Guía de instalación y preparación del centro de cbot
|
|
- María Victoria Henríquez Iglesias
- hace 8 años
- Vistas:
Transcripción
1 Guía de instalación y preparación del centro de cbot PARA USO EXCLUSIVO EN INVESTIGACIÓN Historial de revisiones 3 Introducción 4 Requisitos del laboratorio 5 Requisitos eléctricos 6 Consideraciones medioambientales 7 Instalación del instrumento 8 Cambio de la placa adaptadora 12 Configuración del instrumento 14 Asistencia técnica 21 PROPIEDAD DE ILLUMINA N. de referencia Rev. B ESP Febrero de 2015
2 Este documento y su contenido son propiedad de Illumina, Inc. y sus afiliados ( Illumina ), y están previstos solamente para el uso contractual de sus clientes con relación al uso de los productos descritos en él y no para ningún otro fin. Este documento y su contenido no se utilizarán ni distribuirán con ningún otro fin ni tampoco se comunicarán, divulgarán ni reproducirán en ninguna otra forma sin el consentimiento previo por escrito de Illumina. Illumina no transfiere mediante este documento ninguna licencia bajo sus derechos de patente, marca comercial, derechos de autor ni consuetudinarios ni derechos de terceros similares. Para garantizar el uso correcto y seguro de los productos aquí descritos, el personal cualificado y adecuadamente capacitado debe seguir sus instrucciones de manera rigurosa y expresa. Se debe leer y entender completamente todo el contenido de este documento antes de usar estos productos. SI NO SE LEEN COMPLETAMENTE NI SE SIGUEN EXPRESAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES AQUÍ CONTENIDAS, PODRÍAN PRODUCIRSE DAÑOS EN LOS PRODUCTOS, LESIONES EN PERSONAS (USUARIOS O TERCEROS) Y DAÑOS EN OTRA PROPIEDAD. ILLUMINA NO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD QUE SE DERIVE DEL USO INCORRECTO DE LOS PRODUCTOS AQUÍ DESCRITOS (INCLUIDAS LAS PIEZAS O EL SOFTWARE) NI DEL USO DE DICHOS PRODUCTOS FUERA DEL ÁMBITO DE LAS LICENCIAS EXPRESAS ESCRITAS O LOS PERMISOS OTORGADOS POR ILLUMINA EN RELACIÓN CON LA ADQUISICIÓN DE DICHOS PRODUCTOS POR PARTE DE LOS CLIENTES. PARA USO EXCLUSIVO EN INVESTIGACIÓN 2015 Illumina, Inc. Todos los derechos reservados. Illumina, 24sure, BaseSpace, BeadArray, BlueFish, BlueFuse, BlueGnome, cbot, CSPro, CytoChip, DesignStudio, Epicentre, GAIIx, Genetic Energy, Genome Analyzer, GenomeStudio, GoldenGate, HiScan, HiSeq, HiSeq X, Infinium, iscan, iselect, MiSeq, NeoPrep, Nextera, NextBio, NextSeq, Powered by Illumina, SeqMonitor, SureMDA, TruGenome, TruSeq, TruSight, Understand Your Genome, UYG, VeraCode, verifi, VeriSeq, el color naranja calabaza y el diseño de las bases de streaming son marcas comerciales de Illumina, Inc. o sus afiliados en EE. UU. u otros países. Todos los demás nombres, logotipos y marcas comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
3 Historial de revisiones N.º de referencia _ ESP _ ESP Revisión Fecha Descripción del cambio B A Febrero de 2015 Abril de 2014 Información y procedimientos añadidos para configurar el cbot. Se ha eliminado el número de referencia de los fusibles, que no puede sustituir el usuario. Se ha corregido la salida térmica máxima indicada en las restricciones medioambientales para la ventilación. Publicación inicial. Historial de revisiones Guía de instalación y preparación del centro de cbot 3
4 Introducción La presente guía proporciona especificaciones y directrices para preparar el centro para la instalación y el funcionamiento del sistema Illumina cbot : } Requisitos del espacio de laboratorio } Requisitos eléctricos } Restricciones medioambientales Seguridad y cumplimiento del producto Consulte la Guía de cumplimiento y seguridad de cbot (n.º de referencia ) para obtener información importante acerca de las consideraciones de seguridad y cumplimiento del producto. Recursos adicionales Puede descargar la siguiente documentación en el sitio web de Illumina. Recurso Guía de cumplimiento y seguridad de cbot (n.º de referencia ) Desnaturalización y dilución de bibliotecas para HiSeq y GAIIx (n. de referencia ) Guía del sistema cbot (n. de referencia _ESP) Descripción Proporciona información sobre el etiquetado del instrumento, las certificaciones de conformidad y las cuestiones de seguridad. Proporciona instrucciones para la desnaturalización y dilución de bibliotecas preparadas antes de la secuenciación, y la preparación de un control PhiX. Este paso se aplica a la mayoría de los tipos de bibliotecas y celdas de flujo. Proporciona una descripción general de los componentes y el software del instrumento, las instrucciones para realizar experimentos de secuenciación y los procedimientos para un mantenimiento y una solución de problemas adecuados del instrumento. Visite la página de asistencia de cbot en el sitio web de Illumina para acceder a la documentación, las descargas de software, la formación en línea y las preguntas frecuentes. 4 N. de referencia Rev. B ESP
5 Requisitos del laboratorio En esta sección, se describen los requisitos y directrices para una preparación correcta del espacio del laboratorio. Para obtener más información, consulte Consideraciones medioambientales en la página 7. Dimensiones del instrumento Requisitos del laboratorio cbot consta de las dimensiones siguientes: Medida Alto (tapa abierta) Alto (tapa cerrada) Profundidad Anchura Peso Dimensiones del instrumento 70 cm (27,5 in) 39 cm (15,5 in) 62 cm (24,5 in) 38 cm (15 in) 31 kg (68 libras) Guía de instalación y preparación del centro de cbot 5
6 Requisitos eléctricos cbot está certificado de conformidad con las siguientes normativas eléctricas: } De conformidad con UL STD } Certificado de conformidad con CSA STD C22.2 N } Directiva sobre baja tensión (seguridad de productos) CEI } Directiva de CEM CEI Especificaciones de alimentación Illumina recomienda un sistema de alimentación ininterrumpida (SAI) para proteger el instrumento en caso de sobrecarga o pérdida de potencia. Tipo Especificación Tensión de línea Consumo de potencia Receptáculo V CA a Hz 500 vatios Línea específica de 6-10 A con una tensión adecuada y conexión a tierra eléctrica Cables de alimentación } cbot se suministra con un conector que cumple con la normativa internacional CEI y un cable de alimentación específico para cada región. } Deje una distancia máxima de 2 m (6 pies) entre la entrada de alimentación de CA del instrumento y la alimentación de las instalaciones. } No utilice nunca un cable de extensión para conectar cbot. Fusibles El instrumento no contiene ningún fusible que pueda sustituir el usuario. El instrumento solamente utiliza fusibles recomendados por el fabricante. Estos fusibles son de tamaño 5x20 y están clasificados para 8 amperios, 250 V CA, acción lenta. Pila de botón de litio La pila de botón de litio de la placa base del ordenador del instrumento no es una pieza que pueda sustituir el usuario. La pila de botón de litio no es recargable. No intente recargar la pila bajo ninguna circunstancia. 6 N. de referencia Rev. B ESP
7 Consideraciones medioambientales Elemento Especificación Temperatura Mantenga una temperatura de laboratorio de entre 19 y 25 C (22 C ±3 C). Se trata de la temperatura de funcionamiento del instrumento. Humedad Mantenga una humedad relativa sin condensación de entre el 20 y el 80 %. Ventilación Salida térmica máxima aproximada de 1700 BTU/h (500 W). Consideraciones medioambientales Guía de instalación y preparación del centro de cbot 7
8 Instalación del instrumento La instalación del instrumento dura, aproximadamente, 15 minutos. Asegúrese de que ha reservado suficiente espacio en el laboratorio para desembalar cbot. Dimensiones y contenido del embalaje El instrumento cbot se transporta en una caja. Medida Altura Anchura Profundidad Peso Dimensiones de la caja 51 cm (20,25 in) 52 cm (20,5 in) 75 cm (29,5 in) 34 kg (75 libras) La caja contiene el instrumento y los siguientes componentes: } Placa adaptadora de la celda de flujo de HiSeq } Cable de alimentación } Botella de residuos } Cartel de configuración rápida } Guía del sistema cbot (n. de referencia _ESP) Componentes exteriores A B C D E Tapa: Cubre la platina térmica, la platina de reactivos y el depósito de lavado. Compartimento de la botella de residuos: Contiene la botella de residuos controlada mediante un sensor. Monitor: Muestra la interfaz de usuario de cbot. Lector de códigos de barras: Lee el ID del código de barras de la placa de reactivos y la celda de flujo. Interruptor de alimentación: Enciende el instrumento. 8 N. de referencia Rev. B ESP
9 Componentes del panel trasero A Conexión de alimentación B Depósito de refrigerante C Nivel de refrigerante Instalación del instrumento Desembalaje e inspección 1 Si cbot se ha almacenado en un lugar frío, deje que alcance la temperatura ambiente antes de continuar. 2 Corte las correas que envuelven la caja. NOTA No corte la cinta de envío de la parte superior de la caja. La parte superior de la caja está diseñada para levantar el instrumento. Guarde la caja y el material de embalaje para un posible uso futuro. 3 Levante la parte superior de la caja de envío hacia arriba con las asas situadas en cada extremo. 4 Localice el cable de alimentación y la botella de residuos y resérvelos. PRECAUCIÓN No levante nunca el instrumento cbot por el panel trasero o delantero, el lector de códigos de barras o cualquier otro sitio distinto a los paneles laterales largos. Estos paneles son los únicos que están diseñados para soportar el peso del instrumento. 5 Coloque las manos por debajo de los paneles laterales largos del instrumento y levántelo para sacarlo del material de embalaje con la ayuda de una persona situada en la parte opuesta. Las asas del embalaje de espuma indican las posiciones de sujeción óptimas para levantar el instrumento. 6 Coloque el instrumento cbot en un banco de laboratorio o un lugar adecuado. Posiciónelo de tal forma que pueda verificar todas las partes del instrumento. 7 Inspeccione el estado de los siguientes componentes: Asegúrese de que los paneles del instrumento están intactos. Inspeccione la pantalla táctil en busca de fisuras o arañazos. Asegúrese de que el refrigerante no ha tenido pérdidas durante el envío. Compruebe la humedad en el interior de la caja. Si alguno de estos elementos no es el adecuado, póngase inmediatamente en contacto con el servicio de asistencia técnica de Illumina. Guía de instalación y preparación del centro de cbot 9
10 8 Compruebe el nivel de refrigerante a través de la ventana del panel trasero del instrumento. El nivel de refrigerante líquido de color verde debe estar justo por debajo de la tapa del depósito de refrigerante. Figura 1 Nivel de refrigerante A B Nivel de refrigerante óptimo Nivel de refrigerante bajo Si el nivel de refrigerante es bajo, rellénelo mediante el refrigerante suministrado con el instrumento. a Utilice una moneda ancha o un destornillador plano para extraer la tapa del depósito. b Llene el depósito con refrigerante suministrado por Illumina hasta 0,6 cm (0,25 in) por debajo del orificio de llenado. c Vuelva a colocar la tapa del depósito. Colocación y conexión NOTA Si necesita más refrigerante, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de Illumina e indique el n. de referencia Extraiga el bloque de espuma protector del lector de códigos de barras. 2 Abra la tapa de cbot y extraiga el bloque de espuma protector de la zona de reactivos. 3 Empuje la esquina superior derecha de la puerta del compartimento de residuos y suéltela con rapidez para abrir la puerta. 4 Extraiga el bloque de espuma protector del compartimento de la botella de residuos. 5 Levante la palanca de la botella de residuos y coloque la botella de residuos debajo de la palanca. Para ello, incline ligeramente la boca de la botella para limpiar el pico. Figura 2 Compartimento de la botella de residuos A B Palanca de la botella de residuos Botella de residuos 10 N. de referencia Rev. B ESP
11 6 Baje la palanca para asegurar la botella de residuos en su posición. El pico debe quedar en el interior de la boca de la botella de lavado. 7 Extraiga la hoja de protección del monitor de cbot. 8 Conecte el cable de alimentación a la entrada de CA en el panel trasero y, a continuación, realice la conexión a la alimentación de las instalaciones. 9 Si tiene previsto configurar cbot para una conexión de red, conecte el cable RJ45 Ethernet suministrado por el usuario al puerto Ethernet. 10 Coloque el instrumento cbot en el banco de laboratorio a una distancia mínima de 15,2 cm (6 in) de la pared u otros obstáculos. Asegúrese de que esté nivelado con el banco. 11 Localice el interruptor de alimentación en la parte derecha del instrumento y muévalo a la posición ON (encendido). 12 Localice el botón de arranque en la parte izquierda de la puerta del compartimento de la botella de residuos y púlselo para iniciar el software de cbot. Instalación del instrumento Figura 3 Ubicaciones del botón de arranque y el interruptor de alimentación A B Interruptor de arranque Interruptor de alimentación El software inicia una rutina de encendido. Cuando la rutina finaliza, se abre la pantalla de inicio. Guía de instalación y preparación del centro de cbot 11
12 Cambio de la placa adaptadora Puede utilizar una celda de flujo de HiSeq o de GAIIx en cbot. Cada tipo de celda de flujo requiere que haya instalada una placa adaptadora específica en cbot antes de iniciar el experimento. Los iconos de la página de inicio indican qué placa adaptadora está instalada en cbot. cbot se suministra con la placa adaptadora de HiSeq instalada. 1 Levante la tapa de cbot con cuidado desde la esquina superior derecha. 2 Levante la abrazadera de la celda de flujo. 3 Afloje los dos tornillos de tipo Phillips que fijan la placa adaptadora. Figura 4 Placa adaptadora de la celda de flujo A B Tornillos de fijación Placa adaptadora 4 Levante la placa adaptadora existente de la platina térmica y apártela. 5 Asegúrese de que la platina térmica está limpia. Si hay sal, limpie la platina con una toallita de limpieza sin pelusa ligeramente humedecida con agua. 6 Coloque la nueva placa adaptadora en la platina térmica alineando el brazo del sensor con la ranura correspondiente del lado derecho de la platina térmica. Figura 5 Posición del brazo del sensor A B C Placa adaptadora de GAIIx Placa adaptadora de HiSeq Brazo del sensor de la placa adaptadora 7 Apriete los dos tornillos de tipo Phillips que fijan la placa adaptadora. 8 Para una transferencia de calor óptima, asegúrese de que la placa adaptadora está en posición horizontal y que los tornillos están completamente ajustados. 12 N. de referencia Rev. B ESP
13 9 Limpie la placa adaptadora instalada con una toallita de limpieza sin pelusa, humedecida con agua y séquela con una toallita limpia. Evite la entrada de fluidos en el interior del instrumento. Cambio de la placa adaptadora Guía de instalación y preparación del centro de cbot 13
14 Configuración del instrumento Configure cbot utilizando el monitor de la pantalla táctil. Los pasos de la configuración incluyen la asignación del nombre del instrumento, la determinación de los requisitos del experimento y la selección de los tipos de entradas necesarios para cada experimento durante su configuración. Con una conexión de red, puede activar el control remoto, las alertas de correo electrónico y la compatibilidad con LIMS. Menú de la pantalla de inicio 1 Seleccione Menu (Menú) en la esquina superior izquierda de la pantalla y, a continuación, Configure (Configurar). Se abre el teclado. Figura 6 Menú de la pantalla de inicio 2 Introduzca la contraseña predeterminada con el teclado: a Seleccione la tecla Mayús para que se muestren las letras minúsculas. b Escriba la contraseña predeterminada (admin). La contraseña predeterminada se debe escribir con letras minúsculas. c Seleccione Enter (Intro). Se cierra el teclado. Requisitos para configurar un experimento La pantalla de configuración incluye seis fichas: la ficha Run Setup (Configuración del experimento), la ficha Remote (Remoto), la ficha Alerts (Alertas), la ficha Time (Hora), la ficha LIMS y la ficha Validation (Validación). En la ficha Run Setup (Configuración del experimento), puede definir un nombre para el instrumento, configurar las opciones de lavado y omisión del sensor, e indicar los campos que se deben rellenar antes de poder iniciar cada experimento. Esta configuración se puede modificar según sea necesario antes de iniciar cada experimento. 14 N. de referencia Rev. B ESP
15 Figura 7 A B C Ficha Run Setup (Configuración del experimento) Nombre de la estación Opciones de lavado y opciones de omisión Campos obligatorios 1 Seleccione StationName (Nombre de la estación) para asignar un nombre a cbot. Se abre el teclado. NOTA Seleccione la tecla Mayús para activar las letras minúsculas. Seleccione la tecla Alt para activar las teclas de los símbolos. 2 Escriba el nombre del instrumento con el teclado en pantalla y, a continuación, seleccione Enter (Intro). 3 Utilice los botones radiales para seleccionar las opciones de lavado previo y posterior al experimento. NOTA Para un rendimiento óptimo, Illumina recomienda lavar el instrumento con agua antes y después de cada experimento. 4 Para facilitar la opción de permitir que continúe el experimento incluso si se produce una lectura de sensor no válida durante la comprobación previa al experimento, seleccione la casilla de verificación Allow Sensor Bypass (Permitir ignorar sensor). Esta opción está desactivada de forma predeterminada. Si esta función está activada, la opción aparece en la pantalla de comprobación previa al experimento si esta comprobación falla debido a un error en el sensor. Confirme visualmente que los componentes del experimento estén cargados correctamente antes de ignorar los sensores y continuar con la comprobación de la fluídica. 5 Seleccione la casilla de verificación para seleccionar los campos que se deben rellenar antes de iniciar cada experimento. Los campos incluyen el nombre del usuario, el nombre del experimento, el ID del kit de reactivos, el ID de la celda de flujo, el nombre de cebador y el nombre de la cadena molde. Configuración del instrumento Configuración de fecha y hora En la ficha Time (Hora), puede definir la hora local y la fecha actual en el instrumento. 1 Seleccione la ficha Time (Hora). Guía de instalación y preparación del centro de cbot 15
16 2 Seleccione Edit Date/Time (Editar fecha/hora). Aparece el cuadro de diálogo Windows Date and Time Properties (Propiedades de la hora y la fecha de las ventanas). Figura 8 Ficha Time (Hora) 3 Seleccione la zona horaria pertinente, la fecha actual y la hora actual correspondiente de su región. 4 Seleccione OK (Aceptar) para cerrar el cuadro de diálogo Windows Date and Time Properties (Propiedades de la hora y la fecha de las ventanas). Los cambios aparecen en la ficha Time (Hora). Configuración de alertas de correo electrónico En la ficha Alerts (Alertas), puede configurar el instrumento para que envíe una alerta por correo electrónico si se produce un problema en el sistema o cuando el experimento haya finalizado. Se requiere conexión de red. 1 Seleccione la ficha Alerts (Alertas). Figura 9 Ficha Alerts (Alertas) A B C Servidor de correo electrónico Direcciones de correo electrónico Eventos de notificación 2 Seleccione SMTP Server (Servidor SMTP). Se abre el teclado. 16 N. de referencia Rev. B ESP
17 NOTA Consulte con el administrador de las instalaciones el nombre del servidor SMTP y el puerto de servicio. 3 Con el teclado en pantalla, escriba el nombre del servidor SMTP y, a continuación, seleccione Enter (Intro). 4 Seleccione Server Path (Ruta del servidor). Se abre el teclado. 5 Con el teclado en pantalla, introduzca el puerto del servidor SMTP de correo electrónico y, a continuación, seleccione Enter (Intro). 6 Introduzca la dirección de correo electrónico para cada destinatario de alerta previsto: a Seleccione Add (Añadir) para añadir las direcciones de correo electrónico de los destinatarios de las alertas. Se abre el teclado. b Con el teclado en pantalla, escriba una dirección de correo electrónico y, a continuación, seleccione Enter (Intro). c Vuelva a seleccionar Add (Añadir) para introducir una dirección de correo electrónico adicional. d Para verificar una dirección de correo electrónico, selecciónela y, a continuación, seleccione Test (Verificar). 7 En la zona Notification Events (Eventos de notificación), seleccione la casilla de verificación para identificar los eventos que activan una alerta de correo electrónico. Configuración del instrumento Activación del control remoto En la ficha Remote (Remoto), puede configurar el software para supervisar el experimento de forma remota con la función de control remoto. Se requiere conexión de red. 1 Seleccione la ficha Remote (Remoto). 2 Seleccione la casilla de verificación que aparece junto a Allow Remote Access (Permitir acceso remoto). La dirección IP del instrumento aparece en pantalla. Figura 10 Ficha Remote (Remoto) 3 Utilice el navegador web de otro ordenador para acceder a la función de control remoto. Para obtener información adicional, consulte Control remoto en la página 19. Guía de instalación y preparación del centro de cbot 17
18 Activación de la compatibilidad con LIMS En la ficha LIMS, puede definir la hora local y la fecha actual del instrumento. 1 Seleccione la ficha LIMS. 2 Seleccione la casilla de verificación Enable LIMS (Activar LIMS). Figura 11 Ficha LIMS 3 Seleccione el campo LIMS Server (Servidor LIMS). Se abre el teclado. 4 Con el teclado en pantalla, escriba el nombre del servidor LIMS y, a continuación, seleccione Enter (Intro). Definición de expresiones de validación En la ficha Validation (Validación), defina expresiones regulares para los ID de las cadenas molde y los cebadores con el fin de estandarizar el modo de introducción de los ID. 1 Seleccione la ficha Validation (Validación). Figura 12 Ficha Validation (Validación) 2 Con el fin de definir expresiones para ID de cadenas molde, seleccione los campos que aparecen junto a Templates (Cadenas molde). Se abre el teclado. 18 N. de referencia Rev. B ESP
19 Control remoto a Introduzca una descripción del patrón para el ID de cadenas molde. b Introduzca una expresión regular para el ID de cadenas molde. La tabla siguiente muestra ejemplos de expresiones de validación: Descripción del patrón Expresión regular Valor válido Cadena molde: (###) Cadena molde: \(\d{3}\) Cadena molde: (123) ILMN: <De A a F>### ILMN: [a - fa - F]\d{3} ILMN: D341 PR: <Número de 30 a 59> PR: [3-5] [0-9] PR: 41 3 Repita estos pasos con objeto de definir expresiones para ID de cebadores personalizados. Cierre de la pantalla de configuración Cuando haya finalizado la configuración de las opciones de instalación, seleccione Save and Exit (Guardar y salir). Se abre la pantalla de inicio de cbot. Ya puede iniciar un experimento de generación de grupos. El control remoto es una función que le permite supervisar el estado de cbot desde otro equipo. Para aprovechar la función del control remoto, debe asegurarse de cumplir los requisitos siguientes: } cbot debe estar conectado a una red. } Allow Remote Access (Permitir acceso remoto) está seleccionado en la ficha Remote (Remoto). Para obtener más información, consulte Activación del control remoto en la página 17. Configuración del instrumento Adición de cbot 1 Utilice el navegador web para ir a la dirección IP de control remoto indicada en la ficha Remote (Remoto) de la pantalla de configuración de cbot. 2 En el campo de la pantalla de control remoto, introduzca la dirección IP de cbot. Esta dirección es la misma dirección IP que aparece en la ficha Remote (Remoto) de cbot. Para obtener más información, consulte Activación del control remoto en la página Haga clic en Add Instrument (Añadir instrumento). Aparece en pantalla una imagen que representa el instrumento. Figura 13 Pantalla de control remoto La pantalla de control remoto muestra todos los instrumentos que ha añadido por nombre de instrumento. A primera vista, esta pantalla le permite supervisar el progreso del experimento y ver el estado actual del instrumento. Hay cuatro estados posibles: en funcionamiento, en pausa, detenido o error. Guía de instalación y preparación del centro de cbot 19
20 Notas
21 Asistencia técnica Si necesita asistencia técnica, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de Illumina. Tabla 1 Información de contacto general de Illumina Sitio web de Correo electrónico techsupport@illumina.com Asistencia técnica Tabla 2 Números de teléfono del Servicio de asistencia al cliente de Illumina Zona Número de contacto Zona Número de contacto Norteamérica Irlanda Alemania Italia Australia Noruega Austria Nueva Zelanda Bélgica Países Bajos Dinamarca Reino Unido España Suecia Finlandia Suiza Francia Otros países Hojas de datos de seguridad Las hojas de datos de seguridad (SDS) están disponibles en el sitio web de Illumina en support.illumina.com/sds.html. Documentación del producto La documentación del producto en PDF está disponible para su descarga en el sitio web de Illumina. Vaya a support.illumina.com, seleccione un producto y, a continuación, haga clic en Documentation & Literature (Documentación y literatura). Guía de instalación y preparación del centro de cbot
22 Illumina San Diego, California (EE. UU.) ILMN (4566) (fuera de Norteamérica) techsupport@illumina.com
Guía de instalación del Fiery proserver
Guía de instalación del Fiery proserver En este documento, se describe cómo instalar el EFI Fiery proserver. Está destinado a los clientes que deseen instalar el Fiery proserver sin la ayuda de un técnico
Más detallesRouter Wi-Fi N150 (N150R)
Easy, Reliable & Secure Guía de instalación Router Wi-Fi N150 (N150R) Marcas comerciales Las marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas comerciales registradas por sus respectivos titulares.
Más detallesGuía de preparación del centro para el sistema NextSeq
Guía de preparación del centro para el sistema NextSeq Para uso exclusivo en investigación. Prohibido su uso en procedimientos de diagnóstico. Historial de revisiones 3 Introducción 4 Entrega e instalación
Más detallesGuía de cumplimiento y seguridad del instrumento MiSeqDx
Guía de cumplimiento y seguridad del instrumento MiSeqDx PARA USO DIAGNÓSTICO IN VITRO Introducción 3 Consideraciones de seguridad y marcas 4 Certificación y cumplimiento de los productos 6 Marcas normativas
Más detallesUso de la red telefónica
Copyright y marca comercial 2004 palmone, Inc. Todos los derechos reservados. palmone, Treo, los logotipos de palmone y Treo, Palm, Palm OS, HotSync, Palm Powered, y VersaMail son algunas de las marcas
Más detallesGuía de cumplimiento y seguridad del sistema MiSeq
Guía de cumplimiento y seguridad del sistema MiSeq Para uso exclusivo en investigación. Prohibido su uso en procedimientos de diagnóstico. Historial de revisiones 2 Introducción 3 Consideraciones de seguridad
Más detallesSophos Anti-Virus para NetApp Storage Systems Guía de inicio. Para Windows 2000 y posterior
Sophos Anti-Virus para NetApp Storage Systems Guía de inicio Para Windows 2000 y posterior Versión: 1 Edición: marzo de 2010 Contenido 1 Acerca de esta guía...3 2 Acerca de Sophos Anti-Virus para NetApp
Más detallesGuía de configuración de destinos de digitalización y mensajes de alerta X500 Series
Guía de configuración de destinos de digitalización y mensajes de alerta X500 Series www.lexmark.com Julio de 2007 Lexmark y Lexmark con diamante son marcas comerciales de Lexmark International, Inc.,
Más detallesGuía de inicio rápido
Guía de inicio rápido McAfee Content Security Blade Server Esta Guía de inicio rápido sirve como documento orientativo de gran precisión para la instalación de McAfee Content Security Blade Server. Consulte
Más detallesGuía de preparación del centro para el sistema MiSeq
Guía de preparación del centro para el sistema MiSeq PARA USO EXCLUSIVO EN INVESTIGACIÓN Historial de revisiones 3 Introducción 4 Entrega e instalación 6 Requisitos del laboratorio 7 Requisitos eléctricos
Más detallesGuía de instalación del booster WiFi para móviles WN1000RP
Guía de instalación del booster WiFi para móviles WN1000RP Contenido Introducción........................................... 3 Conozca su booster WiFi................................. 4 Panel frontal y
Más detallesSophos Anti-Virus para Mac OS X, versión 4.9 guía de inicio. Para Macs en red con Mac OS X
Sophos Anti-Virus para Mac OS X, versión 4.9 guía de inicio Para Macs en red con Mac OS X Edición: junio de 2007 Acerca de esta guía Si tiene un servidor Windows, le recomendamos que utilice Sophos Enterprise
Más detallesGuía del usuario para Mac
Guía del usuario para Mac Contenido Introducción... 1 Uso de la Herramienta para formatear de nuevo para Mac... 1 Instalación del software FreeAgent... 4 Expulsión de unidades con seguridad... 9 Gestión
Más detallesCómo usar P-touch Transfer Manager
Cómo usar P-touch Transfer Manager Versión 0 SPA Introducción Aviso importante El contenido de este documento y las especificaciones de este producto están sujetos a modificaciones sin previo aviso. Brother
Más detallesInstrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler (licencia de usuario autorizado)
Instrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler (licencia de usuario autorizado) Contenido Instrucciones para la instalación.... 1 Requisitos del sistema........... 1 Código de autorización..........
Más detallesGuía de Google Cloud Print
Guía de Google Cloud Print Versión 0 SPA Definición de las notas A lo largo de esta guía del usuario se utiliza el siguiente icono: Las notas indican cómo responder ante situaciones que pueden presentarse,
Más detallesPaso 2 (Mac): configure el servidor WD Sentinel (sólo una vez)
Introducción Este suplemento a la guía de instalación rápida contiene información actualizada sobre el servidor de almacenamiento para pequeñas oficinas WD Sentinel DX4000. Utilice este suplemento junto
Más detallesConfiguración de una conexión de acceso telefónico a redes (DUN) mediante USB
Configuración de una conexión de acceso telefónico a redes (DUN) mediante USB Por medio del cable de sincronización USB, puede conectar el teléfono inteligente Treo 750v de Palm al equipo y, a continuación,
Más detallesEpson SureColor F6070 Guía de instalación
Epson SureColor F6070 Guía de instalación 2 Desembalaje y montaje de la impresora Lea todas estas instrucciones antes de utilizar la impresora. Siga todas las advertencias e instrucciones señaladas en
Más detallesGuía de Google Cloud Print
Guía de Google Cloud Print Versión A SPA Definición de las notas En esta guía del usuario se utiliza el siguiente estilo de nota: Las notas le indican cómo responder ante situaciones que pueden presentarse,
Más detallesInstalación de Microsoft Office 2012-09-12 Versión 2.1. Instalación de Microsoft Office 12 septiembre 2012 1
Instalación de Microsoft Office 2012-09-12 Versión 2.1 Instalación de Microsoft Office 12 septiembre 2012 1 TABLA DE CONTENIDOS Instalación de Microsoft Office... 3 Información previa a la instalación...
Más detallesST8-U5. 8 Bay External Storage Enclosure
ST8-U5 8 Bay External Storage Enclosure Prólogo Manual de usuario de STARDOM SOHOTANK Serie Acerca de este manual Gracias por haber adquirido los productos STARDOM. Este manual presenta los productos de
Más detallesIntego NetUpdate X4 Manual del usuario
Intego NetUpdate X4 Manual del usuario Manual del usuario de Intego NetUpdate X4 Página 1 Intego NetUpdate X4 para Macintosh 2005 Intego. Reservados todos los derechos. Intego Austin, Texas 78746 Este
Más detallesCómo usar este manual. Iconos empleados en este manual. Cómo usar este manual. Software de backup LaCie Manual del Usuario
Cómo usar este manual Cómo usar este manual En la barra de herramientas: Página anterior/página siguiente Ir a la página Índice/Ir a la página Precauciones Impresión: Aunque las páginas de este manual
Más detallesMicrosoft Dynamics. Migración de FRx 6.7 a Management Reporter for Microsoft Dynamics ERP
Microsoft Dynamics Migración de FRx 6.7 a Management Reporter for Microsoft Dynamics ERP Fecha: mayo de 2010 Tabla de contenido Introducción... 3 Información general sobre el proceso de migración de Management
Más detallesAXIS 205 Guía de instalación rápida de la cámara de red
Guía de instalación rápida de AXIS 205 Página 1 de 6 AXIS 205 Guía de instalación rápida de la cámara de red Anillo de enfoque Indicador de estado (alrededor del anillo de enfoque) Número de serie Indicador
Más detallesServicio de Informática Vicerrectorado de Tecnologías de la Información y la Comunicación
Vicerrectorado de Tecnologías de la Información y la Comunicación Conexión mediante Escritorio Remoto de Windows Última Actualización 16 de septiembre de 2013 Histórico de cambios Fecha Descripción Autor
Más detallesDell PowerEdge T20 Guía de introducción
Dell PowerEdge T20 Guía de introducción Modelo reglamentario: D13M Tipo reglamentario: D13M001 Notas, precauciones y avisos NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar mejor
Más detallesGuía de Google Cloud Print
Guía de Google Cloud Print Versión 0 SPA Definición de las notas En esta guía del usuario se utiliza el siguiente icono: Las notas le indican cómo responder ante situaciones que pueden presentarse, ofreciendo
Más detallesRetrospect 10 para Mac Anexo de la Guía del usuario
Retrospect 10 para Mac Anexo de la Guía del usuario 2 Retrospect 10 Anexo de la Guía de usuario www.retrospect.com 2012 Retrospect Inc. Todos los derechos reservados. Anexo de la Guía del usuario de Retrospect
Más detallesAVISO. Use tan solo del modo informado por el fabricante. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el fabricante.
GE Iluminación Guía de Instalación Luminaria LED Albeo Iluminación Lineal (Serie ALC4) Características 5 años de garantía Clasificada para ambientes humedecidos ANTES DE EMPEZAR Lea estas instrucciones
Más detallesCapture Pro Software. Introducción. A-61640_es
Capture Pro Software Introducción A-61640_es Introducción a Kodak Capture Pro Software y Capture Pro Limited Edition Instalación del software: Kodak Capture Pro Software y Network Edition... 1 Instalación
Más detallesTekla Structures Guía Rápida de Licencias. Versión del producto 21.1 agosto 2015. 2015 Tekla Corporation
Tekla Structures Guía Rápida de Licencias Versión del producto 21.1 agosto 2015 2015 Tekla Corporation Contenido 1 Sistema de licencias de Tekla Structures...3 2 Utilizar las licencias de Tekla Structures...
Más detallesInicio. Alineación de los cartuchos de impresión sin ordenador
Inicio Alineación de los cartuchos de impresión sin ordenador Asegúrese de que sigue los pasos de la hoja de instalación para completar la instalación del hardware. Continúe con los siguientes pasos para
Más detallesCómo configurar Outlook Express
Cómo configurar Outlook Express INDICE 1. Iniciar Outlook Express 2. Configurar una cuenta de correo electrónico de Outlook Express 3. Configurar una cuenta de correo basada en el Web 4. Cerrar Outlook
Más detallesFileMaker Pro 13. Uso de una Conexión a Escritorio remoto con FileMaker Pro 13
FileMaker Pro 13 Uso de una Conexión a Escritorio remoto con FileMaker Pro 13 2007-2013 FileMaker, Inc. Reservados todos los derechos. FileMaker, Inc. 5201 Patrick Henry Drive Santa Clara, California 95054
Más detallesEW3750 Tarjeta de sonido PCI 5.1
EW3750 Tarjeta de sonido PCI 5.1 EW3750 Tarjeta de sonido PCI 5.1 2 ESPAÑOL Contenidos 1.0 Introducción... 2 1.1 Funciones y características... 2 1.2 Contenido del paquete... 2 2.0 Conexiones de la tarjeta
Más detallesTeclado POS HP USB para Sistema de Punto de Venta Guía del Usuario
Teclado POS HP USB para Sistema de Punto de Venta Guía del Usuario 2006, 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows, y Windows Vista son marcas comerciales o marcas registradas de
Más detallesGUIA DE USUARIO. CONFIGURACION CORREO ELECTRONICO
versiongalega.com - Departamento de Atención al cliente GUIA DE USUARIO. CONFIGURACION CORREO ELECTRONICO En este documento encontrará una descripción de cómo configurar sus cuentas de correo electrónico
Más detallesGuía de inicio rápido
Guía de inicio rápido Google Mini Conexión 1 Configuración 2 Acceso 3 Rastreo y búsqueda 4 Resolución de problemas 1 Conexión Conexión de Google Mini a una red Google Mini dispone de dos puertos Ethernet.
Más detallesManual de Palm BlueChat 2.0
Manual de Palm BlueChat 2.0 Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti, HotSync y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync, Palm y el logotipo de Palm
Más detallesGuía de instalación de software
Guía de instalación de software Este manual explica cómo instalar el software a través de una conexión en red o USB. Los modelos SP 200/200S/203S/203SF/204SF no disponen de conexión en red. Para poder
Más detallesFormularios. Formularios Diapositiva 1
Formularios Crear un formulario utilizando el Asistente para formularios Modificación en vista Diseño Adición de Controles a un Formulario Adición de un Subformulario a un formulario Formularios Diapositiva
Más detallesMcAfee Security-as-a-Service
Guía de solución de problemas McAfee Security-as-a-Service Para utilizar con el software epolicy Orchestrator 4.6.0 Esta guía proporciona información complementaria relacionada con la instalación y el
Más detallesGuía de inicio rápido
Guía de inicio rápido Felicitaciones por comprar un sistema de control de acceso Essential Plus o Elite. Esta Guía de inicio rápido contiene instrucciones sencillas sobre cómo preparar y poner en funcionamiento
Más detallesGuía de Web Connect. Versión 0 SPA
Guía de Web Connect Versión 0 SPA Modelos aplicables Esta Guía del usuario corresponde a los modelos siguientes: ADS-2500W y ADS-2600W Definiciones de notas A lo largo de esta Guía del usuario se utiliza
Más detallesInstrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler Server 16 para Windows
Instrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler Server 16 para Windows Contenido Instrucciones para la instalación.... 1 Requisitos del sistema........... 1 Instalación............... 1 Destino...............
Más detallesMantenimiento. Mantenimiento
Mantenimiento Esta sección incluye: "Carga de tinta" en la página 7-32 "Vaciado de la bandeja de desechos" en la página 7-36 "Sustitución del kit de mantenimiento" en la página 7-39 "Limpieza de la cuchilla
Más detallesCómo utilizar P-touch Transfer Manager
Cómo utilizar P-touch Transfer Manager Antes de utilizar la impresora, asegúrese de leer esta Guía del usuario online. Guarde este manual en un lugar accesible para futuras consultas. Versión 0 US SPA
Más detallesAcronis Backup & Recovery 11 Guía de inicio rápido
Acronis Backup & Recovery 11 Guía de inicio rápido Se aplica a las siguientes ediciones: Advanced Server Virtual Edition Advanced Server SBS Edition Advanced Workstation Server for Linux Server for Windows
Más detallesGuía Rápida de Inicio
Guía Rápida de Inicio 1. Acerca de esta Guía Esta guía le ayudará a instalar y dar los primeros pasos con BitDefender Security for SharePoint. Para disponer de instrucciones detalladas, por favor, diríjase
Más detallesGuía de preparación del centro de MiSeqDx para instrumentos con configuración de doble arranque
Guía de preparación del centro de MiSeqDx para instrumentos con configuración de doble arranque PARA USO DIAGNÓSTICO IN VITRO Introducción 4 Entrega e instalación 5 Requisitos del laboratorio 6 Requisitos
Más detallesFactura Electrónica. Soluciones y Administración de Software S.A. de C.V. Software AD
Factura Electrónica Soluciones y Administración de Software S.A. de C.V. Software AD Facturación Electrónica Debe configurar sus datos electrónicos, previamente tramitados en el SAT, contar con Firma Electrónica
Más detalles1. Instalación de una Unidad de Disco Duro (HDD) Pág. 1. 1.1. Instalación de un HDD IDE Pág. 2 1.2. Instalación de un HDD SATA Pág.
Índice de Contenidos 1. Instalación de una Unidad de Disco Duro (HDD) Pág. 1 1.1. Instalación de un HDD IDE Pág. 2 1.2. Instalación de un HDD SATA Pág. 7 2. Formateo de la Unidad de Disco Duro (HDD) Pág.
Más detallesFileMaker Pro 14. Uso de una Conexión a Escritorio remoto con FileMaker Pro 14
FileMaker Pro 14 Uso de una Conexión a Escritorio remoto con FileMaker Pro 14 2007-2015 FileMaker, Inc. Reservados todos los derechos. FileMaker, Inc. 5201 Patrick Henry Drive Santa Clara, California 95054
Más detallesNero AG SecurDisc Viewer
Manual de SecurDisc Nero AG SecurDisc Información sobre derechos de autor y marcas comerciales Este manual y todo su contenido son propiedad de Nero AG y están protegidos por las leyes de derechos de autor.
Más detallesAcronis License Server. Guía del usuario
Acronis License Server Guía del usuario TABLA DE CONTENIDO 1. INTRODUCCIÓN... 3 1.1 Generalidades... 3 1.2 Política de licencias... 3 2. SISTEMAS OPERATIVOS COMPATIBLES... 4 3. INSTALACIÓN DE ACRONIS LICENSE
Más detallesINSTALACIÓN DE MEDPRO
1 Estimado Cliente: Uno de los objetivos que nos hemos marcado con nuestra nueva plataforma de gestión, es que un cliente pueda instalar MedPro y realizar su puesta en marcha de forma autónoma. Siga paso
Más detallesCIF-KM. GUÍA DE LOS PRIMEROS PASOS
CIF-KM. GUÍA DE LOS PRIMEROS PASOS Secciones 1. CONCEPTOS PREVIOS. 2. INSTALAR CIF-KM. 2.1 Descargar e instalar CIF-KM. 2.2 Configuración de CIF-KM. 2.3 Acceso externo al servidor de CIF-KM. 3. PRIMERA
Más detallesManual de configuración de Adobe Reader para la validación de la firma de un documento.
Manual de configuración de Adobe Reader para la validación de la firma de un documento. Versión 1.0 Página 1 de 24 TABLA DE CONTENIDOS INSTALAR LOS CERTIFICADOS DE LA FNMT-RCM.... 3 CONFIGURAR ADOBE READER
Más detallesMonitor secundario Welch Allyn Connex Tarjeta de referencia rápida
Monitor secundario Welch Allyn Connex Tarjeta de referencia rápida Contenido Botón de encendido...2 Apagado...2 Inicio de sesión y selección de un perfil...2 Estado de la batería...2 Cambio de perfil...2
Más detallesCalculadora virtual HP Prime
Calculadora virtual HP Prime Windows es una marca comercial del grupo de empresas Microsoft en los EE. UU. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las
Más detallesTobii Communicator 4. Introducción
Tobii Communicator 4 Introducción BIENVENIDO A TOBII COMMUNICATOR 4 Tobii Communicator 4 permite que las personas con discapacidades físicas o comunicativas utilicen un equipo o dispositivo para comunicación.
Más detallesServicio de Notificaciones Electrónicas y Dirección Electrónica Habilitada
Servicio de Notificaciones Electrónicas y Dirección Electrónica Habilitada Apartado Postal Electrónico Manual de Configuración de Navegadores Abril 2011 Versión: Abril 2011 Página 1 de 28 Índice de Contenidos
Más detallesSistema de monitoreo de Wi-Fi SwannSecure
ES Sistema de monitoreo de Wi-Fi SwannSecure Asistente de configuración Guía de inicio rápido QW470KIT050115S Swann Communications 2015 1 Bienvenido El Asistente de configuración se ejecuta automáticamente
Más detallesWireless-B. Ruteador de banda ancha. GHz 2.4 802.11b. Guía de instalación rápida BEFW11S4. Contenido del paquete
A Division of Cisco Systems, Inc. Contenido del paquete Ruteador Wireless-B de banda ancha CD-ROM de configuración Guía del usuario en CD-ROM Adaptador de corriente Cable de red Ethernet Guía de instalación
Más detallesMANUAL DE USUARIO AVMsorguar
MANUAL DE USUARIO AVMsorguar TABLA DE CONTENIDO TABLA DE CONTENIDO...1 INSTALADOR...2 INSTALACION...3 MANUAL DE USO...8 DESCARGA DE DATOS...8 CONFIGURACION DEL AVM...9 VISUALIZACION DE LOS DATOS...10 MANEJO
Más detallesConfiguración de Escanear a e-mail
Guía de configuración rápida de funciones de escaneado XE3024ES0-2 Esta guía incluye instrucciones para: Configuración de Escanear a e-mail en la página 1 Configuración de Escanear a buzón en la página
Más detallesGuía de inicio rápido de Laplink FileMover
Guía de inicio rápido de Laplink FileMover MN-FileMover-QSG-ES-01 (REV.01/07) Información de contacto de Laplink Software, Inc. Si tiene problemas o preguntas de asistencia técnica, visite: www.laplink.com/es/support/individual.asp
Más detallesGestión completa del rendimiento
Gestión completa del rendimiento También funciona en Windows XP y Windows Vista 2013 Ponga a punto y cuide el rendimiento de su equipo con una aplicación ágil y potente. Descarga e instalación de Powersuite
Más detallesFileMaker. Ejecución de FileMaker Pro 10 en Terminal Services
FileMaker Ejecución de FileMaker Pro 10 en Terminal Services 2004-2009 FileMaker, Inc. Reservados todos los derechos. FileMaker, Inc. 5201 Patrick Henry Drive Santa Clara, California 95054 FileMaker y
Más detallesNotas para la instalación de un lector de tarjetas inteligentes.
Notas para la instalación de un lector de tarjetas inteligentes. Índice 0. Obtención de todo lo necesario para la instalación. 3 1. Comprobación del estado del servicio Tarjeta inteligente. 4 2. Instalación
Más detallesUnidad base No use otro adaptador CA que no sea Panasonic PQLV203CE. Router. Cable de línea telefónica A la red del teléfono
Modelo n BB-GT1500SP/BB-GT1520SP BB-GT1540SP Guía rápida Instalación Unidad base No use otro adaptador CA que no sea Panasonic PQLV203CE. Clic Pulse el enchufe con firmeza. TEL LAN Gancho C Adaptador de
Más detallesManual de Notas de voz
Manual de Notas de voz Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. HotSync, el logotipo de Palm y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync y Palm son marcas comerciales
Más detallesLASERJET ENTERPRISE 700 COLOR MFP. Guía de referencia rápida. M775dn M775f M775z M775z+
LASERJET ENTERPRISE 700 COLOR MFP Guía de referencia rápida M775dn M775f M775z M775z+ Impresión de un trabajo almacenado Siga este procedimiento para impresión de un trabajo almacenado en la memoria del
Más detallesGuía de inicio rápido
Guía de inicio rápido 1. Proceso de instalación Preparación Conectar dispositivo Asistente config. login Grab. manual Acceso remoto 2. Conexiones iniciales Finalizar, reiniciar, cierre shutdown Salida
Más detallesGuía de instalación del software
Guía de instalación del software En este se manual explica cómo instalar el software a través de una conexión en red o USB. Los modelos SP 200/200S/203S/203SF/204SF no disponen de conexión en red. Organigrama
Más detalles6 Botón de la cámara abajo para ajustar el volumen, o para silenciarlo.
Guía rápida para familiarizarse con su teléfono 1 Botones laterales Presione suavemente el botón hacia arriba o hacia 6 Botón de la cámara abajo para ajustar el volumen, o para silenciarlo. Presiónelo
Más detallesCómo iniciar P-touch Editor
Cómo iniciar P-touch Editor Versión 0 SPA Introducción Aviso importante El contenido de este documento y las especificaciones de este producto están sujetos a modificaciones sin previo aviso. Brother se
Más detallesGUÍA DE INSTALACIÓN Y REFERENCIA ECR8200S/8220SPROGRAMMING UTILITY. E Code: 578413
GUÍA DE INSTALACIÓN Y REFERENCIA ECR8200S/8220SPROGRAMMING UTILITY E Code: 578413 PUBLICACIÓN EDITADA POR: Olivetti S.p.A. www.olivetti.com Copyright 2013, Olivetti Reservados todos los derechos Llamamos
Más detallesCOMO INSTALAR LOS EQUIPOS EN EL AULA DE INNOVACIÓN (AI)
COMO INSTALAR LOS EQUIPOS EN EL AULA DE INNOVACIÓN (AI) Objetivo Preparar a maestros en procedimientos de instalación y configuración de aulas de innovación de las Escuelas que participan en el Proyecto
Más detallesInicio rápido de Novell Messenger 3.0.1 para móviles
Inicio rápido de Novell Messenger 3.0.1 para móviles Mayo de 2015 Novell Messenger 3.0.1 y versiones posteriores están disponibles para dispositivos móviles ios, Android o BlackBerry. Dado que puede entrar
Más detallesSoftware Intel para administración de sistemas. Guía del usuario del Paquete de administración de servidores modulares Intel
Software Intel para administración de sistemas Guía del usuario del Paquete de administración de servidores modulares Intel Declaraciones legales LA INFORMACIÓN CONTENIDA EN ESTE DOCUMENTO SE PROPORCIONA
Más detallesTerminal de soporte empresarial V-R100 Manual de usuario. Gestión básica de reservas
Terminal de soporte empresarial V-R100 Manual de usuario Gestión básica de reservas Índice Introducción...3 Capítulo 1 Introducción a Gestión básica de reservas...4 1.1 Visión general del sistema... 5
Más detallesExtensor de rango WiFi N300
Guía de instalación Extensor de rango WiFi N300 Modelo WN3000RP Introducción El extensor de rango WiFi NETGEAR amplía el alcance de la red WiFi aumentando la señal WiFi existente y mejorando la calidad
Más detallesAutor: Microsoft Licencia: Cita Fuente: Ayuda de Windows
Qué es Recuperación? Recuperación del Panel de control proporciona varias opciones que pueden ayudarle a recuperar el equipo de un error grave. Nota Antes de usar Recuperación, puede probar primero uno
Más detallesManual de Palm BlueBoard 2.0
Manual de Palm BlueBoard 2.0 Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti, HotSync y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync, Palm y el logotipo de Palm
Más detallesGuía de comprobación de requisitos y solución a problemas comunes en las Oficinas Virtuales
Guía de comprobación de requisitos y solución a problemas comunes en las Oficinas Virtuales Introducción o o Configuración del navegador: Configuración general Configuración del navegador: Opciones de
Más detallesGUÍA DEL USUARIO DE SOFTWARE
GUÍA DEL USUARIO DE SOFTWARE Serie RJ El contenido de esta guía y las especificaciones de este producto pueden cambiar sin notificación. Brother se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las
Más detallesApuntes de ACCESS. Apuntes de Access. Campos de Búsqueda:
Apuntes de ACCESS Campos de Búsqueda: Los campos de búsqueda permiten seleccionar el valor de un campo de una lista desplegable en lugar de tener que escribirlos. El usuario sólo tiene que elegir un valor
Más detallesMicroteléfono adicional de coche Nokia Guía de instalación Guía del usuario
Microteléfono adicional de coche Nokia Guía de instalación Guía del usuario HSU-4 CUW-3 9232831 2ª Edición 2004-2006 Nokia. Reservados todos los derechos. Queda prohibida la reproducción, transferencia,
Más detallesGuía de usuario para los servicios avanzados de los productos Flexwatch.
Guía de usuario para los servicios avanzados de los productos Flexwatch. Versión 3.0 Enero 2009 www.superinventos.com www.flexwatch.es 1 CONTENIDOS Parte I. Introducción a los servicios avanzados... 3
Más detallesInstalación. Punto de acceso inalámbrico NETGEAR 802.11ac WAC120. Contenido de la caja
Marcas comerciales NETGEAR, el logotipo de NETGEAR y Connect with Innovation son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de NETGEAR, Inc. o sus filiales en Estados Unidos y otros países. La
Más detallesMicrosoft Dynamics. Instalación de Management Reporter for Microsoft Dynamics ERP
Microsoft Dynamics Instalación de Management Reporter for Microsoft Dynamics ERP Fecha: mayo de 2010 Tabla de contenido Introducción... 3 Información general... 3 Requisitos del sistema... 3 Instalación
Más detallesSMS Gestión. manual de uso
SMS Gestión manual de uso índice qué es SMS Gestión 2 acceso al servicio 3 01 acceso con la clave de servicios de Orange 4 02 acceso personalizado 6 02.1 cómo personalizar su acceso a la aplicación 7 02.2
Más detallesMiVoice 6725ip Teléfono Microsoft Lync 41-001367-07 REV02 GUÍA DE INICIO RÁPIDO
MiVoice 6725ip Teléfono Microsoft Lync 41-001367-07 REV02 GUÍA DE INICIO RÁPIDO AVISO La información contenida en este documento se considera correcta en todos sus aspectos, pero no está garantizada por
Más detallesInstrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler Text Analytics (licencia de usuario autorizado)
Instrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler Text Analytics (licencia de usuario autorizado) Contenido Instrucciones para la instalación.... 1 Requisitos del sistema........... 1 Código de autorización..........
Más detalles1. Configuración del entorno de usuario
Tabla de Contenidos 1. Configuración del entorno de usuario 1.1. Temas 1.2. Apariencia 1.3. Configuración del menú Inicio 2. Configuración de los equipos portátiles en red 2.1. Realizar copia de seguridad
Más detallesGUÍA DE INICIO RÁPIDO
GUÍA DE INICIO RÁPIDO ARTÍCULOS INCLUIDOS 1. Reproductor de Medios DisplayStudio de Roland, adquirido con un monitor, también incluye: 1. Soporte de montura para monitor 2. Monitor 3. Soporte de montura
Más detallesGuía de preparación del centro para MiSeqDx
Guía de preparación del centro para MiSeqDx PARA USO DIAGNÓSTICO IN VITRO Introducción 4 Entrega e instalación 5 Requisitos del laboratorio 6 Requisitos eléctricos 9 Sistema de alimentación ininterrumpida
Más detalles