30.01-SPAL. Válvula de alarma FireLock. * Estaciones de válvula de alarma europea FireLock * * *

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "30.01-SPAL. Válvula de alarma FireLock. * Estaciones de válvula de alarma europea FireLock * * *"

Transcripción

1 * Estaciones de válvula de alarma (VEA LA PÁGINA ) La válvula de alarma Victaulic Serie 51 funciona como válvula de retención al evitar que el caudal de agua vuelva desde las tuberías del sistema al suministro de agua. La válvula viene configurada con una línea de by-pass de agua, que incluye una válvula de retención tipo compuerta en línea. La línea de by-pass permite que ingresen subidas de presión y queden atrapadas sobre la clapeta de la válvula de alarma sin que ésta se levante y cause una falsa alarma. NOTA: la válvula de alarma FireLock Serie 51 también está disponible como parte de la estación de válvulas de alarma FireLock, versión europea (Vds, CE, LCPB). Vea los detalles en la página. CARACTERÍSTICAS Salida de alarma Prueba de alarma Aumentado para mayor claridad Clapeta Asiento Cuando se genera un caudal de agua importante, como el de un rociador que se abre, la clapeta de la válvula de alarma se levanta y el agua puede ingresar al sistema. Simultáneamente el agua ingresa a una cámara intermedia, lo que permite que el agua active una alarma a través dexuna alarma de motor de agua o de una alarma de presión de agua. Estas alarmas siguen sonando hasta que el flujo de agua se detiene. La válvula de alarma Serie 51 de Victaulic está fabricada de hierro dúctil liviano y de alta resistencia y permite acceder fácilmente a todos sus componentes internos. Todas las piezas internas se pueden reemplazar sin retirar la válvula de su posición instalada. El sello de goma de la clapeta se reemplaza con facilidad sin retirar la clapeta de la válvula. La válvula viene pintada por dentro y por fuera para aumentar su resistencia a la corrosión. La versión aprobada por UL, ULC, FM, de la estación de válvulas se puede instalar en orientación vertical y emplear en sistemas de presión constante y de presión variable cuando se incluye la cámara de retardo opcional en la configuración. La versión de la configuración VdS, CE, LPCB sólo se puede instalar en posición vertical. Todas las versiones de la Serie 51 sólo están disponibles en versión ranurada x ranurada. La Serie 51 está disponible en tamaños de 11/2 /0 200 mm. Las dimensiones de ranurado estándar son las establecidas en ANSI/AWWA C0. Tamaños disponibles y presiones aprobadas versión aprobada por UL, ULC, FM, : La válvula de 11/2 /0 15,1 mm tiene una capacidad nominal de 300 psi/205 kpa y se sometió a pruebas hidrostáticas a 00 psi/135 kpa. La válvula de /200 mm tiene una capacidad nominal de 225 psi/1550 kpa y se sometió a pruebas hidrostáticas a 50 psi/30 kpa. OPCIONES Tamaños disponibles y presiones aprobadas: versión VdS, CE, LPCB: Esta configuración está disponible en tamaños de 3,,, 15 mm (no aprobada por VdS) y. Estos tamaños ofrecen una capacidad nominal de 232 psi/1 bares. El equipo opcional incluye un interruptor de presión, que permite la activación de un panel de alarma eléctrico o una alarma remota. La válvula se puede usar en instalaciones de presión constante y de presión variable con la cámara de retardo opcional. El cuerpo posee una conexión roscada para conectar el drenaje principal y todas las configuraciones disponibles. La configuración incluye una válvula de prueba de alarma, que permite probar el sistema de alarma sin reducir la presión del mismo. La válvula de alarma Serie 51 se puede adquirir con kits de configuración separados o se puede comprar preconfigurada. TRABAJO/PROPIETARIO CONTRATISTA INGENIERO Sistema Nº Propuesto por Sec. espec. Párrafo Lugar Fecha Aprobado Fecha _1

2 (VEA LA PÁGINA ) DIMENSIONES (versión UL, ULC, FM ) Cámara de retardo opcional G B A H J C E F D TIPICO DE /0 MM PUEDE VARIAR CON OTROS TAMAÑOS. Tamaño nominal Pulg./mm Tamaño Dimensiones Pulgadas/mm Peso Unitario Aprox. Diámetro Exterior Real Pulg./mm` E a E A Altura B Ancho C Profundidad D E F G H J Sin líneas de control de válvula Lbs./Kg 11/ ,3 22, , 1, ,3 22, , 1,1 21/ ,0 320, , 23,,1 mm Con líneas de control de válvula Lbs./Kg ,1 320, , 23, , 320, ,0 23, ,3 31, ,2 3, ,3 0, ,3 1,3 15,1 mm ,1 0, ,3 3, ,1, , 2, _2

3 (VEA LA PÁGINA ) RENDIMIENTO (versión UL, ULC, FM ) Pérdida por fricción hidráulica En la tabla siguiente se expresa el flujo de agua a 5ºF/1ºC por una válvula completamente abierta. PRESSURE DROP - PSI ½"/0mm 11/2 /0 MM 2 /50 mm 2"/50mm 2½"/5mm and.1mm 3"/0mm 21/2 /5 mm y,1 mm 3 /0 mm "/0mm /0 mm "/200mm "/150mm and 15.1mm /150 mm y 15,1 mm /200 MM ,000 2,000,000,000,000 20, ,000,000 FLOW CAUDAL RATE - GPM GPM Resistencia a la fricción La siguiente tabla muestra la resistencia a la fricción de la válvula de alarma Serie 51 de Victaulic y su correspondiente equivalencia en pies de tubería recta. Tamaño nominal Pulg. mm Tamaño Diá. ext. real Pulg. mm Longitud Equivalente de la Tubería Pies metros 11/ ,3 0, ,3 2,0 2 1/ ,0 2,3,1 mm ,1 2, , 5, ,3, ,3,0 15,1 mm ,1, ,1 15,20 _3

4 (VEA LA PÁGINA ) OPERACIÓN (versión UL, ULC, FM ) La construcción de la válvula de alarma Serie 51 incluye una clapeta con cara de goma reemplazable. El cierre de la clapeta es asistido por resorte, lo que asegura el contacto apropiado de la clapeta con el anillo de asiento de latón. Cuando se instala, la válvula de alarma atrapa la presión sobre la clapeta y evita que el caudal de agua se vuelva. Los aumentos menores de presión pasan por el by-pass sin levantar la clapeta de su asiento. La válvula de retención tipo compuerta en la línea auxiliar atrapa la presión sobre la clapeta; esto se puede observar en el manómetro. La presión de agua en el lado del sistema siempre será igual o mayor que la presión de agua en el lado de suministro en ausencia de un rociador abierto. Cuando se produce un caudal de agua sostenido, como el de un rociador activado o una conexión de prueba de inspección abierta, la clapeta se levanta de su posición cerrada; esto permite que el agua ingrese a la cámara intermedia por los orificios del anillo del asiento. El agua pasa de la cámara intermedia a la línea de alarma y activa las alarmas del sistema. Estas alarmas siguen sonando hasta que el flujo de agua se detiene. Operación con una cámara de retardo instalada Cuando una válvula de alarma Serie 51 se instala con una cámara de retardo opcional, un aumento de agua mayor que el que puede manejar la línea auxiliar levantará la clapeta. Cuando la clapeta se levanta, el agua ingresará a la cámara intermedia por los orificios en el anillo del asiento y llenará la cámara de retardo. Luego el agua se drenará desde la cámara de retardo por el orificio restringido. Un flujo de agua sostenido, como el de un rociador abierto, levantará la clapeta. El agua ingresará a la cámara intermedia y llenará completamente la cámara de retardo; estos eventos activarán la alarma de motor de agua y/o el interruptor de presión para la alarma eléctrica. _

5 (VEA LA PÁGINA ) ESPECIFICACIONES DE MATERIALES Cuerpo: hierro dúctil, ASTM A-53, clase (versión UL, ULC, FM ) Clapeta: aluminio bronce UNS-C5500 Eje: acero inoxidable 1- Sello de la clapeta: EPDM, ASTM D2000 O-rings del asiento: nitrilo Resortes: acero inoxidable (Serie 300) - " 1 1½ - 3 & " BILL LISTA OF DE MATERIALS MATERIALES 1 Cuerpo Valve Body de la válvula Resorte de Clapper clapeta Spring 2 Clapeta Clapper Espaciadores Spacers (cant. (Qty. 2) 2) 3 Sello Clapper de la Seal clapeta 11 Eje de 11 la Clapper clapeta Shaft Anillo Seal Ring de sello 12 Clavija 12 retenedora Clapper Shaft del eje Retaining de la clapeta Plug (Qty. (cant. 2) 2) 5 Arandela Seal Washer de sello (Not Used on 1½ - 2" [0-50-mm] Valves) 13 Tapa13 Cover Plate Anillo Seal-Retaining de retención Ring del sello 1 Empaquetadura 1 Cover Plate de Gasket tapa Perno Seal-Assembly del conjunto Bolt de sello 15 Pernos 15 de Cover la tapa Plate (cant. Bolts ) (Qty. ) Sello Bolt Seal del perno _5

6 (VEA LA PÁGINA ) PAQUETES DE CONFIGURACIÓN (versión UL, ULC, FM ) Paquetes de configuración disponibles: 1 Configuración vertical para la válvula de alarma Serie 51. Los paquetes de configuración incluyen: 1 Todas las tuberías y conexiones necesarias 2 Todos los accesorios de la configuración estándar 3 Todos los manómetros necesarios Accesorios opcionales: Cámara de retardo Serie 52 Requerida cuando la válvula de prueba de alarma Serie 51 se incluye en una instalación de presión variable para reducir la posibilidad de falsas alarmas. Kit de venteo de retardo Serie 52V Requerido cuando un interruptor de presión eléctrico se instala en la cámara de retardo sin una alarma de motor de agua. Alarma de motor de agua Serie 0 La válvula de alarma Serie 51 está designada para activar una alarma mecánica cuando un caudal de agua sostenido (como el de un rociador abierto) causa que la clapeta de la válvula de alarma se levante del asiento. Interruptor de presión de alarma La válvula de alarma Serie 51 está diseñada para permitir la instalación de interruptores de presión que activen las alarmas eléctricas y los paneles de control cuando un caudal de agua sostenido (como el de un rociador abierto) causa que la clapeta de la válvula de alarma se levante del asiento. Detectores de caudal de agua Hay disponibles detectores de caudal de agua para instalación en la tubería principal. Kit de configuración disponible para configurar con bomba de exceso de presión (vea la página ). _

7 PRODUCTOS DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS DISPOSITIVOS * Válvula de alarma FireLock * * *Estaciones de válvula de alarma europea FireLock (VEA LA PÁGINA ) LISTA DE MATERIALES (versión UL, ULC, FM ) FireLock Serie 51 Válvula de alarma SERIES 0 WATER MOTOR ALARM ULC LISTED 150 FM F ³ ₄ 13 2 Interruptor de presión opcional A la alarma de motor de agua o restrictor opcional Serie 52V opcional Kit de venteo de retardo 3 1 Tubería a drenaje abierto Al drenaje Al drenaje 11 Flanged x Grooved LISTA DE MATERIALES Válvula de alarma FireLock Serie 51 Manómetro del suministro de agua (0-300 psi/)-20 kpa) Válvula de retención tipo compuerta Manómetro del sistema (0-300 psi/0-20 kpa) Válvula esférica de la línea de alarma Válvula esférica de la línea de prueba de alarma Restrictor del drenaje de la línea de alarma (¹/¹ ) Válvula de drenaje principal del sistema Cámara de retardo Serie 52 Alarma de motor de agua Serie 0 Válvula de mariposa Serie 05W (opcional) Cople rígido FireLock Estilo 005 Interruptor de presión de alarma EPS-1 o EPS-2 Kit de venteo de retardo Serie 52V (opcional)* NA = Normalmente abierto; NC = Normalmente cerrado * Se requiere el kit de venteo de retardo Serie 52V cada vez que se necesita un escape de aire sobre la cámara de retardo. Además, se requiere el kit de venteo de retardo Serie 52V si hay varias válvulas vinculadas a una alarma de motor de agua y una válvula de retención aísla cada una de las líneas. _

8 PRODUCTOS DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS DISPOSITIVOS * Válvula de alarma FireLock * * *Estaciones de válvula de alarma europea FireLock (VEA LA PÁGINA ) LISTA DE MATERIALES (versión UL, ULC, FM ) Configuración Serie 51 para uso con bomba de exceso de presión Interruptor de presión Desde la bomba de exceso de presión SERIES 0 ULC LISTED 150 FM F ³ ₄ Normalmente cerrado 12 3 Normalmente abierta 1 Ubicación opcional para componente 12 A la bomba de exceso de presión 5 Normalmente cerrado 2 11 Al drenaje Al drenaje LISTA DE MATERIALES 1 Válvula de alarma FireLock Serie 51 2 Manómetro de suministro de agua (0-300 psi/0-20 kpa) 3 Válvula de retención tipo compuerta Manómetro del sistema (0-300 psi/0-20 kpa) 5 Válvula esférica de la línea de alarma Válvula esférica de la línea de prueba de alarma Restrictor de drenaje de la línea de alarma (Z\zn-pulg.) Válvula de drenaje principal del sistema Alarma de motor de agua Serie 0 (opcional) Válvula de mariposa Serie 05W (opcional) Cople rígido FireLock Estilo 005 Interruptor de presión de alarma PS-1 o PS-2 (opcional) NA = Normalmente abierto; NC = Normalmente cerrado _

9 (VEA LA PÁGINA ) CARACTERÍSTICAS - CONFIGURACIÓN EUROPEA (versión VdS, CE, LPCB, CNBOP) Salida de alarma Aumentado para mayor claridad Clapeta Asiento Cuando se genera un caudal de agua importante, como el de un rociador que se abre, la clapeta de la válvula de alarma se levanta y el agua puede ingresar al sistema. Simultáneamente el agua ingresa a una cámara intermedia, lo que permite que el agua active una alarma a través de una alarma de motor de agua o de una alarma de presión de agua. Estas alarmas siguen sonando hasta que el flujo de agua se detiene. La válvula de alarma Serie 51 de Victaulic está fabricada de hierro dúctil liviano y de alta resistencia y permite acceder fácilmente a todos sus componentes internos. Todas las piezas internas se pueden reemplazar sin retirar la válvula de su posición instalada. El sello de goma de la clapeta se reemplaza con facilidad sin retirar la clapeta de la válvula. La válvula viene pintada por dentro y por fuera para aumentar su resistencia a la corrosión. La válvula se debe instalar sólo en orientación vertical; se puede emplear en sistemas de presión constante y variable cuando la cámara de retardo opcional se incluye en las tuberías de la configuración. La Serie 51 está disponible en versión ranurada x ranurada. Las dimensiones de ranurado estándares son compatibles con la norma ANSI/AWWA C0. La válvula ofrece una capacidad nominal de 1 bares y se sometió a pruebas hidrostáticas a 32 bares. Opciones La válvula se puede usar en instalaciones de presión constante y de presión variable con la cámara de retardo opcional. El cuerpo posee conexión roscada para conectar el drenaje principal y todas las configuraciones disponibles. La configuración incluye una válvula de drenaje de prueba de alarma incorporada, que permite probar el sistema de alarma sin reducir la presión del sistema. _

10 (VEA LA PÁGINA ) DIMENSIONES CONFIGURACIÓN EUROPEA (versión VdS, CE, LPCB, CNBOP) K A B A1 B1 G E C D H F J I Tamaño Dimensiones centímetros Peso unitario aprox. A* A1 B B1 C D E F G H I J K Kg DN0 32,03 2,2 1, 1, 21,21 22,11 2,5, 1, 2,3 2, 2,0 DN0 3,1 50, 5, 5, 1,13 22,33 2,5 2, 2,1 1,33 2,1 30,3,22 5,0 DN150 0, 5,32,,3 1,0 25, 2,3 31, 20,30 2,11 31,0,12,0 DN200,5 5,5 5,0 1, 2,3 2,1 3,3 23,5 30, 3,5 3,0 * La dimensión A es la medida desde la parte superior a la parte inferior del cuerpo de la válvula (dimensión de retiro). NOTA: la altura general B es la altura máxima si no está instalada la cámara de retardo opcional. _

11 (VEA LA PÁGINA ) RENDIMIENTO CONFIGURACIÓN EUROPEA (versión VdS, CE, LPCB, CNBOP) Pérdida por fricción hidráulica En la tabla siguiente se expresa el flujo de agua a 5ºF/1ºC por una válvula completamente abierta. 1 PÉRDIDA PRESSURE DE PRESIÓN LOSS BAR BARES 0.1 3"/DN0 3 /DN0 "/DN0 /DN0 "/DN150 /DN150 "/DN200 /DN ,000,000 0,000 FLOW CAUDAL RATE LITROS LITERS POR PER MINUTO MINUTE Resistencia a la fricción La siguiente tabla muestra la resistencia a la fricción de la válvula de alarma Victaulic Serie 51 y su correspondiente equivalencia en pies de tubería recta. Tamaño Longitud Equivalente de la Tubería Tamaño nominal mm Metros 0 5,1 0,0 150, ,2 Expresado en longitud equivalente de tubería C=120. _11

12 (VEA LA PÁGINA ) ESPECIFICACIONES DE MATERIALES (versión VdS, CE, LPCB, CNBOP) Cuerpo de la válvula: hierro dúctil conforme a ASTM A-53, clase Hierro dúctil conforme a ASTM A-35, clase , disponible a pedido especial. Anillo de asiento del cuerpo de la válvula (no se muestra): bronce, UNS-C300 ( ) Anillos de asiento (no se muestran): nitrilo Clapeta: aluminio bronce (UNS-C5500) Sello de la clapeta: EPDM, ASTM D2000 Eje de la clapeta: acero inoxidable 1- PH Resorte de la clapeta: acero inoxidable 302 Anillo de retención de sello de la clapeta: aluminio bronce (UNS-C500) Bujes de retención del eje de la clapeta: latón CA30 Empaquetadura de la tapa: nitrilo PAQUETES DE CONFIGURACIÓN (versión VdS, CE, LPCB) Paquetes de configuración disponibles: Configuración vertical para la válvula de alarma Serie 51. Los paquetes de configuración incluyen: 1 Todas las tuberías y conexiones necesarias 2 Todos los accesorios de la configuración estándar 3 Todos los manómetros necesarios Interruptor de presión de alarma 5 Válvula de control (válvula de mariposa Serie 05W) Accesorios opcionales: Cámara de retardo Serie 52 - Requerida cuando la válvula de prueba de alarma Serie 51 se incluye en una instalación de presión variable para reducir la posibilidad de falsas alarmas. Kit de venteo de retardo Serie 52V - Requerido cuando un interruptor de presión eléctrico se instala en la cámara de retardo sin una alarma de motor de agua. Alarma de motor de agua Serie 0 - La válvula de alarma Serie 51 está diseñada para activar una alarma mecánica cuando un caudal de agua sostenido (como el de un rociador abierto) causa que la clapeta de la válvula de alarma se levante del asiento. Detectores de caudal de agua - Hay disponibles detectores de caudal de agua para instalación en la tubería principal. _12

13 (VEA LA PÁGINA ) LISTA DE MATERIALES (versión VdS, CE, LPCB, CNBOP) Lista Bill of de Materials materiales 1 Cuerpo Valve Body de la válvula Sello Bolt Seal del perno 2 Buje Clapper de retención Shaft Retaining de la clapeta Bushing (Cant. (Qty. 2) 2) Perno Seal-Assembly del conjunto Boltde sello 3 Eje Clapper de Shaft clapeta Empaquetadura Cover Plate Gasket de la tapa Clapeta Clapper 11 Tapa Cover Plate 5 Resorte Clapper de Spring la clapeta 12 Perno Cover de Plate tapa Bolt (Cant. (Qty. ) ) Sello Clapper de la Seal clapeta 13 Anillo Seal Ring de sello Anillo Seal Retaining de retención Ring del sello 1 Arandela Seal Washer de sello Para válvulas de tamaños DN0, DN0 y DN Para tamaños de válvula DN200 1 _13

14 S E R I E S 0 PRODUCTOS DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS DISPOSITIVOS (VEA LA PÁGINA ) CONFIGURACIÓN (versión VdS, CE, LPCB, CNBOP) Válvula de alarma Serie 51 con configuración vertical Lista Bill of de Materials materiales Interruptor de presión de alarma 1 Series FireLock 51 Serie FireLock 51, versión European europea 11 Alarm Válvula Pressure de bola Switch de la línea de alarma Válvula Alarm de Check alarmavalve 11 Alarm (Con Line seguro Ball Valve normalmente abierta) 2 FireLock Cople rígido Rigid FireLock Coupling (opcional) (Optional) 12 Alarma (Lockable de motor - Normally de agua Open) Serie 0 con 1 mm, 3 Water Válvula Supply de control Main principal Control Valve de suministro (Optional) 12 Series Filtro 0 malla Water 0 Motor (opcional) Alarm with 1-mm, Gauge de agua Valve (opcional) 13 Cámara 0-Mesh de Strainer retardo Serie (Optional) 52 (opcional) 5 Water Válvula Supply del manómetro Pressure Gauge (0-25 Bar) 131 Series Válvula 52 de Retard drenaje Chamber principal (Optional) del sistema 5 Swing Manómetro Check de Valve suministro de agua 115 System Válvula Main de prueba Drain Valve del sistema Restricted (0-25 Bar) Orifice/Alarm Line Drain 151 System Manómetro Test Valve del sistema (0-25 bares) Reducer Válvula de retención tipo compuerta 1 System Pressure Gauge (0-25 Bar) Reducing Orificio restringido/drenaje Bushing de la línea de alarma Reductor Buje reductor W AT E R MO T O R AL AR M 1 15 Al To sistema System Normalmente abierto (con seguro) Suministro de agua 5 Al drenaje _1

15 ADVERTENCIA ADVERTENCIA Este producto debe ser instalado por un instalador calificado y con experiencia, conforme a las instrucciones suministradas con cada válvula. Estas instrucciones contienen información importante. Si no sigue estas instrucciones podría haber riesgo de lesiones personales graves, daños a la propiedad o filtraciones de la válvula. Si necesita más ejemplares de la documentación de este producto o de las instrucciones de instalación de la válvula, o bien si tiene consultas sobre la instalación y el uso seguro de este dispositivo, comuníquese con Victaulic Company, Casilla Postal Box 31, Easton, PA USA, Teléfono: GARANTÍA Consulte la sección Garantía de la Lista de Precios o contacte Victaulic para más información. NOTA Este producto debe ser fabricado por Victaulic o según las especificaciones de Victaulic. Todos los productos deben instalarse de acuerdo con las últimas instrucciones de instalación / montaje de Victaulic. Victaulic se reserva el derecho de cambiar las especificaciones, el diseño y el equipo estándar del producto sin aviso y sin incurrir en obligaciones. ACTUALIZADO A 1/ REV K

I-751-SPA. Válvula de control de alarma FireLock ADVERTENCIA MANUAL DE INSTALACIÓN, MANTENIMIENTO Y PRUEBAS SERIE 751

I-751-SPA. Válvula de control de alarma FireLock ADVERTENCIA MANUAL DE INSTALACIÓN, MANTENIMIENTO Y PRUEBAS SERIE 751 CUELGUE ESTAS INSTRUCCIONES EN LA VÁLVULA INSTALADA PARA FACILITAR FUTURAS CONSULTAS ADVERTENCIA ADVERTENCIA De no seguir las presentes instrucciones, puede provocar fallos en el producto, daños personales

Más detalles

Bienvenidos. Sistemas de rociadores automaticos: Componentes y alternativas. Diego Garcia Victaulic (Chile)

Bienvenidos. Sistemas de rociadores automaticos: Componentes y alternativas. Diego Garcia Victaulic (Chile) Bienvenidos Sistemas de rociadores automaticos: Componentes y alternativas Diego Garcia Victaulic (Chile) Generalidades Sistemas Automaticos - Sprinklers (NFPA 13) Sistemas no automáticos - Ejemplo: Gabinetes

Más detalles

** Nota: Los criterios de diseño FM figuran en la página 2. Los criterios de diseño UL/NFPA 13 se indican en la página 4.

** Nota: Los criterios de diseño FM figuran en la página 2. Los criterios de diseño UL/NFPA 13 se indican en la página 4. Rociador colgante de almacenamiento Modelo LP-46 (SIN) V4601, K25, respuesta estándar ** ** VEA LOS DETALLES EN LA PUBLICACIÓN 10.01 DE VICTAULIC Este rociador de almacenamiento fue diseñado para el control

Más detalles

09 de enero 2014 26a_Wet DATOS TÉCNICOS

09 de enero 2014 26a_Wet DATOS TÉCNICOS 09 de enero 2014 26a_Wet 1. DESCRIPCIÓN La Válvula de Alarma Viking, Modelo J-1 actúa como una válvula de retención, manteniendo el agua a presión aguas abajo de la clapeta, y evitando el flujo en el sentido

Más detalles

Revestimiento de segmentos: Esmalte color naranja. Revestimientos opcionales: Galvanizado por inmersión en caliente

Revestimiento de segmentos: Esmalte color naranja. Revestimientos opcionales: Galvanizado por inmersión en caliente SOLO H. VEA EN LA PÁGINA 4 LOS DETALLES. El acople rígido patentado Estilo 107 une tuberías estándares de acero ranuradas por laminación o por corte de 2 12 /50 300. La unión se ensambla sin quitar pernos,

Más detalles

American Flow control 5 1/4" b-84-b-5

American Flow control 5 1/4 b-84-b-5 American Flow control 5 1/4" b-84-b-5 HIDRANTE CONTRA INCENDIO FLOW CONTROL CONSTRUCCióN Cumple totalmente con AWWA C502 y está disponible en configuraciones listadas en UL y aprobadas por Factory Mutual.

Más detalles

SPRINKLERS CONVENCIONALES Rociadores automáticos

SPRINKLERS CONVENCIONALES Rociadores automáticos SPRINKLERS CONVENCIONALES Rociadores automáticos GAMA WG, HOMOLOGADOS UL. Sprinkler PENDIENTE (colgante) Factor de descarga K 80 y Cromado Sprinkler MONTANTE Factor de descarga K 80 EMBELLECEDORES Montaje

Más detalles

FILTRO ROSCADO Y MODELO SH

FILTRO ROSCADO Y MODELO SH 1 DESCRIPCION: Los fluidos a través de tuberías arrastran consigo suciedad, escorias y partículas que dañan otros equipos como válvulas, trampas, pistones, bombas, etc. Los filtros VAYREMEX, protegen estos

Más detalles

04 Diciembre 2009 26a_Wet DATOS TÉCNICOS

04 Diciembre 2009 26a_Wet DATOS TÉCNICOS 04 Diciembre 2009 26a_Wet 1. NOMBRE DEL PRODUCTO Valvula de Alarma Modelo J-1 disponible desde entonces 1993 2. FABRICANTE THE VIKING CORPORATION 210 N. Industrial Park Road Hastings, Michigan 49058 USA

Más detalles

G-105-SPAL actualizado al 04/2015

G-105-SPAL actualizado al 04/2015 G-105-SPAL actualizado al 04/2015 DONDE SE UNEN LA INNOVACIÓN Y LAS SOLUCIONES G-105-SPAL REV G Desde la primera patente en 1919, Victaulic ha entregado soluciones innovadoras de unión de tuberías que

Más detalles

Sistemas de válvulas automáticas FireLock NXT TM

Sistemas de válvulas automáticas FireLock NXT TM V I C T A U L I C S I S T E M A S D E P R O T E C C I Ó N C O N T R A I N C E N D I O S Sistemas de válvulas automáticas FireLock NXT TM TIPOS DE DISPOSITIVOS Seco Diluvio disparo eléctrico Diluvio disparo

Más detalles

Cara del extremo, 2 6 / mm: Hierro dúctil conforme a ASTM A-536, clase

Cara del extremo, 2 6 / mm: Hierro dúctil conforme a ASTM A-536, clase * La válvula mariposa Serie 765 incluye un actuador con carcasa resistente al clima aprobada para uso interior o. Posee cuerpo de hierro dúctil y disco con asientos de nitrilo. Diseñada exclusivamente

Más detalles

INDICE DE CONTENIDOS

INDICE DE CONTENIDOS 2 Manual de Usuario INDICE DE CONTENIDOS INSTRUCCIONES DE EMERGENCIA SISTEMA DE ROCIADORES DE TUBERÍA MOJADA VÁLVULA DE ALARMA DE CLAPETA J-1 PRESOSTATO DE ALARMA ALARMA HIDROMECÁNICA VIKING ESQUEMA DE

Más detalles

10.75-SPAL Válvula de mariposa FireLock - CIERRE supervisado

10.75-SPAL Válvula de mariposa FireLock - CIERRE supervisado La válvula mariposa Serie 707C incluye una carcasa de actuador resistente al clima aprobada para uso interior o exterior. Fue desarrollada para las líneas de prueba de medición de la bomba contra incendios,

Más detalles

SEGUNDO PAQUETE DE OBRAS DENTRO DEL PROGRAMA DE SANEAMIENTO DE MONTEVIDEO IV ETAPA LOTE 2 CONDUCCIONES (OBRA 2.2) ADDENDA Nº2 2 de marzo de 2012

SEGUNDO PAQUETE DE OBRAS DENTRO DEL PROGRAMA DE SANEAMIENTO DE MONTEVIDEO IV ETAPA LOTE 2 CONDUCCIONES (OBRA 2.2) ADDENDA Nº2 2 de marzo de 2012 DDA UE Departamento Desarrollo Ambiental Saneamiento Urbano Montevideo Unidad Ejecutora SEGUNDO PAQUETE DE OBRAS DENTRO DEL PROGRAMA DE SANEAMIENTO DE MONTEVIDEO IV ETAPA LOTE 2 CONDUCCIONES (OBRA 2.2)

Más detalles

BERMAD Abastecimiento de agua

BERMAD Abastecimiento de agua BERMAD Abastecimiento de agua Differential Pressure Calculation Válvula de control de nivel con piloto de altitud n Reservorios de alto nivel y torres de agua n Sistemas de energía de costo crítico n Sistemas

Más detalles

ACOPLAMIENTO RIGIDO RÁPIDO

ACOPLAMIENTO RIGIDO RÁPIDO ACOPLAMIENTO RIGIDO 005/007 Ø TIPO DESCRIPCIÓN Precio Bruto 1 S007 ACOPLAMIENTO ROJO 33 mm 7,98 5 S005 ACOPLAMIENTO ROJO 139 mm 16,65 6 S005 ACOPLAMIENTO ROJO 165 mm 19,46 6 S005 ACOPLAMIENTO ROJO 168

Más detalles

TANQUES DE ALMACENAMIENTO DE POLIETILENO

TANQUES DE ALMACENAMIENTO DE POLIETILENO FICHA TÉCNICA #NPR010 TANQUES DE ALMACENAMIENTO DE POLIETILENO Descripción Los tanques atmosféricos de polietileno para almacenamiento de concentrados de espuma vienen en varios tamaños, con capacidades

Más detalles

20.11-SPAL Filtro AGS Vic-Strainer

20.11-SPAL Filtro AGS Vic-Strainer TM El filtro Vic-Strainer Serie W730 AGS (Advanced Groove System) es más liviano que los filtros bridados tipo Y y ofrece un flujo directo para una menor caída de presión. Se instala con dos acoples Victaulic

Más detalles

Este manual esta referido a los siguientes modelos: 44-2-PS/UL, 44-3-PS/UL, 47-2-PS/UL, 47-3-PS/UL, 47-4-PS/UL, 47-6-PS/UL, 47-8-PS/UL

Este manual esta referido a los siguientes modelos: 44-2-PS/UL, 44-3-PS/UL, 47-2-PS/UL, 47-3-PS/UL, 47-4-PS/UL, 47-6-PS/UL, 47-8-PS/UL 1 VALVULA DE ALIVIO DE PRESION PARA PROTECCION DE SISTEMAS CONTRA INCENDIO Modelo 44-PS/UL y 47-PS/UL Instrucciones de Instalación / Operación / Mantenimiento Este manual esta referido a los siguientes

Más detalles

Guía de instalación y mantenimiento para la válvula de retención de alarma modelo H de 3",4", 6" y 8" de Globe

Guía de instalación y mantenimiento para la válvula de retención de alarma modelo H de 3,4, 6 y 8 de Globe Guía de instalación y mantenimiento para la válvula de retención de alarma modelo H de ",", " y 8" de Globe Avda de las flores,-. P.E. El molino. 89 Humanes de Madrid. Madrid (España) Comercial. Telf.

Más detalles

Especificaciones CÁRCAMOS IV 2 ESPECIFICACIONES ESTÁNDAR PARA BOMBAS ENLATADAS IV-4 IV 4 ESPECIFICACIONES ESTÁNDAR PARA BOMBAS SUMERGIBLES IV-8

Especificaciones CÁRCAMOS IV 2 ESPECIFICACIONES ESTÁNDAR PARA BOMBAS ENLATADAS IV-4 IV 4 ESPECIFICACIONES ESTÁNDAR PARA BOMBAS SUMERGIBLES IV-8 IV Especificaciones IV 1 CÁRCAMOS ESPECIFICACIONES ESTÁNDAR PARA BOMBAS DE ACOPLE CORTO O IV-2 IV 2 ESPECIFICACIONES ESTÁNDAR PARA BOMBAS ENLATADAS IV-4 IV 3 ESPECIFICACIONES ESTÁNDAR PARA BOMBAS DE POZO

Más detalles

Modelo: 400E-2M. Válvula de diluvio de operación eléctrica de Bermad con mecanismo local de rearme manual EasyLock

Modelo: 400E-2M. Válvula de diluvio de operación eléctrica de Bermad con mecanismo local de rearme manual EasyLock Modelo: 400E-2M Válvula de diluvio de operación eléctrica de Bermad con mecanismo local de rearme manual EasyLock Instalación Operación Mantenimiento Ingeniería de aplicaciones Bermad 1. Antes que nada,

Más detalles

Actuadores Neumáticos Tipos - PN 5700 y PN 6700 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Actuadores Neumáticos Tipos - PN 5700 y PN 6700 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento Actuadores Neumáticos Tipos - PN 5700 y PN 6700 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento IM-P357-19 CH Issue 2 1. General 2. Instalación 3. Puesta en marcha 4. Mantenimiento 5. Recambios IM-P357-19

Más detalles

Bronze Valves válvulas de bronce

Bronze Valves válvulas de bronce Bronze Valves válvulas de bronce INDUSTRIAL VALVES VÁLVULAS INDUSTRIALES Gate Valve - No Rising Stem Válvula de Compuerta - Vástago No Ascendente Fig. 601/602 Screwed out bonnet for size 4 Bonete roscado

Más detalles

INDICE DE CONTENIDOS

INDICE DE CONTENIDOS 2 Manual de Usuario INDICE DE CONTENIDOS INSTRUCCIONES DE EMERGENCIA SISTEMAS DE DILUVIO SISTEMA DE DILUVIO (ACTUACIÓN NEUMÁTICA) SISTEMA DE DILUVIO (ACTUACIÓN HIDRÁULICA) SISTEMA DE DILUVIO (ACTUACIÓN

Más detalles

VÁLVULAS FUNDICIÓN NODULAR o HIERRO FUNDIDO

VÁLVULAS FUNDICIÓN NODULAR o HIERRO FUNDIDO VÁLVULAS FUNDICIÓN NODULAR o HIERRO FUNDIDO Las válvulas de fundición nodular (o hierro dúctil), son utilizadas para el corte de fluidos en sistemas de cañería, ampliamente utilizados en el campo de manejo

Más detalles

Instrucciones para Instalación, Operación, Cuidado y Mantenimiento

Instrucciones para Instalación, Operación, Cuidado y Mantenimiento Boletín 409 Rev. B Válvulas Check de Alarma Para Alta Presión Modelo E3 Boletín 409 Rev. B Instrucciones para Instalación, Operación, Cuidado y Mantenimiento 4 (100mm), 6 (150mm), 165mm y 8 (200mm) Con

Más detalles

KSB Meganorm. Bomba Centrífuga para Uso General. Mega ISO 2858. 1. Aplicación. 3. Denominación KSB Meganorm 80-200. 4. Datos de operación

KSB Meganorm. Bomba Centrífuga para Uso General. Mega ISO 2858. 1. Aplicación. 3. Denominación KSB Meganorm 80-200. 4. Datos de operación Manual Técnico Nº A27.0S/8 Meganorm Bomba Centrífuga para Uso eneral LÍNEA : NORMA : Mega ISO 2858. Aplicación La bomba centrífuga Meganorm es indicada para el bombeo de agua y de líquidos limpios o turbios

Más detalles

PC-31 BOQUILLA PARA ESPUMA

PC-31 BOQUILLA PARA ESPUMA FICHA TÉCNICA #NDD130 PC-31 BOQUILLA PARA ESPUMA CON ASPIRACIÓN DE AIRE Descripción La boquilla para espuma con aspiración de aire PC-31 es ligera y resistente. Su diseño permite maximizar la flexibilidad

Más detalles

SISTEMAS HÚMEDOS. Manual técnico de funcionamiento, mantenimiento y resolución de problemas

SISTEMAS HÚMEDOS. Manual técnico de funcionamiento, mantenimiento y resolución de problemas SISTEMAS HÚMEDOS Manual técnico de funcionamiento, mantenimiento y resolución de problemas Octubre 2008 Ficha técnica No. F_010508 Pagina II Octubre 15, 2008 Indice Página I. DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA 4

Más detalles

MANIFOLD DE ALTA PRESIÓN

MANIFOLD DE ALTA PRESIÓN MANIFOLD DE ALTA PRESIÓN LÍNEA SE Los manifold de la Línea SE son modulares para adaptarse a la necesidad. La distancia axial entre el tubo y el soporte a pared puede cambiarse. De este modo es posible

Más detalles

Equipo de Fricción en Tuberías con Banco Hidráulico (FME00) AFT

Equipo de Fricción en Tuberías con Banco Hidráulico (FME00) AFT Equipamiento Didáctico Técnico Equipo de Fricción en Tuberías con Banco Hidráulico (FME00) AFT Productos Gama de Productos Equipos 8.-Mecánica de Fluidos y Aerodinámica DIAGRAMA DEL PROCESO Y DISPOSICIÓN

Más detalles

piping system flow control

piping system flow control piping system flow control SOLUCIONES VICTAULIC Lo genuino de Victaulic Sistemas de tuberías ranuradas Victaulic La característica del sistema de uniones de tubos de Victaulic es una ranura de rodillo

Más detalles

Válvula de alivio de presión de Bermad Modelo: 430-UF

Válvula de alivio de presión de Bermad Modelo: 430-UF Válvula de alivio de presión de Bermad Modelo: 430-UF INSTALACIÓN OPERACIÓN MANTENIMIENTO Ingeniería de aplicaciones BERMAD 1. Antes que nada, la seguridad Para BERMAD, la seguridad del personal que trabaja

Más detalles

17 de enero 2014 128a DATOS TÉCNICOS

17 de enero 2014 128a DATOS TÉCNICOS 17 de enero 2014 128a LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD El contenido de este documento puede no incluir todas las especificaciones de los productos descritos con exactitud, y por lo tanto, no constituye garantía

Más detalles

Actuadores Neumáticos Series PN 3000 y PN 4000 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Actuadores Neumáticos Series PN 3000 y PN 4000 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento 3574050 IM-P357-12 Issue 1 Actuadores Neumáticos Series PN 3000 y PN 4000 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento 1. General 2. Instalación 3. Puesta a punto 4. Recambios 5. Mantenimiento IM-P357-12

Más detalles

Instrucciones de montaje y servicio EB 8546-1 ES. Regulador de presión Tipo 4708-45. para grandes caudales de aire

Instrucciones de montaje y servicio EB 8546-1 ES. Regulador de presión Tipo 4708-45. para grandes caudales de aire Regulador de presión Tipo 4708-45 para grandes caudales de aire Fig. 1 Regulador de presión Tipo 4708-45 Instrucciones de montaje y servicio EB 8546-1 ES Edición Enero 2009 Indice Indice página 1 Construcción

Más detalles

Dispositivos de seguridad para acumuladores hidráulicos

Dispositivos de seguridad para acumuladores hidráulicos Dispositivos de seguridad para acumuladores hidráulicos 1. DESCRIPCIÓN 1.1. Generalidades Los acumuladores hidráulicos son aparatos de presión de conformidad con la Directiva 97/23/CE sobre equipos a presión,

Más detalles

APARTADO G. Sistema de Protección contra Incendios DECLARACION DE IMPACTO AMBIENTAL PROYECTO PLANTA DONNELLEY SAN BERNARDO

APARTADO G. Sistema de Protección contra Incendios DECLARACION DE IMPACTO AMBIENTAL PROYECTO PLANTA DONNELLEY SAN BERNARDO APARTADO G Sistema de Protección contra Incendios DECLARACION DE IMPACTO AMBIENTAL PROYECTO PLANTA DONNELLEY SAN BERNARDO IMPRESORES RR DONNELLEY LIMITADA REQUISITOS DEL PROYECTO DE INGENIERIA CONCEPTUAL

Más detalles

BERMAD Abastecimiento de agua

BERMAD Abastecimiento de agua Serie 700 Differential Pressure Calculation Válvula de control de bomba impulsora Válvula de retención activa n Aísla al sistema de los efectos del arranque y parada de la bomba para: q Bombas únicas de

Más detalles

CA nominal Voltaje/Hz (+/- 10 %) Presión psi/bar 1/6 110/60 1/3 110/60 1/3 220/50 1/3 220/50 1/3 220/60 1/2 110/50 1/2 110/60 3/4 220/50 3/4 220/60

CA nominal Voltaje/Hz (+/- 10 %) Presión psi/bar 1/6 110/60 1/3 110/60 1/3 220/50 1/3 220/50 1/3 220/60 1/2 110/50 1/2 110/60 3/4 220/50 3/4 220/60 Para válvulas en seco Serie 768, válvulas de preacción y diluvio Serie 769, y válvulas alternantes Serie 764 FireLock NXT. Nota: El conjunto de mantenimiento Serie 7C7 está diseñado para sistemas que no

Más detalles

KAPTIV-CS. Purga capacitiva electrónica 06/13

KAPTIV-CS. Purga capacitiva electrónica 06/13 Instrucciones de la instalación y mantenimiento KAPTIV-CS Purga capacitiva electrónica OPERACIÓN GENERAL 06/13 El KAPTIV-CS remueve todos tipos del condensado de los sistemas de aire comprimido hasta 100

Más detalles

Norma UNE 23500-2012 Sistemas de abastecimiento de agua contra incendios. Carlos Luján

Norma UNE 23500-2012 Sistemas de abastecimiento de agua contra incendios. Carlos Luján Norma UNE 23500-2012 Sistemas de abastecimiento de agua contra incendios Carlos Luján UNE 23500-2012 Apartado 6.4 Sistema de Bombeo Novedades Mejoras Detalles Los Equipos de Bombeo que cumplen UNE 23500-2012

Más detalles

SISTEMAS DE LUBRICACIÓN FRESCA DODGE Manual de instrucciones y lubricación Números de pieza 055860, 058530, 067669, 067912 y 068862

SISTEMAS DE LUBRICACIÓN FRESCA DODGE Manual de instrucciones y lubricación Números de pieza 055860, 058530, 067669, 067912 y 068862 SISTEMAS DE LUBRICACIÓN FRESCA DODGE Manual de instrucciones y lubricación Números de pieza 080, 0830, 0, 0 y 088 Se deben leer completamente estas instrucciones antes de instalar u operar este producto.

Más detalles

ESPECIFICACIONES. 700733685 A Rev.

ESPECIFICACIONES. 700733685 A Rev. ESPECIFICACIONES Contenido 4 X 6 Enfardador...197 Dimensiones y pesos (sin envoltura de malla)... 197 Tamaño de fardo... 197 Cámara de fardo... 197 Iluminación... 198 Controles electrónicos... 198 Neumáticos...

Más detalles

Mantenimiento y reparación de tubos

Mantenimiento y reparación de tubos Mantenimiento y reparación de tubos Amplia selección de una fuente única. Diseños duraderos exclusivos. Rendimiento rápido y fiable. Tipo s Página. Bombas de prueba de presión 2 9.2 Congeladores de tubos

Más detalles

Modelo F1 LO Rociador de respuesta normal K 8,0 (115 métrico)

Modelo F1 LO Rociador de respuesta normal K 8,0 (115 métrico) Bulletin 117 Rev. Y_ES Rociador modelo F1 LO Pulverizador normal montante Pulverizador normal colgante Cobertura extendida, colgante Convencional Modelo F1 LO Rociador de respuesta normal K 8,0 (115 métrico)

Más detalles

Sistemas de Protección Contra Incendios G-105-SPAL MATERIALES INDUSTRIALES DE MEXICO, S.A. DE C.V. SISTEMAS DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS VICTAULIC

Sistemas de Protección Contra Incendios G-105-SPAL MATERIALES INDUSTRIALES DE MEXICO, S.A. DE C.V. SISTEMAS DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS VICTAULIC SISTEMAS DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS VICTAULIC G-105-SPAL ACTUALIZADO A 03/2011 Sistemas de Protección Contra Incendios G-105-SPAL ACTUALIZADO A 03/2011 Innovación Más de 85 años de soluciones para

Más detalles

VALVULA DE SEGURIDAD MODELO 211

VALVULA DE SEGURIDAD MODELO 211 GUÍA PARA ORDENAR VALVULA DE SEGURIDAD ROSCADA Para ordenar una válvula de seguridad es importante proporcionar los siguientes datos: Presión de abertura o calibración de la válvula: en Kg/cm 2, psi, kpa,

Más detalles

DATOS TECNICOS DATOS TÉCNICOS

DATOS TECNICOS DATOS TÉCNICOS 2 de abril 200 7a. PRODUCTO VIKING Modelo F-2 Ref. Núm: 07862 Fabricación 99 - Modelo G-2 Ref. Núm: 07868 Fabricación 99-2. FABRICANTE The Viking Corporation 20 N. Industrial Park Road Hastings, Michigan

Más detalles

D-060 M1 PN 16 D-060-C M1 PN 16 D-062 M1 PN 25 D-065 M1 PN 40. Válvula Ventosa Trifuncional para Altos Caudales. Descripción. Aplicaciones.

D-060 M1 PN 16 D-060-C M1 PN 16 D-062 M1 PN 25 D-065 M1 PN 40. Válvula Ventosa Trifuncional para Altos Caudales. Descripción. Aplicaciones. D-060 M1 PN 16 Abastecimiento de agua D-060-C M1 PN 16 D-062 M1 PN 25 D-065 M1 PN 40 Válvula Ventosa Trifuncional para Altos Caudales SpC-D060M1WTR-12 65 Descripción En la válvula ventosa trifuncional

Más detalles

TANQUE DE MEMBRANA VERTICAL PREMONTADO

TANQUE DE MEMBRANA VERTICAL PREMONTADO FICHA TÉCNICA #NPR050 TANQUE DE MEMBRANA VERTICAL PREMONTADO Descripción El depósito flexible de proporcionamiento es un sistema proporcionador de presión balanceada que necesita como única fuente de alimentación

Más detalles

Tubería de acero para rociadores contra incendios

Tubería de acero para rociadores contra incendios Tubería de acero para rociadores contra incendios Wheatland Tube Productos para rociadores contra incendios Wheatland Tube comenzó a producir tubería de acero para rociadores contra incendios en 1931,

Más detalles

TUVAMEX. Tel.: 442 455.82.82 y 83.83 ventas@tuvamex.com ACERO PLÁSTICO HDPE PVC COBRE VÁLVULAS MINERÍA CONTRA INCENDIO INDUSTRIAL CONTACTO

TUVAMEX. Tel.: 442 455.82.82 y 83.83 ventas@tuvamex.com ACERO PLÁSTICO HDPE PVC COBRE VÁLVULAS MINERÍA CONTRA INCENDIO INDUSTRIAL CONTACTO Derechos Reservados Tuvamex 2013 TUVAMEX Es una empresa creada para satisfacer las necesidades de sus clientes en el suministro de materiales para la conducción de fluidos en sus materiales más comunes

Más detalles

Posicionador digital electroneumático para montaje integrado en válvulas de regulación

Posicionador digital electroneumático para montaje integrado en válvulas de regulación Posicionador digital electroneumático para montaje integrado en válvulas de regulación El Tipo 869 puede combinarse con... Diseño compacto de acero inoxidable Pantalla gráfica retroiluminada Puesta en

Más detalles

Revestimiento de segmentos: Esmalte color naranja. Revestimientos opcionales: Galvanizado por inmersión en caliente.

Revestimiento de segmentos: Esmalte color naranja. Revestimientos opcionales: Galvanizado por inmersión en caliente. Acople Flexible QuickVic para tuberías de acero El acople flexible QuickVic Estilo 177 viene listo para su instalación y une tuberías de acero estándar de 2 8"/50 200 ranuradas por laminación y por corte.

Más detalles

Intercambiador de calor de tubos Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Intercambiador de calor de tubos Instrucciones de Instalación y Mantenimiento 3.628.5275.900 Edición 1-99 Intercambiador de calor de tubos Instrucciones de Instalación y Mantenimiento 1. Instalación, Operación y Mantenimiento 2. Requisitos para el funcionamiento 3. Instalación 4.

Más detalles

ACCESORIOS PARA CONEXIÓN HIDRÁULICA DE CALDERAS DE CONDENSACIÓN DE SUELO (45-65 - 85-100 - 120-150 kw)

ACCESORIOS PARA CONEXIÓN HIDRÁULICA DE CALDERAS DE CONDENSACIÓN DE SUELO (45-65 - 85-100 - 120-150 kw) ACCESORIOS PARA CONEXIÓN HIDRÁULICA DE CALDERAS DE CONDENSACIÓN DE SUELO (45-65 - 85-100 - 120-150 kw) El sistema modular consta de cuatro kits: Kit de colectores de la caldera en cascada Kit de conexión

Más detalles

Válvula a simple) Modelo

Válvula a simple) Modelo Manual No. ARSL-OM1-2 Válvula de Alivio de Aire (Tipo de palanca a simple) Modelo os 15A, 22, 25 Manual de instalación, operación y mante enimiento INTRODUCCIÓN...... 1 RECEPCIÓN Y ALMACENAJE...... 1 DESCRIPCIÓN

Más detalles

Controlador de proceso digital electroneumático para montaje integrado en válvulas de regulación

Controlador de proceso digital electroneumático para montaje integrado en válvulas de regulación Controlador de proceso digital electroneumático para montaje integrado en válvulas de regulación El Tipo 8693 puede combinarse con... Diseño compacto de acero inoxidable Pantalla gráfica retroiluminada

Más detalles

I-100 MANUAL DE INSTALACIÓN INFORMACIÓN SOBRE EMPAQUETADURAS PREPARACIÓN DE TUBERÍAS INSTALACIÓN DE PRODUCTOS DATOS DE PRODUCTOS ADVERTENCIA

I-100 MANUAL DE INSTALACIÓN INFORMACIÓN SOBRE EMPAQUETADURAS PREPARACIÓN DE TUBERÍAS INSTALACIÓN DE PRODUCTOS DATOS DE PRODUCTOS ADVERTENCIA MANUAL DE INSTALACIÓN EN CAMPO I-100-SPAL I-100 MANUAL DE INSTALACIÓN EN CAMPO Para productos de acero al carbón, acero inoxidable y aluminio con dimensiones NPS y métricas INFORMACIÓN SOBRE EMPAQUETADURAS

Más detalles

11.02-SPAL. Salidas de derivación empernadas Mechanical-T. Sistema Nº Propuesto por Sec. espec. Párrafo Lugar Fecha Aprobado Fecha

11.02-SPAL. Salidas de derivación empernadas Mechanical-T. Sistema Nº Propuesto por Sec. espec. Párrafo Lugar Fecha Aprobado Fecha ESTILOS La salida permite la conexión directa de una derivación en cualquier lugar en que sea posible perforar un orificio en la tubería. El orificio debe perforarse con un tamaño mayor para instalar un

Más detalles

Válvulas de control de dos vías SPIRA-TROL Serie LE, LF y LL DN15 a DN100 estándar EN y Serie LEA, LFA y LLA ½" a 4" estándar ASME

Válvulas de control de dos vías SPIRA-TROL Serie LE, LF y LL DN15 a DN100 estándar EN y Serie LEA, LFA y LLA ½ a 4 estándar ASME En beneficio del desarrollo y mejora del producto, nos reservamos el derecho de cambiar la especificación. Copyright 213 TI-S24-7 CH Issue 1 Válvulas de control de dos vías SPIR-TROL Serie LE, LF y LL

Más detalles

El Arte del Control Perfecto

El Arte del Control Perfecto El Arte del Control Perfecto Perfil de la empresa Desde 1971, Mil Ltd. ha desarrollado, diseñado, fabricado y suministrado válvulas y sistemas de control automáticos avanzados para una gran variedad de

Más detalles

Página 2 de 16 TFP1465_ES

Página 2 de 16 TFP1465_ES Servicios técnicos Tel.: (800)-38-932 / Fax: (800) 79-5500 Sistema de acción previa con válvula de diluvio modelo DV 5 Enclavamiento doble disparo eléctrico/eléctrico -/2 a 8" (DN a DN200) Descripción

Más detalles

GUía DE. Gama. thor. Equipos de bombeo y de extrusión para productos de alta viscosidad Aplicaciones manuales 1K en frío

GUía DE. Gama. thor. Equipos de bombeo y de extrusión para productos de alta viscosidad Aplicaciones manuales 1K en frío Gama thor GUía DE VENTa Equipos de bombeo y de extrusión para productos de alta viscosidad Aplicaciones manuales 1K en frío LA GAMA THOR KREMLIN REXSON APORTA SOLUCIONES INNOVADORAS PARA LOS MERCADOS FERROVIARIO

Más detalles

Equipos de control y seguridad para biogás

Equipos de control y seguridad para biogás Equipos de control y seguridad para biogás En los tiempos en los que vivimos, las preocupaciones por el medio ambiente y la eficiencia energética van en aumento. Disponer de sistemas de control seguros

Más detalles

INSTRUCCIONES DE EMERGENCIA (después de un incendio)

INSTRUCCIONES DE EMERGENCIA (después de un incendio) OM-DU-E-250300 R Manual de Usuario Manual de Usuario 3 INSTRUCCIONES DE EMERGENCIA (después de un incendio) 1. Asegúrese de que el fuego ha sido extinguido por completo. Inspeccione toda la zona protegida

Más detalles

OS.050 REDES DE DISTRIBUCIÓN DE AGUA PARA CONSUMO HUMANO

OS.050 REDES DE DISTRIBUCIÓN DE AGUA PARA CONSUMO HUMANO OS.050 REDES DE DISTRIBUCIÓN DE AGUA PARA CONSUMO HUMANO ÍNDICE PÁG. 1. OBJETIVO 2 2. ALCANCE 2. DEFINICIONES 2 4. DISPOSICIONES ESPECÍFICAS PARA DISEÑO 2 4.1 Levantamiento Topográfico 4.2 Suelos 4. Población

Más detalles

π H-1043 PALLET TRUCK

π H-1043 PALLET TRUCK PALLET TRUCK -00-9- uline.com For Spanish, see pages -. Para Español, vea páginas -. FRAME DIAGRAM 9 D 9 A 0 C 9 B 0 9 0 9 FRAME DIAGRAM PARTS LIST # DESCRIPTION QTY. ULINE PART NO. MFG. PART NO. Handle

Más detalles

T2, TE2: Válvulas de Expansión Termostática

T2, TE2: Válvulas de Expansión Termostática T2, TE2: Válvulas de Expansión Termostática Las válvulas de expansión termostática regulan la inyección de líquido refrigerante en los evaporadores. La inyección se controla en función del recalentamiento

Más detalles

MiniPac Unidades de control ambiental

MiniPac Unidades de control ambiental MiniPac Unidades de control ambiental ECUA06ACAxxxA3 & ECUA06ACAxxxA5 Descripción general La Unidad de Control Ambiental (ECU) MiniPac de ICE está diseñada para el gabinete o caseta de telecomunicaciones.

Más detalles

Embellecedor simple cromado para sprinkler de ½" Embellecedor simple blanco RAL9010 para sprinkler de ½"

Embellecedor simple cromado para sprinkler de ½ Embellecedor simple blanco RAL9010 para sprinkler de ½ Sprinklers GRUPO DE INCENDIOS, S.A. TARIFA 2014-2015 www.grupoincendios.com Sprinklers Sprinkler ½" K80 respuesta standard RDM022068P FM//LPCB/VdS/CE 4,58 RDM022068C FM//LPCB/VdS/CE 4,86 RDM022068R9010

Más detalles

SISTEMA DE OBTURADOR (Gauge Plug) Y ADAPTADOR (Gauge Probe) MODELO 1600

SISTEMA DE OBTURADOR (Gauge Plug) Y ADAPTADOR (Gauge Probe) MODELO 1600 ADAPTADOR () 1 ADAPTADOR () DESCRIPCION: La fuerza que se requiere para abrir el obturador es de 1 libra por cada 1,000 psi. en el sistema, (por lo tanto si el sistema esta presurizado a 5,000 psi. la

Más detalles

NORMA VENEZOLANA HIDRANTES

NORMA VENEZOLANA HIDRANTES NORMA VENEZOLANA HIDRANTES COVENIN 1294:2001 (2 da Revisión) 1 ALCANCE Esta Norma contempla las características mínimas que deben cumplir, así como el mantenimiento que se le debe realizar a los hidrantes

Más detalles

MÓDULOS DE PROPORCIONAMIENTO ILBP ESTILO ROSCADO DE 2 IN

MÓDULOS DE PROPORCIONAMIENTO ILBP ESTILO ROSCADO DE 2 IN FICHA TÉCNICA #NPR180 MÓDULOS DE PROPORCIONAMIENTO ILBP ESTILO ROSCADO DE 2 IN CON VÁLVULA DE RETENCIÓN Descripción El módulo de proporcionamiento de presión balanceada en línea (ILBP, sus siglas en inglés)

Más detalles

1.2.1 Normas de la American Society for Testing and Materials (ASTM) International:

1.2.1 Normas de la American Society for Testing and Materials (ASTM) International: DIVISIÓN 40 - INTEGRACIÓN DE PROCESOS SECCIÓN 40 21 23 TUBERÍAS DE ACEITE PARTE 1 - GENERALIDADES 1.1 DESCRIPCIÓN. Esta sección cubre el suministro e instalación de sistemas de tuberías para aceite, con

Más detalles

Sistemas Centro-Matic de Lubricación Automática Controles del Sistema

Sistemas Centro-Matic de Lubricación Automática Controles del Sistema Seleccionar los controles correctos para su sistema automatizado de lubricación es una de las últimas etapas en el proceso de diseño. Varios modelos diferentes pueden ser elegidos para controlar las bombas

Más detalles

Posicionador digital electroneumático para montaje integrado en válvulas de regulación

Posicionador digital electroneumático para montaje integrado en válvulas de regulación Posicionador digital electroneumático para montaje integrado en válvulas de regulación El Tipo 8694 puede combinarse con... Diseño compacto de acero inoxidable Registro integrado de la posición de la válvula

Más detalles

Puesto de control modelo CR Colector de puesto de control para aplicaciones comerciales

Puesto de control modelo CR Colector de puesto de control para aplicaciones comerciales Tamaños disponibles/presiones nominales: Roscado de 1 1 /2 (N40) y 2 (N50) - Presión de trabajo nominal de 250 psi (17,2 bar) Ranurado de 2 (N50), 2 1 /2 (N65), y (N0) - Presión de trabajo nominal de 00

Más detalles

Kits Easy Nest. Sugerencias de instalación

Kits Easy Nest. Sugerencias de instalación Kits Easy Nest Sugerencias de instalación 2 Recomendaciones generales Hidráulica Se deben instalar válvulas rompedoras de vacío para evitar el efecto sifón. Los conectores flexibles deben seguir las recomendaciones

Más detalles

Manual de instrucciones Regulador de presión PR500 Watts Industries

Manual de instrucciones Regulador de presión PR500 Watts Industries Manual de instrucciones Regulador de presión PR500 Watts Industries 1 Funcionamiento: El regulador de presión PR500 se controla mediante un piloto de control regulador de presión graduable, provisto de

Más detalles

DCL: Filtros Secadores

DCL: Filtros Secadores DCL: Filtros Secadores Los filtros secadores DCL para líneas de líquido protegen los sistemas de refrigeración y de aire acondicionado contra a la humedad, las partículas sólidas y los ácidos. Con la eliminación

Más detalles

10.92-SPAL Válvulas de compuerta

10.92-SPAL Válvulas de compuerta TUERÍ IPS DE ERO L RÓN VÁLVULS DE PROTEIÓN ONTR INENDIOS 10.92-SPL OS&Y SERIE 771H RNUR x RNUR NRS SERIE 772H RNUR x RNUR OS&Y SERIE 771F RNUR x RID NRS SERIE 772F RNUR x RID POSTE INDIDOR DE PRED SERIE

Más detalles

HOJA DE INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN

HOJA DE INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN CONJUNTO DE ADAPTADOR PARA CONVERSION PARA AOU36RLXFZ HOJA DE INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Español (PART NO. 9380506003) Para el personal de servicio autorizado solamente. Manual de Instalación para

Más detalles

PRECIO UNI- TARIO ALARMA HIDROMECÁNICA MOTOR DE AGUA MODELO F-2 Incluye linea de alarma y filtro Aprobado UL/FM/LPCB/CE 07862 IVW 404,03

PRECIO UNI- TARIO ALARMA HIDROMECÁNICA MOTOR DE AGUA MODELO F-2 Incluye linea de alarma y filtro Aprobado UL/FM/LPCB/CE 07862 IVW 404,03 PRE ALARMA HIDROMECÁNICA MOTOR DE AGUA MODELO F-2 Incluye linea de alarma y filtro Aprobado UL/FM/LPCB/CE 07862 IVW 404,03 MOTOR DE AGUA MODELO G-2 Incluye linea de alarma y filtro Aprobado VdS/CE 07868

Más detalles

SENTIDO DEL FLUJO FILTRANDO

SENTIDO DEL FLUJO FILTRANDO VALVULAS DE RETROLAVADO BACK FLUSHING El ABC de la filtración. A partir de apuntes tomados en capacitaciones dictadas por Giora Heimann Technical Consultant E-Mail: giorah@dorot.org.il Filtrar es hacer

Más detalles

17 de enero 2014 Rociadores 124a DATOS TÉCNICOS

17 de enero 2014 Rociadores 124a DATOS TÉCNICOS 17 de enero 2014 Rociadores 124a LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD El contenido de este documento puede no incluir todas las especificaciones de los productos descritos con exactitud, y por lo tanto, no constituye

Más detalles

141r 01 de enero 2011 DATOS TÉCNICOS

141r 01 de enero 2011 DATOS TÉCNICOS 141r 01 de enero 2011 1. FABRICANTE THE VIKING CORPORATION 210 N.N. Industrial Park Road Hastings, Michigan 49058 USA Teléfono: (269) 945-9501 Servicio Técnico (877) 384-5464 Fax: (269) 945-9599 e-mail:

Más detalles

ESPECIFICACIÓN PARA BOMBAS DE PRESURIZACIÓN DEL SISTEMA CONTRA INCENDIOS

ESPECIFICACIÓN PARA BOMBAS DE PRESURIZACIÓN DEL SISTEMA CONTRA INCENDIOS DOC. No. GEN-ME0-015 Rev. 0 Pág. i ESPECIFICACIÓN PARA BOMBAS DE PRESURIZACIÓN DEL SISTEMA CONTRA INCENDIOS DOCUMENTOS DE REFERENCIA TERMINAL LA TRONCAL: ANEXO 01.- HOJA DE DATOS BOMBA JOCKEY TLT-B-3410

Más detalles

CATALOGO DE PRODUCTOS

CATALOGO DE PRODUCTOS CATALOGO DE PRODUCTOS www.plantaselectricasdemexico.com Calle Verbena LT 1A MZ 79 Col. Los Ángeles. Iztapalapa. México D.F. C.P. 09830 ventas@plantaselectricasdemexico.com Plantas y Transferencias de México

Más detalles

Carril en C para Trabajos Pesados

Carril en C para Trabajos Pesados Carril en C para Trabajos Pesados Para manejar cargas de cable más pesadas y velocidades más rápidas, el Carril en C para Trabajos Pesados cuenta con un carril de paredes más gruesas en comparación con

Más detalles

Engrase Centralizado y Automático en Aerogeneradores

Engrase Centralizado y Automático en Aerogeneradores Engrase Centralizado y Automático en Aerogeneradores Los sistemas de engrase automáticos en los aerogeneradores reducen costos de mantenimiento e incrementan la vida útil de sus componentes clave. 1 Lubricación

Más detalles

Manifold Rosemount. Manifold Rosemount. Hoja técnica del producto 00813-0109-4733, Rev. NB Diciembre 2011. Contenido

Manifold Rosemount. Manifold Rosemount. Hoja técnica del producto 00813-0109-4733, Rev. NB Diciembre 2011. Contenido Ensamblados, sometidos a pruebas de fugas y calibrados en fábrica Gama completa de productos que incluye diseños integrales, convencionales y en línea Diseño integral que permite una integración de válvulas

Más detalles

Final de carrera Tipo 4746 eléctrico o neumático

Final de carrera Tipo 4746 eléctrico o neumático Final de carrera Tipo 4746 eléctrico o neumático Aplicación Final de carrera con contactos límite inductivos, mecánicos o neumáticos, para montar en válvulas de control neumáticas o eléctricas, así como

Más detalles

Válvulas reductoras de Presión Hidrosanitarias - EuroBrass

Válvulas reductoras de Presión Hidrosanitarias - EuroBrass Diseño simple, compacto y sin necesidad de accionamiento externo; la propia acción del fluido acciona la válvula. Sistema de Compensación; una pequeña cámara en la parte baja de la válvula compensa la

Más detalles

Protección contra incendios Válvulas de control hidráulicas

Protección contra incendios Válvulas de control hidráulicas BERMAD Protección contra incendios Válvulas de control hidráulicas Soluciones de control con poder de protección BERMAD - La compañía Desde que se estableció en 1965, BERMAD ha centrado sus esfuerzos en

Más detalles

No. Revisión: 02. atencionaclientes@sergelo.mx, klaus_conrado@hotmail.com. Modelo del Termo tanque:

No. Revisión: 02. atencionaclientes@sergelo.mx, klaus_conrado@hotmail.com. Modelo del Termo tanque: 1 DE 9 Instituto de Investigación y Desarrollo de Energías Renovables y Eficiencia Energética A.C. Calle Zetta No. 103-A, Fracc. Industrial Delta, León Gto. México. CP 37545. Tel (477) 167 5270 No. de

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Panel de ducha

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Panel de ducha INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 3866M 3872M Panel de ducha ANTES DE COMENZAR Toda la información contenida en las instrucciones está basada en la información más reciente del producto disponible al momento

Más detalles