Manual de funcionamiento
|
|
- Jorge Campos Villanueva
- hace 7 años
- Vistas:
Transcripción
1 Manual de funcionamiento Smart-UPS C Sistema de alimentación ininterrumpida 1000/1500 VA en torre 120/230 VCA su0813a
2 Descripción del producto El Smart-UPS de APC by Schneider Electric es un sistema de alimentación ininterrumpida (SAI) de alto rendimiento. Este sistema ofrece protección para equipos electrónicos contra apagones totales y parciales del suministro de alimentación de CA, caídas de tensión, sobretensiones y pequeñas y grandes fluctuaciones de la red. El SAI también suministra alimentación de reserva de batería a los equipos conectados hasta que el suministro de alimentación de CA se restablezca a niveles seguros o hasta que las baterías se descargen totalmente. Información general y de seguridad Inspeccione el contenido del embalaje después de recibirlo. Si observa daños, informe a su distribuidor y a la compañía de transporte. Lea la guía de seguridad suministrada con la unidad antes de instalar el SAI. Este SAI está diseñado únicamente para el uso en interiores. No utilice este SAI en una ubicación en la que reciba la luz directa del sol, ni en contacto con líquidos ni en un entorno con un calor o humedad excesivos. Asegúrese de que los orificios de ventilación del SAI no estén obstaculizados. Deje suficiente espacio para una ventilación adecuada. Generalmente, la batería tiene una duración de de dos a cinco años. Los factores ambientales afectan a la vida útil de las baterías. Las altas temperaturas ambiente, una escasa calidad de la alimentación de la alimentación de CA y las descargas frecuentes y de poca duración disminuyen la vida útil de la batería. Conecte el cable de alimentación del SAI directamente a una toma de pared. No utilice cables alargadores ni protectores contra sobretensiones. Especificaciones Para obtener más especificaciones, consulte el sitio Web de APC en Funcionamiento De 0 a 40 C (32 a 104 F) Temperature Almacenamiento -15 a 45 C (5 a 113 F); cargar la batería del SAI cada seis meses Altura máxima Funcionamiento 3,000 m (304, cm) Almacenamiento 15,000 m (1,524, cm) Humedad De 0 a 95% de humedad relativa, sin De 0 a 40 C (32 a 104 F) condensación Tipo de batería Sin mantenimiento, sellada, de ácido y plomo Smart-UPS C 1000/1500 VA 120/230 VCA en torre 1
3 Visión general del producto Parte frontal Vista Interfaz de pantalla Frontal Batería Cables del conector interno de batería su0453b Posterior vista Puerto USB Puerto de datos serial Conector de batería Disyuntor de circuito Entrada del SAI Tomas Tornillo de conexión a tierra 120 V CA 230 V CA su0325d su0325e Instalación Para obtener información sobre la instalación del SAI, consulte la guía de instalación del Smart-UPS C 1000/1500 VA en torre incluida con el SAI. La guía de instalación también está disponible en el CD de documentación incluido con el SAI y en el sitio Web de APC ( 2 Smart-UPS C 1000/1500 VA 120/230 VCA en torre
4 Funcionamiento Nota: El SAI se cargará hasta el 90% de su capacidad en las primeras tres horas de funcionamiento normal. No espere un tiempo de funcionamiento completo de la batería durante este período de carga inicial. 1. Conecte el equipo al SAI. 2. Conecte el SAI únicamente a una fuente bipolar trifásica con conexión a tierra. su0441b Conecte el equipo al SAI. Puerto USB:Puede conectarse a un equipo informático para utilizar software de gestión de la alimentación. Puerto serie: Conecte un cable de puerto serial (no suministrado) para utilizar el software de gestión de energía. Tornillo de conexión a tierra: Conecte los conductores a tierra en dispositivos de voltaje momentáneo al(a los) tornillo(s) de conexión a tierra, ubicado(s) en el panel posterior del SAI. Smart-UPS C 1000/1500 VA 120/230 VCA en torre 3
5 Pantalla LCD de ahorro de energía La interfaz de pantalla se puede configurar para que permanezca encendida de forma continuada o para que se apague tras un período de inactividad para ahorrar energía. 1. Modo de encendido continuo: Pulse y mantenga pulsado el botón PANTALLA durante dos segundos. La pantalla se encenderá y el SAI emitirá un pitido para confirmar que el Modo de encendido continuo está activado. 2. Modo de ahorro de energía: Pulse y mantenga pulsado el botón PANTALLA durante dos segundos. La pantalla se apaga y el SAI emite un pitido para confirmar que el Modo de ahorro de energía está activado. Dentro del Modo de ahorro de energía, la pantalla se encenderá cuando se pulse un botón. La pantalla se apagará tras 60 segundos de inactividad. Configuración del ajuste de sensibilidad El SAI detecta y reacciona ante distorsiones en la tensión de línea cambiando a la alimentación de reserva de la batería para proteger el equipo conectado. En situaciones en las que el SAI o bien el equipo conectado es demasiado sensible para el nivel de la tensión de entrada, es necesario ajustar la tensión de transferencia. 1. Conecte el SAI a un suministro de alimentación de CA. Asegúrese de que el SAI esté apagado. 2. Pulse y mantenga pulsado el botón de ENCENDIDO durante seis segundos. La barra de capacidad de carga parpadeará para indicar que el SAI se encuentra en modo de programación. 3. Pulse el botón de ENCENDIDO nuevamente para desplazarse por las opciones del menú. El SAI emitirá un pitido para confirmar la selección. Cuando el SAI se encuentre en el Modo de configuración de sensibilidad, los iconos del gráfico de barras de Sensibilidad mostrarán la configuración del nivel de sensibilidad. Consulte los ejemplos descritos aquí como referencia. Sensibilidad baja Sensibilidad media Sensibilidad alta (predeterminada) 1000/1500 VA 120 VCA: VCA 1000/1500 VA 120 VCA: VCA 1000/1500 VA 120 VCA: VCA 1000/1500 VA 230 VCA: VCA 1000/1500 VA 230 VCA: VCA 1000/1500 VA 230 VCA: VCA Use este ajuste con equipos que sean menos sensibles a las fluctuaciones en la tensión o las distorsiones de la forma de onda. Use este ajuste en condiciones de funcionamiento normales. Use este ajuste cuando los equipos conectados sean sensibles a cualquier fluctuación en la tensión o las distorsiones de la forma de onda leves. 4 Smart-UPS C 1000/1500 VA 120/230 VCA en torre
6 Indicadores de estado Funciones del panel de visualización 1000/1500 VA 120 VCA 1000/1500 VA 230 VCA su0740b su0740c Indicador luminoso En línea/con batería Interfaz de pantalla Botón de ENCENDIDO/APAGADO Botón PANTALLA Indicador luminoso Cableado del sitio/fallo del sistema Botón SILENCIAR Nota: Consulte la sección Guía de referencia de funciones en la página 8 de este manual para obtener una descripción completa de los botones e iconos del panel delantero. Indicador luminoso de estados Estado Power On El SAI está suministrando alimentación de CA al equipo conectado. Funcionamiento con batería El SAI suministra energía de la batería desde la batería interna. Fallo del sistema El SAI detecta un fallo interno del sistema. Defecto en el cableado de la ubicación Ocurrió una falla en el cableado del edificio. No utilice el SAI. Comuníquese con un electricista autorizado para que solucione el problema en el cableado del edificio. LED Se enciende el indicador luminoso En línea/con batería verde. El indicador luminoso En línea/ Con batería se enciende de color ámbar. Fallo del sistema El indicador luminoso se enciende de color rojo. Defecto en el cableado de la ubicación El indicador luminoso parpadea de color rojo. Indicador audible activado Ninguno El SAI parpadea 4 veces cada 30 segundos. Tono constante Ninguno Indicador audible finaliza N/D El pitido se detiene cuando la alimentación de CA se restablece o cuando se pulsa el botón SILENCIAR durante 0,2 segundos. La alarma se detiene cuando se pulsa el botón de ENCENDIDO/ APAGADO durante 2 segundos. Esto produce un restablecimiento de fallos. N/D Smart-UPS C 1000/1500 VA 120/230 VCA en torre 5
7 Indicador de estado de LCDs Estado Icono de LCD Alarmas sonoras Funcionamiento con batería Suena 4 veces cada 30 segundos. El SAI suministra energía de la batería al equipo conectado. Sobrecarga de la alimentación de CA Ocurrió una condición de sobrecarga cuando el SAI estaba funcionando con la alimentación de CA. Sobrecarga de alimentación de la batería Ocurrió una condición de sobrecarga cuando el SAI estaba funcionando con la alimentación de la batería. Batería baja El SAI está suministrando alimentación de la batería al equipo conectado y la batería está a punto de descargarse por completo. Error en la batería El SAI está funcionando con la alimentación de CA. La batería no proporciona el respaldo esperado. Fallo del sistema El SAI tiene fallas internas. Modelo de 120 VCA: Tono constante Tono constante Pitidos continuos El SAI emitirá dos pitidos para indicar que la batería está desconectada. El SAI continuará emitiendo pitidos de forma continua durante un minuto cada cinco horas para indicar que es necesario reemplazar la batería. N/D La alarma sonora se interrumpe Los pitidos se detienen cuando la alimentación de CA se restablece o se apaga el SAI. La alarma se detiene cuando se desconectan los equipos que no son imprescindibles de las salidas o cuando se apaga el SAI. La alarma se detiene cuando se desconectan los equipos que no son imprescindibles de las salidas o cuando se apaga el SAI. Los pitidos se detienen cuando la alimentación de CA se restablece o se apaga el SAI. Verifique que la batería esté bien conectada. La batería se aproxima al final de su vida útil y se debe cambiar. Identifique el mensaje de error en la pantalla y consulte la sección Fallos del sistema de este manual. Modelo de 230 VCA: 6 Smart-UPS C 1000/1500 VA 120/230 VCA en torre
8 Características de la interfaz de visualización 1000/1500 VA 120 VCA 1000/1500 VA 230 VCA Descripción En línea: El SAI está suministrando alimentación de CA condicionada al equipo conectado. Modo verde: El SAI está funcionando al nivel más eficiente pasando por alto los componentes de AVR no utilizados mientras se encuentra presente una tensión de CA aceptable. El SAI ingresará y saldrá automáticamente de Modo verde y esto no afectará la protección de energía. Capacidad de carga: El porcentaje de la capacidad de carga está indicado por el número de secciones de la barra de carga que se encienden. Cada barra representa un 20% de la capacidad de carga. Tiempo de autonomía estimado / Min: Esto indica los minutos del tiempo de autonomía de la batería que quedan si el SAI cambia a la alimentación de la batería. Carga de la Batería: El nivel de carga de la batería está indicado por el número de secciones de la barra de carga que se encienden. Cuando los cinco bloques están encendidos, la batería del SAI está totalmente cargada. Cada barra representa un 20% de la capacidad de carga de la batería. Sobrecarga: El equipo conectado al SAI está consumiendo más alimentación que la que permite la clasificación de tensión. Suceso: El contador de sucesos indica el número de sucesos que se han producido y han causado que el SAI cambie al funcionamiento con batería. Regulación automática de la tensión (AVR): El SAI posee una función de mejora de AVR que regula automáticamente los niveles bajos de la tensión de entrada sin usar la alimentación de la batería. El modelo de 230 VCA posee una función adicional de recorte de AVR que regula los niveles altos de la tensión de entrada. Cuando se enciende el icono de AVR en el modelo de 120 VCA, el SAI está compensando una tensión de entrada baja, mientras que en el modelo de 230 VCA, ocurrirá lo siguiente: Cuando se enciende, el SAI está compensando una tensión de entrada baja. Cuando se enciende, el SAI está compensando una tensión de entrada alta. In (Entrada): Tensión de entrada. Out (Salida): Tensión de salida. Fallos del sistema: Se ha producido un fallo interno en el sistema. El número del fallo aparecerá en la pantalla. Consulte Características de la interfaz de visualización en la página 7. Silenciar: La línea que atraviesa el icono se enciende para indicar que la alarma sonora se ha desactivado. Error en la batería: El icono parpadeará para indicar que la batería está desconectada. Cuando el icono permanezca encendido de forma continua, el SAI no ha podido realizar una autocomprobación o la batería está acercándose al final de su vida útil y es necesario reemplazarla. Consulte Indicador de estado de LCDs en la página 6. Funcionamiento con batería: El SAI suministra energía de respaldo de la batería al equipo conectado. Smart-UPS C 1000/1500 VA 120/230 VCA en torre 7
9 Fallos del sistema 1000/ VCA 1000/ VCA P00 Sobrecarga de salida su0752a Guía de referencia de funciones P01 P02 P04 P06 P13 Cortocircuito de salida Sobretensión de salida Temperatura excesiva de la unidad Fallo relé AVR Defecto del inversor Nota: Consulte la sección "Guía de referencia de funciones" en la página 8 para obtener una descripción completa de los botones e iconos del panel delantero. Para obtener más información sobre las fallas del sistema, póngase en contacto con la atención al cliente en el sitio Web de APC: Función Botón Tiempo Estado del (segundos) SAI Descripción Encendido/apagado Encendido 0.2 Apagada Pulse el botón de ENCENDIDO/APAGADO para encender el SAI. El SAI funcionará con la alimentación de CA. Si no se existe alimentación de CA, el SAI funcionará con alimentación de la batería. Apagado 2 Encendida Pulse el botón de ENCENDIDO/APAGADO para apagar el SAI. Pantalla su0752b Consulta de estado 0.2 Encendida Modo de ahorro de energía Encendido continuo Silenciar Específica según sucesos 2 Encendida 0.2 Encendida Activar/desactivar 2 Encendida Sensibilidad 6 Apagada Autocomprobación 2 Encendida Restablecimiento de sucesos Restablecimiento de fallos 0.2 Encendida 2 Fallo Pulse para verificar el estado o condición del SAI. La pantalla LCD se encenderá durante 60 segundos. La pantalla LCD se encenderá y el SAI emitirá un pitido para confirmar que el Modo de encendido continuo está activado. La pantalla LCD se apagará y el SAI emitirá un pitido para confirmar que el Modo de ahorro de energía está activado. Cuando se encuentre en Modo de ahorro de energía, la pantalla LCD se encenderá si se pulsa algún botón u ocurre algún evento y se apagará al cabo de 60 segundos de inactividad. Sirve para desactivar alarmas sonoras causadas por un suceso. Sirve para activar o desactivar las alarmas sonoras. El icono Silenciar se encenderá y el SAI emitirá un pitido. La función Silenciar no se activará a menos que el SAI funcione con alimentación de la batería. El icono de Capacidad de carga parpadeará para indicar que el SAI se encuentra en Modo de programación. Use el botón de ENCENDIDO/ APAGADO para desplazarse y seleccionar los niveles de sensibilidad bajo, medio y alto. El SAI emitirá un pitido para confirmar la selección. Consulte la sección Configuración del ajuste de sensibilidad en la página 4 de este manual. El SAI realizará automáticamente una autocomprobación de la batería interna cuando se encienda el SAI. Puede ejecutar una autocomprobación manualmente y en cualquier momento mientras esté funcionando el SAI. Mantenga pulsando el botón SILENCIAR y, a continuación, pulse el botón PANTALLA durante 2 segundos hasta que el sistema emita un pitido corto que indica que el SAI inició una autocomprobación. Cuando se visualice la pantalla de Eventos, pulse y mantenga pulsado el botón PANTALLAy, a continuación, pulse el botón deencendido/ APAGADOpara restablecer el contador de sucesos de fallos del suministro de la alimentación de CA. Cuando se haya identificado un fallo, pulse el botón deencendido/ APAGADO para eliminar la indicación visual y volver al estado en espera. 8 Smart-UPS C 1000/1500 VA 120/230 VCA en torre
10 Resolución de problemas Problema y posible causa Solución El SAI no se enciende o no hay salida de energía. El SAI no está encendido. El SAI no está conectado al suministro de alimentación de CA. Se activó el disyuntor de circuito de entrada. El SAI muestra que no hay una tensión de entrada de CA o es insuficiente. Presione una vez el botón de ENCENDIDO para encender el SAI. Asegúrese de que el cable de alimentación esté conectado correctamente al SAI y al suministro de alimentación de CA. Desconecte los equipos no esenciales y restablezca el disyuntor. Enchufe una lámpara de mesa para comprobar el suministro de alimentación de CA al SAI. Si la luz es muy tenue, verifique la tensión de CA. La batería no está conectada de forma correcta. Asegúrese de que todas las conexiones de la batería sean correctas. Existe un fallo interno en el SAI. No use el SAI. Desenchúfelo y hágalo reparar inmediatamente. El SAI está funcionando con la batería mientras sigue conectado al suministro de alimentación de entrada de CA. Se activó el disyuntor de circuito de entrada. El voltaje de línea de entrada es muy alto, muy bajo o distorsionado. Desconecte los equipos no esenciales y restablezca el disyuntor. Enchufe el SAI a un tomacorrientes que se encuentre en otro circuito. Pruebe la tensión de entrada con la pantalla de tensión de CA. Si es aceptable para los equipos conectados, reduzca la sensibilidad del SAI. El SAI emite un tono de alarma sonoro. El SAI funciona con normalidad. Ninguna. El SAI está protegiendo los equipos conectados. El SAI no ofrece el tiempo de respaldo esperado. La batería del SAI tiene poca carga debido a una interrupción reciente del suministro eléctrico o bien está llegando al final de su vida útil. Cargue la batería. Las baterías deben ser recargadas después de interrupciones prolongadas en el suministro de la red pública. Las altas temperaturas ambiente, una escasa calidad de la alimentación de la alimentación de CA y las descargas frecuentes y de poca duración disminuyen la vida útil de la batería. Si la batería está cerca del final de su vida útil, puede ser aconsejable sustituirla aunque todavía no se haya encendido el icono de reemplazo de la batería. El SAI posee una condición de sobrecarga. Verifique el indicador de carga del SAI. Desenchufe los equipos que no sean necesarios, como impresoras. Se enciende el indicador luminoso de fallo. El SAI muestra un mensaje de error y emite un pitido constante. Fallo interno del SAI. No use el SAI. Apáguelo y hágalo reparar inmediatamente. Si existe más de un fallo, los mensajes aparecerán de forma alternada en la pantalla de visualización. Se enciende el icono de reemplazo de la batería. La carga de la batería es escasa. La batería de recambio no se ha conectado correctamente. Permita que la batería se recargue durante cuatro horas como mínimo. A continuación, realice una prueba automática. Si el problema continúa después de recargar la batería, sustitúyala. Asegúrese de que el conector de la batería esté bien conectado. El indicador luminoso de fallos en el cableado del sitio parpadea. Algunas de las fallas que pueden detectarse en el cableado son la ausencia de una conexión a tierra, la inversión de la polaridad neutro-fase y una sobrecarga en el circuito neutro. Si el SAI indica un fallo en el cableado del emplazamiento, haga que un electricista cualificado inspeccione el cableado del edificio (sólo para las unidades de de 120 VCA). Smart-UPS C 1000/1500 VA 120/230 VCA en torre 9
11 Reemplazo de la batería Recicle siempre las baterías usadas. Si desea obtener información sobre el reciclaje de la batería usada, consulte la hoja de información sobre el desecho de baterías que se incluye con la batería de reemplazo. Reemplace las baterías usadas por baterías aprobadas por APC. Para solicitar una batería de reemplazo, diríjase al sitio Web de APC: Modelo de UPS SMC1000/SMC1000I SMC1500/SMC1500I Batería de reemplazo APCRBC142 RBC6 Servicio técnico Si la unidad requiere servicio técnico, no la devuelva al distribuidor. Siga los pasos descritos a continuación: 1. Revise la sección Resolución de problemas del manual para resolver problemas habituales. 2. Si el problema continúa, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de APC desde el sitio Web de APC en a. Anote el número de modelo, el número de serie y la fecha de compra. Los números de modelo y serie figuran en el panel posterior de la unidad y también pueden consultarse en la pantalla LCD de algunos modelos determinados. b. Llame al servicio de atención al cliente de APC y un técnico intentará resolver el problema por teléfono. Si no es posible, el técnico emitirá un número de autorización de devolución de material (n. RMA). c. Si la unidad se encuentra en garantía, la reparación es gratuita. d. Los procedimientos de servicio técnico o devolución pueden variar según el país. Consulte las instrucciones específicas para cada país en el sitio Web de APC. 3. Embale la unidad correctamente para evitar que se dañe durante el transporte. No use nunca bolitas de espuma para el embalaje. Los daños producidos durante el transporte no están cubiertos por la garantía. a. Para el SAI, siempre DESCONECTE LA BATERÍA antes del envío, como lo establecen las regulaciones de la Asociación internacional de transporte aéreo (IATA) y del Departamento de transporte de EE.UU. (DOT). La batería puede permanecer en la unidad. b. Las baterías internas pueden permanecer conectadas en el paquete de baterías externas durante el transporte (si es pertinente; no todas las unidades cuentan con paquetes de baterías externas). 4. Escriba el n. RMA proporcionado por el servicio de atención al cliente en la parte exterior del paquete. 5. Envíe la unidad asegurada y con gastos de transporte prepagados a la dirección indicada por el servicio de atención al cliente. Transporte de la unidad 1. Apague y desconecte todos los equipos conectados. 2. Desconecte la unidad de la alimentación de CA. 3. Desconecte todas las baterías internas y externas (si corresponde). 4. Siga las instrucciones para el envío que se indican en la sección Servicio técnico de este manual. 10 Smart-UPS C 1000/1500 VA 120/230 VCA en torre
12 Garantía de fábrica de dos años Garantía aplicable únicamente a los productos que adquiera para utilizarlos con arreglo al presente manual. Términos de la garantía American Power Conversion (APC) garantiza que sus productos estarán libres de defectos de materiales y mano de obra durante un período de dos años a partir de la fecha de compra. APC reparará o sustituirá los productos defectuosos amparados por esta garantía. Esta garantía no cubre equipos que hayan sido dañados por accidente, negligencia o uso indebido, o que hayan sido alterados o modificados de forma alguna. La reparación o reposición de un producto defectuoso o parte de él no implica la ampliación del período de garantía original. Las piezas suministradas de acuerdo con esta garantía pueden ser nuevas o reacondicionadas en fábrica.- Esta garantía es intransferible Esta garantía cubre solamente al comprador original, que deberá haber registrado debidamente el producto. El producto se puede registrar en el sitio Web de APC, Exclusiones APC no será responsable de acuerdo con la garantía, si las pruebas y exámenes que pudiera realizar indican que el presunto defecto del producto no existe o es consecuencia del uso indebido, negligencia, instalación o realización de pruebas indebidas por parte del usuario final o cualquier otro tercero. Asimismo, APC no será responsable de acuerdo con la garantía, de intentos no autorizados de reparar o modificar conexiones o voltajes eléctricos incorrectos o inadecuados, condiciones operativas inadecuadas en el emplazamiento de instalación, atmósfera corrosiva, reparaciones, instalación, exposición a los elementos, casos fortuitos, incendios, robo o instalación que viole las recomendaciones o especificaciones de APC o, en cualquier circunstancia, si el número de serie de APC ha sido alterado, desfigurado o retirado, o cualquier otra causa más allá del espectro de uso previsto. NO SE OTORGA GARANTÍA ALGUNA, IMPLÍCITA O EXPLÍCITA, POR APLICACIÓN DE LA LEY O DE CUALQUIER OTRA FORMA, PARA PRODUCTOS VENDIDOS, SUMINISTRADOS O QUE SEAN OBJETO DE OPERACIONES DE SERVICIO EN CUMPLIMIENTO DE ESTE ACUERDO O EN RELACIÓN CON EL PRESENTE. APC NIEGA TODA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD, SATISFACCIÓN Y ADECUACIÓN PARA UN FIN ESPECÍFICO. LAS GARANTÍAS EXPRESAS DE APC NO SE EXTENDERÁN NI REDUCIRÁN, NI SE VERÁN AFECTADAS POR FACTOR ALGUNO Y NO SURGIRÁ OBLIGACIÓN NI RESPONSABILIDAD ALGUNA POR LA PRESTACIÓN DE SERVICIOS TÉCNICOS U OTROS O EL ASESORAMIENTO TÉCNICO O DE OTRO CARÁCTER EN RELACIÓN CON LOS PRODUCTOS. LAS GARANTÍAS Y LOS RECURSOS PRECEDENTES SON DE CARÁCTER EXCLUSIVO Y DEROGAN TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS Y RECURSOS. LAS GARANTÍAS DETALLADAS ANTERIORMENTE CONSTITUYEN LA RESPONSABILIDAD EXCLUSIVA DE APC Y EL RECURSO EXCLUSIVO DEL COMPRADOR EN CUANTO A CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DE DICHAS GARANTÍAS. LAS GARANTÍAS DE APC CUBREN SOLAMENTE AL COMPRADOR Y NO CUBREN A TERCERO ALGUNO. APC, SUS REPRESENTANTES, DIRECTORES, AFILIADOS Y EMPLEADOS NO SERÁN RESPONSABLES EN NINGÚN CASO POR NINGÚN TIPO DE DAÑOS INDIRECTOS, ESPECIALES, EMERGENTES O PUNITIVOS QUE PUDIERAN SURGIR DEL USO, EL SERVICIO O LA INSTALACIÓN DE LOS PRODUCTOS, TANTO EN EL CASO EN QUE DICHOS DAÑOS SURGIERAN POR INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO O POR AGRAVIO, INDEPENDIENTEMENTE DE TODA CULPA, NEGLIGENCIA O RESPONSABILIDAD ESTRICTA, O SI APC HA SIDO NOTIFICADO CON ANTELACIÓN SOBRE LA POSIBILIDAD DE QUE SURGIERAN DICHOS DAÑOS. CONCRETAMENTE, APC NO ES RESPONSABLE DE NINGÚN COSTE, COMO LUCRO CESANTE O PÉRDIDA DE UTILIDADES, PÉRDIDA DE EQUIPOS, PÉRDIDA DEL USO DE EQUIPOS, PÉRDIDA DE SOFTWARE, PÉRDIDA DE DATOS, COSTES DE SUSTITUTOS, RECLAMACIONES DE TERCEROS O DE CUALQUIER OTRA ÍNDOLE. NINGÚN VENDEDOR, EMPLEADO O AGENTE DE APC ESTÁ AUTORIZADO A AÑADIR O CAMBIAR LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA. LOS TÉRMINOS DE LA GARANTÍA PUEDEN SER MODIFICADOS, SI EFECTIVAMENTE LO FUEREN, SOLAMENTE POR ESCRITO Y CON LA RÚBRICA DE UN FUNCIONARIO DE APC Y DEL DEPARTAMENTO JURÍDICO. Reclamaciones por garantía Los clientes que tengan consultas relativas a las reclamaciones de la garantía pueden acceder a la red de atención al cliente de APC a través de la página de Atención al cliente del sitio Web de APC Seleccione su país en el menú desplegable de países, situado en la parte superior de la página Web. Seleccione la pestaña Support (Asistencia) para informarse sobre la asistencia al cliente en su región. Smart-UPS C 1000/1500 VA 120/230 VCA en torre 11
13 Servicio mundial de atención al cliente de APC Se puede obtener servicio de atención al cliente gratuito para éste y todos los demás productos de APC de las siguientes maneras: Consulte el sitio Web de APC para acceder a los documentos de la Base de conocimientos de APC y para enviar solicitudes de atención al cliente. (Oficina central) Conéctese a los sitios Web de APC adaptados para países específicos, cada uno de los cuales ofrece información de atención al cliente. Servicio de atención mundial mediante la búsqueda en la base de conocimientos de APC y mediante asistencia electrónica.- Póngase en contacto con un Centro de atención al cliente de APC por teléfono o correo electrónico. Oficinas locales: Obtenga información de contacto en Póngase en contacto con el representante de APC o con el distribuidor a quien compró el producto de APC para recibir información sobre cómo utilizar el servicio local de atención al cliente APC by Schneider Electric. APC, el logotipo de APC y Smart-UPS son propiedad de Schneider Electric Industries S.A.S., American Power Conversion Corporation o sus empresas afiliadas. Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos titulares. ES A 8/2012
Instalación y funcionamiento Back-UPS Pro 900
Instalación y funcionamiento Back-UPS Pro 900 Inventario (2) Información general y de seguridad Inspeccione el contenido del embalaje después de recibirlo. Si observa daños, informe a su distribuidor y
Más detallesManual de funcionamiento
Manual de funcionamiento SAI Smart-UPS 750/1000/1500/2200 VA de montaje en armario 2U 120/230 V de CA 3000 VA de montaje en armario 2U 120/208/230 V de CA Contenido Visión general... 1 Descripción del
Más detallesBack-UPS Pro 1200/1500 230V Instalación y funcionamiento
Back-UPS Pro 1200/1500 230V Instalación y funcionamiento Inventario Seguridad bu001a (2) No instale el Back-UPS en una ubicación en la que reciba la luz directa del sol, ni en un entorno con un calor o
Más detallesUnidad Back-UPS 500 de APC, 230 V, sin software para cierre automático, ASEAN
Unidad Back-UPS 500 de APC, 230 V, sin software para cierre automático, ASEAN BR500CI-AS Características Posibilidad de ajuste del nivel de sensibilidad a la tensión Ofrece la posibilidad de adaptar la
Más detallesInstalación y Manual de funcionamiento Back-UPS BR900G-AR
Instalación y Manual de funcionamiento Back-UPS BR900G-AR Inventario Seguridad Esta unidad está diseñada únicamente para el uso en interiores. No opere esta unidad en la luz directa del sol, en contacto
Más detallesh Cable de alimentación h Unidad de disquetes Nota: Algunos modelos pueden incluir elementos adicionales que no aparecen en la lista.
Número de pieza: 46P4549 Gracias por adquirir el sistema IBM ThinkPad T Series. Utilice esta lista para comprobar los elementos incluidos en la caja. Si alguno falta o está dañado, contacte con el establecimiento
Más detallesInstalación y Manual de funcionamiento Back-UPS BR1200G-AR/BR1500G-AR
Instalación y Manual de funcionamiento Back-UPS BR1200G-AR/BR1500G-AR Inventario Seguridad bu001a Esta unidad está diseñada únicamente para el uso en interiores. No opere esta unidad en la luz directa
Más detallesUPS de doble conversión SmartOnline de 230V, 1kVA y 700W, torre, entrada C14, puerto serial DB9
UPS de doble conversión SmartOnline de 230V, 1kVA y 700W, torre, entrada C14, puerto serial DB9 NÚMERO DE MODELO: SUINT1000XL General El UPS en línea SmartOnline SUINT1000XL de conversión doble de Tripp
Más detallesGuía de instalación del punto de acceso WiFi XWNB5201 Powerline 500
Guía de instalación del punto de acceso WiFi XWNB5201 Powerline 500 Servicio técnico Gracias por seleccionar productos NETGEAR. Después de instalar el dispositivo, busque el número de serie en la etiqueta
Más detallesIntroducción. Descripción general del producto
1 Gracias por comprar productos Blument, fabricados y diseñados con los más altos estándares de calidad. Es nuestro deseo satisfacer por completo sus expectativas y necesidades, por eso este manual proporciona
Más detallesHP Power Distribution Unit with Power. Monitoring (Modelos S124 y S132) Instrucciones de instalación
HP Power Distribution Unit with Power Monitoring (Modelos S124 y S132) Instrucciones de instalación Lea las instrucciones completamente antes de iniciar los procedimientos de instalación Perspectiva general
Más detallesMANUAL TECLADO BLUETOOTH SIMPLEX
MANUAL TECLADO BLUETOOTH SIMPLEX TECLADO ULTRA DELGADO BLUETOOTH SIMPLEX ESPECIFICACIONES... 2 MÉTODO DE EMPAREJAMIENTO... 3 BLUETOOTH KEYBOARD BATERÍA... 4 SEGURIDAD Y PRECAUCIÓN... 5 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS...
Más detallesMINI GUARD PAMG 700VA A 1200VA
MINI GUARD PAMG 700VA A 1200VA MANUAL DE USUARIO CONTENIDO 1. Información General 1.1 Introducción 1.2 Descripción del sistema 2. Instalación y operación 2.1 Instalación 2.2 Operación 3. Indicador de LED
Más detallesAltavoz HP Roar Plus. Otras características
Altavoz HP Roar Plus Otras características Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas comerciales registradas del grupo de compañías de Microsoft
Más detallesIRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (ios)
IRISPen Air 7 Guía rápida del usuario (ios) Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar el IRISPen TM Air 7. Le recomendamos que la lea antes de utilizar el escáner y el software. Toda
Más detallesGuía de inicio rápido
Guía de inicio rápido Gracias por adquirir el Mobile WiFi. El Mobile WiFi garantiza una conexión de alta velocidad a redes inalámbricas. Este documento permitirá conocer el Mobile WiFi para poder utilizarlo
Más detallesNo Break, Regulador de Voltaje
No Break, Regulador de Voltaje y Supresor de picos Modelos: BENB-900 Manual de Usuario PRECAUCIÓN PELIGRO DE ELECTROCUCIÓN DURANTE EL REEMPLAZO DE LAS BATERÍAS. En caso de que su equipo requiera reemplazo
Más detallesIntenso Powerbank 2600
Intenso Powerbank 2600 Version 1.1 Instrucciones de uso Página 1-7 Manual de instrucciones POWERBANK 2600 Página 1 de 7 Amplitud de entrega Intenso Powerbank 2600 Micro USB - Cable de carga Instrucciones
Más detallesActualizaciones de software Guía del usuario
Actualizaciones de software Guía del usuario Copyright 2008, 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos. Aviso
Más detallesInstalación y funcionamiento
Instalación y funcionamiento Smart-UPS TM Sistema de Alimentación Ininterrumpida SURTD3000XLI SURTD5000XLI 220/230/240 VCA Sistema de alimentación ininterrumpida de 3U su0835a Smart-UPS TM RT Sistema de
Más detallesJABRA BOOST. Manual de instrucciones. jabra.com/boost
Manual de instrucciones jabra.com/boost 2014 GN Netcom A/S. Todos los derechos reservados. Jabra es una marca registrada de GN Netcom A/S. Todas las demás marcas comerciales incluidas aquí son propiedad
Más detallesCONOZCA SU PLANCHA A VAPOR
Plancha a Vapor K-PB100A K-PB100C MANUAL DE USUARIO Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nueva PLANCHA
Más detallesPan-Tilt MJPEG Cámara para conexión en red Guía de instalación rápida
Pan-Tilt MJPEG Cámara para conexión en red Guía de instalación rápida Version 1.0 1 Primeros pasos Contenido del paquete Compruebe minuciosamente los artículos que contiene el paquete. Éste debe contener
Más detallesNVR-917HC CINE EN CASA INSTRUCCIONES
NVR-917HC - 5.1 CINE EN CASA INSTRUCCIONES EQUIPAMIENTOS DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA LAS INSTRUCCIONES - Debe leer todas las instrucciones de seguridad y funcionamiento antes de poner la mesa de quirófano.
Más detallesAndroid 2.3 Tablet Manual de Usuario
Contenido. Contenido....1 2. Contenido de la caja...2 3. Perspectiva del producto...3 4. Encendido y apagado...4 Hibernar: Pulsar el botón de encendido para que la tableta se ponga en modo de hibernación
Más detallesDisco wezee. Disco duro inalámbrico (WIFI) Guía de instalación rápida
Disco wezee Disco duro inalámbrico (WIFI) Guía de instalación rápida Contenidos de la caja Revise el contenido de la caja. Si falta algo, contacte a su distribuidor local. Disco wezee Cable USB 3.0 wezee
Más detallesAX-PH Componentes de la herramienta
AX-PH02 1. Componentes de la herramienta A. TECLA PH/TEMP: conmutador de modo: Ajuste el modo para valor de PH, temperatura o humedad. B. TECLA ON: presione la tecla para iniciar la unidad. C. SONDA DE
Más detallesJABRA move Wireless. Manual de instrucciones. jabra.com/movewireless
JABRA move Wireless Manual de instrucciones jabra.com/movewireless 1. Bienvenido...3 2. contenido de la caja... 4 3. cómo se coloca...5 3.1 Cómo ajustar la altura 4. cómo se carga... 6 4.1 Estado de la
Más detallesC 1 ET50. Manual de Instrucciones. Para Profesionales... Desde 1857. www.kleintools.com ESPAÑOL TENSIÓN DE CA / CC HASTA 600 V
Manual de Instrucciones ET50 ESPAÑOL TENSIÓN DE CA / CC HASTA 600 V POLARIDAD DE CC POSITIVA Y NEGATIVA INDICADORES DE LUZ Y VIBRACIÓN CAPACIDAD NOMINAL DE SEGURIDAD DE 600 V CAT IV MODERNO DISEÑO DE ESTADO
Más detallesRepetidor Universal WiFi Edición Powerline (XAVNB2001) Guía de instalación
Repetidor Universal WiFi Edición Powerline (XAVNB2001) Guía de instalación Soporte técnico Gracias por elegir un producto NETGEAR. Una vez instalado el dispositivo, busque el número de serie en la etiqueta
Más detallesMANUAL DEL USUARIO CONTROL TRACKER VERSION 3.1
CONTROLA TU GPS DE FORMA RAPIDA Y SEGURA DIRECTAMENTE DESDE TU SMARTPHONE MANUAL DEL USUARIO CONTROL TRACKER VERSION 3.1 PANTALLA DE INICIO Indica el sistema operativo del programa SELECCIÓN DE IDIOMA
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUCCIONES Instalación del bridge COZYTOUCH Contenido Presentación 2 Advertencias 2 Contenido del pack 3 Descripción del producto 3 Requisitos de instalación 3 Configuración 4 Características
Más detallesInversor / Cargador Serie APS X de 12V CD, 1000W, 230V con Salida de Onda Sinusoidal Pura, Instalación Eléctrica Permanente
Inversor / Cargador Serie APS X de 12V CD, 1000W, 230V con Salida de Onda Sinusoidal Pura, Instalación Eléctrica Permanente NÚMERO DE MODELO: APSX1012SW Destacado Brinda alimentación de CA de onda sinusoidal
Más detallesInstrucciones de funcionamiento
Código : 971005 Manif.Digi.BlueStar-HS350A-------------- Instrucciones de funcionamiento El Manif.Digi.BlueStar-HS350A mide las presiones de aspiración y descarga así como también las temperaturas a la
Más detallesBreeze TD Ventilador
Breeze TD Ventilador Cuerpo principal. Asa. Botón timer. Selector de velocidades. Botón de oscilación. Botón encendido / apagado. Rejilla frontal. Cordón de alimentación. Soporte. Base. Tornillos (soporte).
Más detallesMc-119. Manual del Usuario. 1
Mc-119 Manual del Usuario www.bidcom.com.ar 1 Iniciación Inserte la memoria en el slot para Micro SD y la batería en su slot. Cargue la batería con el cable USB proporcionado conectándolo a una computadora
Más detallesInstalación y funcionamiento Back-UPS BE 450G/550G/650G1 Series
Instalación y funcionamiento Back-UPS BE 450G/550G/650G1 Series Seguridad Especificaciones Esta unidad está diseñada únicamente para su uso en interiores. No use esta unidad a la luz directa del sol, en
Más detallesSmart-UPS RT. Sistema de alimentación ininterrumpida SURT 8000/10000 VA 200-240 VCA Para montaje en torre y bastidor de 6U Español
Smart-UPS RT Sistema de alimentación ininterrumpida SURT 8000/10000 VA 200-240 VCA Para montaje en torre y bastidor de 6U Español 2010 APC by Schneider Electric. APC, el logotipo de APC, Smart-UPS y PowerChute
Más detallesMANUAL DE INSTALACIÓN
MANUAL DE INSTALACIÓN SENSOR DE CO2 REV.0-10/2013-MI0131E 1 SUMARIO INTRODUCCIÓN... 3 IMPORTANTE... 4 SEGURIDAD... 4 1. SENSOR DE CO2... 5 1.1 PRINCIPALES PARTES DEL SENSOR... 5 1.2 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS...
Más detallesInstalación del kit del interruptor sensor de puerta de NetShelter AP9513
Instalación del kit del interruptor sensor de puerta de NetShelter AP9513 Este kit es para su uso con NetShelter VX, NetShelter SX u otros armarios estándar de 19 pulgadas. Inventario Interruptor (2) Imán
Más detallesMANUAL Español LED Dim Pro Código de pedido: 50546
MANUAL Español LED Dim Pro Código de pedido: Highlite International B.V. Vestastraat 2 6468 EX Kerkrade Países Bajos Índice Advertencia... 2 Instrucciones para el desembalaje... 2 Instrucciones de seguridad...
Más detallesMedidor de Electrostática
Medidor de Electrostática Medidor idóneo para la medición de carga electrostática en superficies, objetos en movimiento e incluso en entornos ionizados. ÍNDICE 1. Introducción 2. Seguridad 3. Uso y funcionamiento
Más detallesJuego de soporte para escalera (AR8168BLK) Instalación
Juego de soporte para escalera (AR8168BLK) Instalación Visión general Use este documento cuando instale la escalera de cables en cualquier NetShelter VX Enclosure (caja NetShelter VX), con los accesorios
Más detallesEl Kit Contiene: 1x 650 / 1000 mah ego-c+ bateria 1x ego-c+ tank 2x ego-c+ atomizadore 1x USB Cargador 1x Manual
El Kit Contiene: 1x 650 / 1000 mah ego-c+ bateria 1x ego-c+ tank 2x ego-c+ atomizadore 1x USB Cargador 1x Manual 1. Puesta en Marcha a) Rosque un Tornado ego-c+ preparado y lleno de liquido en la parte
Más detallesInstrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas. OBF5xx / / 2009
Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas OBF5xx 705 / 00 0 / 009 Índice de contenidos Advertencia preliminar.... Símbolos utilizados... Utilización correcta.... Campos de aplicación...
Más detallesMANUAL DE UTILIZACIÓN DEL SISTEMA D.S.E.S. (Dispositivo de Seguridad Electrónica Suplementario)
MANUAL DE UTILIZACIÓN DEL SISTEMA D.S.E.S. (Dispositivo de Seguridad Electrónica Suplementario) Antes de utilizar el sistema DSES, es indispensable leer atentamente el manual de utilización de la podadora
Más detallesInversor aislado Isola INVERSOR PARA SISTEMAS AISLADOS INVERSOR PARA SISTEMAS AISLADOS ÍSOLA
Inversor aislado Isola ÍSOLA ISOLA1500 12V/112, ISOLA1500 24V/112, ISOLA2000 12V/112, ISOLA2000 24V/112, ISOLA3000 24V/112, ISOLA3000 48V/112, ISOLA4000 24V/112, ISOLA4000 48V/112, ISOLA5000 24V/112 E
Más detallesProcedimiento de instalación rápida con CD-ROM. Activación y uso de EtherTalk para Mac OS 9.x
Macintosh Este tema incluye: Requisitos en la página 3-32 Procedimiento de instalación rápida con CD-ROM en la página 3-32 Activación y uso de EtherTalk para Mac OS 9.x en la página 3-32 Activación y uso
Más detallesRouter Monopuerto. Guía de instalación. La calidad en Banda Ancha
Router Monopuerto Guía de instalación La calidad en Banda Ancha En esta guía se detalla el proceso de instalación del Router Monopuerto. Siga sus indicaciones paso a paso. Encontrará información más completa
Más detallesCable de interfaz. Guía de instalación
Cable de interfaz Guía de instalación 2 Instalación Paso 1: Retire la unidad del tablero. Importante: Según la instalación de la unidad, es posible que deba quitar parte o todo el tablero antes de extraer
Más detallesInstrucciones de uso Detector capacitivo KIA (M30) / / 2010
Instrucciones de uso Detector capacitivo KIA (M30) ES 704182 / 03 07 / 2010 Índice de contenidos 1 Advertencia preliminar... 3 2 Indicaciones de seguridad... 3 3 Utilización correcta... 3 3.1 Ejemplos
Más detallesIluminación LED para Vitrinas Luz para Refrigeradores Serie CL6. Guía de Instalación ADVERTENCIA
Serie CL6 - Guía de Instalación Pagina 1 de 6 Iluminación LED para Vitrinas Luz para Refrigeradores Serie CL6 Guía de Instalación Este procedimiento esta diseñado para ser asistir en la instalación. La
Más detallesJABRA STEALTH UC. Manual de instrucciones. jabra.com/stealthuc
Manual de instrucciones jabra.com/stealthuc 2015 GN Netcom A/S. Todos los derechos reservados. Jabra es una marca registrada de GN Netcom A/S. Todas las demás marcas comerciales incluidas aquí son propiedad
Más detallesPaso a paso. Instalación impresora y lectora de códigos de barras
Paso a paso Instalación impresora y lectora de códigos de barras A continuación encontrará una guía paso a paso para la instalación y puesta en funcionamiento de la impresora (ver Imagen No. 2) y la lectora
Más detallesMedidor de potencia de fibras ópticas Fuente luminosa de fibras ópticas
FOM, FOS-850, FOS-1300, FOS-850/1300 Medidor de potencia de fibras ópticas Fuente luminosa de fibras ópticas Instrucciones Introducción El medidor de potencia de fibras ópticas (FOM) mide la potencia óptica
Más detallesManual de instrucciones LIGHTING SYSTEMS
Manual de instrucciones LIGHTING SYSTEMS www.lupine.de Instrucciones de seguridad: Atención! No mire directamente a la luz y no enfoque directamente a los ojos con ella. Si por accidente mira directamente
Más detallesCry-Ac Tracker INSTRUCCIONES DE USO. Página 1 de 6. Enero de 2010
Cry-Ac Tracker INSTRUCCIONES DE USO www.brymill.com Enero de 2010 Página 1 de 6 Sección 1 - Índice Sección Título Página 1 Índice 2 2 Guía de inicio rápido de Cry-Ac Tracker 3 3 Instrucciones de uso 4
Más detallesManual de conexión de datos para KYOCERA KX18. Gerencia de Desempeño o de Productos y Servicios CR
Manual de conexión de datos para KYOCERA KX18 INDICE 1. Contenido del paquete 2. Consideraciones importantes 3. Información Técnica 4. Conexión por medio del puerto USB Instalación de controladores USB
Más detallesPág Talius Technology SL C/Atenas, 44 Polígono Industrial San Luis Málaga SPAIN
MANUAL DEL USUARIO MANUAL DEL USUARIO Índice 01. Precauciones de seguridad 02. Instrucciones de seguridad importantes 03. Descripción del panel de control de subwoofer 04. Enchufe de corriente 05. Instalación
Más detallesLED Neon Flex. Manual de instalación y uso
LED Neon Flex Manual de instalación y uso Guía de instalación Antes del Uso Este producto es revisado a la salida del almacén para asegurar que cumple las especificaciones y normas de seguridad existentes.
Más detallesPLAN DE SUSTITUCIÓN DE CONTADORES CUMPLIMIENTO DE LO DISPUESTO EN EL RD 1110/2007 Y OM 3860/2007. Manual de. usuario CONTADOR ELECTRÓNICO
PLAN DE SUSTITUCIÓN DE CONTADORES CUMPLIMIENTO DE LO DISPUESTO EN EL RD 1110/2007 Y OM 3860/2007 Manual de usuario CONTADOR ELECTRÓNICO Nuevo contador electrónico CUANDO LLEGUE EL FUTURO, YA LO ESTARÁ
Más detallesJABRA BOOST. Manual de Usuario. jabra.com/boost
JABRA BOOST Manual de Usuario jabra.com/boost 2014 GN Netcom A/S. Todos los derechos reservados. Jabra es una marca registrada de GN Netcom A/S. Todas las otras marcas incluidas en este documento son propiedad
Más detallesAsistente de configuración Grabador Digital de Vídeo
ES Asistente de configuración Grabador Digital de Vídeo Guía de inicio rápido Bienvenido al Asistente de configuración! El Asistente de configuración se ejecuta automáticamente la primera vez que inicie
Más detallesDETALLES. Guía de Introducción
DETALLES Skype Abrir primero on XFINITY Guía de Introducción Network Messages Siga los pasos siguientes para instalar Skype on XFINITY. 1 REVISE EL CONTENIDO DE LA CAJA SD Card Cajetín de adaptadores Cámara
Más detallesGuía de AirPrint. Versión 0 SPA
Guía de irprint Versión 0 SP Definiciones de notas En esta Guía del usuario se utiliza el siguiente icono: Nota Las notas le indican cómo responder ante situaciones que pueden presentarse, ofreciendo consejos
Más detallesMINI GUIA: CONEXIÓN SEPAM CON USB WINDOWS - XP
MINI GUIA: CONEXIÓN SEPAM CON USB 1 Actualmente los equipos SEPAM se suministran con puerto USB en el panel frontal. ------------------------ 2 Es obligatorio el uso de SFT2841 en su versión 14.0 o superior.
Más detallesEspañol Capítulo 1: Introducción TVGo A31 TVGo A31 1,1 Contenido del embalaje
Capítulo 1: Introducción El nuevo Genius TVGo A31 es el método ideal para ver TV o vídeo en su monitor TFT / LCD / CRT con una resolución de hasta 1280 x 1024 píxeles. Esta caja de TV/Vídeo le permite
Más detalles1. CONTENIDO DEL PAQUETE
El auricular inalámbrico de juego para Xbox Razer Chimaera 5.1 te sumerge en un sonido envolvente totalmente realista. Producto de nuestra amplia experiencia en audio para juegos de ordenador, este auricular
Más detallesRouter WiFi Smart R6200v2 Guía de instalación
Marcas comerciales NETGEAR, el logotipo de NETGEAR y Connect with Innovation son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de NETGEAR, Inc. o sus filiales en Estados Unidos y otros países. La
Más detallesPulsera Fitness SB01
Pulsera Fitness SB01 Pulsera Fitness SB01 MANUAL DE USUARIO Por favor, asegúrese de leer cuidadosamente las instrucciones antes del uso y de guardarlas apropiadamente. Gracias por elegir la Pulsera Fitness
Más detallesEquipamiento ADSL» Inalámbrico. Adaptador USB PAUTAS PARA LA VERIFICACION TCP/IP
Equipamiento ADSL» Inalámbrico Adaptador USB PAUTAS PARA LA VERIFICACION TCP/IP PAUTAS PARA LA VERIFICACIÓN TCP/IP Este documento describe cómo preparar su PC para su conexión a una red inalámbrica después
Más detallesInstrucciones de instalación del bastidor
Instrucciones de instalación del bastidor Para el sistema de alimentación ininterrumpible 11000 VA 5U y el módulo de batería ampliado 11000 VA 3U Utilice las instrucciones de este documento para instalar
Más detallesBienvenidos IMPORTANTE:
MANUAL DEL USUARIO 2 Bienvenidos 1. Gracias por adquirir nuestra tableta Proton Tab2 Multimedia Internet Device X-VIEW. 2. Para operar con la unidad correctamente, por favor lea el Manual del Usuario cuidadosamente
Más detallesInstalación del equipo 1
Adaptador inalámbrico de soluciones de impresión Xerox Guía de instalación y de configuración de conexión Instalación del equipo 1 1.1 2 1.2 Seleccione e instale uno de los adaptadores eléctricos CA en
Más detallesManual de usuario Smart Watch
Manual de usuario Smart Watch Por favor lea el manual antes de usar el producto 1. ADVERTENCIA DE SEGURIDAD. 1.1 La información en este documento puede ser cambiada sin notificación previa. 1.2 El reloj
Más detallesRECEPTOR DE AUDIO BLUETOOTH
RECEPTOR DE AUDIO BLUETOOTH Manual de Usuario DA-30500 Índice 1.0 Introducción... 2 2.0 Especificaciones... 3 3.0 Contenido del Embalaje... 3 4.0 Descripciones del panel... 4 5.0 Conexión y operación...
Más detallesPOTENCIA DE SALIDA RMS 15W x 2 + BASS: 50W I O
Barra de Sonido K-SB80BT POTENCIA DE SALIDA RMS 15W x 2 + BASS: 50W M AN U AL D E USUAR I O Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice
Más detallesJVC CAM Control (para ipad) Guía de Usuario
JVC CAM Control (para ipad) Guía de Usuario Español Este es el manual de instrucciones para el software (para ipad) Live Streaming Camera GV-LS2/GV-LS1 de JVC KENWOOD Corporation. Los modelos compatibles
Más detallesInstrucciones de uso Medidores de ph PCE-PH20S
C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es Instrucciones de uso Medidores de ph PCE-PH20S Índice 1. Propiedades 2. Descripción general
Más detallesMANUAL DEL USUARIO BALANZA ELECTRÓNICA PROGRAMABLE MX8F MIXER VERSION C-1.7
MANUAL DEL USUARIO BALANZA ELECTRÓNICA PROGRAMABLE MX8F MIXER VERSION C-1.7 BÁSCULAS MAGRIS - J. B. JUSTO 957 - (6100) RUFINO - SANTA FE T.E. (03382) 429043 INDUSTRIA ARGENTINA NOTA MUY IMPORTANTE: ANTES
Más detallesTRUST WIRELESS AUDIO / VIDEO TRANSMITTER 100V
1 Introducción Este manual va destinado a los usuarios del TRUST WIRELESS AUDIO/VIDEO TRANSMITTER 100V. Si tiene dudas, póngase en contacto con uno de los Centros de Atención al Cliente de Trust. En el
Más detallesTema: Configuración de Access Point
Tema: Configuración de Access Point Contenidos Materiales y Equipo Redes de datos inalámbricas. Guía 2 1 Reinicio del Access Point. Asignación de las configuraciones básicas. Configuración del AP como
Más detallesEscáner Designjet HD Pro. Garantía limitada
Escáner Designjet HD Pro Garantía limitada 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. edición 1 Avisos legales La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las
Más detalles1ª Edición Copyright por ProKit s Industries Co., Ltd.
1ª Edición 2011 2011 Copyright por ProKit s Industries Co., Ltd. INTRODUCCIÓN Este multímetro es un instrumento preciso y seguro, portátil, fácil de utilizar. Funciona con baterías e incorpora una robusta
Más detallesRADIAL ELECTRONICA 12 MARCOS
VISTA GENERAL CENTRIFUGA, 1HP. NOTA : POR FAVOR LEER EL MANUAL DE INTRUCCIONES ANTES DE USAR. EN CASO DE CUALQUIER DEFECTO, MAL FUNCIONAMIENTOO O QUE LOS CABLES(ENCHUFE O CONECTOR TRIFASICO) ESTEN DAÑADOS,
Más detallesManual de Instalación
Amplificador Nemesis 804 Manual de Instalación Por favor lea cuidadosamente este manual antes de instalar y usar el producto. Planeación del Sistema Una apropiada planeación del sistema es la mejor manera
Más detallesMANUAL DEL USUARIO Wireless Pro compatible con PS3 y PC
MANUAL DEL USUARIO Wireless Pro compatible con PS3 y PC Descripción del Joystick: El Wireless Pro, diseñado para usar con PS3 y PC, te da control inalámbrico para mayor libertad en el juego! Este pack
Más detallesJABRA STEALTH UC. Manual de Usuario. jabra.com/stealthuc
Manual de Usuario jabra.com/stealthuc 2015 GN Netcom A/S. Todos los derechos reservados. Jabra es una marca registrada de GN Netcom A/S. Todas las otras marcas comerciales incluidas en este documento son
Más detallesConfiguración de la Computadora. Referencia:
Configuración de la Computadora Referencia: 383705-071 Mayo de 2005 Contenido Configuración de la Computadora Índice Acceso a Configuración de la Computadora......... 2 Valores predeterminados de Configuración
Más detallesSistema UPS Smart USB en conformidad con TAA- Respaldo de batería inteligente e interactivo para estaciones de trabajo.
Sistema UPS Smart USB en conformidad con TAA- Respaldo de batería inteligente e interactivo para estaciones de trabajo. NÚMERO DE MODELO: SMART550USBTAA Destacado Cumple con la TAA / Acta Federal de Acuerdos
Más detallesDeshumidificador Portátil
YL-2020EP Deshumidificador Portátil Estimados clientes, Agradecemos la confianza depositada en ARTROM y la compra de este deshumidificador Ha adquirido un producto de alta calidad que le proporcionará
Más detalles1 Configurar una conexión inalámbrica (Wi-Fi)
1 Configurar una conexión inalámbrica (Wi-Fi) Antes de realizar la conexión, necesita: Tener un router inalámbrico. Determinar si el router inalámbrico es compatible con la configuración Wi-Fi protegida
Más detallesInstalación. Extensor WiFi N300 Modelo EX2700
Instalación Extensor WiFi N300 Modelo EX2700 Introducción El extensor WiFi de NETGEAR aumenta la distancia de una red WiFi al amplificar la señal WiFi existente y mejorar la calidad general de la señal
Más detallesConfiguración manual de altavoces/subwoofers inalámbricos con BeoLab Transmitter 1
Configuración manual de altavoces/subwoofers inalámbricos con BeoLab Transmitter 1 Para conseguir que más altavoces/subwoofers reproduzcan el mismo canal de sonido, es preciso aplicar una configuración
Más detallesbatería sin importar si el reproductor del parlante esta encendido o apagado.
Parlante Bluetooth K-BTS40 MANU AL DE USUAR IO Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nuevo PARLANTE BLUETOOTH antes
Más detallesManual de usuario Versión 1.0 Revisión 001
Manual de usuario Versión 1.0 Revisión 001 Contenido 1 Presentación 3 2 Modo del funcionamiento de OneZone 4 3 Modos de Utilización de OneZone 4 3.1 Modo de utilización: manual y automático 5 3.2 Modo
Más detallesADW-350. Sistema de seguridad inalámbrico digital Guía de inicio rápido. Bienvenido! Comencemos. QH_350KIT110214S Swann 2014
ES ADW-350 Sistema de seguridad inalámbrico digital Guía de inicio rápido Bienvenido! Comencemos. QH_350KIT110214S Swann 2014 1 1 Conociendo el monitor y la cámara Felicitaciones por la compra de su Sistema
Más detallesSoporte de carga y secado MANUAL DEL USUARIO
Soporte de carga y secado MANUAL DEL USUARIO 1 Instrucciones importantes de seguridad Este dispositivo no debe utilizarse por personas (incluidos niños) con una capacidad física, mental o sensorial reducida,
Más detalles2. Ajuste y funcionamiento del panel frontal. 3. Ajuste y funcionamiento del panel trasero. 4. Conexión con el sonido y los satélites
Gracias por comprar los altavoces 5.1 Cinne 2000 de Energy Sistem, para un mejor funcionamiento del mismo, lea atentamente todas las instruciones de uso antes de su conexión. Índice: 1. Advertencias de
Más detallesGuía de inicio rápido del DVR
Guía de inicio rápido del DVR ES Bienvenido! Comencemos. Conozca su DVR Qué significa? Conexión de las cámaras Conecte a su red hogareña Conecte el mouse Conecte el DVR a su HDTV Conecte el DVR al monitor
Más detalles