Prescripciones de las materias de servicio

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Prescripciones de las materias de servicio"

Transcripción

1 Prescripciones de las materias de servicio Todas las series comerciales de construcción de MTU (a excepción de las series 1600, 1800), DDC S60 Marina y motores de dos tiempos A001061/35S

2 Impreso en Alemania 2012 Copyright MTU Friedrichshafen GmbH Reservado el derecho a la propiedad intelectual de esta publicación, incluidas todas sus partes. Cualquier empleo o utilización de la misma precisa la conformidad previa por escrito de MTU Friedrichshafen GmbH. Esto es válido especialmente con respecto a su reproducción, distribución, modificación, traducción, microfilmación y almacenamiento y / o procesamiento con sistemas electrónicos, inclusive bases de datos y servicios online. El Manual debe tenerse presente para evitar anomalías o daños durante el servicio, y, por dicho motivo, el usuario debe ponerlo a disposición del personal de mantenimiento y de servicio. Reservado el derecho a introducir modificaciones.

3 Índice DCL-ID: Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes para motores de cuatro tiempos 2.1 Aceites para motores Grasas lubricantes 16 3 Lubricantes para motores de gas 3.1 Aceites para motores 17 4 Lubricantes para motores de dos tiempos 4.1 Aceites para motores 19 5 Líquidos refrigerantes 5.1 Generalidades Exigencias al agua fresca Aceites anticorrosivos emulsionables Anticorrosivos anticongelantes Anticorrosivos solubles en agua Control de servicio Valores límite para líquidos refrigerantes Estabilidad de almacenamiento de concentrados de líquido refrigerante 33 6 Combustibles 6.1 Combustibles diesel Aceite combustible EL Aditivos adicionales del combustible / Microorganismos en el combustible Sustancias combustibles para motores de gas 68 8 Aceites de motor y grasas lubricantes autorizados 8.1 Aceites de motor para motores de cuatro tiempos Utilización de aceites de motor de la categoría de aceites MTU 1 en series específicas Aceites monovalentes - Categoría 1 de las clases SAE 30 y 40 para motores diesel Aceites multigrado - Categoría 1 de las clases SAE 10W-40 y 15W-40 para motores diesel Utilización de aceites de motor de la categoría de aceites MTU 2 y 2.1 (Low Saps) en series específicas Aceites monovalentes - Categoría 2 de las clases SAE 30 y 40 para motores diesel Aceites multigrado - Categoría 2 de las clases SAE 10W-40, 15W-40 y 20W-40 para motores diesel Aceites multigrado Categoría 2.1 (aceites Low SAPS) Utilización de aceites de motor de la categoría de aceites MTU 3 y 3.1 (Low Saps) en series específicas Aceites multigrado Categoría 3 de las clases SAE 5W-30, 5W-40 y 10W-40 para motores diesel Aceites multigrado - Categoría 3.1 (Aceites Low SAPS) Aceites de motor para motores de gas Aceites monovalentes - Categoría 1 de la clase SAE 40 para motores de gas de la serie 4000 L61/L Aceites monovalentes - Categoría 1 de la clase SAE 40 para motores de gas de la serie 4000 L62FB Aceites de motor para motores de dos tiempos Ulilización de aceites para motores de dos tiempos en series específicas Aceites de motor para motores de dos tiempos Grasas lubricantes Grasas lubricantes para aplicaciones generales Agente reductor de NOx - AUS 32 - para instalaciones SCR de tratamiento posterior de gases de escape 7.1 Generalidades 77 A001061/35S 04/2012 Índice 3

4 9 Líquidos refrigerantes autorizados 9.1 Utilización de aditivos de líquido refrigerante en aplicaciones y series específicas Aceites de protección anticorrosiva emulsionables Concentrados de productos de protección anticorrosiva hidrosolubles para sistemas de refrigeración que contienen metales ligeros Sustancias de protección anticorrosiva hidrosolubles para sistemas de refrigeración libres de metales ligeros Concentrados Mezclas prefabricadas Sustancias anticorrosivas anticongelantes para sistemas de refrigeración con contenido de metales ligeros Concentrados de anticorrosivos anticongelantes Concentrados de anticorrosivos anticongelantes para aplicaciones especiales Mezclas prefabricadas de anticorrosivos anticongelantes Sustancias anticorrosivas anticongelantes para sistemas de refrigeración libres de metales ligeros Concentrados de anticorrosivos anticongelantes Concentrados de anticorrosivos anticongelantes para aplicaciones especiales Mezclas prefabricadas de anticorrosivos anticongelantes Aditivos del líquido refrigerante para motores de las series Concentrados de anticorrosivos anticongelantes para motores de las series Mezclas prefabricadas de anticorrosivos anticongelantes para motores de las series Concentrados de anticorrosivos hidrosolubles para motores de las series Aditivos del líquido refrigerante para motores de dos tiempos Concentrados de anticorrosivos anticongelantes para motores de dos tiempos Mezclas prefabricadas de anticorrosivos anticongelantes para motores de dos tiempos Concentrados de anticorrosivos hidrosolubles para motores de dos tiempos Prescripciones de enjuague y limpieza para circuitos de líquido refrigerante del motor 10.1 Generalidades Productos de limpieza autorizados Enjuague de los circuitos de líquido refrigerante del motor Limpieza de los circuitos de líquido refrigerante del motor Limpiar los grupos constructivos Circuitos de refrigeración con infestación de bacterias, de fermentos, de hongos Resumen de modificaciones 11.1 Resumen de modificaciones de la versión A001061/34 a la A001061/ Anexo A 12.1 Índice alfabético 147 DCL-ID: Índice A001061/35S 04/2012

5 1 Prólogo 1.1 Generalidades Símbolos y medios de presentación empleados Deben de observarse las siguientes instrucciones marcadas en el texto: Este símbolo remite a instrucciones, trabajos y actividades que deben respetarse para evitar peligros para las personas, y daños o destrucción de materiales. Nota: Una nota informa sobre cuando debe tenerse algo especialmente en cuenta al efectuar un trabajo. Sustancias de servicio La vida operativa, la seguridad del servicio y el funcionamiento de las plantas propulsoras dependen en gran medida de las sustancias empleadas en el servicio. La selección correcta y el cuidado adecuado de las sustancias de servicio son por esta razón de singular importancia. Están específicadas en las normas de sustancias de servicio que siguen. Norma de ensayo DIN EN ISO ASTM IP DVGW Denominación Deutsches Institut für Normung (Instituto alemán de normalización) Normalización Europea Normalización Internacional American Society for Testing and Materials Institute of Petroleum Deutscher Verein des Gas- und Wasserfaches e.v. (Asociación alemana del sector de gas y agua) Cuadro 1: Normas de ensayo para sustancias de servicio: Actualidad de la presente documentación Las normas de sustancias de servicio se modifican o complementan en caso de haber necesidad. Antes de emplearlas, asegúrese de que dispone Ud. de la última versión publicada. La última versión actualizada figura asimismo en: En caso de dudas le ayudará gustósamente su interlocutor en MTU. TIM-ID: Prestación de garantía El empleo de sustancias de servicio autorizadas, ya sea de acuerdo a su denominación o a su especificación indicada, es parte integrante de las condiciones de garantía. El proveedor de las sustancias de servicio se hace responsable de que la calidad de las sustancias mencionadas sea invariable a escala universal. Las sustancias de servicio para plantas propulsoras pueden ser sustancias peligrosas. Para el manejo, así como el almacenamiento y la eliminación de residuos de dichas sustancias, hay que atenerse a ciertas reglas. A001061/35S 04/2012 Prólogo 5

6 Estas reglas se basan en los datos del fabricante, las disposiciones legales y los reglamentos técnicos vigentes en el respectivo país. Debido a que entre los distintos países pueden existir diferencias importantes, no se pueden indicar con carácter de validez general en el marco de estas normas de sustancias de servicio las normas que han de tenerse en cuenta. El usuario de las sustancias aquí indicadas está obligado por ello a informarse personalmente sobre las disposiciones vigentes. MTU no asume responsabilidad alguna en caso de un empleo indebido o ilegítimo de sustancias de servicio autorizados por la misma. Conservación Todas las informaciones de conservación, pos- y desconservación con las sustancias de conservación autorizadas incluidas, las encuentra en las normas de conservación y posconservación MTU (Nro. de publicación A001070/...). La última versión actualizada figura asimismo en: TIM-ID: Prólogo A001061/35S 04/2012

7 2 Productos lubricantes para motores de cuatro tiempos 2.1 Aceites para motores Las sustancias de servicio usadas deben ser eliminadas conforme a las disposiciones vigentes en el lugar de empleo! Los aceites usados no deben eliminarse en ningún caso a través del depósito de combustible! Requisitos de autorización de MTU para aceites de motor Las condiciones MTU para la autorización de aceites destinados a motores diesel están fijadas en la norma MTU, MTL 5044, para aceite utilizado en el período inicial de funcionamiento y aceite anticorrosivo en la norma MTU, MTL 5051, y para motores de gas, en la norma MTU, MTL 5074, pudiendo obtenerse bajo dichos números. La autorización de un aceite para motores le es confirmado por escrito al fabricante. Los aceites autorizados para motores están subdivididos en los siguientes grupos de calidad MTU: Categoría de aceite 1: nivel normal de calidad / aceites monovalentes y multigrado Categoría de aceite 2: nivel elevado de calidad / aceites monovalentes y multigrado Categoría de aceite 2.1: aceites multigrado de contenido bajo de aditivos que generan cenizas (aceites Low SAPS) Categoría de aceite 3: nivel máximo de calidad / aceites multigrado Categoría de aceite 3.1: aceites multigrado de contenido bajo en aditivos que producen cenizas (aceites Low SAPS) Los aceites low saps tienen un contenido bajo en azufre y fósforo y un contenido inferior a 1 % en aditivos generadores de cenizas. Su empleo está únicamente autorizado si el contenido de azufre en el combustible no sobrepasa los 500 mg/kg. Si se usan filtros de partículas diesel, es conveniente usar estos aceites para evitar que los filtros queden bloqueados rápidamente por partículas de ceniza. La selección de un aceite para motores adecuado depende de la calidad del combustible, del tiempo de servicio previsto del aceite y de las condiciones climáticas en el lugar de empleo. En la actualidad no existe ninguna norma industrial internacional que tenga en cuenta por sí sola todos estos criterios. El empleo de aceites de motor que no estén autorizados por MTU puede llevar a que no se cumplan los valores límite de emisión legalmente establecidos. Esto puede resultar sancionable. TIM-ID: Por principio no está autorizada la mezcla de aceites de motor! Al efectuar un cambio de aceite del motor puede efectuarse un cambio de la clase de aceite y rellenar con otro aceite de motor autorizado. El volumen residual de aceite que permanece en el circuito del motor después de vaciar el aceite usado carece de significado. Téngase en cuenta que al cambiar a un aceite de la categoría 3 y debido al mejor efecto limpiador de estos aceites puede darse un desprendimiento de residuos del motor (p. ej. capas de carbonilla de aceite). Por está causa ha de reducirse en caso necesario el intervalo del cambio de aceite y el periodo de servicio del filtro de aceite (una sola vez en el cambio). A001061/35S 04/2012 Productos lubricantes para motores de cuatro tiempos 7

8 Particularidades Aceites de motor MTU/MTU-DD En MTU/MTU-DD pueden adquirirse los siguientes aceites monovalentes y multigrado. Fabricante Nombre del producto Clase SAE Categoría del aceite MTU/MTU-DD MTU-Asia Power Guard DEO SAE 40 Power Guard DEO SAE 15W-40 Fascination of Power Maxi Light W Fascination of Power 40 2 Fascination of Power 15W-40 2 Fascination of Power Maxi Shield 15W-40 2 MTU-DD Australia MTU Premium 30, 40 30, 40 2 Cuadro 2: MTU Premium 15W-40 15W-40 2 Aceites de motor para las series(br) 2000 PLD, , En los motores de las series 2000, y pueden utilizarse junto a los aceites de motor autorizados ( Página 80) también otros aceites de motor, siempre y cuando cumplan con todas las prestaciones de servicio y características exigidas que se especifican en ( Cuadro 3) y ( Cuadro 4). Prestaciones de servicio exigidas Categoría del aceite Especificación Categoría del aceite 1 Especificación mín. API CG-4/CH-4 y ACEA E2 96 Categoría del aceite 2 Especificación ACEA E7 08 Categoría del aceite 2.1 Especificación ACEA E9 ó API CJ4 Categoría del aceite 3 Especificación ACEA E4 08 Categoría del aceite 3.1 Especificación ACEA E6 08 Cuadro 3: Características quimicofísicas Método de ensayo Valor límite Índice total de basicidad ASTM D2896 > 8 mg KOH/g ISO 3771 Estabilidad al cizallamiento ASTM D3945 o CEC-L-14-A-88 Valores límite de la respectiva clase de viscosidad Prueba de sedimentos 1) DIN mg como máximo Cuadro 4: 1) Para aceites multigrado y sistema cerrado de desaireación del cárter del cigüeñal. TIM-ID: Productos lubricantes para motores de cuatro tiempos A001061/35S 04/2012

9 Restricciones de empleo en las series 2000 M84, 2000 M94, Cx6, Sx6 y 4000 M73, M93L N43 y N83 No está permitido usar aceites de la categoría de aceite 1! Restricciones de empleo en la serie 2000 M72 No está permitido el uso del aceite de motor Mobil Delvac 1630/1640! Restricciones de empleo en las series 4000 T94, T94L, R64, R74, R84 En los motores de las series 4000 T94,T94L sólo pueden usarse aceites de motor de la categoría de aceite 3 ó 3.1 de las clases SAE 5W-40 ó 10W-40! En los motores de las series 4000 R64,R74 y R84 sólo pueden usarse aceites de motor de la categoría de aceite 3.1 de las clases SAE 5W-40 ó 10W-40! El periodo máximo de servicio del aceite es de 1000 horas de servicio bajo cumplimiento de los valores analíticos límite para aceites usados! Restricciones de empleo en las series 595 y 1163 Para transbordadores comerciales rápidos con motores de las series 595 y 1163 se prescriben en general aceites de la categoría 2 ó 3! Restricciones de empleo en las series 956 TB31/TB32/TB33 y 1163TB33 Deben utilizarse solamente los aceites de motor citados a continuación: Shell Sirius X SAE 30 Fascination of Power 15W-40 Otros aceites de motor a demanda Restricciones de empleo en la serie 8000 Deben utilizarse solamente los aceites de motor citados a continuación: Castrol HLX SAE 30 / SAE 40 Chevron Delo 400 SAE 30 / SAE 40 Exxon Mobil Delvac 1630 SAE 30 Exxon Mobil Delvac 1640 SAE 40 Shell Sirius X SAE 30 / SAE 40 Los aceites de motor de la clase SAE 40 pueden utilizarse sólo en combinación con precalentamiento y prelubrificación (T aceite > 30 C )! TIM-ID: Restricciones de empleo en la serie S60 Sólo pueden utilizarse aceites multigrado de la clase SAE 15W-40 que estén identificados con el índice. El periodo máximo de servicio del aceite es de 250 horas de servicio o de 1 año. Restricciones en el empleo de aceites Low Saps Las categorías de aceite 2.1 y 3.1 pueden utilizarse si el contenido de azufre en el combustible no sobrepasa los 500 mg/kg! A001061/35S 04/2012 Productos lubricantes para motores de cuatro tiempos 9

10 Aceites de motor para motores con tratamiento posterior de gases de escape (AGN) Los motores con tratamiento posterior de los gases de escape plantean exigencias especiales a los aceites utilizados a efecto de poder garantizar una seguridad y un periodo de servicio de la instalación de escapes y del motor. Dependiendo de la tecnología aplicada para el tratamiento posterior de gases de escape pueden utilizarse los siguientes aceites. Tecnología de gases de escape Convertidor catalítico de oxidación sin filtro de partículas Sistema SCR con catalizadores de vanadio (sin filtro de partículas) Sistema SCR con catalizadores de zeolita (sin filtro de partículas) Autorización para la categoría de aceite no 1) no 1) sí no 1) sí no 1) no 1) sí no 1) sí no 1) no 1) sí no 1) sí Filtro de partículas cerrado no 1) no 1) sí no 1) sí Sistema combinado SCR + filtro de partículas Cuadro 5: no 1) no 1) sí no 1) sí 1) = es posible un control individual en sistemas AGN opcionales o instalados posteriormente El empleo de aceites de motor de las categorías 1, 2 y 3 (con porcentaje de ceniza >1%) en instalaciones con AGN lleva a un periodo de servicio ostensiblemente inferior del AGN y en los filtros de partículas a un aumento de la contrapresión. Para motores certificados con tratamiento posterior de gases de escape EPA Tier 4i ó Tier 4 y EU IIIb sólo están autorizados aceites de motor bajos ceniza de la categoría 2.1 ó Han de observarse adicionalmente las eventuales restricciones que existan debido a la exigencias del motor. Selección de la clase de viscosidad La selección de la clase de viscosidad depende en primer lugar de la temperatura ambiente a la que debe arrancar y funcionar el motor. Tomando en consideración los criterios fundamentales de rendimiento se pueden operar los motores tanto con aceites monovalentes como multigrado, según la aplicación. Los valores normativos de los límites de temperatura de las distintas clases de viscosidad se especifican en ( Ilustración 1). En caso de reinar temperaturas demasiado bajas es necesario precalentar el aceite del motor. TIM-ID: Productos lubricantes para motores de cuatro tiempos A001061/35S 04/2012

11 Ilustración 1: Diagrama de las clases de viscosidad Tiempo de servicio del aceite en motores diesel En el tiempo de servicio del aceite influyen la calidad del aceite de motor, su cuidado, así como las condiciones de servicio y el combustible empleado. Los tiempos establecidos a base de experiencias obtenidas en el servicio son valores orientativos válidos en aplicaciones con perfil de carga estándar. Intervalos de cambio de aceite Categoría de aceite sin filtro centrífugo de aceite con filtro centrífugo de aceite o filtro de aceite en derivación horas de servicio 500 horas de servicio horas de servicio 1000 horas de servicio 2.1 1) 500 horas de servicio 1000 horas de servicio horas de servicio 1500 horas de servicio 3.1 1) 750 horas de servicio 1500 horas de servicio TIM-ID: Cuadro 6: 1) = uso únicamente en combinación con un combustible con contenido en azufre de 500 mg/kg como máximo Los intervalos de cambio de aceite indicados en la tabla son valores orientativos recomendados si se emplean combustibles diesel con porcentajes de azufre de <0,5 %. Han de cumplirse los valores límite establecidos para el aceite usado ( Cuadro 7). Los tiempos de servicio del aceite deben de ser confirmados por los análisis de aceite. En caso de existir una o varias de las siguientes condiciones complicadas de servicio, deben determinarse los tiempos de servicio del aceite en función de los análisis de aceite: Condiciones climáticas extremas de empleo Número elevado de arranques Frecuentes fases largas de marcha en vacío o de poca carga durante el servicio del motor Alto porcentaje de azufre en el combustible de 0,5 a 1,5 % en peso (véase en el uso de combustibles con alto contenido de azufre). A001061/35S 04/2012 Productos lubricantes para motores de cuatro tiempos 11

12 En aplicaciones con tiempos de servicio reducidos deberán cambiarse los aceites de motor a más tardar cada 2 años, sin tener en cuenta la categoría de los mismos. Al emplearse aceites de motor de calidades anticorrosivas superiores ( Página 80) es necesario cambiarlos a más tardar cada 3 años. En casos individuales podrá también optimizarse el tiempo de servicio del aceite de motor a través de análisis de laboratorio periódicos y diagnósticos acordes del motor conforme a lo acordado con el servicio MTU competente: La primera muestra de aceite, considerada como muestra base, se tomará del motor una vez transcurrido un período de marcha de aproximadamente 1 hora después del llenado de aceite nuevo. Se analizarán muestras de aceite adicionales en arreglo a los tiempos de servicio del motor que se determinen (véase en los análisis de laboratorio) Antes de comenzar y después de concluir los análisis de aceite, deberán realizarse los correspondientes diagnósticos del motor. Terminados todos los análisis y en dependencia del resultado de los diagnósticos se podrán establecer acuerdos especiales para el caso individual respectivo. Las muestras de aceite se deberán tomar siempre en idénticas condiciones y en el punto previsto para ello (véanse las instrucciones de servicio). Aditivos especiales Los aceites de motor autorizados para su empleo han sido desarrollados especialmente para motores diesel. Poseen todas las propiedades requeridas. Por tanto, es superfluo el uso de aditivos adicionales y, en ciertas circunstancias, incluso perjudicial. Análisis de laboratorio Generalidades Los análisis del aceite de motor se pueden encargar a MTU. La muestra de aceite se tomará conforme a las instrucciones de servicio. Se deberá indicar: el fabricante del aceite la marca y la clase de viscosidad el tiempo de servicio del aceite usado a analizar él número de serie del motor del que se ha tomado la muestra de aceite Se deben entregar (en cada cambio de aceite): 0,25 litros de aceite usado, como mínimo 0,25 litros de muestra base, como mínimo (tomada tras 1 hora de tiempo de servicio aproximadamente) 0,25 litros de aceite nuevo, como mínimo Análisis espectrométrico del aceite En MTU se realiza una determinación del contenido de metales existentes en el aceite de motor con objeto de identificar la marca de aceite en base de los metales aditivos. En general la MTU no determina los contenidos de metales para valorar el estado de desgaste del motor. Dichos contenidos dependen en gran medida, entre otros, de los factores siguientes: Estado de equipamiento del motor Dispersión unitaria Condiciones de empleo Perfil de marcha del motor Sustancias de servicio Sustancias auxiliares de montaje TIM-ID: Productos lubricantes para motores de cuatro tiempos A001061/35S 04/2012

13 Por ello no es posible extraer conclusiones claras sobre el desgaste de componentes importantes del motor. Por esta causa no pueden indicarse valores límite para los contenidos de metales de desgaste. Análisis de aceites usados Para el control del aceite usado se recomienda realizar regularmente un análisis del aceite. Se deben tomar y analizar muestras de aceite como mínimo una vez al año o cada vez que se cambie el aceite, según la aplicación o las condiciones de servicio del motor, y en caso dado con más frecuencia. Los métodos de verificación y los valores límite (Valores analíticos límite para aceites de motores diesel usados ( Cuadro 7) ) muestran cuando ha de contemplarse el resultado de un solo análisis de aceite de muestra como anormal. Un resultado anormal exige una investigación y eliminación inmediata del estado de servicio irregular constatado. Los valores límite se refieren a muestras de aceite individuales. Al alcanzarse o sobrepasarse estos valores límite es conveniente realizar inmediatamente un cambio del aceite. Los resultados del análisis del aceite no permiten extraer una conclusión clara sobre el desgaste de determinados componentes. Aparte de los valores analíticos límite para el cambio de aceite también son decisivos el estado, el estado de servicio, así como eventuales fallos del motor durante su funcionamiento. Señales de agotamiento del aceite también pueden ser: Fuertes depósitos o segregaciones anómalas en el motor y en las piezas adosadas a éste, tales como filtros, filtros centrífugos o separadores, sobre todo en comparación con el último análisis. Descoloración anómala de componentes. Valores analíticos límite en aceites de motores diesel TIM-ID: Viscosidad a 100 C mm²/s como máximo Método de verificación ASTM D445 DIN Valores límite SAE 30 SAE 5W-30 SAE 10W-30 SAE 40 SAE 5W-40 SAE 10W-40 SAE 15W-40 SAE 20W-40 mm²/s como mínimo SAE 30 Punto de inflamación C (COC) Punto de inflamación C (PM) ASTM D92 ISO 2592 ASTM D93 EN SAE 5W-30 SAE 10W-30 SAE 40 SAE 5W-40 SAE 10W-40 SAE 15W-40 SAE 20W como mínimo 140 como mínimo A001061/35S 04/2012 Productos lubricantes para motores de cuatro tiempos 13

14 Método de verificación Hollín (% del peso) DIN Índice total de basicidad (mg KOH/g) Agua (% del volumen) CEC-L-82-A-97 ASTM D2896 ISO 3771 ASTM D6304 EN ISO 6296 Valores límite máx. 3,0 (categoría de aceite 1) máx. 3,5 (categorías de aceite 2, 2.1, 3 y 3.1) 50 % del valor del aceite nuevo, como mínimo 0,2 como máximo Oxidación (A/cm) 1) DIN ) 25 como máximo Etilenoglicol (mg/kg) ASTM D2982 máx. 100 Cuadro 7: 1) = es sólo posible cuando no existe un compuesto de éster Uso de combustibles diesel con alto contenido de azufre Para combustibles diesel con un contenido en azufre superior al 0,5 % deben tomarse las siguientes medidas: Empleo de un aceite de motor con un índice total de basicidad (TBN) de más de 8 mgkoh/g Reducción del tiempo de servicio del aceite (véanse los intervalos de cambio de aceite) Del ( Ilustración índice total de basicidad (aceite de motor en dependencia del contenido de azufre en el combustible diesel) pueden deducirse los índices totales de basicidad para aceites nuevos y usados en función al contenido de azufre del combustible diesel. En el capítulo sobre aceites de motor autorizados figuran los índices totales de basicidad de los aceites de motor autorizados ( Página 80). TIM-ID: Productos lubricantes para motores de cuatro tiempos A001061/35S 04/2012

15 Ilustración 2: Índice total de basicidad del aceite de motor en función del contenido de azufre en el combustible diesel A Índice total de basicidad en mgkoh/g, ISO 3771 B Índice total de basicidad mínima recomendada para aceites nuevos C Índice total de basicidad total mínima para aceites usados D Contenido de azufre en el combustible en % del peso Uso de combustibles diesel con bajo contenido de azufre El uso de combustibles diesel con porcentaje de azufre menor (< al 0,5 %) no ejerce influencia alguna en el tiempo de servicio del aceite. Exigencias mínimas para el control del servicio Los análisis de aceite pueden ser realizados con el maletín de pruebas MTU. El maletín de pruebas contiene todos los instrumentos necesarios para ello y unas instrucciones de empleo. TIM-ID: Se pueden efectuar los análisis siguientes: Determinación de la capacidad de dispersión del aceite (prueba a la gota) Determinación del contenido de combustible diesel en el aceite Determinación de agua en el aceite A001061/35S 04/2012 Productos lubricantes para motores de cuatro tiempos 15

16 2.2 Grasas lubricantes Requisitos Las condiciones de MTU para la autorización de grasas lubricantes están especificadas en la norma MTU, MTL 5050, pudiendo obtenerse bajo dicho número. La autorización de una grasa lubricante se le confirma por escrito al fabricante. Grasas lubricantes para aplicaciones generales Para todos los puntos de engrase deben emplearse grasas saponificadas a base de litio, excepto en los que corresponden a: Chapaletas de cierre rápido montadas entre el turbosobrealimentador de gases de escape y el refrigerador de aire de sobrealimentación (véanse las sustancias lubricantes para aplicaciones especiales) Centrajes interiores de acoplamientos Grasas lubricantes para aplicaciones a temperaturas más altas Para chapaletas de cierre rápido montadas entre el turbosobrealimentador de gases de escape y el refrigerador de aire de sobrealimentación deben emplearse grasas resistentes a temperaturas altas (hasta 250 C): Aero Shell Grease 15 Optimol Inertox Medium Para chapaletas de cierre rápido montadas delante del turbosobrealimentador de gases de escape o después del refrigerador de aire de sobrealimentación son suficientes las grasas lubricantes para aplicaciones generales. Grasas lubricantes para centrajes interiores de acoplamientos Grasas lubricantes para centrajes interiores: Esso Unirex N3 (resistente a temperaturas hasta aprox. 160 C) Lubricantes para aplicaciones especiales Aceites para turbosobrealimentadores de gases de escape En general, los turbosobrealimentadores de gases de escape con abastecimiento de aceite integrado están conectados al circuito de lubricación del motor. Para los turbosobrealimentadores de gases de escape ABB, que no están conectados al circuito de lubricación del motor, deben emplearse aceites para turbinas sobre la base de aceite mineral de la clase de viscosidad ISO-VG 68. Lubricantes para acoplamientos de engranajes de dientes bombeados Para acoplamientos de engranajes de dientes bombeados se han autorizado según el caso de aplicación los siguientes lubricantes: Fabricante Klüber: Structovis BHD MF (aceite lubricante de viscosidad intrínseca) Fabricante Klüber: Klüberplex GE (lubricante adherente para transmisiones) En las instrucciones de servicio o en los planes de mantenimiento correspondientes están especificados el respectivo lubricante a emplear y sus tiempos de servicio. TIM-ID: Productos lubricantes para motores de cuatro tiempos A001061/35S 04/2012

17 3 Lubricantes para motores de gas 3.1 Aceites para motores Las sustancias de servicio usadas deben ser eliminadas en el lugar de empleo de acuerdo a las disposiciones vigentes! Por principio no está autorizada la mezcla de aceites de motor! Al efectuar un cambio del aceite del motor puede efectuarse un cambio de la clase de aceite y rellenar otro aceite autorizado para el motor. El volumen residual de aceite que permanece en el circuito del motor después de vaciar el aceite usado carece de significado. Requisitos que deben cumplir los aceites destinados a motores de gas Para motores de gas está prescrita la clase de viscosidad SAE 40! No está autorizado el uso de aceites multigrado! En la elección de un aceite para motores de gas es de gran importancia la clase de gas con la que funciona el motor. La calidad del gas respecto a su pureza es también un factor esencial. Eso presupone controles regulares del gas por parte del usuario. Los aceites a utilizar en motores de gas se distinguen por un mínimo posible del contenido de cenizas. De ese modo se evitan depósitos elevados de cenizas que podrían ocasionar una disminución de la eficiencia del catalizador. Tiempo de servicio del aceite en motores de gas de la serie BR 4000 L61/L62/L63/L62FB En el tiempo de servicio del aceite influyen la calidad del aceite de motor, su cuidado, así como las condiciones de servicio y el combustible empleado. Debido a las calidades fluctuantes del gas son necesarios análisis periódicos del aceite. Motores de gas de la serie BR 4000 L61/L62/L63 para el servicio con gas natural: Deben tomarse y analizarse muestras de aceite cada 500 horas de servicio. Las muestras de aceite se deben tomar siempre en idénticas condiciones y en el punto previsto para ello. TIM-ID: Motores de gas de la serie BR 4000 L62FB para el servicio con biogás: Deben tomarse y analizarse muestras de aceite cada 250 horas de servicio. Las muestras de aceite se deben tomar siempre en idénticas condiciones y en el punto previsto para ello. Es conveniente realizar un cambio de aceite inmediatamente despúes de alcanzar o sobrepasar los valores límite según ( Cuadro 8). Los resultados de los análisis de aceite han de archivarse y la respectiva última muestra ha de guardarse para una eventual investigación posterior. A001061/35S 04/2012 Lubricantes para motores de gas 17

18 Valores límite analíticos correspondientes a aceites SAE 40 usados en motores de gas Viscosidad a 100 C (mm²/s) Índice de basicidad total TBN (mg KOH/g) Índice de acidez TAN (mg KOH/ g) Método de verificación ASTM D445 DIN ASTM D2896 ISO 3771 Valores límite máx. 17,5 mín. 11,5 min. 3 y TBN > TAN ASTM D664 Valor en aceite nuevo + 2,5 Valor iph mín. 4,5 Agua (% del volumen) ASTM D6304 EN ISO ,2 como máximo Glicol (mg/kg) ASTM D2982 máx. 100 Oxidación (A/cm) DIN como máximo Nitración (A/cm) Procedimiento IR 20 como máximo Elementos de desgaste (mg/kg) Hierro (Fe) Plomo (Pb) Aluminio (Al) Cobre (Cu) Estaño (Sn) Silicio (Si) Cuadro 8: RFA, ICP 30 como máximo 20 como máximo máx como máximo máx. 5 máx. 15 TIM-ID: Lubricantes para motores de gas A001061/35S 04/2012

19 4 Lubricantes para motores de dos tiempos 4.1 Aceites para motores Las sustancias de servicio usadas deben ser eliminadas conforme a las disposiciones vigentes en el lugar de empleo! Los aceites usados no deben eliminarse en ningún caso a través del depósito de combustible! Requisitos para aceites de motor para motores de dos tiempos de la serie 53/71/92 y 149 Clase SAE Especificación Viscosidad a 100 C (mm 2 /s) Viscosidad a 40 C (mm 2 /s) API CF-2 Método de verificación Valores límite Valores límite ASTM ISO D445 EN ,5-16,3 16,3-21,9 D445 EN Pour Point ( C) D máx. -15 máx. -10 Punto de inflamación ( C) Cenizas de sulfato (% en peso) Índice de basicidad total (mgkoh/g) D mín. 225 mín. 230 D874 DIN máx. 1,0 máx. 0,8 D ,0-10,00 mín. 7,0 Calcio (mg/kg) sin valor límite máx. 500 Fósforo (mg/kg) DIN /3 mín. 700 máx. 100 Cinc (mg/kg) DIN mín. 700 máx. 100 Cuadro 9: Restricciones de empleo en las series 53/71/92 - en todas las aplicaciones a excepción de la marina TIM-ID: A temperatura ambiente < 0 C puede que ya no sea posible poner en marcha el motor si se utilizan aceites de la clase SAE 40. Si no existen ayudas para el arranque pueden utilizarse asimismo por un breve periodo de tiempo aceites de la clase SAE 30. A bajas temperaturas (-18 a -32 C) pueden utilizarse también adicionalmente aceites de la clase SAE 15W-40. Los aceites deben cumplir sin embargo la especificación API CF-2 y una viscosidad a alta temperatura de como mínimo 3,7 cp a 150 C. En el momento en que lo permitan las temperaturas deberá cambiarse de nuevo a un aceite de la clase SAE 40. A001061/35S 04/2012 Lubricantes para motores de dos tiempos 19

20 Restricciones de empleo en la serie 53/71/92 Marina No está permitido usar aceites multigrado o monovalentes de la clase SAE 30! Restricciones de empleo en la serie 53/71/92 En aplicaciones con temperaturas de salida del líquido refrigerante > 94 C tienen que utilizarse aceites de la clase SAE 50! El periodo de servicio del aceite se reduce si se utilizan combustibles con un porcentaje de azufre del 0,5 al 1,0 %. Restricciones de empleo en la serie 149 En aplicaciones con temperaturas de entorno > 35 C tienen que utilizarse aceites de la clase SAE 50! Aceites de la clase SAE 50 no son recomendables a partir de temperaturas de entorno de <7 C. Se pueden utilizar también aceites de la clase SAE 40 si ya no se alcanza la velocidad de arranque usando aceites de la clase SAE 50. No está permitido usar aceites monovalentes de la clase SAE 30 o aceites multigrado! Si se utilizan combustibles con un porcentaje de azufre entre 0,5 y 1 % han de emplearse aceites con un índice de basicidad de al menos 10mg/KOH/g y con un contenido de cinc y fósforo de un máximo de 100 mg/kg! Valores analíticos límite en aceites de motor usados de dos tiempos Viscosidad a 100 C (mm 2 /s) Contenido de hollín (% en peso) Agua (% del volumen) ASTM ISO Valores límite SAE 40 D445 EN 3104 mín. 12,5 máx. 16,3 Valores límite SAE 50 mín. 16,0 máx. 22,0 DIN ,8 como máximo 0,8 como máximo D1744 EN ,3 como máximo 0,3 como máximo Glicol etilénico D2982 DIN negativo negativo Hierro (mg/kg) ASTM D5185 máx. 150 máx. 35 Aluminio, silicio, cobre (mg/kg) ASTM D como máximo 25 como máximo Plomo (mg/kg) ASTM D5185 máx. 10 máx. 10 Intervalos de cambio de aceite en el uso de combustible con un porcentaje de azufre < 0,5 % Aplicación Serie Intervalo de cambio de aceite C&I, Marina Generador - Suministro eléctrico de emergencia S 53/71/92 S 149 S 53/71/92/ h ó 1 año 300h ó 1 año 150h ó 6 meses Generador - Servicio contínuo S 53/71/92/ h ó 3 meses TIM-ID: Lubricantes para motores de dos tiempos A001061/35S 04/2012

21 TIM-ID: A001061/35S 04/2012 Lubricantes para motores de dos tiempos 21

22 5 Líquidos refrigerantes 5.1 Generalidades Definición de líquido refrigerante Líquido refrigerante = aditivo de líquido refrigerante (concentrado) + agua fresca en un porcentaje de mezcla determinado listo para emplearlo en el motor. Los efectos protectores contra la corrosión del líquido refrigerante sólo están garantizados si está completamente lleno el circuito de refrigeración. Una excepción es el Shell Oil 9156 que protege de la corrosión mediante la formación de una película de aceite incluso después de haberse purgado. Por lo demás, sólo las sustancias protectoras contra la corrosión autorizadas para la conservación interior del circuito de refrigeración aportan una protección anticorrosiva suficiente tras haberse purgado este. Quiere decir, que después de haber purgado el líquido refrigerante ha de realizarse una conservación del circuito de refrigeración si no se lleva a cabo un llenado con líquido refrigerante nuevo. La forma de proceder está descrita en la norma de conservación MTU A001070/... El sistema de refrigeración completo debe estar exento de cinc. Están incluidas tanto las tuberías de alimentación y derivación de líquido refrigerante, así como el depósito de almacenamiento. La carga de líquido refrigerante debe prepararse a base de agua fresca apropiada y de un aditivo de líquido refrigerante autorizado por MTU. La preparación del refrigerante debe efectuarse fuera del motor! No se admiten mezclas de diferentes aditivos de líquido refrigerante ni aditivos adicionales! Las condiciones para la autorización de aditivos para el líquido refrigerante están fijadas en las siguientes normas de suministro MTU (MTL): MTL 5047 Aceite protector emulsionable contra la corrosión MTL 5048 Sustancia anticorrosiva y anticongelante MTL 5049 Sustancia anticorrosiva hidrosoluble La autorización de un aditivo de líquido refrigerante se confirma por escrito al fabricante. Para evitar daños en el sistema de refrigeración ha de tenerse en cuenta lo siguiente: Al efectuar un relleno (tras una pérdida de líquido refrigerante) ha de ponerse atención en que no se debe añadir solamente agua sino también el producto concentrado. Debe alcanzarse la protección anticongelante o anticorrosiva prescrita. No emplear más de un 55 % de volumen de anticorrosivo (protección anticongelante máxima). En caso contrario, disminuirá la propiedad anticongelante y empeorará la disipación del calor. Unica excepción: BASF G206 (aplicación especial) El líquido refrigerante no debe contener residuos de aceite. Todas las sustancias protectoras actualmente autorizadas contra la corrosión para la conservación interior del circuito de refrigeración están fabricadas con una base acuosa y no ofrecen protección contra el congelamiento. Debido a que después de vaciar el medio permanece todavía un volumen residual en el motor, debe tenerse en cuenta que los motores conservados se almacenen protegidos contra la congelación. TIM-ID: Todos los medios de refrigeración autorizados en esta norma para sustancias de servicio se refieren en general sólo al circuito de líquido refrigerante de motores MTU. En las instalaciones de propulsión ha de tenerse en cuenta adicionalmente la autorización de sustancias de servicio de los fabricantes de componentes! 22 Líquidos refrigerantes A001061/35S 04/2012

23 5.2 Exigencias al agua fresca Para el tratamiento del líquido refrigerante debe emplearse únicamente agua limpia y clara que tenga los valores indicados en la tabla siguiente. Si se sobrepasan los valores límite del agua, la dureza o la salinidad puede reducirse añadiendo agua desalinizada. Item Mínimo Máximo Suma de los alcalinotérreos *) (Dureza del agua) 0 mmol/l 0 d Valor ph a 20 C 6,5 8,0 Iones de cloruro Iones de sulfato Suma de aniones Bacterias, hongos y fermentaciones no están permitidos! 2,7 mmol/l 15 d 100 mg/l 100 mg/l 200 mg/l Cuadro 10: Exigencias al agua fresca para la preparación del líquido refrigerante 1) Designaciones usuales para la dureza del agua en distintos países: 1 mmol/l = 5,6 d = 100 mg/kg CaCO ³ 1 d = 17,9 mg/kg CaCO ³, dureza EE.UU. 1 d = 1,79 dureza francesa 1 d = 1,25 dureza inglesa TIM-ID: A001061/35S 04/2012 Líquidos refrigerantes 23

24 5.3 Aceites anticorrosivos emulsionables Aceites anticorrosivos emulsionables Las emulsiones con aceites anticorrosivos emulsionables autorizados, de 1,0 al 2,0 % de volumen, y agua fresca adecuada ofrecen una buena y amplia protección anticorrosiva. La concentración inicial para cargas nuevas es del 2,0 % del volumen. Algunos aceites anticorrosivos tienden a formar espuma cuando se emplea agua totalmente desalinizada. La formación de espuma se puede impedir agregando agua un poco más dura. Es conveniente preparar una solución previa mezclando en un recipiente la cantidad necesaria de aceite anticorrosivo con una cantidad de agua fresca de 4 a 5 veces mayor, y agregar esta mezcla al agua refrigerante, estando el motor en marcha a la temperatura de servicio. En estaciones de mantenimiento, o en caso de funcionamiento de varios motores, se recomienda preparar toda la cantidad de líquido refrigerante en una instalación fuera del motor. De esta manera es posible disponer de una cantidad suficiente tanto para la nueva carga como para las reposiciones. Nota: En casos aislados puede producirse en condiciones desfavorables una invasión de bacterias en los aceites anticorrosivos emulsionables. En este caso debe tratarse la emulsión de líquido refrigerante con biocida. Véase el capítulo "Prescripciones de enjuage y limpieza para los circuitos de refrigeración de motores" ( Página 138). Cuando se emplean emulsiones de líquido refrigerante puede producirse durante el servicio una descomposición poco importante de la emulsión En este caso se forma en el depósito de expansión una capa sobre el líquido refrigerante. Esto carece de importancia mientras la concentración de la emulsión se mantenga dentro de los valores límite prescritos. Si la concentración desciende bruscamente o si el aditivo de líquido refrigerante deja de ser absorbido, debe de cambiarse el líquido refrigerante. En caso dado deden limpiarse los espacios para agua refrigerante del motor, véase el capítulo "Prescripciones de enjuague y limpieza para los circuitos de líquido refrigerante de motores" ( Página 138). En las series citadas a continuación deben utilizarse exclusivamente aceites emulsionables protectores contra la corrosión: Serie 538 Serie 595 Serie 956 TB33 hasta el año de fabricación: finales de 2008 (según la placa de características) Serie En las series indicadas a continuación no está permitido utilizar aceites anticorrosivos emulsionables: Serie 099 Serie 183 Serie 2000 Serie 396 TE y SE (circuito mixto) Serie 396 TB (refrigerador externo de aire de carga con intercambiador de calor de placas) Serie 4000 Serie S60 Motores de dos tiempos TIM-ID: El aceite anticorrosivo emulsionable no está permitido por principio para temperaturas del líquido refrigerante >90 C! Los aditivos de líquido refrigerante autorizados para cada serie figuran en el capítulo Líquidos refrigerantes autorizados" ( Página 107). 24 Líquidos refrigerantes A001061/35S 04/2012

25 Las autorizaciones especiales existentes siguen siendo válidas. Con cada cambio de líquido refrigerante a otro producto debe efectuarse un proceso de enjuague. Esto también es válido para motores nuevos si estos han sido conservados con una sustancia de protección anticorrosiva emulsionable. Los trabajos necesarios están descritos en el capítulo "Prescripciones de enjuage y limpieza para circuitos de líquido refrigerante de motores" ( Página 138). TIM-ID: A001061/35S 04/2012 Líquidos refrigerantes 25

26 5.4 Anticorrosivos anticongelantes El empleo de anticorrosivos anticongelantes es imprescindible en motores sin dispositivo de conservación del calor, en lugares de servicio donde puedan presentarse temperaturas inferiores al punto de congelación. Los anticorrosivos anticongelantes autorizados por MTU poseen un buen efecto anticorrosivo, siempre que sean empleados en la concentración autorizada, véase en control del servicio ( Página 28). La concentración del anticorrosivo anticongelante no se debe establecer sólo de acuerdo a las temperaturas mínimas que sean de esperar, sino que se debe ajustar también a las necesidades de la protección anticorrosiva. Los aditivos de líquido refrigerante autorizados para cada serie figuran en el capítulo Líquidos refrigerantes autorizados" ( Página 113). Las autorizaciones especiales existentes siguen siendo válidas. Para el empleo de anticorrosivos anticongelantes en motores marinos existen las limitaciones siguientes: Series , , , : Estos motores están dotados de un equipo de conservación del calor. Debido a la capacidad de su refrigerador no está permitido emplear anticorrosivos anticongelantes. Series 099, 183, 396: El empleo de anticorrosivos anticongelantes en estos motores es admisible únicamente en caso de temperaturas del agua de mar de hasta 20 C como máximo. Series 2000 y 4000: El empleo de anticorrosivos anticongelantes en estos motores es admisible únicamente en caso de temperaturas del agua de mar de hasta 25 C como máximo. Series 538, 595 y 8000: El empleo de anticorrosivos anticongelantes es inadmisible en estos motores. La posibilidad de empleo de anticorrosivos anticongelantes de las series citadas en otras aplicaciones (p.ej. Genset, Ferrocarriles) puede verse en la visión general del capítulo ( Página 107). Nota: En algunas áreas de aplicación está prescrito el empleo de anticorrosivos anticongelantes sobre la base de propilenoglicol. Dichos productos poseen una conductibilidad térmica más baja que las sustancias usuales de etilenoglicol. Debido a ello se produce en el motor un aumento del nivel de temperatura. Para el uso a temperaturas muy bajas (< -40 C) está disponible el producto BASF G206. Con cada cambio de líquido refrigerante a otro producto debe efectuarse un proceso de enjuague. Esto también es válido para motores nuevos si estos han sido conservados con una sustancia de protección anticorrosiva emulsionable. Los trabajos necesarios están descritos en el capítulo "Prescripciones de enjuage y limpieza para circuitos de líquido refrigerante de motores" ( Página 138). TIM-ID: Líquidos refrigerantes A001061/35S 04/2012

27 5.5 Anticorrosivos solubles en agua Se requieren anticorrosivos solubles en agua en caso de temperaturas más altas o de enfriamientos notables en intercambiadores de calor, p. ej. en circuitos TB (con intercambiador de calor de placas) y TE, en motores de las series 099, 183, 2000, 396 y Los anticorrosivos solubles en agua autorizados por MTU poseen un buen efecto anticorrosivo siempre que sean empleados en una concentración suficiente. El respectivo margen de concentración para la aplicación figura en el apartado sobre el control del servicio. Los aditivos de líquido refrigerante autorizados para cada serie figuran en el capítulo Líquidos refrigerantes autorizados" ( Página 107). Los acuerdos especiales existentes siguen siendo válidos. Con cada cambio de líquido refrigerante a otro producto debe efectuarse un proceso de enjuague con agua. Esto también es válido para motores nuevos si estos han sido conservados con una sustancia de protección anticorrosiva emulsionable. Los trabajos necesarios están descritos en el capítulo "Prescripciones de enjuage y limpieza para circuitos de líquido refrigerante de motores" ( Página 138). TIM-ID: A001061/35S 04/2012 Líquidos refrigerantes 27

28 5.6 Control de servicio La comprobación del agua fresca y el control permanente del líquido refrigerante son muy importantes para un funcionamiento sin fallos del motor. La comprobación del agua fresca y del líquido refrigerante debería efectuarse como mínimo una vez al año o en cada carga, pudiendo realizarse con ayuda del maletín de pruebas MTU. El maletín de pruebas contiene todos los instrumentos, las sustancias químicas e instrucciones de empleo para ello necesarias. Con el maletín de pruebas MTU se pueden efectuar los análisis siguientes: Determinación de la dureza total ( d) Determinación del valor ph Determinación del contenido de cloruros del agua fresca Determinación de la concentración de aceite anticorrosivo Determinación de la concentración de anticorrosivo anticongelante Determinación de la concentración del anticorrosivo soluble en agua El análisis del agua fresca y de los líquidos refrigerantes puede encargarse a MTU. Para ello se deben entregar como mínimo 0,25 l. Dado que en la serie se encuentra montado un refrigerador de retorno de gases de escape adicional y el sistema de refrigeración reacciona por ello con más sensibilidad,es muy importante que se realice con regularidad un control del líquido refrigerante para tener así un funcionamiento del motor libre de fallos. Este control ha de realizarse anualmente o después de 3000 horas de servicio, así como en cada carga de líquido refrigerante. La concentración, el valor ph y el contenido de silicio (sólo en refrigerantes que contengan silicio) tienen que estar dentro de los valores indicados en las normas de sustancias de servicio MTU. Concentraciones admisibles Aceites anticorrosivos emulsionables Anticorrosivos anticongelantes de glicol etilénico Anticorrosivos anticongelantes de propilenoglicol % del vol. mín. % del vol. máx. 1,0 2,0 35 Protección contra congelación hasta aprox. -25 C La mezcla prefabricada Power Cool Plus Marine (30/70) tiene una autorización especial y una protección anticongelante reducida 35 BASF G Protección contra la congelación de hasta aprox. -18 C Protección contra la congelación de hasta aprox. -18 C 50 Protección contra la congelación de hasta aprox. -40 C 50 Protección contra la congelación de hasta aprox. -32 C 65 Protección contra la congelación de hasta aprox. -65 C TIM-ID: Cuadro 11: 28 Líquidos refrigerantes A001061/35S 04/2012

Prescripciones de las materias de servicio

Prescripciones de las materias de servicio Prescripciones de las materias de servicio Todas las series comerciales de MTU (a excepción de las series 1000-1600, 1800), DDC S60 Off-Highway y motores de dos tiempos A001061/36S 2015 Copyright MTU Friedrichshafen

Más detalles

LUBRICANTES VOLVO MÁXIMA POTENCIA Y EFICIENCIA EN SU MOTOR

LUBRICANTES VOLVO MÁXIMA POTENCIA Y EFICIENCIA EN SU MOTOR LUBRICANTES VOLVO MÁXIMA POTENCIA Y EFICIENCIA EN SU MOTOR LUBRICANTES RECAMBIO GENUINO VOLVO Qué nos hace diferente del resto de lubricantes del mercado? La exclusividad y la dedicación a los equipos

Más detalles

GENERALIDADES... 4 1 VALORES LÍMITE DEL AGUA DE LA CALEFACCIÓN... 4

GENERALIDADES... 4 1 VALORES LÍMITE DEL AGUA DE LA CALEFACCIÓN... 4 ES GB DE FR NL IT GENERALIDADES... 4 1 VALORES LÍMITE DEL AGUA DE LA CALEFACCIÓN... 4 1.1 Puntos de atención generales relativos a la calidad del agua... 5 1.2 Puntos a tener en cuenta respecto a la calidad

Más detalles

Duración x 4. OMNIGEAR ADVANCE Duración x 4 Garantía de Largo Plazo. Garantizado

Duración x 4. OMNIGEAR ADVANCE Duración x 4 Garantía de Largo Plazo. Garantizado Duración x 4 OMNIGEAR ADVANCE Duración x 4 Garantía de Largo Plazo Garantizado Garantía de Largo Plazo Para el producto Omnigear Advance, la compañía LAAPSA de Argentina, garantiza una duración de 4 años

Más detalles

guía de lubricantes para motor

guía de lubricantes para motor guía de lubricantes para motor Edición 2 06/12 Contenido del Boletín Indicaciones para ayudarle a aprovechar mejor su lubricante para motor Marca de certificación API Símbolo de servicio API Guía de grados

Más detalles

Libro de servicio Calidad del agua

Libro de servicio Calidad del agua Libro de servicio Calidad del agua Para generador de calor de aluminio Para el técnico especializado Logamax plus GB162 Logano plus GB202 Logano plus GB312 Logano plus GB402 Léase atentamente antes del

Más detalles

Aceite Speed Racing API SN /ILSAC GF-5 SAE 0W-20

Aceite Speed Racing API SN /ILSAC GF-5 SAE 0W-20 Noviembre 2014 Revisión: 0 Página 1 de 2 Aceite Speed Racing API SN /ILSAC GF-5 SAE 0W-20 DESCRIPCIÓN... El aceite Speed Racing API SN/ILSAC GF-5 SAE 0W-20 con Resource Conserving es un lubricante 100%

Más detalles

Curso de Lubricación. Principios Básicos de la Lubricación

Curso de Lubricación. Principios Básicos de la Lubricación Curso de Lubricación Principios Básicos de la Lubricación Disminuir el Roce Evitar el Desgaste Dar Protección a las Piezas Por qué Lubricar? Fricción (Roce) Interacción entre rugosidades Tipos de Roce

Más detalles

MANTENIMIENTO INDUSTRIAL

MANTENIMIENTO INDUSTRIAL MANTENIMIENTO INDUSTRIAL PARA MECÁNICOS NAVALES PRUEBAS, ANALISIS Y VALORES ADMISIBLES EN LUBRICANTES PRUEBAS ANÁLISIS Y VALORES ADMISIBLES EN LUBRICANTE Los análisis de lubricantes proveen a los grupo

Más detalles

Shell Tellus S3 M Fluido Hidráulico Industrial Premium sin Ceniza

Shell Tellus S3 M Fluido Hidráulico Industrial Premium sin Ceniza Antiguo Nombre: Tellus S Premium Hoja de Datos Técnicos Shell Tellus S3 M Fluido Hidráulico Industrial Premium sin Ceniza Los fluidos hidráulicos de alto rendimiento Shell Tellus S3M usan la tecnología

Más detalles

Notas prácticas Requisitos para la instalación REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Notas de Instalador

Notas prácticas Requisitos para la instalación REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Notas de Instalador Notas prácticas Requisitos para la instalación REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Notas de Instalador Contenido Página Requisitos imprescindibles de la instalación...3 Montaje cuidadoso...3 Las tuberías

Más detalles

MANUAL DE MANTENIMIENTO DEL VEHÍCULO

MANUAL DE MANTENIMIENTO DEL VEHÍCULO MANUAL DE MANTENIMIENTO DEL VEHÍCULO LAS CUATRO PREGUNTAS BÁSICAS Se utiliza el lubricante adecuado? Se controla con frecuencia el nivel de aceite? Se cambia el filtro a la vez que el aceite? Se respetan

Más detalles

En la segunda manera, se crea un vacío suficientemente elevado y se observa si el manómetro mantiene constante el valor de vacío alcanzado.

En la segunda manera, se crea un vacío suficientemente elevado y se observa si el manómetro mantiene constante el valor de vacío alcanzado. PROCEDIMIENTO PARA CARGAR CON GAS UNA INSTALACiÓN FRIGORíFICA Y PONERLA EN MARCHA. CONTROL DE LA ESTANQUIDAD DE LA INSTALACiÓN. La primera operación que deberá realizarse es la verificación de la estanquidad

Más detalles

Equipos a Presión. Condiciones de Seguridad Industrial y Laboral. Marco Normativo. Calderas. Lugo, 25 de octubre de 2011 1 CAMPAÑA EUROPEA SOBRE MANTENIMIENTO SEGURO Principales Objetivos: Sensibilizar

Más detalles

Normas para la conservación y la conservación posterior

Normas para la conservación y la conservación posterior Normas para la conservación y la conservación posterior Todas las series de MTU para motores diesel y de gas A001070/00S Impreso en Alemania 2012 Copyright MTU Friedrichshafen GmbH Reservado el derecho

Más detalles

LÍQUIDOS DE FRENOS. favorezca corrosiones en partes metálicas y congelaciones a bajas temperaturas. Una cantidad de humedad

LÍQUIDOS DE FRENOS. favorezca corrosiones en partes metálicas y congelaciones a bajas temperaturas. Una cantidad de humedad LÍQUIDOS DE FRENOS El líquido de freno es un líquido hidráulico que gracias al principio de Pascal permite la transmisión de fuerza entre el pedal de freno y los dispositivos de freno. Se trata de un aceite

Más detalles

FICHAS TECNICAS. Aditivos para el Sistema de Refrigeración

FICHAS TECNICAS. Aditivos para el Sistema de Refrigeración FICHAS TECNICAS Aditivos para el Sistema de Refrigeración Movil Plus Distribuciones 1 Indice W51509 RADIATOR ANTI RUST x 325 cc. Protege los componentes del sistema de enfriamiento contra corrosión y oxidación.

Más detalles

Laxabon. Preguntas, respuestas y consejos prácticos. Español

Laxabon. Preguntas, respuestas y consejos prácticos. Español Laxabon Preguntas, respuestas y consejos prácticos Español Laxabon preguntas, respuestas y consejos prácticos Las respuestas están basadas en un prospecto de Laxabon polvo solución oral con fecha 26/03/2010.

Más detalles

GUÍA RESUMEN DEL RSIF: EXIGENCIAS ESENCIALES QUE DEBEN CUMPLIR LAS EMPRESAS FRIGORISTAS

GUÍA RESUMEN DEL RSIF: EXIGENCIAS ESENCIALES QUE DEBEN CUMPLIR LAS EMPRESAS FRIGORISTAS GUÍA RESUMEN DEL RSIF: EXIGENCIAS ESENCIALES QUE DEBEN CUMPLIR LAS EMPRESAS FRIGORISTAS Realizada por AEFYT 1.- Competencia de la Empresa Frigorista. La instalación, modificación, reparación y mantenimiento

Más detalles

GASOLINA DESEMPEÑO SUPERIOR

GASOLINA DESEMPEÑO SUPERIOR Automotriz GASOLINA DESEMPEÑO SUPERIOR Para qué sirve el Lubricante en el vehículo y cómo funciona? Las condiciones de operación de un motor son severas ya que involucran contaminación, para afrontarlas

Más detalles

Más rápido. Más resistente Mejor para su motor. XTL TECHNOLOGY. Novedad: una tecnología revolucionaria para los aceites de motor

Más rápido. Más resistente Mejor para su motor. XTL TECHNOLOGY. Novedad: una tecnología revolucionaria para los aceites de motor Más rápido. Más resistente Mejor para su motor. XTL TM Novedad: una tecnología revolucionaria para los aceites de motor Motores modernos, mayores exigencias para el aceite de motor. Los modernos aceites

Más detalles

MANUAL DE PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACION Y CONTROL DE ECO-CAR

MANUAL DE PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACION Y CONTROL DE ECO-CAR MANUAL DE PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACION Y CONTROL DE ECO-CAR A/ INSTALACION. Para una óptima instalación del dispositivo Eco-car se deben observar las siguientes pautas: 1.- El dispositivo debe estar

Más detalles

INTERCAMBIADORES DE CALOR PARA PISCINAS

INTERCAMBIADORES DE CALOR PARA PISCINAS INTERCAMBIADORES DE CALOR PARA PISCINAS Para el uso con calderas, paneles solares y bombas de calor Guía de instalación, funcionamiento y mantenimiento INTERCAMBIADORES DE CALOR PARA PISCINAS Guía de instalación,

Más detalles

IAP 1009 - TÉCNICAS DE AUDITORÍA APOYADAS EN ORDENADOR (TAAO)

IAP 1009 - TÉCNICAS DE AUDITORÍA APOYADAS EN ORDENADOR (TAAO) IAP 1009 - TÉCNICAS DE AUDITORÍA APOYADAS EN ORDENADOR (TAAO) Introducción 1. Como se indica en la Norma Internacional de Auditoría 401, "Auditoría en un contexto informatizado", los objetivos globales

Más detalles

Catalizadores. Posible relación con el incendio de vehículos. calor generado en su interior.

Catalizadores. Posible relación con el incendio de vehículos. calor generado en su interior. J. A. Rodrigo Catalizadores En general, los fabricantes de automóviles y de catalizadores suelen aconsejar o recomendar a los usuarios a través del Manual de Instrucciones del vehículo, advertencias como:

Más detalles

EXTRACTO DE NORMATIVA VIGENTE RELACIONADA CON LA PREVENCION DE LA LEGIONELOSIS: EXTRACTO DEL RITE.

EXTRACTO DE NORMATIVA VIGENTE RELACIONADA CON LA PREVENCION DE LA LEGIONELOSIS: EXTRACTO DEL RITE. EXTRACTO DE NORMATIVA VIGENTE RELACIONADA CON LA PREVENCION DE LA LEGIONELOSIS: EXTRACTO DEL RITE EXTRACTO DE LAS ITCs DEL RITE EXTRACTO DEL RITE. ARTÍCULO 14º - INSTALADORES Y MANTENEDORES. 1. El montaje

Más detalles

EFICIENCIA EN LOS SISTEMAS DE BOMBEO Y DE AIRE COMPRIMIDO

EFICIENCIA EN LOS SISTEMAS DE BOMBEO Y DE AIRE COMPRIMIDO EFICIENCIA EN LOS SISTEMAS DE BOMBEO Y DE AIRE COMPRIMIDO 1. GENERALIDADES La sencillez en la operación, la disponibilidad, la facilidad y la seguridad en el manejo de las herramientas y elementos neumáticos

Más detalles

Formar una película de separación entre dos superficies en movimiento relativo entre sí.

Formar una película de separación entre dos superficies en movimiento relativo entre sí. Lubricantes en GENERAL Pagina #1de7 1 Definición de lubricación: Formar una película de separación entre dos superficies en movimiento relativo entre sí. 2 Función de un lubricante: Un lubricante moderno

Más detalles

Operación 8 Claves para la ISO 9001-2015

Operación 8 Claves para la ISO 9001-2015 Operación 8Claves para la ISO 9001-2015 BLOQUE 8: Operación A grandes rasgos, se puede decir que este bloque se corresponde con el capítulo 7 de la antigua norma ISO 9001:2008 de Realización del Producto,

Más detalles

Estudio de la evaporación

Estudio de la evaporación Estudio de la evaporación Volumen del líquido Tipo de líquido Superficie del recipiente Altura del recipiente Forma del recipiente Presencia de una sal disuelta Introducción Todos hemos observado que una

Más detalles

INSTALACION DE CALDERAS DE AGUA CALIENTE. Ricardo García San José Ingeniero Industrial (Noviembre 2.001) 01C22 04 INSTALACION CALDERAS AC

INSTALACION DE CALDERAS DE AGUA CALIENTE. Ricardo García San José Ingeniero Industrial (Noviembre 2.001) 01C22 04 INSTALACION CALDERAS AC INSTALACION DE CALDERAS DE AGUA CALIENTE Ricardo García San José Ingeniero Industrial (Noviembre 2.001) 01C22 04 INSTALACION CALDERAS AC 28/11/a INSTALACION DE CALDERAS DE CALEFACCION Y A.C.S. Las condiciones

Más detalles

2.11.1 CONTRATAS Y SUBCONTRATAS NOTAS

2.11.1 CONTRATAS Y SUBCONTRATAS NOTAS NOTAS 1 Cuando en un mismo centro de trabajo desarrollen actividades trabajadores de dos o más empresas, éstas deberán cooperar en la aplicación de la normativa sobre prevención de riesgos laborales. A

Más detalles

Tecnologías para una Educación de Calidad Cierre de Brecha Digital Estándar de Coordinación Informática Ámbito de Mantenimiento.

Tecnologías para una Educación de Calidad Cierre de Brecha Digital Estándar de Coordinación Informática Ámbito de Mantenimiento. Cierre de Brecha Digital Estimado Sostenedor y Director, Dirigida al Sostenedor y al Establecimiento Educacional El Ministerio de Educación se encuentra implementando el plan Tecnologías para una Educación

Más detalles

Ejemplo: para producir 1 t de vapor saturado a 1 bar de presión (punto de ebullición 100 C) es necesaria la siguiente energía:

Ejemplo: para producir 1 t de vapor saturado a 1 bar de presión (punto de ebullición 100 C) es necesaria la siguiente energía: 4 - Ejemplos 4-1 Retorno de condensado Condensado caliente hacia un sistema de drenaje con 98 C Ejemplo: para producir 1 t de vapor saturado a 1 bar de presión (punto de ebullición 100 C) es necesaria

Más detalles

7. REFRIGERACIÓN DE MOTOR

7. REFRIGERACIÓN DE MOTOR 7.1 Introducción 7.2 Técnica Modular de Refrigeración 7.3 Gestión Térmica Inteligente 7.4 Diseño de Sistema de Refrigeración: Metodología de Análisis 7.5 Refrigeración en Vehículos Eléctricos 2 7. REFRIGERACIÓN

Más detalles

MODIFICACIONES de ISO 9001:2000 a ISO 9001:2008

MODIFICACIONES de ISO 9001:2000 a ISO 9001:2008 MODIFICACIONES de ISO 9001:2000 a ISO 9001:2008 La nueva norma ISO 9001, en versión 2008, no incorpora nuevos requisitos, sino cambios para aclarar los requisitos ya existentes en la Norma ISO 9001, de

Más detalles

Auditorías Energéticas

Auditorías Energéticas Auditorías Energéticas IMPORTANTES RESULTADOS SE OBTIENEN CON LA REALIZACION DE AUDITORIAS ENERGETICAS APLICADAS A LOS SISTEMAS DE GENERACION, DISTRIBUCION Y CONSUMO DE VAPOR. LA REDUCCION DE COSTOS ES

Más detalles

Los gases combustibles pueden servir para accionar motores diesel, para producir electricidad, o para mover vehículos.

Los gases combustibles pueden servir para accionar motores diesel, para producir electricidad, o para mover vehículos. PIRÓLISIS 1. Definición La pirólisis se define como un proceso termoquímico mediante el cual el material orgánico de los subproductos sólidos se descompone por la acción del calor, en una atmósfera deficiente

Más detalles

LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN EN LA INDUSTRIA LÁCTEA

LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN EN LA INDUSTRIA LÁCTEA LIMPIEZA Y EN LA INDUSTRIA LÁCTEA LD EN LAS INDUSTRIAS DE ALIMENTOS La sanitización/higienización es un concepto general que comprende la creación y mantenimiento de las condiciones óptimas de higiene

Más detalles

enjoy technology la línea de lubricantes desarrollada para tu moto una nueva energía en tu motor

enjoy technology la línea de lubricantes desarrollada para tu moto una nueva energía en tu motor enjoy technology la línea de lubricantes desarrollada para tu moto una nueva energía en tu motor innovación, alta tecnología, calidad excelente: esto es lo que significa i-ride para eni el perro de seis

Más detalles

Lubricación. Agosto 2014

Lubricación. Agosto 2014 Agosto 2014 Contenido 1. Lubricación 2. Fricción 3. Desgaste 4. Características y propiedades de un lubricante 5. Aditivos 6. Clasificación de los aceites para motor 7. Casos reales Lubricación La lubricación

Más detalles

CONTROL DE PROCESO EN BIODIGESTORES

CONTROL DE PROCESO EN BIODIGESTORES !!!! Grupo AquaLimpia CONTROL DE PROCESO EN BIODIGESTORES Preparado por AquaLimpia Engineering e.k. Uelzen - Alemania Julio 2013 2 Derechos reservados Propiedad intelectual Aqualimpia Engineering e.k Prohibida

Más detalles

SELECCION CORRECTA DE UN ACEITE INDUSTRIAL

SELECCION CORRECTA DE UN ACEITE INDUSTRIAL SELECCION CORRECTA DE UN ACEITE INDUSTRIAL La correcta lubricación de los mecanismos de un equipo permite que estos alcancen su vida de diseño y que garanticen permanentemente la disponibilidad del equipo,

Más detalles

Enjuagar y limpiar el sistema de aire acondicionado

Enjuagar y limpiar el sistema de aire acondicionado Enjuagar y limpiar el sistema de aire acondicionado ENJUAGAR es cuando se tiene una suciedad o una avería del sistema AC el paso más importante en el mantenimiento y el restablecimiento de la función de

Más detalles

REGLAMENTO PARTICULAR DE LA MARCA AENOR PARA ADHESIVOS PARA SISTEMAS DE CANALIZACIÓN DE MATERIALES TERMOPLÁSTICOS PARA FLUIDOS LÍQUIDOS A PRESIÓN

REGLAMENTO PARTICULAR DE LA MARCA AENOR PARA ADHESIVOS PARA SISTEMAS DE CANALIZACIÓN DE MATERIALES TERMOPLÁSTICOS PARA FLUIDOS LÍQUIDOS A PRESIÓN COMITÉ TÉCNICO DE CERTIFICACIÓN PLÁSTICOS SECRETARÍA: ANAIP Dirección Cl Coslada29/2/2009 8 Teléfono 9 356 50 59 Fax 9 356 56 28 28028 MADRID REGLAMENTO PARTICULAR DE LA MARCA AENOR PARA ADHESIVOS PARA

Más detalles

Actualización de la Norma ISO 9001:2008

Actualización de la Norma ISO 9001:2008 Actualización de la Norma ISO 9001:2008 Porqué se actualiza la norma? Existe un ciclo para revisar las normas ISO para mantener las normas actualizadas. Se debe mantener la actualización con desarrollos

Más detalles

Procedimiento PPRL- 603

Procedimiento PPRL- 603 Edición 1 Fecha: 24-02-2011 Página 1 de 11 Elaborado y revisado por: OFICINA DE PREVENCIÓN DE Fecha: 15-12-2010 Aprobado por: COMITÉ DE SEGURIDAD Y SALUD Fecha: 24-02-2011 Procedimiento PPRL- 603 PROCEDIMIENTO

Más detalles

SISTEMAS Y MANUALES DE LA CALIDAD

SISTEMAS Y MANUALES DE LA CALIDAD SISTEMAS Y MANUALES DE LA CALIDAD NORMATIVAS SOBRE SISTEMAS DE CALIDAD Introducción La experiencia de algunos sectores industriales que por las características particulares de sus productos tenían necesidad

Más detalles

Electrólisis. Electrólisis 12/02/2015

Electrólisis. Electrólisis 12/02/2015 Electrólisis Dr. Armando Ayala Corona Electrólisis La electrolisis es un proceso mediante el cual se logra la disociación de una sustancia llamada electrolito, en sus iones constituyentes (aniones y cationes),

Más detalles

Grasas y lubricantes industriales Mobil SHC para energía eólica. Elevando las turbinas eólicas a nuevas cimas

Grasas y lubricantes industriales Mobil SHC para energía eólica. Elevando las turbinas eólicas a nuevas cimas Grasas y lubricantes industriales Mobil SHC para energía eólica Elevando las turbinas eólicas a nuevas cimas Ayuda para aumentar la fiabilidad de la maquinaria. Ayuda para disminuir los costes de operación.

Más detalles

EL PODER DE LA ANTI-EMULSION

EL PODER DE LA ANTI-EMULSION EL PODER DE LA ANTI-EMULSION La mayoría de los detergentes actuales tienen entre sus características la de emulsionar los aceites y las grasas en los baños de desengrase. Esto incide negativamente en el

Más detalles

ERP GESTION LOGÍSTICA

ERP GESTION LOGÍSTICA ERP GESTION LOGÍSTICA o Introducción El objetivo de este módulo reside en dar soporte informático al control de sus existencias para poder responder en cualquier momento a la cuestión Qué cantidad y cuánto

Más detalles

EL SISTEMA DE COMBUSTIBLE DE LOS MOTORES DE COMBUSTIÓN INTERNA Dirección de Transporte CONAE

EL SISTEMA DE COMBUSTIBLE DE LOS MOTORES DE COMBUSTIÓN INTERNA Dirección de Transporte CONAE EL SISTEMA DE COMBUSTIBLE DE LOS MOTORES DE COMBUSTIÓN INTERNA Dirección de Transporte CONAE El combustible es el elemento necesario para producir la potencia necesaria que mueve a un vehículo. En la actualidad

Más detalles

LISTA DE CHEQUEO NORMA NTC ISO 9001:2000 No. REQUISITOS EXISTE ESTADO OBSERVACIONES D: Documentado I: Implementado M: Mejorar SI NO D I M

LISTA DE CHEQUEO NORMA NTC ISO 9001:2000 No. REQUISITOS EXISTE ESTADO OBSERVACIONES D: Documentado I: Implementado M: Mejorar SI NO D I M No. REQUISITOS EXISTE ESTADO OBSERVACIONES 4. SISTEMA DE GESTION DE LA CALIDAD 4.1 Requisitos Generales La organización debe establecer, documentar, implementar y mantener un S.G.C y mejorar continuamente

Más detalles

Al aplicar las técnicas de ahorro de combustible permite obtener los siguientes beneficios:

Al aplicar las técnicas de ahorro de combustible permite obtener los siguientes beneficios: MANUAL DE CAPACITACIÓN EN CONDUCCIÓN EFICIENTE INTRODUCCIÓN Señor Conductor: Este manual esta dedicado a usted CONDUCTOR PROFESIONAL!, en cuyas capaces y hábiles manos descansa la responsabilidad final

Más detalles

APLICACIONES PARA ACEITES DE MOTOR DE VEHÍCULOS PARA PASAJEROS: SHELL HELIX. Copyright of Shell Lubricants

APLICACIONES PARA ACEITES DE MOTOR DE VEHÍCULOS PARA PASAJEROS: SHELL HELIX. Copyright of Shell Lubricants APLICACIONES PARA ACEITES DE MOTOR DE VEHÍCULOS PARA PASAJEROS: SHELL HELIX 2010 1 Evolución técnica ENFOQUE DE CALIDAD DE SHELL HELIX PARA REQUERIMIENTOS TÉCNICOS DEL MOTOR Últimos motores Diesel equipados

Más detalles

ANÁLISIS DE AGUAS: Metodología

ANÁLISIS DE AGUAS: Metodología FTTM06 Rev-2,21/11/2013 INSTITUTO DE TOXICOLOGÍA DE LA DEFENSA Hospital Central de la Defensa. Glorieta del Ejército s/n. 28047 MADRID. Tel.: 914222625. Fax: 914222624 E- mail : toxicologia@oc.mde.es Web

Más detalles

1. DEFINICIONES Y PRINCIPIOS BÁSICOS

1. DEFINICIONES Y PRINCIPIOS BÁSICOS Página 1 de 6 1. 1.1. Definiciones Según la ley 10/1998, de 21 de abril, de residuos se define: Residuo : cualquier sustancia u objeto perteneciente a alguna de las categorías que figuran en el anejo de

Más detalles

Objetivo: observar el tipo de mantenimiento que se da a instalaciones de gas e instalaciones neumáticas.

Objetivo: observar el tipo de mantenimiento que se da a instalaciones de gas e instalaciones neumáticas. Objetivo: observar el tipo de mantenimiento que se da a instalaciones de gas e instalaciones neumáticas. Son equipos que proveen de energía eléctrica en forma autónoma ante interrupciones prolongadas y

Más detalles

itc-icg 10 Instalaciones de gases licuados del petróleo de uso doméstico en caravanas y autocaravanas

itc-icg 10 Instalaciones de gases licuados del petróleo de uso doméstico en caravanas y autocaravanas ITC-ICG 10 Instalaciones de gases licuados del petróleo (glp) de uso doméstico en caravanas y autocaravanas 1 Objeto La presente instrucción técnica complementaria (en adelante, también denominada ITC)

Más detalles

Cómo preparar una licitación con Presto

Cómo preparar una licitación con Presto Cómo preparar una licitación con Presto Especialmente en entornos internacionales El objetivo de este documento/webinar es describir el proceso que puede seguir una empresa constructora para preparar una

Más detalles

UNIDAD DE TRABAJO Nº5 CONCEPTO DE SOLDABILIDAD

UNIDAD DE TRABAJO Nº5 CONCEPTO DE SOLDABILIDAD UNIDAD DE TRABAJO Nº5 CONCEPTO DE SOLDABILIDAD 1.- Concepto de Soldabilidad Un material se considera soldable, por un procedimiento determinado y para una aplicación específica, cuando mediante una técnica

Más detalles

Mantenimiento y uso calderas de biomasa Daniel Solé Joan Ribas

Mantenimiento y uso calderas de biomasa Daniel Solé Joan Ribas Mantenimiento y uso calderas Daniel Solé Joan Ribas Se pueden identificar como handicaps principales en el uso de calderas, los siguientes: Posibles bloqueos y otras incidencias en los sistemas de transporte

Más detalles

Protección de los trabajadores contra los riesgos de la exposición a campos electromagnéticos 2

Protección de los trabajadores contra los riesgos de la exposición a campos electromagnéticos 2 CONTENIDO: 1 Protección de los trabajadores contra los riesgos de la exposición a campos electromagnéticos 2 1 Se prohíbe la reproducción total o parcial del contenido de este "Boletín Europa al Día" sin

Más detalles

La formación de los operadores de carretillas elevadoras

La formación de los operadores de carretillas elevadoras La formación de los operadores de carretillas elevadoras Manipulación de cargas, manual y mecánica CARLOS FERNÁNDEZ SÁNCHEZ Técnico Superior de Prevención de Riesgos Laborales 09/10/2012 DIRECCIÓN DE PREVENCIÓN

Más detalles

Guía de Preparación de Muestras para PLASTICOS para el Software de Formulación de Datacolor

Guía de Preparación de Muestras para PLASTICOS para el Software de Formulación de Datacolor Guía de Preparación de Muestras para PLASTICOS para el Software de Formulación de Datacolor 1. Generalidades 2. Qué se necesita para comenzar? 3. Qué hacer para sistemas opacos y translúcidos? 4. Qué hacer

Más detalles

Lista de precios 2014

Lista de precios 2014 Lista de precios 2014 2 La gama completa Selladores Gebo Liquid para instalaciones de calefacción y calderas Liquid Micro Para fugas en circuitos de calefacción con uso de calderas murales de gas (estancas

Más detalles

(Actos no legislativos) REGLAMENTOS. (Texto pertinente a efectos del EEE)

(Actos no legislativos) REGLAMENTOS. (Texto pertinente a efectos del EEE) 24.4.2014 L 121/1 II (Actos no legislativos) REGLAMENTOS REGLAMENTO DELEGADO (UE) N o 404/2014 DE LA COMISIÓN de 17 de febrero de 2014 por el que se modifica el anexo II del Reglamento (UE) n o 510/2011

Más detalles

Una caldera de vapor para cada necesidad Generador de vapor rápido o caldera pirotubular

Una caldera de vapor para cada necesidad Generador de vapor rápido o caldera pirotubular Una caldera de vapor para cada necesidad Generador de vapor rápido o caldera pirotubular Al adquirir calderas de vapor nos preguntamos a qué principio constructivo debemos dar la preferencia. En este artículo

Más detalles

C.Q.M TENERGETICA. Intercambiadores de Calor y. Tenergetica SRL de CV. Cooling Quality Management

C.Q.M TENERGETICA. Intercambiadores de Calor y. Tenergetica SRL de CV. Cooling Quality Management Acumulación de Incrustaciones y sus Soluciones para Intercambiadores de Calor y Torres de Enfriamiento 1 FACTOR DE SUCIEDAD Con frecuencia resulta imposible predecir el coeficiente de transferencia de

Más detalles

Presentación 3 Validez 3 Símbolos y su significado 4 Principios de Funcionamiento del EDM 1404 4

Presentación 3 Validez 3 Símbolos y su significado 4 Principios de Funcionamiento del EDM 1404 4 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Descripcion del producto Pág.:1 de 1 CONTENIDOS 1 - Introducción 3 Presentación 3 Validez 3 Símbolos y su significado 4 Principios de Funcionamiento del EDM 1404 4 2 - Instrucciones

Más detalles

MANUAL TÉCNICO FILTRO DE POTENCIALES

MANUAL TÉCNICO FILTRO DE POTENCIALES MANUAL TÉCNICO FILTRO DE POTENCIALES 1 Introducción a la Protección Catódica p. 2 2 Perjucios de la electrolisis p. 2 3 Filtro de Potenciales p. 4 4 Conexión del Filtro de Potenciales p. 5-1 - 1 Introducción

Más detalles

VISCOSIDAD DEL ASFALTO CON EL METODO DEL VISCOSIMETRO CAPILAR DE VACIO MTC E 308-2000

VISCOSIDAD DEL ASFALTO CON EL METODO DEL VISCOSIMETRO CAPILAR DE VACIO MTC E 308-2000 VISCOSIDAD DEL ASFALTO CON EL METODO DEL VISCOSIMETRO CAPILAR DE VACIO MTC E 308-2000 Este Modo Operativo está basado en las Normas ASTM D 2171 y AASHTO T 202, las mismas que se han adaptado al nivel de

Más detalles

PROCESO DE FABRICACIÓN DE BIODIESEL

PROCESO DE FABRICACIÓN DE BIODIESEL MEMORIA BIONORTE S.A. es una industria química que transforma el aceite vegetal usado, residuo sin utilidad y con gran potencial contaminante, en un combustible ecológico para motores diesel. Este combustible,

Más detalles

Guía para la Instalación de Sistemas de Post Tratamiento de Emisiones en Buses de Transantiago.

Guía para la Instalación de Sistemas de Post Tratamiento de Emisiones en Buses de Transantiago. Guía para la Instalación de Sistemas de Post Tratamiento de Emisiones en Buses de Transantiago. NOTA El presente documento recoge las recomendaciones del trabajo conjunto de los fabricantes de tratamiento

Más detalles

ASOCIACIÓN NACIONAL DE EMPRESAS DE CONTROL DE PLAGAS URBANAS

ASOCIACIÓN NACIONAL DE EMPRESAS DE CONTROL DE PLAGAS URBANAS ASOCIACIÓN NACIONAL DE EMPRESAS DE CONTROL DE PLAGAS URBANAS ALEGACIONES QUE FORMULA LA ASOCIACION NACIONAL DE EMPRESAS DE CONTROL DE PLAGAS (ANECPLA) A LA PROPUESTA DE DESARROLLO REGLAMENTARIO DE LA LEY

Más detalles

BATERIA AUTOMOTRIZ. HECTOR CISTERNA MARTINEZ Profesor Técnico. Duoc UC, Ingenería Mecánica Automotriz y Autotrónica 16/11/2006

BATERIA AUTOMOTRIZ. HECTOR CISTERNA MARTINEZ Profesor Técnico. Duoc UC, Ingenería Mecánica Automotriz y Autotrónica 16/11/2006 BATERIA AUTOMOTRIZ HECTOR CISTERNA MARTINEZ Profesor Técnico 1 Introducción La batería es un acumulador de energía que cuando se le alimenta de corriente continua, transforma energía eléctrica en energía

Más detalles

Norma ISO 14001: 2015

Norma ISO 14001: 2015 Norma ISO 14001: 2015 Sistema de Gestión Medioambiental El presente documento es la versión impresa de la página www.grupoacms.com Si desea más información sobre la Norma ISO 14001 u otras normas relacionadas

Más detalles

Manual para la utilización de PrestaShop

Manual para la utilización de PrestaShop Manual para la utilización de PrestaShop En este manual mostraremos de forma sencilla y práctica la utilización del Gestor de su Tienda Online mediante Prestashop 1.6, explicaremos todo lo necesario para

Más detalles

Prototipo de reutilización de calor generado desde las CPU. Tipo de documento: Entregable 31/08/14

Prototipo de reutilización de calor generado desde las CPU. Tipo de documento: Entregable 31/08/14 1 Prototipo de reutilización de calor generado desde las CPU Tipo de documento: Entregable 31/08/14 2 Tabla de contenidos del proceso demostrativo 1.- Introducción...4 2.- Resultados...6 3 Índice de tablas

Más detalles

Disposición de la Amalgama Dental Desechada

Disposición de la Amalgama Dental Desechada Disposición de la Amalgama Dental Desechada Mejores Prácticas Administrativas para Oficinas Dentales en la Florida Publicado por el Departamento de Protección Ambiental de la Florida en colaboración con

Más detalles

1El fuego y el calor. S u m a r i o. 1.1. El tetraedro del fuego. 1.2. Reacciones químicas. 1.3. Transmisión del calor

1El fuego y el calor. S u m a r i o. 1.1. El tetraedro del fuego. 1.2. Reacciones químicas. 1.3. Transmisión del calor 1El fuego y el calor S u m a r i o 1.1. El tetraedro del fuego 1.2. Reacciones químicas 1.3. Transmisión del calor INVESTIGACIÓN DE INCENDIOS EN VEHÍCULOS 5 Capítulo 1 Desde el punto de vista de la investigación

Más detalles

7207 6000 01/2001 ES (ES)

7207 6000 01/2001 ES (ES) 7207 6000 01/2001 ES (ES) Para el usuario Instrucciones de uso Calderas de gas de condensación Logamax plus GB112-24/29/43/60 Lea estas instrucciones con detenimiento antes de utilizar la caldera. Prólogo

Más detalles

2014 Néstor A. Jiménez J. Derechos reservados. Celular 3155003650

2014 Néstor A. Jiménez J. Derechos reservados. Celular 3155003650 Diplomado Práctico en NORMAS INTERNACIONALES DE INFORMACIÓN FINANCIERA (NIIF) Tema 24: Estados financieros separados NIC 27 Estados financieros consolidados NIIF 10 Estados financieros separados y consolidados

Más detalles

TUTORIAL SOBRE ACEITES

TUTORIAL SOBRE ACEITES TUTORIAL SOBRE ACEITES MOTOR FOCUS I Y FOCUS II Versión 1.0 COPYRIGHT: Este documento es propiedad intelectual del autor y del CUFF, y no puede ser usado en ningún medio ya sea escrito, digital o de otra

Más detalles

Parámetros con la ventana de selección de usuario, reglas, texto y descomposición (IVE)

Parámetros con la ventana de selección de usuario, reglas, texto y descomposición (IVE) QUÉ SON CONCEPTOS PARAMÉTRICOS? Los conceptos paramétricos de Presto permiten definir de una sola vez una colección de conceptos similares a partir de los cuales se generan variantes o conceptos derivados

Más detalles

Términos y condiciones de Europeanwebhost S.L ver: 1.0

Términos y condiciones de Europeanwebhost S.L ver: 1.0 Términos y condiciones de Europeanwebhost S.L ver: 1.0 Los siguientes términos y condiciones se aplican a Europeanwebhost S.L a partir del 30 de noviembre de 2014. 1. Suscripción: Las suscripciones de

Más detalles

COMPENSACIÓN DE ENERGÍA REACTIVA CAPÍTULO XX

COMPENSACIÓN DE ENERGÍA REACTIVA CAPÍTULO XX COMPENSACIÓN DE ENERGÍA REACTIVA CAPÍTULO XX I N D I C E 1.- Disposiciones Reglamentarias con respecto a la Corrección de Energía Reactiva.Generalidades.... 1 2.- Sobrecompensación de Energía Reactiva....

Más detalles

enjoy technology La línea de lubricantes desarrollada para tu moto Una nueva energía en tu motor

enjoy technology La línea de lubricantes desarrollada para tu moto Una nueva energía en tu motor enjoy technology La línea de lubricantes desarrollada para tu moto Una nueva energía en tu motor innovación, alta tecnología, calidad excelente: esto es lo que significa i-ride para eni el perro de seis

Más detalles

CAPÍTULO 9: EL CALENTAMIENTO DE AGUA

CAPÍTULO 9: EL CALENTAMIENTO DE AGUA Capítulo 9: El Calentamiento de Agua 145 CAPÍTULO 9: EL CALENTAMIENTO DE AGUA Los costos para calentar agua pueden ser tan altos como los costos para la calefacción, para un hogar eficiente en energía,

Más detalles

Cambio del filtro y aceite de la transmision

Cambio del filtro y aceite de la transmision Cambio del filtro y aceite de la transmision Objetivo: Cambiar el fluido de la transmisión automática y eje de transmisión. Esta hoja de actividades contiene: Instrucciones paso por paso para completar

Más detalles

GUIA SOBRE LOS REQUISITOS DE LA DOCUMENTACION DE ISO 9000:2000

GUIA SOBRE LOS REQUISITOS DE LA DOCUMENTACION DE ISO 9000:2000 1 INTRODUCCIÓN Dos de los objetivos más importantes en la revisión de la serie de normas ISO 9000 han sido: desarrollar un grupo simple de normas que sean igualmente aplicables a las pequeñas, a las medianas

Más detalles

Jornada informativa Nueva ISO 9001:2008

Jornada informativa Nueva ISO 9001:2008 Jornada informativa Nueva www.agedum.com www.promalagaqualifica.es 1.1 Generalidades 1.2 Aplicación Nuevo en Modificado en No aparece en a) necesita demostrar su capacidad para proporcionar regularmente

Más detalles

Instalaciones de tratamiento de agua de alimentación de caldera

Instalaciones de tratamiento de agua de alimentación de caldera Instalaciones de tratamiento de agua de alimentación de caldera Introducción La calidad del agua de alimentación a la caldera repercute directamente sobre el buen funcionamiento de la misma así como sobre

Más detalles

Charter de la A.I.S.E. para una Limpieza sostenible

Charter de la A.I.S.E. para una Limpieza sostenible Charter de la A.I.S.E. para una Limpieza sostenible Relación entre ISO 9001-ISO 14001- EMAS y el Charter: Participación de las compañías certificadas en el Charter PUNTOS PRINCIPALES (Versión 1.2, 7 de

Más detalles

ADMIRAL MARKETS AS. Normas de Ejecución Óptima. medida en que ha actuado de acuerdo con las correspondientes instrucciones del cliente.

ADMIRAL MARKETS AS. Normas de Ejecución Óptima. medida en que ha actuado de acuerdo con las correspondientes instrucciones del cliente. ADMIRAL MARKETS AS Normas de Ejecución Óptima 1. Disposiciones Generales 1.1. Estas Normas de Ejecución Óptima (de aquí en adelante Normas ) estipularán los términos, condiciones y principios sobre los

Más detalles

1.2 SISTEMAS DE PRODUCCIÓN

1.2 SISTEMAS DE PRODUCCIÓN 19 1.2 SISTEMAS DE PRODUCCIÓN Para operar en forma efectiva, una empresa manufacturera debe tener sistemas que le permitan lograr eficientemente el tipo de producción que realiza. Los sistemas de producción

Más detalles

ISO 17025: 2005. Requisitos generales para la competencia de los laboratorios de ensayo y calibración

ISO 17025: 2005. Requisitos generales para la competencia de los laboratorios de ensayo y calibración ISO 17025: 2005 Requisitos generales para la competencia de los laboratorios de ensayo y calibración El presente documento es la versión impresa de la página www.grupoacms.com Si desea más información

Más detalles

Calderas y Sistemas de Agua Caliente.

Calderas y Sistemas de Agua Caliente. Calderas y Sistemas de Agua Caliente. El objetivo del presente artículo es entregar información técnica para diseñar, especificar y operar sistemas de agua caliente industriales. 1. Introducción Con frecuencia

Más detalles

Versión final 8 de junio de 2009

Versión final 8 de junio de 2009 GRUPO DE EXPERTOS «PLATAFORMA PARA LA CONSERVACIÓN DE DATOS ELECTRÓNICOS PARA CON FINES DE INVESTIGACIÓN, DETECCIÓN Y ENJUICIAMIENTO DE DELITOS GRAVES» ESTABLECIDO POR LA DECISIÓN 2008/324/CE DE LA COMISIÓN

Más detalles