Dell Precision Mobile Workstation M6300 Quick Reference Guide

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Dell Precision Mobile Workstation M6300 Quick Reference Guide"

Transcripción

1 Dell Precision Mobile Workstation M6300 Quick Reference Guide Model PP05XA support.dell.com

2 Notes, Notices, and Cautions NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. NOTICE: A NOTICE indicates either potential damage to hardware or loss of data and tells you how to avoid the problem. CAUTION: A CAUTION indicates a potential for property damage, personal injury, or death. Information in this document is subject to change without notice Dell Inc. All rights reserved. Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden. Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, Dell Precision, and Express Charge are trademarks of Dell Inc.; Bluetooth is a registered trademark owned by Bluetooth SIG, Inc. and is used by Dell under license; Microsoft, Windows, and Windows Vista are either trademarks or registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming the marks and names or their products. Dell Inc. disclaims any proprietary interest in trademarks and trade names other than its own. Model PP05XA July 2007 P/N TM329 Rev. A00

3 Contents Finding Information Setting Up Your Computer About Your Computer Front View Left Side View Right Side View Back View Bottom View Using a Battery Battery Performance Checking the Battery Charge Conserving Battery Power Charging the Battery Removing the Battery Storing a Battery Troubleshooting Lockups and Software Problems Dell Diagnostics Index Contents 3

4 4 Contents

5 Finding Information NOTE: Some features or media may be optional and may not ship with your computer. Some features or media may not be available in certain countries. NOTE: Additional information may ship with your computer. What Are You Looking For? A diagnostic program for my computer Drivers for my computer My device documentation Notebook System Software (NSS) Find It Here Drivers and Utilities Media NOTE: The Drivers and Utilities media may be optional and may not ship with your computer. Documentation and drivers are already installed on your computer. You can use the Drivers and Utilities media to reinstall drivers (see "Reinstalling Drivers and Utilities" in your User s Guide) and to run the Dell Diagnostics (see "Dell Diagnostics" on page 23). Readme files may be included on your media to provide last-minute updates about technical changes to your computer or advanced technical reference material for technicians or experienced users. NOTE: Drivers and documentation updates can be found at support.dell.com. Quick Reference Guide 5

6 What Are You Looking For? Warranty information Terms and Conditions (U.S. only) Safety instructions Regulatory information Ergonomics information End User License Agreement Find It Here Dell Product Information Guide Service Tag and Express Service Code Microsoft Windows Product Key Service Tag and Microsoft Windows Product Key These labels are located on your computer. Use the Service Tag to identify your computer when you use support.dell.com or contact support. Enter the Express Service Code to direct your call when contacting support. NOTE: As an increased security measure, the newly designed Microsoft Windows license label incorporates a missing portion or hole to discourage removal of the label. 6 Quick Reference Guide

7 What Are You Looking For? Find It Here How to remove and replace parts Dell Precision User s Guide Specifications Microsoft Windows XP and Windows How to configure system settings Vista Help and Support Center 1 Click Start Help and Support Dell How to troubleshoot and solve problems User and System Guides System Guides. 2 Click the User s Guide for your computer. Solutions Troubleshooting hints and tips, articles from technicians, online courses, and frequently asked questions Community Online discussion with other Dell customers Upgrades Upgrade information for components, such as the memory, hard drive, and operating system Customer Care Contact information, service call and order status, and warranty and repair information Service and support Service call status, support history, service contract, and online discussions with support Dell Technical Update Service Proactive notification of software and hardware updates for your computer Reference Computer documentation, details on my computer configuration, product specifications, and white papers Downloads Certified drivers, patches, and software updates Dell Support Website support.dell.com NOTE: Select your region or business segment to view the appropriate support site. Quick Reference Guide 7

8 What Are You Looking For? Find It Here Notebook System Software (NSS) If you reinstall the operating system for your computer, you should also reinstall the NSS utility. NSS automatically detects your computer and operating system and installs the updates appropriate for your configuration, providing critical updates for your operating system and support for processors, optical drives, USB devices, etc. NSS is necessary for correct operation of your Dell computer. Software upgrades and troubleshooting hints Frequently asked questions, hot topics, and general health of your computing environment To download Notebook System Software: 1 Go to support.dell.com, select your country/region, and then click Drivers & Downloads. 2 Click Select a Model or Enter a Tag, make the appropriate selections or enter the appropriate information for your computer, and then click Confirm. 3 Scroll down to System and Configuration Utilities Dell Notebook System Software, and then click Download Now. NOTE: The support.dell.com user interface may vary depending on your selections. Dell Support Utility The Dell Support Utility is an automated upgrade and notification system installed on your computer. This support provides real-time health scans of your computing environment, software updates, and relevant self-support information. Access the Dell Support Utility from the icon in the taskbar. How to use Microsoft Windows XP and Microsoft Windows Vista How to work with programs and files How to personalize my desktop Information on network activity, the Power Management Wizard, hotkeys, and other items controlled by Dell QuickSet. Windows Help and Support Center 1 Click Start Help and Support. 2 Type a word or phrase that describes your problem and click the arrow icon. 3 Click the topic that describes your problem. 4 Follow the instructions on the screen. Dell QuickSet Help To view Dell QuickSet Help, right-click the QuickSet icon in the Microsoft Windows taskbar. For more information on Dell QuickSet, see "Dell QuickSet" in the User s Guide. 8 Quick Reference Guide

9 What Are You Looking For? How to reinstall my operating system Find It Here Operating System Media NOTE: The Operating System media may be optional and may not ship with your computer. The operating system is already installed on your computer. To reinstall your operating system, use the Operating System media (see "Restoring Your Operating System" in your User s Guide). After you reinstall your operating system, use the Drivers and Utilities media to reinstall drivers for the devices that came with your computer. Your operating system product key label is located on your computer. NOTE: The color of your operating system installation media varies according to the operating system you ordered. Quick Reference Guide 9

10 Setting Up Your Computer CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the Product Information Guide. 1 Unpack the accessories box. 2 Set aside the contents of the accessories box, which you will need to complete the setup of your computer. The accessories box also contains user documentation and any software or additional hardware (such as PC Cards, drives, or batteries) that you have ordered. 3 Connect the AC adapter to the AC adapter connector on the computer and to the electrical outlet. 4 Open the computer display and press the power button to turn on the computer (see "Front View" on page 11). NOTE: It is recommended that you turn on and shut down your computer at least once before you install any cards or connect the computer to a docking device or other external device, such as a printer. 10 Quick Reference Guide

11 About Your Computer Front View display latches (2) 2 display latch release button 3 display 4 power button 5 device status lights 6 biometric reader (optional) 7 touch pad 8 media control buttons 9 speakers (2) 10 touch pad buttons 11 touch pad scroll zone 12 keyboard 13 QuickSet/battery conservation button 14 keyboard and wireless status lights Quick Reference Guide 11

12 Left Side View security cable slot 2 air vent 3 USB connectors (2) 4 optical drive 5 optical-drive-tray eject button Right Side View smart card slot 2 hard drive 3 ExpressCard slot 4 IEEE 1394 connector 5 5-in-1 media memory card reader 6 audio connectors (2) 7 air vent 12 Quick Reference Guide

13 Back View air vent 2 S-video TV-out connector 3 network (RJ-45) connector 4 modem (RJ-11) connector 5 USB connectors (2) 6 USB connectors (2) 7 Digital Video Interface (DVI) connector 8 video (VGA) connector 9 AC adapter connector 10 air vent Quick Reference Guide 13

14 Bottom View battery charge/health gauge 2 battery release latch 3 battery 4 strike zone 5 cover for optional internal card with 6 hard drive Bluetooth wireless technology 7 air vent 8 mini card/modem cover 9 docking device connector 10 memory module cover 11 air vent 12 optical drive security screw 14 Quick Reference Guide

15 Using a Battery Battery Performance NOTE: For information about the Dell warranty for your computer, see the Product Information Guide or separate paper warranty document that shipped with your computer. For optimal computer performance and to help preserve BIOS settings, operate your Dell portable computer with the main battery installed at all times. One battery is supplied as standard equipment in the battery bay. NOTE: Because the battery may not be fully charged, use the AC adapter to connect your new computer to an electrical outlet the first time you use the computer. For best results, operate the computer with the AC adapter until the battery is fully charged. To view battery charge status, check the Power Meter in Power Options (see "Accessing Power Options Properties" in your User s Guide). Battery operating time varies depending on operating conditions. Operating time is significantly reduced when you perform operations including, but not limited to, the following: Using optical drives. Using wireless communications devices, PC Cards, ExpressCards, media memory cards, or USB devices. Using high-brightness display settings, 3D screen savers, or other powerintensive programs such as complex 3D graphics applications. Running the computer in maximum performance mode. See "Configuring Power Management Settings" in your User s Guide for information about accessing Windows Power Options Properties or Dell QuickSet, which you can use to configure power management settings. NOTE: It is recommended that you connect your computer to an electrical outlet when writing to a CD or DVD. You can check the battery charge before you insert the battery into the computer. You can also set power management options to alert you when the battery charge is low. CAUTION: The battery is designed to work with your Dell computer. Using an incompatible battery may increase the risk of fire or explosion. Replace the battery only with a compatible battery purchased from Dell. Do not use a battery from other computers with your computer. Quick Reference Guide 15

16 CAUTION: Do not dispose of batteries with household waste. When your battery no longer holds a charge, call your local waste disposal or environmental agency for advice on disposing of a lithium-ion battery (see "Battery Disposal" in the Product Information Guide). CAUTION: Misuse of the battery may increase the risk of fire or chemical burn. Do not puncture, incinerate, or disassemble the battery, and do not expose the battery to temperatures above 65 C (149 F). Keep the battery away from children. Handle damaged or leaking batteries with extreme care. Damaged batteries may leak and cause personal injury or equipment damage. Checking the Battery Charge The Dell QuickSet Battery Meter, the Microsoft Windows XP Power Meter window and icon, the Microsoft Windows Vista Power Meter window and icon, the battery charge gauge and health gauge, and the low-battery warning provide information on the battery charge. Dell QuickSet Battery Meter If Dell QuickSet is installed, press <Fn><F3> to display the QuickSet Battery Meter. The Battery Meter displays status, battery health, charge level, and charge completion time for the battery in your computer. For more information about QuickSet, right-click the QuickSet icon in the taskbar, and click Help. Microsoft Windows Vista Power Meter The Windows Vista Power Meter indicates the remaining battery charge. To check the Power Meter, move your cursor over the Power icon in the Notification area to display the Power icon flyout. If the computer is connected to an electrical outlet, the Power icon flyout displays the (plugged in charging) message. Microsoft Windows Power Meter The Windows Power Meter indicates the remaining battery charge. To check the Power Meter, double-click the icon on the taskbar. If the computer is connected to an electrical outlet, a icon appears. 16 Quick Reference Guide

17 Charge Gauge By either pressing once or pressing and holding the status button on the charge gauge on the battery, you can check: Battery charge (check by pressing and releasing the status button) Battery health (check by pressing and holding the status button) The battery operating time is largely determined by the number of times it is charged. After hundreds of charge and discharge cycles, batteries lose some charge capacity, or battery health; consequently, a battery can show a status of charged but maintain a reduced charge capacity (health). Check the Battery Charge To check the battery charge, press and release the status button on the battery charge gauge to illuminate the charge-level lights. Each light represents approximately 20 percent of the total battery charge. For example, if the battery has 80 percent of its charge remaining, four of the lights are on. If no lights appear, the battery has no charge. Check the Battery Health NOTE: You can check battery health in one of two ways: by using the charge gauge on the battery as described below or by using the Battery Meter in Dell QuickSet. For information about QuickSet, right-click the icon in the taskbar, and click Help. To check the battery health using the charge gauge, press and hold the status button on the battery charge gauge for at least three seconds. If no lights appear, the battery is in good condition, and more than 80 percent of its original charge capacity remains. Each light represents incremental degradation. If five lights appear, less than 60 percent of the charge capacity remains, and you should consider replacing the battery. See "Battery Performance" on page 15 for more information about the battery operating time. Quick Reference Guide 17

18 Low-Battery Warning NOTICE: To avoid losing or corrupting data, save your work immediately after a low-battery warning. Then connect the computer to an electrical outlet. If the battery runs completely out of power, hibernate mode begins automatically. A pop-up window warns you when the battery charge is approximately 90 percent depleted. If two batteries are installed, the low-battery warning means that the combined charge of both batteries is approximately 90 percent depleted. The computer enters hibernate mode when the battery charge is at a critically low level. You can change the settings for the battery alarms in QuickSet or the Power Options Properties window. See "Configuring Power Management Settings" in your User s Guide for information about accessing QuickSet or the Power Options Properties window. Conserving Battery Power Perform the following actions to conserve battery power: Connect the computer to an electrical outlet when possible. Place the computer in standby mode or hibernate mode when you leave the computer unattended for long periods of time (see "Power Management Modes" in your User s Guide). Use the Power Management Wizard or the Power Options Properties window to select options to optimize your computer s power usage. These options can also be set to change when you press the power button, close the display, or press <Fn><Esc>. NOTE: See "Configuring Power Management Settings" in your User s Guide for information on conserving battery power. 18 Quick Reference Guide

19 Charging the Battery When you connect the computer to an electrical outlet or install a battery while the computer is connected to an electrical outlet, the computer checks the battery charge and temperature. If necessary, the AC adapter then charges the battery and maintains the battery charge. NOTE: With Dell ExpressCharge, when the computer is turned off, the AC adapter charges a completely discharged battery to 80 percent in approximately one hour and to 100 percent in approximately two hours. Charge time is longer with the computer turned on. You can leave the battery in the computer for as long as you like. The battery s internal circuitry prevents the battery from overcharging. If the battery is hot from being used in your computer or being in a hot environment, the battery may not charge when you connect the computer to an electrical outlet. The battery is too hot to start charging if the light flashes alternately green and orange. Disconnect the computer from the electrical outlet and allow the computer and the battery to cool to room temperature, then connect the computer to an electrical outlet to continue charging the battery. For information about resolving problems with a battery, see "Power Problems" in your User s Guide. Removing the Battery CAUTION: The battery is designed to work with your Dell computer. Using an incompatible battery may increase the risk of fire or explosion. Replace the battery only with a compatible battery purchased from Dell. Do not use a battery from other computers with your computer. CAUTION: Before performing these procedures, turn off the computer, disconnect the AC adapter from the electrical outlet and the computer, disconnect the modem from the wall connector and computer, and remove all other external cables from the computer. NOTICE: You must remove all external cables from the computer to avoid possible connector damage. Quick Reference Guide 19

20 To remove the battery: 1 If the computer is connected to a docking device (docked), undock it. See the documentation that came with your docking device for instructions. 2 Ensure that the computer is turned off or suspended in a power management mode. 3 Slide the battery release latch on the bottom of the computer, and then remove the battery from the bay battery release latch 2 battery Storing a Battery Remove the battery when you store your computer for an extended period of time. A battery discharges during prolonged storage. After a long storage period, recharge the battery fully before you use it (see "Charging the Battery" on page 19). 20 Quick Reference Guide

21 Troubleshooting Lockups and Software Problems CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the Product Information Guide. The computer does not start up ENSURE THAT THE POWER CABLE IS FIRMLY CONNECTED TO THE COMPUTER AND TO THE ELECTRICAL OUTLET The computer stops responding NOTICE: You may lose data if you are unable to perform an operating system shutdown. TURN THE COMPUTER OFF If you are unable to get a response by pressing a key on your keyboard or moving your mouse, press and hold the power button for at least 8 to 10 seconds (until the computer turns off), and then restart your computer. A program stops responding END THE PROGRAM 1 Press <Ctrl><Shift><Esc> simultaneously to access the Task Manager. 2 Click the Applications tab. 3 Click to select the program that is no longer responding. 4 Click End Task. A program crashes repeatedly NOTE: Most software includes installation instructions in its documentation or on a floppy disk, CD, or DVD. C HECK THE SOFTWARE DOCUMENTATION If necessary, uninstall and then reinstall the program. Quick Reference Guide 21

22 A program is designed for an earlier Windows operating system R UN THE PROGRAM COMPATIBILITY WIZARD Windows XP: The Program Compatibility Wizard configures a program so that it runs in an environment similar to non-windows XP operating system environments. 1 Click Start All Programs Accessories Program Compatibility Wizard. 2 Click Next. 3 Follow the instructions on the screen. Windows Vista: The Program Compatibility Wizard configures a program so that it runs in an environment similar to non-windows Vista operating system environments. 1 Click Start Control Panel Programs Use an older program with this version of Windows. 2 At the welcome screen, click Next. 3 Follow the instructions on the screen. A solid blue screen appears TURN THE COMPUTER OFF If you are unable to get a response by pressing a key on your keyboard or moving your mouse, press and hold the power button for at least 8 to 10 seconds (until the computer turns off), and then restart your computer. Other software problems C HECK THE SOFTWARE DOCUMENTATION OR CONTACT THE SOFTWARE MANUFACTURER FOR TROUBLESHOOTING INFORMATION Ensure that the program is compatible with the operating system installed on your computer. Ensure that your computer meets the minimum hardware requirements needed to run the software. See the software documentation for information. Ensure that the program is installed and configured properly. Verify that the device drivers do not conflict with the program. If necessary, uninstall and then reinstall the program. BACK UP YOUR FILES IMMEDIATELY USE A VIRUS- SCAN PROGRAM TO CHECK THE HARD DRIVE, FLOPPY DISKS, CDS, OR DVDS S AVE AND CLOSE ANY OPEN FILES OR PROGRAMS AND SHUT DOWN YOUR COMPUTER THROUGH THE START MENU 22 Quick Reference Guide

23 Dell Diagnostics CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the Product Information Guide. When to Use the Dell Diagnostics If you experience a problem with your computer, perform the checks in Lockups and Software Problems (see "Lockups and Software Problems" on page 21) and run the Dell Diagnostics before you contact Dell for assistance. It is recommended that you print these procedures before you begin. NOTICE: The Dell Diagnostics works only on Dell computers. NOTE: The Drivers and Utilities media is optional and may not ship with your computer. Start the Dell Diagnostics from your hard drive or from the Drivers and Utilities media. Starting the Dell Diagnostics From Your Hard Drive The Dell Diagnostics is located on a separate diagnostic utility partition on your hard drive. NOTE: If your computer does not display a screen image, contact Dell (see "Contacting Dell" in your User s Guide). NOTE: If the computer is connected to a docking device (docked), undock it. See the documentation that came with your docking device for instructions. 1 Ensure that the computer is connected to an electrical outlet that is known to be working properly. 2 Turn on (or restart) your computer. 3 Start the Dell Diagnostics in one of the following ways: NOTE: If you wait too long and the operating system logo appears, continue to wait until you see the Microsoft Windows desktop, then shut down your computer and try again. When the DELL logo appears, press <F12> immediately. Select Diagnostics from the boot menu and press <Enter>. NOTE: Before attempting the following option, the computer must be powered down completely. Press and hold the <Fn> key while powering the computer on. Quick Reference Guide 23

24 NOTE: If you see a message stating that no diagnostics utility partition has been found, run the Dell Diagnostics from the Drivers and Utilities media. The computer runs the Pre-boot System Assessment (PSA), a series of initial tests of your system board, keyboard, display, memory, hard drive, etc. During the assessment, answer any questions that appear. If failures are detected during the Pre-boot System Assessment, write down the error code(s) and then contact Dell (see "Contacting Dell" in your User s Guide). If the Pre-boot System Assessment completes successfully, the following message appears: "Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue." 4 Press any key to start the Dell Diagnostics from the diagnostics utility partition on your hard drive. 5 When the Dell Diagnostics Main Menu appears, select the test you want to run (see "Dell Diagnostics Main Menu" on page 25). Starting the Dell Diagnostics From the Drivers and Utilities Media 1 Insert the Drivers and Utilities media. 2 Shut down and restart the computer. When the DELL logo appears, press <F12> immediately. NOTE: If you wait too long and the operating system logo appears, continue to wait until you see the Microsoft Windows desktop, then shut down your computer and try again. NOTE: The next steps change the boot sequence for one time only. On the next start up, the computer boots according to the devices specified in the system setup program. 3 When the boot device list appears, highlight CD/DVD/CD-RW and press <Enter>. 4 Select the Boot from CD-ROM option from the menu that appears and press <Enter>. 5 Type 1 to start the CD menu and press <Enter> to proceed. 24 Quick Reference Guide

25 6 Select Run the 32 Bit Dell Diagnostics from the numbered list. If multiple versions are listed, select the version appropriate for your computer. 7 When the Dell Diagnostics Main Menu appears, select the test you want to run. Dell Diagnostics Main Menu 1 After the Dell Diagnostics loads and the Main Menu screen appears, click the button for the option you want. NOTE: It is recommended that you select Test System to run a complete test on your computer. Option Test Memory Test System Exit Function Run the stand-alone memory test Run System Diagnostics Exit the Diagnostics 2 After you have selected the Test System option from the main menu, the following menu appears: NOTE: It is recommended that you select Extended Test from the menu below to run a more thorough check of devices in the computer. Option Express Test Extended Test Custom Test Symptom Tree Function Performs a quick test of devices in the system. This typically can take 10 to 20 minutes. Performs a thorough check of devices in the system. This typically can take an hour or more. Use to test a specific device or customize the tests to be run. This option allows you to select tests based on a symptom of the problem you are having. This option lists the most common symptoms. Quick Reference Guide 25

26 3 If a problem is encountered during a test, a message appears with an error code and a description of the problem. Write down the error code and problem description and contact Dell (see "Contacting Dell" in your User s Guide). NOTE: The Service Tag for your computer is located at the top of each test screen. If you contact Dell, support personnel will ask for your Service Tag. 4 If you run a test from the Custom Test or Symptom Tree option, click the applicable tab described in the following table for more information. Tab Results Errors Help Configuration Parameters Function Displays the results of the test and any error conditions encountered. Displays error conditions encountered, error codes, and the problem description. Describes the test and may indicate requirements for running the test. Displays your hardware configuration for the selected device. The Dell Diagnostics obtains configuration information for all devices from system setup, memory, and various internal tests, and it displays the information in the device list in the left pane of the screen. The device list may not display the names of all the components installed on your computer or all devices attached to your computer. Allows you to customize the test by changing the test settings. 5 When the tests are complete, close the test screen to return to the Main Menu screen. To exit the Dell Diagnostics and restart the computer, close the Main Menu screen. 6 Remove the Dell Drivers and Utilities media (if applicable). 26 Quick Reference Guide

27 Index B battery charge gauge, 17 charging, 19 checking the charge, 16 performance, 15 power meter, 16 removing, 19 storing, 20 E regulatory, 6 safety, 6 User s Guide, 7 warranty, 6 End User License Agreement, 6 ergonomics information, 6 C CDs operating system, 9 computer crashes, stops responding, 21 D Dell Diagnostics, 23 Dell support site, 7 diagnostics Dell, 23 documentation End User License Agreement, 6 ergonomics, 6 online, 7 Product Information Guide, 6 H hardware Dell Diagnostics, 23 Help and Support Center, 8 help file Windows Help and Support Center, 8 L labels Microsoft Windows, 6 Service Tag, 6 O operating system reinstalling, 9 Index 27

28 Operating System CD, 9 optical drive description, 12 P problems blue screen, 22 computer crashes, computer stops responding, 21 Dell Diagnostics, 23 general, 21 program crashes, 21 program stops responding, 21 software, Product Information Guide, 6 problems, Starting the Dell Diagnostics from the Drivers and Utilities CD, 24 from Your Hard Drive, 23 support website, 7 T troubleshooting Dell Diagnostics, 23 Help and Support Center, 8 U User s Guide, 7 Q QuickSet Help, 8 R regulatory information, 6 Resource CD Dell Diagnostics, 23 W warranty information, 6 Windows XP Help and Support Center, 8 reinstalling, 9 S safety instructions, 6 Service Tag, 6 software 28 Index

29 Dell Precision Mobile Workstation M6300 Guide de référence rapide Modèle PP05XA support.dell.com

30 Remarques, Avis et Précautions REMARQUE : Une REMARQUE fournit des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre ordinateur. AVIS : Un AVIS vous avertit d un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un danger d'endommagement du matériel, de blessure personnelle, ou de mort. Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, Dell Precision, et Express Charge sont des marques de Dell Inc. ; Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc. et est utilisée par Dell sous licence ; Microsoft, Windows, et Windows Vista sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens. Modèle PP05XA Juillet 2007 Ref. TM329 Rév. A00

31 Table des matières Recherche d'informations Configuration de votre ordinateur À propos de votre ordinateur Vue frontale Vue du côté gauche Vue du côté droit Vue arrière Vue de dessous Utilisation d'une batterie Performances de la batterie Vérification de la charge de la batterie Conservation de l'énergie de la batterie Chargement de la batterie Retrait de la batterie Stockage de la batterie Dépannage Problèmes de blocages et logiciels Dell Diagnostics Index Table des matières 31

32 32 Table des matières

33 Recherche d'informations REMARQUE : Certaines fonctionnalités ou supports peuvent être optionnels et ne pas accompagner votre ordinateur. Certaines fonctionnalités ou supports peuvent ne pas être disponibles dans certains pays. REMARQUE : Il est possible que des informations supplémentaires soient fournies avec votre ordinateur. Que recherchez-vous? Programme de diagnostic pour mon ordinateur Pilotes pour mon ordinateur La documentation concernant mon appareil NSS (Notebook System Software) Cherchez ici Support Drivers and Utilities REMARQUE : Le support Drivers and Utilities (Pilotes et utilitaires) peut être optionnel et ne pas être expédié avec votre ordinateur. La documentation et les pilotes sont déjà installés sur l'ordinateur. Vous pouvez utiliser le support Drivers and Utilities pour réinstaller les pilotes (reportez-vous à la section «Réinstallation des pilotes et utilitaires» du Guide d'utilisation) et pour exécuter Dell Diagnostics (reportez-vous à la section «Dell Diagnostics» à la page 51). Des fichiers Lisez-moi peuvent être inclus sur votre support afin de fournir des informations de dernière minute concernant des modifications techniques apportées à votre système ou des informations de référence destinées aux techniciens ou aux utilisateurs expérimentés. REMARQUE : Les dernières mises à jour des pilotes et de la documentation se trouvent à l'adresse support.dell.com. Guide de référence rapide 33

34 Que recherchez-vous? Informations sur les garanties Termes et Conditions (États-Unis uniquement) Consignes de sécurité Informations sur les réglementations Informations relatives à l'ergonomie Contrat de licence pour utilisateur final Cherchez ici Guide d'information sur le produit Dell Numéro de service et code de service express Product Key (Clé de produit) Microsoft Windows Numéro de service et Clé de produit Microsoft Windows Ces étiquettes sont apposées à l'ordinateur. Utilisez le numéro de service pour identifier votre ordinateur lorsque vous accédez au site Web support.dell.com ou lorsque vous contactez le service de support. Entrez le code de service express pour orienter votre appel lorsque vous contactez le service de support. REMARQUE : Par mesure de sécurité, la nouvelle étiquette de licence de Microsoft Windows intègre une partie manquante, afin d'éviter que l'étiquette ne soit enlevée. 34 Guide de référence rapide

35 Que recherchez-vous? Cherchez ici Comment retirer et remplacer des pièces Guide d'utilisation Dell Precision Caractéristiques Centre d'aide et de support de Microsoft Comment configurer les paramètres du Windows XP et de Windows Vista système 1 Cliquez sur Démarrer Aide et support Guides d'utilisation du Comment déterminer et résoudre des système Guides du système. problèmes 2 Cliquez sur le Guide d'utilisation de votre ordinateur. Solutions Conseils et astuces de dépannage, articles de techniciens, cours en ligne et questions fréquemment posées Forum clients Discussion en ligne avec d'autres clients Dell Mises à niveau Informations sur les mises à niveau des composants, comme la mémoire, l'unité de disque dur et le système d'exploitation Service client Coordonnées, appels de service et état des commandes, garantie et informations sur les réparations Service et support État des appels de service, historique du support, contrat de service et discussions en ligne avec le support Services Dell Technical Update Notification proactive par courrier électronique des mises à jour matérielles et logicielles pour votre ordinateur Référence Documentation de l'ordinateur, détails sur la configuration de l'ordinateur, caractéristiques de produit et livres blancs Téléchargements Pilotes, correctifs et mises à jour logicielles agréés Site Web du service de support de Dell support.dell.com REMARQUE : Sélectionnez votre région ou votre secteur d'activité pour afficher le site de support approprié. Guide de référence rapide 35

36 Que recherchez-vous? NSS (Notebook System Software - Logiciel système de portable) Si vous réinstallez le système d'exploitation de votre ordinateur, vous devez également réinstaller l'utilitaire NSS. NSS détecte automatiquement votre ordinateur et son système d'exploitation, et installe les mises à jour appropriées à votre configuration. Il fournit également des mises à jour essentielles pour votre système d'exploitation et la prise en charge des processeurs, des lecteurs optiques, des périphériques USB, etc. NSS est nécessaire pour opérer votre ordinateur Dell. Mises à niveau logicielles et astuces de dépannage Questions fréquemment posées, sujets d'actualité et état général de votre environnement informatique Comment utiliser Microsoft Windows XP et Microsoft Windows Vista Comment utiliser les programmes et fichiers Comment personnaliser mon bureau Cherchez ici Pour télécharger NSS : 1 Rendez-vous sur support.dell.com, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Pilotes et téléchargements. 2 Cliquez sur Select a Model (Sélectionner un modèle) ou Enter a tag (Entrer une balise), effectuez les sélections appropriées ou entrez les informations appropriées pour votre ordinateur, puis cliquez sur Confirmer. 3 Effectuez un défilement jusqu'à System and Configuration Utilities (Utilitaires système et de configuration) Dell Notebook System Software, puis cliquez sur Download Now (Télécharger maintenant). REMARQUE : L'interface utilisateur support.dell.com peut varier selon vos sélections. Utilitaire de support de Dell L'utilitaire de support de Dell est un système de mise à niveau et de notification automatique installé sur votre ordinateur. Il permet de réaliser des balayages en temps réel de l'état de votre environnement informatique et des mises à jour logicielles et fournit des informations de support automatique appropriées. Accédez à l'utilitaire de support de Dell à l'aide de l'icône située dans la barre des tâches. Centre d'aide et de support de Windows 1 Cliquez sur Démarrer Aide et support. 2 Tapez un mot ou une expression qui décrit votre problème, puis cliquez sur l'icône en forme de flèche. 3 Cliquez sur la rubrique qui décrit votre problème. 4 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. 36 Guide de référence rapide

37 Que recherchez-vous? Des informations sur l'activité réseau, l'assistant Gestion de l'alimentation, les touches de raccourci et les éléments contrôlés par Dell Quickset. Comment réinstaller mon système d'exploitation Cherchez ici Aide Dell QuickSet Pour afficher l'aide Dell QuickSet, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône QuickSet dans la barre des tâches de Microsoft Windows. Pour plus d'informations sur Dell QuickSet, reportez-vous à la section «Dell QuickSet» du Guide d'utilisation. Support Operating System REMARQUE : Le support Operating System (Système d'exploitation) peut être en option et n'est pas obligatoirement expédié avec tous les ordinateurs. Le système d'exploitation est déjà installé sur votre ordinateur. Pour réinstaller votre système d'exploitation, utilisez le support Operating System (Système d'exploitation) (reportez-vous à la section «Restauration de votre système d'exploitation» du Guide d'utilisation). Après avoir réinstallé le système d'exploitation, utilisez le support Drivers and Utilities pour réinstaller les pilotes de périphériques fournis avec votre ordinateur. L'étiquette de la clé de produit du système d'exploitation est apposée à l'ordinateur. REMARQUE : La couleur du support d'installation du système d'exploitation varie selon le système d'exploitation que vous avez commandé. Guide de référence rapide 37

38 Configuration de votre ordinateur PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. 1 Déballez la boîte d'accessoires. 2 Mettez de côté le contenu de la boîte d'accessoires ; vous en aurez besoin ultérieurement pour configurer votre ordinateur. Cette boîte contient également la documentation utilisateur et tout autre logiciel ou matériel supplémentaire (cartes PC, lecteurs, batteries, etc.) que vous avez commandés. 3 Reliez l'adaptateur secteur au connecteur de l'adaptateur secteur de l'ordinateur et à la prise secteur. 4 Pour mettre l'ordinateur sous tension, ouvrez l écran et appuyez sur le bouton d'alimentation (reportez-vous à la section «Vue frontale» à la page 39). REMARQUE : Il est recommandé de mettre l'ordinateur sous tension et de l'éteindre au moins une fois avant d'installer des cartes ou de connecter l'ordinateur à une station d'accueil ou un autre périphérique externe, tel qu'une imprimante. 38 Guide de référence rapide

39 À propos de votre ordinateur Vue frontale loquets de l'écran (2) 2 bouton de loquet de fermeture de l'écran 3 écran 4 bouton d'alimentation 5 voyants d'état de l'appareil 6 lecteur biométrique (optionel) 7 tablette tactile 8 boutons de commande multimédia 9 haut-parleurs (2) 10 boutons de la tablette tactile 11 zone de défilement de la tablette tactile 12 clavier 13 bouton QuickSet/Mode d'économie de la batterie 14 voyants d'état du clavier et du sans fil Guide de référence rapide 39

40 Vue du côté gauche emplacement pour câble de sécurité 2 entrée d'air 3 connecteurs USB (2) 4 lecteur optique 5 bouton d'éjection du plateau du lecteur optique Vue du côté droit logement de carte à puce 2 unité de disque dur 3 logement de carte ExpressCard 4 connecteur IEEE lecteur de carte mémoire multimédia 6 connecteurs audio (2) 5 en 1 7 entrée d'air 40 Guide de référence rapide

41 Vue arrière entrée d'air 2 connecteur de sortie TV S-vidéo 3 connecteur réseau (RJ-45) 4 connecteur modem (RJ-11) 5 connecteurs USB (2) 6 connecteurs USB (2) 7 connecteurs d'interface vidéo numérique 8 connecteur vidéo (VGA) (DVI) 9 connecteur d'adaptateur secteur 10 entrée d'air Guide de référence rapide 41

42 Vue de dessous jauge de niveau de charge/d'état de 2 loquet de fermeture de la batterie la batterie 3 batterie 4 strike zone 5 cache de la carte interne optionnelle dotée de la technologie sans fil Bluetooth 6 disque dur 7 entrée d'air 8 cache du compartiment pour carte Mini/modem 9 connecteur de la station d'accueil 10 cache du module de mémoire 11 entrée d'air 12 vis de fixation du lecteur optique 42 Guide de référence rapide

43 Utilisation d'une batterie Performances de la batterie REMARQUE : Pour plus d'informations sur la garantie Dell relative à votre ordinateur, consultez le Guide d'nformation sur le produit ou le document de la garantie livré avec votre ordinateur. Pour un fonctionnement optimal et afin de préserver les paramètres du BIOS, laissez la batterie principale installée en permanence dans votre ordinateur portable Dell. Votre ordinateur est livré avec une batterie, installée dans la baie. REMARQUE : Lors de la première utilisation de votre ordinateur, la batterie n'étant pas obligatoirement complètement chargée, utilisez l'adaptateur secteur pour raccorder votre nouvel ordinateur à une prise secteur. Pour de meilleurs résultats, utilisez l'adaptateur secteur tant que la batterie n'est pas complètement chargée. Pour afficher le statut du niveau de charge de la batterie, vérifiez la jauge dans les options d'alimentation (reportez-vous à la section «Accès aux propriétés des options d'alimentation» du Guide d'utilisation). L'autonomie de la batterie varie en fonction des conditions de fonctionnement. Cette durée est considérablement réduite par l'exécution de certaines opérations, notamment, sans que cela soit limitatif : Utilisation de lecteurs optiques. Utilisation de périphériques de communications sans fil, de cartes PC, de cartes ExpressCard, de cartes mémoire multimédia ou de périphériques USB. Utilisation de paramètres d'affichage de luminosité élevée, d'écrans de veille en 3D ou d'autres programmes gourmands en ressources tels que des applications graphiques en 3D complexes. Exécution de l'ordinateur en mode Performances maximales. Pour des informations sur l'accès à la fenêtre Propriétés des options d'alimentation de Windows et à Dell Quickset, que vous pouvez utiliser pour configurer les paramètres de gestion de l'alimentation, reportez-vous à la section «Configuration des paramètres de gestion de l'alimentation» du Guide d'utilisation. REMARQUE : Il est recommandé de connecter l'ordinateur à une prise électrique avant de graver un CD ou DVD. Vous pouvez vérifier le niveau de charge de la batterie avant de l'insérer dans l'ordinateur. Vous pouvez également définir des options de gestion de l'alimentation afin que l'ordinateur vous alerte lorsque le niveau de charge de la batterie est bas. Guide de référence rapide 43

44 PRÉCAUTION : La batterie est conçue pour fonctionner avec votre ordinateur Dell. L'utilisation d'une batterie non compatible peut accroître le risque d'incendie ou d'explosion. Ne remplacez la batterie que par une batterie compatible achetée auprès de Dell. N'utilisez pas la batterie d'un autre ordinateur. PRÉCAUTION : Ne jetez pas les batteries avec les ordures ménagères. Lorsque votre batterie ne tient plus sa charge, contactez votre service municipal de traitement des déchets ou un organisme environnemental pour obtenir des conseils sur la mise au rebut d'une batterie au lithium-ion (reportez-vous à la section «Mise au rebut de la batterie» du Guide d'information sur le produit). PRÉCAUTION : Une utilisation inadéquate de la batterie peut augmenter le risque d'incendie ou de brûlure chimique. Prenez soin de ne pas la percer, l'incinérer, la démonter ou l'exposer à une température supérieure à 65 C (149 F). Conservez la batterie hors de portée des enfants. Manipulez les batteries endommagées ou percées avec d'extrêmes précautions. Les batteries endommagées peuvent fuir et causer des dommages personnels ou matériels. Vérification de la charge de la batterie La jauge de batterie Dell QuickSet, la fenêtre Jauge (Windows option) et l'icône de Microsoft Windows XP, la fenêtre Jauge et l'icône de Microsoft Windows Vista, l'indicateur de charge de la batterie et la jauge d'état, ainsi que l'alerte de batterie faible fournissent des informations sur le niveau de charge de la batterie. Jauge de batterie Dell QuickSet Si Dell QuickSet est installé, appuyez sur <Fn><F3> pour afficher la jauge de batterie QuickSet. La fenêtre Jauge de batterie affiche l'état, l'état de fonctionnement de la batterie, le niveau de charge et la durée nécessaire au chargement de la batterie de votre ordinateur. Pour plus d'informations sur QuickSet, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône QuickSet dans la barre des tâches, puis cliquez sur Aide. Jauge d'alimentation de Microsoft Windows Vista La jauge d'alimentation de Windows Vista indique la charge de batterie restante. Pour vérifier la jauge d'alimentation, positionnez votre curseur sur l'icône Alimentation dans la barre d'état système pour afficher l'info-bulle de l'icône d'alimentation. Si l'ordinateur est connecté à une prise secteur, l'info-bulle de l'icône d'alimentation affiche le message (branché et en cours de charge). 44 Guide de référence rapide

45 Jauge d'alimentation Microsoft Windows La jauge de Windows indique la charge de batterie restante. Pour consulter la jauge, double-cliquez sur l'icône de la barre des tâches. Si l'ordinateur est relié à une prise secteur, l'icône apparaît. Indicateur de charge En appuyant une fois sur le bouton d'état de l'indicateur de charge de la batterie ou en appuyant et en maintenant enfoncé ce bouton, vous pouvez vérifier les éléments suivants : Le niveau de charge de la batterie (appuyez et relâchez le bouton d'état) L'état de fonctionnement de la batterie (appuyez et maintenez enfoncé le bouton d'état) L'autonomie de la batterie est déterminée en grande partie par le nombre de charges qu'elle reçoit. Après une centaine de cycles de charge et de décharge, les batteries perdent leur capacité de charge ou leur état de fonctionnement ; par conséquent, une batterie peut indiquer l état chargé, mais maintenir une capacité de charge (état de fonctionnement) réduite. Vérification du niveau de charge de la batterie Pour vérifier le niveau de charge de la batterie, appuyez sur le bouton d'état, situé sur l'indicateur de charge de la batterie, et relâchez-le pour allumer les voyants de niveau de charge. Chaque voyant représente environ 20 pour cent de la charge totale de la batterie. S'il reste, par exemple, 80 pour cent de la charge de la batterie, quatre des voyants sont allumés. Si aucun voyant n'est allumé, la batterie est complètement déchargée. Vérification de l'état de fonctionnement de la batterie REMARQUE : Vous pouvez vérifier l'état de fonctionnement de la batterie de l'une des deux manières suivantes : en utilisant l'indicateur de charge de la batterie comme décrit ci-dessous ou en utilisant la jauge de batterie de Dell QuickSet. Pour des informations sur QuickSet, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de la barre des tâches, puis cliquez sur Aide. Pour vérifier l'état de fonctionnement de la batterie à l'aide de l'indicateur de charge, appuyez sur le bouton d'état de l'indicateur de charge de la batterie et maintenez-le enfoncé pendant au moins trois secondes. Si aucun voyant ne s'allume, la batterie est en bon état et elle dispose encore de plus de 80 pour cent de sa capacité de charge d'origine. Chaque voyant représente une dégradation incrémentielle. Si cinq voyants s'allument, la batterie dispose de moins de 60 pour cent de sa capacité de charge et vous devez envisager son remplacement. Pour plus d'informations sur l'autonomie de la batterie, reportez-vous à la section «Performances de la batterie» à la page 43. Guide de référence rapide 45

46 Alerte niveau de batterie faible AVIS : Pour éviter la perte ou la corruption de vos données, enregistrez votre travail immédiatement après avoir reçu une alerte de niveau de batterie faible. Connectez ensuite l'ordinateur à une prise secteur. Si la batterie est complètement déchargée, l'ordinateur passe automatiquement en mode Mise en veille prolongée. Une fenêtre pop-up affiche un message d'avertissement lorsque la batterie est déchargée à environ 90 pour cent. Si deux batteries sont installées, l'alerte de batterie faible indique que les deux batteries sont déchargées à environ 90 pour cent. L'ordinateur passe en mode Mise en veille prolongée lorsque la charge de la batterie est extrêmement faible. Vous pouvez modifier les paramètres d'alerte de la batterie dans QuickSet ou dans la fenêtre Propriétés des options d'alimentation. Pour obtenir des informations sur l'accès à QuickSet ou la fenêtre Propriétés des options d'alimentation, reportez-vous à la section «Configuration des paramètres de gestion de l'alimentation» du Guide d'utilisation. Conservation de l'énergie de la batterie Procédez comme suit pour économiser l'alimentation de la batterie : Connectez ensuite l'ordinateur à une prise secteur. Mettez l'ordinateur en mode Veille ou en mode Mise en veille prolongée lorsque vous le laissez allumé sans l'utiliser pendant de longs laps de temps (reportez-vous à la section «Modes d'économie d'énergie» du Guide d'utilisation). Vous pouvez sélectionner des options à l'aide de l'assistant Gestion de l'alimentation ou de la fenêtre Propriétés des options d'alimentation afin d'optimiser l'utilisation de l'énergie de votre ordinateur. Vous pouvez également configurer ces options pour changer lorsque vous appuyez sur le bouton d'alimentation, fermez l'écran ou appuyez sur <Fn><Échap>. REMARQUE : Reportez-vous à la section «Configuration des paramètres de gestion de l'alimentation» du Guide d'utilisation pour obtenir plus d'informations sur la conservation de l'énergie de la batterie. 46 Guide de référence rapide

47 Chargement de la batterie Lorsque vous branchez l'ordinateur sur une prise secteur ou que vous installez une batterie pendant que l'ordinateur est branché sur une prise secteur, l'ordinateur vérifie le niveau de charge et la température de la batterie. Au besoin, l'adaptateur secteur charge alors la batterie et maintient le niveau de charge. REMARQUE : À l'aide de Dell ExpressCharge, l'adaptateur secteur charge une batterie complètement déchargée à 80 pour cent en environ une heure et à 100 pour cent en environ deux heures, lorsque l'ordinateur est hors tension. La durée de chargement est plus longue lorsque l'ordinateur est sous tension. Vous pouvez laisser la batterie dans l'ordinateur aussi longtemps que vous le souhaitez. Les circuits internes de la batterie préviennent toute surcharge. Si la batterie est chaude parce qu'elle se trouvait dans l'ordinateur ou en raison de la température extérieure, elle ne se chargera probablement pas lorsque vous brancherez l'ordinateur sur une prise secteur. La batterie est trop chaude pour démarrer le processus de recharge si le voyant clignote affichant alternativement les couleurs verte et orange. Débranchez l'ordinateur de la prise secteur et laissez l'ordinateur et la batterie refroidir à la température ambiante, puis rebranchez l'ordinateur sur la prise secteur pour poursuivre le chargement de la batterie. Pour des informations sur la résolution des problèmes de batterie, reportezvous à la section «Problèmes d'alimentation» du Guide d'utilisation. Retrait de la batterie PRÉCAUTION : La batterie est conçue pour fonctionner avec votre ordinateur Dell. L'utilisation d'une batterie non compatible peut accroître le risque d'incendie ou d'explosion. Ne remplacez la batterie que par une batterie compatible achetée auprès de Dell. N'utilisez pas la batterie d'un autre ordinateur. PRÉCAUTION : Avant d'exécuter ces procédures, éteignez votre ordinateur, débranchez l'adaptateur secteur de la prise secteur et de l'ordinateur, débranchez le modem de la prise murale et de l'ordinateur et retirez tout autre câble externe de l'ordinateur. AVIS : Vous devez retirer tous les câbles externes de l'ordinateur pour éviter d'endommager les connecteurs. Guide de référence rapide 47

48 Pour retirer la batterie : 1 Si l'ordinateur est installé dans une station d'accueil, retirez-le. Pour obtenir des instructions, consultez la documentation qui accompagne celle-ci. 2 Assurez-vous que l'ordinateur est éteint ou en mode de gestion de l'alimentation. 3 Faites glisser le loquet de la batterie situé sur le dessous de l'ordinateur, puis retirez la batterie de la baie loquet de fermeture de la batterie 2 batterie Stockage de la batterie Retirez la batterie de l'ordinateur lorsque vous rangez ce dernier pendant une période prolongée. Sinon, la batterie finira par se décharger. Après une longue période de stockage, rechargez complètement la batterie avant de l'utiliser (reportez-vous à la section «Chargement de la batterie» à la page 47). 48 Guide de référence rapide

49 Dépannage Problèmes de blocages et logiciels PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. L'ordinateur ne démarre pas V ÉRIFIEZ QUE LE CÂBLE D'ALIMENTATION EST BIEN BRANCHÉ SUR L'ORDINATEUR ET SUR LA PRISE SECTEUR L'ordinateur ne répond plus AVIS : Vous pouvez perdre des données si vous n'arrivez pas à arrêter correctement le système d'exploitation. ÉTEIGNEZ L'ORDINATEUR Si vous n'obtenez aucune réponse lorsque vous appuyez sur une touche du clavier ou lorsque vous déplacez la souris, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant au moins 8 à 10 secondes (jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne), puis redémarrez l'ordinateur. Un programme ne répond plus F IN DU PROGRAMME 1 Appuyez simultanément sur <Ctrl><Maj><Échap> pour accéder au Task Manager (Gestionnaire des tâches). 2 Cliquez sur l'onglet Applications. 3 Cliquez pour sélectionner le programme qui ne répond plus. 4 Cliquez sur Fin de tâche. Un programme se bloque régulièrement REMARQUE : La plupart des logiciels sont livrés avec des instructions d'installation, dans la documentation ou sur la disquette, le CD ou le DVD qui l'accompagne. C ONSULTEZ LA DOCUMENTATION DU LOGICIEL Le cas échéant, supprimez, puis réinstallez le programme. Un programme est conçu pour une version antérieure d'un système d'exploitation Windows EXÉCUTEZ L'ASSISTANT COMPATIBILITÉ DES PROGRAMMES Windows XP : Guide de référence rapide 49

50 Le Program Compatibility Wizard configure un programme pour qu'il fonctionne dans un environnement similaire aux environnements des systèmes d'exploitation non Windows XP. 1 Cliquez sur Start (Démarrer) All Programs (Tous les programmes) Accessories (Accessoires) Program Compatibility Wizard (Assistant Compatibilité des programmes). 2 Cliquez sur Suivant. 3 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Windows Vista : Le Program Compatibility Wizard configure un programme pour qu'il fonctionne dans un environnement similaire aux environnements des systèmes d'exploitation non Windows Vista. 1 Cliquez sur Start (Démarrer) Control Panel (Panneau de configuration) Programs (Programmes) Use an older program with this version of Windows (Utiliser un programme plus ancien avec cette version de Windows). 2 Dans l'écran d'accueil, cliquez sur Suivant. 3 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Un écran bleu uni apparaît ÉTEIGNEZ L'ORDINATEUR Si vous n'obtenez aucune réponse lorsque vous appuyez sur une touche du clavier ou lorsque vous déplacez la souris, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant au moins 8 à 10 secondes (jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne), puis redémarrez l'ordinateur. Autres problèmes logiciels C ONSULTEZ LA DOCUMENTATION DU LOGICIEL OU CONTACTEZ LE FABRICANT POUR OBTENIR DES INFORMATIONS DE DÉPANNAGE Vérifiez que le programme est compatible avec le système d'exploitation installé sur l'ordinateur. Assurez-vous que l'ordinateur est conforme aux exigences matérielles requises pour que le logiciel fonctionne. Consultez la documentation du logiciel pour de plus amples informations. Assurez-vous que le programme est correctement installé et configuré. Assurez-vous que les pilotes de périphérique n'entrent pas en conflit avec le programme. Le cas échéant, supprimez, puis réinstallez le programme. S AUVEGARDEZ VOS FICHIERS IMMÉDIATEMENT UTILISEZ UN PROGRAMME DE SCRUTATION DES VIRUS POUR VÉRIFIER LE DISQUE DUR, LES DISQUETTES, LES CD OU LES DVD. ENREGISTREZ LES FICHIERS OUVERTS ET QUITTEZ TOUS LES PROGRAMMES, PUIS ÉTEIGNEZ L'ORDINATEUR VIA LE MENU DÉMARRER. 50 Guide de référence rapide

51 Dell Diagnostics PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Quand utiliser Dell Diagnostics Si des problèmes surviennent lors de l'utilisation de votre ordinateur, effectuez les vérifications indiquées à la section Blocages du système et incidents logiciels (reportez-vous à la section «Problèmes de blocages et logiciels» à la page 49) et exécutez Dell Diagnostics avant de contacter Dell pour obtenir de l'assistance. Nous vous recommandons d'imprimer ces procédures avant de commencer. AVIS : Dell Diagnostics ne fonctionne qu'avec les ordinateurs Dell. REMARQUE : Il se peut que le CD Drivers and Utilities soit en option et qu'il ne soit pas livré avec tous les ordinateurs. Lancez Dell Diagnostics à partir de votre disque dur ou à partir du support Drivers and Utilities. Démarrage de Dell Diagnostics à partir du disque dur Dell Diagnostics est situé sur une partition distincte de l'utilitaire de diagnostic de votre disque dur. REMARQUE : Si aucune image n'apparaît sur l'écran de votre ordinateur, contactez Dell (reportez-vous à la section «Contacter Dell» du Guide d'utilisation). REMARQUE : Si l'ordinateur est installé dans une station d'accueil, retirez-le. Pour obtenir des instructions, consultez la documentation qui accompagne celle-ci. 1 Assurez-vous que l'ordinateur est connecté à une prise électrique qui fonctionne correctement. 2 Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le). 3 Lancez Dell Diagnostics en procédant de l'une des façons suivantes : REMARQUE : Si vous avez attendu trop longtemps et que le logo du système d'exploitation s'affiche, attendez que le bureau de Microsoft Windows s'affiche, puis arrêtez votre ordinateur et essayez à nouveau. Lorsque le logo DELL apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>. Dans le menu d'amorçage, sélectionnez Diagnostics et appuyez sur <Entrée>. Guide de référence rapide 51

52 REMARQUE : Avant de procéder selon l'option suivante, vous devez mettre l'ordinateur complètement hors tension. Appuyez sur la touche <Fn> et maintenez-la enfoncée lors de la mise sous tension du système. REMARQUE : Si un message indique qu'aucune partition de diagnostic n'a été trouvée, exécutez Dell Diagnostics à partir du CD Drivers and Utilities. L'ordinateur lance l'évaluation du système de préamorçage (PSA) avec une série de diagnostics intégrés qui effectue un test préalable de la carte système, du clavier, de l'affichage, de la mémoire, du disque dur, etc. Répondez à toutes les questions qui s'affichent pendant l'évaluation. Si des défaillances sont détectées lors de l'évaluation du système de préamorçage, notez le ou les codes d'erreur et contactez Dell (reportez-vous à la section «Contacter Dell» du Guide d'utilisation). Si l'évaluation de préamorçage du système se déroule sans problème, le message suivant apparaît : «Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue. (Initialisation de la partition de l'utilitaire Dell Diagnostics. Appuyez sur une touche pour continuer).» 4 Appuyez sur une touche pour démarrer Dell Diagnostics à partir de la partition de l'utilitaire de diagnostics sur votre disque dur. 5 Lorsque le menu principal de Dell Diagnostics apparaît, sélectionnez le test à effectuer (reportez-vous à la section «Menu principal de Dell Diagnostics» à la page 53). Démarrage de Dell Diagnostics à partir du support Drivers and Utilities 1 Insérez le disque Drivers and Utilities. 2 Arrêtez, puis redémarrez l'ordinateur. Lorsque le logo DELL apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>. REMARQUE : Si vous avez attendu trop longtemps et que le logo du système d'exploitation s'affiche, attendez que le bureau de Microsoft Windows s'affiche, puis arrêtez votre ordinateur et essayez à nouveau. REMARQUE : Les étapes suivantes modifient la séquence d'amorçage pour une seule exécution. Au démarrage suivant, l'ordinateur démarre en fonction des périphériques définis dans le programme de configuration du système. 3 Lorsque la liste des périphériques d'amorçage s'affiche, mettez en surbrillance CD/DVD/CD-RW et appuyez sur <Entrée>. 52 Guide de référence rapide

53 4 Sélectionnez l'option Boot from CD-ROM (Amorcer à partir du CD-ROM) dans le menu qui s'affiche, puis appuyez sur <Entrée>. 5 Tapez 1 pour démarrer le menu du CD puis appuyez sur <Entrée> pour continuer. 6 Sélectionnez Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Exécuter Dell Diagnostics 32 bits) dans la liste numérotée. Si plusieurs versions sont répertoriées, sélectionnez la version appropriée pour votre ordinateur. 7 Lorsque le menu principal de Dell Diagnostics s'affiche, sélectionnez le test à effectuer. Menu principal de Dell Diagnostics 1 Une fois Dell Diagnostics chargé et lorsque l'écran du menu principal s'affiche, cliquez sur le bouton de l'option de votre choix. REMARQUE : Il vous est recommandé de sélectionner Test System (Test système) pour exécuter un test complet sur votre ordinateur. Option Test Memory (Test mémoire) Test System (Test système) Exit (Quitter) Fonction Permet d'exécuter le test de mémoire autonome Permet d'exécuter les diagnostics système Permet de quitter les diagnostics 2 Après que vous sélectionnez l'option Test System (Test système) dans le menu principal, le menu suivant s'affiche. REMARQUE : Il vous est recommandé de sélectionner Extended Test (Test approfondi) dans le menu ci-dessous pour exécuter un test plus approfondi des périphériques de l'ordinateur. Option Express Test (Test rapide) Extended Test (Test approfondi) Custom Test (Test personnalisé) Symptom Tree (Arborescence des symptômes) Fonction Exécute un test rapide des périphériques du système. Typiquement, cela peut prendre de 10 à 20 minutes. Exécute un test approfondi des périphériques du système. Typiquement, cela peut prendre une heure ou plus. Permet de tester un périphérique spécifique ou de personnaliser les tests à exécuter. Cette option permet de sélectionner les tests selon un symptôme du problème que vous rencontrez. Elle répertorie les symptômes les plus communs. Guide de référence rapide 53

54 3 Si un problème survient pendant un test, un message indiquant le code d'erreur et une description du problème s'affiche. Notez le code d'erreur et une description du problème et contactez Dell (reportez-vous à la section «Contacter Dell» du Guide d'utilisation). REMARQUE : Le numéro de service de votre ordinateur est situé en haut de chaque écran de test. Lorsque vous contacterez le support technique de Dell, ce numéro de service vous sera demandé. 4 Si vous exécutez un test à partir de l'option Custom Test (Test personnalisé) ou Symptom Tree (Arborescence des symptômes), cliquez sur l'onglet approprié décrit dans le tableau suivant pour obtenir plus d'informations. Onglet Results (Résultats) Errors (Erreurs) Help (Aide) Configuration (Configuration) Parameters (Paramètres) Fonction Affiche les résultats du test et les conditions d'erreur rencontrées. Affiche les conditions d'erreur rencontrées, les codes d'erreur et la description du problème. Décrit le test et peut indiquer les conditions requises pour exécuter le test. Affiche la configuration matérielle du périphérique sélectionné. Dell Diagnostics obtient les informations de configuration de tous les périphériques à partir du programme de configuration du système, de la mémoire et de divers tests internes, et les affiche dans la liste des périphériques située dans le volet gauche de l'écran. La liste des périphériques risque de ne pas afficher les noms de tous les composants installés sur votre ordinateur ou de tous les périphériques reliés à celui-ci. Vous permet de personnaliser le test en modifiant ses paramètres. 5 Une fois les tests effectués, fermez l'écran de test pour revenir à l'écran du menu principal. Pour quitter Dell Diagnostics et redémarrer l'ordinateur, fermez l'écran Menu principal. 6 Retirez le support Drivers and Utilities de Dell (le cas échéant). 54 Guide de référence rapide

55 Index A Aide QuickSet, 37 B batterie chargement, 47 indicateur de charge, 45 jauge d'alimentation, performances, 43 retrait, 47 stockage, 48 vérification de la charge, 44 C CD système d'exploitation, 37 CD Operating System, 37 Centre d'aide et de support, 36 consignes de sécurité, 34 contrat de licence pour utilisateur final, 34 D Dell site Web du service de support, 35 Dell Diagnostics, 51 Démarrage de Dell Diagnostics à partir du support Drivers and Utilities, 52 Démarrage de Dell Diagnostics à partir du disque dur, 51 dépannage Centre d'aide et de support, 36 Dell Diagnostics, 51 diagnostics Dell, 51 documentation contrat de licence pour utilisateur final, 34 en ligne, 35 ergonomie, 34 garantie, 34 Guide d'information sur le produit, 34 Guide d'utilisation, 35 réglementation, 34 sécurité, 34 E étiquettes Microsoft Windows, 34 numéro de service, 34 Index 55

56 F fichier d'aide Centre d'aide et de support de Windows, 36 G Guide d'information sur le produit, 34 Guide d'utilisation, 35 I informations relatives à l'ergonomie, 34 informations relatives à la garantie, 34 informations sur les réglementations, 34 L lecteur optique description, 40 logiciels problèmes, N numéro de service, 34 O ordinateur absence de réponse, 49 blocages, ne répond plus, 49 P problèmes blocages d'ordinateur, 49 blocages de l'ordinateur, Dell Diagnostics, 51 écran bleu, 50 généralités, 49 l'ordinateur ne répond plus, 49 logiciels, un programme ne répond plus, 49 un programme se bloque, 49 R Resource CD Dell Diagnostics, 51 M matériel Dell Diagnostics, 51 S système d'exploitation réinstallation, Index

57 W Windows XP Centre d'aide et de support, 36 réinstallation, 37 Index 57

58 58 Index

59 Dell Precision Mobile Workstation M6300 Guia de Referência Rápida Modelo PP05XA support.dell.com

60 Notas, Avisos e Advertências NOTA: uma NOTA fornece informações importantes para ajudar você a usar melhor o computador. AVISO: um AVISO indica um potencial de danos ao hardware ou a perda de dados e diz como evitar o problema. ADVERTÊNCIA: uma ADVERTÊNCIA indica um potencial de danos à propriedade, risco de lesões corporais ou mesmo de morte. As informações deste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio Dell Inc. Todos os direitos reservados. Qualquer forma de reprodução deste produto sem a permissão por escrito da Dell Inc. é estritamente proibida. Marcas comerciais usadas neste texto: Dell, o logotipo DELL, Dell Precision e Express Charge são marcas comerciais da Dell Inc.; Bluetooth é marca registrada da Bluetooth SIG, Inc. e é usada pela Dell sob licença; Microsoft, Windows e Windows Vista são marcas comerciais ou marcas registradas da Microsoft Corporation nos EUA e/ou em outros países. Outros nomes e marcas comerciais podem ser usados neste documento como referência às entidades que reivindicam essas marcas e nomes ou aos seus produtos. A Dell Inc. declara que não tem interesse de propriedade sobre marcas comerciais e nomes de terceiros. Modelo PP05XA Julho de 2007 P/N TM329 Rev. A00

61 Índice Como obter informações Como configurar o computador Sobre o seu computador Vista frontal Vista lateral esquerda Vista lateral direita Vista traseira Vista inferior Como usar a bateria Desempenho da bateria Como verificar a carga da bateria Como conservar a carga da bateria Como carregar a bateria Como remover a bateria Como armazenar a bateria Como diagnosticar e solucionar problemas Problemas de travamento e de software Dell Diagnostics Índice remissivo Índice 61

62 62 Índice

63 Como obter informações NOTA: Alguns recursos ou mídia podem ser opcionais e, por esta razão, não serem fornecidos com o seu computador. Alguns recursos ou mídias podem não estar disponíveis em certos países. NOTA: Informações adicionais poderão ser fornecidas com o seu computador. O que você está procurando? Um programa de diagnóstico para o computador Drivers para o computador Documentação do dispositivo NSS (Notebook System Software) Encontre aqui Mídia Drivers and Utilities (Drivers e utilitários) NOTA: A mídia Drivers and Utilities pode ser opcional e não ser fornecida com todos os computadores. A documentação e os drivers já estão instalados no computador. Você pode usar a mídia Drivers and Utilities (Drivers e utilitários) para reinstalar drivers (consulte Como reinstalar drivers e utilitários no guia do usuário) e para executar o Dell Diagnostics (consulte Dell Diagnostics na página 81). A mídia pode conter arquivos Readme (Leiame) com atualizações de última hora sobre alterações técnicas aplicadas ao computador ou material avançado de referência técnica para técnicos ou usuários experientes. NOTA: Para obter atualizações de drivers e da documentação, visite o site de suporte da Dell em support.dell.com. Guia de Referência Rápida 63

64 O que você está procurando? Informações sobre garantia Termos e condições (apenas para os EUA) Instruções de segurança Informações de normalização Informações de ergonomia Contrato de licença do usuário final Encontre aqui Guia de Informações do Produto Dell Código de serviço expresso e etiqueta de serviço Chave do produto Microsoft Windows Etiqueta de serviço e chave do produto Microsoft Windows Essas etiquetas estão localizadas em seu computador. Use a etiqueta de serviço para identificar o seu computador quando acessar o site support.dell.com ou quando entrar em contato com o serviço de suporte. Digite o código de serviço expresso para direcionar a sua chamada ao entrar em contato com o serviço de suporte. NOTA: Como medida de segurança ampliada, a nova etiqueta de licença do Microsoft Windows tem uma parte perfurada com o objetivo de desencorajar a remoção desta etiqueta. 64 Guia de Referência Rápida

65 O que você está procurando? Como remover e substituir peças Especificações Como configurar os parâmetros do sistema Como localizar defeitos e solucionar problemas Solutions (Soluções) Dicas para solução de problemas, artigos escritos por técnicos, cursos on-line e perguntas freqüentes Community (Comunidade) Discussões on-line com outros clientes da Dell Upgrades (Atualizações) Informações sobre atualizações de componentes, como memória, disco rígido e sistema operacional. Customer Care (Serviço de atendimento ao cliente) Informações de contato, chamadas de serviço e informações sobre status de pedidos, garantia e reparos Service and Support (Serviço e suporte) Status de chamadas de serviço e histórico de suporte, contrato de serviços e discussões on-line com o serviço de suporte Dell Technical Update Service (Serviço Dell de atualização técnica) Notificação proativa através de sobre atualizações de software e hardware para o seu computador Reference (Referência) Documentação do computador, detalhes sobre a configuração do computador, especificações de produtos e informativos oficiais Downloads Atualizações de software, patches e drivers certificados Encontre aqui Guia do Usuário do Dell Precision Centro de ajuda e suporte do Microsoft Windows XP e Windows Vista 1 Clique em Iniciar Ajuda e suporte Dell User and System Guides (guias do usuário e do sistema Dell) System Guides (guias do sistema). 2 Clique no guia do usuário do seu computador. Site de suporte da Dell support.dell.com NOTA: Selecione a sua região ou o seu segmento comercial para ver o site de suporte adequado. Guia de Referência Rápida 65

66 O que você está procurando? NSS (Notebook System Software) Se você reinstalar o sistema operacional, será necessário reinstalar também o utilitário NSS. O NSS detecta automaticamente o seu computador e o sistema operacional e instala as atualizações adequadas para a sua configuração, fornecendo atualizações críticas para o seu sistema operacional e suporte para processadores, unidades ópticas, dispositivos USB, etc. O NSS é necessário para o funcionamento correto do computador Dell. Dicas para atualizações de software e para solução de problemas Perguntas mais freqüentes, tópicos de interesse e informações sobre a saúde geral do seu ambiente computacional Como usar o Microsoft Windows XP e o Microsoft Windows Vista Como trabalhar com programas e arquivos Como personalizar minha área de trabalho Encontre aqui Para fazer o download do NSS (Notebook System Software): 1 Vá para support.dell.com, selecione o país/região e, em seguida, clique em Drivers and Downloads (Drivers e downloads). 2 Clique em Select a Model (Selecione um modelo) ou em Enter a Tag (Digite o número da etiqueta), faça as seleções adequadas ou digite as informações adequadas do seu computador e depois clique em Confirm (Confirmar). 3 Role para System and Configuration Utilities Dell Notebook System Software (NSS da Dell) e depois clique em Download Now (Fazer o download agora). NOTA: A interface do usuário do site support.dell.com pode variar dependendo das seleções que você fizer. Utilitário Dell Support O utilitário Dell Support é um sistema de notificação e de atualização automatizado instalado no computador. Este suporte examina em tempo real a saúde do ambiente computacional, oferece atualizações de software e informações relevantes de auto-suporte. Acesse o utilitário Dell Support no ícone da barra de tarefas. Centro de ajuda e suporte do Windows 1 Clique em Iniciar Ajuda e suporte. 2 Digite uma palavra ou expressão que descreva o seu problema e clique no ícone de seta. 3 Clique no tópico que descreve o problema. 4 Siga as instruções da tela. 66 Guia de Referência Rápida

67 O que você está procurando? Informações sobre atividade de rede, sobre o assistente de gerenciamento de energia, teclas de atalho e outros itens controlados pelo Dell QuickSet. Como reinstalar o sistema operacional Encontre aqui Ajuda do Dell QuickSet Para ver a Ajuda do Dell QuickSet, clique com o botão direito no ícone do QuickSet na barra de tarefas do Microsoft Windows. Para obter mais informações sobre o Dell QuickSet, consulte Dell QuickSet no guia do usuário. Mídia do sistema operacional NOTA: A mídia do sistema operacional pode ser opcional e, portanto, não ser fornecida com o seu computador. O sistema operacional já está instalado no computador. Para reinstalar o sistema operacional. use a respectiva mídia (consulte Como restaurar o sistema operacional no guia do usuário). Após reinstalar o seu sistema operacional, use a mídia Drivers and Utilities (Drivers e utilitários) para reinstalar os drivers dos dispositivos fornecidos com o seu computador. A etiqueta da chave do sistema operacional está localizada em seu computador. NOTA: A cor da mídia de instalação do sistema operacional varia de acordo com o sistema operacional adquirido. Guia de Referência Rápida 67

68 Como configurar o computador ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer procedimento descrito nesta seção, leia as instruções de segurança contidas no Guia de Informações do Produto. 1 Abra a caixa de acessórios. 2 Separe os itens da caixa de acessórios necessários para a configuração do computador. A caixa de acessórios contém também a documentação do usuário, software ou hardware adicional (como placas de PC, drivers ou baterias) que você adquiriu. 3 Conecte o adaptador CA ao respectivo conector do computador e à tomada elétrica. 4 Abra a tela do computador e pressione o botão liga/desliga para ligar o computador (consulte Vista frontal na página 69). NOTA: Recomendamos ligar e desligar o computador pelo menos uma vez antes de você instalar qualquer placa ou conectar o computador a um dispositivo de acoplamento ou a outro dispositivo externo, por exemplo, uma impressora. 68 Guia de Referência Rápida

69 Sobre o seu computador Vista frontal travas da tela (2) 2 botão de liberação da trava da tela 3 tela 4 botão liga/desliga 5 luzes de status do dispositivo 6 leitor biométrico (opcional) 7 touch pad 8 botões de controle de mídia 9 alto-falantes (2) 10 botões do touch pad 11 zona de rolagem do touch-pad 12 teclado 13 botão de economia da bateria/quickset 14 luzes de status do teclado e de dispositivo de rede sem fio Guia de Referência Rápida 69

70 Vista lateral esquerda encaixe do cabo de segurança 2 aberturas de ventilação 3 conectores USB (2) 4 unidade óptica 5 botão de ejeção da bandeja de unidade óptica Vista lateral direita slot de cartão inteligente 2 disco rígido 3 slot ExpressCard 4 conector IEEE leitor de cartão de memória de mídia 6 conectores de áudio (2) 5 em 1 7 aberturas de ventilação 70 Guia de Referência Rápida

71 Vista traseira aberturas de ventilação 2 conector de saída de TV S-vídeo 3 conector de rede (RJ-45) 4 conector de modem (RJ-11) 5 conectores USB (2) 6 conectores USB (2) 7 conector DVI (Digital-Video Interface) 8 conector VGA 9 conector do adaptador CA 10 aberturas de ventilação Guia de Referência Rápida 71

72 Vista inferior indicador de carga/saúde da bateria 2 aba da trava de liberação da bateria 3 bateria 4 strikezone 5 tampa da placa interna opcional com 6 disco rígido a tecnologia sem fio Bluetooth 7 aberturas de ventilação 8 tampa do compartimento de miniplaca/modem 9 conector do dispositivo de 10 tampa do módulo de memória acoplamento 11 aberturas de ventilação 12 parafuso de segurança da unidade óptica 72 Guia de Referência Rápida

73 Como usar a bateria Desempenho da bateria NOTA: Para obter informações sobre a garantia Dell do seu computador, consulte o Guia de Informações do Produto ou o documento de garantia em separado enviado com o computador. Para obter um desempenho ótimo do computador e ajudar a preservar as configurações do BIOS, ligue o computador portátil Dell com a bateria principal sempre instalada. Uma bateria é fornecida como equipamento padrão no compartimento de bateria. NOTA: Quando for usar o computador pela primeira vez, como a bateria pode não estar completamente carregada, use o adaptador CA para conectar o novo computador a uma tomada elétrica. Para obter melhores resultados, opere o computador com o adaptador CA até a bateria estar completamente carregada. Para ver o status da carga da bateria, verifique o medidor de energia em Power Options (consulte "Como acessar as propriedades das opções de energia" no guia do usuário). O tempo de operação da bateria varia dependendo das condições de operação. O tempo de operação diminui consideravelmente quando você executa certas operações, incluindo, entre outras, as seguintes: Usar unidades ópticas Usar dispositivos de comunicação sem fio, placas de PC, ExpressCards, placas de memória de mídia ou dispositivos USB Usar configurações de alto brilho da tela, protetores de tela em 3D ou outros programas de consumo elevado de energia, como complexos aplicativos gráficos em 3D Executar o computador no modo de desempenho máximo. Consulte Como configurar parâmetros de gerenciamento de energia no guia do usuário para obter informações sobre como acessar as propriedades de opções de energia do Windows ou o Dell QuickSet, as quais você pode usar para configurar os parâmetros de gerenciamento de energia. NOTA: É recomendável conectar o computador a uma tomada elétrica durante as gravações de CD ou DVD. Você pode verificar a carga da bateria antes de inseri-la no computador. Você pode também definir opções de gerenciamento de energia para ser alertado quando a carga da bateria estiver baixa. Guia de Referência Rápida 73

74 ADVERTÊNCIA: A bateria foi projetada para funcionar com este computador Dell. O uso de uma bateria incompatível pode aumentar o risco de incêndio ou de explosão. Substitua a bateria somente por uma bateria compatível adquirida da Dell. Não use baterias de outros computadores no seu computador. ADVERTÊNCIA: Não descarte baterias junto com o lixo doméstico. Quando a bateria não puder mais armazenar carga, ligue para o órgão de controle ambiental ou para a empresa de coleta de lixo local para obter instruções sobre como descartar uma bateria de íons de lítio (consulte "Descarte da bateria" no Guia de Informações do Produto). ADVERTÊNCIA: O uso inadequado da bateria pode aumentar o risco de incêndio ou de queimaduras químicas. Não perfure, não incinere, não desmonte e nem exponha a bateria a temperaturas acima de 65 C. Mantenha a bateria longe do alcance de crianças. Manuseie com muito cuidado baterias danificadas ou que estejam vazando. As baterias danificadas podem vazar e causar danos pessoais ou ao equipamento. Como verificar a carga da bateria O medidor de bateria do Dell QuickSet, a janela do medidor de energia do Microsoft Windows XP e o ícone, bem como a janela do medidor de energia do Microsoft Windows Vista e o ícone, os indicadores de carga e de saúde da bateria e a advertência de bateria com pouca carga fornecem informações sobre a carga da bateria. Medidor de bateria do Dell QuickSet Se o Dell QuickSet estiver instalado, pressione <Fn><F3> para mostrar o respectivo medidor de bateria. O medidor de bateria mostra o status, a saúde e o nível de carga da bateria, bem como o tempo necessário para o carregamento total da bateria do computador. Para obter mais informações sobre o QuickSet, clique com o botão direito no ícone desse utilitário na barra de tarefas e depois clique em Ajuda. Medidor de energia do Microsoft Windows Vista O medidor de energia do Windows Vista mostra o restante de carga da bateria. Para verificar o medidor de energia, mova o cursor sobre o ícone Energia na área de notificação para mostrar o submenu do ícone Energia. Se o computador for conectado a uma tomada elétrica, o submenu do ícone Energia mostrará a mensagem (plugged in charging) (conectado e carregando). 74 Guia de Referência Rápida

75 Medidor de energia do Microsoft Windows O medidor de energia do Windows mostra o restante de carga da bateria. Para ver o medidor de energia, clique duas vezes no ícone da barra de tarefas. Se o computador estiver conectado a uma tomada elétrica, o ícone será mostrado. Indicador de carga Se você pressionar uma vez ou pressionar e segurar o botão de status no indicador de carga da bateria, você poderá verificar a: carga da bateria (para verificar a carga, pressione e solte o botão de status) saúde da bateria (para verificar a saúde, pressione e segure o botão de status) O tempo de operação da bateria é determinado, em grande parte, pelo número de vezes em que ela é carregada. Após centenas de ciclos de carga e descarga, as baterias perdem um pouco da sua "saúde", ou seja, da capacidade de carga; conseqüentemente, uma bateria pode muito bem mostrar o status de carregada mas manter uma capacidade de carga reduzida (saúde). Verificar a carga da bateria Para verificar a carga da bateria, pressione e solte o botão de status no indicador de carga da bateria para acender as luzes que indicam o nível de carga. Cada luz representa aproximadamente 20% da carga total da bateria. Por exemplo, se a bateria tiver 80% de carga restante, quatro luzes acenderão. Se não houver nenhuma luz acesa, a bateria está descarregada. Verificar a saúde da bateria NOTA: Existem duas maneiras de verificar a saúde da bateria: usando o indicador de carga da bateria, conforme descrito a seguir, ou usando o medidor de bateria no Dell QuickSet. Para obter informações sobre o QuickSet, clique com o botão direito do mouse no respectivo ícone na barra de tarefas e depois clique em Ajuda. Para verificar a saúde da bateria usando o indicador de carga, pressione e segure o botão de status no indicador de carga da bateria durante pelo menos três segundos. Se nenhuma luz acender, a bateria está em boas condições e restam mais de 80% da sua capacidade de carga original. Cada luz representa uma degradação incremental. Se aparecerem cinco luzes, restarão menos de 60% da capacidade de carga, e você deverá começar a pensar em substituir a bateria. Consulte Desempenho da bateria na página 73 para obter mais informações sobre o tempo de operação da bateria Guia de Referência Rápida 75

76 Advertência de bateria com pouca carga AVISO: Para evitar perda ou danos aos dados, salve o trabalho imediatamente após uma advertência de bateria com pouca carga. Conecte o computador a uma tomada elétrica. Se a bateria ficar completamente descarregada, o modo de hibernação será iniciado automaticamente. Uma janela pop-up avisa quando a carga da bateria estiver esgotada em aproximadamente 90%. Se houver duas baterias instaladas, a advertência de bateria com pouca carga indicará que a carga combinada das duas baterias está esgotada em aproximadamente 90%. O computador entrará no modo de hibernação quando a carga da bateria atingir um nível crítico. Você pode alterar as configurações dos alarmes de bateria no QuickSet ou na janela Power Options Properties (Propriedades das opções de energia). Consulte Como configurar os parâmetros de gerenciamento de energia no guia do usuário para obter informações sobre como acessar o QuickSet ou a janela de propriedades das opções de energia. Como conservar a carga da bateria Para conservar a carga da bateria, faça o seguinte: Conecte o computador a uma tomada elétrica sempre que possível. Coloque o computador no modo de espera ou no modo de hibernação quando não for utilizá-lo por um longo período (consulte Modos de gerenciamento de energia no guia do usuário). Use o assistente de gerenciamento de energia ou a janela Power Options Properties (Propriedades das opções de energia) para selecionar opções para otimizar o consumo de energia do computador. Essas opções podem também ser configuradas para se alterarem quando você pressionar o botão liga/desliga, fechar a tela ou pressionar <Fn><Esc>. NOTA: Consulte Como configurar os parâmetros de gerenciamento de energia no guia do usuário para obter informações sobre como economizar a carga da bateria. 76 Guia de Referência Rápida

77 Como carregar a bateria Quando você conecta o computador a uma tomada elétrica ou instala uma bateria em um computador conectado a uma tomada elétrica, ele verifica a carga e a temperatura da bateria. Se necessário, o adaptador CA carregará então a bateria e manterá a sua carga. NOTA: Com o Dell ExpressCharge, quando o computador está desligado, o adaptador CA carrega 80 por cento de uma bateria completamente descarregada em aproximadamente (uma) hora e em aproximadamente (duas) horas ele carrega 100 por cento da bateria. O tempo de carga será maior se o computador estiver ligado. Você pode deixar a bateria no computador o tempo que quiser. O circuito interno da bateria evita a sobrecarga. Se a bateria estiver quente devido ao uso no computador ou porque a temperatura ambiente está elevada, talvez ela não seja carregada quando o computador for conectado a uma tomada elétrica. A bateria estará muito quente para começar a carregar se a luz piscar alternadamente entre as cores verde e laranja. Desconecte o computador da tomada elétrica e deixe a bateria e o computador esfriarem até a temperatura ambiente e, então, conecte-o a uma tomada elétrica para continuar carregando a bateria. Para obter informações sobre como solucionar problemas de bateria, consulte Problemas de energia no guia do usuário. Como remover a bateria ADVERTÊNCIA: A bateria foi projetada para funcionar com este computador Dell. O uso de uma bateria incompatível pode aumentar o risco de incêndio ou de explosão. Substitua a bateria somente por uma bateria compatível adquirida da Dell. Não use baterias de outros computadores no seu computador. ADVERTÊNCIA: Antes de executar estes procedimentos, desligue o computador, desconecte o adaptador CA da tomada elétrica e do computador, desconecte o modem do conector na parede e do computador e remova quaisquer outros cabos externos do computador. AVISO: Você precisa remover todos os cabos externos do computador para evitar possíveis danos ao conector. Guia de Referência Rápida 77

78 Para remover a bateria: 1 Se o computador estiver conectado a um dispositivo de acoplamento, (acoplado), desconecte-o. Consulte a documentação fornecida com o dispositivo de acoplamento para obter instruções. 2 Verifique se o computador está desligado ou em um modo de gerenciamento de energia. 3 Deslize a aba da trava de liberação na parte inferior do computador e remova a bateria do compartimento aba da trava de liberação da bateria 2 bateria Como armazenar a bateria Remova a bateria quando for guardar o computador por um período de tempo prolongado. As baterias se descarregam durante um período longo de armazenamento. Nestes casos, recarregue a bateria completamente antes de usá-la (consulte Como carregar a bateria na página 77). 78 Guia de Referência Rápida

79 Como diagnosticar e solucionar problemas Problemas de travamento e de software ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer procedimento descrito nesta seção, leia as instruções de segurança contidas no Guia de Informações do Produto. O computador não inicializa C ERTIFIQUE- SE DE QUE O CABO DE ALIMENTAÇÃO ESTEJA CONECTADO COM FIRMEZA AO COMPUTADOR E À TOMADA ELÉTRICA. O computador pára de responder AVISO: Pode haver perda de dados se você não conseguir executar o procedimento de desligamento do sistema operacional. DESLIGUE O COMPUTADOR Se não houver nenhuma resposta quando você pressionar uma tecla do teclado ou mover o mouse, pressione e mantenha pressionado o botão liga/desliga durante pelo menos 8 a 10 segundos (até que o computador seja desligado) e depois reinicie-o. Um programa pára de responder F ECHE O PROGRAMA. 1 Pressione <Ctrl><Shift><Esc> simultaneamente para acessar o gerenciador de tarefas. 2 Clique na guia Aplicativos. 3 Clique para selecionar o programa que não está mais respondendo. 4 Clique em Finalizar tarefa. Um programa trava repetidamente NOTA: A maioria dos softwares fornece instruções sobre instalação, as quais estão contidas na documentação ou em um disquete, CD ou DVD. C ONSULTE A DOCUMENTAÇÃO DO SOFTWARE Se necessário, desinstale e, em seguida, reinstale o programa. Guia de Referência Rápida 79

80 O programa foi criado para um sistema operacional Windows mais antigo EXECUTE O ASSISTENTE DE COMPATIBILIDADE DE PROGRAMAS Windows XP: Ele configura o programa para funcionar em um ambiente semelhante a ambientes não-windows XP. 1 Clique em Iniciar Todos os programas Acessórios Assistente de compatibilidade de programas. 2 Clique em Avançar. 3 Siga as instruções da tela. Windows Vista: O assistente de compatibilidade de programas configura o programa para funcionar em ambientes similares a ambientes não-windows Vista. 1 Clique em Iniciar Painel de controle Programas Usar um programa mais antigo com esta versão do Windows. 2 Na tela de boas-vindas, clique em Avançar. 3 Siga as instruções da tela. Exibição de uma tela inteiramente azul DESLIGUE O COMPUTADOR Se não houver nenhuma resposta quando você pressionar uma tecla do teclado ou mover o mouse, pressione e mantenha pressionado o botão liga/desliga durante pelo menos 8 a 10 segundos (até que o computador seja desligado) e depois reinicie-o. Outros problemas de software C ONSULTE A DOCUMENTAÇÃO DO SOFTWARE OU ENTRE EM CONTATO COM O FABRICANTE DO PRODUTO PARA OBTER INFORMAÇÕES SOBRE A SOLUÇÃO DE PROBLEMAS. Verifique se o programa é compatível com o sistema operacional instalado no computador. Verifique se o computador atende aos requisitos mínimos de hardware necessários para executar o software. Consulte a documentação do software para obter informações. Verifique se o programa foi instalado e configurado adequadamente. Verifique se os drivers de dispositivo não estão entrando em conflito com o programa. Se necessário, desinstale e, em seguida, reinstale o programa. FAÇA UMA CÓPIA DE BACKUP DOS SEUS ARQUIVOS IMEDIATAMENTE USE UM PROGRAMA ANTIVÍRUS PARA EXAMINAR O DISCO RÍGIDO, AS UNIDADES DE DISQUETE, OS CDS OU DVDS S ALVE E FECHE OS ARQUIVOS ABERTOS, FECHE TODOS OS PROGRAMAS QUE TAMBÉM ESTIVEREM ABERTOS E DESLIGUE O COMPUTADOR ATRAVÉS DO MENU INICIAR. 80 Guia de Referência Rápida

81 Dell Diagnostics ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer procedimento descrito nesta seção, leia as instruções de segurança contidas no Guia de Informações do Produto. Quando usar o Dell Diagnostics Se o computador apresentar algum problema, faça os testes descritos em Problemas de travamento e de software (consulte Problemas de travamento e de software na página 79) e depois execute o Dell Diagnostics antes de entrar em contato com a Dell para obter assistência. É recomendável que você imprima estes procedimentos antes de começar. AVISO: O Dell Diagnostics só funciona em computadores Dell. NOTA: A mídia Drivers and Utilities (Drivers e utilitários) é opcional e pode não ser fornecida com o computador. Inicie o Dell Diagnostics a partir do disco rígido ou da mídia Drivers and Utilities (Drivers e utilitários). Como iniciar o Dell Diagnostics a partir do disco rígido O Dell Diagnostics está localizado em uma partição separada do utilitário de diagnóstico no disco rígido. NOTA: Se o computador não mostrar alguma imagem na tela, entre em contato com a Dell (consulte "Como entrar em contato com a Dell" no guia do usuário). NOTA: Se o computador estiver conectado a um dispositivo de acoplamento, (acoplado), desconecte-o. Consulte a documentação fornecida com o dispositivo de acoplamento para obter instruções. 1 Verifique se o computador está ligado a uma tomada energizada. 2 Ligue (ou reinicie) o computador. 3 Inicie o Dell Diagnostics usando um dos dois modos a seguir: NOTA: Se você esperar demais e o logotipo do sistema operacional aparecer, continue aguardando até que a área de trabalho do Microsoft Windows seja mostrada e, então, desligue o computador. Quando o logotipo DELL aparecer, pressione <F12> imediatamente. Selecione Diagnostics (Diagnóstico) no menu e depois pressione <Enter>. NOTA: Antes de tentar a opção a seguir, desligue completamente o computador. Pressione e segure a tecla <Fn> e ao mesmo tempo ligue o computador. Guia de Referência Rápida 81

82 NOTA: Se aparecer uma mensagem informando que a partição do utilitário de diagnósticos não foi localizada, execute o Dell Diagnostics contido na mídia Drivers and Utilities (Drivers e utilitários). O computador executará a avaliação de pré-inicialização do sistema (PSA), que é uma série de testes iniciais da placa de sistema, do teclado, do vídeo, da memória, do disco rígido, etc. Durante a avaliação, responda a todas as perguntas apresentadas Se alguma falha for detectada durante a avaliação de préinicialização do sistema, anote o(s) código(s) de erro e depois entre em contato com a Dell (consulte Como entrar em contato com a Dell no guia do usuário). Se a avaliação de pré-inicialização do sistema for concluída satisfatoriamente, a seguinte mensagem será mostrada: Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue (Inicializando a partição do utilitário de diagnóstico da Dell. Pressione qualquer tecla para continuar). 4 Pressione qualquer tecla para iniciar o Dell Diagnostics a partir da partição do utilitário de diagnóstico no disco rígido. 5 Quando a tela do menu principal do Dell Diagnostics aparecer, selecione o teste a ser executado (consulte Menu principal do Dell Diagnostics na página 83). Como iniciar o Dell Diagnostics a partir da mídia Drivers and Utilities 1 Insira a mídia Drivers and Utilities (Drivers e utilitários). 2 Desligue e reinicialize o computador. Quando o logotipo DELL aparecer, pressione <F12> imediatamente. NOTA: Se você esperar demais e o logotipo do sistema operacional aparecer, continue aguardando até que a área de trabalho do Microsoft Windows seja mostrada e, então, desligue o computador. NOTA: As etapas a seguir alteram a seqüência de inicialização para ser executada apenas uma vez. Na próxima inicialização, o computador inicializará de acordo com os dispositivos especificados no programa de configuração do sistema. 3 Quando a lista de dispositivos aparecer, destaque CD/DVD/CD-RW e pressione <Enter>. 4 Selecione a opção Boot from CD-ROM (Inicializar a partir do CD-ROM) no menu apresentado e pressione <Enter>. 82 Guia de Referência Rápida

83 5 Digite 1 para iniciar o menu do CD e pressione <Enter> para continuar.selecione Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Executar o Dell Diagnostics de 32 bits) na lista numerada. Se houver várias versões na lista, selecione a versão adequada para sua plataforma. 6 Quando o menu principal do Dell Diagnostics aparecer, selecione o teste a ser executado. Menu principal do Dell Diagnostics 1 Depois que o Dell Diagnostics for carregado e a tela do menu principal aparecer, clique no botão da opção desejada. NOTA: É recomendável que você selecione Test System (Testar o sistema) para fazer o teste completo do seu computador. Opção Test Memory (Testar memória) Test System (Testar sistema) Exit(Sair) Função Executa o teste independente de memória Executa o diagnóstico do sistema Sai do programa de diagnóstico 2 Quando você seleciona a opção Test System (Testar sistema) no menu principal, será mostrado o menu a seguir. NOTA: É recomendável que você selecione Extended Test (Teste completo) no menu abaixo para executar um teste mais abrangente dos dispositivos do computador. Opção Express Test (Teste expresso) Extended Test (Teste completo) Função Faz um teste rápido dos dispositivos do sistema. Tipicamente, este teste tem a duração de 10 a 20 minutes. Faz um teste completo dos dispositivos do sistema. Tipicamente, este teste tem a duração de uma hora ou mais. Custom Test Use para testar um dispositivos específico ou para (Teste personalizado) personalizar o teste a ser feito. Symptom Tree (Árvore de sintomas) Esta opção permite a você selecionar os testes com base em um sintoma do problema que está ocorrendo. Esta opção mostra uma lista dos sintomas mais comuns. Guia de Referência Rápida 83

84 3 Se for encontrado algum problema durante um teste, aparecerá uma mensagem mostrando o código de erro e uma descrição do problema. Anote o código de erro e a descrição do problema e depois entre em contato com a Dell (consulte Como entrar em contato com a Dell no guia do usuário). NOTA: A etiqueta de serviço do computador está localizada na parte superior de cada tela de teste. Quando você entrar em contato com a Dell, a equipe do serviço de suporte técnico solicitará o número da sua etiqueta de serviço. 4 Se você executar um teste usando a opção Custom Test (Teste personalizado) ou Symptom Tree (Árvore de sintomas), clique na guia correspondente, descrita na tabela a seguir, para obter mais informações. Guia Results (Resultados) Errors (Erros) Help (Ajuda) Configuration (Configuração) Parameters (Parâmetros) Função Mostra os resultados do teste e as condições de erro encontradas. Mostra as condições de erro encontradas, os códigos de erro e a descrição do problema. Descreve o teste e pode indicar os requisitos para a execução desse teste. Mostra a configuração de hardware do dispositivo selecionado. O Dell Diagnostics obtém as informações sobre a configuração de todos os dispositivos através do programa de configuração do sistema, da memória e de vários testes internos, e mostra essas informações na lista de dispositivos no painel esquerdo da tela. A lista de dispositivos pode não conter os nomes de todos os componentes instalados no computador ou de todos os dispositivos conectados a ele. Permite alterar as configurações de teste para personalizá-lo. 5 Quando os testes forem concluídos, feche a tela de teste para voltar à tela do menu principal. Para sair do Dell Diagnostics e reinicializar o computador, feche a tela do menu principal. 6 Remova a mídia Dell Drivers and Utilities ( se for o caso). 84 Guia de Referência Rápida

85 Índice remissivo A Ajuda do QuickSet, 67 arquivo de ajuda centro de ajuda e suporte do Windows, 66 B bateria armazenamento, 78 carga da, 77 desempenho, 73 medidor de energia, remoção, 77 verificar a carga, 74 C CD do sistema operacional, 67 CDs sistema operacional, 67 centro de ajuda e suporte, 66 computador pára, pára de responder, 79 contrato de licença do usuário final, 64 D Dell site de suporte, 65 Dell Diagnostics, 81 diagnóstico Dell, 81 documentação contrato de licença do usuário final, 64 de normalização, 64 ergonomia, 64 garantia, 64 Guia de Informações do Produto, 64 Guia do usuário, 65 on-line, 65 segurança, 64 E etiqueta de serviço, 64 etiquetas etiqueta de serviço, 64 Microsoft Windows, 64 Índice remissivo 85

86 G Guia de Informações do Produto, 64 Guia do usuário, 65 H hardware Dell Diagnostics, 81 I indicador de carga de bateria, 75 informações de ergonomia, 64 informações de garantia, 64 informações de normalização, 64 iniciar o Dell Diagnostics do CD Drivers and Utilities, 82 do disco rígido, 81 instruções de segurança, 64 P problemas computador pára, 80 Dell Diagnostics, 81 gerais, 79 o computador pára, 79 o computador pára de responder, 79 software, tela azul, 80 R um programa pára, 79 um programa pára de responder, 79 Resource CD Dell Diagnostics, 81 S sistema operacional reinstalação, 67 site de suporte na Web, 65 software problemas, solução de problemas centro de ajuda e suporte, 66 Dell Diagnostics, 81 U unidade óptica descrição, 70 W Windows XP centro de ajuda e suporte, 66 reinstalação, Índice remissivo

87 Estación de trabajo Dell Precision Mobile M6300 Guía de referencia rápida Modelo PP05XA support.dell.com

88 Notas, Avisos y Precauciones NOTA: una NOTA indica información importante que le ayuda a hacer un mejor uso del ordenador. AVISO: un AVISO le indica la posibilidad de que el hardware sufra daños potenciales o de pérdida de datos y le explica cómo evitar el problema. PRECAUCIÓN: una PRECAUCIÓN indica la posibilidad de sufrir daños materiales o personales, e incluso peligro de muerte. La información contenida en este documento puede modificarse sin aviso previo Dell Inc. Todos los derechos reservados. La reproducción de este documento de cualquier manera sin la autorización por escrito de Dell Inc. queda terminantemente prohibida. Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, Dell Precision y Express Charge son marcas comerciales de Dell Inc.; Bluetooth es una marca comercial registrada propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y que Dell utiliza bajo licencia; Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/u otros países. Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos. Modelo PP05XA Julio 2007 P/N TM329 Rev. A00

89 Contenido Búsqueda de información Configuración del ordenador Acerca de su ordenador Vista anterior Vista lateral izquierda Vista lateral derecha Vista posterior Vista inferior Uso de la batería Rendimiento de la batería Comprobación de la carga de la batería Conservación de energía de la batería Carga de la batería Extracción de la batería Almacenamiento de una batería Solución de problemas Bloqueos y problemas de software Dell Diagnostics Índice Contenido 89

90 90 Contenido

91 Búsqueda de información NOTA: Algunas funciones o soportes son opcionales y pueden no incluirse en su ordenador. Es posible que algunas funciones o soportes no estén disponibles en determinados países. NOTA: Su ordenador puede incluir información adicional. Qué busca? Aquí lo encontrará Un programa de diagnóstico para mi ordenador Controladores para mi ordenador La documentación de mi dispositivo Notebook System Software (NSS) Soporte multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) NOTA: El soporte multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) es opcional y es posible que no se entregue con el ordenador. La documentación y los controladores ya están instalados en su ordenador. Puede utilizar el soporte Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) para instalar los controladores (consulte el apartado Reinstalación de controladores y utilidades en la Guía del usuario) y para ejecutar los Dell Diagnostics (consulte el apartado Dell Diagnostics en la página 110). Los archivos readme (léame) pueden estar incluidos en su soporte multimedia para disponer de actualizaciones de última hora sobre los cambios técnicos del ordenador o material de consulta destinado a los técnicos o usuarios avanzados. NOTA: Las actualizaciones de los controladores y de la documentación se pueden encontrar en support.dell.com. Guía de referencia rápida 91

92 Qué busca? Información sobre la garantía Términos y condiciones (sólo en EE.UU.) Instrucciones de seguridad Información reglamentaria Información ergonómica Contrato de licencia de usuario final Aquí lo encontrará Guía de información del producto de Dell Etiqueta de servicio y Express Service Code (Código de servicio rápido) Product Key de Microsoft Windows Etiqueta de servicio y Product Key de Microsoft Windows Estas etiquetas se encuentran en su ordenador. Utilice la Etiqueta de servicio para identificar el ordenador cuando visite support.dell.com o se ponga en contacto con el servicio de asistencia. Escriba el Express Service Code (Código de servicio rápido) para dirigir su llamada cuando se ponga en contacto con el servicio de asistencia. NOTA: Como una mayor medida de seguridad, a las etiquetas de licencia de Microsoft Windows diseñadas recientemente parece que les falta un trozo de etiqueta o que tienen un agujero, para disuadir a los delincuentes de retirar la etiqueta. 92 Guía de referencia rápida

300 BPS WiFI N 2.0 USB ADAPter. User's guide. Manuel d'utilisation Guia del usario

300 BPS WiFI N 2.0 USB ADAPter. User's guide. Manuel d'utilisation Guia del usario 300 BPS WiFI N 2.0 USB ADAPter User's guide Manuel d'utilisation Guia del usario WIRELESS N USB ADAPTER MODEL # WUB-1900R Quick Install Guide 2. INSTALLATION: This section provides instructions on how

Más detalles

Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term

Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term UNIDAD TEMATICA: INTERFAZ DE WINDOWS LOGRO: Reconoce la interfaz de Windows para ubicar y acceder a los programas,

Más detalles

Quick Reference Guide

Quick Reference Guide Dell Latitude 120L Quick Reference Guide Model PP21L www.dell.com support.dell.com For information on other documentation included with your computer, see "Finding Information" on page 5. Notes, Notices,

Más detalles

Quick Installation Guide TU2-DVIV H/W: V1.0R

Quick Installation Guide TU2-DVIV H/W: V1.0R Quick Installation Guide TU2-DVIV H/W: V1.0R Table Table of Contents of Contents Español... 1. Antes de iniciar... 2. Cómo se instala... 1 1 3 Troubleshooting... 6 Version 06.27.2008 1. Antes de iniciar

Más detalles

Roomba 900. Quick Start Guide Guide de Démarrage Rapide Guía de Inicio Rápido

Roomba 900. Quick Start Guide Guide de Démarrage Rapide Guía de Inicio Rápido Roomba 900 Quick Start Guide Guide de Démarrage Rapide Guía de Inicio Rápido To get started, you will need the robot, Home Base, line cord and your smart device. For a full list of box contents refer

Más detalles

Quick Reference Guide

Quick Reference Guide Dell Latitude ATG D630 Quick Reference Guide Model PP18L www.dell.com support.dell.com Notes, Notices, and Cautions NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer.

Más detalles

150Mbps Micro Wireless N USB Adapter

150Mbps Micro Wireless N USB Adapter 150Mbps Micro Wireless N USB Adapter TEW-648UBM ŸGuía de instalación rápida (1) ŸTroubleshooting (5) 1.11 1. Antes de iniciar Contenidos del paquete ŸTEW-648UBM ŸCD-ROM (herramienta y guía del usuario)

Más detalles

Instalación rápida Antes de proceder con la instalación, es importante que sepa: Una instalación completa incluye "Drivers" y "Programa", ambos elementos se pueden instalar fácilmente desde el CD del software.

Más detalles

Quick start guide. www.hd.philips.com

Quick start guide. www.hd.philips.com For product support, visit Para obtener asistencia técnica, visite Pour en savoir plus sur l assistance sur les produits, visitez le site www.hd.philips.com HTL5110 Quick start guide EN For Product recycling

Más detalles

Quick Reference Guide

Quick Reference Guide Dell Latitude D620 Quick Reference Guide www.dell.com support.dell.com Notes, Notices, and Cautions NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. NOTICE:

Más detalles

Quick Reference Guide

Quick Reference Guide Dell Latitude D810 Quick Reference Guide Model PP15L www.dell.com support.dell.com Notes, Notices, and Cautions NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer.

Más detalles

Quick Reference Guide

Quick Reference Guide Dell Latitude X1 Quick Reference Guide Model PP05S www.dell.com support.dell.com Notes, Notices, and Cautions NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer.

Más detalles

Quick Reference Guide

Quick Reference Guide Dell Latitude D520 Quick Reference Guide Model PP17L www.dell.com support.dell.com Notes, Notices, and Cautions NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer.

Más detalles

www.microsoft.com/hardware

www.microsoft.com/hardware www.microsoft.com/hardware english - EN ESPAÑOL (LATINOAMERICANO) - XX PORTUGUÊS (BRASIL) - XC FRANÇAIS CANADIEN - XD 1 2 www.microsoft.com/hardware/productguide 3 www.microsoft.com/hardware/downloads

Más detalles

Start. Démarrer. Iniciar.

Start. Démarrer. Iniciar. Zune CABLE Pack câble de synchronisation Zune cable de sincronizacíon Zune Start. Démarrer. Iniciar. To sync and charge, connect the sync cable to your Zune and your PC. Just need to charge? Connect your

Más detalles

Dell Latitude XT Quick Reference Guide

Dell Latitude XT Quick Reference Guide Dell Latitude XT Quick Reference Guide Model PP12S www.dell.com support.dell.com Notes, Notices, and Cautions NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer.

Más detalles

Quick Reference Guide

Quick Reference Guide Dell Latitude D830 Quick Reference Guide Model PP04X www.dell.com support.dell.com Notes, Notices, and Cautions NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer.

Más detalles

Guía de instalación rápida TE100-P1U

Guía de instalación rápida TE100-P1U Guía de instalación rápida TE100-P1U V2 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 1 2. Cómo se instala 2 3. Configuración del servidor de impresora 3 4. Añadir la impresora a su PC 5 Troubleshooting

Más detalles

Quick Installation Guide TEW-624UB H/W:B1.1R

Quick Installation Guide TEW-624UB H/W:B1.1R Quick Installation Guide TEW-624UB H/W:B1.1R Table of of Contents Contents Español... 1. Antes de iniciar... 2. Cómo se instala... 3. Configuración inalámbrica... Troubleshooting... 1 1 2 3 5 Version 02.29.2008

Más detalles

2.4 GHz Wireless Mouse Souris sans fil 2,4 GHz Ratón inalámbrico de 2,4 GHz

2.4 GHz Wireless Mouse Souris sans fil 2,4 GHz Ratón inalámbrico de 2,4 GHz 2.4 GHz Wireless Mouse Souris sans fil 2,4 GHz Ratón inalámbrico de 2,4 GHz User s Manual Manuel de l'utilisateur Manual del usuario 2.4 GHz Wireless Mouse User manual English Thank you for purchasing

Más detalles

Quick Reference Guide

Quick Reference Guide Dell Latitude D630 Quick Reference Guide Model PP18L www.dell.com support.dell.com Notes, Notices, and Cautions NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer.

Más detalles

Guía de instalación rápida TFM-561U

Guía de instalación rápida TFM-561U Guía de instalación rápida TFM-561U V1 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 1 2. Cómo se instala 2 Troubleshooting 5 Version 08.25.2010 1. Antes de iniciar Contenidos del paquete TFM-561U CD-ROM

Más detalles

Quick Reference Guide

Quick Reference Guide Dell Latitude D610 Quick Reference Guide www.dell.com support.dell.com Notes, Notices, and Cautions NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. NOTICE:

Más detalles

Quick Reference Guide

Quick Reference Guide Dell Latitude D820 Quick Reference Guide Model PP04X www.dell.com support.dell.com Notes, Notices, and Cautions NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer.

Más detalles

Quick Installation Guide. To connect a DSR switch. Plug in the keyboard, monitor and mouse for your local connection.

Quick Installation Guide. To connect a DSR switch. Plug in the keyboard, monitor and mouse for your local connection. Quick Installation Guide DSR 1024 Switch The Power of Being There The following instructions will help you to connect your DSR switch. To connect a DSR switch Should you require further assistance, please

Más detalles

appkbws03 Wireless Multimedia Keyboard Set Black

appkbws03 Wireless Multimedia Keyboard Set Black appkbws03 Wireless Multimedia Keyboard Set Black Español 01 English 06 Capítulo 1. Introducción y descripción del producto Gracias por elegir el teclado inalámbrico APPKBWS03. Descripción del producto

Más detalles

Quick Installation Guide TU-S9

Quick Installation Guide TU-S9 Quick Installation Guide TU-S9 Table of of Contents Contents Español... 1 1. Antes de iniciar... 1 2. Instalación del Hardware... 2 Troubleshooting... 5 Version 11.08.2007 1. Antes de iniciar Contenidos

Más detalles

Wireless G Notebook Card Carte G sans fil pour ordinateur de bureau Tarjeta Wireless G para computadora de escritorio

Wireless G Notebook Card Carte G sans fil pour ordinateur de bureau Tarjeta Wireless G para computadora de escritorio Wireless G Notebook Card Carte G sans fil pour ordinateur de bureau Tarjeta Wireless G para computadora de escritorio www.ativasupport.com Ativa Tech Support US: 1-866-91-ATIVA (1-866-912-8482) 2006 Ativa.

Más detalles

Quick Installation Guide TEW-623PI

Quick Installation Guide TEW-623PI Quick Installation Guide TEW-623PI Table of of Contents Contents... 1 1. Antes de iniciar... 1 2. Cómo se instala... 2 3. Cómo usar el adaptador inalámbrico... 5 Troubleshooting... 6 Version 07.21.2006

Más detalles

Guía de instalación rápida TE100-P21 3.01

Guía de instalación rápida TE100-P21 3.01 Guía de instalación rápida TE100-P21 3.01 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 1 2. Cómo se instala 2 3. Configuración del servidor de impresora 3 4. Agregue la impresora a su computadora 5

Más detalles

PUB. DIM-1012-000. Transfer Utility. Installation Guide. Guide d Installation. Guía de instalación

PUB. DIM-1012-000. Transfer Utility. Installation Guide. Guide d Installation. Guía de instalación PUB. DIM-1012-000 Transfer Utility Installation Guide Guide d Installation Guía de instalación Jp En Fr Es Jp 02 Windows users only: The supplied software offers a convenient way to save your movies to

Más detalles

Quick Reference Guide

Quick Reference Guide Dell Precision M90 Mobile Workstation Quick Reference Guide Model PP05XA www.dell.com support.dell.com Notes, Notices, and Cautions NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better

Más detalles

Video Server. Quick Installation Guide. English, Español

Video Server. Quick Installation Guide. English, Español Video Server Quick Installation Guide English, Español 2 Video Server NOTES Quick Installation Guide 3 Video Server Quick Installation Guide To get your Video Server up and running on an Ethernet network,

Más detalles

Guía de instalación rápida TPL-303E TPL-303E2K 1.01

Guía de instalación rápida TPL-303E TPL-303E2K 1.01 Guía de instalación rápida TPL-303E TPL-303E2K 1.01 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 1 2. Cómo se instala 2 Troubleshooting 6 Version 02.19.2010 1. Antes de iniciar Contenidos del paquete

Más detalles

Bluetooth Keyboard And Stand Combo For ipad

Bluetooth Keyboard And Stand Combo For ipad Model: 50915 Bluetooth Keyboard And Stand Combo For ipad User s Manual Please read this User Manual carefully before you start to use the keyboard. 1. Package contents: 78 keys Bluetooth keyboard 1 pcs

Más detalles

PORTABLE KEYBOARD CASE FPO

PORTABLE KEYBOARD CASE FPO PORTABLE KEYBOARD CASE FPO Delivering the best typing experience. Enjoy! Pour une frappe optimale. Profitez-en! Brindándole la mejor experiencia al teclear Disfrute! Product Overview Vue d ensemble du

Más detalles

CESVA USB DRIVER. M_CUD_v0001_20130226_ESP_ENG

CESVA USB DRIVER. M_CUD_v0001_20130226_ESP_ENG CESVA USB DRIVER M_CUD_v0001_20130226_ESP_ENG CESVA USB DRIVER ESPAÑOL CONTENIDO 1. Instalación del CESVA USB Driver... 2 2. Conocer el puerto COM asignado para la comunicación con el PC... 2 2.1. Windows

Más detalles

Guía de instalación rápida TEG-160WS TEG-240WS

Guía de instalación rápida TEG-160WS TEG-240WS Guía de instalación rápida TEG-160WS TEG-240WS C2 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 1 2. Instalación del Hardware 2 3. Herramienta de gestión Web 3 Troubleshooting 6 Version 02.02.2010 1.

Más detalles

Quick Installation Guide TMR-121EC H/W: V1.0R

Quick Installation Guide TMR-121EC H/W: V1.0R Quick Installation Guide TMR-121EC H/W: V1.0R Table Table of Contents of Contents Español... 1. Antes de iniciar... 2. Cómo se instala... 1 1 3 Troubleshooting... 5 Version 07.09.2008 1. Antes de iniciar

Más detalles

2.4GHz Wireless BlueTrace Mouse w/nano Receiver

2.4GHz Wireless BlueTrace Mouse w/nano Receiver 2.4GHz Wireless BlueTrace Mouse w/nano Receiver USER'S GUIDE Ver.:1.00 Model CCS51301 CAUTION: To use this product properly, please read the user's guide before installing. Functional Introduction 1. Left

Más detalles

Quick Installation Guide. To connect a DSR1031 switch. Ethernet. Connect the switch to the network. Local Connections

Quick Installation Guide. To connect a DSR1031 switch. Ethernet. Connect the switch to the network. Local Connections Quick Installation Guide DSR Switch DSR1031 Switch The following instructions will help you to connect your DSR switch. Should you require further assistance, please consult your installer/user guide.

Más detalles

Table of Contents. Español... 1. Antes de iniciar... 2. Cómo conectar... 3. Cómo utilizar el conmutador... Troubleshooting... Version 10.13.

Table of Contents. Español... 1. Antes de iniciar... 2. Cómo conectar... 3. Cómo utilizar el conmutador... Troubleshooting... Version 10.13. Quick Installation Guide TE100-S800i TE100-S810Fi Table of Contents Español... 1. Antes de iniciar... 2. Cómo conectar... 3. Cómo utilizar el conmutador... Troubleshooting... 1 1 2 3 5 Version 10.13.05

Más detalles

beatsbydre.com facebook.com/beatsbydre @beatsbydre QUICK START GUIDE

beatsbydre.com facebook.com/beatsbydre @beatsbydre QUICK START GUIDE QUICK START GUIDE GETTING STARTED EN To turn on your Pill XL TM, press power button. FR Pour allumer le Pill XL TM, appuyez sur le bouton d alimentation. ES Para encender su Pill XL TM, presione el botón

Más detalles

Guía de instalación rápida TV-IP512WN 1.31

Guía de instalación rápida TV-IP512WN 1.31 Guía de instalación rápida TV-IP512WN 1.31 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 1 2. Inslatación y configuración del Hardware 2 Troubleshooting 8 Version 02.08.2010 1. Antes de iniciar Contenidos

Más detalles

Save Money 2-up Single Doorhanger Set OH payday advance edition, 4 different doorhangers, Spanish

Save Money 2-up Single Doorhanger Set OH payday advance edition, 4 different doorhangers, Spanish Save Money 2-up Single Doorhanger Set OH payday advance edition, 4 different doorhangers, Spanish PACKAGE CONTENTS How to Customize 4-color doorhanger, Editable PDF (50% OFF first loan) 1-color (black)

Más detalles

Quick Installation Guide TW100-BRV304

Quick Installation Guide TW100-BRV304 Quick Installation Guide TW100-BRV304 Table Table of Contents of Contents Español... 1 1. Antes de iniciar... 1 2. Instalación del Hardware... 2 3. Configuración del enrutador... 3 Troubleshooting... 5

Más detalles

JEEP PATRIOT Fog Lamp Kit

JEEP PATRIOT Fog Lamp Kit JEEP PATRIOT Fog Lamp Kit 1of11 2of11 3of11 4of11 5of11 2007MY Jeep Patriot 6of11 2007MY Jeep Patriot 7of11 2008MY Jeep Patriot Vehicle VIN must be updated with the sales code of the added accessory in

Más detalles

Steps to Understand Your Child s Behavior. Customizing the Flyer

Steps to Understand Your Child s Behavior. Customizing the Flyer Steps to Understand Your Child s Behavior Customizing the Flyer Hello! Here is the PDF Form Template for use in advertising Steps to Understanding Your Child s Behavior (HDS Behavior Level 1B). Because

Más detalles

MISE A JOUR EZEE TAB 10D11M

MISE A JOUR EZEE TAB 10D11M MISE A JOUR EZEE TAB 10D11M 1. Téléchargez le fichier de mise à jour à l adresse suivante : http://www.storex.fr/download/fw/ezeetab_10d11m.zip 2. Une fois le fichier télécharger, décompressez le puis

Más detalles

Quick Start Guide USB 3.0 Multi-Card Reader / Writer

Quick Start Guide USB 3.0 Multi-Card Reader / Writer Quick Start Guide USB 3.0 Multi-Card Reader / Writer Guide de démarrage rapide Lecteur de cartes multiples USB 3.0 Guía de configuración rápide USB 3.0 Varias Tarjetas lector / Escritor GFR309 PART NO.

Más detalles

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal Welcome to the Parent Single Sign-On. What does that mean? Parent Single Sign-On offers a number of benefits, including access to

Más detalles

Guía de instalación rápida TFM-PCIV92A B1.21

Guía de instalación rápida TFM-PCIV92A B1.21 Guía de instalación rápida TFM-PCIV92A B1.21 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 1 2. Cómo se instala 2 Troubleshooting 6 Version 05.11.2011 1. Antes de iniciar Contenidos del paquete ŸTFM-PCIV92A

Más detalles

MISE A JOUR EZEE TAB 7D12-S

MISE A JOUR EZEE TAB 7D12-S MISE A JOUR EZEE TAB 7D12-S 1. Téléchargez le fichier de mise à jour à l adresse suivante : http://www.storex.fr/download/fw/7d12-s.rar 2. Une fois le fichier télécharger, décompressez le puis installez

Más detalles

Guía de instalación rápida TEW-623PI 3.02

Guía de instalación rápida TEW-623PI 3.02 Guía de instalación rápida TEW-623PI 3.02 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 2. Cómo se instala 1 2 3. Cómo usar el adaptador inalámbrico 4 Troubleshooting 5 Version 02.05.2010 1. Antes de

Más detalles

Guía de instalación rápida TU2-HDMI 1.01

Guía de instalación rápida TU2-HDMI 1.01 Guía de instalación rápida TU2-HDMI 1.01 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 1 2. Cómo se instala 2 3. Configuración de los parámetros de imagen 4 Troubleshooting 6 Version 02.16.2011 1. Antes

Más detalles

24-Port 10/100Mbps Web Smart PoE Switch with 4 Gigabit Ports and 2 Mini-GBIC Slots TPE-224WS

24-Port 10/100Mbps Web Smart PoE Switch with 4 Gigabit Ports and 2 Mini-GBIC Slots TPE-224WS 24-Port 10/100Mbps Web Smart PoE Switch with 4 Gigabit Ports and 2 Mini-GBIC Slots TPE-224WS ŸGuía de instalación rápida (1) ŸTroubleshooting (3) 1.12 1. Antes de iniciar Contenidos del Paquete ŸTPE-224WS

Más detalles

EP-2906 Manual de instalación

EP-2906 Manual de instalación EP-2906 Manual de instalación Con el botón situado a la izquierda se configura en el modo de cliente y de la derecha es el modo de Punto de acceso AP (nota: El USB es sólo para la función de fuente de

Más detalles

Guía de instalación rápida TEG-PCITXR TEG-PCITXRL 3.02

Guía de instalación rápida TEG-PCITXR TEG-PCITXRL 3.02 Guía de instalación rápida TEG-PCITXR TEG-PCITXRL 3.02 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 1 2. Cómo se instala 2 Troubleshooting 5 Version 03.18.2010 1. Antes de iniciar ENGLISH Contenidos

Más detalles

Guía de instalación rápida TV-IP512P 1.31

Guía de instalación rápida TV-IP512P 1.31 Guía de instalación rápida TV-IP512P 1.31 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 1 2. Inslatación y configuración del Hardware 2 3. Instalación Power over Ethernet (PoE) 7 Troubleshooting 9 Version

Más detalles

Zune Car Pack trousse Pour l auto Zune Paquete para auto Zune Start. Démarrer. Iniciar.

Zune Car Pack trousse Pour l auto Zune Paquete para auto Zune Start. Démarrer. Iniciar. Zune Car Pack trousse Pour l auto Zune Paquete para auto Zune Start. Démarrer. Iniciar. FM Transmitter Tune Down/ AutoSeek Tune Up/ AutoSeek Preset 1 Charger Preset 2 Light 1 Plug the charger into your

Más detalles

Quick Reference Guide

Quick Reference Guide Dell Latitude D510 Quick Reference Guide Model PP17L www.dell.com support.dell.com Notes, Notices, and Cautions NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer.

Más detalles

Quick Reference Guide

Quick Reference Guide Dell Precision Mobile Workstation M65 Quick Reference Guide Model PP04X www.dell.com support.dell.com Notes, Notices, and Cautions NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better

Más detalles

microsoft.com/hardware/support

microsoft.com/hardware/support 2015 Microsoft microsoft.com/hardware/support X20-43694-01 Back Cover Front Cover K65 Set up Note: You can wirelessly connect Wi-Fi CERTIFIED Miracast enabled devices to a TV or monitor (available HDMI

Más detalles

Download and install Sengled Element Home app on your mobile device. Connect your IOS or Android device to your 2.4GHz Wi-Fi network.

Download and install Sengled Element Home app on your mobile device. Connect your IOS or Android device to your 2.4GHz Wi-Fi network. EN LED + Smart Control Quick Start Guide Sengled Element Home Download and install Sengled Element Home app on your mobile device. Connect your IOS or Android device to your 2.4GHz Wi-Fi network. Connect

Más detalles

Battery Backup and LED Flashlight for iphone, ipod and other USB Mobile Devices USER MANUAL

Battery Backup and LED Flashlight for iphone, ipod and other USB Mobile Devices USER MANUAL Battery Backup and LED Flashlight for iphone, ipod and other USB Mobile Devices USER MANUAL IN 5V OUT 5V Input How To Charge Attach a USB cable to the "OUT 5V" port on the power bank and the other end

Más detalles

Guía de instalación rápida TEW-639GR 2.01

Guía de instalación rápida TEW-639GR 2.01 Guía de instalación rápida TEW-639GR 2.01 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 2. Instalación del Hardware 1 2 3. Configuración del enrutador inalámbrico 3 Troubleshooting 5 Version 03.04.2010

Más detalles

Guía de instalación rápida TBW-107UB 1.01

Guía de instalación rápida TBW-107UB 1.01 Guía de instalación rápida TBW-107UB 1.01 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 1 2. Cómo se instala 2 3. Configuración del adaptador Bluetooth 5 Troubleshooting 7 Version 02.25.2010 1. Antes

Más detalles

Quick Installation Guide TEG-160WS TEG-240WS H/W: C1

Quick Installation Guide TEG-160WS TEG-240WS H/W: C1 Quick Installation Guide TEG-160WS TEG-240WS H/W: C1 Table Table of Contents of Contents Español... 1. Antes de iniciar... 2. Instalación del Hardware... 3. Herramienta de gestión Web... Troubleshooting...

Más detalles

RGM-300 User s Manual Manuel de l'utilisateur Manual del usuario

RGM-300 User s Manual Manuel de l'utilisateur Manual del usuario Wired Optical Gaming Mouse Souris de jeu optique câblée Ratón óptico cableado para juegos User s Manual Manuel de l'utilisateur Manual del usuario Gaming Mouse User manual English Thank you for purchasing

Más detalles

Instalación Drivers Nyos 100 Driver Installation Nyos 100 Installation des Pilotes Nyos 100

Instalación Drivers Nyos 100 Driver Installation Nyos 100 Installation des Pilotes Nyos 100 Instalación Drivers Nyos 100 Driver Installation Nyos 100 Installation des Pilotes Nyos 100 Windows XP 1. Instale los controladores en el orden indicado: 2. Compruebe tras la instalación que todos los

Más detalles

Quick Reference Guide

Quick Reference Guide Dell Latitude D430 Quick Reference Guide Model PP09S www.dell.com support.dell.com Notes, Notices, and Cautions NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer.

Más detalles

Guía de instalación rápida TEW-691GR 1.01

Guía de instalación rápida TEW-691GR 1.01 Guía de instalación rápida TEW-691GR 1.01 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 1 2. Instalación del Hardware 2 3. Configuración del enrutador inalámbrico 3 Troubleshooting 5 Version 05.11.2010

Más detalles

English - EN Español (Latinoamérica) - XX Português (Brasil) - XC Français (Canada) - XD.

English - EN Español (Latinoamérica) - XX Português (Brasil) - XC Français (Canada) - XD. English - EN Español (Latinoamérica) - XX Português (Brasil) - XC Français (Canada) - XD www.microsoft.com/hardware 1 Insert the two AAA alkaline batteries and turn on the mouse. To connect the mouse to

Más detalles

START INICIAR - DÉMARRAGE - INIZIO - INICIAR - INICIO

START INICIAR - DÉMARRAGE - INIZIO - INICIAR - INICIO START INICIAR - DÉMARRAGE - INIZIO - INICIAR - INICIO ENG: Microsoft wireless mouse PTB: Mouse sem fio da Microsoft FRA: Souris sans fil Microsoft ITA: Mouse senza fili Microsoft PTG: Rato sem fios Microsoft

Más detalles

ENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide

ENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide ENKVM-USBB 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable User Guide i Package Contents 1 ENKVM-USBB 2-Port USB KVM Switch with Easy Switch and Cable 1 User Guide Requirements Console A VGA, SVGA, XGA,

Más detalles

PA600 Rugged Enterprise PDA

PA600 Rugged Enterprise PDA PA600 Rugged Enterprise PDA unitech unitech is a member of Oracle Embedded Software Licensing Program Quick Reference Guide 400577G RevB Front Left View 1 8 7 English 6 3 4 5 1 Status indicator 5 Universal

Más detalles

Quick Installation Guide Internet Setup

Quick Installation Guide Internet Setup CBR-970 Wireless-N Broadband Router www.cnet.com.tw Established in California, U.S.A. since 1987 Quick Installation Guide Internet Setup What s included in the box CBR-970 Wireless N Broadband Router Quick

Más detalles

Nueva confirmación de pedido de compra con cambios: proveedor ES

Nueva confirmación de pedido de compra con cambios: proveedor ES Ayuda de trabajo Nueva confirmación de pedido de compra con cambios: proveedor ES Step 1. This Supplier portal activity lists the steps necessary for confirming a new purchase order with changes on price,

Más detalles

Quick Installation Guide TVP-SP4BK

Quick Installation Guide TVP-SP4BK Quick Installation Guide TVP-SP4BK Table of of Contents Contents... 1. Antes de iniciar... 2. Cómo se instala... 3. Cómo utilizar el teléfono para conferencias Bluetooth VoIP ClearSky... 1 1 2 8 Troubleshooting...

Más detalles

MANUAL EASYCHAIR. A) Ingresar su nombre de usuario y password, si ya tiene una cuenta registrada Ó

MANUAL EASYCHAIR. A) Ingresar su nombre de usuario y password, si ya tiene una cuenta registrada Ó MANUAL EASYCHAIR La URL para enviar su propuesta a la convocatoria es: https://easychair.org/conferences/?conf=genconciencia2015 Donde aparece la siguiente pantalla: Se encuentran dos opciones: A) Ingresar

Más detalles

Cómo comprar en la tienda en línea de UDP y cómo inscribirse a los módulos UDP

Cómo comprar en la tienda en línea de UDP y cómo inscribirse a los módulos UDP Cómo comprar en la tienda en línea de UDP y cómo inscribirse a los módulos UDP Sistema de registro y pago Este sistema está dividido en dos etapas diferentes*. Por favor, haga clic en la liga de la etapa

Más detalles

ALLOWS REMOTE ACCESS TO YOUR

ALLOWS REMOTE ACCESS TO YOUR WI-FI ADAPTER The Schlage Sense Wi-Fi Adapter works with your Schlage Sense Smart Deadbolt. After setting up the Wi-Fi Adapter, you can use the Schlage Sense app to control your lock from anywhere. El

Más detalles

Quick Installation Guide TE100-PCIFC 1.01

Quick Installation Guide TE100-PCIFC 1.01 Quick Installation Guide TE100-PCIFC 1.01 Table of of Contents Español... 1. Antes de iniciar... 2. Cómo se instala... Troubleshooting... 1 1 2 5 Version 06.11.2009 1. Antes de iniciar Contenidos del paquete

Más detalles

Guía de instalación rápida TU-S9

Guía de instalación rápida TU-S9 Guía de instalación rápida TU-S9 V1 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 1 2. Cómo se instala 2 Troubleshooting 7 Version 06.24.2010 1. Antes de iniciar Contenidos del paquete TU-S9 CD-ROM del

Más detalles

GETTING STARTED. EN Tap power button to check battery Fuel Gauge. EN Connect cable to micro USB port to charge.

GETTING STARTED. EN Tap power button to check battery Fuel Gauge. EN Connect cable to micro USB port to charge. QUICK START GUIDE GETTING STARTED EN Connect cable to micro USB port to charge. FR Branchez le câble au port micro USB pour charger le casque. ES Conecte el cable al puerto USB micro para cargar. PT Conectar

Más detalles

Quick Installation Guide Internet Setup

Quick Installation Guide Internet Setup www.cnet.com.tw Established in California, U.S.A. since 1987 CBR-971 Wireless-N 3.5G Broadband Router Quick Installation Guide Internet Setup What s included in the box CBR-971 Wireless N 3.5G Broadband

Más detalles

Quick Reference Guide

Quick Reference Guide Dell Precision Workstation 370 Systems Quick Reference Guide Models DHM and WHM www.dell.com support.dell.com Notes, Notices, and Cautions NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make

Más detalles

Quick Installation Guide TVP-SP3

Quick Installation Guide TVP-SP3 Quick Installation Guide TVP-SP3 Table of of Contents Contents Español... 1. Antes de iniciar... 2. Cómo se instala... 3. Hoja de consulta rápida... Troubleshooting... 1 1 2 4 5 Version 08.16.2006 1. Antes

Más detalles

Quick Reference Guide

Quick Reference Guide Dell Precision M70 Mobile Workstation Quick Reference Guide Model PP15L www.dell.com support.dell.com Notes, Notices, and Cautions NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better

Más detalles

manual de servicio nissan murano z51

manual de servicio nissan murano z51 manual de servicio nissan murano z51 Reference Manual To understand featuring to use and how to totally exploit manual de servicio nissan murano z51 to your great advantage, there are several sources of

Más detalles

MISE A JOUR EZEETAB 973

MISE A JOUR EZEETAB 973 MISE A JOUR EZEETAB 973 Veuillez télécharger le dossier de mise à jour selon le lien suivant : www.storex.eu/download/ezee'tab973_fw+ps.zip Une fenêtre s ouvre sélectionner «Enregistrer le fichier» de

Más detalles

MARQUE: LOGITECH REFERENCE: DOCK A SPEAKKELSOEU CODIC:

MARQUE: LOGITECH REFERENCE: DOCK A SPEAKKELSOEU CODIC: MARQUE: LOGITECH REFERENCE: DOCK A SPEAKKELSOEU CODIC: 1314300 Getting started with Première utilisation Logitech Speaker Stand English Unpacking and installation Congratulations on the purchase of your

Más detalles

Bluetooth Pairing Guide For iphone

Bluetooth Pairing Guide For iphone Bluetooth Pairing Guide For iphone Pairing your phone 1 is the first step in connecting with your Toyota for hands-free calling and for audio streaming via Bluetooth 2. This pairing process is quick and

Más detalles

WebForms con LeadTools

WebForms con LeadTools WebForms con LeadTools 21.01.2007 Danysoft Con la aparición de la version 15 de LEADTOOLS, LEAD ha incluido un control.net para la gestión de formularios en la Web. A continuación le incluimos unas instrucciones

Más detalles

Quick Installation Guide TE100-P11 TEW-P11G H/W: V1

Quick Installation Guide TE100-P11 TEW-P11G H/W: V1 Quick Installation Guide TE100-P11 TEW-P11G H/W: V1 Table Table of Contents of Contents... 1. Antes de iniciar... 2. Cómo se instala... 3. Configuración del servidor de impresora... Troubleshooting...

Más detalles

Instructions on How to Access and Print Your W2 Statement for Active or Terminated Employees

Instructions on How to Access and Print Your W2 Statement for Active or Terminated Employees Instructions on How to Access and Print Your W2 Statement for Active or Terminated Employees SUBJECT: ACCESSING AND PRINTING YOUR W2 STATEMENT AS AN ACTIVE EMPLOYEE PURPOSE: This document outlines the

Más detalles

DX-M110-Combo.fm Page 1 Tuesday, July 5, 2005 5:12 PM. PCI Modem. Modem PCI Módem PCI DX-M110 USER GUIDE GUIDE DE L UTILISATEUR GUÍA DEL USUARIO

DX-M110-Combo.fm Page 1 Tuesday, July 5, 2005 5:12 PM. PCI Modem. Modem PCI Módem PCI DX-M110 USER GUIDE GUIDE DE L UTILISATEUR GUÍA DEL USUARIO DX-M110-Combo.fm Page 1 Tuesday, July 5, 2005 5:12 PM PCI Modem Modem PCI Módem PCI DX-M110 USER GUIDE GUIDE DE L UTILISATEUR GUÍA DEL USUARIO DX-M110-Combo.fm Page 2 Tuesday, July 5, 2005 5:12 PM 2 DX-M110

Más detalles

KAISSA Manual Rápido De Usuario. Rev 1.0

KAISSA Manual Rápido De Usuario. Rev 1.0 KAISSA Manual Rápido De Usuario Rev 1.0 Ante todo gracias por adquirir el innovador reloj de ajedrez KAISSA, diseñado bajo la filosofía del Diseño Para Todos. KAISSA tiene dos modos de funcionamiento principales

Más detalles

Quick Installation Guide TEW-421PC TEW-423PI

Quick Installation Guide TEW-421PC TEW-423PI Quick Installation Guide TEW-421PC TEW-423PI Table of of Contents Contents Español... 1. Antes de iniciar... 2. Cómo se instala... 3. Cómo usar el adaptador inalámbrico... Troubleshooting... 1 1 2 4 5

Más detalles

Software TRENDnetVIEW Pro. Guía de instalación rápida de TRENDnetVIEW Pro (1)

Software TRENDnetVIEW Pro. Guía de instalación rápida de TRENDnetVIEW Pro (1) Software TRENDnetVIEW Pro Guía de instalación rápida de TRENDnetVIEW Pro (1) TRENDnetVIEW Pro/10.08.2013 Índice Requisitos del software de gestión TRENDnetVIEW Pro... 19 Instalación de TRENDnetVIEW Pro...

Más detalles