Anexo A Declaración jurada escrita de subsistencia de un tercero
|
|
- Bernardo Poblete Caballero
- hace 8 años
- Vistas:
Transcripción
1 Documentos exigidos para verificar las cantidades perdidas de Mariscos y Productos de caza designados para el uso en trueque en las Reclamaciones de subsistencia 1. Introducción. De acuerdo con la Sección B.2 del Anexo 9 del Acuerdo de conciliación, la compensación por las cantidades de recursos naturales perdidos incluyen los recursos naturales entregados a los miembros de una unidad de la familia extendida de [un] Reclamante para su consumo personal o para fines de trueque. Si bien el Acuerdo de conciliación contempla la compensación por las pérdidas en el trueque, Louisiana, Alabama, Florida, Mississippi y Texas, todos, han declarado ilegal la venta de Mariscos recolectados con una licencia de pesca recreativa, aun cuando el Reclamante esté exento del requisito de licencia recreativa por su edad, condición militar, penuria o provisiones de equipos especiales. Los Estados del Golfo también han declarado ilegal el trueque de Productos de caza. Recientemente, el Administrador de reclamaciones solicitó información a las Partes con respecto a la actividad de trueque legal y la forma de compensar a los Reclamantes de Subsistencia que alegan pérdidas en el trueque. Después de revisar los comentarios de las Partes, el Administrador de reclamaciones adoptó las normas y los criterios establecidos en esta Alerta para el procesamiento de las reclamaciones de trueque del Programa de subsistencia. 2. Se requieren Declaraciones juradas escritas de un Tercero y del Reclamante para verificar las cantidades perdidas de Mariscos y Productos de caza que se designaron para el uso en trueque. Al avanzar, todos los reclamantes que alegan la pérdida de Mariscos o Productos de caza designados para su uso en trueque deben presentar: (1) una o más declaraciones juradas escritas de Terceros para verificar las cantidades perdidas de Mariscos o Productos de caza trocados, (2) una Declaración jurada escrita del Reclamante con el grado suficiente de detalle que permita confirmar que participó en actividades de trueque legales; y (3) la(s) ley(es), el (los) estatuto(s), la(s) ordenanza(s), norma(s) o reglamentación (reglamentaciones) que autorizan la actividad de trueque, u otra(s) ley(es), otro(s) estatuto(s), otra(s) ordenanza(s), norma(s) o reglamentación (reglamentaciones) que confirmen que dicha actividad de trueque no está prohibida en el(los) lugar(es) alegado(s) haciendo una cita o referencia a la fuente de la(s) ley(es), el (los) estatuto(s), ordenanza(s), norma(s) o reglamentación (reglamentaciones) (los reclamantes que realizan trueques conforme a una Licencia de pesca comercial estarán exentos de este requisito). Por ejemplo, un Reclamante que realiza un trueque en una reserva americana nativa deberá presentar y entregar una cita o fuente de la ley que autoriza la actividad de trueque en la reserva en su Declaración jurada escrita del Reclamante. La Declaración jurada escrita del Tercero debe describir: (1) las especies que el Reclamante trocaba antes del derrame; (2) el total de libras que se trocaron en cada ocasión; (3) la frecuencia de la actividad de trueque (semanal, mensual, anual, etc.); y (4) el tipo de artículos, servicios o bienes que el Reclamante recibió a cambio de los Mariscos o Productos de caza. Se adjunta un formulario de Declaración jurada escrita de subsistencia de un Tercero (SWS-33) como Anexo A, y se adjunta un formulario de Declaración jurada escrita de subsistencia del Reclamante por Pérdidas en el trueque (SWS-46) como Anexo B. El Equipo del organismo de distribución designado por el Tribunal determinará si la información que proporciona un Reclamante en estas Declaraciones juradas escritas demuestra que el Reclamante realizó legalmente un trueque en un determinado lugar o en virtud de un tipo de licencia de pesca o caza que permite que el Reclamante comercie Mariscos o Productos de caza. 3. Preguntas. Si tiene preguntas en relación con la información incluida en esta Alerta, envíenos un correo electrónico a Questions@dhecc.com, llámenos al o visite uno de los Centros
2 de Asistencia para el Reclamante (Claimant Assistance Center). Los bufetes de abogados deberán comunicarse con los contactos de los bufetes si desean asistencia
3 Anexo A Declaración jurada escrita de subsistencia de un tercero
4 SWS-33 Declaración jurada por escrito de terceros sobre la reclamación de medios de sustento Si necesita más espacio para completar este formulario, adjunte páginas adicionales e incorpórelas al presente documento. Asegúrese de incluir su nombre y Número de identificación de Deepwater Horizon (DWH) en todas las páginas adicionales. A. INFORMACIÓN DEL RECLAMANTE El Reclamante debe completar esta sección. Nombre: Apellido Nombre Inicial del segundo nombre Número de Reclamante del Programa del acuerdo de conciliación de Deepwater Horizon: Domicilio actual: Número de seguro social: o bien Número de identificación tributaria individual: SSN o ITIN - - B. INFORMACIÓN DEL CAPITÁN Si el Reclamante es un marinero de cubierta, su capitán debe completar esta sección. Si el Reclamante no es un marinero de cubierta, debe dejar esta sección en blanco. Nombre: Apellido Primer nombre Inicial del segundo nombre Domicilio actual: Número de licencia de pesca comercial: Estado emisor: Fecha de emisión: / / (mes/día/año) Fecha de vencimiento: / / (mes/día/año) Duración del empleo del Reclamante: (mes/día/año) (mes/día/año) / / al / / Enumere el (las) área(s) en la(s) que recolectaba Mariscos con el Reclamante antes del Derrame
5 Se cerró, inhabilitó o dañó alguna de estas áreas debido al Derrame? Sí No Si respondió Sí, afectó el cierre, la inhabilitación o el daño el empleo del Reclamante? Sí No Si respondió Sí, describa la forma en la que el cierre, la inhabilitación o el daño afectaron el empleo del Reclamante (es decir, reducción de horas, finalización del empleo o rescisión de una oferta de empleo). En la sección que sigue, debe declarar: (A) las especies que proporcionaba al Reclamante antes del Derrame; (B) el total de libras de Mariscos que proporcionaba al Reclamante después de cada recolección (incluidas las partes comestibles y no comestibles); y (C) la frecuencia de las recolecciones (semanal, mensual, anual, etc.). Ejemplo: Si normalmente proporcionaba 30 libras de cangrejo azul al Reclamante después de cada recolección antes de que se produjera el Derrame y ahora cosecha cangrejo azul una vez por mes, debería completar la tabla tal como se ve en el ejemplo que sigue. A. Especies B. Libras distribuidas al Reclamante por recolección C. Frecuencia de recolecciones (semanal/mensual/anual) EJ. Cangrejo azul 30 lbs. Mensual
6 C. INFORMACIÓN DEL TROCADOR O DEL TESTIGO DE LA ACTIVIDAD DE TRUEQUE Si trocó Mariscos o Productos de caza con el Reclamante a cambio de otros artículos, servicios o bienes o fue testigo de la actividad de trueque del Reclamante, debe completar esta sección. Si no trocó Mariscos o Productos de caza con el Reclamante a cambio de otros artículos, servicios o bienes ni fue testigo de la actividad de trueque del Reclamante, deje esta sección en blanco. Nombre del trocador o del testigo: Apellido Primer nombre Inicial del segundo nombre Domicilio actual: Identifique su relación con el Reclamante. Describa la actividad de trueque del Reclamante y explique en qué se basa su conocimiento de estos hechos. En la sección que sigue, debe declarar: (A) las especies que el Reclamante trocaba antes del Derrame; (B) el total de libras que se trocaron en cada ocasión; (C) la frecuencia de la actividad de trueque (semanal, mensual, anual, etc.); y (D) el tipo de artículos, servicios o bienes que el Reclamante recibió a cambio de los Mariscos o los Productos de caza. Ejemplo: Si el Reclamante normalmente trocaba 50 libras de platijas por semana a cambio de combustible, debería completar la tabla tal como se ve en el ejemplo que sigue. A. Especies B. Libras trocadas C. Frecuencia de la actividad de trueque D. Artículos/servicios recibidos EJ. Platija 50 Semanal Combustible
7 Anexo B Declaración jurada escrita de subsistencia del Reclamante por Pérdidas en el trueque
8 SWS-46 Declaración jurada escrita de subsistencia del Reclamante por Pérdidas en el trueque Si necesita más espacio para completar este formulario, adjunte páginas adicionales e incorpórelas al presente documento. Asegúrese de incluir su nombre y Número de identificación de Deepwater Horizon (DWH) en todas las páginas adicionales. A. INFORMACIÓN DEL RECLAMANTE Nombre: Apellido Nombre Inicial del segundo nombre Número de Reclamante del Programa del acuerdo de conciliación de Deepwater Horizon: Domicilio actual: Número de seguro social: o bien Número de identificación tributaria individual: SSN o ITIN - - B. INFORMACIÓN SOBRE LA PÉRDIDA EN EL TRUEQUE 1. Trocó Mariscos exclusivamente en virtud de una Licencia de pesca comercial? Si la respuesta es Sí, presente copias de su(s) Licencia(s) de pesca comercial o de los registros de la licencia al Programa del acuerdo de conciliación, a menos que ya los haya proporcionado. No es necesario que complete la Pregunta 3 de este Formulario. Si la respuesta es No, debe completar la Pregunta 3 de este Formulario. 2. Identifique el(los) lugar(es) de su actividad de trueque. Nombre del lugar: Sí No Identifique los bienes o servicios que recibió a cambio de los Mariscos o Productos de caza que trocó en este lugar y la frecuencia con la que visitaba este lugar para efectuar trueques (semanal, mensual, anual, etc.). A
9 Nombre del lugar Identifique los bienes o servicios que recibió a cambio de los Mariscos o Productos de caza que trocó en este lugar y la frecuencia con la que visitaba este lugar para efectuar trueques (semanal, mensual, anual, etc.). B. 3. Identifique o adjunte la(s) ley(es), el (los) estatuto(s), la(s) ordenanza(s), norma(s) o reglamentación (reglamentaciones ) que autorizan la actividad de trueque u otra(s) ley(es), otro(s) estatuto(s), otra(s) ordenanza(s), norma(s) o reglamentación (reglamentaciones) que confirman que dicha actividad de trueque no está prohibida en el(los) lugar(es) alegado(s) que identificó en la Pregunta 1 de este Formulario. En el espacio que sigue, también podrá explicar la (las) ley(es), el (los) estatuto(s), la(s) ordenanza(s), norma(s) o reglamentación (reglamentaciones) aplicables
10 C. FIRMA Certifico y declaro bajo pena de perjurio conforme al Artículo 1746, Título 28 del Código de Estados Unidos (United Stated Code, U. S. C.) que toda la información que he suministrado en esta Declaración (y cualquier página que haya adjuntado o presentado con esta Declaración para suministrar información adicional requerida en esta Declaración) es verdadera y precisa a mi leal saber y entender, y que los documentos de respaldo adjuntos o presentados con esta Declaración y la información incluida en ellos es veraz, precisa y completa a mi leal saber y entender, y comprendo que las declaraciones o reclamaciones falsas hechas en relación con esta Declaración pueden tener como consecuencia multas, encarcelación y/o cualquier otro recurso del que disponga por ley el Gobierno Federal, y que las reclamaciones sospechosas se enviarán a las autoridades federales, estatales y locales para una posible investigación y un posible proceso judicial. Un abogado puede firmar el nombre del Reclamante en esta Declaración jurada por escrito si el Reclamante ha autorizado al abogado en un Acuerdo de poder notarial, un contrato de prestación de servicios profesionales u otro documento firmado por el Reclamante en el que el Reclamante haya autorizado al abogado o al bufete de abogados a proseguir reclamaciones para el Reclamante que se deriven del Incidente Deepwater Horizon. Si el abogado elige esta opción, este deberá enviar, o ya tiene que haber enviado, una copia en PDF de la autorización firmada por el Reclamante antes de que se acepte la firma. Si el abogado no tiene una autorización firmada del Reclamante, el abogado puede usar el Formulario de poder notarial (Power of Attorney, POA) creado por el Administrador de reclamaciones para este propósito (POA-1), que se puede encontrar en la sección Formularios (Forms) del sitio web, Como abogado autorizado, al firmar a continuación, certifica que tiene la autorización escrita requerida del Reclamante para proseguir reclamaciones para el Reclamante que se deriven del Incidente Deepwater Horizon en su nombre y representación, y ha presentado esta autorización. Reclamante Firma Fecha Firmado: / / (mes/día/año) Firma Nombre (en letra de imprenta o escrito a máquina) Abogado Firma Fecha Firmado: / / (mes/día/año) Firma Nombre (en letra de imprenta o escrito a máquina)
ACUERDO DE CONCILIACIÓN POR DAÑOS ECONÓMICOS Y A LA
ACUERDO DE CONCILIACIÓN POR DAÑOS ECONÓMICOS Y A LA PROPIEDAD DE DEEPWATER HORIZON FORMULARIO DE RECLAMACIONES POR DAÑOS A LA SUBSISTENCIA (FORMULARIO TURQUESA) *TEAL* Luego de llenar y firmar su Formulario
Más detalles*BLACK* PARA PRESENTAR SU RECLAMACIÓN POR INTERNET VISITE WWW.DEEPWATERHORIZONSETTLEMENTS.COM
ACUERDO DE CONCILIACIÓN POR DAÑOS ECONÓMICOS Y A LA PROPIEDAD DE DEEPWATER HORIZON FORMULARIO DE RECLAMACIÓN POR DAÑOS FÍSICOS A EMBARCACIONES (FORMULARIO NEGRO) *BLACK* Luego de llenar y firmar su Formulario
Más detallesEstimado Participante,
1901 Las Vegas Blvd. So. Estimado Participante, Se nos ha informado que usted y/o su(s) dependiente(s) han estado involucrados en un accidente en el cual otra persona podría ser responsable por las lesiones
Más detallesACUERDO DE CONCILIACIÓN POR DAÑOS ECONÓMICOS Y A LA PROPIEDAD DE DEEPWATER HORIZON FORMULARIO DE INSCRIPCIÓN
ACUERDO DE CONCILIACIÓN POR DAÑOS ECONÓMICOS Y A LA PROPIEDAD DE DEEPWATER HORIZON FORMULARIO DE INSCRIPCIÓN *REGISTRATION* Luego de llenar y firmar su Formulario de inscripción, envíelo al Administrador
Más detallesFormulario de Queja y Declaración Jurada de Víctima de Robo de Identidad
Tiempo promedio para completar el formulario: 10 minutos Formulario de Queja y Declaración Jurada de Víctima de Robo de Identidad Este es un formulario de uso voluntario para presentar una denuncia ante
Más detallesCÓMO PRESENTAR UN RECLAMO DE SEGURO MÉDICO A NOMBRE DE UN JUGADOR/PARTICIPANTE
CÓMO PRESENTAR UN RECLAMO DE SEGURO MÉDICO A NOMBRE DE UN JUGADOR/PARTICIPANTE Uno de los beneficios de ser un jugador afiliado es el seguro médico secundario para jugadores que se ofrece mediante USASA.
Más detallesTexas Department Of Insurance
Texas Department Of Insurance Division of Workers Compensation 7551 Metro Center Dr. Ste.100 MS-603 Austin, TX 78744-1609 (800) 252-7031 (512) 804-4121 fax http://www.tdi.texas.gov Por favor complete,
Más detallesDocumentos necesarios para reclamaciones por pérdida de beneficios asociados al empleo y costos de búsqueda y capacitación reembolsables
Documentos necesarios para reclamaciones por pérdida de beneficios asociados al empleo y costos de búsqueda y capacitación reembolsables. Introducción. Los reclamantes que solicitan la recuperación de
Más detallesLista de verificación de atención de caridad
Lista de verificación de atención de caridad Nombre del paciente: (Apellido) (Nombre) (Inicial del segundo nombre) N.º DE CUENTA: _ N.º DE SEGURO SOCIAL: Solicitud completa de atención de caridad Comprobante
Más detallesMANUAL DE USUARIO PIFTE - ESPAÑA
Programa Iberoamericano de Formación Técnica Especializada PIFTE-ESPAÑA MANUAL DE USUARIO PIFTE - ESPAÑA 1. Acceso a la información de las Convocatorias de PIFTE-España 2. Procedimiento para solicitar
Más detallesINFORMACIÓN ÚTIL PARA NOTIFICAR A LA OTRA PARTE. 1. Sabe dónde vive la otra parte en el Estado de Arizona.
CENTRO DE AUTOSERVICIO INFORMACIÓN ÚTIL PARA NOTIFICAR A LA OTRA PARTE NOTIFICAR A LA OTRA PARTE: Después de que haya presentado sus documentos judiciales al Secretario del Tribunal, debe notificar los
Más detallesDescripción de una Orden de No Divulgación Order of Nondisclosure Overview
Office of Court Administration Agencia de Administración de Tribunales Descripción de una Orden de No Divulgación Order of Nondisclosure Overview Qué es una Orden de No Divulgación? Una Orden de No Divulgación
Más detallesPoder Judicial de Costa Rica
Poder Judicial de Costa Rica Sistema de Gestión en línea Versión 3.2.0.0 Manual de Usuario PODER JUDICIAL Autor: Dep. Tecnología de la Información Tabla de contenido Sistema de Gestión en Línea, Consulta
Más detallesPROCEDIMIENTO DE GESTIÓN PARA NOMBRES DE DOMINIO Y CONTACTOS EN.CL
PROCEDIMIENTO DE GESTIÓN PARA NOMBRES DE DOMINIO Y CONTACTOS EN.CL Este documento establece el procedimiento de gestión para Nombres de Dominio y Contactos en.cl, el cual forma parte de la Reglamentación
Más detallesSOLICITUD DE SERVICIOS DE IMPOSICIÓN DE MANUTENCIÓN DE MENORES
Después de llenar este formulario, imprímalo, fírmelo y llévelo a la oficina de distrito local. Consulte la lista adjunta de las oficinas de distrito. ESTADO DE VIRGINIA DEPARTAMENTO DE SERVICIOS SOCIALES
Más detallesCómo apelar ante la Junta de Revisión
State of Illinois Department of Employment Security Cómo apelar ante la Junta de Revisión Introducción del IDES El Departamento de Seguridad Laboral de Illinois (IDES, por su sigla en inglés), se compromete
Más detallesINFORMACIÓN SOBRE PODER MÉDICO
INFORMACIÓN SOBRE PODER MÉDICO ESTE ES UN DOCUMENTO LEGAL IMPORTANTE. ANTES DE FIRMAR ESTE DOCUMENTO, DEBE CONOCER ESTAS CUESTIONES IMPORTANTES: Excepto que declare lo contrario, este documento otorga
Más detallesCORPORACIÓN DEL CONSUMIDOR PARA LA RECUPERACIÓN DE VEHÍCULOS DE MOTOR
CORPORACIÓN DEL CONSUMIDOR PARA LA RECUPERACIÓN DE VEHÍCULOS DE MOTOR INSTRUCCIONES PARA EL FORULARIO DE RECLAMACIÓN DEL FONDO DE RECUPERACIÓN DEL CONSUMIDOR INSTRUCCIONES PARA RELLENAR EL FORMULARIO DE
Más detallesCVUSD Reglamento Administrativo AR 1312.3
CVUSD Reglamento Administrativo AR 1312.3 Relaciones Comunitarias Procedimiento Uniforme para Presentar Quejas Oficiales de Cumplimiento Uno de los objetivos secundarios del sistema del Comité Asesor del
Más detallesSOLICITUD UNIFORME DE EMPLEADOS DE COLORADO PARA PLANES DE BENEFICIOS DE SALUD PARA GRUPOS PEQUEÑOS
División de Seguros SOLICITUD UNIFORME DE EMPLEADOS DE COLORADO PARA PLANES DE BENEFICIOS DE SALUD PARA GRUPOS PEQUEÑOS Este formulario debe usarse para la solicitud inicial de cobertura que realice un
Más detallesDeclaración Jurada de Robo de Identidad
Nombre Número Telefónico Página 1 Declaración Jurada de Robo de Identidad Información de la Victima (1) Mi nombre legal completo es (Primer Nombre) (Segundo Nombre) (Apellido) (Jr., Sr., III) (2) (Si es
Más detallesFecha: LOYOLA UNIVERSITY MEDICAL CENTER Solicitud de ayuda económica
Fecha: LOYOLA UNIVERSITY MEDICAL CENTER Solicitud de ayuda económica Gracias por elegir el Loyola University Medical Center para sus servicios de atención médica. Para ayudarnos a determinar si usted reline
Más detallesCONSENTIMIENTO INFORMADO PARA PARTICIPAR EN UN REGISTRO DE INVESTIGACIÓN DE LA DIABETES
CONSENTIMIENTO INFORMADO PARA PARTICIPAR EN UN REGISTRO DE INVESTIGACIÓN DE LA DIABETES INVESTIGADOR PRINCIPAL: Andrew S. Pumerantz, DO 795 E. Second Street, Suite 4 Pomona, CA 91766-2007 (909) 706-3779
Más detallesInstrucciones para llenar el Formulario de reclamo por daños físicos a. embarcaciones. (Formulario negro)
Instrucciones para llenar el Formulario de reclamo por daños físicos a (Formulario negro) Página 1 Índice Título Página 1. Instrucciones para la presentación de un reclamo por daños físicos a 3 2. Definiciones
Más detallesDECLARACIÓN DE DERECHOS DEL CONSUMIDOR SEGUROS DE VIDA DE CRÉDITO, SEGURO DE CRÉDITO POR INCAPACIDAD, Y SEGURO DE CRÉDITO POR DESEMPLEO INVOLUNTARIO
DECLARACIÓN DE DERECHOS DEL CONSUMIDOR SEGUROS DE VIDA DE CRÉDITO, SEGURO DE CRÉDITO POR INCAPACIDAD, Y SEGURO DE CRÉDITO POR DESEMPLEO INVOLUNTARIO Qué es la Declaración de Derechos? Esta Declaración
Más detallesEL JUZGADO SUPREMO JUDICIAL DE MASSACHUSETTS JUNTA PARA LA PROTECCION DE CLIENTES DE ABOGADOS ESTA SOLICITUD ES CONFIDENCIAL
EL JUZGADO SUPREMO JUDICIAL DE MASSACHUSETTS JUNTA PARA LA PROTECCION DE CLIENTES DE ABOGADOS ESTA SOLICITUD ES CONFIDENCIAL PRIMERA PARTE- INSTRUCCIONES: Llene éste formulario y envíelo por correo al:
Más detallesCITY OF BOULDER HUMAN SERVICES DEPARTMENT
CITY OF BOULDER FOOD TAX REBATE APPLICATION Solicitud Para el Programa de Reembolso de Impuestos de Alimentos del 2013 Envíe por correo o traiga la solicitud al Centro Oeste Para el Adulto Mayor (West
Más detallesInformación Importante acerca de la Atención Médica para personas que sufren Una Enfermedad Ocupacional o un Accidente de Trabajo
Everest National Insurance Company Complete la Notificación Escrita para Empleados: Red de Proveedores Médicos (Título 8, Código de Regulaciones de California, sección 9767.12) La ley de California requiere
Más detallesSolicitud para ayudar a pagar los costos del Programa de Salud Infantil de Kaiser Permanente
Solicitud para ayudar a pagar los costos del Programa de Salud Infantil de Kaiser Permanente El Programa de Salud Infantil de Kaiser Permanente está exclusivamente diseñado para los niños de hogares con
Más detallesAcceso a la aplicación de solicitud de subvenciones (Planes de Formación 2014)
Acceso a la aplicación de solicitud de subvenciones (Planes de Formación 2014) Pantalla general de acceso Desde ella se accede a las diferentes convocatorias para poder completar y enviar las solicitudes.
Más detallesInformación de la víctima
Department of Labor and Industries Crime Victims Compensation Program PO Box 44520 Olympia WA 98504-4520 Solicitud de víctimas de crimen para obtener beneficios Información de la víctima Idioma preferido
Más detallesInstrucciones Generales de la Junta de Reclamaciones
Instrucciones Generales de la Junta de Reclamaciones 130 Brighton Park Blvd. * Frankfort, Kentucky * 40601 * 502-573-7986 oficina Sitio Web: boc.ky.gov Usted deberá utilizar tinta o escribir la información
Más detallesCOMO PRESENTAR UNA RECLAMACION POR SUS BENEFICIOS DE JUBILACION
` COMO PRESENTAR UNA RECLAMACION POR SUS BENEFICIOS DE JUBILACION ` ` Esta publicación ha sido desarrollada por el Departamento del Trabajo de EE.UU., Administracion de Seguridad de Beneficios del Empleado,
Más detallesDEPARTAMENTO DE POLICÍA DE LA CIUDAD DE ATLANTA GIMNASIO/SALON DE MASAJE/SALUD HOJA DE INFORMACIÓN
DEPARTAMENTO DE POLICÍA DE LA CIUDAD DE ATLANTA GIMNASIO/SALON DE MASAJE/SALUD HOJA DE INFORMACIÓN Las solicitudes se deben firmar, fechar, notarizar y presentar en la Unidad de Licencias y Permisos. Este
Más detallesPersonas con impedimentos que requie
AD-3027 (1/19/12) Personas con impedimentos que requie OMB Control Number 0508-0002 UNITED STATES DEPARTMENT OF AGRICULTURE (USDA) Office of the Assistant Secretary for Civil Rights USDA Program Discrimination
Más detallesLos derechos laborales. de los trabajadores indocumentados
Los derechos laborales de los trabajadores indocumentados Qué derechos tengo como trabajador indocumentado? Los trabajadores indocumentados tienen varios de los mismos derechos y recursos legales que cualquier
Más detallesCómo inscribirse durante un periodo de inscripción especial
Fechas de vigencia Inscripción Usted puede cambiar su cobertura de atención médica o solicitarla durante un periodo de inscripción abierta anual. Fuera del periodo de inscripción abierta, puede inscribirse
Más detallesInterrogatorio de los ABOGADOS DEFENSORES Y ACUSACIONES PAFRTICULARES
Declaración del Testigo Y-88769-P. Guardia Civil Interrogatorio de los ABOGADOS DEFENSORES Y ACUSACIONES PAFRTICULARES Miércoles, 18 de Abril de 2007. Leyenda. Códigos de color en el formato: o En negrita,
Más detallesReglas de Procedimiento y Prueba
Reglas de Procedimiento y Prueba Las Reglas de Procedimiento y Prueba constituyen un instrumento para la aplicación del Estatuto de Roma de la Corte Penal Internacional, al cual están subordinadas en todos
Más detallesHaga copias adicionales del Formulario de revisión independiente en blanco y no utilice la última copia en blanco.
Sección 4: Revisión independiente REVISIÓN INDEPENDIENTE Cuando estableció el Programa de cumplimiento y con la aprobación de MoneyGram, usted indicó la frecuencia con la que realizaría la revisión independiente
Más detallesAVISO PRIVACIDAD PUBLIKTMAX S.A. DE C. V.
AVISO PRIVACIDAD PUBLIKTMAX S.A. DE C. V. Para los efectos legales a que haya lugar, Publiktmax S.A. de C. V. Hace del conocimiento que la información proporcionada por nuestros usuarios, clientes y proveedores
Más detallesSOLICITUD DE TRATAMIENTO NO VOLUNTARIO A TRAVÉS DEL SISTEMA PENAL INSTRUCCIONES
SOLICITUD DE TRATAMIENTO NO VOLUNTARIO A TRAVÉS DEL SISTEMA PENAL LEY DE PROCEDIMIENTOS DE SALUD MENTAL DE 1976 (SECCIONES 304 Y 305 POR 403, 404 Ó 405) (Los campos en blanco a continuación pueden completarse
Más detallesCondiciones y Requisitos para participar en Proyecto Crowd-Funding
Condiciones y Requisitos para participar en Proyecto Crowd-Funding Mediante la plataforma DaleImpulso contenida en la página web www.daleimpulso.com, administrada por la empresa Club On line, los futuros
Más detallesMANUAL WEBSOPORTE DE IRIS-EKAMAT
MANUAL WEBSOPORTE DE IRIS-EKAMAT ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN... 2 2. IDENTIFICACIÓN... 3 2.1 Validar usuario... 3 2.2 Campos recordatorio... 4 2.3 Contactar con soporte y acceder al manual... 4 3. GESTIÓN DE
Más detallesCiudad: Código postal: Estado/Provincia: País:
Servicio de resolución de demandas de compensación de GM Ignition P.O. Box 10091 Dublín, OH 43017-6691 1-855-382-6463 (EE. UU. y Canadá); 01-800-111-2140 (México) Correo electrónico: ClaimantServices@GMIgnitionCompensation.com
Más detallesRETOS-COLABORACIÓN 2015. Preguntas Frecuentes
RETOS-COLABORACIÓN 2015 Preguntas Frecuentes 1 RETOS-COLABORACIÓN 2015 ÍNDICE DE CONTENIDO Contenido 1. Qué requisitos de tramitación PREVIOS debe cumplir mi entidad para poder presentar una solicitud
Más detallesEstimado Participante,
1901 Las Vegas Blvd. So. Suite 107 Las Vegas, Nevada 89104-1309 (702) 733-9938 www.culinaryhealthfund.org Estimado Participante, Se nos ha informado que usted y/o su(s) dependiente(s) han estado involucrados
Más detallesA. Asegúrese de que el nivel y la calidad de servicios de transporte es proporcionado sin distinción de raza, color u origen nacional;
MUNICIPIO DE NORTH HEMPSTEAD POLIZAS DE TÍTULO VI I. Título VI declaración de no discriminación El Municipio de North Hempstead ("pueblo") intenta garantizar el pleno cumplimiento de Título VI de la ley
Más detalles1. Información del participante y firma
es una organización superior con un objetivo común, crear una cartera para usted que le proporcione la máxima protección mientras maximiza su ahorro fiscal. SOLICITUD PARA REEMBOLSOS DE RECLAMOS MEDICOS
Más detallesSu Solicitud del Mercado de Seguros: Comprobación de identidad (ID) e inconsistencias en la información
Su Solicitud del Mercado de Seguros: Comprobación de identidad (ID) e inconsistencias en la información Cuando llene una solicitud para conseguir cobertura médica a través del Mercado de seguros, tendrá
Más detallesPágina de Internet: http://www.acluaz.org/espanol/espanol.htm
Unión Americana de Libertades Civiles ACLU de Arizona P.O. Box 17148 Phoenix, AZ 85011 602-650-1376 Cuestionario de Querella Por favor enviar: ACLU of Arizona Attn: Intake Screening P.O. Box 17148 Phoenix,
Más detallesDentro de los 30 días hábiles de haber recibido su solicitud completa, se enviará una carta de determinación para la asistencia financiera.
Adjunta encontrará una solicitud de asistencia financiera. Guiada por la misión y los valores de Ministry Health Care, la asistencia financiera se encuentra disponible para los pacientes elegibles que
Más detallesQuiero solicitar Acción Diferida, pero quizá tengo antecedentes criminales
Quiero solicitar Acción Diferida, pero quizá tengo antecedentes criminales Qué debo hacer? Muchas personas que han sido arrestadas o condenadas por un crimen aún pueden recibir Acción Diferida. Sin embargo,
Más detallesNOTIFICACIÓN DE LOS DERECHOS A LA PRIVACIDAD
NOTIFICACIÓN DE LOS DERECHOS A LA PRIVACIDAD ESTA NOTIFICACIÓN DESCRIBE COMO LA INFORMACIÓN MÉDICA (INCLUYENDO INFORMACIÓN DE SALUD MENTAL), PUEDE SER UTILIZADA O REVELADA Y CÓMO USTED PUEDE TENER ACCESO
Más detallesTITULO PRIMERO Disposiciones generales
ACUERDO ADMINISTRATIVO PARA LA APLICACIÓN DEL CONVENIO DE SEGURIDAD SOCIAL ENTRE ESPAÑA Y SUIZA DE 13 DE OCTUBRE DE 1969 Y EL PROTOCOLO ADICIONAL DE 11 DE JUNIO DE 1982, FIRMADO EN BERNA EL 19 DE ABRIL
Más detallesProcedimiento De Una Demanda de Discriminación de Acuerdo con el Título VI.
Procedimiento De Una Demanda de Discriminación de Acuerdo con el Título VI. Quién Puede Aplicar? Cualquier persona que cree que él o ella, individualmente como miembro de cualquier clase de persona específica,
Más detallesSolicitud para obtener Cobertura de seguro de salud y dental
Solicitud para obtener Cobertura de seguro de salud y dental Quién puede usar esta solicitud? Solicite más rápido por internet: Obtenga ayuda para llenar esta solicitud: Cómo enviar la solicitud: Obtenga
Más detallesUniversidad del Sagrado Corazón 2014 2015 Hoja de Verificación Estudiante Dependiente Estudiante Independiente
Universidad del Sagrado Corazón 2014 2015 Hoja de Verificación Estudiante Dependiente Estudiante Independiente Su Solicitud Gratuita de Ayuda Federal para estudiantes 2014-2015 (FAFSA), ha sido seleccionada
Más detallesCuestionario Corporativo de VIPconsultant
Cuestionario Corporativo de VIPconsultant UTILIZAR LETRA IMPRENTA, LLENAR EN MAYUSCULAS Y DEVOLVER POR FAX OR CORREO ELECTRONICO Para: Adriatic Securities SA Suite 5477 Apartado 0832-1276 World Trade Center
Más detallesPROCEDIMIENTO DE DEFENSORIA DE OFICIO
DEFENSORÍA DE OFICIO Contenido 1. OBJETIVO... 2 2. ALCANCE... 2 3. DEFINICIONES... 2 4. PROCEDIMIENTO... 2 4.1. Marco legal de la Defensoría de Oficio... 2 4.2. Modo de reparto de los negocios... 2 4.3.
Más detallesAMERICAN BUILDERS SUPPLY Solicitud de empleo
AMERICAN BUILDERS SUPPLY Solicitud de empleo INFORMACIÓN DEL SOLICITANTE Apellido Primero M.I. Fecha calle Apartamento/unidad # Ciudad Estado ZIP Teléfono de correo electrónico Fecha disponible La seguridad
Más detalleswww.eka.mx! 1. EL AVISO LEGAL Y SU ACEPTACIÓN
1. EL AVISO LEGAL Y SU ACEPTACIÓN El presente aviso legal regula el uso de los servicios en la Página de Internet www.eka.mx (en adelante, la "Página ") que EKA Seguros S.A. de CV. (en adelante, "EKA")
Más detallesHoja Informativa de Educación Especial APELAR LA DECISIÓN DE UN OFICIAL DE AUDIENCIA IMPARCIAL
N Y L P I New York Lawyers for the Public Interest, Inc. 151 West 30 th Street, 11 th Floor New York, NY 10001-4007 Tel 212-244-4664 Fax 212-244-4570 TTD 212-244-3692 Sitio web www.nylpi.org Hoja Informativa
Más detallesDisposición de óvulos Presente declaración de voluntad
Página 1 de 5 Declaración sobre la disposición de óvulos versión 1/12/2013 Disposición de óvulos Presente declaración de voluntad He decidido someterme a una recuperación de óvulos, en la cual se removerán
Más detallesQué puedo esperar cuando presento una queja ante la UALD?
Qué puedo esperar cuando presento una queja ante la UALD? Primer paso: La entrevista inicial: Contacte el UALD por teléfono o en persona en nuestra oficina para obtener el cuestionario de entrada. También
Más detallesCentro de autoservicio
Centro de autoservicio PROCEDIMIENTOS E INSTRUCCIONES PARA LA PRESENTACIÓN DE UNA APELACIÓN DEL AVALÚO DEL IMPUESTO A LA PROPIEDAD COMO RECLAMO DE MENOR CUANTÍA EN EL TRIBUNAL FISCAL DE ARIZONA Use los
Más detallesOficina del Procurador General de Nuevo México
Oficina del Procurador General de Nuevo México Formulario de queja para las estafas de prestamistas hipotecarios y estafas con asistencia de hipoteca / ejecución hipotecario Procuraduría General de la
Más detallesBASES PROMOCIÓN Suscripción Virtual
BASES PROMOCIÓN Suscripción Virtual PRIMERO: Entel PCS, a objeto de potenciar la utilización del servicio de Facturación Electrónica de Entel PCS y los medios automáticos de pago de facturas, realizará
Más detallesIndustria de la limpieza por contrato. Guía para los trabajadores. 13 14 41 www.longservice.nsw.gov.au
Industria de la limpieza por contrato Guía para los trabajadores 13 14 41 www.longservice.nsw.gov.au LICENCIA POR SERVICIO PROLONGADO EN LA INDUSTRIA DE LA LIMPIEZA POR CONTRATO En Nueva Gales del Sur,
Más detallesReglamento de ejecución de la Ley de nombres comerciales, denominaciones sociales y rótulos de establecimiento
Reglamento de ejecución de la Ley de nombres comerciales, denominaciones sociales y rótulos de establecimiento EXPOSICIÓN DE MOTIVOS El Reglamento de ejecución de la Ley de nombres comerciales, denominaciones
Más detallesFormulario de Denuncia de Discriminación
Rappahannock Rapidan Community Services Formulario de Denuncia de Discriminación El propósito de este formulario es ayudarlo(a) en la presentación de una denuncia ante la Oficina de Recursos Humanos de
Más detallesTratado Modelo sobre la Remisión del Proceso en Materia Penal. Adoptado por la Asamblea General en su resolución 45/118, de 14 diciembre de 1990
Tratado Modelo sobre la Remisión del Proceso en Materia Penal Adoptado por la Asamblea General en su resolución 45/118, de 14 diciembre de 1990 El [La] --------- y el [la] --------, Deseosos[as] de fortalecer
Más detallesA NUESTROS PROVEEDORES
A NUESTROS PROVEEDORES A continuación relacionamos los pasos a seguir para cumplimiento del proceso de compras, entrega de mercancía y radicación de facturas: COMPRA Y ENTREGA DE MATERIALES 1. El envío
Más detallesTRIBUNAL DE VIVIENDAS (Housing Court) PROPIETARIOS CÓMO SE ENTABLA UNA ACCIÓN DE DESALOJAMIENTO
CUARTO DISTRITO JUDICIAL (Fourth Judicial District) TRIBUNAL DE VIVIENDAS (Housing Court) PROPIETARIOS CÓMO SE ENTABLA UNA ACCIÓN DE DESALOJAMIENTO ACCIÓN DE DESALOJAMIENTO Una acción legal en la que un
Más detallesIngrese con su usuario del sistema, haga clic en el menú Vacantes y seleccione la opción Publicar Nueva Vacante
CREACIÓN DE VACANTES Ingrese con su usuario del sistema, haga clic en el menú Vacantes y seleccione la opción Publicar Nueva Vacante Diligencie la información correspondiente a la vacante que desea publicar.
Más detallesCUESTIONARIO DE COMPENSACIÓN PARA TRABAJADORES
CUESTIONARIO DE COMPENSACIÓN PARA TRABAJADORES POR FAVOR LEA NUESTRA CARTA DE INFORMACIÓN QUE SE LE HA ENTREGADO A USTED EN ESTE PAQUETE ANTES DE COMPLETAR EL CUESTIONARIO. SI USTED NO RESPONDE A ESTE
Más detallesASISTENCIA ADMINISTRATIVA MUTUA EN MATERIA DE ADUANAS ARTÍCULO 1. Definiciones
ANEXO III ASISTENCIA ADMINISTRATIVA MUTUA EN MATERIA DE ADUANAS ARTÍCULO 1 Definiciones A efectos del presente anexo: a) "autoridad requirente" significa una autoridad aduanera competente u otra autoridad
Más detallesINFORMACIÓN UTIL PARA CURSAR UNA SOLICITUD A LA CONVOCATORIA DE SUBVENCIONES A PROYECTOS DE COOPERACIÓN INTERNACIONAL DE ONGD 2013
INFORMACIÓN UTIL PARA CURSAR UNA SOLICITUD A LA CONVOCATORIA DE SUBVENCIONES A PROYECTOS DE COOPERACIÓN INTERNACIONAL DE ONGD 2013 Quién puede solicitar estas subvenciones? ONGDs españolas, con más de
Más detallesFormulario del Paciente
Formulario del Paciente Información del paciente Nombre: Nombre Previo: de Nacimiento: Número de Seguro Social : Estado Civil: Sexo (circule uno): Hombre / Mujer Raza: Origen Étnico: Idioma preferido:
Más detallesFirma Digital. Cómo se realiza la solicitud de certificados que posibilitan la firma digital de documentos?
Firma Digital Cómo se realiza la solicitud de certificados que posibilitan la firma digital de documentos? La AFIP es un organismo que ha obtenido la licencia para actuar como proveedor de servicios de
Más detallesPara operar un negocio en Panamá, usted puede realizar sus actividades a través de:
Pasos para abrir una empresa en Panamá Para operar un negocio en Panamá, usted puede realizar sus actividades a través de: Persona Natural: Son personas físicas que actúan en nombre propio para la realización
Más detallesGabinete Jurídico. Informe 0076/2014
Informe 0076/2014 La consulta plantea el procedimiento a seguir en aplicación de los dispuesto en la Ley Orgánica 15/1999, de 13 de diciembre, de Protección de datos de Carácter Personal, y su Reglamento
Más detallesTPV Virtual de Santander Elavon: Guía de usuario - Clientes
TPV Virtual de Santander Elavon: Guía de usuario - Clientes Versión: v1.0 Índice 1 Administración de clientes... 3 1.1 Adición de un nuevo cliente... 3 1.2 Adición de un método de pago... 5 1.3 Acciones
Más detallesLista de documentos para la inscripción del Participante en el Transporte Individual (ITP)
Lista de documentos para la inscripción del Participante en el Transporte Individual (ITP) Use esta lista para asegurarse de que ha completado y enviado todo lo necesario para inscribirse como un ITP.
Más detallesAyuda al Consumidor y Servicios Comunitarios
Ayuda al Consumidor y Servicios Comunitarios Estamos aquí para ayudarle! Estado de Virginia Comisión Corporativa Estatal La Oficina de Seguros 1 Servicios de Asistencia al Consumidor La Oficina de Seguros
Más detallesCantidad propuesta adeudada: $9,999.99
Department of Treasury I Cambios a su Formulario 1040 de 2008 Aviso CP19(SP) Año tributario 2008 Si desea hablar con Teléfono nosotros Su código de identificación de llamada Página 1 de 6 Cantidad propuesta
Más detallesCOLEGIO DE CONTADORES PUBLICOS DEL DISTRITO CAPITAL DECLARACIÓN SOBRE NORMAS Y PROCEDIMIENTOS DE AUDITORIA. No. 2
DECLARACIÓN SOBRE NORMAS Y PROCEDIMIENTOS DE AUDITORIA No. 2 SOLICITUD DE INFORMACIÓN AL ABOGADO DEL CLIENTE GENERADORES DE CONFIANZA!!! 1 SOLICITUD DE INFORMACION AL ABOGADO DEL CLIENTE INTRODUCCION 1.
Más detallesDECLARACIÓN SOBRE NORMAS Y PROCEDIMIENTOS DE AUDITORIA DNA 2. SOLICITUD DE INFORMACIÓN AL ABOGADO DEL CLIENTE
DECLARACIÓN SOBRE NORMAS Y PROCEDIMIENTOS DE AUDITORIA DNA 2. SOLICITUD DE INFORMACIÓN AL ABOGADO DEL CLIENTE INTRODUCCION 1. Esta declaración proporciona una guía de los procedimientos que un contador
Más detallesFamily Shared Cost Program
Family Shared Cost Program Gracias por su interés en el Programa Familiar de Costos Compartidos de CCHC. Creemos que usted tiene el derecho de recibir cuidado médico independientemente de su estado financiero
Más detallesPreguntas Frecuentes. Plataforma ScienTI. Aplicativos CvLAC y GrupLAC
Preguntas Frecuentes Plataforma ScienTI Aplicativos CvLAC y GrupLAC Departamento Administrativo de Ciencia, Tecnología e Innovación - Colciencias Dirección de Fomento a la Investigación Tercera versión
Más detallesINVITACIÓN QS 21448. Servicio de soporte técnico para adecuación de pantallas HMI de YPFB Transporte. Junio 2015
INVITACIÓN QS 21448 Servicio de soporte técnico para adecuación de pantallas HMI de YPFB Transporte Junio 2015 CONFIDENCIALIDAD La información contenida en este documento es confidencial y propiedad de
Más detallesCUANDO/COMO RELLENAR EMPLOYEE CLAIM FORM, FORM 110 (EL FORMULARIO DE RECLAMACIÓN DEL EMPLEADO, FORMULARIO 110)
THE COMMONWEALTH OF MASSACHUSETTS ESTADO DE MASSACHUSETTS Department of Industrial Accidents (Departamento de Accidentes Industriales) 1 Congress Street, Suite 100 Boston, Massachusetts 02114 CUANDO/COMO
Más detallesManual de usuario del Centro de Control
Manual de usuario del Centro de Control www.ximdex.com Tabla de contenidos 1. Centro de Control...4 2. Gestor de Canales...5 2.1. Añadir un nuevo canal...6 2.2. Modificar las propiedades del canal...6
Más detallesPROCEDIMIENTOS DE QUEJAS DEL TÍTULO VI
PROCEDIMIENTOS DE QUEJAS DEL TÍTULO VI Cómo presentar una queja del Título VI Formas y procedimientos de queja del Título VI se pueden solicitar por teléfono, por escrito o vía el sitio web de la agencia.
Más detallesTema 4: De esa comparación se pueden determinar las causas de posibles diferencias y efectuar las correcciones cuando correspondan.
Tema 4: A qué llamamos CONCILIACIÓN? A un procedimiento de control que consiste en comparar: 1. el mayor auxiliar que lleva una empresa A, referido a sus operaciones con una empresa B, con 2. el Estado
Más detallesLOS DERECHOS Y RESPSIBILITES DEL ESTUDIANTE QUEJAS/AGRAVIOS DEL ESTUDIANTE Y DEL PADRE
PRINCIPIOS DE GUÍA PROCESO INFORMAL PROCESO FORMAL El Comite alienta a los estudiantes y padres para discutir sus preocupaciones y quejas a través de conferencias informales con el maestro apropiado, Director
Más detallesARIZONA HEALTH CARE COST CONTAINMENT SYSTEM (AHCCCS) Informe de Discapacidad
AHCCCS is Arizona s Medical Assistance Program (Medicaid) ARIZONA HEALTH CARE COST CONTAINMENT SYSTEM (AHCCCS) Informe de Discapacidad * Si necesita ayuda para completar este formulario, por favor llamar
Más detallesPagos de cualquier opción de la oferta académica online y presencial
Pagos de cualquier opción de la oferta académica online y presencial Costos por estudios Para informarse sobre el proceso fácil de matrícula y pago, por favor consulte la página 14 de este Catálogo guía.
Más detallesEthical Advocate. Divulgación anónima del incidente. Manual de usuarios para el centro de la llamada Divulgación del incidente
Ethical Advocate Divulgación anónima del incidente Manual de usuarios para el centro de la llamada Divulgación del incidente Lanzamiento 2.0 del sistema del EA Agosto de 2006 Guía del sistema de la sumisión
Más detallesDECLARACIÓN DE PRIVACIDAD DE FONOWEB
DECLARACIÓN DE PRIVACIDAD DE FONOWEB Fonoweb se compromete a respetar su privacidad y la confidencialidad de su información personal, los datos de las comunicaciones y el contenido de las comunicaciones
Más detalles