FINNAIR Corporate Programme: términos del acuerdo

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "FINNAIR Corporate Programme: términos del acuerdo"

Transcripción

1 GENERAL Estos términos y condiciones se aplicarán al programa Finnair Corporate Programme (en lo sucesivo, el "Programa"). Aparte de estos términos y condiciones, no se aplicarán otras normas. El Programa está diseñado para la gestión de los vuelos de compañías. Podrán afiliarse todas las compañías registradas en España que adquieran vuelos internacionales de forma habitual y que no tengan un acuerdo por separado con Finnair Plc (en lo sucesivo, "Finnair"). No obstante, no podrán afiliarse compañías que vendan vuelos. La afiliación es exclusiva para una compañía. Las compañías que pertenezcan al mismo grupo de compañías u otros consorcios deberán inscribirse por separado en el Programa. Cada compañía podrá registrarse en el Programa con un número único de cliente. La compañía deberá nombrar a uno de sus empleados como persona de contacto para el proceso de afiliación (en lo sucesivo, "Persona de contacto"). La Persona de contacto deberá declarar en el formulario que él o ella está autorizado para establecer un acuerdo en nombre de la compañía. La Persona de contacto debe asegurarse de que la información proporcionada a Finnair sea correcta. Cualquier comunicación relativa al Programa entre la compañía y Finnair se realizará a través de la Persona de contacto. La compañía podrá cambiar la Persona de contacto mediante la actualización de los detalles de la nueva persona bien iniciando sesión en el sitio web específico de Finnair o bien enviando un correo electrónico en el que se indique el nombre y la información de contacto de la nueva Persona de contacto a la siguiente dirección de correo electrónico: AFILIACIÓN, ACEPTACIÓN DEL ACUERDO Y RESPONSABILIDADES DE LA COMPAÑÍAAFILIACIÓN AFILIACIÓN La afiliación es totalmente gratuita. La compañía podrá unirse al Programa rellenando un formulario de registro. El formulario de registro solo se puede completar en Internet en Mediante el formulario de registro, la compañía se comprometerá a cumplir con los términos y condiciones del Programa aquí descritos y a declarar que la información proporcionada a Finnair es correcta. Finnair no enviará a la compañía ninguna copia del formulario de registro ni de los Términos aceptados por la compañía. Finnair se reserva el derecho a decidir, a su propia discreción, si aceptará o no un acuerdo con una compañía que cumpla los criterios descritos en la sección "General". ACEPTACIÓN DEL ACUERDO Y DURACIÓN DEL ACUERDO Un acuerdo de adhesión al Programa entre Finnair y una compañía será efectivo una vez que (i) la compañía haya rellenado el formulario de registro (consulte la sección Afiliación) y haya enviado el formulario a través de Internet a Finnair y una vez que (ii) Finnair haya aceptado la afiliación de la compañía y la haya registrado. Finnair notificará a la compañía la recepción del formulario de registro. Finnair proporcionará a la Persona de contacto el código de cliente, el nombre de usuario y la contraseña de la compañía, por correo electrónico. El contrato es válido durante el periodo de afiliación y no es necesaria su revisión. El código de cliente, el nombre de usuario y la contraseña de la compañía no se modificarán durante el periodo de afiliación, a menos que Finnair indique expresamente lo contrario a través de un correo electrónico o notificación escrita. Es elección de la compañía comenzar el acuerdo el mes en el que se realice el registro, o bien, el siguiente mes. Si la compañía selecciona el mes siguiente, solamente estarán cubiertos los vuelos utilizados después de la fecha de registro. Si posteriormente se acepta a una compañía en el Programa sin que ésta cumpla los criterios descritos en estos Términos, Finnair podrá, según las disposiciones de la sección "Finalización del Programa, cambios en el Programa y finalización de la afiliación", poner fin al acuerdo entre Finnair y la compañía de forma inmediata. En este caso la compañía no tendría derecho a las tarifas corporativas ofrecidas por el Programa.

2 RESPONSABILIDADES DE LA COMPAÑÍA Si la información relativa a la compañía no es correcta o si la información se modifica con posterioridad, la compañía deberá notificar a Finnair tales modificaciones bien iniciando sesión en la página de inicio de Finnair Corporate y actualizando allí los datos necesarios o bien enviando un correo electrónico a la siguiente dirección: La compañía deberá realizar un seguimiento activo de las compras registradas con el número de cliente de la compañía e informar a Finnair, de acuerdo con las disposiciones de la sección "Seguimiento de Vuelos de determinación del nivel y Número total de viajes", de cualquier defecto en las compras registradas. La compañía mantendrá los códigos de reserva o números de billete como prueba de los vuelos. Además, la compañía deberá mantenerse informada de cualquier modificación que se realice en los Términos o el Programa. Finnair informará a las compañías afiliadas de cualquier cambio a través de Internet. DERECHOS DE LA COMPAÑÍA DERECHO A LA TARIFA CORPORATIVA DE DESCUENTOS Al entrar en el Programa, la compañía tiene la posibilidad de usar una tarifa especial de descuentos (en lo sucesivo "Tarifa corporativa") en función del volumen de vuelos de la compañía. El volumen de vuelos determinará el descuento que recibirá la compañía. VUELOS DE DETERMINACIÓN DEL NIVEL Los vuelos cubiertos, que se tienen en cuenta en el momento de determinar el nivel, son los billetes de vuelos internacionales regulares o chárter de Finnair adquiridos en España que se realicen en un avión de Finnair, siempre que (i) el número de cliente de la compañía se haya registrado en la reserva del vuelo y que (ii) el billete de vuelo correspondiente se haya utilizado durante el periodo del acuerdo. El precio que se tendrá en cuenta será el precio real del billete de vuelo (se deducirán tasas del aeropuerto, los recargos por pasajero y otros impuestos, así como otros recargos establecidos por las autoridades). Los billetes caducados, compensados, no utilizados, cancelados y los billetes de vuelos que hayan sido asignados a otras compañías no estarán incluidos en los Vuelos de determinación del nivel. Si se cancela un vuelo de Finnair debido a motivos atribuibles a Finnair o por causas de fuerza mayor (cancelación de un vuelo por condiciones meteorológicas o por otros motivos ajenos al control de Finnair), el vuelo no se incluirá en los Vuelos de determinación del nivel o el Número total de viajes. Asimismo, los vuelos planificados originalmente en un avión de Finnair no se incluirán en los Vuelos de determinación del nivel o el Número total de viajes, si el vuelo se ha realizado en un avión de otra aerolínea por un desvío. Los billetes gratuitos, los billetes de contrato, los billetes por canje, los billetes por acuerdo bilateral y los vuelos por canje del programa de viajero frecuente de Finnair Plus no deben tenerse en cuenta a la hora de calcular el Viaje de contrato. Además, los vuelos que pertenezcan al ámbito de aplicación de otros programas o vuelos con tarifas reducidas utilizados por la industria de viajes no deben tenerse en cuenta a la hora de calcular el Viaje de contrato. Los vuelos de código compartido con líneas aéreas asociadas a Finnair no están cubiertos por los Vuelos de determinación del nivel. Si solo se realiza una parte del viaje en un avión de Finnair, la cantidad recibida por Finnair para el correspondiente vuelo se tendrá en cuenta a la hora de calcular los Vuelos de determinación del nivel. En el precio de un vuelo regular internacional, se incluirá una parte de un viaje con vuelo en Finlandia si dicho vuelo está incluido en el mismo billete de vuelo del vuelo internacional (por ejemplo, si una persona viaja con un billete de Finnair en un vuelo regular de Londres a Oulu con escala en Helsinki, el vuelo de Helsinki a Oulu se incluirá en los Vuelos de determinación del nivel cubiertos). El derecho de la compañía a recibir tarifas corporativas de descuento se basa en los Vuelos de determinación del nivel. Los billetes podrán reservarse y adquirirse en cualquier agencia de viajes u oficina de Finnair o en la página web de Finnair El vuelo se tendrá en cuenta a la hora de calcular los Vuelos de determinación del nivel solo si el número de cliente se ha registrado en el momento de la reserva. El número de cliente puede añadirse a la reserva

3 posteriormente solo si se realiza antes del comienzo del último vuelo del viaje realizado en un avión de Finnair (con el código de compañía transportadora de Finnair AY y un número de vuelo de tres dígitos). El número de cliente no podrá incluirse en la reserva después del comienzo del último vuelo en un avión de Finnair. Los empleados de la compañía y las personas cuyos vuelos hayan sido pagados por la respectiva compañía tendrán derecho a utilizar el número de cliente de la compañía. Los empleados de la compañía tendrán derecho a utilizar el número de cliente de la compañía solamente en aquellos vuelos que hayan sido pagados por la compañía. Las personas descritas anteriormente deben demostrar su identidad cuando así se les solicite, así como su derecho a utilizar el número de cliente de la compañía. Los empleados pueden demostrar su identidad, así como su derecho a utilizar el número de cliente de la compañía, por ejemplo, presentando una tarjeta de identidad emitida por la compañía respectiva. El Programa no excluye la posibilidad de obtener puntos Finnair Plus de acuerdo con las normas del programa de viajero frecuente de Finnair Plus. DESCUENTOS EN FUNCIÓN DEL NIVEL El descuento ofrecido dependerá del nivel en el que se encuentre la compañía. Hay 3 niveles diferentes (Silver, Gold y Platinum) y el nivel lo determina la cantidad de compras de la compañía en un periodo de tiempo determinado (6 meses). En el sitio web de Finnair se puede encontrar información actualizada de los distintos niveles de descuento. PERIODO DE SEGUIMIENTO Y NIVEL Al unirse al Programa, la compañía entrará automáticamente en el nivel Silver y tendrá derecho a descuentos como se explica en el sitio web. El periodo de seguimiento comienza al cambiar el nivel de la compañía y tiene una duración de seis (6) meses. Si el nivel permanece invariable durante seis (6) meses, comenzará un nuevo periodo de seguimiento automáticamente una vez finalizado el periodo de seguimiento anterior. Los nuevos periodos de seguimiento siempre comienzan al inicio de un mes del calendario. Comenzará un nuevo periodo de seguimiento cuando el importe de los ingresos de determinación del nivel exceda uno de los límites descritos en el sitio web (como consecuencia, un nuevo periodo de seguimiento y un nuevo nivel podrán comenzar a mitad del periodo de seguimiento y el nivel anterior en los que la compañía tenía derecho a un descuento inferior). El importe de los ingresos de determinación del nivel se anula cada vez que la compañía cambia a un nuevo nivel y comienza un nuevo periodo de seguimiento. Los nuevos niveles siempre comienzan al inicio de un mes del calendario. SEGUIMIENTO DE VUELOS DE DETERMINACIÓN DEL NIVEL Y NÚMERO TOTAL DE VIAJES La compañía puede realizar un seguimiento del importe de los ingresos de determinación del nivel y del número total de viajes a través de la sección destinada a los informes de después de iniciar sesión. La compañía debe asegurarse de que su código de identificación de usuario y su contraseña no sean revelados a terceros. Los importes mensuales de los ingresos de determinación del nivel y el Número total de viajes estarán disponibles para su inspección una vez que los vuelos se hayan registrado con el número de cliente de la compañía. La información relativa a los ingresos de determinación del nivel y al Número total de viajes de un determinado mes estará registrada, aproximadamente, 30 días después de la finalización del mes respectivo. Estos informes estarán basados en las fechas de vuelo respectivas. Finnair se reserva el derecho a eliminar del número de cliente cualquier vuelo que se haya registrado de forma incorrecta en el número de cliente.

4 Si la compañía cree que hay un error en los importes mensuales de los ingresos de determinación del nivel y el Número total de viajes registrados en el número del cliente, deberá notificar el error a Finnair enviando un correo electrónico a en un plazo de tres (3) meses a partir del final del mes respectivo. Si la compañía no ha presentado ninguna reclamación durante el periodo descrito anteriormente, se considerará que ha aceptado los ingresos de determinación del nivel y el Número total de viajes registrados con respecto a un mes determinado. Si Finnair y la compañía no están de acuerdo en el importe de los ingresos de determinación del nivel y el Número total de viajes, la compañía proporcionará a Finnair los códigos de reserva originales y los números de billete como prueba de los vuelos. El número de Vuelos de determinación del nivel, así como el Número total de viajes acumulados bajo el número de cliente de la compañía no podrán transferirse o combinarse con el número de cliente de otra compañía. La compañía podrá participar solamente en un programa al mismo tiempo; los ingresos de determinación del nivel y el Número total de viajes no se podrán transferir del número de cliente de la compañía a otro programa. RESERVA DE VUELOS Y COMPRA DE BILLETES La tarifa corporativa definida con anterioridad está disponible a través del servicio de Internet del programa Corporate Programme de Finnair en así como en la agencia de viajes que el cliente especificó al entrar en el Programa. Al reservar y comprar billetes en línea a través de el cliente debe iniciar sesión usando un nombre de usuario y contraseña. La compañía es responsable de almacenar el código de usuario y la contraseña adecuadamente. La Persona de contacto también puede almacenar perfiles de viajero en el Programa mediante la opción Administración de usuario. La compañía es responsable de determinar los distintos niveles de usuario. Finnair no se hace responsable de posibles daños o pérdidas que pueda experimentar la compañía o terceros derivados de la pérdida o uso incorrecto del código de usuario, las contraseñas o las tarjetas. Todas las tarifas de Finnair están disponibles para su compra a través del servicio de compra por Internet del Programa. Las normas para tarifas están disponibles en al realizar una reserva y comprar un billete. Las condiciones están disponibles en FINALIZACIÓN DEL PROGRAMA, CAMBIOS EN EL PROGRAMA Y FINALIZACIÓN DE LA AFILIACIÓNFINALIZACIÓN DEL PROGRAMA FINALIZACIÓN DEL PROGRAMA Finnair puede, en cualquier momento, interrumpir el Programa o sustituir el Programa por otro informando a las compañías afiliadas por correo electrónico, a través de Internet o por escrito, al menos noventa (90) días antes de la finalización del Programa o antes de la sustitución del Programa por otro programa. En el caso de interrupción del Programa, la tarifa corporativa estará disponible en y en la agencia de viajes del cliente hasta una fecha especificada por Finnair; no obstante, la tarifa estará disponible al menos durante treinta (30) días a partir del anuncio de interrupción del Programa. Si el Programa se sustituye por otro, la tarifa corporativa estará disponible en y en la agencia de viajes del cliente hasta una fecha especificada por Finnair; no obstante, la tarifa estará disponible durante al menos treinta (30) días a partir del anuncio de sustitución del Programa. Si el Programa se sustituye por otro, Finnair podrá transferir el importe de los ingresos de determinación del nivel al programa nuevo según el modo y las restricciones definidos por Finnair. Finnair no estará obligado a pagar ningún daño a las compañías adscritas en lo que se refiere a las posibles pérdidas en las que pudieran incurrir las compañías adscritas como resultado de la transferencia. FINALIZACIÓN DEL ACUERDO

5 Finnair podrá finalizar el acuerdo de afiliación de una determinada compañía en cualquier momento, previo aviso enviado una notificación por correo electrónico o por escrito a la respectiva compañía afiliada, al menos noventa (90) días antes de la fecha de finalización. Finnair podrá finalizar el acuerdo de afiliación de una determinada compañía en cualquier momento si no se registran vuelos elegibles con el número de cliente de la compañía durante un periodo de 12 meses consecutivos. Asimismo, Finnair notificará a la compañía correspondiente la finalización del mismo por escrito. La compañía podrá finalizar el acuerdo de afiliación en cualquier momento sin atenerse a un periodo de notificación previo, siempre que se informe a Finnair de la finalización por correo electrónico a la siguiente dirección: Finnair anulará, tras haber recibido el aviso, cualquier Vuelo de determinación del nivel acumulado bajo el número de cliente de la compañía. CANCELACIÓN DEL ACUERDO Finnair podrá poner fin al acuerdo de afiliación de una determinada compañía en cualquier momento con efecto inmediato por una razón atribuible a la compañía respectiva. En este caso, Finnair podrá mantener los ingresos registrados con el número de cliente de la compañía sin aviso previo y sin obligación de abonar cualquier reembolso o compensación por daños a la compañía. Finnair informará a la compañía por correo electrónico o mediante notificación escrita de la finalización del acuerdo, la razón de la finalización y la anulación de los ingresos de determinación del nivel. Por ejemplo, el incumplimiento de cualquiera de estos términos o el reenvío de información incorrecta a Finnair pueden considerarse como razones atribuibles a la compañía. CAMBIOS EN EL PROGRAMA Finnair podrá, en cualquier momento y a su sola discreción, realizar cambios en el Programa, en estos Términos y en los descuentos que se otorgarán a las compañías afiliadas (incluidos los cambios en la determinación de los ingresos de determinación del nivel, el periodo durante el que se acumulan dichos ingresos, así como los cambios en los procedimientos, las formas y los medios de descuento). Los cambios entrarán en vigor de manera inmediata sin aviso previo a menos que Finnair indique lo contrario. Finnair informará a las compañías afiliadas de los cambios en Internet. Las compañías afiliadas aceptan los cambios y continuarán, por tanto, registrando vuelos en el Programa. Si una compañía afiliada no acepta los cambios, podrá finalizar su afiliación de acuerdo con la sección "Finalización del acuerdo por parte de una compañía afiliada". Finnair no será responsable de ninguna pérdida debida a los cambios (incluidas pérdidas de beneficios y reducciones de beneficios); asimismo, Finnair no será obligada a compensar por estas pérdidas de ningún modo o pagar ningún daño en lo que respecta a estas pérdidas. OTRAS CONDICIONES INFORMACIÓN REFERENTE AL PROGRAMA EN PÁGINAS DE INTERNET Finnair podrá, en cualquier momento, realizar cambios en la información referente al Programa que aparece en las páginas de Internet de Finnair. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD Finnair no será responsable de ninguna inexactitud o defecto que aparezca en sus páginas de Internet con respecto al Programa. El servicio descrito en estos Términos se ofrecerá de la manera descrita en estos Términos y en las páginas de Internet. Finnair no ofrecerá ninguna garantía en cuanto al servicio o la información referente al Programa.

6 Finnair no será responsable de ningún daño o pérdida directos, indirectos o derivados con respecto a la afiliación de una compañía, a menos que Finnair haya provocado el daño o la pérdida de forma premeditada o por negligencia grave. Los daños o pérdidas en los que se incurra con respecto a la afiliación incluyen, entre otros, (i) daños producidos como resultado del uso del servicio y daños relacionados con el uso del servicio, (ii) daños producidos como resultado del uso de las páginas de Internet de Finnair y daños relacionados con el uso de las páginas de Internet de Finnair, y (iii) daños producidos como resultado de las interrupciones, retrasos u otros funcionamientos incorrectos en el uso de las páginas de Internet de Finnair. RESPONSABILIDAD DE LAS COMPAÑÍAS AFILIADAS Si se realiza cualquier reclamación contra Finnair basada en la afiliación de una compañía o en el uso del servicio proporcionado por el Programa por parte de una compañía afiliada, la respectiva compañía deberá pagar a Finnair todos los daños y gastos incurridos por Finnair como resultado de la reclamación. LEY APLICABLE Y RESOLUCIÓN DE CONFLICTOS El Programa se regirá por las leyes de Finlandia y cualquier disputa se resolverá en el Juzgado de primera instancia de Vantaa.

Reglamento de promoción: Premium Travelers de Millas Plus American Express de Credomatic"

Reglamento de promoción: Premium Travelers de Millas Plus American Express de Credomatic Reglamento de promoción: Premium Travelers de Millas Plus American Express de Credomatic" I. NOMBRE DE LA PROMOCIÓN: Premium Travelers de Millas Plus American Express de Credomatic" II. III. EL PREMIO:

Más detalles

Condiciones generales

Condiciones generales Condiciones generales 1. Información sobre los afiliados 1.1. Definiciones Excepto indicación contraria, los términos que comienzan con mayúscula en las presentes Condiciones generales se definen como

Más detalles

Términos y Condiciones del Programa Recompensas de Tarjetas de Crédito Santander

Términos y Condiciones del Programa Recompensas de Tarjetas de Crédito Santander Términos y Condiciones del Programa Recompensas de Tarjetas de Crédito Santander Al aceptar y usar las recompensas del programa, el tarjetahabiente o cualquier otro beneficiario de las recompensas ofrecidas

Más detalles

REGLAMENTO GENERAL PROGRAMA DE PUNTOS REALES

REGLAMENTO GENERAL PROGRAMA DE PUNTOS REALES REGLAMENTO GENERAL PROGRAMA DE PUNTOS REALES El presente Reglamento rige la relación entre CITI, (en adelante denominadas como LAS EMPRESAS ) y sus clientes respectivos en lo referente a la tarjeta de

Más detalles

Términos del Servicio

Términos del Servicio Términos del Servicio Al realizar una compra de algún servicio a la red empresarial Alojame Latinoamérica, el cliente acepta expresamente y en su totalidad los acuerdos denominados "Términos del Servicio",

Más detalles

REGLAMENTO DEL PROGRAMA DE BENEFICIOS BANCO NACIÓN

REGLAMENTO DEL PROGRAMA DE BENEFICIOS BANCO NACIÓN REGLAMENTO DEL PROGRAMA DE BENEFICIOS BANCO NACIÓN Términos y Condiciones de Adhesión al Programa 1. Programa de Beneficios Banco Nación es un programa de acumulación de puntos a través de los consumos

Más detalles

TÉRMINOS Y CONDICIONES PARA CLIENTES FIELES DE IT WORKS!: PROGRAMA CLIENTE FIEL

TÉRMINOS Y CONDICIONES PARA CLIENTES FIELES DE IT WORKS!: PROGRAMA CLIENTE FIEL TÉRMINOS Y CONDICIONES PARA CLIENTES FIELES DE IT WORKS!: PROGRAMA CLIENTE FIEL 1. El pedido de Cliente Fiel se concluirá entre usted como cliente por un lado e It Works! Global 5325 State Road 64E Bradenton,

Más detalles

1 Modificado el 08.07.10

1 Modificado el 08.07.10 Condicionado General Aplicable al Programa de Fidelización Provimillas Titulo I: Definiciones Primero: A los efectos del presente Condicionado General, las palabras o frases que a continuación se indican

Más detalles

BASES DEL PROGRAMA DE ACUMULACION DE PUNTOS DE LAS TARJETAS DE CRÉDITO

BASES DEL PROGRAMA DE ACUMULACION DE PUNTOS DE LAS TARJETAS DE CRÉDITO BASES DEL PROGRAMA DE ACUMULACION DE PUNTOS DE LAS TARJETAS DE CRÉDITO CONTENIDO Características Generales del Programa... 3 Duración del Programa... 3 Acumulación de Puntos... 3 Vigencia de los Puntos...

Más detalles

REGLAMENTO DEL PROGRAMA DE MILLAS BDF

REGLAMENTO DEL PROGRAMA DE MILLAS BDF REGLAMENTO DEL PROGRAMA DE MILLAS BDF El presente Reglamento describe las bases y condiciones generales de participación en el Programa de Millas BDF, en adelante el Programa. Todos los tarjetahabientes

Más detalles

Términos y condiciones aplicables a la tarjeta de crédito Scotiabank Orange MasterCard

Términos y condiciones aplicables a la tarjeta de crédito Scotiabank Orange MasterCard Términos y condiciones aplicables a la tarjeta de crédito Scotiabank Orange MasterCard DEFINICIONES Usted, su, suyo y Tarjetahabiente significan un tarjetahabiente principal o adicional, según lo requiera

Más detalles

REGLAMENTO DEL PROGRAMA VAMOS DE ACUMULACION DE PUNTOS DE LAS TARJETAS DE CRÉDITO DEL BANCO GANADERO S.A.

REGLAMENTO DEL PROGRAMA VAMOS DE ACUMULACION DE PUNTOS DE LAS TARJETAS DE CRÉDITO DEL BANCO GANADERO S.A. REGLAMENTO DEL PROGRAMA VAMOS DE ACUMULACION DE PUNTOS DE LAS TARJETAS DE CRÉDITO DEL BANCO GANADERO S.A. Características Generales del Programa 1. VAMOS, es el programa de beneficios, mediante el cual

Más detalles

Términos Generales y Política de Compra de Fon

Términos Generales y Política de Compra de Fon Términos Generales y Política de Compra de Fon Definiciones Términos y Condiciones: Estos Términos y Condiciones para la Venta del Equipo (en adelante referidos como «TCVE»). Fon Technology, S.L.: La Compañía

Más detalles

Información a proveedores TÉRMINOS Y CONDICIONES DE LA ORDEN DE COMPRA DE PROEX

Información a proveedores TÉRMINOS Y CONDICIONES DE LA ORDEN DE COMPRA DE PROEX Información a proveedores TÉRMINOS Y CONDICIONES DE LA ORDEN DE COMPRA DE PROEX 1 Definiciones Comprador significa la compañía Proex especificada en la Orden de compra (tal y como se define a continuación).

Más detalles

De conformidad con el Acuerdo, Trustivity prestará los siguientes servicios a los clientes:

De conformidad con el Acuerdo, Trustivity prestará los siguientes servicios a los clientes: TRUSTIVITY ACUERDO DE SUSCRIPCIÓN DE SERVICIO El siguiente acuerdo de suscripción de servicio permitirá a empresas y otras organizaciones usar el servicio de Trustivity. El formulario de pedido, que contiene

Más detalles

A tu lado, siempre. Millas popular Términos y condiciones del programa millas popular

A tu lado, siempre. Millas popular Términos y condiciones del programa millas popular Millas popular Términos y condiciones del programa millas popular Millas Popular es el programa de lealtad que recompensa los clientes por el uso de tarjetas de crédito de Banco Popular Dominicano S.A.

Más detalles

(1) La presentación de artículos en la tienda en línea BRITA constituye una oferta para celebrar un contrato de compraventa.

(1) La presentación de artículos en la tienda en línea BRITA constituye una oferta para celebrar un contrato de compraventa. Condiciones generales de contratación de la tienda online BRITA Art. 1 Ámbito de aplicación Todos los contratos a distancia relativos a la venta de artículos que se celebren entre BRITA GmbH, Heinrich-Hertz-Str.

Más detalles

Tasa para Vehículos Pesados. Guía suplementaria para el conductor/operador

Tasa para Vehículos Pesados. Guía suplementaria para el conductor/operador Tasa para Vehículos Pesados. Guía suplementaria para el conductor/operador Tasa para Vehículos Pesados. Guía suplementaria para el conductor/operador.0315 TASA PARA VEHÍCULOS PESADOS - INFORMACIÓN 1. Qué

Más detalles

TÉRMINOS Y CONDICIONES DE LA ORDEN DE COMPRA DE EMEA

TÉRMINOS Y CONDICIONES DE LA ORDEN DE COMPRA DE EMEA 1. DEFINICIONES: TÉRMINOS Y CONDICIONES DE LA ORDEN DE COMPRA DE EMEA Comprador significa la compañía del grupo CA especificada en la Orden de compra (tal y como se define a continuación). Información

Más detalles

Contrato de licencia de usuario final de software de IATA Reglamentación para el Transporte de Animales Vivos

Contrato de licencia de usuario final de software de IATA Reglamentación para el Transporte de Animales Vivos Contrato de licencia de usuario final de software de IATA Reglamentación para el Transporte de Animales Vivos ATENCIÓN: PUEDE QUE DEBA DESPLAZARSE HASTA EL FINAL DE ESTE CONTRATO DE LICENCIA DE USUARIO

Más detalles

REGLAMENTO DEL PROGRAMA DE PUNTOS BANCO LAFISE BANCENTRO

REGLAMENTO DEL PROGRAMA DE PUNTOS BANCO LAFISE BANCENTRO REGLAMENTO DEL PROGRAMA DE PUNTOS BANCO LAFISE BANCENTRO El presente reglamento regula las relaciones entre BANCO LAFISE BANCENTRO y EL TARJETAHABIENTE, en lo referente al Programa de Puntos: 1. DEFINICION

Más detalles

Reglamento del programa promocional ScotiaPuntos

Reglamento del programa promocional ScotiaPuntos Reglamento del programa promocional ScotiaPuntos Cláusula 1: El Programa Scotia Puntos le brinda al cliente de la tarjeta de crédito Scotiabank VISA la posibilidad de acumular puntos Scotiabank canjeables

Más detalles

Términos y condiciones de uso. OHOST www.ohost.com.ar

Términos y condiciones de uso. OHOST www.ohost.com.ar 1 . : Al realizar una compra de algún servicio a la compañía OHOST, el cliente declara que es mayor de edad y está en capacidad legal de firmar contratos con segundas partes. De ser menor de edad, el cliente

Más detalles

Condiciones Generales de Uso de moovel y del Nombre de Usuario moovel

Condiciones Generales de Uso de moovel y del Nombre de Usuario moovel Condiciones Generales de uso 1/11 Condiciones Generales de Uso de moovel y del Nombre de Usuario moovel La sociedad moovel Group GmbH, con domicilio social en Hauptstätter Straße 149, 70178 Stuttgart,

Más detalles

CONDICIONES DE TRANSPORTE -LÍNEAS INTERNACIONALES-

CONDICIONES DE TRANSPORTE -LÍNEAS INTERNACIONALES- CONDICIONES DE TRANSPORTE -LÍNEAS INTERNACIONALES- 1) CONDICIONES GENERALES Los viajeros están sujetos a las "Condiciones Generales de Transporte", según ex extracto que se reproduce a continuación que,

Más detalles

AGENTE DEL DEPARTAMENTO DE PAGOS

AGENTE DEL DEPARTAMENTO DE PAGOS REQUISITOS PARA LOS CANDIDATOS FUNCIONES ser mayor de 18 años; AGENTE DEL DEPARTAMENTO DE PAGOS contar con conexión a Internet para responder correos electrónicos con rapidez; disponibilidad telefónica

Más detalles

GRAN PLAN REAL B A S E S. ORGANIZADOR: Hoteles Camino Real S.A. de CV. Dirección: Mariano Escobedo 700, Col. Anzures, C.P. 11590, México D.F.

GRAN PLAN REAL B A S E S. ORGANIZADOR: Hoteles Camino Real S.A. de CV. Dirección: Mariano Escobedo 700, Col. Anzures, C.P. 11590, México D.F. GRAN PLAN REAL PERMISO PFC.C.A.3/001375-2015 B A S E S ORGANIZADOR: Hoteles Camino Real S.A. de CV. Dirección: Mariano Escobedo 700, Col. Anzures, C.P. 11590, México D.F. PARTICIPANTES: El público consumidor

Más detalles

Reglamento del Programa de Estrellas para Tarjeta de Crédito Banco General (Costa Rica), S.A.

Reglamento del Programa de Estrellas para Tarjeta de Crédito Banco General (Costa Rica), S.A. Reglamento del Programa de Estrellas para Tarjeta de Crédito Banco General (Costa Rica), S.A. El presente programa pertenece en forma exclusiva a Banco General (Costa Rica), S.A., en adelante denominado

Más detalles

Reglamento del Programa de Millas Libres de Banco Lafise Panamá, S.A

Reglamento del Programa de Millas Libres de Banco Lafise Panamá, S.A Reglamento del Programa de Millas Libres de Banco Lafise Panamá, S.A El presente reglamento regula las relaciones entre BANCO LAFISE PANAMÁ, S.A y EL TARJETAHABIENTE, en lo referente al Programa Millas

Más detalles

TERMINOS Y CONDICIONES 1) Organizador La presente promoción denominada "Te llevamos a París" (en adelante, la "Promoción"), es organizada por

TERMINOS Y CONDICIONES 1) Organizador La presente promoción denominada Te llevamos a París (en adelante, la Promoción), es organizada por TERMINOS Y CONDICIONES 1) Organizador La presente promoción denominada "Te llevamos a París" (en adelante, la "Promoción"), es organizada por Kirschbaum y su representante legal en Argentina, María Elena

Más detalles

SUSE Linux Enterprise 11 Kit de desarrolladores de software ("SDK") SP2 Acuerdo de licencia de software de Novell

SUSE Linux Enterprise 11 Kit de desarrolladores de software (SDK) SP2 Acuerdo de licencia de software de Novell SUSE Linux Enterprise 11 Kit de desarrolladores de software ("SDK") SP2 Acuerdo de licencia de software de Novell LEA ATENTAMENTE ESTE ACUERDO. AL INSTALAR O UTILIZAR DE CUALQUIER OTRO MODO EL SOFTWARE

Más detalles

BankAmericard Cash Rewards Reglas del Programa

BankAmericard Cash Rewards Reglas del Programa BankAmericard Cash Rewards Reglas del Programa Es simple: Reembolsos de dinero en efectivo con cada compra. Utilice su tarjeta para sus gastos de todos los días, comience a disfrutar los beneficios de

Más detalles

La forma más simple de recompensar su empresa

La forma más simple de recompensar su empresa La forma más simple de recompensar su empresa Gracias a BlueBiz, usted y sus colaboradores podrán disfrutar de boletos premio BlueBiz es el programa de AIR FRANCE y KLM diseñado exclusivamente para empresas.

Más detalles

6.- La fecha de inicio del presente programa es a partir del cierre de cartera 02, es decir del 24/10/08 y cartera 01, a partir del 31/10/08.

6.- La fecha de inicio del presente programa es a partir del cierre de cartera 02, es decir del 24/10/08 y cartera 01, a partir del 31/10/08. TERMINOS Y CONDICIONES PROGRAMA DE BENEFICIOS BTF Más 1.- Programa de beneficios BTF Más, es un programa de acumulación de puntos a través de los consumos efectuados con Tarjeta Fueguina emitida por el

Más detalles

CONDICIONES GENERALES DE TARJETA PLANET FILMAX

CONDICIONES GENERALES DE TARJETA PLANET FILMAX CONDICIONES GENERALES DE TARJETA PLANET FILMAX La TARJETA PLANET FILMAX (en adelante PF) es una promoción creada por MULTICINES PEDROSA, S.A. para premiar la fidelidad de los clientes del cine FILMAX GRANVIA

Más detalles

CONDICIONES GENERALES DEL PROGRAMA DE PUNTOS CLUB GRUPO GASELEC

CONDICIONES GENERALES DEL PROGRAMA DE PUNTOS CLUB GRUPO GASELEC CONDICIONES GENERALES DEL PROGRAMA DE PUNTOS CLUB GRUPO GASELEC 1. OBJETO DEL PROGRAMA.- El programa de puntos Club Grupo Gaselec, gestionado por el Grupo Gaselec tiene como finalidad ofrecer ventajas

Más detalles

TÉRMINOS Y CONDICIONES GENERALES DE VENTA (N/GCOS/1301)

TÉRMINOS Y CONDICIONES GENERALES DE VENTA (N/GCOS/1301) TÉRMINOS Y CONDICIONES GENERALES DE VENTA () Definiciones Vendedor: la entidad Nutreco identificada en el presupuesto o pedido. Comprador: la parte que celebra un acuerdo con el Vendedor para la compra

Más detalles

Garantía de Derechos del Pasajero

Garantía de Derechos del Pasajero CONDICIONES PARTICULARES - SEGURO APS - GARANTÍA DE DERECHOS DEL PASAJERO LOGITRAVEL De la póliza con número 1-26-5248073 en la que INTERMUNDIAL Correduría de SEGUROS, con domicilio social en la C/ Irún,

Más detalles

INFORMACIÓN GENERAL DE CUENTAS

INFORMACIÓN GENERAL DE CUENTAS (1/9) Estimado(s) Cliente(s): Con el propósito de prestarle un mejor servicio le solicitamos atentamente que llene este formulario. Esta información es necesaria para cumplir con los requisitos de las

Más detalles

TERMINOS Y CONDICIONES DEL PROGRAMA DE FIDELIZACIÓN BARCELÓ ONE TO ONE

TERMINOS Y CONDICIONES DEL PROGRAMA DE FIDELIZACIÓN BARCELÓ ONE TO ONE TERMINOS Y CONDICIONES DEL PROGRAMA DE FIDELIZACIÓN BARCELÓ ONE TO ONE A continuación se pasan a relacionar los términos y condiciones generales del PROGRAMA DE FIDELIZACIÓN BARCELÓ ONE TO ONE, constituyendo

Más detalles

CONDICIONES DE TRANSPORTE -LÍNEAS NACIONALES-

CONDICIONES DE TRANSPORTE -LÍNEAS NACIONALES- CONDICIONES DE TRANSPORTE -LÍNEAS NACIONALES- 1) CONDICIONES GENERALES Las siguientes condiciones generales de transporte se aplican a todos los servicios de autobuses nacionales prestados por el Grupo

Más detalles

BASES Y CONDICIONES DE PARTICIPACIÓN EN EL PROGRAMA "A PUNTOS DE VOLAR" BANCO CIUDAD

BASES Y CONDICIONES DE PARTICIPACIÓN EN EL PROGRAMA A PUNTOS DE VOLAR BANCO CIUDAD BASES Y CONDICIONES DE PARTICIPACIÓN EN EL PROGRAMA "A PUNTOS DE VOLAR" BANCO CIUDAD A. Participación del Programa 1. El Programa A PUNTOS DE VOLAR de Banco Ciudad de Buenos Aires (en adelante, el Banco

Más detalles

REGLAMENTO DE PUNTOS CREDOMATIC Y MEMBERSHIPREWARDS TARJETAS DE CRÉDITO EMPRESARIAL GENERALIDADES PUNTOS CREDOMATIC/MEMBERSHIP REWARDS

REGLAMENTO DE PUNTOS CREDOMATIC Y MEMBERSHIPREWARDS TARJETAS DE CRÉDITO EMPRESARIAL GENERALIDADES PUNTOS CREDOMATIC/MEMBERSHIP REWARDS REGLAMENTO DE PUNTOS CREDOMATIC Y MEMBERSHIPREWARDS TARJETAS DE CRÉDITO EMPRESARIAL GENERALIDADES PUNTOS CREDOMATIC/MEMBERSHIP REWARDS El programa de Puntos Credomatic, es un programa establecido para

Más detalles

REGLAMENTO DEL PROGRAMA CLUB FANATICS. 1. El CLUB 2. DEFINICIONES

REGLAMENTO DEL PROGRAMA CLUB FANATICS. 1. El CLUB 2. DEFINICIONES REGLAMENTO DEL PROGRAMA CLUB FANATICS 1. El CLUB Este reglamento rige la afiliación y participación de los clientes en el Club Fanatics, auspiciado y dirigido por la empresa FANATICS CLUB STORE S.A., cédula

Más detalles

Fertur Perú Travel se reserva el derecho de rehusar una reserva sin necesidad de ofrecer una explicación.

Fertur Perú Travel se reserva el derecho de rehusar una reserva sin necesidad de ofrecer una explicación. BOOKING POLICY 1: Contrato Entre El Cliente y Fertur Perú Travel E.I.R.L. Para asegurar una reserva con Fertur Perú Travel E.I.R.L. se requiere de un formulario de reservas debidamente llenado y firmado.

Más detalles

CONDICIONES GENERALES DE PRESTACIÓN DE SERVICIO TELEFÓNICO MÓVIL EN MODALIDAD PREPAGO

CONDICIONES GENERALES DE PRESTACIÓN DE SERVICIO TELEFÓNICO MÓVIL EN MODALIDAD PREPAGO CONDICIONES GENERALES DE PRESTACIÓN DE SERVICIO TELEFÓNICO MÓVIL EN MODALIDAD PREPAGO 1. OBJETO 1.1. Por el presente contrato de duración indefinida, XFERA MÓVILES, S.A ( YOIGO ), con C.I.F. A-82528548

Más detalles

Quiénes son elegibles Los tarjetahabientes de MasterCard Black TM nombre. que tengan una tarjeta Priority Pass emitida a su

Quiénes son elegibles Los tarjetahabientes de MasterCard Black TM nombre. que tengan una tarjeta Priority Pass emitida a su TERMINOS Y CONDICIONES Priority Pass TM El programa Priority Pass TM de Acceso a los Salones en Aeropuertos proporciona a los tarjetahabientes elegibles de MasterCard Black acceso a más de 600 salones

Más detalles

Condiciones Generales de Contratación para paysafecard

Condiciones Generales de Contratación para paysafecard Condiciones Generales de Contratación para paysafecard Versión: Octubre 2013 1. Generalidades 1.1. Por favor, lea Vd. estas condiciones generales con detenimiento pues son las condiciones bajo las cuales

Más detalles

BASES Y CONDICIONES. FLOTA PLUS_Bases y Condiciones 1

BASES Y CONDICIONES. FLOTA PLUS_Bases y Condiciones 1 BASES Y CONDICIONES Generalidades 1. BRIDGESTONE FLOTA PLUS es un Programa de Marketing Relacional (en adelante el Programa ) creado por BRIDGESTONE ARGENTINA S.A.I.C. con domicilio en Avenida Antártida

Más detalles

Términos y Condiciones como organizador

Términos y Condiciones como organizador Términos y Condiciones como organizador (Actualizado: 11.04.2014) Las condiciones del viaje se complementan en el artículo 651 y siguientes párrafos del Código Civil y regulan la relación legal entre usted

Más detalles

Términos y condiciones

Términos y condiciones Términos y condiciones Objeto y ámbito Esta aplicación es propiedad de ANA, Aeroportos de Portugal, SA. (de ahora en adelante designada como ANA) y es operada por la Dirección Comercial de No Aviación.

Más detalles

ALIANZA DE BENEFICIOS TRAVEL DELTA TERMINOS Y CONDICIONES GENERALES

ALIANZA DE BENEFICIOS TRAVEL DELTA TERMINOS Y CONDICIONES GENERALES ALIANZA DE BENEFICIOS TRAVEL DELTA TERMINOS Y CONDICIONES GENERALES 1.- ANTECEDENTES GENERALES: La alianza de beneficios Travel Delta entrega a los clientes titulares de las tarjetas de crédito del Banco

Más detalles

Mondi Consumer Packaging Iberica, S.A.

Mondi Consumer Packaging Iberica, S.A. Mondi Consumer Packaging Iberica, S.A. TÉRMINOS Y CONDICIONES GENERALES DE COMPRA DE NORDENIA IBÉRICA Barcelona S.A. 1. Declaraciones, definiciones e introducción 1.1. Tal y como se utiliza en las presentes

Más detalles

Términos y Condiciones

Términos y Condiciones Última modificación 17 de enero de 2015 Términos y Condiciones Las Condiciones de servicio se aplican automáticamente a todos los clientes de nuestra empresa suscritos a los Servicios incluyendo la suscripción

Más detalles

Diario Oficial de la Unión Europea. (Actos cuya publicación es una condición para su aplicabilidad)

Diario Oficial de la Unión Europea. (Actos cuya publicación es una condición para su aplicabilidad) 17.2.2004 L 46/1 I (Actos cuya publicación es una condición para su aplicabilidad) REGLAMENTO (CE) N o 261/2004 DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO de 11 de febrero de 2004 por el que se establecen normas

Más detalles

Términos de Servicio Direct Energy Power-To-Go SM Fecha de Entrada en Vigencia: 09/01/10

Términos de Servicio Direct Energy Power-To-Go SM Fecha de Entrada en Vigencia: 09/01/10 Términos de Servicio Direct Energy Power-To-Go SM Fecha de Entrada en Vigencia: Nos complace que haya elegido a Direct Energy, LP (en lo sucesivo denominada Direct Energy o nosotros ) como su Proveedor

Más detalles

CONDICIONES DEL PROGRAMA GENERAL DE LEALTAD DEL BANCO DE COSTA RICA

CONDICIONES DEL PROGRAMA GENERAL DE LEALTAD DEL BANCO DE COSTA RICA DISPOSICIONES GENERALES. El Banco de Costa Rica, en reconocimiento a la lealtad que le han manifestado sus clientes de tarjetas de crédito, pone a disposición de éstos el Programa General de Lealtad BCR,

Más detalles

Normas para los Colegios del Mundo del IB: Programa del Diploma. Normas para los Colegios del Mundo del IB: Programa del Diploma

Normas para los Colegios del Mundo del IB: Programa del Diploma. Normas para los Colegios del Mundo del IB: Programa del Diploma Normas para los Colegios del Mundo del IB: Programa del Diploma Organización del Bachillerato Internacional, 2006, 2007 i Artículo 1: Ámbito de aplicación La Organización del Bachillerato Internacional

Más detalles

CONDICIONES GENERALES ASOCIADAS A LOS SERVICIOS DE COMUNICACIONES MÓVILES DE ORANGE

CONDICIONES GENERALES ASOCIADAS A LOS SERVICIOS DE COMUNICACIONES MÓVILES DE ORANGE CONDICIONES GENERALES ASOCIADAS A LOS SERVICIOS DE COMUNICACIONES MÓVILES DE ORANGE Las presentes Condiciones Generales Asociadas a los Servicios de Comunicaciones Móviles de Orange, en adelante denominadas

Más detalles

CONDICIONES DEL PROGRAMA DE PUNTOS DEL SERVICIO MÓVIL PREPAGO Y FUSIÓN DE ORANGE

CONDICIONES DEL PROGRAMA DE PUNTOS DEL SERVICIO MÓVIL PREPAGO Y FUSIÓN DE ORANGE CONDICIONES DEL PROGRAMA DE PUNTOS DEL SERVICIO MÓVIL PREPAGO Y FUSIÓN DE ORANGE 1. OBJETO Las presentes Condiciones del Programa de Puntos del Servicio de Comunicaciones Residencial ORANGE (en adelante

Más detalles

Sitio Web de Tiffany & Co. Condiciones de Compra

Sitio Web de Tiffany & Co. Condiciones de Compra Sitio Web de Tiffany & Co. Condiciones de Compra Es importante que lea detenidamente las Condiciones de Compra de este Sitio Web ( Condiciones de Compra ) antes de pedir cualquier producto ( Producto/s

Más detalles

INSTITUTO NACIONAL DE SEGUROS SEDE EN TIBAS SEGURO COLECTIVO DE VIDA CONDICIONES GENERALES. Toda persona física protegida por esta Póliza.

INSTITUTO NACIONAL DE SEGUROS SEDE EN TIBAS SEGURO COLECTIVO DE VIDA CONDICIONES GENERALES. Toda persona física protegida por esta Póliza. INSTITUTO NACIONAL DE SEGUROS SEDE EN TIBAS SEGURO COLECTIVO DE VIDA POLIZA : 01 19 VIC 53 CONTRATANTE : BANCO DE COSTA RICA CONDICIONES GENERALES CLAUSULA 1. DEFINICIONES ASEGURADO: Toda persona física

Más detalles

ATENCIÓN: LEA ESTA INFORMACIÓN

ATENCIÓN: LEA ESTA INFORMACIÓN Programa de Recompensas de Reembolso Scotiabank* ATENCIÓN: LEA ESTA INFORMACIÓN Lea detenidamente los siguientes términos y condiciones del programa de recompensas de reembolso Scotiabank. El presente

Más detalles

CONDICIONES GENERALES DE CONTRATACION DE SERVICIOS EXECUTIVE MADRID

CONDICIONES GENERALES DE CONTRATACION DE SERVICIOS EXECUTIVE MADRID PREÁMBULO CONDICIONES GENERALES DE CONTRATACION DE SERVICIOS EXECUTIVE MADRID Executive Events, S.L. ejerce su actividad con el nombre comercial EXECUTIVE MADRID (el intermediario) tiene como misión principal

Más detalles

Tus derechos. en el transporte aéreo INTRODUCCIÓN

Tus derechos. en el transporte aéreo INTRODUCCIÓN andalucia.facua.org Tus derechos en el INTRODUCCIÓN Debido al importante desarrollo experimentado en el sector del turismo y teniendo en cuenta que el es el medio más utilizado por los usuarios para llevar

Más detalles

Condiciones de acceso al Programa Victoria para clientes del Banco Popular

Condiciones de acceso al Programa Victoria para clientes del Banco Popular Condiciones de acceso al Programa Victoria para clientes del Banco Popular 1. Marco El Banco Popular y TAP han establecido un acuerdo de sociedad (Contrato de Socio de Marketing - acumulación de millas)

Más detalles

TÉRMINOS Y CONDICIONES GENERALES DE VENTA

TÉRMINOS Y CONDICIONES GENERALES DE VENTA TÉRMINOS Y CONDICIONES GENERALES DE VENTA 1. General 1.1 Los presentes términos y condiciones generales de venta ( las Condiciones ) se aplicarán a todas las órdenes de compra de Bienes ( Órdenes ), facturas,

Más detalles

SERVICIOS DE SUSCRIPCIÓN.

SERVICIOS DE SUSCRIPCIÓN. SUSE Linux Enterprise Software Development Kit 11 SP3 Acuerdo de licencia de software de SUSE LEA ATENTAMENTE ESTE ACUERDO. AL COMPRAR, INSTALAR O USAR EL SOFTWARE (INCLUIDOS SUS COMPONENTES), EL USUARIO

Más detalles

Condiciones Particulares del Servicio Virtual Data Center (VDC) de Claranet, S.A.U.

Condiciones Particulares del Servicio Virtual Data Center (VDC) de Claranet, S.A.U. Claranet Servicios Gestionados de Redes, Hosting y Aplicaciones Términos y Condiciones Condiciones Particulares del Servicio Virtual Data Center (VDC) de Claranet, S.A.U. CONDICIONES PARTICULARES DEL SERVICIO

Más detalles

Click & Sell. La manera más sencilla de vender viajes

Click & Sell. La manera más sencilla de vender viajes Click & Sell La manera más sencilla de vender viajes Índice Introducción... 3 Acceso a la aplicación... 3 Trabajar con Click & Sell... 4 Búsqueda de vuelos... 4 Reservar vuelos... 8 Confirmar reserva aérea...

Más detalles

Cómo participar en los Sorteos: Participar en los Sorteos es gratuito y no es necesario haber realizado una compra previa.

Cómo participar en los Sorteos: Participar en los Sorteos es gratuito y no es necesario haber realizado una compra previa. Reglas "Ypsilon My Stories" Fiat Group Automobiles UK Ltd, con domicilio legal situado en Fiat House, 240 Bath Road, Slough, SL1 4DX Registro Mercantil nº 201514 (en adelante el "Organizador") está organizando,

Más detalles

Contrato del Programa HP AllianceOne Partner de soluciones

Contrato del Programa HP AllianceOne Partner de soluciones HP AllianceOne Program Contrato del Programa HP AllianceOne Partner de soluciones Entre el Partner de soluciones en adelante, el Partner de soluciones y HEWLETT-PACKARD GmbH AllianceOne Herrenberger Straße

Más detalles

0120-677-872 (sin costo) Preguntas / Centro de atención al cliente (Español) [Sitio web] http://www.sevenbank.co.jp/soukin/es/

0120-677-872 (sin costo) Preguntas / Centro de atención al cliente (Español) [Sitio web] http://www.sevenbank.co.jp/soukin/es/ P.2 P.3 P.4 P.6 P.8 Preguntas / Centro de atención al cliente (Español) 0120-677-872 (sin costo) Horario de atención: 1000 a 2000,, excepto los días festivos nacionales, y del 31 de diciembre al 3 de enero.

Más detalles

Página 1 de 5. Condiciones Generales de Xylem Water Solutions Argentina S.A. CONDICIONES GENERALES DE XYLEM WATER SOLUTIONS ARGENTINA S.A.

Página 1 de 5. Condiciones Generales de Xylem Water Solutions Argentina S.A. CONDICIONES GENERALES DE XYLEM WATER SOLUTIONS ARGENTINA S.A. CONDICIONES GENERALES DE XYLEM WATER SOLUTIONS ARGENTINA S.A. 1. PREÁMBULO Estas condiciones generales ( Condiciones Generales ) se aplicarán a todas las contrataciones que se realicen con Xylem Water

Más detalles

CONDICIONES GENERALES DE TARJETA PLANET FILMAX

CONDICIONES GENERALES DE TARJETA PLANET FILMAX CONDICIONES GENERALES DE TARJETA PLANET FILMAX La TARJETA PLANET FILMAX (en adelante PF) es una promoción creada por MULTICINES PEDROSA, S.A. para premiar la fidelidad de los clientes del cine FILMAX GRANVIA

Más detalles

mas mas mas mas mas mas mas

mas mas mas mas mas mas mas 1. El Programa de fidelización mas (de ahora en adelante mas o el Programa) es propiedad de Sol Meliá. Sólo podrán ser titulares de la tarjeta mas las personas físicas mayores de 18 años y sólo será posible

Más detalles

BASES DE LA PROMOCIÓN DE TURISMO COCHA. Sorteo de un viaje para dos personas a Buenos Aires, Argentina: pasaje más estadía.

BASES DE LA PROMOCIÓN DE TURISMO COCHA. Sorteo de un viaje para dos personas a Buenos Aires, Argentina: pasaje más estadía. BASES DE LA PROMOCIÓN DE TURISMO COCHA Sorteo de un viaje para dos personas a Buenos Aires, Argentina: pasaje más estadía. Protocolizadas en la notaría de Santiago de don Patricio Raby Benavente con fecha

Más detalles

La participación en este programa implica la aceptación expresa del presente reglamento

La participación en este programa implica la aceptación expresa del presente reglamento Reglamento Magipuntos Tu Club Magipuntos TU CLUB Colsubsidio es un programa diseñado para premiar la fidelidad de los clientes de Supermercados, Tiendas y Droguerías Colsubsidio afiliados o no afiliados,

Más detalles

Anexo I. Mutua de Accidentes de Trabajo y Enfermedades Profesionales de la Seguridad Social nº 151

Anexo I. Mutua de Accidentes de Trabajo y Enfermedades Profesionales de la Seguridad Social nº 151 Anexo I Pliego de prescripciones técnicas para la adquisición de billetes de transporte y otros servicios, a través de Agencia de viajes para ASEPEYO, Mutua de Accidentes de Trabajo y Enfermedades Profesionales

Más detalles

Términos y condiciones aplicables a la tarjeta de crédito Scotiabank* PriceSmart Diamond MasterCard

Términos y condiciones aplicables a la tarjeta de crédito Scotiabank* PriceSmart Diamond MasterCard Términos y condiciones aplicables a la tarjeta de crédito Scotiabank* PriceSmart Diamond MasterCard DEFINICIONES Usted, su, suyo y Tarjetahabiente significan un tarjetahabiente principal o adicional, según

Más detalles

POLÍTICA DE SOLUCIÓN DE CONTROVERSIAS EN MATERIA DE NOMBRES DE DOMINIO REGISTRADOS BAJO EL cctld.bo

POLÍTICA DE SOLUCIÓN DE CONTROVERSIAS EN MATERIA DE NOMBRES DE DOMINIO REGISTRADOS BAJO EL cctld.bo POLÍTICA DE SOLUCIÓN DE CONTROVERSIAS EN MATERIA DE NOMBRES DE DOMINIO REGISTRADOS BAJO EL cctld.bo De la solución de controversias a. Controversias aplicables Toda persona natural, jurídica, nacional

Más detalles

Reglamento del Programa de Millas

Reglamento del Programa de Millas Reglamento del Programa de Millas DESYFIN SAPPHIRE El presente reglamento regula las relaciones entre DESYFIN y EL TARJETAHABIENTE, en lo referente al Programa de Millas DESYFIN SAPPHIRE: 1. Definición

Más detalles

Reglamento «Concurso Zippy Fiesta Mágica en París»

Reglamento «Concurso Zippy Fiesta Mágica en París» Reglamento «Concurso Zippy Fiesta Mágica en París» ORGANIZA Zippy Comercio y Distribución, S.A., con sede en Avenida de Europa nº 2, 2ª planta, edificio Alcor Plaza 28922 Alcorcón - Madrid (España), inscrita

Más detalles

TÉRMINOS Y CONDICIONES DE VENTA DE ALUSÍN SOLAR, SLU.

TÉRMINOS Y CONDICIONES DE VENTA DE ALUSÍN SOLAR, SLU. TÉRMINOS Y CONDICIONES DE VENTA DE ALUSÍN SOLAR, SLU. 1. INFORMACIÓN GENERAL Y EXCLUSIONES 1.1 Las ventas y suministros a efectuar por Alusín Solar, S.L.U se regirán por las presentes condiciones de venta,

Más detalles

II. Finalización del contrato, parte contratante, limitación de la responsabilidad contractual y prescripción

II. Finalización del contrato, parte contratante, limitación de la responsabilidad contractual y prescripción Condiciones generales I. Ámbito de aplicación 1. Las condiciones generales expuestas a continuación serán aplicables para cualquier cesión en alquiler de habitaciones del hotel para el hospedaje y para

Más detalles

TÉRMINOS Y CONDICIONES PARA DISTRIBUIDORES EUROPA

TÉRMINOS Y CONDICIONES PARA DISTRIBUIDORES EUROPA TÉRMINOS Y CONDICIONES PARA DISTRIBUIDORES EUROPA 1. BASE DE LA COOPERACIÓN: 1.1. La Compañía, It Works! Marketing Inc. (en adelante It Works!) vende productos cosméticos a los clientes mediante venta

Más detalles

CONDICIONES GENERALES CONTRATACIÓN DE ALQUILER

CONDICIONES GENERALES CONTRATACIÓN DE ALQUILER CONDICIONES GENERALES CONTRATACIÓN DE ALQUILER 1. Ámbito de Aplicación Las presentes Condiciones Generales son aplicables a todo contrato de alquiler celebrado entre Livingston Rental Spain, en adelante

Más detalles

DISPOSICIONES PARA COMPENSACION A USUARIOS POR RETRASOS DE VUELOS

DISPOSICIONES PARA COMPENSACION A USUARIOS POR RETRASOS DE VUELOS DISPOSICIONES PARA COMPENSACION A USUARIOS POR RETRASOS DE VUELOS Resolución de la Aviación Civil 381 Registro Oficial Suplemento 117 de 06-nov.-2013 Estado: Vigente LA DIRECCION GENERAL DE AVIACION CIVIL

Más detalles

Bases legales Granota FanClub

Bases legales Granota FanClub Bases legales Granota FanClub 1. Gratuidad La inscripción a GRANOTA FANCLUB tendrá carácter gratuito, de tal manera que para disfrutar de las ventajas, privilegios y regalos no será necesario el desembolso

Más detalles

REGLAMENTO: REQUISITOS Y CONDICIONES DEL PROGRAMA Canje de Millas Banco LAFISE Tarjetas de Débito

REGLAMENTO: REQUISITOS Y CONDICIONES DEL PROGRAMA Canje de Millas Banco LAFISE Tarjetas de Débito REGLAMENTO: REQUISITOS Y CONDICIONES DEL PROGRAMA Canje de Millas Banco LAFISE Tarjetas de Débito TITULAR, BANCO Y CUENTAHABIENTE 1. El funcionamiento, publicidad y derechos de autor de este Programa,

Más detalles

Condiciones Generales de Venta en Online

Condiciones Generales de Venta en Online Condiciones Generales de Venta en Online A) Ámbito de Aplicación 1. La gama de productos de Jungheinrich de España, S.A.U. provista de NIF A48002430 y con domicilo social en C/ Hostal del Pi, 9 Polígono

Más detalles

Hard2bit Data Forensics - Términos y Condiciones Generales de Servicio

Hard2bit Data Forensics - Términos y Condiciones Generales de Servicio Hard2bit Data Forensics - Términos y Condiciones Generales de Servicio Artículo I. Información general. A. En estos términos y condiciones: 1) "Hard2bit Data Forensics" se refiere a "Hard2bit S.L.", una

Más detalles

Resumen de las disposiciones relativas a los derechos de los pasajeros que viajan por mar y por vías navegables 1

Resumen de las disposiciones relativas a los derechos de los pasajeros que viajan por mar y por vías navegables 1 Resumen de las disposiciones relativas a los derechos de los pasajeros que viajan por mar y por vías navegables 1 El Reglamento (UE) nº 1177/2010 sobre los derechos de los pasajeros que viajan por mar

Más detalles

Un vuelo ida y vuelta en Europa de Oferta*

Un vuelo ida y vuelta en Europa de Oferta* Condiciones Generales 1. Por la compra de un maletín de PORT DESIGNS relacionado con la promoción (ver los productos que aplican en el sitio web: www.portdesigns.com) del 1 de julio de 2012 hasta el 1

Más detalles

INDIA Visado de Negocios y de Turismo

INDIA Visado de Negocios y de Turismo Estimado viajero, Gracias por elegir a Visa First para procesar su visado. Éste es el paquete de solicitud de su visado, que contiene: Información sobre los documentos que tendrá que proporcionar para

Más detalles

Gratis 40.00 Gratis. Gratis 130.00 Gratis

Gratis 40.00 Gratis. Gratis 130.00 Gratis Comisión de Afiliación / Renovación anual HOJA RESUMEN INFORMATIVA TARJETAS DE CREDITO EMPRESARIAL ORO, CORPORATE Y CUENTA VIAJES Vigente desde el 01 de Agosto del 2010 Solicitud de Afiliación N TARIFAS

Más detalles

Cobertura de pérdida de vuelo de Vueling Preguntas frecuentes

Cobertura de pérdida de vuelo de Vueling Preguntas frecuentes Cobertura de pérdida de vuelo de Vueling Preguntas frecuentes La siguiente información es puramente informativa y no debe interpretarse como asesoramiento legal. 1. Quién puede adquirir la Cobertura Pérdida

Más detalles

REGLAMENTO DEL PROGRAMA DE LEALTAD DE LAS TARJETAS DE CRÉDITO SPIRIT BANPRO GRUPO PROMERICA

REGLAMENTO DEL PROGRAMA DE LEALTAD DE LAS TARJETAS DE CRÉDITO SPIRIT BANPRO GRUPO PROMERICA REGLAMENTO DEL PROGRAMA DE LEALTAD DE LAS TARJETAS DE CRÉDITO SPIRIT BANPRO GRUPO PROMERICA Definiciones: Para los efectos de este reglamento, se establecen las siguientes definiciones: El Emisor: Empresa

Más detalles

Plan de Servicio al Cliente. Planes de contingencia y servicio al cliente

Plan de Servicio al Cliente. Planes de contingencia y servicio al cliente Plan de Servicio al Cliente Planes de contingencia y servicio al cliente Contenido Plan de Servicio al Cliente... 1 Planes de contingencia y servicio al cliente... 1 Política de retraso en pista... 3 Disponibilidad

Más detalles