Guía de instalación de la serie de opciones de bastidor HP V142

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Guía de instalación de la serie de opciones de bastidor HP V142"

Transcripción

1 Guía de instalación de la serie de opciones de bastidor HP V142 Referencia Junio de 2010 (segunda edición)

2 Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información que contiene este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías de los productos y servicios de HP están establecidos en las declaraciones expresas de garantía que acompañan a dichos productos y servicios. No se podrá utilizar nada de lo que se incluye en este documento como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de los errores u omisiones técnicos o editoriales aquí contenidos. Usuarios a los que está destinado Este documento está destinado a la persona que instala los bastidores y los productos de bastidor. Este procedimiento lo lleva a cabo sólo el personal cualificado. HP supone que está cualificado para realizar instalaciones y capacitado para reconocer los peligros de los productos del bastidor.

3 Índice general Acerca de esta guía... 4 Descripción de las opciones de bastidor... 4 Información de seguridad importante... 4 Consideraciones adicionales del bastidor... 4 Opciones de bastidor... 6 Opciones de pedido de bastidores... 6 Kit de conexión... 7 Acerca de este dispositivo... 7 Contenido del kit... 7 Herramientas necesarias... 7 Instalación del kit de conexión... 7 Kit de puesta a tierra... 9 Acerca de este dispositivo... 9 Contenido del kit... 9 Herramientas necesarias... 9 Instalación del kit de opciones de bastidor de puesta a tierra en los bastidores HP V Kit estabilizador del bastidor HP V Acerca de este dispositivo Contenido del kit Herramientas necesarias Instalación del estabilizador Kit de panel lateral Acerca de este dispositivo Contenido del kit Herramientas necesarias Instalación de los paneles laterales Descarga electrostática Prevención de descargas electrostáticas Métodos de conexión a tierra para impedir descargas electrostáticas Asistencia técnica Antes de ponerse en contacto con HP Información de contacto de HP Siglas y abreviaturas... 21

4 Acerca de esta guía Descripción de las opciones de bastidor Esta guía de instalación incluye las instrucciones necesarias para la instalación de los kits de opciones de bastidor compatibles con el bastidor HP V142. Para obtener más información, consulte la HP V142 Rack User Guide (Guía de usuario del bastidor HP V142) en la página Web de HP ( Información de seguridad importante ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de daños personales o en el equipo, asegúrese de lo siguiente: Las patas estabilizadoras traseras están extendidas hasta el suelo. Todo el peso del bastidor descansa sobre las patas estabilizadoras traseras y la pata estabilizadora delantera. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales o daños en el bastidor o el equipo, los bastidores deben colocarse y fijarse correctamente según se especifica en estas instrucciones. De lo contrario, la instalación puede resultar inestable. ADVERTENCIA: Es posible que los componentes pesen mucho. Para reducir el riesgo de lesiones personales o daños en el equipo: Extraiga todos los módulos y fuentes de alimentación conectables para reducir el peso del producto antes de levantarlo. Cumpla las directrices y los requisitos locales de seguridad e higiene en el trabajo relativos a la manipulación manual. Pida ayuda para levantar y estabilizar el producto durante su instalación y extracción, sobre todo cuando éste no esté fijado a los raíles. Si el componente pesa más de 22,5 kg (50 libras), es necesario que éste se sitúe en el bastidor al menos entre dos personas. Si el componente debe cargarse en el bastidor por encima de la altura del pecho, es necesario que un tercero le ayude a alinear los rieles mientras las otras dos personas sujetan el componente. Tenga cuidado durante la instalación o extracción del componente en el bastidor, ya que, cuando no está fijado a los raíles, es inestable. Consideraciones adicionales del bastidor Alimentación: si hay un UPS instalado, no supere su amperaje total de salida. Asegúrese de revisar las instrucciones de instalación que se proporcionan con cada componente para conocer las precauciones y advertencias importantes. PDU: antes de instalar otros componentes, instale las PDU. Acerca de esta guía 4

5 Altura: la altura del bastidor y de los componentes de montaje en bastidor se mide en incrementos de U, donde U es igual a 4,5 cm. Cuando configure la instalación de su bastidor, tenga en cuenta que el total de la suma de las unidades U de los componentes que desea instalar no puede sobrepasar la altura en U fijada para el bastidor. Teclado: el teclado del bastidor requiere la instalación de un kit de opciones para bastidor de compartimento de teclado de 1U. Monitor: el monitor requiere la instalación de un kit de opciones para bastidor de estantería para monitor/utilidad a menos que esté instalando un monitor de pantalla plana para montaje en bastidor. Conmutador de consola del servidor: si está configurado un conmutador de consola, utilice el cable del conmutador de CPU a consola que se suministra con el servidor. La distancia estándar entre el conmutador de consola y el teclado, el monitor y el ratón puede ser 91,4 cm, 183 cm, 366 cm, 610 cm y cm. NOTA: Las Normas Nacionales sobre Electricidad que regulan la instalación del cableado, establecen que se utilice un cable adecuado que cumpla con los estándares de prevención de incendios cada vez que se establezca un cableado: A través de un falso techo Bajo suelo elevado De sala a sala De piso a piso Asegúrese de que la funda del cable o protección del cable esté fabricada con materiales no inflamables y que no emiten gases tóxicos cuando se les expone al calor. Asegúrese de que el cable seleccionado sea el adecuado para el emplazamiento de la instalación. Si necesita un cable homologado para Estados Unidos (CL2P), póngase en contacto con su distribuidor autorizado de HP para obtener las siguientes opciones: B21: cable homologado de 6 metros B21: cable homologado de 12 metros Kits de opciones de conexión de bastidor: el número de kits de conexión necesarios para la unión de una serie de bastidores es uno menos que el número de bastidores utilizados en el conjunto. Cada kit de conexión proporciona componentes para dejar una separación central de 600 mm entre dos bastidores. Paneles laterales: sólo es necesario un conjunto de paneles laterales para cada fila de bastidores conectados. Kit estabilizador: puede ser necesario, o bien, estar recomendado, en función de la configuración del bastidor. o o Las filas del bastidor con cuatro o más bastidores en la misma bahía no necesitan un estabilizador instalado. Los bastidores únicos o bahías con menos de cuatro bastidores conectados deben tener un estabilizador instalado. Acerca de esta guía 5

6 Opciones de bastidor Opciones de pedido de bastidores HP ofrece distintos kits de opciones para bastidor que permiten completar su solución de bastidor. La siguiente lista es un ejemplo de los kits de opciones disponibles para bastidor disponibles. Para obtener más información acerca de la solicitud de kits de opciones para bastidor, consulte la página Web de HP ( o póngase en contacto con el servicio técnico autorizado de HP más cercano. Opción de bastidor Kit de opciones de bastidor para paneles laterales del bastidor HP V142 Kit de opciones de bastidor para estabilizador de bastidor HP V142 Kit de opciones de bastidor de puesta a tierra de HP V142 Kit de opciones de bastidor para conexión de bastidor HP V142 Descripción Cierra los laterales de un bastidor Aumenta la estabilidad de los bastidores independientes Reduce el nivel de emisiones electromagnéticas fuera del bastidor Une varios bastidores de la misma serie, de la misma altura y del mismo fondo Opciones de bastidor 6

7 Kit de conexión Acerca de este dispositivo El kit de conexión del bastidor HP V142 permite conectar múltiples bastidores de la misma serie, peso y profundidad. Contenido del kit Elemento Soportes de conexión de 61 cm 4 Soportes de conexión de 600 mm 4 Tornillos autoajustables M5 10 Cantidad Para su comodidad, se puede incluir hardware adicional. Herramientas necesarias Destornillador Torx T-25 Instalación del kit de conexión ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales o daños en el bastidor o el equipo, los bastidores deben colocarse y fijarse correctamente según se especifica en estas instrucciones. De lo contrario, la instalación puede resultar inestable. NOTA: El aspecto del bastidor puede variar según el modelo adquirido. 1. Retire los paneles laterales (si los hay entre los bastidores). 2. Coloque los bastidores uno al lado del otro y asegúrese de que las patas de los bastidores están apoyadas sobre suelo nivelado (sin grietas ni fisuras). Kit de conexión 7

8 3. Una dos soportes de conexión (de 61 cm o de 600 mm, en función del suelo) con la parte delantera y trasera de cada bastidor con dos tornillos en cada soporte. 4. Conecte todos los bastidores adicionales. 5. Una los paneles laterales con cada extremo de los bastidores conectados. Con esto finaliza la instalación. Kit de conexión 8

9 Kit de puesta a tierra Acerca de este dispositivo El kit de puesta a tierra del bastidor HP V142 disminuye las emisiones electromagnéticas fuera del bastidor. Dichas emisiones se producen durante el funcionamiento de los componentes electrónicos del bastidor. Normalmente, los equipos montados en bastidor deben cumplir con los niveles de emisiones de la clase A, aunque puede reducir todavía más dichos niveles. Utilice este kit para unir los componentes estructurales conductores con los cables conductores y, a continuación, sujételo a un punto de puesta a tierra en el dispositivo de distribución de alimentación de CA del bastidor o del suelo. Contenido del kit Elemento Abrazaderas de puesta a tierra de 15,24 cm Cantidad 10 Arandela de puesta a tierra M6 14 Tuerca de puesta a tierra M6 14 Este kit puede contener piezas adicionales en caso de que sean necesarias. Herramientas necesarias Destornillador Torx T-25 Casquillos M6 Kit de puesta a tierra 9

10 Instalación del kit de opciones de bastidor de puesta a tierra en los bastidores HP V142 Conecte las abrazaderas de puesta a tierra en los lugares siguientes: Desde el marco frontal del bastidor a la puerta frontal: 1. Coloque un extremo de la abrazadera de puesta a tierra sobre la lengüeta de puesta a tierra del marco del bastidor frontal. 2. Coloque una arandela de puesta a tierra M6 y una tuerca de puesta a tierra M6 sobre la lengüeta de puesta a tierra del marco del bastidor y, a continuación, apriete la tuerca de puesta a tierra. 3. Coloque el otro extremo de la misma abrazadera de puesta a tierra sobre la lengüeta de puesta a tierra de la puerta frontal. 4. Coloque una arandela de puesta a tierra M6 y una tuerca de puesta a tierra M6 sobre la lengüeta de puesta a tierra de la puerta frontal y, a continuación, apriete la tuerca de puesta a tierra. 5. Repita los pasos del 1 al 4 para unir una abrazadera de puesta a tierra desde el marco del bastidor trasero a la puerta trasera. Kit de puesta a tierra 10

11 Desde el marco del bastidor trasero a la base trasera: 1. Coloque un extremo de la abrazadera de puesta a tierra sobre la lengüeta de puesta a tierra del marco del bastidor. 2. Coloque una arandela de puesta a tierra M6 y una tuerca de puesta a tierra M6 sobre la lengüeta de puesta a tierra del marco del bastidor trasero y, a continuación, apriete la tuerca de puesta a tierra. 3. Coloque el otro extremo de la misma abrazadera de puesta a tierra sobre la lengüeta de puesta a tierra de la base superior del bastidor. 4. Coloque una arandela de puesta a tierra M6 y una tuerca de puesta a tierra M6 sobre la lengüeta de puesta a tierra de la base del bastidor y, a continuación, apriete la tuerca de puesta a tierra. Kit de puesta a tierra 11

12 Desde el marco del bastidor trasero a la parte superior del bastidor: 1. Coloque un extremo de la abrazadera de puesta a tierra sobre la lengüeta de puesta a tierra del marco del bastidor trasero. 2. Coloque una arandela de puesta a tierra M6 y una tuerca de puesta a tierra M6 sobre la lengüeta de puesta a tierra del marco del bastidor y, a continuación, apriete la tuerca de puesta a tierra. 3. Coloque el otro extremo de la misma abrazadera de puesta a tierra sobre la lengüeta de puesta a tierra de la parte superior del bastidor. 4. Coloque una arandela de puesta a tierra M6 y una tuerca de puesta a tierra M6 sobre la lengüeta de puesta a tierra de la parte superior del bastidor y, a continuación, apriete la tuerca de puesta a tierra. 5. Repita los pasos del 1 al 4 para unir una abrazadera de puesta a tierra desde el marco del bastidor frontal a la parte superior del bastidor. Desde el bastidor a una instalación de montaje: Para obtener asistencia, póngase en contacto con el supervisor del montaje. Kit de puesta a tierra 12

13 Referencia Elemento 1 Riel de fijación de 48,26 cm (el orificio de fijación se encuentra en la parte superior o inferior del riel) 2 Tuerca de puesta a tierra M6 3 Arandela de puesta a tierra M6 4 Conexión a tierra de la instalación (no se incluye en este kit) 5 Perno M8 x 20 Desde el marco del bastidor al panel superior lateral (si está instalado): 1. Coloque un extremo de la abrazadera de puesta a tierra sobre la lengüeta de puesta a tierra del marco del bastidor. 2. Coloque una arandela de puesta a tierra M6 y una tuerca de puesta a tierra M6 sobre la lengüeta de puesta a tierra del marco del bastidor y, a continuación, apriete la tuerca de puesta a tierra. 3. Coloque el otro extremo de la misma abrazadera de puesta a tierra sobre la lengüeta de puesta a tierra del panel lateral superior. 4. Coloque una arandela de puesta a tierra M6 y una tuerca de puesta a tierra M6 sobre la lengüeta de puesta a tierra del panel lateral superior y, a continuación, apriete la tuerca de puesta a tierra. 5. Repita los pasos del 1 al 4 para el otro panel lateral superior. Kit de puesta a tierra 13

14 Desde el marco del bastidor al panel inferior lateral (si está instalado): 1. Coloque un extremo de la abrazadera de puesta a tierra sobre la lengüeta de puesta a tierra del marco del bastidor. 2. Coloque una arandela de puesta a tierra M6 y una tuerca de puesta a tierra M6 sobre la lengüeta de puesta a tierra del marco del bastidor y, a continuación, apriete la tuerca de puesta a tierra. 3. Coloque el otro extremo de la misma abrazadera de puesta a tierra sobre la lengüeta de puesta a tierra del panel lateral inferior. 4. Coloque una arandela de puesta a tierra M6 y una tuerca de puesta a tierra M6 sobre la lengüeta de puesta a tierra del panel lateral inferior y, a continuación, apriete la tuerca de puesta a tierra. 5. Repita los pasos del 1 al 4 para el otro panel lateral inferior. Kit de puesta a tierra 14

15 Kit estabilizador del bastidor HP V142 Acerca de este dispositivo El kit estabilizador del bastidor HP V142 proporciona estabilidad y apoyo, y evita la posible inclinación durante la instalación o extracción del equipo o cuando se accede a éste dentro del bastidor. Contenido del kit Elemento Conjunto estabilizador delantero de 600 mm 1 Perno M8 x 20 mm 5 Arandela plana M8 5 Arandela de bloqueo M8 5 Cantidad Este kit puede contener piezas adicionales en caso de que sean necesarias. Herramientas necesarias Para realizar la instalación son necesarias las herramientas siguientes: Taladro de trinquete con casquillos Llave inglesa Kit estabilizador del bastidor HP V142 15

16 Instalación del estabilizador 1. Alinee la pata frontal con la base frontal. NOTA: Para conseguir una alineación adecuada, es posible que deba ajustar las patas estabilizadoras. 2. Inserte y apriete parcialmente cuatro pernos con arandelas para fijar la pata frontal a la placa de la ruleta frontal. 3. Apriete los pernos. Con esto finaliza la instalación. Kit estabilizador del bastidor HP V142 16

17 Kit de panel lateral Acerca de este dispositivo El kit de panel lateral del bastidor HP V142 permite unir los paneles laterales con el bastidor HP V142. Contenido del kit Elemento Cantidad Panel lateral superior 2 Panel lateral inferior 2 Key (Tecla) 2 Este kit puede contener piezas adicionales en caso de que sean necesarias. Herramientas necesarias Este procedimiento no requiere herramientas. Instalación de los paneles laterales 1. Pulse los pestillos del panel lateral y deslice el panel lateral inferior dentro del bastidor. Kit de panel lateral 17

18 2. Instale el panel lateral superior mediante el bloqueo de los paneles laterales y sujételo al bastidor. 3. Repita los pasos 1 y 2 en el otro lateral del bastidor. Con esto finaliza la instalación. Kit de panel lateral 18

19 Descarga electrostática Prevención de descargas electrostáticas Para evitar que se produzcan averías en el sistema, tenga en cuenta las precauciones necesarias al instalar el sistema o manejar sus componentes. Una descarga de electricidad estática producida por contacto del cuerpo humano u otro conductor podría dañar las tarjetas del sistema u otros dispositivos sensibles a la carga estática. Este tipo de daños puede reducir la vida del dispositivo. Para evitar descargas electrostáticas: Evite el contacto directo de las manos con los productos, transportándolos y almacenándolos en bolsas antiestáticas. Mantenga los componentes sensibles a la electricidad estática en su embalaje hasta que se encuentren en entornos de trabajo libres de este tipo de electricidad. Coloque los componentes en una superficie conectada a tierra antes de sacarlos del embalaje. Procure no tocar las patillas, los contactos, ni los circuitos. Utilice siempre un método de conexión a tierra adecuado cuando toque un componente o una unidad sensible a la electricidad estática. Métodos de conexión a tierra para impedir descargas electrostáticas Se emplean varios métodos para realizar la conexión a tierra. Adopte alguno de los métodos siguientes cuando manipule o instale componentes sensibles a la electricidad estática: Utilice una muñequera antiestática y conéctela con un cable a una mesa de trabajo con conexión a tierra o al chasis del equipo. Las muñequeras antiestáticas son bandas flexibles con una resistencia mínima de 1 megaohmio, ±10 por ciento, en los cables de tierra. Para que la toma de tierra sea correcta, póngase la muñequera antiestática bien ajustada a la piel. Utilice tiras antiestáticas en tacones, punteras o botas cuando trabaje de pie. Póngase las tiras en ambos pies cuando pise suelos conductores o esterillas de disipación. Utilice herramientas de servicio conductoras. Utilice el juego de herramientas portátil con la esterilla disipadora de electricidad estática plegable. Si no dispone del equipo recomendado para una conexión a tierra adecuada, solicite la instalación del componente a un servicio técnico autorizado. Si desea obtener más información sobre la electricidad estática o ayuda para la instalación del producto, póngase en contacto con un servicio técnico autorizado. Descarga electrostática 19

20 Asistencia técnica Antes de ponerse en contacto con HP Antes de llamar a HP, compruebe que dispone de la información siguiente: Número de registro de asistencia técnica (si corresponde) Número de serie del producto Modelo y número del producto Número de referencia del producto Mensajes de error correspondientes Tarjetas o hardware adicionales Hardware o software de otros fabricantes Tipo y revisión del sistema operativo Información de contacto de HP Para conocer el nombre del distribuidor autorizado de HP más cercano: Consulte la página Web de contacto de HP (en inglés) ( Para dirigirse al servicio técnico de HP: En los Estados Unidos, consulte las opciones de contacto en la página Web de contacto de HP de los Estados Unidos ( Para ponerse en contacto con HP vía telefónica: o Llame al HP-INVENT ( ). Este servicio está disponible 24 horas al día, 7 días a la semana. Para una mejora continua de la calidad, las llamadas pueden ser grabadas o supervisadas. o Si ha adquirido un Care Pack (actualización de servicios), llame al Para obtener más información acerca de los Care Packs, consulte la página Web de HP ( En los demás países/regiones, consulte la página Web de contacto de HP (en inglés) ( Asistencia técnica 20

21 Siglas y abreviaturas CPU Central Processing Unit (Unidad central de proceso) CRT Cathode-Ray Tube (Tubo de rayos catódicos) KVM Keyboard, Video, and Mouse (Teclado, vídeo y ratón) PDU Power Distribution Unit (Unidad de distribución de alimentación) RKM Rackmount Keyboard Monitor (Monitor de teclado para montaje en bastidor) TMRA Recommended Ambient Operating Temperature (Temperatura ambiente recomendada para funcionamiento) UPS Uninterruptible Power System (Sistema de alimentación ininterrumpible) Siglas y abreviaturas 21

Guía de instalación de la serie de opciones de bastidor HPE G2

Guía de instalación de la serie de opciones de bastidor HPE G2 Guía de instalación de la serie de opciones de bastidor HPE 10000 G2 Resumen Este documento está destinado a la persona que instala los bastidores y los productos de bastidor. Este procedimiento lo lleva

Más detalles

Guía de usuario de la serie de bastidores HP G2

Guía de usuario de la serie de bastidores HP G2 Guía de usuario de la serie de bastidores HP 10000 G2 Copyright 2005, 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Referencia 391312-076 Agosto de 2010 (sexta edición) La información que contiene este

Más detalles

Instrucciones de instalación en bastidor

Instrucciones de instalación en bastidor Instrucciones de instalación en bastidor Consulte la información sobre seguridad y cableado en la documentación que se proporciona con su armario de bastidor. Antes de instalar el alojamiento de almacenamiento

Más detalles

HP Power Distribution Unit with Power. Monitoring (Modelos S124 y S132) Instrucciones de instalación

HP Power Distribution Unit with Power. Monitoring (Modelos S124 y S132) Instrucciones de instalación HP Power Distribution Unit with Power Monitoring (Modelos S124 y S132) Instrucciones de instalación Lea las instrucciones completamente antes de iniciar los procedimientos de instalación Perspectiva general

Más detalles

Instrucciones de instalación del bastidor

Instrucciones de instalación del bastidor Instrucciones de instalación del bastidor Para el sistema de alimentación ininterrumpible 11000 VA 5U y el módulo de batería ampliado 11000 VA 3U Utilice las instrucciones de este documento para instalar

Más detalles

HP Power Distribution Rack

HP Power Distribution Rack HP Power Distribution Rack Instrucciones de instalación Información de seguridad importante ADVERTENCIA: Existe riesgo de daños personales causados por descarga eléctrica y niveles peligrosos de energía

Más detalles

Instalación del kit del interruptor sensor de puerta de NetShelter AP9513

Instalación del kit del interruptor sensor de puerta de NetShelter AP9513 Instalación del kit del interruptor sensor de puerta de NetShelter AP9513 Este kit es para su uso con NetShelter VX, NetShelter SX u otros armarios estándar de 19 pulgadas. Inventario Interruptor (2) Imán

Más detalles

Actualizaciones de software Guía del usuario

Actualizaciones de software Guía del usuario Actualizaciones de software Guía del usuario Copyright 2008, 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos. Aviso

Más detalles

ES Advertencia antes de la instalación. Apague la cámara de red si aparece humo o algún olor no habitual.

ES Advertencia antes de la instalación. Apague la cámara de red si aparece humo o algún olor no habitual. Advertencia antes de la instalación Apague la cámara de red si aparece humo o algún olor no habitual. Póngase en contacto con su distribuidor si ocurriera esto. Mantenga la cámara para conexión en red

Más detalles

Módem y redes de área local Guía del usuario

Módem y redes de área local Guía del usuario Módem y redes de área local Guía del usuario Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas

Más detalles

Nautilus R514 Bicicleta de ejercicios reclinada F

Nautilus R514 Bicicleta de ejercicios reclinada F Nautilus R514 Bicicleta de ejercicios reclinada 003 3418 072012F Índice Recomendaciones importantes sobre seguridad 3 Piezas 6 Especificaciones 4 Ensamblaje 7 Antes del ensamblaje 4 Nivele la bicicleta

Más detalles

LED Neon Flex. Manual de instalación y uso

LED Neon Flex. Manual de instalación y uso LED Neon Flex Manual de instalación y uso Guía de instalación Antes del Uso Este producto es revisado a la salida del almacén para asegurar que cumple las especificaciones y normas de seguridad existentes.

Más detalles

Manual del propietario

Manual del propietario Dell Inspiron One 2320 Manual del propietario Modelo regulatorio: W03C Tipo regulatorio: W03C001 www.dell.com support.dell.com Notas, precauciones y avisos NOTA: Una NOTA indica información importante

Más detalles

Advertencia antes de la instalación. Compruebe el contenido del embalaje ES - 46

Advertencia antes de la instalación. Compruebe el contenido del embalaje ES - 46 510000211G Advertencia antes de la instalación Apague la cámara de red si aparece humo o algún olor no habitual. No coloque la cámara para conexión en red junto a fuentes de calor, como por ejemplo televisores

Más detalles

Juego de soporte para escalera (AR8168BLK) Instalación

Juego de soporte para escalera (AR8168BLK) Instalación Juego de soporte para escalera (AR8168BLK) Instalación Visión general Use este documento cuando instale la escalera de cables en cualquier NetShelter VX Enclosure (caja NetShelter VX), con los accesorios

Más detalles

Instrucciones de uso DB4 WHI. Ventilador de techo

Instrucciones de uso DB4 WHI. Ventilador de techo Instrucciones de uso DB4 WHI Ventilador de techo Ventilador de techo decorativo y de bajo consumo Lea y conserve con cuidado estas instrucciones de uso 1 Precauciones de seguridad 1. Lea íntegramente y

Más detalles

Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación r091107

Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación r091107 Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación 43525-02 r091107 IMPORTANTE: Lea todas las advertencias antes de comenzar PRECAUCIONES Lea todas las instrucciones detenidamente antes de comenzar

Más detalles

Guía de instalación y configuración del chasis HP BladeSystem c3000

Guía de instalación y configuración del chasis HP BladeSystem c3000 Guía de instalación y configuración del chasis HP BladeSystem c3000 Resumen Este documento está dirigido a la persona encargada de la instalación, administración y solución de problemas de los servidores

Más detalles

Antes de comenzar. Manejo de discos. Agregar un disco a un gabinete de procesador de disco o a un gabinete de arreglos de discos de 12 slots

Antes de comenzar. Manejo de discos. Agregar un disco a un gabinete de procesador de disco o a un gabinete de arreglos de discos de 12 slots EMC VNXe3100/VNXe3150 Agregar un disco a un gabinete de procesador de disco o a un gabinete de arreglos de discos de 12 slots Número de referencia 300-012-212 REV. 02 En este documento se describe cómo

Más detalles

Guía de usuario de HP 1U Rackmount Keyboard with USB

Guía de usuario de HP 1U Rackmount Keyboard with USB Guía de usuario de HP 1U Rackmount Keyboard with USB Enero de 2006 (primera edición) Referencia 408570-071 Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información que contiene este documento

Más detalles

Servidor HP ProLiant SL165s G7

Servidor HP ProLiant SL165s G7 Servidor HP ProLiant SL165s G7 Instrucciones de instalación Referencia 635251-072 Identificación de los componentes del servidor Componentes del panel frontal Componentes del panel frontal del servidor

Más detalles

h Cable de alimentación h Unidad de disquetes Nota: Algunos modelos pueden incluir elementos adicionales que no aparecen en la lista.

h Cable de alimentación h Unidad de disquetes Nota: Algunos modelos pueden incluir elementos adicionales que no aparecen en la lista. Número de pieza: 46P4549 Gracias por adquirir el sistema IBM ThinkPad T Series. Utilice esta lista para comprobar los elementos incluidos en la caja. Si alguno falta o está dañado, contacte con el establecimiento

Más detalles

Rack Station RS409, RS409+, RS409RP+ Guía de instalación rápida

Rack Station RS409, RS409+, RS409RP+ Guía de instalación rápida Rack Station RS409, RS409+, RS409RP+ Guía de instalación rápida INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lea atentamente estas instrucciones de seguridad antes de su uso y conserve este manual en un lugar seguro para

Más detalles

Control remoto móvil HP (sólo en algunos modelos) Guía del usuario

Control remoto móvil HP (sólo en algunos modelos) Guía del usuario Control remoto móvil HP (sólo en algunos modelos) Guía del usuario Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows y Windows Vista son marcas comerciales o marcas registradas de Microsoft

Más detalles

Control remoto multimedia de HP (sólo en algunos modelos) Guía del usuario

Control remoto multimedia de HP (sólo en algunos modelos) Guía del usuario Control remoto multimedia de HP (sólo en algunos modelos) Guía del usuario Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows y Windows Vista son marcas comerciales registradas de Microsoft

Más detalles

Armario Desarmable de 36 Pulgadas y 25U con Ruedas para Rack de Servidores

Armario Desarmable de 36 Pulgadas y 25U con Ruedas para Rack de Servidores Armario Desarmable de 36 Pulgadas y 25U con Ruedas para Rack de Servidores Product ID: RK2536BKF Este rack de servidores ofrece 25U de espacio de almacenamiento en un elegante y seguro armario para guardar

Más detalles

Instrucciones de seguridad importantes INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Instrucciones de seguridad importantes INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Instrucciones de seguridad importantes INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEER Y GUARDAR EL MANUAL DE INSTRUCCIONES EN UN LUGAR SEGURO Su seguridad y la seguridad de los demás son muy importantes.

Más detalles

PT-1501 BANCO ABDOMINALES

PT-1501 BANCO ABDOMINALES PT-50 BANCO ABDOMINALES MANUAL DEL USUARIO USER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO V. 09206 ESPAÑOL PT-50 BANCO ABDOMINAL . ADVERTENCIAS GENERALES Y DE SEGURIDAD. Lea todas las indicaciones de advertencia indicadas

Más detalles

Guía de inicio rápido

Guía de inicio rápido Guía de inicio rápido McAfee Content Security Blade Server Esta Guía de inicio rápido sirve como documento orientativo de gran precisión para la instalación de McAfee Content Security Blade Server. Consulte

Más detalles

Soluciones de administración de clientes e impresión móvil

Soluciones de administración de clientes e impresión móvil Soluciones de administración de clientes e impresión móvil Guía del usuario Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en

Más detalles

NVR-917HC CINE EN CASA INSTRUCCIONES

NVR-917HC CINE EN CASA INSTRUCCIONES NVR-917HC - 5.1 CINE EN CASA INSTRUCCIONES EQUIPAMIENTOS DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA LAS INSTRUCCIONES - Debe leer todas las instrucciones de seguridad y funcionamiento antes de poner la mesa de quirófano.

Más detalles

1 Configurar una conexión inalámbrica (Wi-Fi)

1 Configurar una conexión inalámbrica (Wi-Fi) 1 Configurar una conexión inalámbrica (Wi-Fi) Antes de realizar la conexión, necesita: Tener un router inalámbrico. Determinar si el router inalámbrico es compatible con la configuración Wi-Fi protegida

Más detalles

Tarjetas multimedia externas

Tarjetas multimedia externas Tarjetas multimedia externas Referencia: 393506-071 Octubre de 2005 En esta guía se explica cómo utilizar tarjetas multimedia externas. Contenido 1 Tarjetas para ranuras de soportes digitales Inserción

Más detalles

CAMA ELÁSTICA CON RED DE SEGURIDAD Manual de armado

CAMA ELÁSTICA CON RED DE SEGURIDAD Manual de armado CAMA ELÁSTICA CON RED DE SEGURIDAD Manual de armado La imagen del producto que aparece en este manual es meramente ilustrativa. El número de patas varía en relación con los diferentes tamaños de la cama

Más detalles

OPCIÓN MOTOR ELECTRICO

OPCIÓN MOTOR ELECTRICO OPCIÓN MOTOR ELECTRICO INSTALACIÓN, MANTENIMIENTO, E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD (800) 272-6276 001-321-757-7611 www.cramarotarps.com Plants In: Delaware, Florida, Massachusetts, Nevada, Ohio, and Canada

Más detalles

Impresora HP Color LaserJet serie CP1510 Guía de papel y soportes de impresión

Impresora HP Color LaserJet serie CP1510 Guía de papel y soportes de impresión Impresora HP Color LaserJet serie CP1510 Guía de papel y soportes de impresión Derechos de copyright y licencia 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Prohibida la reproducción, adaptación

Más detalles

Manual de instalación y montaje en rack del servidor Sun Enterprise 420R

Manual de instalación y montaje en rack del servidor Sun Enterprise 420R Manual de instalación y montaje en rack del servidor Sun Enterprise 420R Sun Microsystems, Inc. 901 San Antonio Road Palo Alto, CA 94303-4900 U.S.A. 650-960-1300 Referencia 816-1100-10 Mayo de 2001, revisión

Más detalles

vy11078-105-0300 Matrox MXO2 Guía de instalación rápida

vy11078-105-0300 Matrox MXO2 Guía de instalación rápida vy11078-105-0300 Matrox MXO2 Guía de instalación rápida 5 de enero de 2012 Marcas registradas Matrox Electronic Systems Ltd....Matrox, MXO Adobe Systems Inc...Adobe, Premiere Apple Inc...Apple, Final Cut

Más detalles

Seguridad de muelle

Seguridad de muelle Seguridad de muelle 052010 IMPORTANTE: Se ejerce una gran fuerza en los muelles tensados. Por ese motivo debe proceder siempre con extrema precaución y utilizar solo barras de tensión adecuadas (Art. 12025)

Más detalles

FOCO PROYECTOR LED 50W IP65. Introducción. Índice. Módulo LED Profesional Foco Proyector 50W IP65. Ref. No. FLH50W FICHA TÉCNICA

FOCO PROYECTOR LED 50W IP65. Introducción. Índice. Módulo LED Profesional Foco Proyector 50W IP65. Ref. No. FLH50W FICHA TÉCNICA FOCO PROYECTOR LED 50W IP65 FICHA TÉCNICA Módulo LED Profesional Foco Proyector 50W IP65 Ref. No. FLH50W Introducción Diseñado para sustituir focos proyectores de 100-150W de halogenuro de sodio o metálico.

Más detalles

Configure el cable de interconexión de acuerdo con la Fig. 1. para un funcionamiento adecuado. Figura 1 Diagrama de ensamblaje del cable

Configure el cable de interconexión de acuerdo con la Fig. 1. para un funcionamiento adecuado. Figura 1 Diagrama de ensamblaje del cable VISP1 UNIDAD DE GIRO/INCLINACIÓN MANUAL DE INSTRUCCIONES 1. INSTALACIÓN La unidad ha sido diseñada para ser montada sobre un soporte de pared. Para la instalación del dispositivo de giro e inclinación

Más detalles

INSTRUCTIONS. Installation and operating guide. Installations- und Bedienungsanleitung. Guide d installation et d utilisation

INSTRUCTIONS. Installation and operating guide. Installations- und Bedienungsanleitung. Guide d installation et d utilisation GOBI INSTRUCTIONS Installation and operating guide Installations- und Bedienungsanleitung Guide d installation et d utilisation Istruzioni per l'installazione e l'uso Guía de instalación y funcionamiento

Más detalles

Módulos de memoria. Guía del usuario

Módulos de memoria. Guía del usuario Módulos de memoria Guía del usuario Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías

Más detalles

Información general sobre el sistema neumático

Información general sobre el sistema neumático Definiciones Es importante tener en cuenta las siguientes definiciones y conceptos en relación con el sistema neumático del vehículo: Calderín Depósito a presión que contiene aire comprimido. Se utiliza

Más detalles

Altavoz HP Roar Plus. Otras características

Altavoz HP Roar Plus. Otras características Altavoz HP Roar Plus Otras características Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas comerciales registradas del grupo de compañías de Microsoft

Más detalles

VPA-15M VPA-18M. Manual de Instrucciones. Ventilador de pie 45 cm

VPA-15M VPA-18M. Manual de Instrucciones. Ventilador de pie 45 cm VPA-15M VPA-18M Manual de Instrucciones Ventilador de pie 45 cm Manual de instrucciones VENTILADOR DE PIE 45 PA Metal Tensión Potencia Diámetro Velocidades 3 Clase 220V-50Hz 55W 45cm 1-NORMAS DE SEGURIDAD

Más detalles

SONIC PORT VX MANUAL DEL PILOTO. El sistema de grabación para dispositivos móviles todo en uno definitivo

SONIC PORT VX MANUAL DEL PILOTO. El sistema de grabación para dispositivos móviles todo en uno definitivo SONIC PORT VX El sistema de grabación para dispositivos móviles todo en uno definitivo MANUAL DEL PILOTO Guía del piloto también disponible en www.line6.com/manuals 2014 Line 6, Inc. CONEXIONES Fuentes

Más detalles

Manual de preparación del sitio. Septiembre de 2015

Manual de preparación del sitio. Septiembre de 2015 Septiembre de 2015 Copyright Este documento se proporciona tal cual. La información que contiene este documento, incluidas las direcciones URL y otras referencias de sitios web de Internet, puede cambiar

Más detalles

DiBos 8, SCSI Upgrade Kit DBEK061. Guía de instalación

DiBos 8, SCSI Upgrade Kit DBEK061. Guía de instalación DiBos 8, SCSI Upgrade Kit DBEK061 es Guía de instalación DiBos 8, SCSI Upgrade Kit Índice de contenidos es 3 Índice de contenidos 1 Introducción 4 2 Notas de seguridad 4 3 Upgrade Kit DBEK061 4 4 Actualización

Más detalles

REFRIGERACION Y LIMPIEZA DE PC

REFRIGERACION Y LIMPIEZA DE PC REFRIGERACION Y LIMPIEZA DE PC En el medio ambiente hay varios factores que afectan nuestro computador, como el calor y el polvo para lo cual debemos de combatir contra esos problemas para el correcto

Más detalles

Actualizaciones de software Guía del usuario

Actualizaciones de software Guía del usuario Actualizaciones de software Guía del usuario Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos. Aviso del

Más detalles

JABRA BOOST. Manual de instrucciones. jabra.com/boost

JABRA BOOST. Manual de instrucciones. jabra.com/boost Manual de instrucciones jabra.com/boost 2014 GN Netcom A/S. Todos los derechos reservados. Jabra es una marca registrada de GN Netcom A/S. Todas las demás marcas comerciales incluidas aquí son propiedad

Más detalles

Unidad Central de Procesamiento HP rp5700 Reparación (CPU) de reemplazo

Unidad Central de Procesamiento HP rp5700 Reparación (CPU) de reemplazo Unidad Central de Procesamiento HP rp5700 Reparación (CPU) de reemplazo La CPU es el "cerebro" de cualquier equipo. La CPU es el componente que procesa toda la información en una computadora. Utilice cación

Más detalles

VELIEROFRANCO ALBINI INSTRUCCIONES DE MONTAJE

VELIEROFRANCO ALBINI INSTRUCCIONES DE MONTAJE VELIEROFRANCO ALBINI INSTRUCCIONES DE MONTAJE 3 5 6 7 8 9 11 11 12 14 15 16 18 19 20 21 22 24 25 27 28 30 31 33 34 36 37 CAPÍTULO 1 PREMONTAJE 1.1 CAJAS 1.2 CONTENIDO CAJA 1 1.3 CONTENIDO CAJA 2 Y CAJA

Más detalles

Dell Storage Center. Guía de introducción. Gabinete de expansión SC180. Modelo reglamentario: E11J Tipo reglamentario: E11J001

Dell Storage Center. Guía de introducción. Gabinete de expansión SC180. Modelo reglamentario: E11J Tipo reglamentario: E11J001 Dell Storage Center Gabinete de expansión SC180 Guía de introducción Modelo reglamentario: E11J Tipo reglamentario: E11J001 Notas, precauciones y avisos NOTA: Una NOTA proporciona información importante

Más detalles

Instrucciones de montaje del rótulo luminoso Kymco SMD

Instrucciones de montaje del rótulo luminoso Kymco SMD Instrucciones de montaje del rótulo luminoso Kymco SMD Español Lista de componentes 1 X 1 Papel para marcar la posición de los puntos de anclaje 2 X 2 Panel principal 3 X 1 Caja de luz 4 X 1 Soporte SMD

Más detalles

VENTILADOR DE TECHO INSTRUCCIONES DE INSTALACION LEA Y GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA FUTURA

VENTILADOR DE TECHO INSTRUCCIONES DE INSTALACION LEA Y GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA FUTURA MODELO NO.: DCF52P-4C4L DESCRIPCIÓN: VENTILADOR DE TECHO MARCA: MAINSTAYS, GRAND MERIT LIMITED IMPORTADOR: COMERCIALIZADORA MEXICO AMERICANA S. DE R.L. DE C.V. NEXTENGO NO. 78 COL. SANTA CRUZ ACAYUCAN

Más detalles

Tarjeta opcional de PTC 2.0. Tarjeta opcional PTC/RTC. Manual de instrucciones Español. Para variador de velocidad Emotron VFX/FDU 2.

Tarjeta opcional de PTC 2.0. Tarjeta opcional PTC/RTC. Manual de instrucciones Español. Para variador de velocidad Emotron VFX/FDU 2. Tarjeta opcional de PTC 2.0 Para variador de velocidad Emotron VFX/FDU 2.0-IP2Y Tarjeta opcional PTC/RTC Para Emotron FlowDrive-IP2Y Manual de instrucciones Español Tarjeta opcional de PTC 2.0 Para variador

Más detalles

Copias de seguridad y recuperación Guía del usuario

Copias de seguridad y recuperación Guía del usuario Copias de seguridad y recuperación Guía del usuario Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos. Aviso

Más detalles

Guía rápida Cámaras IP TBK VISION PLUS TBK-MD7523EIR

Guía rápida Cámaras IP TBK VISION PLUS TBK-MD7523EIR Guía rápida Cámaras IP TBK VISION PLUS TBK-MD7523EIR 1. Contenido Compruebe que su equipo incluye los siguientes accesorios. Las imágenes se deben tomar como referencia. 2. Visión de conjunto La serie

Más detalles

Módulos de memoria Guía del usuario

Módulos de memoria Guía del usuario Módulos de memoria Guía del usuario Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías

Más detalles

TRUST WIRELESS AUDIO / VIDEO TRANSMITTER 100V

TRUST WIRELESS AUDIO / VIDEO TRANSMITTER 100V 1 Introducción Este manual va destinado a los usuarios del TRUST WIRELESS AUDIO/VIDEO TRANSMITTER 100V. Si tiene dudas, póngase en contacto con uno de los Centros de Atención al Cliente de Trust. En el

Más detalles

TÉCNICO EN REPARACIÓN DE ORDENADORES

TÉCNICO EN REPARACIÓN DE ORDENADORES TÉCNICO EN REPARACIÓN DE ORDENADORES Requisitos Ser mayor de 16 años. Conocimientos básicos de electrónica y/o informática. Lectura óptima de textos. Salidas Laborales Técnico en montaje y reparación de

Más detalles

Módulos de memoria Guía del usuario

Módulos de memoria Guía del usuario Módulos de memoria Guía del usuario Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías

Más detalles

Procedimientos para la alineación por láser de fuentes y matrices lineales

Procedimientos para la alineación por láser de fuentes y matrices lineales Procedimientos para la alineación por láser de fuentes y matrices lineales Debido a la naturaleza direccional de los sistemas de altavoces de fuente y matriz lineal y a su cobertura de gran anchura horizontal

Más detalles

Tubbutec ModyPoly Kit midi y mejoras. Manual de instalación para Polysix v1.0

Tubbutec ModyPoly Kit midi y mejoras. Manual de instalación para Polysix v1.0 Tubbutec ModyPoly Kit midi y mejoras Manual de instalación para Polysix v1.0 http://tubbutec.de 1 Instalación El procesador ModyPoly es idéntico al procesador de nuestro Polysix llamado key asigner y por

Más detalles

Lea esto Guía de actualización y reparación

Lea esto Guía de actualización y reparación Lea esto Guía de actualización y reparación Las únicas garantías de los productos y servicios de Hewlett-Packard se estipulan en las declaraciones expresas que acompañan a dichos productos y servicios.

Más detalles

Lea esto Guía de actualización y reparación

Lea esto Guía de actualización y reparación Lea esto Guía de actualización y reparación Las únicas garantías de los productos y servicios de Hewlett-Packard se estipulan en las declaraciones expresas que acompañan a dichos productos y servicios.

Más detalles

CONSTRUYE TU PROPIA. Pack 3

CONSTRUYE TU PROPIA. Pack 3 CONSTRUYE TU PROPIA Pack 3 I CONTENIDO Guía de montaje 57 Etapa 15: El tubo de escape inferior izquierdo Etapa 16: El silenciador superior izquierdo Etapa 17: Los tubos de escape y silenciadores izquierdos

Más detalles

Fácil reparación de Packard Bell

Fácil reparación de Packard Bell Fácil reparación de Packard Bell Tarjeta gráfica Importantes instrucciones de comprobación de seguridad Tiene que leer todas las instrucciones con cuidado antes de que comience a trabajar y cumplir con

Más detalles

Pan-Tilt MJPEG Cámara para conexión en red Guía de instalación rápida

Pan-Tilt MJPEG Cámara para conexión en red Guía de instalación rápida Pan-Tilt MJPEG Cámara para conexión en red Guía de instalación rápida Version 1.0 1 Primeros pasos Contenido del paquete Compruebe minuciosamente los artículos que contiene el paquete. Éste debe contener

Más detalles

Intel Pentium 4 LGA775/ mpga478 AMD AM2(940) / K8. Guía de Instalación GH-PCU32-VH

Intel Pentium 4 LGA775/ mpga478 AMD AM2(940) / K8. Guía de Instalación GH-PCU32-VH Intel Pentium 4 LGA775/ mpga478 AMD AM2(940) / K8 Guía de Instalación GH-PCU32-VH Lista de Comprobación (1) Disipador de calor GH-PCU32-VH (2) Manual del usuario GH-PCU32-VH (3) Pasta para Cuerpo de Refrigeración

Más detalles

Español Capítulo 1: Introducción TVGo A31 TVGo A31 1,1 Contenido del embalaje

Español Capítulo 1: Introducción TVGo A31 TVGo A31 1,1 Contenido del embalaje Capítulo 1: Introducción El nuevo Genius TVGo A31 es el método ideal para ver TV o vídeo en su monitor TFT / LCD / CRT con una resolución de hasta 1280 x 1024 píxeles. Esta caja de TV/Vídeo le permite

Más detalles

Fácil reparación de Packard Bell

Fácil reparación de Packard Bell Fácil reparación de Packard Bell Módem Importantes instrucciones de comprobación de seguridad Tiene que leer todas las instrucciones con cuidado antes de que comience a trabajar y cumplir con todos los

Más detalles

Módulos de memoria Guía del usuario

Módulos de memoria Guía del usuario Módulos de memoria Guía del usuario Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías

Más detalles

Conexiones Básicas del Cableado

Conexiones Básicas del Cableado Conexiones Básicas del Cableado Serie HP rp2400 de Servidores Versión 2.0 N de referencia: rp24xx_basic_cable-es Enero de 2004 Copyright 2002-2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Avisos Legales

Más detalles

SISTEMA DE GRAVEDAD (RANGO DE TRABAJO 0 A 8 PSI) INSTRUCCIONES DE ARMADO MANUAL DE INSTALACION CUIDADO Y MANTENIMIENTO

SISTEMA DE GRAVEDAD (RANGO DE TRABAJO 0 A 8 PSI) INSTRUCCIONES DE ARMADO MANUAL DE INSTALACION CUIDADO Y MANTENIMIENTO SISTEMA DE GRAVEDAD (RANGO DE TRABAJO 0 A 8 PSI) INSTRUCCIONES DE ARMADO MANUAL DE INSTALACION CUIDADO Y MANTENIMIENTO Importante: este sistema está diseñado para trabajar en líneas de presión baja cerciórese

Más detalles

Instalación del sistema de cables de distribución de datos

Instalación del sistema de cables de distribución de datos Instalación del sistema de cables de distribución de datos Información general El sistema de cables de distribución de datos proporciona un sistema de conexión entre racks, de alta densidad, para equipos

Más detalles

Panel radiante por infrarrojos CIR Para aplicaciones que requieren un diseño y un funcionamiento discretos

Panel radiante por infrarrojos CIR Para aplicaciones que requieren un diseño y un funcionamiento discretos 500-2000 W Calor eléctrico 12 modelos Panel radiante por infrarrojos CIR Para aplicaciones que requieren un diseño y un funcionamiento discretos Aplicación Los paneles CIR proporcionan una temperatura

Más detalles

2. Esta guía sirve para que los usuarios puedan conocer y familiarizarse con nuestro producto tan pronto como sea posible.

2. Esta guía sirve para que los usuarios puedan conocer y familiarizarse con nuestro producto tan pronto como sea posible. Manual de usuario 1 Introducción 1. Gracias por elegir la nueva Novus Pad Windows. 2. Esta guía sirve para que los usuarios puedan conocer y familiarizarse con nuestro producto tan pronto como sea posible.

Más detalles

Instalación. Instale los módulos de memoria. Español

Instalación. Instale los módulos de memoria. Español Para empezar La Guía rápida de configuración le ayudará a poner en marcha su placa base rápidamente. Consulte la Tarjeta de referencia rápida incluida en la Guía del usuario cuando utilice esta Guía rápida

Más detalles

TomTom WEBFLEET Tachograph Manager Instalación

TomTom WEBFLEET Tachograph Manager Instalación TomTom WEBFLEET Tachograph Manager Instalación Bienvenido Bienvenido Al utilizar TomTom WEBFLEET Tachograph Manager junto con el TomTom LINK 510, puede descargar de forma remota información de los tacógrafos

Más detalles

Emotron FDU/VFX 2.0 Panel de control externo

Emotron FDU/VFX 2.0 Panel de control externo Emotron FDU/VFX 2.0 Panel de control externo Manual de instrucciones Español Panel de control externo para Emotron FDU 2.0 y VFX 2.0 Figura 1 Panel control liso, kit completo Figura 2 Panel de control,

Más detalles

LGA115x Noctua NH-U14S Manual de instalación LGA115x

LGA115x Noctua NH-U14S Manual de instalación LGA115x LGA115x Noctua NH-U14S Manual de instalación LGA115x Estimado cliente, enhorabuena por escoger el NH-U14S de Noctua. El NH-U14S es el primer modelo de 140 mm de la galardonada serie NH-U de Noctua. Introducida

Más detalles

VESA Scanner Bracket. For the latest User Installation Guide please visit: www.ergotron.com. 1 of 10

VESA Scanner Bracket. For the latest User Installation Guide please visit: www.ergotron.com. 1 of 10 VESA Scanner Bracket = 2.2 lbs (1 kg) PRECAUCIÓN: Asegúrese de conocer la capacidad máxima de peso de su solución de montaje antes de colocar el estante para el escáner. Incluya el peso del monitor, el

Más detalles

Termotanque Eléctrico

Termotanque Eléctrico Termotanque Eléctrico 50 LITROS 80 LITROS 100 LITROS MANUAL DE USO DESTINADO AL USUARIO Y AL INSTALADOR Modelos Acumulación 50 litros Vertical Acumulación 80 litros Vertical Acumulación 100 litros Vertical

Más detalles

Reemplazo Nvidia Escudo Tablet K1 Puerto micro USB

Reemplazo Nvidia Escudo Tablet K1 Puerto micro USB Reemplazo Nvidia Escudo Tablet K1 Puerto micro USB Esta es una guía para la retirada y sustitución del puerto micro USB. Escrito por: Ryan Butler INTRODUCCIÓN El puerto USB Micro es para cargar la tableta.

Más detalles

Instalación de la caja de cambios

Instalación de la caja de cambios Instalación de la caja de cambios 1. Compruebe que los dos fijos de centraje quedan montados en la envolvente del embrague. 2. Aplique grasa para temperaturas extremas a la horquilla de desembrague (A)

Más detalles

Epson SureColor F6070 Guía de instalación

Epson SureColor F6070 Guía de instalación Epson SureColor F6070 Guía de instalación 2 Desembalaje y montaje de la impresora Lea todas estas instrucciones antes de utilizar la impresora. Siga todas las advertencias e instrucciones señaladas en

Más detalles

Iluminación LED para Vitrinas Luz para Refrigeradores Serie CL6. Guía de Instalación ADVERTENCIA

Iluminación LED para Vitrinas Luz para Refrigeradores Serie CL6. Guía de Instalación ADVERTENCIA Serie CL6 - Guía de Instalación Pagina 1 de 6 Iluminación LED para Vitrinas Luz para Refrigeradores Serie CL6 Guía de Instalación Este procedimiento esta diseñado para ser asistir en la instalación. La

Más detalles

3.0 Introducción. Al completar este capítulo, alcanzará los siguientes objetivos:

3.0 Introducción. Al completar este capítulo, alcanzará los siguientes objetivos: Ensamblaje de la computadora paso por paso 3.0 Introducción El trabajo de ensamblaje de computadoras constituye una gran parte de la tarea de un técnico. En el momento de trabajar con componentes de computadoras,

Más detalles

Control de distancia de aparcamiento, trasero

Control de distancia de aparcamiento, trasero Installation instructions, accessories Nº instrucciones 31339804 Versión Nº pieza 1.2 31359219, 31339973, 31339803 Control de distancia de aparcamiento, trasero Volvo Car Corporation Control de distancia

Más detalles

Single Monitor Tall User Kit

Single Monitor Tall User Kit Guía del usuario Single Monitor Tall User Kit for WorkFit, A & S Products Para acceder a la última versión de la Guía de instalación para el usuario, ingrese a www.ergotron.com User's Guide - English Guía

Más detalles

Instrucciones de montaje y uso. STARLIGHT Asiento de coche para niños con necesidades especiales

Instrucciones de montaje y uso. STARLIGHT Asiento de coche para niños con necesidades especiales Page 1 Instrucciones de montaje y uso STARLIGHT Asiento de coche para niños con necesidades especiales Gracias por comprar STARLIGHT, Para su máxima satisfacción por favor lea y siga las siguientes instrucciones

Más detalles

HP Easy Tools. Guía del administrador

HP Easy Tools. Guía del administrador HP Easy Tools Guía del administrador Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas del grupo de empresas Microsoft en EE. UU. Software

Más detalles

ES Termostato de ambiente inalámbrico Guía de instalación rápida

ES Termostato de ambiente inalámbrico Guía de instalación rápida ES Termostato de ambiente inalámbrico Guía de instalación rápida Instalación en 2 pasos 1 1 2 3 a. Instalación del termostato b. Instalación del módulo de control de la caldera Instalación de la pasarela

Más detalles

Router Monopuerto. Guía de instalación. La calidad en Banda Ancha

Router Monopuerto. Guía de instalación. La calidad en Banda Ancha Router Monopuerto Guía de instalación La calidad en Banda Ancha En esta guía se detalla el proceso de instalación del Router Monopuerto. Siga sus indicaciones paso a paso. Encontrará información más completa

Más detalles

Guía del usuario de HPE R/T3000 G2 UPS

Guía del usuario de HPE R/T3000 G2 UPS Guía del usuario de HPE R/T3000 G2 UPS Resumen Este documento incluye información sobre la instalación, configuración y funcionamiento del HPE R1500 G3 UPS. Este documento está destinado a la persona que

Más detalles

Guía de Hardware. Thin Clients HP t5740/t5745

Guía de Hardware. Thin Clients HP t5740/t5745 Guía de Hardware Thin Clients HP t5740/t5745 Copyright 2009-2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Microsoft

Más detalles

BICICLETA A CINTA TE2459HP

BICICLETA A CINTA TE2459HP J BICICLETA A CINTA TE2459HP MANUAL DEL USUARIO Antes de empezar Gracias por comprar esta bicicleta para hacer ejercicio! Este producto de calidad que ha elegido ha sido diseñado para satisfacer sus necesidades

Más detalles