuador persianas 2 canales Actuador de conmutación 8 fases / actuador persianas 4 canales Actuador de conmutación 16 fases / actuador persianas
Más detallesDISPOSITIVOS & COMPATIBLES
DISPOSITIVOS & COMPATIBLES DISPOSITIVOS RADIO-FRECUENCIA Todos estos aparatos son compatibles con el protocolo KNX-RF EMISORES / SENSORES EM KNX 002 Interfaz para pulsador doble de 1 canal. Permite: -
Más detallesInstrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas. OBF5xx / / 2009
Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas OBF5xx 705 / 00 0 / 009 Índice de contenidos Advertencia preliminar.... Símbolos utilizados... Utilización correcta.... Campos de aplicación...
Más detallesBusca este producto en Gatoo.es. www.gatoo.es. Gatoo.es es una plataforma del grupo Sanelmann.
Busca este producto en Gatoo.es www.gatoo.es Gatoo.es es una plataforma del grupo Sanelmann. ProfC_BDA_DKP_3184_ka3.qxd:ProfC_BDA_DKP_3184_ka2.qxd 26.01.2010 14:13 Uhr Sete 1 Bedenungsanletung/Garante
Más detallesAltillos: vía libre para aprovechar óptimamente el espacio
Altllos: vía lbre para aprovechar óptmamente el espaco Una solucón doblemente práctca: altllos de almacenaje y altllos de estantería SSI SCHÄFER para trabajar y almacenar, ya que con nuestros sstemas de
Más detallesSensor combinado Instrucciones de uso
Artículo n : 1025 00 Funcionamiento El sensor combinado se usa para medir la velocidad del viento, las precipitaciones, la intensidad de luz y el crepúsculo. La intensidad de luz puede registrarse por
Más detallesTheraPro HR Descripción resumida. 1. Formato de suministro
. Descrpcón resumda. Formato de sumnstro En el embalaje del termostato de radador encontrará: 4 Termostato de radador con módulo de acoplamento de la válvula M x,5; plas adjuntadas Módulo de acoplamento
Más detallesTema 3: Adaptadores de Señal
Tema 3: Adaptadores de Señal Sstema GENERAL de nstrumentacón (bloques( funconales): Señal sensor Fltrado, A/D Amplfcacón Rado, nternet bus de datos Medo Sensor prmaro Transductor de entrada Adaptacón de
Más detallesEL AMPLIFICADOR OPERACIONAL.
Tema 6. El mplfcador peraconal. Tema 6 EL MPLIFICD PECINL.. Introduccón... Símbolos y termnales del amplfcador operaconal... El amplfcador operaconal como amplfcador de tensón..3. Conceptos báscos de realmentacón..4.
Más detallesManual de Usuario MURALES SDH NW SDH NW SDH NW SDH NW
Manual de Usuaro MURAL SDH 7-05 NW SDH 7-035 NW SDH 7-050 NW SDH 7-065 NW Índce INTRODUCCIÓN Para su segurdad...3. Símbolos Utlzados...3. Uso adecuado del aparato...3 Condcones extremas de funconamento...3
Más detallesInstrucciones de servicio
ES Instruccones de servco Calderas de gasol y gas Uno-3 / Mega-3 / Max-3 / Cosmo / ST-plus Calderas de gas CompactGas (1000-2800) / Cosmo alufer / ST-plus alufer Hoval España Hoval España Calor y Clma
Más detallesHR92. 2. Descripción resumida. 1. Formato de suministro
. Descrpcón resumda 443 El termostato de radador HR9WE está eu.bac certfcado.. Formato de sumnstro En el embalaje del termostato de radador encontrará: HR9 Termostato de Radador Inalámbrco 3 El Honeywell
Más detallesManual de instrucciones y de montaje
Manual de instrucciones y de montaje Estación intercomunicadora exterior para montaje empotrado con pulsador de llamada de 1 elemento 1260 65/66/67 1271 65/66/67 Estación intercomunicadora exterior para
Más detallesManejo. Información para los técnicos en electricidad
Módulo sensor n art.: SM 1608 V03 Módulo sensor Indicaciones de seguridad Advertencia! Solo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. La no observación de las
Más detalles7. Mantenimiento de sistemas hidráulicos y neumáticos
7. Mantenmento de sstemas hdráulcos y neumátcos INTRODUCCIÓN Este módulo de 190 horas pedagógcas, tene como propósto que los y las estudantes de cuarto medo desarrollen conocmentos y habldades sobre los
Más detallesCÁLCULO DE INCERTIDUMBRE EN MEDIDAS FÍSICAS: MEDIDA DE UNA MASA
CÁLCULO DE INCERTIDUMBRE EN MEDIDAS FÍSICAS: MEDIDA DE UNA MASA Alca Maroto, Rcard Boqué, Jord Ru, F. Xaver Rus Departamento de Químca Analítca y Químca Orgánca Unverstat Rovra Vrgl. Pl. Imperal Tàrraco,
Más detallesTapa estándar de detector de presencia Instrucciones de uso
Artículo n : 0316 02 / 0316 04 Principio del detector de presencia La presente tapa enstándar de detector de presencia pertenece al grupo de los detectores de infrarrojos pasivos (PIR), como también, p.
Más detallesConvertidores Digital-Analógico y Analógico-Digital
Convertdores Dgtal-Analógco y Analógco-Dgtal Conversón Dgtal-Analógca y Analógca-Dgtal Con estos crcutos se trata de consegur una relacón bunívoca entre una señal analógca y una dgtal o vceversa. Las magntudes
Más detallesSensor pulsador 2 plus Instrucciones de uso
2 canales 3 canales (1+2) 6 canales (2+4) Artículo n : 2052 xx Artículo n : 2053 xx Artículo n : 2056 xx Contenido 1. Funcionamiento 2. Display de visualización 3. Configuración 4. Bloqueo de funciones
Más detallesCUADRO RESUMEN REF:01/2012 Suministro e instalación de equipamiento para el Laboratorio de Reproducción Asistida.
NÚMERO DE EXPEDIENTE 01/2012 ÓRGA DE CONTRATACIÓN Consorco para la Gestón del Centro de Crugía de Mínma Invasón Jesús Usón A. OBJETO DEL CONTRATO Este contrato tene por objeto la adquscón del sumnstro
Más detallesCaldera mural a gas de producción de agua caliente con acumulador integrado EUROSTAR ACU HIT
Caldera mural a gas de produccón de agua calente con acumulador ntegrado EUROSTAR ACU HIT 6 720 611 241-00.1O Tro natural: ZWSE 23-4 MFK Tro forzado y estanca: ZWSE 28-4 MFA OSW Indce Indce Indcacones
Más detallesManual de instrucciones de funcionamiento
ES Manual de nstruccones de funconamento Caldera de condensacón a gas UltraGas (15-1000) Hoval España Hoval España Calor y Clma S.L. Andoan, 27-29 local 20009 San Sebastán Tel.: +34/ 943219500 Fax: +34/
Más detallesT3 (IP) Classic para conexión a Integral 5
T3 (IP) Classc para conexón a Integral 5 Benutzerhandbuch User's gude Manual de usuaro Manuel utlsateur Manuale d uso Gebrukersdocumentate Índce Índce Famlarícese con su teléfono Advertencas mportantes...
Más detallesABB i-bus KNX Fuente de alimentación KNX con diagnóstico, 320 ma/640 ma, MDRC SV/S , 2CDG110145R0011, SV/S
Datos técnicos 2CDC501052D0701 ABB i-bus KNX Descripción del producto Las fuentes de alimentación KNX generan y supervisan la tensión de sistema KNX (SELV). Con la bobina integrada se desacopla la línea
Más detallesANEJO 9: INSTALACIÓN CONTRA INCENDIOS
ANEJO 9: INSTALACIÓN CONTRA INCENDIOS ANEJO 9: INSTALACIÓN CONTRA INCENDIOS. 1. APÉNDICE 1: Caracterzacón de los establecmentos ndustrales en relacón con la segurdad contra ncendos. 1.1. Caracterzacón
Más detallesANEJO Nº 4: INSTALACIÓN ELÉCTRICA.
ANEJO Nº 4: INSTALACIÓN ELÉCTRICA. Mejora de bodega en Valdefuentes (Cáceres 4.-INSTALACIÓN ELÉCTRICA EN BAJA TENSIÓN 4.1.-Ilumnacón. 4.1.1. Alumbrado nteror. 4.1.2. Alumbrado de emergenca 4.1.3. Alumbrado
Más detallesInstrucciones de uso Detector capacitivo KIA (M30) / / 2010
Instrucciones de uso Detector capacitivo KIA (M30) ES 704182 / 03 07 / 2010 Índice de contenidos 1 Advertencia preliminar... 3 2 Indicaciones de seguridad... 3 3 Utilización correcta... 3 3.1 Ejemplos
Más detallesManual de instrucciones. Unidad de lectura de huellas digitales 2607..
Manual de instrucciones Unidad de lectura de huellas digitales 607.. Contenido Descripción del aparato...4 Representación esquemática...5 Ámbitos de aplicación...6 Manejo...8 Señales de confirmación...9
Más detallesSólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.
Núm. de art. 2700 AP Manual de instrucciones 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Si no se observa el manual de instrucciones
Más detallesSólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.
Núm. de art. UDS 4 REGHE Instrucciones de servicio 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Se pueden producir lesiones, incendios
Más detallesCircuito Monoestable
NGENEÍA ELETÓNA ELETONA (A-0 00 rcuto Monoestable rcuto Monoestable ng. María sabel Schaon, ng. aúl Lsandro Martín Este crcuto se caracterza por presentar un únco estado estable en régmen permanente, y
Más detallesABB i-bus KNX Actuador de energía, 3F, 16/20 A, MDRC SE/S 3.16.1
Datos técnicos ABB i-bus KNX Descripción del producto El actuador de energía es un aparato para montaje en raíl DIN en diseño Pro M para montar en los distribuidores. El aparato es especialmente apropiado
Más detallesTEMA 6 AMPLIFICADORES OPERACIONALES
Tema 6 Amplfcadores peraconales ev 4 TEMA 6 AMPLIFICADES PEACINALES Profesores: Germán llalba Madrd Mguel A. Zamora Izquerdo Tema 6 Amplfcadores peraconales ev 4 CNTENID Introduccón El amplfcador dferencal
Más detallesCorriente continua: introducción
nota técnca Corrente contnua: ntroduccón Introduccón os tpos de tensón contnua y alterna, a través de la hstora de la energía eléctrca, han pasado por dversas épocas de relatvas supremacías y de convvenca;
Más detallesB3 A2 B3 B2 C1 A2 B3 B2 C1 C2 B1 A2 B1 B2 A2 A2 B3 A2 B3 B2 A2 B3 B2 A2 B1 B2 B3 B4 C1 C2 B3 B2 C3
Ejercco ) Un sstema realza una gestón de memora rtual medante pagnacón por demanda, con la memora ddda en cnco marcos de poscones cada uno. En un momento determnado, se encuentran en el sstema tres procesos,
Más detallesStarbridge Networks 305EU Manual
Starbrdge Networks 305EU Manual Contendo Requermentos Mínmos del Sstema... 2 Descrpcón del Kt Starbrdge Networks 305 EU... 2 Característcas del módem... 2 Instalacón Paso 1: Conectar el módem al PC...
Más detallesManual del producto ABB i-bus KNX. Actor conm simple con entradas bin, emp 6151/11 U-500. Power and productivity for a better world TM
2973-1-7831 Rev. 01 3.2012 Manual del producto ABB i-bus KNX Actor conm simple con entradas bin, emp 6151/11 U-500 Power and productivity for a better world TM Página: 1 de 38 Actor conm simple con entradas
Más detallesVida Util, características de la Fiabilidad e Inviabilidad y distribuciones teóricas en el terreno de la fiabilidad
Vda Utl, característcas de la Fabldad e Invabldad y dstrbucones teórcas en el terreno de la fabldad Realzado por: Mgter. Leandro D. Torres Vda Utl Este índce se refere a una vda útl meda nomnal y se puede
Más detallesGuía de Electrodinámica
INSTITITO NACIONAL Dpto. de Físca 4 plan electvo Marcel López U. 05 Guía de Electrodnámca Objetvo: - econocer la fuerza eléctrca, campo eléctrco y potencal eléctrco generado por cargas puntuales. - Calculan
Más detallesCaldera mural a gas con plantilla de conexión horizontal Euromaxx
Caldera mural a gas con plantlla de conexón horzontal Euromaxx 6 720 610 421-00.1O ZWC 24-1 MFA 23 ZWC 24-1 MFA 31 ZWC 28-1 MFA 23 ZWC 28-1 MFA 31 OSW Indce Indce Indcacones de segurdad 3 Explcacón de
Más detallesAL-AEP-SAE ESPAÑOL SAE DISPLAY. ASD - automatic steamer device DS - drink selection GLORIA. manual de instrucciones para el usuario - ESPAÑOL
AL-AEP-SAE ESPAÑOL SAE DISPLAY SAE DISPLAY ASD - automatc steamer devce DS - drnk selecton GLORIA manual de nstruccones para el usuaro - ESPAÑOL ESPAÑOL Leer antentamente... pág. 4 Cómo utlzar este manual...
Más detallesREGULACION No. CONELEC 004/01 CALIDAD DEL SERVICIO ELECTRICO DE DISTRIBUCION EL DIRECTORIO DEL CONSEJO NACIONAL DE ELECTRICIDAD CONELEC.
REGULACION No. CONELEC 004/01 CALIDAD DEL SERVICIO ELECTRICO DE DISTRIBUCION EL DIRECTORIO DEL CONSEJO NACIONAL DE ELECTRICIDAD CONELEC Consderando: Que, es necesaro asegurar un nvel satsfactoro de la
Más detallesTu área reservada Organización Simplicidad Eficiencia
Rev. 07/2012 Tu área reservada Organzacón Smplcdad Efcenca www.vstos.t La Tu tua área area reservada rservata 1 MyVstos MyVstos es la plataforma nformátca, reservada a los clentes Vstos, que permte comprobar
Más detallesINTERRUPTOR TEMPORIZADO Ref. 62
INTERRUPTOR TEMPORIZADO Ref. 62 COD. 7981621 - VI Asea Brown Boveri, S.A. Automation Products Fabrica NIESSEN Polígono Industial Aranguren, n.º 6 20180 OIARTZUN - España Telf. 943 260 101 Fax 943 260 934
Más detallesABB i-bus KNX Entradas binarias BE/S Manual de producto
ABB i-bus KNX Entradas binarias BE/S Manual de producto Contenido Contenido Página 1 General 5 1.1 Uso del manual de producto... 5 1.1.1 Estructura del manual de producto... 5 1.1.2 s... 6 1.2 Vista general
Más detallesCONSEJERÍA DE EDUCACIÓN, CULTURA Y DEPORTE
CONSEJERÍA DE EDUCACIÓN, CULTURA Y DEPORTE Orden ECD/8/2011, 25 de agosto, por la que se establece el currículo del cclo formatvo de Grado Superor correspondente al título de Técnco Superor en Sstemas
Más detallesLABORATORIO DE OPERACIONES UNITARIAS I
UNIVERSIA EL ZULIA FACULTA E INGENIERÍA ESCUELA E INGENIERÍA QUÍMICA EPARTAMENTO E INGENIERÍA QUÍMICA BÁSICA LABORATORIO E OPERACIONES UNITARIAS I TRANSFERENCIA E CALOR EN INTERCAMBIAORES Profesora: Maranela
Más detallesBe inspired. Gigaset A 200
Ggaset A200 / SPA / A31008-A200-B101-1-7819 / cover_i.fm / 21.11.2002 s Be nspred Ggaset A 200 Ggaset A200 / SPA / A31008-A200-B101-1-7819 / cover_ii.fm / 10.12.2002 Vsta resumda del termnal nalámbrco
Más detallesCALCULO DE AMORTIZACIÓN LASIAN ESTUDIO EN BASE AL FACTOR DE CARGA
ESTUDIODE AMORTIZACIÓN CALDERA DE BIOMASA CALCULO DE AMORTIZACIÓN LASIAN Instalacón Clente Caldera A EJEMPLO EJEMPLO Caldera B Modelo BIOSELECT35 GASOIL35 Potenca útl Kw. 35 35 Potenca útl Kcal./h 30.100
Más detallesABB i-bus KNX Actuador interruptor, x canales, 6 A, MDRC SA/S x.6.1.1, 2CDG11015xR0011
Datos técnicos 2CDC505050D0705 ABB i-bus KNX Descripción del producto Los actuadores de conmutación 6 A SA/S x.6.1.1 son aparatos para montaje en raíl DIN en un diseño ProM para montar en distribuidores.
Más detallesEl circuito eléctrico de la figura está formado por un conjunto de Resistencias, condensadores, bobinas y una fuente de tensión.
El crcuto eléctrco de la fgura está formado por un conjunto de esstencas, condensadores, bobnas y una fuente de tensón. L L Para el sstema de la fgura, se pde: Modelo de bond graph del sstema, ncluyendo
Más detallesCONSEJERÍA DE EDUCACIÓN, CULTURA Y DEPORTE
BOLETÍN OFICIAL DE CONSEJERÍA DE EDUCACIÓN, CULTURA Y DEPORTE Orn ECD/69/2012 15 juno, por la que regula el procedmento para la certfcacón la formacón nvel básco en prevencón resgos laborales para alumnos
Más detallesT3 Compact para conexión a IP Office
T3 Compact para conexón a IP Offce Benutzerhandbuch User s gude Manual de usuaro Manuel utlsateur Manuale d uso Gebrukersdocumentate Índce Índce Famlarícese con su teléfono Indcacones mportantes... 3 Su
Más detallesIES Menéndez Tolosa (La Línea) Física y Química - 1º Bach - Gráficas
IES Menéndez Tolosa (La Línea) Físca y Químca - 1º Bach - Gráfcas 1 Indca qué tpo de relacón exste entre las magntudes representadas en la sguente gráfca: La gráfca es una línea recta que no pasa por el
Más detallesPS ProSpray 3.34
E NL DK S P Instruccones de uso Gebruksaanwjzng... p. Drftsvejlednng... p. 44 Bruksanvsnng... p. 66 Manual de propretáro... p. 88 PS 3.34 Arless Equpo de alta presón para pulverzar Arless Hogedruksputnstallate
Más detallesSimulador Convertidores DC-DC
Dept d'eng. Electrònca, Elèctrca, Automàtca (DEEEA) Escola Tècnca Superor d'engnyera (ETSE) Unverstat ovra rgl (U) Proyecto Fnal de arrera Smulador onvertdores D-D AUTO: íctor Galera Ortega DIETO: Abdelal
Más detallesC I R C U L A R N 2.133
Montevdeo, 17 de Enero de 2013 C I R C U L A R N 2.133 Ref: Insttucones de Intermedacón Fnancera - Responsabldad patrmonal neta mínma - Susttucón de la Dsposcón Transtora del art. 154 y de los arts. 158,
Más detallesPrograma de aplicación Tebis
Programa de aplicación Tebis STCC510S Detector de presencia 360 Referencia del producto Designación del producto Producto vía bus Productos vía radio TCC510S Detector de presencia TCC510S Módulo de salida
Más detalles6.002 CIRCUITOS Y. Análisis de gran señal del amplificador MOSFET ELECTRÓNICA Otoño 2000 Clase 9
6.00 CCU Y EECÓNCA Análss de gran señal del amplfcador MFE 6.00 toño 000 Clase 9 1 epaso Amp. construdo utlzando una fuente dependente control puerto a a b b salda puerto Fuente dependente en un crcuto
Más detallesPasarela dual PLUS KNX / DALI Doble Beneficio
Pasarela dual PLUS KNX / DALI Doble Beneficio La nueva dimensión para el control de iluminación siemens.com/gamma Pasarela dual KNX/DALI N141/31 5WG1 141-1AB31 Características Pasarela KNX/DALI para 2
Más detallesPreste atención a la seguridad!
Traduccón del manual de nstruccones orgnal Advertenca! Atencón: Pelgro de lesones por nyeccón! Los equpos Arless producen unas presones de pulverzacón extremadamente altas. Nunca poner en contacto con
Más detallesMGB. Ayuda para la puesta en marcha y el mantenimiento (V2.0.0 o superior)
MGB Ayuda para la puesta en marcha y el mantenimiento (V2.0.0 o superior) Página 2/14 Sujeto a modificaciones técnicas sin previo aviso. 115218-01-03/12 Índice 1 Conexión...4 1.1 Conexión de las teclas
Más detallesT3 Classic para conexión a IP Office
T3 Classc para conexón a IP Offce Benutzerhandbuch User's gude Manual de usuaro Manuel utlsateur Manuale d uso Gebrukersdocumentate Índce Índce Famlarícese con su teléfono Indcacones mportantes... 3 Su
Más detallesRev Manual de instrucciones Busch-Ferncontrol IR. Regulador de luz IR Receptor empotrable IR 6045 E
2973-1-7919 Rev. 01 17.12.2012 Manual de instrucciones Regulador de luz IR 6045-500 Receptor empotrable IR 6045 E-101-500 1 Seguridad... 3 2 Uso conforme al fin previsto... 3 3 Medio ambiente... 3 4 Manejo...
Más detallesPrimera edición (Diciembre/2004)
Prmera edcón (Dcembre/2004) Nota: para obtener nformacón mportante, consulte el manual de segurdad y garantía del montor que se sumnstra con el producto. Tabla de contendo ESPAÑOL Segurdad (Notas prelmnares)...2
Más detallesFisicoquímica CIBEX Guía de Trabajos Prácticos 2010. Trabajo Práctico N 7. - Medida de la Fuerza Electromotriz por el Método de Oposición-
Fscoquímca CIBX Guía de Trabajos Práctcos 2010 Trabajo Práctco N 7 - Medda de la Fuerza lectromotrz por el Método de Oposcón- Objetvo: Medr la fuerza electromotrz (FM) de la pla medante el método de oposcón
Más detallesSólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.
Núm. de pedido : 0412 00 Manual de instrucciones 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Si no se observa el manual de instrucciones
Más detallesPower Ethernet WLAN DSL. Internet. Thomson ST585(v6) Guía de instalación y configuración
DSL Power Ethernet WLAN Internet Thomson ST585(v6) Guía de nstalacón y confguracón Thomson ST585(v6) Guía de nstalacón y confguracón Copyrght Copyrght 1999-2007 THOMSON. Reservados todos los derechos.
Más detallesProcedimiento de Calibración. Metrología PROCEDIMIENTO DI-010 PARA LA CALIBRACIÓN DE COMPARADORES MECÁNICOS
Procedmento de Calbracón Metrología PROCEDIMIENTO DI-00 PARA LA CALIBRACIÓN DE COMPARADORES MECÁNICOS La presente edcón de este procedmento se emte exclusvamente en formato dgtal y puede descargarse gratutamente
Más detalles