audio para automóvil amplificador de potencia manual del propietario

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "audio para automóvil amplificador de potencia manual del propietario"

Transcripción

1 audio para automóvil amplificador de potencia manual del propietario GACIAS por elegir un amplificador de la serie JB Power. Para ofrecerle un buen servicio necesitará el comprobante de garantía. Guarde el comprobante de su compra y envíe la tarjeta para el registro de garantía.

2 INSTAACION PECAUCION: a reproducción a alto volumen en un automóvil puede disminuir su habilidad par oír el tráfico y dañar permanentemente su oído. ecomendamos una escucha a niveles bajos o moderados mientras conduce. JB no se hace responsable por posibles pérdidas de oído, daños físicos o de la propiedad como resultado de la utilización de este producto. IMPOTANTE: Para obtener el mejor rendimiento de los amplificadores de la serie JB Power, recomendamos encarecidamente que un técnico cualificado realice la instalación. Estas instrucciones le explican cómo realizar la instalación genéricamente, pero no le muestran los métodos específicos de instalación que podría necesitar un vehículo en particular. Si no dispone de la experiencia o herramientas necesarias, no realice la instalación. En su lugar, consulte a su distribuidor autorizado JB para que lleve a cabo la instalación. INSTAACION PECAUCIONES Y TUCOS Use siempre protección ocular cuando utilice herramientas. Apague todos los sistemas de audio y aparatos eléctricos antes de empezar. Desconecte el borne negativo () de la batería de su vehículo. Compruebe las distancias a ambos lados de la superficie de montaje antes de taladrar los agujeros o fijar los tornillos. ecuerde que los tornillos pueden traspasar dicha superficie. En las áreas de instalación, localice y anote todos los puntos de líneas hidráulicas, de combustible o de líquido de frenos, y de cableado en general. Tenga extrema precaución al realizar cortes o agujeros dentro de estas áreas. Antes de realizar cortes o agujeros, utilice un cuchillo para retirar la moqueta o el plástico para evitar que se enganche la broca. Al pasar los cables, mantenga los cables transportadores de señal apartados de los cables eléctricos o de potencia. Al realizar las conexiones, asegúrese de que éstas están seguras y propiamente aisladas. Si cambia el fusible del amplificador, utilice sólo uno del mismo tipo y valor que el original. No lo sustituya por uno de otro tipo. ESCOGE UNA UBICACION Y MONTA UN AMPIFICADO os amplificadores necesitan aire para mantenerse ventilados. Una ubicación adecuada es debajo del asiento (siempre y cuando no interfiera en el mecanismo de ajuste del asiento), en el maletero, o cualquier otra ubicación que permita que el amplificador permanezca ventilado. No monte el amplificador con la salida de calor hacia abajo, ya que imposibilitará su adecuada ventilación. Monte el amplificador de manera que no resulte dañado por los pies de los pasajeros del asiento trasero o la carga del maletero. ealice la instalación de manera que el amplificador se mantenga seco, nunca lo monte en el exterior de vehículo o en el compartimiento del motor. Utilizando el amplificador como medida, marque la ubicación de los soportes y los agujeros, taladre, y fije el amplificador a la superficie de montaje con los tornillos. Asegúrese de que el amplificador queda bien fijado. CONEXIONES DE COIENTE os amplificadores de la serie Power son capaces de ofrecer un alto nivel de potencia, y necesitan de una conexión fiable y precisa al sistema eléctrico del vehículo para ofrecer un rendimiento óptimo. Por favor siga las siguientes instrucciones encarecidamente: Conexiones a tierra Conecte el terminal de tierra del amplificador (GND) a un punto sólido en el chasis metálico del coche, tan cercano al amplificador como sea posible. Consulte la lista de abajo para determinar el grosor mínimo del cable necesario. Arranque cualquier resto de pintura presente y limpie con cuidado esta área para asegurar esta conexión. CONEXION EECTICA Conecte el cable (consulte la lista de abajo para determinar el diámetro necesario) al terminal positivo de la batería del vehículo, e instale un portafusibles a menos de 45 cm. de la batería. No coloque el fusible ahora. Dirija el cable hacia la ubicación del amplificador y conéctelo a su terminal positivo (). Asegúrese de utilizar protecciones apropiadas al pasar cables entre el material cortafuegos y el metal del vehículo. Un fallo debido a una mala protección del cable positivo podría provocar un incendio en el vehículo. Una vez pasado y conectado este cable, podrá instalar el fusible de la batería. NOTA: El BPx utiliza un fusible externo de 150A. Si utiliza un cable exclusivo hacia el amplificador, este fusible deberá instalarse cerca de la batería, tal como quedó especificado arriba. Si utiliza diversos amplificadores a través de un distribuidor, este fusible deberá instalarse entre el distribuidor y el BPx En cualquier caso, deberá instalar un fusible a menos de 45 cm. del terminal de la batería. Conexión a distancia Conecte el terminal remoto del amplificador (EM) utilizando un cable de un diámetro mínimo de 18. Conexiones de altavoces Consulte las instrucciones de las páginas siguientes. Deberá realizar las conexiones de altavoces utilizando un cable de diámetro mínimo de 1.5 mm 2. ista de diámetros de cable Amplificador Máximo Mínimo Modelo Intensidad Diámetro de cable Px A 1 mm 2 Px A 1 mm 2 BPx A 10 mm 2 BPx A 25 mm 2 BPx A 2 x 25 mm 2 Estas recomendaciones suponen unas longitudes de cable entre 2.3 y 3.5 m. Si su instalación difiere holgadamente, deberá ajustarse al diámetro de cable adecuado. Nota importante: Si desea utilizar tubos opcionales de neón, deberá instalarlos antes de realizar cualquier conexión eléctrica en el amplificador (consulte "Instalar tubos de neón" en la pág. 7). 2

3 APICACIONES. OS BPX A la derecha hay diversos diagramas de aplicaciones para ayudarle en la instalación del subgrave. as figuras 1 a 3 le muestran cómo configurar los subgraves de la serie Power de JB (modelos BPx500.1, BPx y BPx2200.1) para operar en dos canales, mono puenteado y mono en paralelo (ver también "Ajustar el modo de salida" en la página ). NOTA: Para simplificar, las figuras 1 a 3 no muestran las conexiones de corriente, remoto y entrada. Si la impedancia nominal de su sistema de altavoces es cercano a 2 Ohms, deberá probar las configuraciones en puente y en paralelo y determinar cuál suena mejor. Figura 1. a serie Power de amplificadores JB está configurada para alimentar dos subgraves en modo de dos canales. Ajuste Set OUTPUT OUTPUT to a 22CH/B PAAE 2CH/B OUTPUT Vea See "Ajustar Setting el the Crossover(s)" Crossover(s) en on pág. page para ajustar to los adjust parámetros XOVE del controls crossover XOVE FEQ SOPE Ajuste Set OUTPUT OUTPUT to a 2 2CH/B CH/B PAAE 2CH/B OUTPUT BPx Amplificador Amplifier BPx (panel trasero parcial) (partial rear panel) BPx Amplificador Amplifier BPx (panel trasero parcial) (partial rear panel) Subwoofer Subgrave 2 CHANNE PAAE* 2 CHANNE PAAE* CH 1 CH 2 SPEAKE OUTPUTS *SEE MANUA FO PAAE CONNECTION CH 1 CH 2 SPEAKE OUTPUTS Subgrave Subwoofer See Setting Vea "Ajustar the Crossover(s) el Crossover(s)" on page en pág. Figura 2. El amplificador to para adjust ajustar XOVE los parámetros controls del crossover (on(en input el panel) panel de entrada) de la serie Power de JB XOVE alimenta ahora un solo subgrave FEQ en modo puenteado (mono). Utilice este modo cuando la impedancia nominal del sistema de altavoces es igual o mayor a 2 Ohms. SOPE *SEE MANUA FO PAAE CONNECTION Subwoofer Subgrave (igual (2 ohms o mayor greater) a 2 Ohms) Ajuste Set OUTPUT to a PAAE PAAE 2CH/B OUTPUT Amplificador BPx Puente (panel BPx trasero Amplifier parcial) (partial rear panel) jumper CH 1 CH 2 2 CHANNE PAAE* SPEAKE OUTPUTS See Setting Vea "Ajustar the Crossover(s) el Crossover(s)" on page en pág. Figura 3. El amplificador to adjust para ajustar XOVE los controls parámetros del Power de JB alimenta crossover (on input (en panel) panel de entrada) ahora un solo subgrave en modo XOVE paralelo. Utilice este modo solo FEQ cuando la impedancia nominal del sistema de altavoces es menor a 2 Ohms. NOTA: se añade un puente entre los terminales. SOPE *SEE MANUA FO PAAE CONNECTION Subwoofer Subgrave (menor (less than a 22 Ohms) ohms) 3

4 APICACIONES PX 00.2 El amplificador JB Px00.2 puede operar en estéreo o mono puenteado, tal como muestran las figuras 4 y 5. NOTA: Para simplificar, las figuras 4 y 5 no muestran las conexiones de corriente, remotas o de entrada. Figura 4. El amplificador JB Px00.2 está en modo estéreo para alimentar dos altavoces de espectro completo. Ajuste Set to a FAT; to a ST ST XOVE FEQ Px00.2 Px00.2 Px00.2 (rear (panel panel) trasero) GND EM BATT POWE FUSES STEEO SPEAKE OUTPUTS SOPE FAT HP P FEQ FEQ and y SOPE have no actúan no effect Speaker Altavoz Altavoz Speaker Figura 5. El amplificador JB Px00.2 está en modo puenteado (mono) para alimentar un solo subgrave. Utilice este modo sólo cuando la impedancia nominal del subgrave sea igual o mayor a 4 Ohms. Ajuste Set to a P; a to MO MO XOVE FEQ Px00.2 Px00.2 Px00.2 (rear (panel panel) trasero) GND EM BATT POWE FUSES STEEO SPEAKE OUTPUTS SOPE FAT HP P See Vea Setting "Ajustar the el Crossover(s) Crossover(s)" on en page pág. to y set ajuste FEQ FEQ and y SOPE SOPE Para señales estéreo o mono, For Stereo use las or dos Mono entradas signals, /use both / inputs Subgrave Subwoofer (igual (4 ohms o mayor greater) a 4 Ohms). 4

5 APICACIONES PX300.4 El amplificador JB Px300.4 puede operar en estéreo o en modo triple, tal como muestran las figuras y 7. NOTA: Para simplificar, las figuras y 7 no muestran las conexiones de corriente, remotas y de entrada. Figura. El amplificador JB Px300.4 está en modo estéreo para alimentar las parejas frontal y trasera de altavoces de espectro completo. NOTA: para limitar las frecuencias graves enviadas a los altavoces de espectro completo, ajuste XOVE a HP. Vea pág. para ajustar FEQ y SOPE. Ajuste Set EA EA and y FONT a to ST ST (en el panel (on input de panel) entrada) Px300.4 POWE FUSES SPEAKE OUTPUTS SPEAKE OUTPUTS Px300.4 (panel (rear panel) trasero) GND EM BATT Ajuste Set EA and y FONT FONT XOVE XOVE a to FAT FAT (en el (on panel input panel) de entrada) Altavoz F Speaker Fr.der. F Altavoz Speaker Fr. iz. FONT STEEO EA Altavoz Speaker tras.iz Altavoz tras.der. Speaker FAT HP P Figura 7. El amplificador JB Px300.4 alimentará un sistema estéreo y un subgrave con una impedancia nominal igual o mayor a 4 Ohms. GND EM BATT FONT STEEO EA NOTA: Para alimentar altavoces traseros de mediosgraves (en lugar de subgraves), ajuste a ST, XOVE a P, y use DBO para ajustar el filtro HP. Ajuste Set FONT a ST to ST Px300.4 POWE FUSES SPEAKE OUTPUTS SPEAKE OUTPUTS Px300.4 (panel (rear panel) trasero) Ajuste Set EA EA to a MO FSistema System Fr.der. FSistema System Fr. izq. Subwoofer Subgrave Ajuste Set FONT FONT XOVE to a HP HP (en el (on panel input panel) de entrada) Ajuste Set EA EA XOVE to a P P (en el (on panel input panel) de entrada) FAT HP P FAT HP P Vea See "Ajustar Setting el the Crossover(s) (s)" en on pág. page par to ajustar set FEQ FEQ and y SOPE 5

6 INSTAACION Y MONTAJE ESTABECE E MODO DE SAIDA El modo de salida dependerá de la elección en la configuración de sistema y de la impedancia nominal del sistema de altavoces. os amplificadores de la serie Power BPx de JB pueden trabajar con cualquier impedancia entre 1 y 4 Ohms. os amplificadores BPx500.1, BPx y BPx se pueden configurar para ofrecer un buen nivel de voltaje a cargas de 2 Ohms o mayores, y un buen nivel de corriente para cargas menores a 2 Ohms. Utilizar el modo puenteado Si su sistema de altavoces tiene una impedancia nominal igual o mayor a 2 Ohms, realice un puente entre los dos canales del amplificador para alimentar el altavoz (es). En los modelos BPx, ponga el conmutador OUTPUT en 2CH/B (vea la figura 2 en la pág. 3). Utilizar el modo paralelo Si su sistema de altavoces tiene una impedancia nominal menor a 2 Ohms, conecte los dos canales del amplificador en paralelo para alimentar el altavoz (es), tal como muestra la figura 3 de la pág. 3. En los modelos BPx, ponga el conmutador OUTPUT en PAAE. NOTA: Si la impedancia nominal de su sistema de subgrave está cerca de 2 Ohms, intente las configuraciones en serie y paralelo para determinar qué modo ofrece el mejor rendimiento. Utilice el I/E OPT ED según el ajuste de sensibilidad de entrada, a la derecha. Utilizar el modo en dos canales Con cualquier amplificador de la serie Power podrá alimentar dos altavoces de graves separadamente, conectando los altavoces en el modo de 2 canales (vea la figura 1 en pág.3). En este modo, la impedancia nominal mínima es de 2 Ohms. En los modelos BPx, ponga OUTPUT en 2 CH/B. AJUSTA E COSSOVE (S) IMPOTANTE: Si va a utilizar el Px300.4 o el Px00.2 para alimentar altavoces de espectro completo, ponga el conmutador(es) XOVE en FAT y diríjase a la siguiente sección, "Ajustar la Sensibilidad de entrada". 1. Ajuste inicialmente el control de XOVE FEQ a un nivel medio. Después, al escuchar música (próxima sección), ajústelo cuando desaparezca la distorsión en los registros medios y agudos, dejando que los altavoces reproduzcan todas las frecuencias graves posibles. 2. Según su configuración de sistema, ponga el conmutador XOVE en P (pasagraves), HP (pasaaltos), o FAT (plano). 3. En los filtros HP, ponga el conmutador XOVE SOPE a 24 db para limitar los graves y ofrecer un mejor volumen con menor distorsión. En los filtros P, utilice 12dB o 24 db según prefiera. Aún así, si utiliza un curva de 24dB conseguirá unos graves menos direccionales, ya que las frecuencias medias son filtradas desde la repuesta del altavoz de graves. Al escoger una frecuencia de filtro pasagrave para los subgraves, escoja la frecuencia más alta que elimina información vocal en el sonido del subgrave. AJUSTA A SENSI BIIDAD DE ENTADA NOTA: Para los modelos BPx, puede utilizar el control remoto de nivel en lugar del control de nivel de entrada del amplificador, para ajustar la sensibilidad de entrada. Conecte el cable del módulo remoto al conector EMOTE EVE CONTO (J11) del panel de entrada del amplificador. 1. Inicialmente, ponga el control EVE en la posición mínima. 2. Conecte el terminal negativo () a la batería de su vehículo. Aplique corriente al sistema de audio y reproduzca una música con buena dinámica desde un CD o un cassette. NOTA: Después de activar la unidad, se iluminarán ED s azules (en el panel de arriba), indicando que está activada. Si no es así, compruebe el cableado, especialmente la conexión remota de la unidad fuente. Consulte también la "Guía de solución de problemas" en la página siguiente. 3. En la unidad fuente, ponga el control de volumen a su posición máxima. Vaya incrementando el control EVE hasta la posición horaria de las tres en punto y observe el ED IE/OPT (en la parte superior del amplificador). En un ajuste ideal, deberá parpadear en los picos musicales, significando que se ofrece un voltaje máximo en los modos de 2 canales o puenteado, o que se ofrece la máxima intensidad en el modo paralelo. Haga retroceder ligeramente el control EVE hasta que el ED IE/OPT se ilumina sólo en pasajes musicales de pico. AJUSTE DE DBO (TODOS OS OS EXCEPTO PX00.2) El Dynamic Bass Optimizer (DBO) representa una novedad en el intento de realzar los graves en el interior de un vehículo. os controles de graves convencionales añaden los graves en una frecuencia fija y provocan un excesivo consumo de potencia en el amplificador. El DBO mantiene un nivel considerable en la frecuencias más bajas y le permite ajustar con más precisión el nivel y el "carácter" de los graves, en lugar de realzarlos colectivamente. Debido a que un subgrave en una caja abierta está expuesto a un movimiento excesivo por debajo de la frecuencia de resonancia, ajuste la HP FEQ 10 Hz por debajo de la frecuencia de resonancia (p.e., 30Hz en una caja cuya frecuencia de resonancia es de 40 Hz). Así, la potencia sobre esta área se conservará y se aprovechará en frecuencias que podrá reproducir el recinto. Utilice la opción BOOST y ajuste su control para realzar la frecuencia grave en un máximo de 12dB, tal como muestra la figura 8. DBO Control HP FEQ DBO Control HP FEQ HP FEQ (ajusta (adjusts la frecuencia cutoff de corte) frequency) db 20Hz 100Hz Freq. (Hz) Control DBO BOOST DBO BOOST Control BOOST (ajusta el incremento en (adjusts la frecuencia boost de amount corte) at cutoff frequency) db MIN MAX Freq. (Hz) Figura 8. as curvas de respuesta en frecuencia muestran los típicos valores de DBO en los amplificadores de la serie Power de JB.

7 POTECT POWE IE OPT INSTAACION Y AJUSTE GUIA DE SOUCION DE POBEMAS En recintos sellados, utilice el DBO para resaltar el área media de graves. Ajuste el control HP FEQ entre 35Hz y 40Hz y ajuste el control BOOST según su gusto. Esto mejorará la sensación de graves. Alternativamente, para conseguir un sonido de graves más tirante, ajuste el control HP FEQ entre 45Hz y 50Hz, y ajuste entonces el BOOST según su preferencia. Para aplicaciones en bafles infinitos, ajuste la HP FEQ igual que el valor Fs del altavoz (para evitar que el subgrave reproduzca graves por debajo de la frecuencia de resonancia), y ajuste el control BOOST según su gusto. INSTAACION DE TUBOS DE (OPCIONA) 1. Utilizando un destornillador Phillips, retire y guarde todos los tornillos del panel exterior del altavoz. 2. Utilizando una llave Allen de 3/32 pulgadas, retire sólo los tornillos de la tapa superior del altavoz. Guárdelos. 3. etire el panel exterior y retire la tapa. Guarde ambas piezas. Tubo de neón Pinza Tubo de neón y pinza Pestaña Instale una pinza en la pestaña (vista lateral) Pinza Tubo de neón instalado bajo la pestaña 4. Coja las cuatro pinzas de la bolsa suministrada. Cada pinza tiene una parte recta y una parte circular. Utilizando la parte circular, presione dos pinzas sobre cada tubo de neón (p.ej. Street Glow AN9 o equivalente), tal como nuestra la figura 9 más abajo. 5. En cada tubo, alinee las pinzas de manera que las partes rectas se deslicen hasta el borde, como en la figura 9. No tape ningún agujero de los tornillos. Si lo instala correctamente, los tubos de neón y no serán visible directamente desde arriba.. Haga pasar los cables de corriente de los tubos a través de sus agujeros respectivos del panel exterior (vea figura 9). 7. Ponga la tapa en su sitio y coloque los tornillos. Coloque el panel exterior y los tornillos restantes. 8. Finalice la instalación de los tubos de neón siguiendo las instrucciones del manual del propietario. Pinza GND EM BATT STEEO SPEAKE OUTPUTS POWE FUSES Px00.2 Al alimentador de neones Al alimentador de neones SINTOMA CAUSA POBABE SOUCION Sin audio No hay voltaje en los Compruebe los voltajes en los (ed de POWE terminales BATT o EM, terminales del amplificador apagado) o la conexión a tierra es con un voltímetro. mala o no existe Sin audio Voltaje DC en la El amplificador puede necesitar (ed POTECT salida del amplificador una reparación. Consulte su parapadea cada garantía para más información. 4 seg.) Sin audio El amplificador está Asegúrese de que la ventilación (ed POTECT sobrecalentado del amplificador no está bloqueada. está iluminado) Verifique si la impedancia del sistema de altavoces está entre los límites específicos (consulte "Especificaciones" en la página siguiente) Sin audio Voltaje inferior a 9V Compruebe el regulador del sistema (eds POTECT en la conexión de la de carga eléctrica del vehículo y POWE batería parpadean) ed IE/OPT El amplificador está saturado Compruebe el nivel de entrada. permanece Consulte la página anterior iluminado (no parpadea) Sin audio Voltaje superior a 1V o inferior Compruebe el sistema de (ed POTECT a 8.5V en el regulador de la carga eléctrica del vehículo está iluminado) conexión a BATT Audio distorsionado a sensibilidad de entrada Compruebe el nivel de entrada, no está bien ajustada, o la y compruebe el estado de unidad fuente o el amplificador los cables de altavoz están defectuosos Audio distorsionado Cortocircuito en un cable Desconecte separadamente y el ed POTECT o en el altavoz los altavoces para localizar el parpadea cortocircuito, y repárelo A la música le falta os altavoces no están Compruebe la polaridad de "punch" correctamente conectados los altavoces Amplificador Px00.2 (vista superior sin la tapa) Salida/Corriente Panel exterior Figura 9. Instalación de tubos de neón en un amplificador JB Px00.2. Instalación en otros modelos similares. 7

8 ESPECIFICACIONES Px300.4 Px00.2 BPx500.1 BPx BPx Potencia salida, 4 x 75 W 2 x 150 W N/A N/A N/A 4 Ohm Potencia salida, 4 x 150 W 2 x 300 W 2 x 250 W 2 x 575 W 2 x 1100 W 2 Ohm Potencia salida, 2 x 300 W 1 x 00 W 1 x 500 W 1 x 1100 W 1 x 2200 W Puenteado, 4 Ohms Potencia salida, N/A N/A 1 x 500 W 1 x 1100 W 1 x 2200 W Paralelo, 1 Ohm Impdancia min. 2 ohm 2 ohm 1 ohm 1 ohm 1 ohm altavoz espuesta 11 Hz ~ 45 khz, 1 db 10 Hz ~ 45 khz, 1 db 20 Hz ~ 320 Hz, 3 db 20 Hz ~ 320 Hz, 3 db 20 Hz ~ 320 Hz, 3 db en Frecuencia Sensibilidad entrada 250 mv ~ V 250 mv ~ V 250 mv ~ V 250 mv ~ V 250 mv ~ V (tipo CA) THD uido 0,04% 0,04% 0,5% 0,5 % 0,5 % (4 Ohms) elacióon 95 db 95 db 93 db 93 db 93 db Senaluido Intensidad 78 A 78 A 50 A 110 A 190 A Maxima Sustitucion 30A x 2 30A x 2 30A x 2 30A x 3 150A x 1 fusible externo Fusible Dimensiones (Al x Pr x An) 312 x 432 x mm 312 x 432 x mm 312 x 330 x mm 312 x 432 x mm 312 x 555 x mm Declaración de conformidad Nosotros, Harman Consumer International 2, oute de Tours Châteauduoir FANCE declaramos bajo nuestra propia responsabilidad que los productos descritos en este manual cumplen los estándares técnicos: EN 55013/A EN 55020/A Emmanuel Millot Harman Consumer International Châteauduoir, France 5/03 * os amplificadores BPx500.1, BPx y BPx estan disenados por Crown. JB Consumer Products 250 Crossways Park Drive, Woodbury, NY USA 2003 Harman International Industries, Incorporated JB y Power Series son marcas registradas, y Dynamic Bass Optimizer es una marca propiedad de Harman International Industries, Incorporated. Part No. PSAMPOM5/03

475a,5350a, 1300a,1600a ESPAÑOL. reference series

475a,5350a, 1300a,1600a ESPAÑOL. reference series 475a,5350a, 1300a,1600a manual del usuario ESPAÑOL reference series INSTALACIÓN GRACIAS por adquirir un amplificador de la serie Reference de Infinity. A fin de proporcionarle el mejor servicio, en caso

Más detalles

G2 G2-1100.1DX G2-1500.1DX G2-2600.1DX

G2 G2-1100.1DX G2-1500.1DX G2-2600.1DX Amplificadores G2 G2-1100.1DX G2-1500.1DX G2-2600.1DX 1 CARACTERISTICAS. G2-1100.1DX Amplificador tipo Monoblock Clase D, Linkable. Doble fuente de poder tipo MOS-FET PWM. Impedancia minima 1 ohms, Linkable

Más detalles

Easy Repair de Packard Bell

Easy Repair de Packard Bell Easy Repair de Packard Bell Serie EasyNote MZ Instrucciones de reparación de la memoria 7429180004 7429180004 Versión de documento: 1.0 - Mayo 2007 www.packardbell.com Importantes instrucciones de comprobación

Más detalles

5. Solución de Problemas

5. Solución de Problemas FLUID COMPONENTS INTL 5. Solución de Problemas Cuidado: Solo personal calificado debe intentar probar este instrumento. El operador asume toda la responsabilidad de emplear las practicas seguras mientras

Más detalles

Felicidades! Gracias por comprar el amplificador AUDIOPIPE para el sistema de audio de su auto. Ahora usted posee un amplificador de diseño inflexible y fabricación que incorpora lo mas avanzado y nuevo

Más detalles

BAK1000 MANUAL DEL PROPIETARIO/INSTALACIÓN Amplificadores de Potencia Móviles

BAK1000 MANUAL DEL PROPIETARIO/INSTALACIÓN Amplificadores de Potencia Móviles BAK1000 MANUAL DEL PROPIETARIO/INSTALACIÓN Amplificadores de Potencia Móviles BAK1000 INSTALACIÓN Preparación Lea todo el manual antes de comenzar con la instalación. Dada la naturaleza técnica de los

Más detalles

GTO-804EZ/GTO-504EZ amplificador de potencia

GTO-804EZ/GTO-504EZ amplificador de potencia Espanol GTO-804EZ/GTO-504EZ amplificador de potencia MANUAL DE USUARIO PORQUÉ DEBE PRESTAR ATENCIÓN A ESTE MANUAL DE USUARIO El rendimiento del sistema de sonido de su vehículo depende tanto de la calidad

Más detalles

Montado en Caja Acústica BOOMBOX 8 (20,32 cm)

Montado en Caja Acústica BOOMBOX 8 (20,32 cm) MSA-8520 Altavoz Acústico Montado en Caja Acústica BOOMBOX 8 (20,32 cm) *Lea completo este manual antes de usar este producto por primera vez. MANUAL DE INSTRUCCIONES Guía rápida: 1. Asegúrese que todos

Más detalles

Fácil reparación de Packard Bell

Fácil reparación de Packard Bell Fácil reparación de Packard Bell Unidad CD-ROM / DVD Importantes instrucciones de comprobación de seguridad Tiene que leer todas las instrucciones con cuidado antes de que comience a trabajar y cumplir

Más detalles

1. DESCRIPCIÓN LED de funcionamiento. Conexión de salida CA Interruptor de alimentación

1. DESCRIPCIÓN LED de funcionamiento. Conexión de salida CA Interruptor de alimentación 1. DCRIPCIÓN LED de funcionamiento Se ilumina en caso de sobrecarga, batería baja & sobrecalentamiento Conexión de salida CA Interruptor de alimentación Conector mechero 2. CONEXION Introduzca el conector

Más detalles

Manual de usuario / instalación. Amplificador marino FM-504

Manual de usuario / instalación. Amplificador marino FM-504 Manual de usuario / instalación Amplificador marino Índice esumen de características.... Pág. 3 Descripción de los controles.... Pág. 4 Instalación... Pág. 6 Conexiones....................................................Pág.

Más detalles

CÁLCULO SECCIÓN CABLEADO DE ALIMENTACIÓN

CÁLCULO SECCIÓN CABLEADO DE ALIMENTACIÓN CÁLCULO SECCIÓN CABLEADO DE ALIMENTACIÓN V 1.0 SEPTIEMBRE 2005 Corriente máxima en el cable (A) CÁLCULO DE LA SECCIÓN MÍNIMA DEL CABLEADO DE ALIMENTACIÓN Longitud del cable en metros 0 1.2 1.2 2.1 2.1

Más detalles

CINEMA SB100 Altavoz realzado en formato de torre de sonido

CINEMA SB100 Altavoz realzado en formato de torre de sonido CINEMA SB100 Altavoz realzado en formato de torre de sonido Guía de iniciación rápida Gracias por elegir este producto JBL El altavoz de torre de sonido JBL Cinema SB100 es un sistema de sonido completo

Más detalles

14. GUÍA DE INSTALACIÓN Y CONEXIÓN DE LOS CABLES

14. GUÍA DE INSTALACIÓN Y CONEXIÓN DE LOS CABLES Español Manual de 14. GUÍA DE INSTALACIÓN Y CONEXIÓN DE LOS CABLES CONTENIDO 1. Antes de empezar... 140 2. Contenido del paquete... 140 3. Precauciones generales... 140 4. Precauciones durante la... 141

Más detalles

SISTEMA DE ALTAVOCES CASCADE DE INFINITY Manual del Usuario

SISTEMA DE ALTAVOCES CASCADE DE INFINITY Manual del Usuario CASCADE SISTEMA DE ALTAVOCES CASCADE DE INFINITY Manual del Usuario Modelo Five Modelo Seven Modelo Nine Modelo Three C ESPAÑOL SERIE CASCADE DE INFINITY Modelo Five La serie Cascade de Infinity contin

Más detalles

Sistema electrónico de control de presión GUÍA DE INSTALACIÓN

Sistema electrónico de control de presión GUÍA DE INSTALACIÓN Sistema electrónico de control de presión GUÍA DE INSTALACIÓN EN ESTE MANUAL: Características - página 1 Soporte - página 1 Cambiando los ajustes - página 2 Tabla del conmutador DIP - página 3 Especificaciones

Más detalles

ANTENA ELECTRICA AM/FM

ANTENA ELECTRICA AM/FM Cat. No. 12-1330A MANUAL DEL PROPIETARIO Favor de leer antes de usar este equipo. ANTENA ELECTRICA AM/FM 1 INTRODUCCION La antena eléctrica AM/FM de Radio Shack añade conveniencia, seguridad y clase a

Más detalles

SA 33 mesa autoamplificada. manual de instrucciones

SA 33 mesa autoamplificada. manual de instrucciones SA 33 mesa autoamplificada manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de Internet:

Más detalles

Guía de Instalación e Inicio Rápido Gama Aqua PC AquaMedia Versión 2

Guía de Instalación e Inicio Rápido Gama Aqua PC AquaMedia Versión 2 Guía de Instalación e Inicio Rápido Gama Aqua PC AquaMedia Versión 2 INICIO RÁPIDO Aqua Media PC VR2.00 1. Introducción Enhorabuena por la adquisición de su AquaMedia PC. Se recomienda que su nuevo ordenador

Más detalles

LÁSER 40mW CON CONTROL REMOTO DMX O MASTER/SLAVE

LÁSER 40mW CON CONTROL REMOTO DMX O MASTER/SLAVE SRL-LB-20 DT LÁSER 40mW CON CONTROL REMOTO DMX O MASTER/SLAVE INTRODUCCIÓN Gracias por escoger el láser SRL-LB20DT de Pro Light. Usted acaba de adquirir un láser profesional controlado por DMX, automático,

Más detalles

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIONES DE SEGURIDAD SÍMBOLO DE PELIGRO SÍMBOLO DE ADVERTENCIA Este icono recuerda a los usuarios la existencia de voltaje peligroso. ADVERTENCIA: Este icono recuerda a los usuarios la importancia

Más detalles

KIA RIO INDICACIONES DE INSTALACIÓN PARA LA ALARMA UT 5000 A PLUS V2.0

KIA RIO INDICACIONES DE INSTALACIÓN PARA LA ALARMA UT 5000 A PLUS V2.0 KIA RIO INDICACIONES DE INSTALACIÓN PARA LA ALARMA UT 5000 A PLUS V2.0 2 OBSERVACIONES DE MANEJO Para la correcta instalación y funcionamiento de su alarma, tenga en cuenta estas indicaciones, que le proporcionaran

Más detalles

MODELO: IRT412A 320 W Impedacnia 16 ohm

MODELO: IRT412A 320 W Impedacnia 16 ohm BAFLE MARCA LANEY FAVOR DE LEER GUIA DE USUARIO EN SU TOTALIDAD ANTES DE USAR SU EQUIPO CARACTERISTICAS ELECTRICAS NOMINALES: MODELO: IRT112 80 W Impedancia 8 ohm MODELO: IRT212 160 W Impedancia 8 ohm

Más detalles

SERIE VLP. Manual de Usuario

SERIE VLP. Manual de Usuario SERIE VLP Manual de Usuario Precauciones importantes Para reducir el riesgo de descargas eléctricas o fuego, no exponga este equipo a la lluvia o humedad. No vierta agua u otros líquidos sobre la unidad.

Más detalles

PANEL EXTERNO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO XPSP-224 PARA CADENAS DE MEDICIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN (N/P: 9418-05I1-101) VibroSystM www.vibrosystm.

PANEL EXTERNO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO XPSP-224 PARA CADENAS DE MEDICIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN (N/P: 9418-05I1-101) VibroSystM www.vibrosystm. PANEL EXTERNO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO XPSP-224 PARA CADENAS DE MEDICIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN (N/P: 9418-05I1-101) VibroSystM www.vibrosystm.com 2727 JACQUES CARTIER E BLVD LONGUEUIL QUEBEC J4N 1L7 CANADÁ

Más detalles

Guía de Instalación e Inicio Rápido Gama Aqua PC Versión Estándar Aqua PC

Guía de Instalación e Inicio Rápido Gama Aqua PC Versión Estándar Aqua PC Guía de Instalación e Inicio Rápido Gama Aqua PC Versión Estándar Aqua PC INICIO RÁPIDO Aqua PC VR1.02 1. Introducción Enhorabuena por la adquisición de su Aqua PC. Se recomienda que su nuevo ordenador

Más detalles

MANUAL DEL PROPIETARIO SISTEMA UNIVERSAL DE VIA-DE-TRASPASO DE 3-VIAS NO. DE CATALOGO 40-1299A

MANUAL DEL PROPIETARIO SISTEMA UNIVERSAL DE VIA-DE-TRASPASO DE 3-VIAS NO. DE CATALOGO 40-1299A MANUAL DEL PROPIETARIO SISTEMA UNIVERSAL DE VIA-DE-TRASPASO DE 3-VIAS NO. DE CATALOGO 40-1299A POR QUE NECESITA UN SISTEMA DE VIA-DE-TRASPASO? Un sistema de bocinas bién-diseñado cubre todo el espectro

Más detalles

Gasflag Panel de control de un solo canal Aparato solo de alarma

Gasflag Panel de control de un solo canal Aparato solo de alarma www.pce-iberica.es PCE Ibérica S.. C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es www.pce-iberica.es Gasflag Panel de control de un solo

Más detalles

HOJA DE INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN

HOJA DE INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN CONJUNTO DE ADAPTADOR PARA CONVERSION PARA AOU36RLXFZ HOJA DE INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Español (PART NO. 9380506003) Para el personal de servicio autorizado solamente. Manual de Instalación para

Más detalles

Tipos de instalaciones

Tipos de instalaciones Tipos de instalaciones Existen este infinidad de configuraciones, pero como técnicos debemos referirnos a las normalizadas por la NTE, la cual diferencia cinco tipos basados en número de circuitos y programas,

Más detalles

BANCO DE ALIMENTACIÓN 9000 CON ARRANQUE DE PINZAS PARA AUTOMÓVIL

BANCO DE ALIMENTACIÓN 9000 CON ARRANQUE DE PINZAS PARA AUTOMÓVIL BANCO DE ALIMENTACIÓN 9000 CON ARRANQUE DE PINZAS PARA AUTOMÓVIL Manual de usuario 31889 Por favor, lea este manual antes de usar este producto. El no hacerlo puede resultar en lesiones graves. Gracias

Más detalles

Fuentes de alimentación DC. series TPR-3D y KPS

Fuentes de alimentación DC. series TPR-3D y KPS Guía del Usuario AD INSTRUMENTS Fuentes de alimentación DC series TPR-3D y KPS Copyright AD INSTRUMENTS 2010 Reservados todos los derechos. La información de esta publicación reemplaza a toda la anterior

Más detalles

AVISO. Use tan solo del modo informado por el fabricante. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el fabricante.

AVISO. Use tan solo del modo informado por el fabricante. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el fabricante. GE Iluminación Guía de Instalación Luminaria LED Albeo Iluminación Lineal (Serie ALC4) Características 5 años de garantía Clasificada para ambientes humedecidos ANTES DE EMPEZAR Lea estas instrucciones

Más detalles

Fácil reparación de Packard Bell

Fácil reparación de Packard Bell Fácil reparación de Packard Bell Módem Importantes instrucciones de comprobación de seguridad Tiene que leer todas las instrucciones con cuidado antes de que comience a trabajar y cumplir con todos los

Más detalles

www.apioverdeshop.com.ar

www.apioverdeshop.com.ar COMO OBTENER MAYOR RENDIMIETO DE UNA POTENCIA No todas las potencias toleran ciertas conexiones. Por lo tanto repasaremos y especificaremos las posibilidades individuales de cada una de ellas. BTL Es la

Más detalles

Disco duro ATA. Nota: Encontrarás instrucciones en línea en http://www.apple.com/support/doityourself/.

Disco duro ATA. Nota: Encontrarás instrucciones en línea en http://www.apple.com/support/doityourself/. Español Instrucciones para la sustitución Disco duro ATA AppleCare Sigue atentamente las instrucciones de este documento, de lo contrario podrías dañar tu equipo e invalidar la garantía. Nota: Encontrarás

Más detalles

Manual de instrucciones

Manual de instrucciones Manual de instrucciones Modelo:HP-560SB 2.1Ch Audio Sound Bar Lea todas estas instrucciones antes de usar y guarde para futuras consultas. Contenido Contenido --------------------------------------------------------------------------------------------------------

Más detalles

ESTABILIZADORES Diginex

ESTABILIZADORES Diginex ESTABILIZADORES Diginex DESCRIPCIÓN DEL PANEL FRONTAL a) Interruptor de encendido. b) Lectura digital de la tensión de entrada. c) Indicación luminosa de correcta polaridad de entrada y existencia de tierra.

Más detalles

Este procedimiento es valido para instrumentos con el circuito de control localizado en la caja del elemento sensor.

Este procedimiento es valido para instrumentos con el circuito de control localizado en la caja del elemento sensor. Cableado de la Caja local Este procedimiento es valido para instrumentos con el circuito de control localizado en la caja del elemento sensor. 1. Saque el circuito de control de su lugar. No intente quitar

Más detalles

victron energy Extracto del manual de instrucciones de los Cargadores: SKYLLA TG 24/25, 24/30 SKYLLA TG 24/50 SKYLLA TG 48/25

victron energy Extracto del manual de instrucciones de los Cargadores: SKYLLA TG 24/25, 24/30 SKYLLA TG 24/50 SKYLLA TG 48/25 victron energy Extracto del manual de instrucciones de los Cargadores: SKYLLA TG 24/25, 24/30 SKYLLA TG 24/50 SKYLLA TG 48/25 Nota importante: Estas instrucciones son un extracto del manual en inglés.

Más detalles

Instrucciones de montaje

Instrucciones de montaje Instrucciones de montaje Gracias por comprar mecanismo elevadot NELSON Por favor, coloque todos los componentes en una superficie acolchada / alfombra para evitar daños. Por razones de seguridad, se recomienda

Más detalles

SOPORTE ORIENTABLE E INCLINABLE (PLASMA Y LCD)

SOPORTE ORIENTABLE E INCLINABLE (PLASMA Y LCD) SOPORTE ORIENTABLE E INCLINABLE (PLASMA Y LCD) 3 Lista de elementos: El aspecto y la cantidad de piezas puede ser diferente al de la ilustración de más abajo. Vijile antes de instalar el soporte que no

Más detalles

Manual Instalación Conexión Trifásica con instalación solar fotovoltaica Versión 1.0

Manual Instalación Conexión Trifásica con instalación solar fotovoltaica Versión 1.0 Manual Instalación Conexión Trifásica con instalación solar fotovoltaica Versión 1.0 Julio 2014 (Español), versión 1.0 2013-2014 Smappee NV. Todos los derechos reservados Las especificaciones están sujetas

Más detalles

Sonido. Daniel Bernabeu

Sonido. Daniel Bernabeu Sonido Daniel Bernabeu 1 Índice 1. Instalaciones con línea de tensión constante 2. Amplificación distribuida 3. Acoplamiento directo 4. Equipo profesional 2 1. Instalaciones con líneas de tensión constante

Más detalles

Guía de Instalación e Inicio Rápido Gama Aqua PC Range AquaPro Versión 2

Guía de Instalación e Inicio Rápido Gama Aqua PC Range AquaPro Versión 2 Guía de Instalación e Inicio Rápido Gama Aqua PC Range AquaPro Versión 2 INICIO RÁPIDO AquaPro PC VR2.00 1. Introducción Enhorabuena por la adquisición de su AquaPro PC. Se recomienda que su nuevo ordenador

Más detalles

EM6053 Vídeo sobre UTP 200m

EM6053 Vídeo sobre UTP 200m EM6053 Vídeo sobre UTP 200m EM6053 Vídeo sobre UTP 200m 2 ESPAÑOL Contenidos Contenidos... 2 1.0 Introducción... 2 1.1 Functions and features... 2 1.2 Contenido del paquete... 3 2.0 Lo que necesita en

Más detalles

Epson SureColor F6070 Guía de instalación

Epson SureColor F6070 Guía de instalación Epson SureColor F6070 Guía de instalación 2 Desembalaje y montaje de la impresora Lea todas estas instrucciones antes de utilizar la impresora. Siga todas las advertencias e instrucciones señaladas en

Más detalles

PLACAS FERTIRIEGO ELECTRÓNICA NUEVA

PLACAS FERTIRIEGO ELECTRÓNICA NUEVA PLACAS FERTIRIEGO ELECTRÓNICA NUEVA AVERÍAS FUENTE INTERCONEXIÓN INTERFACE C.E. INTERFACE ph LLAVE HARD RELÉS TARJETA DE 32 SALIDAS 7520 Página 1 de 20 # PLACA DE AVERÍAS 12V # AVERÍAS Página 2 de 20 CONEXIONES

Más detalles

MANUAL DE USUARIO UPS LINEA INTERACTIVA EAST EA200 LED-LCD 650 1500 VA

MANUAL DE USUARIO UPS LINEA INTERACTIVA EAST EA200 LED-LCD 650 1500 VA MANUAL DE USUARIO UPS LINEA INTERACTIVA EAST EA200 LED-LCD 650 1500 VA 1. Observaciones de seguridad (Con el fin de mantener la seguridad en el uso de los UPS, por favor, cumplir con lo siguiente :) Por

Más detalles

Antena DVB-T de alta ganancia y poco ruido para uso interior/exterior.

Antena DVB-T de alta ganancia y poco ruido para uso interior/exterior. Antena DVB-T de alta ganancia y poco ruido para uso interior/exterior. Características generales: Alta calidad en la recepción de todos los canales terrestres de televisión. Para uso en interior o exterior,

Más detalles

CAMERA EXTENSION ADAPTOR HDCE-100

CAMERA EXTENSION ADAPTOR HDCE-100 CAMERA EXTENSION ADAPTOR HDCE-100 OPERATION MANUAL [Spanish] 1st Edition Contenido Descripción general...3 Ubicaciones y funciones de componentes...3 Ejemplo de configuración del sistema...5 Precauciones

Más detalles

Baterías - Mantenimiento. Información general acerca del mantenimiento de las baterías ADVERTENCIA

Baterías - Mantenimiento. Información general acerca del mantenimiento de las baterías ADVERTENCIA Información general acerca del mantenimiento de las baterías Información general acerca del mantenimiento de las baterías ADVERTENCIA La baterías contienen ácido corrosivo. Por lo tanto, el trabajo se

Más detalles

NVR-919HC - 5.1 CINE EN CASA INSTRUCCIONES

NVR-919HC - 5.1 CINE EN CASA INSTRUCCIONES NVR-919HC - 5.1 CINE EN CASA INSTRUCCIONES Cine Digital Características del Cine Bienvenido a la utilización de nuestros productos. Antes de su utilización, por favor léase este manual cuidadosamente,

Más detalles

DS213 PROCESADOR DIGITAL DE ALTAVOCES

DS213 PROCESADOR DIGITAL DE ALTAVOCES DS213 PROCESADOR DIGITAL DE ALTAVOCES EDIT POWER 24-BIT DSP/48KHZ SAMPLE RATE PARAMETER RECALL MANUAL DEL USUARIO Información Importante Todos los productos STS de la línea de Procesadores Digitales han

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN

MANUAL DE INSTALACIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN SENSOR VOLUMÉTRICO DE EXTERIOR SERIE FIT FTN-ST FTN-AM FTN-ST: Modelo standard con dos PIR FTN-AM: Igual que el FTN-ST pero con antimasking PRESTACIONES * Diseño compacto * Soporte

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN CÓMO EMPEZAR TELEVISIÓN

GUÍA DE INSTALACIÓN CÓMO EMPEZAR TELEVISIÓN GUÍA DE INSTALACIÓN CÓMO EMPEZAR TELEVISIÓN Finalidad de esta guía Antes de empezar le recomendamos leer lo siguiente Para que sus audífonos puedan recibir el sonido de la televisión, hay que conectar

Más detalles

ST8-U5. 8 Bay External Storage Enclosure

ST8-U5. 8 Bay External Storage Enclosure ST8-U5 8 Bay External Storage Enclosure Prólogo Manual de usuario de STARDOM SOHOTANK Serie Acerca de este manual Gracias por haber adquirido los productos STARDOM. Este manual presenta los productos de

Más detalles

RAVEN INSTRUMENTOS DE CONTROL DE PROCESO DETECTOR DE INTERFAZ DE SEDIMENTOS

RAVEN INSTRUMENTOS DE CONTROL DE PROCESO DETECTOR DE INTERFAZ DE SEDIMENTOS RAVEN INSTRUMENTOS DE CONTROL DE PROCESO DETECTOR DE INTERFAZ DE SEDIMENTOS SID-25200 Gracias por comprar este instrumento de RAVEN para el control de proceso. Por favor contacte nuestro departamento de

Más detalles

DM-30 monitor para e-drum. manual de instrucciones

DM-30 monitor para e-drum. manual de instrucciones DM-30 monitor para e-drum manual de instrucciones Musikhaus Thomann e.k. Treppendorf 30 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de Internet: www.thomann.de

Más detalles

VISUALIZACÓN DE LA TEMPERATURA DEL MOTOR Y DEL VOLTAJE DEL SISTEMA ELÉCTRICO

VISUALIZACÓN DE LA TEMPERATURA DEL MOTOR Y DEL VOLTAJE DEL SISTEMA ELÉCTRICO (( l-alarm))) ( VISUALIZACÓN DE LA TEMPERATURA DEL MOTOR Y DEL VOLTAJE DEL SISTEMA ELÉCTRICO Un sistema de vigilancia que controla el sobrecalentamiento del motor y la descarga de la batería. 1 CARACTERISTICAS

Más detalles

SILLAS SUBE ESCALERAS ALPHA

SILLAS SUBE ESCALERAS ALPHA SILLAS SUBE ESCALERAS ALPHA Manual de Instalación CONTENIDOS OBSERVAR LOS SIGUIENTES PUNTOS ANTES DE LA INSTALACIÓN!... 3 INSTALACIÓN DE LOS RAÍLES... 3 INSTALACIÓN DEL LA UNIDAD DE TRACCIÓN AL RAÍL...

Más detalles

Medidor de consumo LEGO

Medidor de consumo LEGO Medidor de consumo LEGO Primeros pasos El Medidor de consumo se compone de dos partes: La Pantalla de consumo LEGO y el Acumulador eléctrico LEGO. El Acumulador eléctrico encaja en la parte inferior de

Más detalles

Manual de instrucciones. Actuador de audio de 4 elementos Instabus 0531 00

Manual de instrucciones. Actuador de audio de 4 elementos Instabus 0531 00 Manual de instrucciones Actuador de audio de 4 elementos Instabus 531 Información del sistema Este dispositivo es un producto del sistema EIB Instabus y cumple las directrices EIBA. Para la comprensión

Más detalles

CONTENIDO MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTADOR DE BILLETES MC-1595. 1. Descripción del contador de billetes 2. 2. Funciones 3

CONTENIDO MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTADOR DE BILLETES MC-1595. 1. Descripción del contador de billetes 2. 2. Funciones 3 CONTENIDO 1. Descripción del contador de billetes 2 2. Funciones 3 MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTADOR DE BILLETES MC-1595 3. Especificaciones técnicas 3 4. Al encender el aparto 3 5. Descripción de los controles

Más detalles

Manual de Instalación Versión 1.0

Manual de Instalación Versión 1.0 Manual de Instalación Versión 1.0 Mayo 2014 (Español), versión 1.0 2013-2014 Smappee NV. Todos los derechos reservados Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Todos los nombres de

Más detalles

ALARMA DE MOTO XT22 INDICACIONES DE INSTALACIÓN MOTO HONDA DISCOVERY 135CC

ALARMA DE MOTO XT22 INDICACIONES DE INSTALACIÓN MOTO HONDA DISCOVERY 135CC ALARMA DE MOTO XT22 INDICACIONES DE INSTALACIÓN MOTO HONDA DISCOVERY 135CC OBSERVACIONES DE MANEJO Para la correcta utilización y funcionamiento de su alarma de moto TX22, tenga en cuenta estas indicaciones,

Más detalles

Apéndice B. Guía de instalación del estante

Apéndice B. Guía de instalación del estante Apéndice B Guía de instalación del estante Este apéndice explica cómo instalar el estante opcional para el servidor Acer Altos G700. 105 Instalación del estante del sistema El servidor Altos G701 puede

Más detalles

TELEMANDO TELEFONICO I-207.2

TELEMANDO TELEFONICO I-207.2 TELEMANDO TELEFONICO CARACTERISTICAS TECNICAS Alimentación 12 V cc. Consumo máximo 150 ma. Salidas reles / Carga máxima 230 Vca / 3A max Peso neto 78 grs Dimensiones 87 x 72 x 27 mm Temperatura trabajo

Más detalles

OPTIMIZACIÓN DEL FACTOR DE POTENCIA y CALIDAD DE LA ENERGÍA

OPTIMIZACIÓN DEL FACTOR DE POTENCIA y CALIDAD DE LA ENERGÍA OPTIMIZACIÓN DEL FACTOR DE POTENCIA y CALIDAD DE LA ENERGÍA Introducción En la gran mayoría de las industrias, hoteles, hospitales, tiendas departamentales, etc. existen gran cantidad de motores; en equipo

Más detalles

Manual de uso Versión 1.0 Noviembre 2002 www.behringer.com ESPAÑOL 2 ULTRA-DI DI20 Bienvenido a BEHRINGER! Muchas gracias por la confianza en los productos BEHRINGER que ha expresado con la compra de la

Más detalles

System Power Amplifier (SPA)

System Power Amplifier (SPA) System Power Amplifier (SPA) Guía de instalación SPA-60 Amplifi cador Amplifi cador EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS El término ADVERTENCIA! indica instrucciones con respecto a la seguridad personal. Si no

Más detalles

www.gbrsoundlight.com

www.gbrsoundlight.com www.gbrsoundlight.com SEGUINOS EN/ SIGN IN: /GBRSOUNDLIGHT //GBRSOUNDLIGHT @GBRSOUNDLIGHT FELICITACIONES POR SU COMPRA DE LOS BAFLES Este EQUIPO de alta tecnología cuenta con una GARANTIA DE DOS AÑOS sujetos

Más detalles

EARTHWATTS 750-WATT FUENTE DE ALIMENTACIÓN MANUAL DEL USUARIO

EARTHWATTS 750-WATT FUENTE DE ALIMENTACIÓN MANUAL DEL USUARIO EARTHWATTS 750-WATT FUENTE DE ALIMENTACIÓN MANUAL DEL USUARIO MANUAL DEL USUARIO SERIE EARTHWATTS DE ANTEC FUENTE DE ALIMENTACIÓN EA-750 FUENTE DE ALIMENTACIÓN ECOLÓGICA La serie EarthWatts es la línea

Más detalles

bomba mini orange MANUAL DE INSTRUCCIONES

bomba mini orange MANUAL DE INSTRUCCIONES bomba mini orange MANUAL DE INSTRUCCIONES La Bomba Mini Orange ha sido diseñada para ser instalada sobre falso techo, donde sea posible, o detrás de evaporadores montados en pared o bien en una canaleta

Más detalles

MANUAL AEROTERMOS TECNATHERM SERIES AC Y ACE - 1 -

MANUAL AEROTERMOS TECNATHERM SERIES AC Y ACE - 1 - - 1 - ANTES DE EFECTUAR LA INSTALACIÓN DEL APARATO ES NECESARIO LEER ATENTAMENTE ESTE MANUAL Y CONSERVARLO PARA FUTURAS CONSULTAS. Al recibir el aparato verificar su estado, controlando que no haya sufrido

Más detalles

INSTRUCCIONES DE MONTAJE KL!XXpro. Teja Pizarra Tela Asfáltica Chapa de junta alzada

INSTRUCCIONES DE MONTAJE KL!XXpro. Teja Pizarra Tela Asfáltica Chapa de junta alzada INSTRUCCIONES DE MONTAJE KL!XXpro Teja Pizarra Tela Asfáltica Chapa de junta alzada ÍNDICE 2 ÍNDICE 1. Nuevos Caminos... 3 2. Bases... 3 2.1. Seguridad en el trabajo... 3 2.2. Bases para la planificación...

Más detalles

Limit 2/2 limitador. manual de instrucciones

Limit 2/2 limitador. manual de instrucciones Limit 2/2 limitador manual de instrucciones Musikhaus Thomann e.k. Treppendorf 30 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de Internet: www.thomann.de 05.06.2013

Más detalles

32" 80" 465109 rev00 ALTO

32 80 465109 rev00 ALTO 465109 rev00 ALTO ## Lea todas las instrucciones antes de empezar la instalación. Si usted tiene alguna pregunta acerca de este producto o problemas con la instalación contacte los servicios de ayuda al

Más detalles

MANUAL DE USUARIO. Neu Vibe Amplifier Modelo: NVIAAXX01

MANUAL DE USUARIO. Neu Vibe Amplifier Modelo: NVIAAXX01 MANUAL DE USUARIO Neu Vibe Amplifier Modelo: NVIAAXX01 CONTENIDO Introducción Información de seguridad Información técnica Contenido y accesorios incluidos Instalación Uso de su Vibe Solución de problemas

Más detalles

Sistema de tres vías activas compuesto por tres recintos:

Sistema de tres vías activas compuesto por tres recintos: SISTEMA DP-3 INTRODUCCION La nueva gama de productos DP desarrollados y producidos por Musicson suponen un avance importante en la tecnología de refuerzo acústico de cualquier naturaleza ( directo, música

Más detalles

Módulo para Cambio Continuo de Aceite Instrucciones para Instalación

Módulo para Cambio Continuo de Aceite Instrucciones para Instalación TM Módulo para Cambio Continuo de Aceite Instrucciones para Instalación CUIDADO: Estas instrucciones son destinadas para uso solamente por mecánicos profesionales que estén entrenados en el uso apropiado

Más detalles

Plantronics Blackwire C610 Blackwire C620

Plantronics Blackwire C610 Blackwire C620 Plantronics Blackwire C610 Blackwire C60 GUÍA DEL USUARIO BIENVENIDO Bienvenido a la línea de productos de auriculares de Plantronics. Plantronics le ofrece una amplia gama de productos que abarcan desde

Más detalles

GUÍA RÁPIDA DGT LIVECHESS + CAÏSSA SYSTEM

GUÍA RÁPIDA DGT LIVECHESS + CAÏSSA SYSTEM GUÍA RÁPIDA DGT LIVECHESS + CAÏSSA SYSTEM MA-SPA_LiveChess_Quick Set-up Caïssa_Rev 4 Page 1 Índice DGT LiveChess... 2 Módulos Caïssa en la caja.... 2 Configuración sistemática (Systematic Setup)... 3 Módulo

Más detalles

Utilizar adecuadamente el multímetro para mediciones de voltaje, corriente y resistencia eléctrica.

Utilizar adecuadamente el multímetro para mediciones de voltaje, corriente y resistencia eléctrica. GUIA PAA USO DEL MULTIMETO OBJETIVOS : Utilizar adecuadamente el multímetro para mediciones de voltaje, corriente y resistencia eléctrica. INTODUCCIÓN : El multímetro es un instrumento de medición que

Más detalles

www.electronicaembajadores.com

www.electronicaembajadores.com Comprobador digital de aislamiento MODELO ST 5500 Manual de instrucciones MEDIDAS DE SEGURIDAD Lea atentamente las medidas de seguridad antes de usar o manipular el medidor. Para evitar daños al instrumento

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE USUARIO

MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE USUARIO MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE USUARIO Mando por cable KC-01.2 Lea detenidamente este manual antes de utilizar el aire acondicionado y guárdelo para futuras consultas. Versión 1.0 ÍNDICE 1. Precauciones

Más detalles

EM1037 Conmnutador KVM de 2 puertos USB

EM1037 Conmnutador KVM de 2 puertos USB EM1037 Conmnutador KVM de 2 puertos USB Cómo se conecta a los Puertos USB: El teclado se debe enchufar en el puerto USB superior. El ratón se debe enchufar en el puerto USB inferior. 2 ESPAÑOL EM1037 -

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN DE POLAR FIS+ PARA SCIROCCO ( desarrollado por BacardiMan )

MANUAL DE INSTALACIÓN DE POLAR FIS+ PARA SCIROCCO ( desarrollado por BacardiMan ) MANUAL DE INSTALACIÓN DE POLAR FIS+ PARA SCIROCCO ( desarrollado por BacardiMan ) I N D I C E 1. INICIO 2 2. DESMONTAJE 3 3. CONEXIONADO DE POLAR FIS+ 5 4. FINALIZAR LA INSTALACIÓN 8 Manual de usuario

Más detalles

Kit de Alarma de Seguridad - NVR

Kit de Alarma de Seguridad - NVR Kit de Alarma de Seguridad - NVR ES Todos los sensores de movimiento, sensores de puerta/ventana, controles remotos y sirena inalámbrica están vinculados con su antena USB durante la fabricación. Se proporcionan

Más detalles

PAM - 480A AMPLIFICADOR modular 20310480

PAM - 480A AMPLIFICADOR modular 20310480 MANUAL DE INSTRUCCIONES PAM - 480A AMPLIFICADOR modular 20310480 Desembalaje e instalación. A pesar de que es muy sencilla la instalación de este equipo, recomendamos dedique unos minutos de su tiempo

Más detalles

Alarma para Puertas y Ventanas Con Llave de Seguro 49-424. Manual del Usuario Favor de leerlo antes de utilizar el equipo

Alarma para Puertas y Ventanas Con Llave de Seguro 49-424. Manual del Usuario Favor de leerlo antes de utilizar el equipo Alarma para Puertas y Ventanas Con Llave de Seguro 49-424 Manual del Usuario Favor de leerlo antes de utilizar el equipo CARACTERÍSTICAS Su Alarma para Puertas y Ventanas de RadioShack, es su Guardia Electrónico

Más detalles

Sujetador de pantalla de vidrio clasificada para humedad

Sujetador de pantalla de vidrio clasificada para humedad Sujetador de pantalla de vidrio clasificada para humedad Manual de instalación Compatible con: 2xxxx tipos A - Z Ventiladores serie 51000-58999 Ventiladores serie 59500-59999 Ventiladores Casablanca selectos

Más detalles

Manual del usuario. Modelo 382260 Fuente de tensión CD por conmutación de 80W 3 en 1

Manual del usuario. Modelo 382260 Fuente de tensión CD por conmutación de 80W 3 en 1 Manual del usuario Modelo 382260 Fuente de tensión CD por conmutación de 80W 3 en 1 Introducción Agradecemos su compra de la fuente de tensión CD por conmutación de 80W 3 en 1 de Extech. El Modelo 382260

Más detalles

Microteléfono adicional de coche Nokia Guía de instalación Guía del usuario

Microteléfono adicional de coche Nokia Guía de instalación Guía del usuario Microteléfono adicional de coche Nokia Guía de instalación Guía del usuario HSU-4 CUW-3 9232831 2ª Edición 2004-2006 Nokia. Reservados todos los derechos. Queda prohibida la reproducción, transferencia,

Más detalles

PUESTA EN MARCHA RAPIDA DEL SISTEMA

PUESTA EN MARCHA RAPIDA DEL SISTEMA PUESTA EN MARCHA RAPIDA DEL SISTEMA DC 12V SIM RESET ANTENA ON 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Buscar la ubicación adecuada de la alarma y sirena. Grabe un número de teléfono en la SIM (0034+número), éste será el

Más detalles

Precauciones de seguridad

Precauciones de seguridad Precauciones de seguridad Este manual de instalación le indica cómo instalar el Control remoto con cable del ERV, el cual está conectado al ventilador. Para instalar otros accesorios opcionales, consulte

Más detalles

Unidad de alimentación. Nota: Encontrarás instrucciones en línea en http://www.apple.com/support/doityourself/.

Unidad de alimentación. Nota: Encontrarás instrucciones en línea en http://www.apple.com/support/doityourself/. Español Instrucciones para la sustitución Unidad de alimentación AppleCare Sigue atentamente las instrucciones de este documento, de lo contrario podrías dañar tu equipo e invalidar la garantía. Nota:

Más detalles

Unidad óptica. Aviso : A lo largo de este proceso, mantén las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños.

Unidad óptica. Aviso : A lo largo de este proceso, mantén las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños. Español Instrucciones para la sustitución Unidad óptica AppleCare Sigue atentamente las instrucciones de este documento, de lo contrario podrías dañar tu equipo e invalidar la garantía. Nota: Encontrarás

Más detalles

GUÍA ORIENTATIVA. Cómo conectar un sistema de Sonido Envolvente 5.1 doméstico, y cómo colocar los altavoces de forma correcta

GUÍA ORIENTATIVA. Cómo conectar un sistema de Sonido Envolvente 5.1 doméstico, y cómo colocar los altavoces de forma correcta GUÍA ORIENTATIVA Cómo conectar un sistema de Sonido Envolvente 5.1 doméstico, y cómo colocar los altavoces de forma correcta 1 Documento realizado gracias a la colaboración de Manuel Sánchez Cid de la

Más detalles

INSTRUCCIONES GENERALES PARA LUMINARIAS DE USO DOMÉSTICO

INSTRUCCIONES GENERALES PARA LUMINARIAS DE USO DOMÉSTICO INSTRUCCIONES GENERALES PARA LUMINARIAS DE USO DOMÉSTICO INSTRUCCIONES GENERALES PARA LUMINARIAS DE USO DOMÉSTICO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD El fabricante aconseja un uso correcto de los aparatos de iluminación!

Más detalles