7IRD - C/G. Protección y Control para Distribución. Manual de Instrucciones

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "7IRD - C/G. Protección y Control para Distribución. Manual de Instrucciones"

Transcripción

1 7IRD - C/G Protección y Control para Distribución Manual de Instrucciones ZIV GRID AUTOMATION, S.L v00

2 ZIV APLICACIONES Y TECNOLOGIA, S.L. Licencia de Uso de Software EL EQUIPO QUE USTED HA ADQUIRIDO CONTIENE UN PROGRAMA DE SOFTWARE. ZIV APLICACIONES Y TECNOLOGIA S.L. ES EL LEGITIMO PROPIETARIO DE LOS DERECHOS DE AUTOR SOBRE DICHO SOFTWARE, DE ACUERDO CON LO PREVISTO EN LA LEY DE PROPIEDAD INTELECTUAL DE CON LA COMPRA DEL EQUIPO USTED NO ADQUIERE LA PROPIEDAD DEL SOFTWARE, SINO UNA LICENCIA PARA PODER USARLO EN CONJUNCION CON DICHO EQUIPO. EL PRESENTE DOCUMENTO CONSTITUYE UN CONTRATO DE LICENCIA DE USO ENTRE USTED (USUARIO FINAL) Y ZIV APLICACIONES Y TECNOLOGIA, S.L. (LICENCIANTE) REFERIDO AL PROGRAMA DE SOFTWARE INSTALADO EN EL EQUIPO. POR FAVOR, LEA CUIDADOSAMENTE LAS CONDICIONES DEL PRESENTE CONTRATO ANTES DE UTILIZAR EL EQUIPO. Si USTED INSTALA O UTILIZA EL EQUIPO, ELLO IMPLICA QUE ESTA DE ACUERDO CON LOS TERMINOS DE LA PRESENTE LICENCIA. SI NO ESTA DE ACUERDO CON DICHOS TERMINOS, DEVUELVA DE INMEDIATO EL EQUIPO NO UTILIZADO AL LUGAR DONDE LO OBTUVO. Condiciones de la Licencia de Uso 1.-Objeto: El objeto del presente Contrato es la cesión por parte del Licenciante a favor del Usuario Final de una Licencia no exclusiva e intransferible para usar los programas informáticos contenidos en la memoria del equipo adquirido y la documentación que los acompaña, en su caso (denominados en adelante, de forma conjunta, el "Software"). Dicho uso podrá realizarse únicamente en los términos previstos en la presente Licencia. 2.- Prohibiciones: Queda expresamente prohibido y excluido del ámbito de la presente Licencia el que el Usuario Final realice cualquiera de las actividades siguientes: a) copiar y/o duplicar el Software licenciado (ni siquiera con el objeto de realizar una copia de seguridad); b) adaptar, modificar, recomponer, descompilar, desmontar y/o separar el Software licenciado o sus componentes; c) alquilar, vender o ceder el Software o ponerlo a disposición de terceros para que realicen cualquiera de las actividades anteriores. 3.- Propiedad del Software: El Usuario Final reconoce que el Software al que se refiere este Contrato es de exclusiva propiedad del Licenciante. El Usuario Final tan sólo adquiere, por medio del presente Contrato y en tanto en cuanto continúe vigente, un derecho de uso no exclusivo e intransferible sobre dicho Software. 4.- Confidencialidad: El Software licenciado es confidencial y el Usuario Final se compromete a no revelar a terceros ningún detalle ni información sobre el mismo sin el previo consentimiento por escrito del Licenciante. Las personas o entidades contratadas o subcontratadas por el Usuario Final para llevar a cabo tareas de desarrollo de sistemas informáticos no serán consideradas terceros a efectos de la aplicación del párrafo anterior, siempre y cuando dichas personas estén a su vez sujetas al compromiso de confidencialidad contenido en dicho párrafo. En ningún caso, salvo autorización escrita del Licenciante, podrá el Usuario Final revelar ningún tipo de información, ni aún para trabajos subcontratados, a personas o entidades que sean competencia directa del Licenciante.

3 5.- Resolución: La Licencia de Uso se concede por tiempo indefinido a partir de la fecha de entrega del equipo que contiene el Software. No obstante, el presente Contrato quedará resuelto de pleno derecho y sin necesidad de requerimiento en el caso de que el Usuario Final incumpla cualquiera de sus condiciones. 6.- Garantía: El Licenciante garantiza que el Software licenciado se corresponde con las especificaciones contenidas en los manuales de utilización del equipo, o con las pactadas expresamente con el usuario final, en su caso. Dicha garantía sólo implica que el Licenciante procederá a reparar o reemplazar el Software que no se ajuste a dichas especificaciones (siempre que no se trate de defectos menores que no afecten al funcionamiento de los equipos), quedando expresamente exonerado de toda responsabilidad por los daños y perjuicios que pudieran derivarse de la inadecuada utilización del mismo. 7.- Ley y jurisdicción aplicable: Las partes acuerdan que el presente contrato se regirá de acuerdo con las leyes españolas. Ambas partes, con expresa renuncia al fuero que les pudiera corresponder, acuerdan someter todas las controversias que pudieran surgir en relación con el presente Contrato a los Juzgados y Tribunales de Bilbao. ZIV Aplicaciones y Tecnología S.L. Parque Tecnológico, Zamudio (Vizcaya) Apartado Bilbao - España Tel.- (34) A D V E R T E N C 1 A Z I V Aplicaciones y Tecnología, S.L., es el legítimo propietario de los derechos de autor del presente manual. Queda expresamente prohibido copiar, ceder o comunicar la totalidad o parte del contenido de este libro, sin la expresa autorización escrita del propietario. El contenido de este manual de instrucciones tiene una finalidad exclusivamente informativa. Z I V Aplicaciones y Tecnología, S.L., no se hace responsable de las consecuencias derivadas del uso unilateral de la información contenida en este manual por terceros.

4 Tabla de Contenidos Capítulo 1. Descripción 1.1 Generalidades Funciones del subsistema de protección Protección de sobreintensidad: 3 fases y 2 neutros Reenganchador trifásico Unidad de fallo interruptor Unidad de fase abierta Unidad de detección de intensidad residual (desequilibrio de neutro) Funciones del subsistema de control Control local de la posición con indicación del estado y mando de cada uno de los elementos que la componen Control local del reenganchador Control local de las unidades de neutro (7IRD-G7N y 7IRD-GZN) Presentación de las medidas Presentación de las alarmas locales en forma de alarmero convencional Indicación del estado de las entradas y salidas digitales Indicación del estado de las salidas auxiliares y LEDs de protección Funciones adicionales Selección del modelo Capítulo 2. Características Técnicas 2.1 Tensión de la alimentación auxiliar Subsistema de protección Cargas Entradas de intensidad Entradas de tensión Exactitud en la medida Exactitud en la medida de tiempo Repetitividad Sobrealcance transitorio Entradas digitales Salidas de disparo y cierre Salidas auxiliares Subsistema de control Cargas Entradas de intensidad (tarjeta de medidas) Entradas de tensión (tarjeta de medidas) Exactitud en la medida (tarjeta de medidas) Exactitud en la medida de tiempo Entradas digitales Salidas de doble contacto (SD1 y SD2) Salidas de contacto simple Entradas / salidas de convertidores Enlace de comunicaciones I

5 Tabla de Contenidos Capítulo 3. Normas y Ensayos Tipo 3.1 Aislamiento Compatibilidad electromagnética Climático Alimentación Mecánico Capítulo 4. Arquitectura Física 4.1 Generalidades Interconexión entre protección y control Dimensiones Elementos de conexión Regletas de bornas Extraibilidad del sistema (no cortocircuitable) Capítulo 5. Rangos de Ajuste 5.1 Ajustes del subsistema de protección Ajustes de configuración Ajustes generales Ajustes de protección Ajustes del reenganchador Ajustes de lógica Ajustes de supervisión del interruptor Históricos Registrador oscilográfico (opcional) Ajustes del subsistema de control Ajustes de configuración Ajustes generales Ajustes de tiempos Ajustes lógicos Ajustes analógicos Capítulo 6. Principios de Operación del Subsistema de Protección 6.1 Unidades de sobreintensidad Unidades temporizadas a Característica intensidad / tiempo Unidades instantáneas Diagrama de bloques de las unidades de sobreintensidad Control de par (habilitación del bloqueo del arranque) Bloqueo de disparo y anulación de la temporización Unidad de fallo interruptor Unidad de fase abierta Unidad de detección de intensidad residual Ajustes generales Ajustes de configuración Reenganchador Ciclo de reenganches Bloqueo interno Cierre manual Bloqueo manual y externo Disparo definitivo Reenganchador en fuera de servicio Contador de reenganches Máscaras de disparos y reenganches Lógica Sellado del disparo II

6 Tabla de Contenidos Tiempo de fallo de apertura y cierre del interruptor Cierre a través del reenganchador Supervisión de los circuitos de maniobra Circuito de apertura Circuito de cierre Selección del modo de operación de las entradas digitales Supervisión de las salidas de maniobra Supervisión de interruptor Número excesivo de disparos Cambio de tabla de ajuste Registro de sucesos Informe de falta Registro de máximos y mínimos e Histórico de medidas (perfil de carga) Registro oscilográfico (opcional) Entradas, salidas y señalización óptica Entradas Salidas auxiliares y salidas de disparo Señalización óptica Comunicaciones Ajuste de las comunicaciones Tipos de comunicación Comunicación con el equipo Códigos de alarma Capítulo 7. Principios de Operación del Subsistema de Control 7.1 Características funcionales Unidad de control Elementos del subsistema de control Entrada de datos a la unidad de control a Entradas por comunicaciones b Entradas del subsistema de protección c Entradas físicas d Entradas a través de la interfaz hombre-máquina (HMI de control) Salida de datos de la unidad de control a Salidas por comunicaciones b Señales enviadas al subsistema de protección c Salidas físicas d Salidas a la interfaz hombre-máquina (HMI de control) Capítulo 8. Teclado y Display Alfanumérico 8.1 Display alfanumérico y teclado Teclas, funciones y modo de operación Acceso a las funciones utilizando la tecla F Indicación del último disparo y estado del reenganchador Secuencia de pantallas pulsando F Acceso a las funciones de protección utilizando todo el teclado Acceso a las funciones de control utilizando todo el teclado Capítulo 9. Display Gráfico de Control Local 9.1 Generalidades Simbología asociada al display gráfico Acceso a la información Alarmero Información del estado de entradas/salidas y LEDs activos III

7 Tabla de Contenidos Información de la indicación de las medidas Información de la fecha y hora Operatoria de las funciones de control Procedimiento general de ejecución de maniobras Procedimiento de abrir/cerrar interruptores y seccionadores Procedimiento para poner en descargo un interruptor Procedimiento de actuación sobre dispositivos lógicos Procedimiento de gestión de alarmas Capítulo 10. Pruebas de Recepción 10.1 Generalidades Exactitud Inspección preliminar Ensayo de aislamiento Comprobación de la fuente de alimentación Pruebas de recepción del subsistema de protección Ensayos de medida Ensayo de las unidades de intensidad de fase, neutro y neutro sensible Ensayo de la unidad de fase abierta Ensayo de la unidad de intensidad residual Ensayo de la unidad de fallo interruptor Ensayo del reenganchador Ensayo de las entradas de supervisión de los circuitos de maniobra Pruebas de recepción del subsistema de control Configuración de prueba Ensayo de las entradas digitales Ensayo de las salidas digitales y señalizaciones ópticas Ensayo de medida Ensayo de las comunicaciones Instalación Localización Conexión IV

8 Tabla de Contenidos A. Protocolo de Comunicaciones PROCOME 3.0 A.1 Rangos de ajuste... A-2 A.1.1 Ajustes de configuración... A-2 A.1.2 Ajustes de lógica... A-2 A.2 Principios de operación... A-2 A.2.1 Ajustes generales... A-2 A.2.2 Lógica... A-2 A.2.3 Registro de sucesos... A-3 A.2.4 Informe de falta... A-3 A.2.5 Entradas... A-3 A.2.6 Comunicación con el equipo... A-3 A.3 Teclado y display alfanumérico... A-4 A.3.1 Configuración... A-4 A.3.2 Modificación de ajustes... A-5 A.3.3 Acceso a la información... A-5 B. Protocolo de Comunicaciones DNP3.0 B.1 Arquitectura física... B-2 B.2 Rangos de ajuste... B-2 B.3 Principios de operación... B-3 B.3.1 Protocolo DNP B-3 B.3.2 Comunicaciones... B-6 B.3.2.a Comunicación con el equipo... B-6 B.4 Teclado y display alfanumérico... B-7 B.4.1 Modificación de ajustes... B-7 B.4.2 Protocolo DNP B-7 B.4.3 Acceso a la información... B-8 C. Esquemas y Planos de Conexiones D. Índice de Figuras y Tablas D.1 Lista de figuras... D-2 D.2 Lista de tablas... D-3 E. Garantía del Producto V

9 Tabla de Contenidos VI

10 1. Descripción 1.1 Generalidades Funciones del subsistema de protección Protección de sobreintensidad: 3 fases y 2 neutros Reenganchador trifásico Unidad de fallo interruptor Unidad de fase abierta Unidad de detección de intensidad residual (desequilibrio de neutro) Funciones del subsistema de control Control local de la posición con indicación del estado y mando de cada uno de los elementos que la componen Control local del reenganchador Control local de las unidades de neutro (7IRD-G7N y 7IRD-GZN) Presentación de las medidas Presentación de las alarmas locales en forma de alarmero convencional Indicación del estado de las entradas y salidas digitales Indicación del estado de las salidas auxiliares y LEDs de protección Funciones adicionales Selección del modelo

11 Capítulo 1. Descripción El equipo denominado 7IRD forma parte de una familia de sistemas para posiciones de línea/máquina. Esta familia se basa en tecnología digital y se adapta a todos aquellos requisitos impuestos por las distintas configuraciones que pueden adoptar las posiciones eléctricas de M.T. en las Subestaciones. En esta familia de equipos se integran las funciones que se detallan a continuación: protección completa de la posición, control y señalización (remota y opcionalmente local) de todos los dispositivos asociados a la posición (interruptor, seccionadores, etc.) con sus correspondientes enclavamientos, medida de valores analógicos (intensidades, tensiones, potencias,...), captura de la información de campo asociada a la posición, por medio de entradas digitales, posibilidad de realizar automatismos y enclavamientos locales Los sistemas 7IRD son de aplicación en líneas de media tensión, transformadores, generadores y alimentadores en general, donde se requiere un terminal de protección, control y medida. El presente Manual de Instrucciones hace referencia a los modelos 7IRD-C y 7IRD-G, especificándose, en cada caso, las características propias correspondientes. 1.1 Generalidades Los terminales 7IRD están formados por dos subsistemas, el subsistema de protección y el de control, incorporando, por lo tanto, funciones de protección y control. Ambos subsistemas están intercomunicados, con el fin de intercambiar información necesaria para la cooperación entre ambos, pero manteniendo su autonomía en cuanto a la actuación. Como puntos destacables podemos enumerar los siguientes: Los equipos disponen de fuentes y entradas de alimentación independientes para protección y control. Las puertas de comunicaciones disponibles son comunes para el subsistema de protección y el de control. Los contactos de salida, así como las entradas digitales, son independientes para la protección y el control. La medida de entradas analógicas es realizada por la protección a través de circuitos independientes a los de control. Existe la posibilidad de que la medida sea realizada por un módulo específico, dedicado exclusivamente a esta función. 1-2

12 Capítulo 1. Descripción 1.2 Funciones del subsistema de protección Protección de sobreintensidad: 3 fases y 2 neutros Ambos modelos disponen de cinco unidades de medida de sobreintensidad (tres de fase, una de neutro y una de neutro sensible). Cada unidad está formada por un elemento de tiempo y otro instantáneo, con temporización adicional ajustable. Las unidades de tiempo, en ambos modelos, disponen de cinco curvas de actuación seleccionables: Inversa, Muy inversa, Extremadamente inversa, Tiempo fijo y una de Usuario. Los modelos especiales 7IRD-G7N y 7IRD-GZN disponen de otras dos curvas de actuación adicionales: Tiempo largo-inverso y Tiempo corto-inverso. Mediante ajuste es posible habilitar o inhabilitar las unidades temporizadas o instantáneas (según el modelo) para fases y neutro. Estas unidades de fase y neutro disponen de tres tablas de ajuste seleccionables (una activa y dos alternativas). Estos modelos cuentan con señalización independiente del arranque de las unidades temporizadas e instantáneas, así como señalización independiente de disparo instantáneo (en función del modelo) y temporizado Reenganchador trifásico El Reenganchador ofrece la posibilidad de coordinarse con una protección externa además de la propia protección integrada en el equipo. Dispone de ciclos independientes para las fases y el neutro. Puede realizar hasta cuatro ciclos de reenganche, con ajustes independientes de los tiempos de reenganche y de seguridad. El ciclo se controlará por la señal de inicio de reenganche y la posición del interruptor. Las unidades de disparo y reenganche permitidos después de un disparo y reenganche son seleccionables mediante una máscara al efecto. Los cierres manuales pueden realizarse a través del Reenganchador, siendo sometidos a las mismas supervisiones y controles que los reenganches tras un disparo Unidad de fallo interruptor El equipo incorpora una unidad de detección de fallo de interruptor (disparo trifásico), que envía una señal que permite el disparo de otro u otros interruptores Unidad de fase abierta Esta unidad tiene como función detectar la apertura de alguna de las fases para proceder, en tal caso, al disparo y eliminar la situación de desequilibrio Unidad de detección de intensidad residual (desequilibrio de neutro) La unidad de detección de intensidad residual tiene como objetivo generar un disparo en el momento en que se detecte una circulación de corriente homopolar (que no alcanza el nivel de falta) en un intervalo de tiempo ajustado. La circulación de la mencionada corriente indica la existencia de un desequilibrio de intensidades en la instalación. 1-3

13 Capítulo 1. Descripción 1.3 Funciones del subsistema de control El subsistema de control, al ser configurable, puede disponer, de forma general, de las siguientes funciones: Control local de la posición con indicación del estado y mando de cada uno de los elementos que la componen A través del teclado se puede actuar sobre cada uno de los elementos que componen la posición. Estas operaciones se realizan en base a una lógica predeterminada y siempre teniendo en cuenta las señales que llegan del subsistema de protección y la situación en que se encuentre el equipo (en cuanto a mando local o remoto) Control local del reenganchador El Reenganchador puede ser puesto en servicio o fuera de servicio desde el teclado. Esta orden debe pasar, antes de ser ejecutada, a través de la lógica para determinar si es factible o no. Si la orden no es ejecutada aparece un mensaje informativo y, si es ejecutada, el símbolo representativo del Reenganchador reflejará el nuevo estado Control local de las unidades de neutro (7IRD-G7N y 7IRD-GZN) La salida de disparo de las unidades de neutro puede ser bloqueada o desbloqueada de forma conjunta desde el teclado. Esta orden debe pasar, antes de ser ejecutada, a través de la lógica para determinar si es factible o no. El símbolo representativo de las unidades reflejará el nuevo estado Presentación de las medidas En el display gráfico aparecen representadas las medidas (intensidades, tensiones, potencias,...) que recibe el subsistema de control a través del subsistema de protección o de la tarjeta de medidas Presentación de las alarmas locales en forma de alarmero convencional En el display gráfico está disponible también la información referente a las señales de alarma. En una de las pantallas se representan aquellas alarmas que se han procesado en la lógica, las que provienen del subsistema de protección y las que se obtienen directamente de señales de entrada físicas Indicación del estado de las entradas y salidas digitales Todas las entradas y salidas digitales de control pueden ser visualizadas desde las pantallas del display gráfico Indicación del estado de las salidas auxiliares y LEDs de protección El estado de todas las salidas auxiliares y LEDs de protección pueden ser visualizadas desde las pantallas del display gráfico. 1-4

14 Capítulo 1. Descripción 1.4 Funciones adicionales Selección de la secuencia de fases (7IRD-G7N y 7IRD-GZN) Los equipos disponen en el subsistema de protección de la posibilidad de configurar la medida de las intensidades de fase según una secuencia ABC o ACB. Vigilancia de los circuitos de cierre y disparo Los equipos disponen en el subsistema de protección de unidades para la comprobación del correcto funcionamiento de los circuitos de cierre y disparo del interruptor. Ambos circuitos se supervisan en las dos posiciones del interruptor (abierto y cerrado). La supervisión genera las siguientes salidas: fallo en el circuito de disparo y fallo en el circuito de cierre. Supervisión de las salidas de maniobra Asociadas a las funciones de vigilancia de los circuitos de cierre y disparo, en el subsistema de protección se encuentran las funciones de supervisión de las salidas de maniobra (cierre y disparo). Supervisión del interruptor Al objeto de disponer de información para el mantenimiento del interruptor, el equipo dispone en el subsistema de protección de una unidad que suma y acumula el valor de los ka 2 en cada apertura del mismo. Número excesivo de disparos Por medio de esta función, disponible en el subsistema de protección, se impide que el interruptor efectúe un número no deseado de maniobras durante un tiempo determinado y, en consecuencia, dañe al interruptor. Señalización óptica La señalización óptica está formada en total por catorce LEDs. De ellos, doce son configurables y los otros dos indican la disponibilidad de los subsistemas de Protección y Control respectivamente. De los doce LEDs configurables, cuatro corresponden al subsistema de protección y ocho al de control. Tarjeta de medidas (opcional) Mediante la utilización de la tarjeta de medidas se dispone de tres entradas analógicas de intensidad y tres de tensión y, por lo tanto, de la posibilidad de medir intensidades, tensiones, potencias, energías, etc., así como convertidores de entrada y salida. Entradas digitales de protección y control Los subsistemas de protección y control disponen de un número de entradas digitales, definidas según el modelo, cuya función quedará definida por la configuración programada en el equipo. Salidas auxiliares de protección y control El número de salidas auxiliares disponibles viene determinado en función del modelo de 7IRD. La función de estas salidas auxiliares vendrá determinada por la configuración programada en el equipo. 1-5

15 Capítulo 1. Descripción Registro oscilográfico (opcional) La función de registro oscilográfico está compuesta por dos subfunciones distintas: función de captura y función de visualización. En los modelos 7IRD-G7N y 7IRD-GZN, se registrarán tanto las magnitudes analógicas como las señales digitales. Información local (display alfanumérico, teclado y display gráfico) La información referente a la posición controlada se puede obtener a través de los pulsadores que hay junto al display gráfico o a través del teclado situado junto al display alfanumérico. Display alfanumérico - Modificación y visualización de ajustes de protección y control - Actuaciones de protección: Último disparo Unidades arrancadas Unidades activadas Estado de las entradas y salidas - Medidas utilizadas por el subsistema de protección: Intensidades de fases y neutros Intensidad máxima (máximas y mínimas en el 7IRD-G7N y 7IRD-GZN) Intensidades de secuencia positiva y negativa (y homopolar en el 7IRD-G7N y 7IRD-GZN) Tensiones simples (7IRD-G7N y 7IRD-GZN) Tensiones compuestas (7IRD-G7N y 7IRD-GZN) Tensiones máximas y mínimas (7IRD-G7N y 7IRD-GZN) Potencias (7IRD-G7N y 7IRD-GZN) Potencias máximas y mínimas (7IRD-G7N y 7IRD-GZN) Frecuencia (7IRD-G7N y 7IRD-GZN) Energías (7IRD-G7N y 7IRD-GZN) - Registros de protección (si el modelo tiene definida la función de registro oscilográfico, estos registros sólo podrán ser visualizados a través de comunicaciones). Registro de sucesos Informe de faltas Histórico de Intensidades (en los modelos 7IRD-G7N y 7IRD-GZN también se almacenan las tensiones, potencias, factor de potencia, frecuencia y energías) Display gráfico - Representación unifilar de la posición - Alarmero - Estado de las entradas y salidas - Medidas y contadores Autodiagnóstico y vigilancia El equipo dispone de un programa de vigilancia, teniendo como misión la comprobación del correcto funcionamiento de todos los componentes. 1-6

16 Capítulo 1. Descripción 1.5 Selección del modelo 7IRD /8/ Funciones C 3x50/ N1/51N1 + 50Ns/51Ns +79 G 3x50/51 + 2x50N/51N Opciones 0 Modelo especial 2 Registro oscilográfico 1 Modelo básico 7 Registro oscilográfico con TOPS digitales 3 Intensidad nominal E 1A G 5 A (fase) + 1 A (neutro) F 5 A + Neutro opcionales N 5A 4 Tensión auxiliar Alimentación Entradas digitales Entradas supervisión Alimentación Entradas digitales Vcc (±20%) Vcc Vcc Vcc (±20%) Vcc 250 Vcc Vcc (±20%) Vcc 125 Vcc Vcc/ca (±20%) Vcc 125 Vcc 5 Frecuencia / Idioma 0 50 Hz / Castellano D 120 y Vca / 60 Hz / Castellano y Vca / 50 Hz / Castellano E 60 Hz / Portugués 2 60 Hz / Inglés F 120 y Vca / 60 Hz / Portugués y Vca / 60 Hz / Inglés G 50 Hz / Francés A 50 Hz / Inglés H 110 y Vca / 50 Hz / Francés B 110 y Vca / 50 Hz / Inglés J 50 Hz / Portugués C 60 Hz / Castellano K 110 y Vca / 50 Hz / Portugués 6 Comunicaciones 1 RS232 + RS232 7 RS x RS232 2 RS232 + FOP 1mm 8 RS232 + Anillo FOC (ST) 3 RS232 + FOC (SMA) A RS232 + FOC ST doble puerto trasero 4 RS232 + FOC (ST) B RS232 + FOC ST (*) + RS232 (**) 5 RS232 + RS485 C RS232 + RS232 (*) + RS485 (**) 6 RS232 + Anillo FOP D RS x FOP 7/8/9 Módulo de entradas / salidas A definir en fábrica 10 Tipo de caja K 4 U x 1 rack de 19" 11 Protocolo de comunicaciones PROCOME y DNP3 Combinaciones a definir en fábrica Entradas supervisión (*) Protección // Control (**) Funciones 50 Sobreintensidad instantánea de fases. 51 Sobreintensidad temporizada de fases (inverso / fijo). 50N Sobreintensidad instantánea de neutro. 51N Sobreintensidad temporizada de neutro (inverso / fijo). 50Ns Sobreintensidad instantánea de neutro sensible. 51Ns Sobreintensidad de tiempo (inverso / fijo) de neutro sensible. 79 Reenganchador. 1-7

17 Capítulo 1. Descripción 1-8

18 2. Características Técnicas 2.1 Tensión de la alimentación auxiliar Subsistema de protección Cargas Entradas de intensidad Entradas de tensión Exactitud en la medida Exactitud en la medida de tiempo Repetitividad Sobrealcance transitorio Entradas digitales Salidas de disparo y cierre Salidas auxiliares Subsistema de control Cargas Entradas de intensidad (tarjeta de medidas) Entradas de tensión (tarjeta de medidas) Exactitud en la medida (tarjeta de medidas) Exactitud en la medida de tiempo Entradas digitales Salidas de doble contacto (SD1 y SD2) Salidas de contacto simple Entradas / salidas de convertidores Enlace de comunicaciones

19 Capítulo 2. Características Técnicas 2.1 Tensión de la alimentación auxiliar Los terminales 7IRD disponen de fuentes independientes de alimentación auxiliar (una para cada uno de los dos subsistemas y para la tarjeta de medida) cuyo valor es seleccionable según el modelo concreto: Vcc (±20%) Vcc (±20%) Vcc (±20%) Vcc y Vca (-10% / +20%) Nota: en caso de fallo de la alimentación auxiliar se admite una interrupción máxima de 100 ms. a una tensión de 110 Vcc. 2.2 Subsistema de protección Cargas En reposo Máxima 7 W 20 W Entradas de intensidad Valor nominal Capacidad térmica Limite dinámico Carga de los circuitos de intensidad In (fases y neutro) = 5A ó 1A 4 In (en permanencia) 50 In (durante 3 s) 100 In (durante 3 s) 240 In In = 5A <0,2VA In = 1A <0,05VA Entradas de tensión Valor nominal Capacidad térmica Carga de los circuitos de intensidad Un = 110 V (50 Hz) ó 120 V (60 Hz) 2 Un (en permanencia) Vn = 110V <0,5 VA 2-2

20 Capítulo 2. Características Técnicas Exactitud en la medida Intensidad < 5 % ó 20 ma (el que sea mayor) para In = 1A ó 5A Tensión < 5 % Frecuencia < 0,005 Hz Exactitud en la medida de tiempo Tiempo Definido y Tiempo Inverso: (UNE y CEI 255) E = 5 % ó 25 ms (el que sea mayor) Repetitividad Tiempo de operación 2 % ó 25 ms (el que sea mayor) Sobrealcance transitorio I I I A A Expresado como: ST = x100 T <10% para líneas totalmente inductivas <5% para líneas con ángulo de impedancia de 70º I A = Valor de actuación para una corriente sin componente de continua I T = Valor de actuación para una corriente con un desplazamiento máximo de continua 2-3

21 Capítulo 2. Características Técnicas Entradas digitales Entradas separadas y configurables, con polaridad. El número de entradas digitales se define según el modelo de equipo. Rango de la tensión de entrada Entrada IN1 110 Vca ±20 % ó 125 Vcc ±20% Entradas IN2 a IN Vcc ±20 % (seleccionable según modelo) Vcc ±20 % Las entradas IN5 a IN8 se alimentarán a una tensión seleccionable (según el modelo) cuando su aplicación corresponda a la de supervisión de los circuitos de cierre y/o disparo. Rangos disponibles Vcc ±20% 125 Vcc ±20% 250 Vcc ±20% Consumo < 5 ma Salidas de disparo y cierre 2 contactos normalmente abiertos, uno de ellos configurable internamente a cerrado. Intensidad (c.c) límite máxima (con carga resistiva) Intensidad (c.c) en servicio continuo (con carga resistiva) Capacidad de conexión Capacidad de corte (con carga resistiva) Capacidad de corte (L/R = 0,04 s) Tensión de conexión Tiempo mínimo en el que los contactos de disparo permanecen cerrados 30 A en 1 s 8 A 2500 W 150 W - max. 8 A - (48 Vcc) 55 W (80 Vcc Vcc) 1250 VA 60 W a 125 Vcc 250 Vcc 100 ms Salidas auxiliares Contactos conmutados abierto y cerrado contactos normalmente abiertos Intensidad (c.c) límite máxima (con carga resistiva) Intensidad (c.c) en servicio continuo (con carga resistiva) Capacidad de conexión Capacidad de corte (con carga resistiva) Capacidad de corte (L/R = 0,04 s) Tensión de conexión 5 A en 30 s 3 A 2000 W 75 W - max. 3 A - (48 Vcc) 40 W (80 Vcc Vcc) 1000 VA 20 W a 125 Vcc 250 Vcc 2-4

22 Capítulo 2. Características Técnicas 2.3 Subsistema de control Cargas Cargas subsistema de control En reposo Máxima 9 W 20 W Cargas tarjeta de medidas En reposo Máxima 4 W 9 W Entradas de intensidad (tarjeta de medidas) Valor nominal (fase y neutro) Capacidad térmica Límite dinámico Carga de los circuitos de intensidad In = 5A ó 1A 4 In (en permanencia) 50 In (durante 3 s) 100 In (durante 1 s) 240 In In = 5A <0,2VA Entradas de tensión (tarjeta de medidas) Valor nominal Capacidad térmica Carga de los circuitos de intensidad Según modelo 2 Vn (en permanencia) Vn = 110V <0,5 VA Exactitud en la medida (tarjeta de medidas) Exactitud en la medida < 0,5 % Exactitud en la medida de tiempo Exactitud en la medida de tiempo E = 5 % ó 30 ms (el que sea mayor) 2-5

23 Capítulo 2. Características Técnicas Entradas digitales El número de entradas digitales se define según el modelo. Rango de la tensión de entrada Vcc ±20% Vcc ±20% Consumo < 5 ma Salidas de doble contacto (SD1 y SD2) Intensidad (c.c) límite máxima (con carga resistiva) Intensidad (c.c) en servicio continuo (con carga resistiva) Capacidad de conexión Capacidad de corte (con carga resistiva) Capacidad de corte (L/R = 0,04 s) Tensión de conexión Tiempo mínimo en el que los contactos de disparo permanecen cerrados 30 A en 1 s 8 A 2500 W 150 W - max. 8 A - (48 Vcc) 55 W (80 Vcc Vcc) 1250 VA 60 W a 125 Vcc 250 Vcc 100 ms Salidas de contacto simple Intensidad (c.c) límite máxima (con carga resistiva) Intensidad (c.c) en servicio continuo (con carga resistiva) Capacidad de conexión Capacidad de corte (con carga resistiva) Capacidad de corte (L/R = 0,04 s) Tensión de conexión 5 A en 30 s 3 A 2000 W 75 W - max. 3 A - (48 Vcc) 40 W (80 Vcc Vcc) 1000 VA 20 W a 125 Vcc 250 Vcc Entradas / salidas de convertidores Impedancia de entrada Impedancia de carga en la salida < 1kΩ < 1kΩ 2-6

24 Capítulo 2. Características Técnicas 2.4 Enlace de comunicaciones Transmisión por fibra óptica de cristal Tipo Longitud de onda Conector Potencia mínima del transmisor Fibra de 50/125 Fibra de 62,5/125 Fibra de 100/140 Sensibilidad del receptor Multimodo 820 nm ST - 20 dbm - 17 dbm - 7 dbm - 25,4 dbm Transmisión por fibra óptica de plástico de 1 mm Longitud de onda Potencia mínima del transmisor Sensibilidad del receptor 660 nm - 16 dbm - 39 dbm Transmisión por medio de RS232C Conector DB-9 (9 pines) señales utilizadas Conector DB-25 (25 pines) señales utilizadas Pin 5 - GND Pin 2 - RXD Pin 3 - TXD Pin 2 - TXD Pin 3 - RXD Pin 4 - RTS Pin 5 - CTS Pin 7 - GND Transmisión por medio de RS485 Señales utilizadas A (B5) B (B6) 2-7

25 Capítulo 2. Características Técnicas 2-8

26 3. Normas y Ensayos Tipo 3.1 Aislamiento Compatibilidad electromagnética Climático Alimentación Mecánico

27 Capítulo 3. Normas y Ensayos Tipo Los equipos satisfacen las normas especificadas en los siguientes cuadros. En caso de no estar especificada, se trata de la norma UNE (IEC-60255). 3.1 Aislamiento Aislamiento (Rigidez Dieléctrica) Entre circuitos y masa Entre circuitos independientes IEC kv, 50 Hz, durante 1min 2 kv, 50 Hz, durante 1min Impulso de tensión IEC (UNE / 5) 5 kv; 1,2/50 μs; 0,5 J 3.2 Compatibilidad electromagnética Perturbaciones de 1 MHz Modo común Modo diferencial Perturbaciones de transitorios rápidos IEC Clase III (UNE /22-1) 2,5kV 1kV IEC Clase IV (UNE /22-4) (IEC ) 4 kv ±10 % Inmunidad a campos radiados IEC Clase III Modulada en amplitud (EN 50140) 10 V/m Modulada por pulsos (EN 50204) 10 V/m Inmunidad a señales conducidas IEC Clase III (EN 50141) Modulada en amplitud 10 V Descargas electrostáticas IEC Clase IV (UNE /22-2) (IEC ) Por contacto ±8 kv ±10 % Emisiones electromagnéticas radiadas y conducidas EN55022 (Radiadas) EN55011 (Conducidas) 3-2

28 Capítulo 3. Normas y Ensayos Tipo 3.3 Climático Temperatura IEC Rango de funcionamiento De -10º C a +55º C Rango de almacenaje Humedad De -25º C a +70º C 95 % (sin condensación) 3.4 Alimentación Interferencias y rizado en la alimentación IEC / UNE (11) < 20 % 3.5 Mecánico Vibraciones (sinusoidal) Choques y sacudidas IEC Clase I IEC Clase I Los modelos cumplen la normativa de compatibilidad electromagnética 89/336/CEE IEC: International Electrotechnical Commission / CEI: Comisión Electrotécnica Internacional 3-3

29 Capítulo 3. Normas y Ensayos Tipo 3-4

30 4. Arquitectura Física 4.1 Generalidades Interconexión entre protección y control Dimensiones Elementos de conexión Regletas de bornas Extraibilidad del sistema (no cortocircuitable)

31 Capítulo 4. Arquitectura Física 4.1 Generalidades Subsistema de protección El subsistema de protección dispone de una tarjeta que aloja las funciones de: - Fuente de alimentación - Dos relés de disparo - Módulo procesador - Dos salidas de cierre - Cinco entradas analógicas - Siete salidas auxiliares (ocho en el 7IRD-G7N) - Una salida auxiliar de En Servicio - Ocho entradas digitales A este equipamiento mínimo se le puede añadir un módulo adicional con 8 entradas, 8 salidas y dos contactos de disparo y cierre. Subsistema de control El subsistema de control dispone, a su vez, de una tarjeta que aloja las funciones de: - Fuente de alimentación - Siete salidas digitales de un solo - Módulo procesador contacto (dos de ellas conmutadas) - Ocho entradas digitales - Una salida de En Servicio - Dos salidas digitales de doble contacto De la misma forma que para el subsistema de protección, a esta tarjeta se le pueden añadir ampliaciones. En función de la configuración del equipo, las entradas y salidas físicas disponibles pueden ser utilizadas totalmente o permanecer como reserva. Las medidas utilizadas por el subsistema de control procederán bien de convertidores de medida o de secundarios de transformadores de medida. En este último caso, podrán ser físicamente captadas y procesadas por el subsistema de protección o por la tarjeta de medidas y enviadas al subsistema de control a través de la interfaz dispuesto al efecto. El sistema se completa con un frente común en el que se dispone de los displays alfanumérico y gráfico, teclado numérico y funcional, puerta de comunicaciones locales y una placa trasera, diferente según los modelos, en la cual se ubican el puerto remoto de comunicaciones y los conectores de las tarjetas de protección, de control, de la tarjeta de medidas y de las posibles tarjetas de ampliación. Frente y placa trasera son representados en las siguientes figuras. figura 4.1: frente de un 7IRD 4-2

32 Capítulo 4. Arquitectura Física En la siguiente figura se representa la parte trasera de un equipo genérico. Si se amplía el subsistema de control, la tarjeta de ampliación se sitúa justamente encima de la placa base de control. La tarjeta situada en la parte superior es la correspondiente a la tarjeta de medidas, que se comunica directamente con el subsistema de control. figura 4.2: parte trasera de un 7IRD 4.2 Interconexión entre protección y control Entre los dos subsistemas que forman el equipo existe una interfaz de comunicación que transmite datos en los dos sentidos. Esta interfaz está formado por un hardware específico y por rutinas de software, residentes en ambos sistemas, encargadas de la gestión y utilización de dicho hardware. 4.3 Dimensiones Los equipos se montarán en cajas de 1 rack de 19", en 4 alturas, previstos para su montaje empotrado en panel. El color de la caja es gris grafito. 4.4 Elementos de conexión Regletas de bornas Las regletas se disponen horizontalmente y tienen la siguiente distribución: - Tarjeta de protección 1 regletero de 10 bornas y 2 regleteros de 24 bornas - Tarjeta de control 1 regletero de 10 bornas y 2 regleteros de 24 bornas - Tarjeta de ampliación de control 3 regleteros como máximo de 24 bornas - Tarjeta de medidas 2 regleteros de 10 bornas y 1 regletero de 24 bornas La asociación de cada borna con las señales correspondientes dependerá de la configuración del equipo. Las bornas del regletero de 10 bornas corresponden a las entradas de intensidad y admiten cables de 2,5 mm 2 de sección (máxima 4 mm 2 ). Las bornas del regletero de 24 bornas admiten un cable de 2,5 mm 2. Se recomienda la utilización de terminales de punta para realizar la conexión a bornas. 4-3

33 Capítulo 4. Arquitectura Física Extraibilidad del sistema (no cortocircuitable) Es posible extraer la tarjeta electrónica de que consta el equipo. Para ello se deberá tener en cuenta que el conector de intensidad no es cortocircuitable, por lo que deberán cortocircuitarse externamente los secundarios de los T.I. antes de proceder a su extracción. Las tarjetas electrónicas tiene unos tornillos que deberán de ser retirados antes de proceder a la extracción. Es necesario, además, retirar los tornillos de los regleteros. Es importante tener en cuenta que, siempre que se realice esta operación, la protección deberá estar fuera de servicio. 4-4

34 5. Rangos de Ajuste 5.1 Ajustes del subsistema de protección Ajustes de configuración Ajustes generales Ajustes de protección Ajustes del reenganchador Ajustes de lógica Ajustes de supervisión del interruptor Históricos Registrador oscilográfico (opcional) Ajustes del subsistema de control Ajustes de configuración Ajustes generales Ajustes de tiempos Ajustes lógicos Ajustes analógicos

35 Capítulo 5. Rangos de Ajuste 5.1 Ajustes del subsistema de protección Ajustes de configuración Claves de acceso La clave de acceso (acceso total) que se ha especificado en fábrica es Sin embargo, el usuario puede modificar la clave para acceder mediante el teclado a las siguientes opciones: Configuración, Maniobras y Ajustes. Ajuste Interruptor / Reenganchador desde Teclado local Puerta frontal Puerta remota Ajuste remoto desde Puerta remota Entradas digitales Permiso de maniobras Rango SÍ / NO SÍ / NO SÍ / NO SÍ / NO SÍ / NO Configuración de entradas, salidas digitales y señalización óptica El equipo sale de fábrica con una configuración definida por defecto para las entradas, salidas digitales y señalización óptica. Si se desea modificar esta configuración definida por defecto se debe acceder a través de la puerta local, con la ayuda del programa de comunicaciones ZIVercom. Si se desea disponer de una configuración diferente también puede solicitarse que ésta se efectúe en fábrica. Ajuste Secuencia de fases Secuencia de fases (Modelos 7IRD-G7N / 7IRD-GZN) Rango ABC / ACB Ajuste Idioma Ajuste Frecuencia Idioma* Frecuencia* Rango Castellano Inglés Portugués Rango 50 / 60 Hz (*) Según versión de software 5-2

36 Capítulo 5. Rangos de Ajuste Ajustes generales Ajustes generales Ajuste Rango Paso Relé en servicio SÍ / NO Relación T.I. de fase Relación T.I. de neutro Relación T.I. de neutro sensible Relación T.T Posición interruptor abierto 1-0 (*) Enmascarar sucesos (sólo vía comunicaciones) SÍ / NO (*) 1 = positivo a la entrada con 52 abierto Ajustes de protección Unidad temporizada de fase Ajuste Rango Paso Habilitación de la unidad (Permiso) SÍ / NO Arranque de la unidad (0,2-2,4) In 0,01A Curva de tiempo Tiempo fijo Inversa Muy inversa Extremadamente inversa Curva de usuario Tiempo largo inversa (*) Tiempo corto inversa (*) Índice de tiempo de curvas inversas 0,05-1 0,01 Temporización curva tiempo fijo 0,05-100s 0,01s Control de par (Habilitación del bloqueo de arranque) SÍ / NO (*) Sólo modelos 7IRD-G7N y 7IRD-GZN. 5-3

37 Capítulo 5. Rangos de Ajuste Unidad temporizada de neutro Ajuste Rango Paso Habilitación de la unidad (Permiso) SÍ / NO Arranque de la unidad Rango de neutro estándar (0,04-0,48) In 0,01A Rango de neutro opcional (0,1-1,2) In 0,01A Curva de tiempo Tiempo fijo Inversa Muy inversa Extremadamente inversa Curva de usuario Tiempo largo inversa (*) Tiempo corto inversa (*) Índice de tiempo de curva inversa 0,05-1 0,01 Temporización curva tiempo fijo 0,05-100s 0,01s Control de par (Habilitación del bloqueo de arranque) SÍ / NO (*) Sólo modelos 7IRD-G7N y 7IRD-GZN. Unidad temporizada de neutro sensible Ajuste Rango Paso Habilitación de la unidad (Permiso) SÍ / NO Arranque de la unidad Modelos 7IRD-C (0,01-0,24) A 0,01A Modelos 7IRD-G (0,2-2,40) A 0,01A Curva de tiempo Tiempo fijo Inversa Muy inversa Extremadamente inversa Curva de usuario Tiempo largo inversa (*) Tiempo corto inversa (*) Índice de tiempo de curva inversa 0,05-1 0,01 Temporización curva tiempo fijo 0,05-100s 0,01s Rango de tiempo fijo (según software de protección) s 1s Control de par (Habilitación del bloqueo de arranque) SÍ / NO (*) Sólo modelos 7IRD-G7N y 7IRD-GZN. Unidad instantánea de fases Ajuste Rango Paso Habilitación de la unidad (Permiso) SÍ / NO Arranque de la unidad (0,1-30) In 0,01A Temporización de instantáneo 0-100s 0,01s Control de par (Habilitación del bloqueo de arranque) SÍ / NO 5-4

38 Capítulo 5. Rangos de Ajuste Unidad instantánea de neutro Ajuste Rango Paso Habilitación de la unidad (Permiso) SÍ / NO Arranque de la unidad Rango de neutro estándar (0,1-12) In 0,01 A Rango de neutro opcional (Modelos 7IRD-G) (0,1-30) In 0,01 A Temporización de instantáneo 0-100s 0,01s Control de par (Habilitación del bloqueo de arranque) SÍ / NO Unidad instantánea de neutro sensible Ajuste Rango Paso Habilitación de la unidad (Permiso) SÍ / NO Arranque de la unidad Modelos 7IRD-C (0,05-3) A 0,01 A Modelos 7IRD-G (0,50-60) A 0,01 A Temporización de instantáneo 0-100s 0,01s Control de par (Habilitación del bloqueo de arranque) SÍ / NO Unidad de detección de intensidad residual Ajuste Rango Paso Habilitación de la unidad (Permiso) SÍ / NO Arranque de la unidad Rango de neutro estándar (0,02-0,48) In 0,01 A Rango de neutro opcional (0,1-1,2) In 0,01 A Temporización de la unidad 0, s 0,01s Unidad de fase abierta Ajuste Rango Paso Habilitación de la unidad (Permiso) SÍ / NO Arranque de la unidad (0,05-0,4) I 2 /I 1 0,05 I 2 = intensidad de secuencia negativa I 1 = intensidad de secuencia positiva Carga mínima en la línea (0,02-1) In 0,01 A Temporización de la unidad 0,05-300s 0,01s Unidad de fallo de interruptor Ajuste Rango Paso Habilitación de la unidad (permiso) SÍ / NO Reposición de fase (0,04-0,48) In 0,01A Reposición de neutro (0,04-0,48) In 0,01A Temporización de la unidad 0,05-0,70s 0,01s Nota: los rangos de arranque de las unidades de fase y neutro están dados en función de In (5A o 1A). Por ejemplo, para 5A el rango del temporizado de fase sería (1-12A). 5-5

39 Capítulo 5. Rangos de Ajuste Ajustes del reenganchador Ajuste Reenganchador en servicio Reenganchador en servicio Rango SÍ / NO Temporización de reenganche Ajuste Rango Paso Para faltas entre fases (ciclos 1, 2, 3 y 4) 0,2-300 s 0,01 s Para faltas a tierra (ciclos 1, 2, 3 y 4) 0,2-300 s 0,01 s Temporización del control de ciclo Ajuste Rango Paso Tiempo de espera tensión de referencia 0,5-300 s 0,01 s Tiempo de espera inhibición 0,05-300s 0,01 s Tiempo de seguridad para faltas entre fases 0, s 0,01 s Tiempo de seguridad para faltas a tierra 0, s 0,01 s Tiempo de seguridad tras un cierre manual 0, s 0,01 s Tiempo de inicio 0,05-0,35 s 0,01 s Temporización de cierre manual 0, s 0,01 s Control del ciclo Ajuste Rango Número de reenganches programados 1-4 Supervisión de cierres manuales por tensión de referencia SÍ / NO Supervisión de reenganches por tensión de referencia SÍ / NO Supervisión de cierres manuales por la entrada inhibición de SÍ / NO reenganche Supervisión de reenganches por la entrada inhibición del reenganche SÍ / NO Espera desinhibición SÍ / NO Permisos de disparo Ajuste Instantáneo de fase (IF) Temporizado de fase (TF) Instantáneo de neutro (IN) Temporizado de neutro (TN) Unidad de fase abierta (FA) Intensidad residual (DN) Instantáneo de neutro sensible (IS) Temporizado de neutro sensible (TS) Estados del reenganchador para los que se definen estos permisos Disparo en reposo Disparo tiempo seguridad ciclos 1º, 2º,3º y 4º Disparo tiempo seguridad cierre manual externo Disparo tiempo seguridad cierre manual a través del reenganchador Rango SÍ / NO SÍ / NO SÍ / NO SÍ / NO SÍ / NO SÍ / NO SÍ / NO SÍ / NO 5-6

40 Capítulo 5. Rangos de Ajuste Permisos de reenganche Ajuste Entre fases disparadas por instantáneo de fase (IF) Entre fase disparadas por temporizado de fase (TF) A tierra disparadas por instantáneo de neutro (IN) A tierra disparadas por temporizado de neutro (TN) Fase abierta (FA) Intensidad residual (DN) Actuación protección externa (PE) A tierra disparadas por instantáneo de neutro sensible (IS) A tierra disparadas por temporizado de neutro sensible (TS) Estados del reenganchador para los que se definen estos permisos Reenganche para disparos con el reenganchador en reposo Reenganche después del tiempo seguridad ciclos 1º, 2º,3º y 4º Rango SÍ / NO SÍ / NO SÍ / NO SÍ / NO SÍ / NO SÍ / NO SÍ / NO SÍ / NO SÍ / NO Ajustes de lógica Lógica Ajuste Rango Paso Sellado del disparo SÍ / NO Temporización fallo de apertura 0,02-2s 0,01s Temporización fallo de cierre 0,02-2s 0,01s Cierre por reenganchador SÍ / NO 5-7

Protección de Máxima / Mínima Tensión TPI. Protección, Medida y Comunicaciones FTPI703B

Protección de Máxima / Mínima Tensión TPI. Protección, Medida y Comunicaciones FTPI703B Compatible ersys TPI Protección de Máxima / Mínima Tensión Protección, Medida y Comunicaciones FTPI703B Descripción Los relés de la familia 3/8TPI, diseñados con tecnología digital de la última generación,

Más detalles

4CCN. Concentrador/Difusor de Comunicaciones. Manual de Instrucciones

4CCN. Concentrador/Difusor de Comunicaciones. Manual de Instrucciones 4CCN Concentrador/Difusor de Comunicaciones Manual de Instrucciones ZIV GRID AUTOMATION, S.L. 2011 LCCN1110Av00 ZIV APLICACIONES Y TECNOLOGIA, S.L. Licencia de Uso de Software EL EQUIPO QUE USTED HA ADQUIRIDO

Más detalles

2. Características Técnicas

2. Características Técnicas 2. Características Técnicas 2.1 Tensión de la alimentación auxiliar... 2-2 2.2 Cargas... 2-2 2.3 Entradas de intensidad... 2-2 2.4 Exactitud en la medida... 2-2 2.5 Repetitividad... 2-3 2.6 Sobrealcance

Más detalles

Terminal de Protección de Distancia ZLS. Protección, Control, Medida y Comunicaciones. Ref. FZLS610B

Terminal de Protección de Distancia ZLS. Protección, Control, Medida y Comunicaciones. Ref. FZLS610B Compatible ersys ZLS Terminal de Protección de Distancia Protección, Control, Medida y Comunicaciones Ref. FZLS610B Descripción Los Terminales ZLS, son sistemas que incorporan la tecnología digital más

Más detalles

1RTN. Regulador de Tensión de Transformador. Manual de Instrucciones. LRTN1107Cv00 ZIV GRID AUTOMATION, S.L. 2011

1RTN. Regulador de Tensión de Transformador. Manual de Instrucciones. LRTN1107Cv00 ZIV GRID AUTOMATION, S.L. 2011 1RTN Regulador de Tensión de Transformador Manual de Instrucciones ZIV GRID AUTOMATION, S.L. 2011 v00 ZIV APLICACIONES Y TECNOLOGIA, S.L. Licencia de Uso de Software EL EQUIPO QUE USTED HA ADQUIRIDO CONTIENE

Más detalles

Instalaciones de electrificación en viviendas y edificios 1

Instalaciones de electrificación en viviendas y edificios 1 UF0885 Montaje y mantenimiento de instalaciones eléctricas de baja tensión en edificios de viviendas Instalaciones de electrificación en viviendas y edificios 1 Qué? Para realizar un montaje y un mantenimiento

Más detalles

IO500 Módulo ENTRADA-SALIDA ENTRADA SALIDA módulo

IO500 Módulo ENTRADA-SALIDA ENTRADA SALIDA módulo Página 1 / 7 Descripción general El módulo polivalente IO500 con micro procesador y aislador de cortocircuito es un dispositivo programable que puede ser configurado como: módulo de salida actuador (AT)

Más detalles

PLACAS FERTIRIEGO ELECTRÓNICA NUEVA

PLACAS FERTIRIEGO ELECTRÓNICA NUEVA PLACAS FERTIRIEGO ELECTRÓNICA NUEVA AVERÍAS FUENTE INTERCONEXIÓN INTERFACE C.E. INTERFACE ph LLAVE HARD RELÉS TARJETA DE 32 SALIDAS 7520 Página 1 de 20 # PLACA DE AVERÍAS 12V # AVERÍAS Página 2 de 20 CONEXIONES

Más detalles

SISTEMAS DE PROTECCIONES EN INSTALACIONES DE AUTOPRODUCTORES EN REGIMEN ESPECIAL A LA RED DE DISTRIBUCIÓN DE IBERDROLA

SISTEMAS DE PROTECCIONES EN INSTALACIONES DE AUTOPRODUCTORES EN REGIMEN ESPECIAL A LA RED DE DISTRIBUCIÓN DE IBERDROLA MT 3.53.02 Edición: 00 Fecha: Marzo, 2008 MANUAL TÉCNICO DE DISTRIBUCIÓN SISTEMAS DE PROTECCIONES EN INSTALACIONES DE AUTOPRODUCTORES EN REGIMEN ESPECIAL A LA RED DE DISTRIBUCIÓN DE IBERDROLA MT 3.53.02

Más detalles

0. ÍNDICE...1 00. DIFERENCIAS MÁS IMPORTANTES ENTRE EL RBT 2002 Y EL RBT 1973...2

0. ÍNDICE...1 00. DIFERENCIAS MÁS IMPORTANTES ENTRE EL RBT 2002 Y EL RBT 1973...2 0. ÍNDICE 0. ÍNDICE...1 00. DIFERENCIAS MÁS IMPORTANTES ENTRE EL RBT 2002 Y EL RBT 1973....2 1. MANDO Y PROTECCIÓN. INTERRUPTOR DE...4 1.1 Situación...4 1.2 Composición y características de los cuadros....4

Más detalles

SUBESTACIONES. Mando de control y Scada local

SUBESTACIONES. Mando de control y Scada local SUBESTACIONES Mando de control y Scada local MANDO DE CONTROL Y SCADA LOCAL La solución que Sécheron proporciona para el control local y la monitorización de las subestaciones de tracción es una gran ayuda

Más detalles

DISPOSICIONES EN LAS INSTALACIONES ELÉCTRICAS CON NEUTRO CAPÍTULO XXVI

DISPOSICIONES EN LAS INSTALACIONES ELÉCTRICAS CON NEUTRO CAPÍTULO XXVI DISPOSICIONES EN LAS INSTALACIONES ELÉCTRICAS CON NEUTRO CAPÍTULO XXVI I N D I C E 1.- Esquemas de Distribución. Consideraciones Generales... 1 1.1.- Esquema TN... 2 1.2.- Esquema TT.... 3 1.3.- Esquema

Más detalles

Si, servicio en todo momento.

Si, servicio en todo momento. Interruptores diferenciales IDsi Multi 9 Protección diferencial Superinmunizada Merlin Gerin Si, servicio en todo momento. La protección Diferencial tipo Si Debido al continuo aumento de los receptores

Más detalles

CATEDRA de PROYECTO FINAL

CATEDRA de PROYECTO FINAL UNIVERSIDAD TECNOLOGICA NACIONAL FACULTAD REGIONAL AVELLANEDA CATEDRA de PROYECTO FINAL TITULO DEL PROYECTO: CONTROL DE CAMARAS FRIGORIFICAS TITULO DEL INFORME: MANUAL TÉCNICO PROFESOR(ES): ING. LOPEZ

Más detalles

Especificación para el Sistema de administración de datos y monitoreo en línea de baterías para sistema de UPS

Especificación para el Sistema de administración de datos y monitoreo en línea de baterías para sistema de UPS 1 Alcance Esta especificación define los requisitos mínimos para un Sistema de administración de datos y monitoreo predictivo en línea de baterías (BMDMS, por sus siglas en inglés Battery Monitor Data

Más detalles

Permite capturar las señales de activación provenientes de la instalación a supervisar y transmitirlas a los demás módulos.

Permite capturar las señales de activación provenientes de la instalación a supervisar y transmitirlas a los demás módulos. El sistema de alarma distribuido modelo SA4003 de Boherdi Electrónica incorpora características innovadoras tanto por la tecnología utilizada en los equipos que lo componen como por el diseño de la arquitectura

Más detalles

0. ÍNDICE... 1 1. OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN... 2 2. TERMINOLOGÍA... 2 3. TIPOS DE SISTEMAS... 3 4. REQUISITOS GENERALES DE LA INSTALACIÓN...

0. ÍNDICE... 1 1. OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN... 2 2. TERMINOLOGÍA... 2 3. TIPOS DE SISTEMAS... 3 4. REQUISITOS GENERALES DE LA INSTALACIÓN... Página 1 de 5 0. ÍNDICE 0. ÍNDICE... 1 1. OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN... 2 2. TERMINOLOGÍA... 2 3. TIPOS DE SISTEMAS... 3 4. REQUISITOS GENERALES DE LA INSTALACIÓN... 3 5. CONDICIONES PARTICULARES DE

Más detalles

Emerson Network Energy Center, ENEC Lite, es. Multilenguaje. Navegación intuitiva. Multiusuario. Seguridad. Mantenimiento y control

Emerson Network Energy Center, ENEC Lite, es. Multilenguaje. Navegación intuitiva. Multiusuario. Seguridad. Mantenimiento y control Emerson Network Energy Center, ENEC Lite, es una aplicación para la gestión remota y local de sistemas de energía, baterías, corriente alterna, grupos electrógenos, SAIs, sistemas de refrigeración y demás

Más detalles

RBAND/OS RBAND/OSB INTRODUCCIÓN CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DESCRIPCIÓN USO DEL SISTEMA - 1 -

RBAND/OS RBAND/OSB INTRODUCCIÓN CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DESCRIPCIÓN USO DEL SISTEMA - 1 - INTRODUCCIÓN DESCRIPCIÓN El sistema RadioBand está diseñado para aplicaciones en puertas y cancelas industriales, comerciales y residenciales en las cuales se instale una banda de seguridad. El sistema

Más detalles

Características Generales Estándar:

Características Generales Estándar: Características Generales Estándar: Tensión de entrada: 127 Vac (220 opcional) Tensión nominal de salida: 120 ó 127 Vac (220 opcional) Frecuencia 50/60 hz. Rango de entrada: +15% -30% Vac de tensión nominal.

Más detalles

Condiciones de servicio de Portal Expreso RSA

Condiciones de servicio de Portal Expreso RSA Condiciones de servicio de Portal Expreso RSA Le damos la bienvenida a Portal Expreso RSA 1. Su relación con Portal Expreso RSA 1.1 El uso que el usuario haga de la información, software, servicios prestados

Más detalles

MANUAL CONMUTACIÓN AUTOMÁTICA RED-GRUPO COMPOSICIÓN:

MANUAL CONMUTACIÓN AUTOMÁTICA RED-GRUPO COMPOSICIÓN: MANUAL CONMUTACIÓN AUTOMÁTICA RED-GRUPO COMPOSICIÓN: A.) Conjunto de interruptores magnetotérmicos con mando motorizado. B.) Caja de maniobra de mando y protecciones. C.) Conjunto de cableados y conectores.

Más detalles

Centralización de contadores

Centralización de contadores Página 1 de 12 Índice 1.- Objeto 2.- Alcance 3.- Desarrollo Metodológico Redacción Verificación Aprobación Responsable Redactor Departamento de Normalización Dirección de Ambiente, Sostenibilidad, Innovación

Más detalles

SOFTWARE. Software para pruebas automáticas y adquisición de datos

SOFTWARE. Software para pruebas automáticas y adquisición de datos Software para pruebas automáticas y adquisición de datos SOFTWARE Todo el software desarrollado por EuroSMC para sus equipos se diseña bajo los mismos principios de flexibilidad, compatibilidad y ampliabilidad,

Más detalles

DESCRIPCION DEL SITEMA MASTER.

DESCRIPCION DEL SITEMA MASTER. DESCRIPCION DEL SITEMA MASTER. ESTRUCTURA. El sistema MASTER (Sistema Modular para Control Adaptativo en Tiempo Real) se ha implementado en base a un computador compatible PC-AT, dotado de una tarjeta

Más detalles

INTERRUPTORES DIFERENCIALES 4. SENSIBILIDAD DE LOS INTERRUPTORES DIFERENCIALES

INTERRUPTORES DIFERENCIALES 4. SENSIBILIDAD DE LOS INTERRUPTORES DIFERENCIALES INTERRUPTORES DIFERENCIALES 1. INTRODUCCIÓN 2. TIPOLOGÍA DE LOS INTERRUPTORES DIFERENCIALES 3. CLASE DE LOS INTERRUPTORES DIFERENCIALES 4. SENSIBILIDAD DE LOS INTERRUPTORES DIFERENCIALES 5. TIEMPO DE RESPUESTA

Más detalles

CONTROL DE BALIZAS TIPO TB-75 MANUAL DE INSTRUCCIONES

CONTROL DE BALIZAS TIPO TB-75 MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTROL DE BALIZAS TIPO TB-75 MANUAL DE INSTRUCCIONES ( M98133501-01 / 04 A ) (c) CIRCUTOR S.A. ---- MANUAL INSTRUCCIONES EQUIPO CONTROL DE BALIZAS TB-75 ----- PÁG. 2 CONTROL DE BALIZAS tipo TB-75 ( alimentación

Más detalles

SISTEMA INTELIGENTE DE GESTIÓN ENERGÉTICA PARA EDIFICIOS.

SISTEMA INTELIGENTE DE GESTIÓN ENERGÉTICA PARA EDIFICIOS. SISTEMA INTELIGENTE DE GESTIÓN ENERGÉTICA PARA EDIFICIOS. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS stema Inteligente de gestión energética para edificios que permite gestionar el consumo energético a través de la monitorización

Más detalles

EN 81-28 TELEALARMAS CUMPLEN LA NORMA?

EN 81-28 TELEALARMAS CUMPLEN LA NORMA? EN 81-28 TELEALARMAS CUMPLEN LA NORMA? Esto es lo que tiene que COMPROBAR, para saber que su telealarma cumple la norma EN 81-28: 4 REQUISITOS DE SEGURIDAD Y/O MEDIDAS PROTECTORAS 4.1 Generalidades Los

Más detalles

MANUAL DE USUARIO Bluekey 3.19

MANUAL DE USUARIO Bluekey 3.19 MANUAL DE USUARIO Bluekey 3.19 Información de derechos de autor y marcas comerciales El manual del usuario de BlueKey y todo su contenido son propiedad de COLTEC S.L. y están protegidos por las leyes de

Más detalles

Proyecto ACR Cooperativa en Línea

Proyecto ACR Cooperativa en Línea Proyecto ACR Cooperativa en Línea Orion Network Communication, SL. Granada, Noviembre de 2003. Página 1 Índice Índice...2 Introducción...3 Ventajas del Producto...4 Descripción del proyecto ACR-Cooperativa

Más detalles

Soporte Técnico de Software HP

Soporte Técnico de Software HP Soporte Técnico de Software HP Servicios Tecnológicos HP Servicios contractuales Datos técnicos El Soporte Técnico de Software HP ofrece servicios integrales de soporte remoto de para los productos de

Más detalles

Placa de control MCC03

Placa de control MCC03 Placa de control MCC03 Placa de control MCC03 La placa de control basada en el micro controlador PIC 16F874A de Microchip, es la encargada del procesar los datos que se introducen en el sistema y actuar

Más detalles

Regulador PID con convertidores de frecuencia DF5, DV5, DF6, DV6. Página 1 de 10 A Regulador PID

Regulador PID con convertidores de frecuencia DF5, DV5, DF6, DV6. Página 1 de 10 A Regulador PID A Página 1 de 10 A Regulador PID INDICE 1. Regulador PID 3 2. Componente proporcional : P 4 3. Componente integral : I 4 4. Componente derivativa : D 4 5. Control PID 4 6. Configuración de parámetros del

Más detalles

WINDOWS 2008 5: TERMINAL SERVER

WINDOWS 2008 5: TERMINAL SERVER WINDOWS 2008 5: TERMINAL SERVER 1.- INTRODUCCION: Terminal Server proporciona una interfaz de usuario gráfica de Windows a equipos remotos a través de conexiones en una red local o a través de Internet.

Más detalles

Eurowin 8.0 SQL. Manual del módulo TALLAS Y COLORES

Eurowin 8.0 SQL. Manual del módulo TALLAS Y COLORES Eurowin 8.0 SQL Manual del módulo TALLAS Y COLORES Documento: me_tallasycolores Edición: 05 Nombre: Manual del módulo Tallas y Colores de Eurowin 8.0 SQL Fecha: 30-04-2012 Tabla de contenidos 1. Introducción...

Más detalles

TECLADO DE SUPERVISIÓN LOCAL. (Rev.: 6.91) Abril 2.002

TECLADO DE SUPERVISIÓN LOCAL. (Rev.: 6.91) Abril 2.002 TECLADO DE SUPERVISIÓN LOCAL (Rev.: 6.91) Abril 2.002 ÍNDICE DE MATERIAS 1. INTRODUCCIÓN... 1 1.1. Presentación... 3 1.1.1. Display... 4 1.1.2. Teclado Numérico... 4 1.1.3. Teclado de Funciones... 5 2.

Más detalles

AVISO LEGAL y POLITICA DE PRIVACIDAD

AVISO LEGAL y POLITICA DE PRIVACIDAD AVISO LEGAL y POLITICA DE PRIVACIDAD AVISO LEGAL. OBJETO: La presente página Web ha sido diseñada para dar a conocer los servicios ofertados por la entidad Análisis de Riesgos para Entidades Aseguradoras

Más detalles

FUENTES DE ALIMENTACIÓN ININTERRUMPIDA (UPS-XXX)

FUENTES DE ALIMENTACIÓN ININTERRUMPIDA (UPS-XXX) FUENTES DE ALIMENTACIÓN ININTERRUMPIDA (UPS-XXX) Tabla de Contenidos FUENTES DE ALIMENTACIÓN ININTERRUMPIDA (UPS-E)... 1 Tabla de Contenidos... 1 Indice de Códigos... 1 Consideraciones Preliminares...

Más detalles

COC 30 REGULADOR DIGITAL PARA HORNOS DE COCCIÓN

COC 30 REGULADOR DIGITAL PARA HORNOS DE COCCIÓN versión.: COC 30 v.1.0 COC 30 REGULADOR DIGITAL PARA HORNOS DE COCCIÓN El COC 30 es un regulador digital diseñado para el control en hornos de cocción, especialmente hornos de pan y pizza. La característica

Más detalles

Tabla 771.3.I (Tabla 54.1) Valores máximos de resistencia de puesta a tierra de protección

Tabla 771.3.I (Tabla 54.1) Valores máximos de resistencia de puesta a tierra de protección RESOLUCIÓN DE LA SUPERINTENDENCIA DE RIESGOS DEL TRABAJO (SRT) N 900/2015 Con respecto a la Resolución de referencia, la Asociación Electrotécnica Argentina, como ayuda desinteresada a los profesionales,

Más detalles

Guía de Instalación e Inicio Rápido Gama Aqua PC Versión Estándar Aqua PC

Guía de Instalación e Inicio Rápido Gama Aqua PC Versión Estándar Aqua PC Guía de Instalación e Inicio Rápido Gama Aqua PC Versión Estándar Aqua PC INICIO RÁPIDO Aqua PC VR1.02 1. Introducción Enhorabuena por la adquisición de su Aqua PC. Se recomienda que su nuevo ordenador

Más detalles

6MCV. Terminal Integrado de Control y Medida. Manual de Instrucciones. LMCV0701Av09

6MCV. Terminal Integrado de Control y Medida. Manual de Instrucciones. LMCV0701Av09 6MCV Terminal Integrado de Control y Medida Manual de Instrucciones MODELOS 6MCV-A/B ZIV GRID AUTOMATION, S.L. 2011 v09 ZIV APLICACIONES Y TECNOLOGIA, S.L. Licencia de Uso de Software EL EQUIPO QUE USTED

Más detalles

3. FUNCIONAMIENTO DE LA FUNCIONES TXD Y RXD 4. EJEMPLO DE ENVÍO DE SMS DESDE EL PLC 5. EJEMPLO DE RECEPCIÓN DE SMS EN EL PLC

3. FUNCIONAMIENTO DE LA FUNCIONES TXD Y RXD 4. EJEMPLO DE ENVÍO DE SMS DESDE EL PLC 5. EJEMPLO DE RECEPCIÓN DE SMS EN EL PLC MÓDEM-GSM INDICE 1. INTRODUCCIÓN Centro Integrado Politécnico ETI Departamento de Electricidad 2. CONFIGURACIÓN PUERTO SERIE CPU 3. FUNCIONAMIENTO DE LA FUNCIONES TXD Y RXD 4. EJEMPLO DE ENVÍO DE SMS DESDE

Más detalles

TEXTOS A AÑADIR EN LOS CONTRATOS LABORALES CON LOS TRABAJADORES DE LA EMPRESA

TEXTOS A AÑADIR EN LOS CONTRATOS LABORALES CON LOS TRABAJADORES DE LA EMPRESA CONTRATOS LABORALES TEXTOS A AÑADIR EN LOS CONTRATOS LABORALES CON LOS TRABAJADORES DE LA EMPRESA Deberá usted añadir este texto en el contrato de los trabajadores, tanto en el caso de los nuevos, como

Más detalles

Guía sobre mediciones de consumos que dependen del tiempo a efectos de facturación (medición en intervalos)

Guía sobre mediciones de consumos que dependen del tiempo a efectos de facturación (medición en intervalos) WELMEC 11.2 Edición 1 WELMEC Cooperación europea en metrología legal Guía sobre mediciones de consumos que dependen del tiempo a efectos de facturación (medición en intervalos) Mayo 2010 WELMEC Cooperación

Más detalles

. "Alarma técnica»: La visualización de esta alarma es provocada por una falla técnica de los equipamientos del puesto de maniobra.

. Alarma técnica»: La visualización de esta alarma es provocada por una falla técnica de los equipamientos del puesto de maniobra. Para el Suministro e Instalación del Sistema de Señalización Pág. 51 de 113 Rev. 0. "Alarma técnica»: La visualización de esta alarma es provocada por una falla técnica de los equipamientos del puesto

Más detalles

NEXHO-PS Módulo de Persianas Instrucciones de funcionamiento y montaje

NEXHO-PS Módulo de Persianas Instrucciones de funcionamiento y montaje NEXHO-PS Módulo de Persianas Instrucciones de funcionamiento y montaje ADVERTENCIA Lea estas instrucciones atentamente y consérvelas para posteriores consultas. La instalación de los diferentes equipos

Más detalles

RELÉ DE ESTADO SÓLIDO

RELÉ DE ESTADO SÓLIDO RELÉ DE ESTADO SÓLIDO Nuevo relé de estado sólido monofásico de tamaño compacto y bajo coste Menor coste gracias a la nueva construcción modular Disponibles modelos de 15 hasta 45 A Modelos con perfil

Más detalles

2.1 Características Técnicas

2.1 Características Técnicas 2.1 Características Técnicas 2.1.1 Tensión de la alimentación auxiliar... 2.1-2 2.1.2 Cargas... 2.1-2 2.1.3 Entradas de intensidad... 2.1-2 2.1.4 Entradas de tensión... 2.1-3 2.1.5 Exactitud en la medida

Más detalles

Tecnología IP para videovigilancia... Los últimos avances han hecho posible conectar cámaras directamente a una red de ordenadores basada en el

Tecnología IP para videovigilancia... Los últimos avances han hecho posible conectar cámaras directamente a una red de ordenadores basada en el para videovigilancia....... Los últimos avances han hecho posible conectar cámaras directamente a una red de ordenadores basada en el protocolo IP. La tecnología de las cámaras de red permite al usuario

Más detalles

GedicoPDA: software de preventa

GedicoPDA: software de preventa GedicoPDA: software de preventa GedicoPDA es un sistema integrado para la toma de pedidos de preventa y gestión de cobros diseñado para trabajar con ruteros de clientes. La aplicación PDA está perfectamente

Más detalles

Aviso Legal. Entorno Digital, S.A.

Aviso Legal. Entorno Digital, S.A. Aviso Legal En relación al cumplimiento de la Ley de Protección de Datos, le informamos que los datos personales facilitados por Ud. en cualquiera de los formularios incluidos en este sitio web son incluidos

Más detalles

Controlador de Grupo de Motores QS QSE-CI-4M-D Controlador de Motor CA de 4 Salidas. Unidad Energi Savr NodeTM. Botonera seetouchr QS.

Controlador de Grupo de Motores QS QSE-CI-4M-D Controlador de Motor CA de 4 Salidas. Unidad Energi Savr NodeTM. Botonera seetouchr QS. LUTRON LUTRON R Controlador de Grupo de Motores QS QSE-CI-4M-D Controlador de Motor CA de 4 Salidas Controlador de Grupo de Motores QS El controlador de grupo de motores QS es una interfaz que proporciona

Más detalles

CONDICIONES GENERALES DE UTILIZACIÓN DE LA WEBSITE.

CONDICIONES GENERALES DE UTILIZACIÓN DE LA WEBSITE. CONDICIONES GENERALES DE UTILIZACIÓN DE LA WEBSITE. 1.- PROTECCION DE DATOS. En cumplimiento de lo dispuesto en la Ley Orgánica 15/1999, de 13 de diciembre, de Protección de Datos de Carácter Personal

Más detalles

Tablero de Transferencia SEL-E-804 Contactores

Tablero de Transferencia SEL-E-804 Contactores DESCRIPCION DE TABLERO DE TRANSFERENCIA SEL-E-804 El tablero de transferencia está diseñado para operar en forma continua para alimentar la carga o cargas conectadas a la unidad básica de transferencia

Más detalles

e-netcamanpr INDICE: Manual de Instalación

e-netcamanpr INDICE: Manual de Instalación INDICE: INTRODUCCIÓN... 4 ELEMENTOS DEL SISTEMA.... 5 SOFTWARE.... 5 ARQUITECTURA DE LA SOLUCIÓN SOFTWARE.... 5 INSTALACIÓN DEL SISTEMA.... 8 CÁMARA.... 8 VELOCIDAD DEL VEHICULO.... 9 MODELO ACONSEJADO....

Más detalles

Concentrador / Difusor Óptico Inteligente de Comunicaciones 4CCY. Manual de Instrucciones. LCCY1205Av00 ZIV GRID AUTOMATION, S.L.

Concentrador / Difusor Óptico Inteligente de Comunicaciones 4CCY. Manual de Instrucciones. LCCY1205Av00 ZIV GRID AUTOMATION, S.L. 4CCY Concentrador / Difusor Óptico Inteligente de Comunicaciones Manual de Instrucciones ZIV GRID AUTOMATION, S.L. 2012 v00 ZIV APLICACIONES Y TECNOLOGIA, S.L. Licencia de Uso de Software EL EQUIPO QUE

Más detalles

MANUAL DE USUARIO TITAN CRK 300 (V. 1.2d)SP 30 AGOSTO 2004 CENTRAL DE INCENDIOS ANALÓGICA DIRECCIONABLE DE TRES BUCLES AMPLIABLE A 96 CON CAPACIDAD

MANUAL DE USUARIO TITAN CRK 300 (V. 1.2d)SP 30 AGOSTO 2004 CENTRAL DE INCENDIOS ANALÓGICA DIRECCIONABLE DE TRES BUCLES AMPLIABLE A 96 CON CAPACIDAD MANUAL DE USUARIO TITAN CRK 300 (V. 1.2d)SP 30 AGOSTO 2004 CENTRAL DE INCENDIOS ANALÓGICA DIRECCIONABLE DE TRES BUCLES AMPLIABLE A 96 CON CAPACIDAD PARA 126 ELEMENTOS POR BUCLE 1. Introducción El objetivo

Más detalles

Automatismos eléctricos

Automatismos eléctricos Automatismos eléctricos Circuito de Mando: representa el circuito auxiliar de control. Compuesto de : Contactos auxiliares de mando y protección Circuitos y componentes de regulación y control Equipos

Más detalles

GUIA COMPLEMENTARIA PARA EL USUARIO DE AUTOAUDIT. Versión N 02 Fecha: 2011-Febrero Apartado: Archivos Anexos ARCHIVOS ANEXOS

GUIA COMPLEMENTARIA PARA EL USUARIO DE AUTOAUDIT. Versión N 02 Fecha: 2011-Febrero Apartado: Archivos Anexos ARCHIVOS ANEXOS ARCHIVOS ANEXOS Son los documentos, hojas de cálculo o cualquier archivo que se anexa a las carpetas, subcarpetas, hallazgos u otros formularios de papeles de trabajo. Estos archivos constituyen la evidencia

Más detalles

PROTOCOLO DE PRUEBAS DE LOS EQUIPOS DEL SISTEMA DE SEGUIMIENTO SATELITAL DE LAS EMBARCACIONES PESQUERAS DE MAYOR ESCALA

PROTOCOLO DE PRUEBAS DE LOS EQUIPOS DEL SISTEMA DE SEGUIMIENTO SATELITAL DE LAS EMBARCACIONES PESQUERAS DE MAYOR ESCALA MINISTERIO DE LA PRODUCCIÓN Viceministerio de Pesquería PROTOCOLO DE PRUEBAS DE LOS EQUIPOS DEL SISTEMA DE SEGUIMIENTO SATELITAL DE LAS EMBARCACIONES PESQUERAS DE MAYOR ESCALA Setiembre 2006 PROTOCOLO

Más detalles

TPV VIRTUAL O PASARELA DE PAGOS DE CAJASTUR

TPV VIRTUAL O PASARELA DE PAGOS DE CAJASTUR TPV VIRTUAL O PASARELA DE PAGOS DE CAJASTUR El TPV (Terminal Punto de Venta) Virtual es un producto dirigido a empresas y comercios, con tienda en internet, que permite el cobro de las ventas realizadas

Más detalles

variadores de velocidad electrónicos

variadores de velocidad electrónicos sumario arrancadores y variadores de velocidad electrónicos 1 principales tipos de variadores 2 principales funciones de los arrancadores y variadores de velocidad electrónicos 3 composición 4 principales

Más detalles

OSCILOSCOPIO DIGITAL

OSCILOSCOPIO DIGITAL ET DEF 224/01 08 MARZO 2010 ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE OSCILOSCOPIO DIGITAL Todos los comentarios, sugerencias o preguntas sobre este documento deben dirigirse a la Dirección General del Servicio Logístico

Más detalles

TEMA 2. ESQUEMAS ELÉCTRICOS (II)

TEMA 2. ESQUEMAS ELÉCTRICOS (II) TEMA 2. Esquemas eléctricos (II) 1 TEMA 2. ESQUEMAS ELÉCTRICOS (II) 1. SÍMBOLOS Y ESQUEMAS ELÉCTRICOS EN LAS NORMAS UNE EN 60.617...2 1.1. DISPOSITIVOS DE CONMUTACIÓN DE POTENCIA...2 1.1.1. Contactor...2

Más detalles

Políticas para Asistencia Remota a Usuarios

Políticas para Asistencia Remota a Usuarios Políticas para Asistencia Remota a I. OBJETIVO La presente política tiene como objetivo establecer las pautas, condiciones, responsabilidades y niveles de seguridad correspondientes en el uso de la herramienta

Más detalles

Política de Privacidad de la Empresa

Política de Privacidad de la Empresa Política de Privacidad de la Empresa HARINAS INDUSTRIALES MONTESOL S.A. (en adelante MONTESOL S.A.), con C.I.F. A-78111994, conforme a la Ley Orgánica 15/1999 de 13 de Diciembre, de Protección de Datos

Más detalles

CAPÍTULO II. Gráficos Dinámicos.

CAPÍTULO II. Gráficos Dinámicos. 2.1 Definición. Los gráficos dinámicos son representaciones a escala del proceso, en donde se muestra la información de las variables del proceso a través de datos numéricos y de animación gráfica. Éstos

Más detalles

Las diez cosas que usted debe saber sobre las LICENCIAS de los derechos de Propiedad Industrial e Intelectual

Las diez cosas que usted debe saber sobre las LICENCIAS de los derechos de Propiedad Industrial e Intelectual Las diez cosas que usted debe saber sobre las LICENCIAS de los derechos de Propiedad Industrial e Intelectual 1.- Qué se entiende por Transferencia de Tecnología?. La transferencia de tecnología es el

Más detalles

Bus AS-i. Actuator/Sensor-Interface. 1 M.P.M. y F.P.M. DEPTO.ELECTRICIDAD-C.I.P. ETI Tudela

Bus AS-i. Actuator/Sensor-Interface. 1 M.P.M. y F.P.M. DEPTO.ELECTRICIDAD-C.I.P. ETI Tudela Bus AS-i Actuator/Sensor-nterface 1 Pirámide de automatización. 2 AS-i funcionando. 3 Un cable en lugar de muchos 4 Características principales: deal para la interconexión de sensores y actuadores binarios.

Más detalles

TELEMANDO TELEFONICO I-207.2

TELEMANDO TELEFONICO I-207.2 TELEMANDO TELEFONICO CARACTERISTICAS TECNICAS Alimentación 12 V cc. Consumo máximo 150 ma. Salidas reles / Carga máxima 230 Vca / 3A max Peso neto 78 grs Dimensiones 87 x 72 x 27 mm Temperatura trabajo

Más detalles

TRANSMISOR TV VHF 200W MARCA: DITEL - MODELO: TDV200

TRANSMISOR TV VHF 200W MARCA: DITEL - MODELO: TDV200 TRANSMISOR TV VHF 200W: TDV200 1 TRANSMISOR TV VHF 200W MARCA: DITEL - MODELO: TDV200 INTRODUCCION El TDV200 es un transmisor de televisión destinado al servicio de radiodifusión. Totalmente de estado

Más detalles

Software de programación de interfaz FDT DXID. Guía del programador (DXID P01.doc)

Software de programación de interfaz FDT DXID. Guía del programador (DXID P01.doc) Software de programación de interfaz FDT DXID Guía del programador (DXID P01.doc) PREFACIO...3 DXID...4 1.0 Descripción general...4 2.0 Instalación...4 3.0 Introducción a la programación...5 3.1 Precauciones...5

Más detalles

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE VALIDACION DE MODELOS MATEMATICOS DE UNIDADES GENERADORAS

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE VALIDACION DE MODELOS MATEMATICOS DE UNIDADES GENERADORAS PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE VALIDACION DE MODELOS MATEMATICOS DE UNIDADES GENERADORAS 1. OBJETIVO Verificar la validez del modelo matemático de los sistema de control de las unidades generadoras del

Más detalles

AUTOMATIZACION. Reconocer la arquitectura y características de un PLC Diferenciar los tipos de entradas y salidas

AUTOMATIZACION. Reconocer la arquitectura y características de un PLC Diferenciar los tipos de entradas y salidas AUTOMATIZACION GUIA DE TRABAJO 2 DOCENTE: VICTOR HUGO BERNAL UNIDAD No. 3 OBJETIVO GENERAL Realizar una introducción a los controladores lógicos programables OBJETIVOS ESPECIFICOS: Reconocer la arquitectura

Más detalles

ANTENAS: Teledistribución y televisión por cable

ANTENAS: Teledistribución y televisión por cable 5.1 INTRODUCCIÓN A LA TELEDISTRIBUCIÓN La teledistribución o CATV, podemos considerarla como una gran instalación colectiva, con algunos servicios adicionales que puede soportar y que conectará por cable

Más detalles

2.1 Conexión serie en los procesadores BMX P34 1000/2000/2010/20102/2020

2.1 Conexión serie en los procesadores BMX P34 1000/2000/2010/20102/2020 2.1 Conexión serie en los procesadores BMX P34 1000/2000/2010/20102/2020 Presentación de las comunicaciones serie en los procesadores BMX P34 1000/2000/2010/20102/2020 General Los procesadores siguientes

Más detalles

ACTIVIDAD 4: Puntos de interconexión y distribución

ACTIVIDAD 4: Puntos de interconexión y distribución OBJETIVOS DE LA ACTIVIDAD En la actividad anterior conocimos el esquema general de una infraestructura de acceso a servicios de telefonía en el interior de edificios, en esta actividad estudiaremos con

Más detalles

AS3007 MANUAL DEL USUARIO MODEM SATELITAL ORBCOMM. Tecmes Instrumentos Especiales SRL www.tecmes.com. Rev.01

AS3007 MANUAL DEL USUARIO MODEM SATELITAL ORBCOMM. Tecmes Instrumentos Especiales SRL www.tecmes.com. Rev.01 AS3007 MODEM SATELITAL ORBCOMM MANUAL DEL USUARIO Rev.01 Tecmes Instrumentos Especiales SRL www.tecmes.com Tabla de Contenidos Descripción 3 Operación con la Unidad de Adquisición y Registro TS2621-TR..4

Más detalles

0. ÍNDICE...1 1. ÁMBITO DE APLICACIÓN...2 2. TENSIONES DE UTILIZACIÓN Y ESQUEMA DE CONEXIÓN...2

0. ÍNDICE...1 1. ÁMBITO DE APLICACIÓN...2 2. TENSIONES DE UTILIZACIÓN Y ESQUEMA DE CONEXIÓN...2 PRESCRIPCIONES GENERALES DE INSTALACION Página 1 de 6 0. ÍNDICE 0. ÍNDICE...1 1. ÁMBITO DE APLICACIÓN...2 2. TENSIONES DE UTILIZACIÓN Y ESQUEMA DE CONEXIÓN...2 3. TOMAS DE TIERRA...2 3.1 Instalación...2

Más detalles

COMISIÓN DE METROLOGÍA LEGAL MINISTERIO DE INDUSTRIA, TURISMO Y COMERCIO

COMISIÓN DE METROLOGÍA LEGAL MINISTERIO DE INDUSTRIA, TURISMO Y COMERCIO COMISIÓN DE METROLOGÍA MINISTERIO DE INDUSTRIA, TURISMO Y COMERCIO GUÍA PARA LA APLICABILIDAD E INTERPRETACIÓN DE LA ORDEN ITC/3022/2007, DE 10 DE OCTUBRE, POR LA QUE SE REGULA EL CONTROL METROLÓGICO DEL

Más detalles

Móvil Seguro. Guía de Usuario Terminales Android

Móvil Seguro. Guía de Usuario Terminales Android Móvil Seguro Guía de Usuario Terminales Android Índice 1 Introducción...2 2 Descarga e instalación de Móvil Seguro...3 3 Registro del producto...5 4 Funciones de Móvil Seguro...7 4.1 Antivirus... 7 4.1

Más detalles

La importancia de dimensionar correctamente los sistemas de frenado en aerogeneradores residenciales.

La importancia de dimensionar correctamente los sistemas de frenado en aerogeneradores residenciales. La importancia de dimensionar correctamente los sistemas de frenado en aerogeneradores residenciales. La instalación de aerogeneradores en entornos urbanos requiere la implementación de importantes medidas

Más detalles

SCT3000 95. Software para la calibración de transductores de fuerza. Versión 3.5. Microtest S.A. microtes@arrakis.es

SCT3000 95. Software para la calibración de transductores de fuerza. Versión 3.5. Microtest S.A. microtes@arrakis.es SCT3000 95 Versión 3.5 Software para la calibración de transductores de fuerza. Microtest S.A. microtes@arrakis.es Introducción El programa SCT3000 95, es un sistema diseñado para la calibración automática

Más detalles

Devilink FT Termostato de Suelo Manual de Instalación

Devilink FT Termostato de Suelo Manual de Instalación Devilink FT Termostato de Suelo Manual de Instalación ES devireg 550 22.0 22.0 devireg 550 1. Aplicaciones y Funciones Devilink FT Devilink FT (Termostato de Suelo) es un dispositivo para encender/ apagar

Más detalles

POLÍTICA DE PRIVACIDAD

POLÍTICA DE PRIVACIDAD POLÍTICA DE PRIVACIDAD Esta página web es propiedad de El Sinvivir y tiene como objetivo la promoción de los servicios que ofrece de: venta de moda sostenible. El hecho de acceder a esta página Web implica

Más detalles

UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DEL CARIBE PROCEDIMIENTO DE ATENCIÓN DE INCIDENTES Y REQUERIMIENTOS PARA EQUIPOS DE CÓMUPUTO Y/O PERIFÉRICOS GESTIÓN INFORMÁTICA

UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DEL CARIBE PROCEDIMIENTO DE ATENCIÓN DE INCIDENTES Y REQUERIMIENTOS PARA EQUIPOS DE CÓMUPUTO Y/O PERIFÉRICOS GESTIÓN INFORMÁTICA Página: 1/5 UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DEL CARIBE INCIDENTES Y REQUERIMIENTOS PARA EQUIPOS DE CÓMUPUTO Y/O GESTIÓN INFORMÁTICA Página: 2/5 1. OBJETO Satisfacer los requerimientos que hagan los usuarios para

Más detalles

AYUNTAMIENTO DE ÚBEDA Departamento de Informática.

AYUNTAMIENTO DE ÚBEDA Departamento de Informática. PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS QUE HA DE REGIR EL PROCEDIMIENTO NEGOCIADO SIN PUBLICIDAD, PARA LA ADJUDICACIÓN DEL CONTRATO DE SUMINISTRO DEL SISTEMA DE LOCALIZACIÓN Y CONTROL DE VEHÍCULOS MUNICIPALES

Más detalles

Software de programación de terminales remotos DxNet

Software de programación de terminales remotos DxNet ADVERTENCIA Este manual contiene información muy importante acerca del uso y funcionamiento del producto. Todo el manual debe leerse cuidadosamente. Software de programación de terminales remotos DxNet

Más detalles

Condiciones Generales de los Servicios DSS EADTRUST (European Agency of Digital Trust, S.L.)

Condiciones Generales de los Servicios DSS EADTRUST (European Agency of Digital Trust, S.L.) Condiciones Generales de los Servicios DSS EADTRUST (European Agency of Digital Trust, S.L.) Miembro de Histórico de versiones Versión Fecha Documentos sustituidos Descripción / Detalles 1 14/09/09 Cambios

Más detalles

RED DE CENTRALES ANALÓGICAS (NRT)

RED DE CENTRALES ANALÓGICAS (NRT) RED DE CENTRALES ANALÓGICAS (NRT) La red de centrales analógicas NOTI-FIRE-NET es una red de área local (LAN) punto a punto con regeneración de señal, capaz de controlar hasta 103 nodos con un total de

Más detalles

RESTA3. Presentación. Gestión Restaurantes

RESTA3. Presentación. Gestión Restaurantes Presentación Soluciona todas las necesidades de su restaurante, gestión de reservas, entrada de los cargos de cada mesa en el momento de hacer el encargo, con la posibilidad que la cocina y la bodega los

Más detalles

Transmisor Para densidad de gas, temperatura, presión y humedad de gas SF₆ Modelo GDHT-20, con salida MODBUS

Transmisor Para densidad de gas, temperatura, presión y humedad de gas SF₆ Modelo GDHT-20, con salida MODBUS Instrumentos Transmisor Para densidad de gas, temperatura, presión y humedad de gas SF₆ Modelo GDHT-20, con salida MODBUS Hoja técnica WIKA SP 60.14 Aplicaciones Monitorización permanente de los parámetros

Más detalles

IBM SPSS Statistics para Linux Instrucciones de instalación (Usuario individual)

IBM SPSS Statistics para Linux Instrucciones de instalación (Usuario individual) IBM SPSS Statistics para Linux Instrucciones de instalación (Usuario individual) Las siguientes instrucciones deben utilizarse para instalar IBM SPSS Statistics 21 utilizando un licencia de usuario individual.

Más detalles

TEMA 6 CORRIENTE ALTERNA TRIFÁSICA

TEMA 6 CORRIENTE ALTERNA TRIFÁSICA TEMA 6 CORRIENTE ALTERNA TRIÁSICA VI.1 Generación de la CA trifásica VI. Configuración Y-D VI.3 Cargas equilibradas VI.4 Cargas desequilibradas VI.5 Potencias VI.6 actor de potencia Cuestiones 1 VI.1 GENERACIÓN

Más detalles

NKG3 Reloj-Programador Astronómico

NKG3 Reloj-Programador Astronómico 1. Características generales El reloj-programador NKG3 es aplicable al control de encendido y apagado de iluminación de calles, anuncios luminosos, tiendas o cualquier otro uso o equipamiento que requiera

Más detalles

DESCARGO DE RESPONSABILIDADES Y COPYRIGHT

DESCARGO DE RESPONSABILIDADES Y COPYRIGHT DESCARGO DE RESPONSABILIDADES Y COPYRIGHT Los contenidos de la web www.sepr.es son facilitados de buena fe con información procedente de fuentes internas y externas a la propia sociedad. Tanto el acceso

Más detalles

Descripción del producto

Descripción del producto del producto La Unidad Terminal Remota (UTR), perteneciente a la serie Hadron es una solución para sistemas de supervisión y control para la generación, transmisión y distribución de energía eléctrica.

Más detalles

Términos & Condiciones de Uso Goutto App

Términos & Condiciones de Uso Goutto App Términos & Condiciones de Uso Goutto App 1- Información Legal La App significará el software proporcionado por Goutto para ofrecer servicios relacionados con Turismo, las empresas anunciantes en la App,

Más detalles