FINNAIR Corporate Programme: términos del acuerdo

Save this PDF as:
Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "FINNAIR Corporate Programme: términos del acuerdo"

Transcripción

1 GENERAL Estos términos y condiciones se aplicarán al programa Finnair Corporate Programme (en lo sucesivo, el "Programa"). Aparte de estos términos y condiciones, no se aplicarán otras normas. El Programa está diseñado para la gestión de los vuelos de compañías. Podrán afiliarse todas las compañías registradas en España que adquieran vuelos internacionales de forma habitual y que no tengan un acuerdo por separado con Finnair Plc (en lo sucesivo, "Finnair"). No obstante, no podrán afiliarse compañías que vendan vuelos. La afiliación es exclusiva para una compañía. Las compañías que pertenezcan al mismo grupo de compañías u otros consorcios deberán inscribirse por separado en el Programa. Cada compañía podrá registrarse en el Programa con un número único de cliente. La compañía deberá nombrar a uno de sus empleados como persona de contacto para el proceso de afiliación (en lo sucesivo, "Persona de contacto"). La Persona de contacto deberá declarar en el formulario que él o ella está autorizado para establecer un acuerdo en nombre de la compañía. La Persona de contacto debe asegurarse de que la información proporcionada a Finnair sea correcta. Cualquier comunicación relativa al Programa entre la compañía y Finnair se realizará a través de la Persona de contacto. La compañía podrá cambiar la Persona de contacto mediante la actualización de los detalles de la nueva persona bien iniciando sesión en el sitio web específico de Finnair o bien enviando un correo electrónico en el que se indique el nombre y la información de contacto de la nueva Persona de contacto a la siguiente dirección de correo electrónico: AFILIACIÓN, ACEPTACIÓN DEL ACUERDO Y RESPONSABILIDADES DE LA COMPAÑÍAAFILIACIÓN AFILIACIÓN La afiliación es totalmente gratuita. La compañía podrá unirse al Programa rellenando un formulario de registro. El formulario de registro solo se puede completar en Internet en Mediante el formulario de registro, la compañía se comprometerá a cumplir con los términos y condiciones del Programa aquí descritos y a declarar que la información proporcionada a Finnair es correcta. Finnair no enviará a la compañía ninguna copia del formulario de registro ni de los Términos aceptados por la compañía. Finnair se reserva el derecho a decidir, a su propia discreción, si aceptará o no un acuerdo con una compañía que cumpla los criterios descritos en la sección "General". ACEPTACIÓN DEL ACUERDO Y DURACIÓN DEL ACUERDO Un acuerdo de adhesión al Programa entre Finnair y una compañía será efectivo una vez que (i) la compañía haya rellenado el formulario de registro (consulte la sección Afiliación) y haya enviado el formulario a través de Internet a Finnair y una vez que (ii) Finnair haya aceptado la afiliación de la compañía y la haya registrado. Finnair notificará a la compañía la recepción del formulario de registro. Finnair proporcionará a la Persona de contacto el código de cliente, el nombre de usuario y la contraseña de la compañía, por correo electrónico. El contrato es válido durante el periodo de afiliación y no es necesaria su revisión. El código de cliente, el nombre de usuario y la contraseña de la compañía no se modificarán durante el periodo de afiliación, a menos que Finnair indique expresamente lo contrario a través de un correo electrónico o notificación escrita. Es elección de la compañía comenzar el acuerdo el mes en el que se realice el registro, o bien, el siguiente mes. Si la compañía selecciona el mes siguiente, solamente estarán cubiertos los vuelos utilizados después de la fecha de registro. Si posteriormente se acepta a una compañía en el Programa sin que ésta cumpla los criterios descritos en estos Términos, Finnair podrá, según las disposiciones de la sección "Finalización del Programa, cambios en el Programa y finalización de la afiliación", poner fin al acuerdo entre Finnair y la compañía de forma inmediata. En este caso la compañía no tendría derecho a las tarifas corporativas ofrecidas por el Programa.

2 RESPONSABILIDADES DE LA COMPAÑÍA Si la información relativa a la compañía no es correcta o si la información se modifica con posterioridad, la compañía deberá notificar a Finnair tales modificaciones bien iniciando sesión en la página de inicio de Finnair Corporate y actualizando allí los datos necesarios o bien enviando un correo electrónico a la siguiente dirección: La compañía deberá realizar un seguimiento activo de las compras registradas con el número de cliente de la compañía e informar a Finnair, de acuerdo con las disposiciones de la sección "Seguimiento de Vuelos de determinación del nivel y Número total de viajes", de cualquier defecto en las compras registradas. La compañía mantendrá los códigos de reserva o números de billete como prueba de los vuelos. Además, la compañía deberá mantenerse informada de cualquier modificación que se realice en los Términos o el Programa. Finnair informará a las compañías afiliadas de cualquier cambio a través de Internet. DERECHOS DE LA COMPAÑÍA DERECHO A LA TARIFA CORPORATIVA DE DESCUENTOS Al entrar en el Programa, la compañía tiene la posibilidad de usar una tarifa especial de descuentos (en lo sucesivo "Tarifa corporativa") en función del volumen de vuelos de la compañía. El volumen de vuelos determinará el descuento que recibirá la compañía. VUELOS DE DETERMINACIÓN DEL NIVEL Los vuelos cubiertos, que se tienen en cuenta en el momento de determinar el nivel, son los billetes de vuelos internacionales regulares o chárter de Finnair adquiridos en España que se realicen en un avión de Finnair, siempre que (i) el número de cliente de la compañía se haya registrado en la reserva del vuelo y que (ii) el billete de vuelo correspondiente se haya utilizado durante el periodo del acuerdo. El precio que se tendrá en cuenta será el precio real del billete de vuelo (se deducirán tasas del aeropuerto, los recargos por pasajero y otros impuestos, así como otros recargos establecidos por las autoridades). Los billetes caducados, compensados, no utilizados, cancelados y los billetes de vuelos que hayan sido asignados a otras compañías no estarán incluidos en los Vuelos de determinación del nivel. Si se cancela un vuelo de Finnair debido a motivos atribuibles a Finnair o por causas de fuerza mayor (cancelación de un vuelo por condiciones meteorológicas o por otros motivos ajenos al control de Finnair), el vuelo no se incluirá en los Vuelos de determinación del nivel o el Número total de viajes. Asimismo, los vuelos planificados originalmente en un avión de Finnair no se incluirán en los Vuelos de determinación del nivel o el Número total de viajes, si el vuelo se ha realizado en un avión de otra aerolínea por un desvío. Los billetes gratuitos, los billetes de contrato, los billetes por canje, los billetes por acuerdo bilateral y los vuelos por canje del programa de viajero frecuente de Finnair Plus no deben tenerse en cuenta a la hora de calcular el Viaje de contrato. Además, los vuelos que pertenezcan al ámbito de aplicación de otros programas o vuelos con tarifas reducidas utilizados por la industria de viajes no deben tenerse en cuenta a la hora de calcular el Viaje de contrato. Los vuelos de código compartido con líneas aéreas asociadas a Finnair no están cubiertos por los Vuelos de determinación del nivel. Si solo se realiza una parte del viaje en un avión de Finnair, la cantidad recibida por Finnair para el correspondiente vuelo se tendrá en cuenta a la hora de calcular los Vuelos de determinación del nivel. En el precio de un vuelo regular internacional, se incluirá una parte de un viaje con vuelo en Finlandia si dicho vuelo está incluido en el mismo billete de vuelo del vuelo internacional (por ejemplo, si una persona viaja con un billete de Finnair en un vuelo regular de Londres a Oulu con escala en Helsinki, el vuelo de Helsinki a Oulu se incluirá en los Vuelos de determinación del nivel cubiertos). El derecho de la compañía a recibir tarifas corporativas de descuento se basa en los Vuelos de determinación del nivel. Los billetes podrán reservarse y adquirirse en cualquier agencia de viajes u oficina de Finnair o en la página web de Finnair El vuelo se tendrá en cuenta a la hora de calcular los Vuelos de determinación del nivel solo si el número de cliente se ha registrado en el momento de la reserva. El número de cliente puede añadirse a la reserva

3 posteriormente solo si se realiza antes del comienzo del último vuelo del viaje realizado en un avión de Finnair (con el código de compañía transportadora de Finnair AY y un número de vuelo de tres dígitos). El número de cliente no podrá incluirse en la reserva después del comienzo del último vuelo en un avión de Finnair. Los empleados de la compañía y las personas cuyos vuelos hayan sido pagados por la respectiva compañía tendrán derecho a utilizar el número de cliente de la compañía. Los empleados de la compañía tendrán derecho a utilizar el número de cliente de la compañía solamente en aquellos vuelos que hayan sido pagados por la compañía. Las personas descritas anteriormente deben demostrar su identidad cuando así se les solicite, así como su derecho a utilizar el número de cliente de la compañía. Los empleados pueden demostrar su identidad, así como su derecho a utilizar el número de cliente de la compañía, por ejemplo, presentando una tarjeta de identidad emitida por la compañía respectiva. El Programa no excluye la posibilidad de obtener puntos Finnair Plus de acuerdo con las normas del programa de viajero frecuente de Finnair Plus. DESCUENTOS EN FUNCIÓN DEL NIVEL El descuento ofrecido dependerá del nivel en el que se encuentre la compañía. Hay 3 niveles diferentes (Silver, Gold y Platinum) y el nivel lo determina la cantidad de compras de la compañía en un periodo de tiempo determinado (6 meses). En el sitio web de Finnair se puede encontrar información actualizada de los distintos niveles de descuento. PERIODO DE SEGUIMIENTO Y NIVEL Al unirse al Programa, la compañía entrará automáticamente en el nivel Silver y tendrá derecho a descuentos como se explica en el sitio web. El periodo de seguimiento comienza al cambiar el nivel de la compañía y tiene una duración de seis (6) meses. Si el nivel permanece invariable durante seis (6) meses, comenzará un nuevo periodo de seguimiento automáticamente una vez finalizado el periodo de seguimiento anterior. Los nuevos periodos de seguimiento siempre comienzan al inicio de un mes del calendario. Comenzará un nuevo periodo de seguimiento cuando el importe de los ingresos de determinación del nivel exceda uno de los límites descritos en el sitio web (como consecuencia, un nuevo periodo de seguimiento y un nuevo nivel podrán comenzar a mitad del periodo de seguimiento y el nivel anterior en los que la compañía tenía derecho a un descuento inferior). El importe de los ingresos de determinación del nivel se anula cada vez que la compañía cambia a un nuevo nivel y comienza un nuevo periodo de seguimiento. Los nuevos niveles siempre comienzan al inicio de un mes del calendario. SEGUIMIENTO DE VUELOS DE DETERMINACIÓN DEL NIVEL Y NÚMERO TOTAL DE VIAJES La compañía puede realizar un seguimiento del importe de los ingresos de determinación del nivel y del número total de viajes a través de la sección destinada a los informes de después de iniciar sesión. La compañía debe asegurarse de que su código de identificación de usuario y su contraseña no sean revelados a terceros. Los importes mensuales de los ingresos de determinación del nivel y el Número total de viajes estarán disponibles para su inspección una vez que los vuelos se hayan registrado con el número de cliente de la compañía. La información relativa a los ingresos de determinación del nivel y al Número total de viajes de un determinado mes estará registrada, aproximadamente, 30 días después de la finalización del mes respectivo. Estos informes estarán basados en las fechas de vuelo respectivas. Finnair se reserva el derecho a eliminar del número de cliente cualquier vuelo que se haya registrado de forma incorrecta en el número de cliente.

4 Si la compañía cree que hay un error en los importes mensuales de los ingresos de determinación del nivel y el Número total de viajes registrados en el número del cliente, deberá notificar el error a Finnair enviando un correo electrónico a en un plazo de tres (3) meses a partir del final del mes respectivo. Si la compañía no ha presentado ninguna reclamación durante el periodo descrito anteriormente, se considerará que ha aceptado los ingresos de determinación del nivel y el Número total de viajes registrados con respecto a un mes determinado. Si Finnair y la compañía no están de acuerdo en el importe de los ingresos de determinación del nivel y el Número total de viajes, la compañía proporcionará a Finnair los códigos de reserva originales y los números de billete como prueba de los vuelos. El número de Vuelos de determinación del nivel, así como el Número total de viajes acumulados bajo el número de cliente de la compañía no podrán transferirse o combinarse con el número de cliente de otra compañía. La compañía podrá participar solamente en un programa al mismo tiempo; los ingresos de determinación del nivel y el Número total de viajes no se podrán transferir del número de cliente de la compañía a otro programa. RESERVA DE VUELOS Y COMPRA DE BILLETES La tarifa corporativa definida con anterioridad está disponible a través del servicio de Internet del programa Corporate Programme de Finnair en así como en la agencia de viajes que el cliente especificó al entrar en el Programa. Al reservar y comprar billetes en línea a través de el cliente debe iniciar sesión usando un nombre de usuario y contraseña. La compañía es responsable de almacenar el código de usuario y la contraseña adecuadamente. La Persona de contacto también puede almacenar perfiles de viajero en el Programa mediante la opción Administración de usuario. La compañía es responsable de determinar los distintos niveles de usuario. Finnair no se hace responsable de posibles daños o pérdidas que pueda experimentar la compañía o terceros derivados de la pérdida o uso incorrecto del código de usuario, las contraseñas o las tarjetas. Todas las tarifas de Finnair están disponibles para su compra a través del servicio de compra por Internet del Programa. Las normas para tarifas están disponibles en al realizar una reserva y comprar un billete. Las condiciones están disponibles en FINALIZACIÓN DEL PROGRAMA, CAMBIOS EN EL PROGRAMA Y FINALIZACIÓN DE LA AFILIACIÓNFINALIZACIÓN DEL PROGRAMA FINALIZACIÓN DEL PROGRAMA Finnair puede, en cualquier momento, interrumpir el Programa o sustituir el Programa por otro informando a las compañías afiliadas por correo electrónico, a través de Internet o por escrito, al menos noventa (90) días antes de la finalización del Programa o antes de la sustitución del Programa por otro programa. En el caso de interrupción del Programa, la tarifa corporativa estará disponible en y en la agencia de viajes del cliente hasta una fecha especificada por Finnair; no obstante, la tarifa estará disponible al menos durante treinta (30) días a partir del anuncio de interrupción del Programa. Si el Programa se sustituye por otro, la tarifa corporativa estará disponible en y en la agencia de viajes del cliente hasta una fecha especificada por Finnair; no obstante, la tarifa estará disponible durante al menos treinta (30) días a partir del anuncio de sustitución del Programa. Si el Programa se sustituye por otro, Finnair podrá transferir el importe de los ingresos de determinación del nivel al programa nuevo según el modo y las restricciones definidos por Finnair. Finnair no estará obligado a pagar ningún daño a las compañías adscritas en lo que se refiere a las posibles pérdidas en las que pudieran incurrir las compañías adscritas como resultado de la transferencia. FINALIZACIÓN DEL ACUERDO

5 Finnair podrá finalizar el acuerdo de afiliación de una determinada compañía en cualquier momento, previo aviso enviado una notificación por correo electrónico o por escrito a la respectiva compañía afiliada, al menos noventa (90) días antes de la fecha de finalización. Finnair podrá finalizar el acuerdo de afiliación de una determinada compañía en cualquier momento si no se registran vuelos elegibles con el número de cliente de la compañía durante un periodo de 12 meses consecutivos. Asimismo, Finnair notificará a la compañía correspondiente la finalización del mismo por escrito. La compañía podrá finalizar el acuerdo de afiliación en cualquier momento sin atenerse a un periodo de notificación previo, siempre que se informe a Finnair de la finalización por correo electrónico a la siguiente dirección: Finnair anulará, tras haber recibido el aviso, cualquier Vuelo de determinación del nivel acumulado bajo el número de cliente de la compañía. CANCELACIÓN DEL ACUERDO Finnair podrá poner fin al acuerdo de afiliación de una determinada compañía en cualquier momento con efecto inmediato por una razón atribuible a la compañía respectiva. En este caso, Finnair podrá mantener los ingresos registrados con el número de cliente de la compañía sin aviso previo y sin obligación de abonar cualquier reembolso o compensación por daños a la compañía. Finnair informará a la compañía por correo electrónico o mediante notificación escrita de la finalización del acuerdo, la razón de la finalización y la anulación de los ingresos de determinación del nivel. Por ejemplo, el incumplimiento de cualquiera de estos términos o el reenvío de información incorrecta a Finnair pueden considerarse como razones atribuibles a la compañía. CAMBIOS EN EL PROGRAMA Finnair podrá, en cualquier momento y a su sola discreción, realizar cambios en el Programa, en estos Términos y en los descuentos que se otorgarán a las compañías afiliadas (incluidos los cambios en la determinación de los ingresos de determinación del nivel, el periodo durante el que se acumulan dichos ingresos, así como los cambios en los procedimientos, las formas y los medios de descuento). Los cambios entrarán en vigor de manera inmediata sin aviso previo a menos que Finnair indique lo contrario. Finnair informará a las compañías afiliadas de los cambios en Internet. Las compañías afiliadas aceptan los cambios y continuarán, por tanto, registrando vuelos en el Programa. Si una compañía afiliada no acepta los cambios, podrá finalizar su afiliación de acuerdo con la sección "Finalización del acuerdo por parte de una compañía afiliada". Finnair no será responsable de ninguna pérdida debida a los cambios (incluidas pérdidas de beneficios y reducciones de beneficios); asimismo, Finnair no será obligada a compensar por estas pérdidas de ningún modo o pagar ningún daño en lo que respecta a estas pérdidas. OTRAS CONDICIONES INFORMACIÓN REFERENTE AL PROGRAMA EN PÁGINAS DE INTERNET Finnair podrá, en cualquier momento, realizar cambios en la información referente al Programa que aparece en las páginas de Internet de Finnair. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD Finnair no será responsable de ninguna inexactitud o defecto que aparezca en sus páginas de Internet con respecto al Programa. El servicio descrito en estos Términos se ofrecerá de la manera descrita en estos Términos y en las páginas de Internet. Finnair no ofrecerá ninguna garantía en cuanto al servicio o la información referente al Programa.

6 Finnair no será responsable de ningún daño o pérdida directos, indirectos o derivados con respecto a la afiliación de una compañía, a menos que Finnair haya provocado el daño o la pérdida de forma premeditada o por negligencia grave. Los daños o pérdidas en los que se incurra con respecto a la afiliación incluyen, entre otros, (i) daños producidos como resultado del uso del servicio y daños relacionados con el uso del servicio, (ii) daños producidos como resultado del uso de las páginas de Internet de Finnair y daños relacionados con el uso de las páginas de Internet de Finnair, y (iii) daños producidos como resultado de las interrupciones, retrasos u otros funcionamientos incorrectos en el uso de las páginas de Internet de Finnair. RESPONSABILIDAD DE LAS COMPAÑÍAS AFILIADAS Si se realiza cualquier reclamación contra Finnair basada en la afiliación de una compañía o en el uso del servicio proporcionado por el Programa por parte de una compañía afiliada, la respectiva compañía deberá pagar a Finnair todos los daños y gastos incurridos por Finnair como resultado de la reclamación. LEY APLICABLE Y RESOLUCIÓN DE CONFLICTOS El Programa se regirá por las leyes de Finlandia y cualquier disputa se resolverá en el Juzgado de primera instancia de Vantaa.

REGLAMENTO GENERAL PROGRAMA DE PUNTOS REALES

REGLAMENTO GENERAL PROGRAMA DE PUNTOS REALES REGLAMENTO GENERAL PROGRAMA DE PUNTOS REALES El presente Reglamento rige la relación entre CITI, (en adelante denominadas como LAS EMPRESAS ) y sus clientes respectivos en lo referente a la tarjeta de

Más detalles

REGLAMENTO DEL PROGRAMA DE PUNTOS BANCO LAFISE BANCENTRO

REGLAMENTO DEL PROGRAMA DE PUNTOS BANCO LAFISE BANCENTRO REGLAMENTO DEL PROGRAMA DE PUNTOS BANCO LAFISE BANCENTRO El presente reglamento regula las relaciones entre BANCO LAFISE BANCENTRO y EL TARJETAHABIENTE, en lo referente al Programa de Puntos: 1. DEFINICION

Más detalles

POLÍTICA DE SOLUCIÓN DE CONTROVERSIAS EN MATERIA DE NOMBRES DE DOMINIO REGISTRADOS BAJO EL cctld.bo

POLÍTICA DE SOLUCIÓN DE CONTROVERSIAS EN MATERIA DE NOMBRES DE DOMINIO REGISTRADOS BAJO EL cctld.bo POLÍTICA DE SOLUCIÓN DE CONTROVERSIAS EN MATERIA DE NOMBRES DE DOMINIO REGISTRADOS BAJO EL cctld.bo De la solución de controversias a. Controversias aplicables Toda persona natural, jurídica, nacional

Más detalles

Reglamento del Programa de Millas

Reglamento del Programa de Millas Reglamento del Programa de Millas DESYFIN SAPPHIRE El presente reglamento regula las relaciones entre DESYFIN y EL TARJETAHABIENTE, en lo referente al Programa de Millas DESYFIN SAPPHIRE: 1. Definición

Más detalles

Reglamento del Programa de Millas Libres de Banco Lafise Panamá, S.A

Reglamento del Programa de Millas Libres de Banco Lafise Panamá, S.A Reglamento del Programa de Millas Libres de Banco Lafise Panamá, S.A El presente reglamento regula las relaciones entre BANCO LAFISE PANAMÁ, S.A y EL TARJETAHABIENTE, en lo referente al Programa Millas

Más detalles

Términos Generales y Política de Compra de Fon

Términos Generales y Política de Compra de Fon Términos Generales y Política de Compra de Fon Definiciones Términos y Condiciones: Estos Términos y Condiciones para la Venta del Equipo (en adelante referidos como «TCVE»). Fon Technology, S.L.: La Compañía

Más detalles

Reglamento de promoción: Premium Travelers de Millas Plus American Express de Credomatic"

Reglamento de promoción: Premium Travelers de Millas Plus American Express de Credomatic Reglamento de promoción: Premium Travelers de Millas Plus American Express de Credomatic" I. NOMBRE DE LA PROMOCIÓN: Premium Travelers de Millas Plus American Express de Credomatic" II. III. EL PREMIO:

Más detalles

Condiciones Generales y Términos de Uso de la Marca de Certificación de TÜV Rheinland en todas sus variantes

Condiciones Generales y Términos de Uso de la Marca de Certificación de TÜV Rheinland en todas sus variantes Condiciones Generales y Términos de Uso de la Marca de Certificación de TÜV Rheinland en todas sus variantes General (1) Estas Condiciones Generales y Términos de Uso de la Marca de Certificación (en adelante

Más detalles

TÉRMINOS DE VENTA DE CUPONES GROUPON ESPAÑA

TÉRMINOS DE VENTA DE CUPONES GROUPON ESPAÑA TÉRMINOS DE VENTA DE CUPONES GROUPON ESPAÑA 1. Información general 1.1 Estos Términos de Venta se aplican a todos los Cupones de Groupon que adquiera. 1.2 Por Groupon se entiende Groupon Spain, S.L.U.,

Más detalles

TÉRMINOS Y CONDICIONES PARA CLIENTES FIELES DE IT WORKS!: PROGRAMA CLIENTE FIEL

TÉRMINOS Y CONDICIONES PARA CLIENTES FIELES DE IT WORKS!: PROGRAMA CLIENTE FIEL TÉRMINOS Y CONDICIONES PARA CLIENTES FIELES DE IT WORKS!: PROGRAMA CLIENTE FIEL 1. El pedido de Cliente Fiel se concluirá entre usted como cliente por un lado e It Works! Global 5325 State Road 64E Bradenton,

Más detalles

DECLARACIÓN DE PRIVACIDAD DE FONOWEB

DECLARACIÓN DE PRIVACIDAD DE FONOWEB DECLARACIÓN DE PRIVACIDAD DE FONOWEB Fonoweb se compromete a respetar su privacidad y la confidencialidad de su información personal, los datos de las comunicaciones y el contenido de las comunicaciones

Más detalles

ADMIRAL MARKETS AS. Normas de Ejecución Óptima. medida en que ha actuado de acuerdo con las correspondientes instrucciones del cliente.

ADMIRAL MARKETS AS. Normas de Ejecución Óptima. medida en que ha actuado de acuerdo con las correspondientes instrucciones del cliente. ADMIRAL MARKETS AS Normas de Ejecución Óptima 1. Disposiciones Generales 1.1. Estas Normas de Ejecución Óptima (de aquí en adelante Normas ) estipularán los términos, condiciones y principios sobre los

Más detalles

2.6.4 Comportarse de forma desordenada, o inapropiada, en la utilización de las Casas exploradas por TRADICAMPO, Casas de Campo Tradicionais, Lda;

2.6.4 Comportarse de forma desordenada, o inapropiada, en la utilización de las Casas exploradas por TRADICAMPO, Casas de Campo Tradicionais, Lda; REGLAMENTO DE TRADIPLUS 1. Generalidades y Definiciones 1.1 TRADIPLUS es un programa de cliente frecuente de la empresa Tradicampo, Casas de Campo Tradicionais, Lda, que disponibiliza a sus miembros la

Más detalles

CODIGO DE CONDUCTA ACAVe

CODIGO DE CONDUCTA ACAVe CODIGO DE CONDUCTA ACAVe EL PRESENTE CÓDIGO DE CONDUCTA, VINCULANTE PARA TODOS LOS MIEMBROS DE LA ASOCIACIÓN CATALANA DE AGENCIAS DE VIAJES ESPECIALIZADAS (ACAVe), HA SIDO APROBADO POR LA ASAMBLEA GENERAL

Más detalles

Bases. 1. El Programa Si Si Club.

Bases. 1. El Programa Si Si Club. Bases 1. El Programa Si Si Club. 1.1 Si Si Club es el nombre del Programa de Fidelidad (en adelante Programa) del El Hogar de las Medias S.A. (en adelante Si Si). La participación de los clientes en el

Más detalles

CONDICIONES GENERALES DEL PROGRAMA DE PUNTOS CLUB GRUPO GASELEC

CONDICIONES GENERALES DEL PROGRAMA DE PUNTOS CLUB GRUPO GASELEC CONDICIONES GENERALES DEL PROGRAMA DE PUNTOS CLUB GRUPO GASELEC 1. OBJETO DEL PROGRAMA.- El programa de puntos Club Grupo Gaselec, gestionado por el Grupo Gaselec tiene como finalidad ofrecer ventajas

Más detalles

Condiciones de servicio de Portal Expreso RSA

Condiciones de servicio de Portal Expreso RSA Condiciones de servicio de Portal Expreso RSA Le damos la bienvenida a Portal Expreso RSA 1. Su relación con Portal Expreso RSA 1.1 El uso que el usuario haga de la información, software, servicios prestados

Más detalles

Guías _SGO. Gestione administradores, usuarios y grupos de su empresa. Sistema de Gestión Online

Guías _SGO. Gestione administradores, usuarios y grupos de su empresa. Sistema de Gestión Online Guías _SGO Gestione administradores, usuarios y grupos de su empresa Sistema de Gestión Online Índice General 1. Parámetros Generales... 4 1.1 Qué es?... 4 1.2 Consumo por Cuentas... 6 1.3 Días Feriados...

Más detalles

REGLAMENTO DEL PLAN DE PROTECCION CONTRA ROBO Y FRAUDE DE LAS TARJETAS DE DEBITO DE BANCO LAFISE BANCENTRO

REGLAMENTO DEL PLAN DE PROTECCION CONTRA ROBO Y FRAUDE DE LAS TARJETAS DE DEBITO DE BANCO LAFISE BANCENTRO REGLAMENTO DEL PLAN DE PROTECCION CONTRA ROBO Y FRAUDE DE LAS TARJETAS DE DEBITO DE BANCO LAFISE BANCENTRO El presente Reglamento contiene las regulaciones del Servicio de Plan de Protección contra Robo

Más detalles

REGLAMENTO: REQUISITOS Y CONDICIONES DEL PROGRAMA Canje de Millas Banco LAFISE Tarjetas de Débito

REGLAMENTO: REQUISITOS Y CONDICIONES DEL PROGRAMA Canje de Millas Banco LAFISE Tarjetas de Débito REGLAMENTO: REQUISITOS Y CONDICIONES DEL PROGRAMA Canje de Millas Banco LAFISE Tarjetas de Débito TITULAR, BANCO Y CUENTAHABIENTE 1. El funcionamiento, publicidad y derechos de autor de este Programa,

Más detalles

Condiciones legales del programa de puntos R Residencial

Condiciones legales del programa de puntos R Residencial Condiciones legales del programa de puntos R Residencial OBJETO El programa de puntos de R Cable y Telecomunicaciones Galicia S.A. (en adelante R) ha sido diseñado como una atención para aquellos clientes

Más detalles

Condiciones Generales

Condiciones Generales Condiciones Generales 1.- Objeto y generalidades Las presentes Condiciones Generales de Contratación (en adelante, las Condiciones Generales ), junto con las condiciones particulares que puedan establecerse,

Más detalles

EL MERCADO SECUNDARIO

EL MERCADO SECUNDARIO EL MERCADO SECUNDARIO 1. Propósito y visión general Este capítulo describe cómo los préstamos se venden en el mercado secundario y la forma en la que la garantía entra en juego en caso de incumplimiento

Más detalles

Condiciones de acceso al Programa Victoria para clientes del Banco Popular

Condiciones de acceso al Programa Victoria para clientes del Banco Popular Condiciones de acceso al Programa Victoria para clientes del Banco Popular 1. Marco El Banco Popular y TAP han establecido un acuerdo de sociedad (Contrato de Socio de Marketing - acumulación de millas)

Más detalles

LISTA DE CONTROL DEL SERVICIO MÓVIL DE UNIVISION MOBILE

LISTA DE CONTROL DEL SERVICIO MÓVIL DE UNIVISION MOBILE LISTA DE CONTROL DEL SERVICIO MÓVIL DE UNIVISION MOBILE Univision Mobile conecta a sus fieles seguidores con las personas, lugares y cosas que les encantan a diario. Para obtener más información, visita

Más detalles

Cobertura de pérdida de vuelo de Vueling Preguntas frecuentes

Cobertura de pérdida de vuelo de Vueling Preguntas frecuentes Cobertura de pérdida de vuelo de Vueling Preguntas frecuentes La siguiente información es puramente informativa y no debe interpretarse como asesoramiento legal. 1. Quién puede adquirir la Cobertura Pérdida

Más detalles

Las siguientes definiciones se aplican a estos términos y condiciones generales:

Las siguientes definiciones se aplican a estos términos y condiciones generales: CONDICIONES GENERALES MS-TRANSLATIONS 1. Definiciones Las siguientes definiciones se aplican a estos términos y condiciones generales: - Contratista: agencia de traducción MS-Translations. - Principal:

Más detalles

REGLAMENTO DEL PROGRAMA DE LEALTAD DE LAS TARJETAS DE CRÉDITO SPIRIT BANPRO GRUPO PROMERICA

REGLAMENTO DEL PROGRAMA DE LEALTAD DE LAS TARJETAS DE CRÉDITO SPIRIT BANPRO GRUPO PROMERICA REGLAMENTO DEL PROGRAMA DE LEALTAD DE LAS TARJETAS DE CRÉDITO SPIRIT BANPRO GRUPO PROMERICA Definiciones: Para los efectos de este reglamento, se establecen las siguientes definiciones: El Emisor: Empresa

Más detalles

PROGRAMA DE LEALTAD PREMIER DEL CLUB VELAS

PROGRAMA DE LEALTAD PREMIER DEL CLUB VELAS PROGRAMA DE LEALTAD PREMIER DEL CLUB VELAS Los programas de Membresias Vacacionales se adquieren para vacacionar. Son diseñadas para disfrutar de momentos especiales con su familia y sus amigos. Su primera

Más detalles

Anexo de la Iniciativa Microsoft Software and Services Advisor (consultor de servicios y software de Microsoft)

Anexo de la Iniciativa Microsoft Software and Services Advisor (consultor de servicios y software de Microsoft) Anexo de la Iniciativa Microsoft Software and Services Advisor (consultor de servicios y software de Microsoft) SI SE DESPLAZA HASTA LA PARTE INFERIOR DEL PRESENTE ANEXO DEL ACUERDO DEL PROGRAMA DE PARTNERS

Más detalles

Se aplicará la base de la Orden de Compra acordada expresamente por las partes contratantes.

Se aplicará la base de la Orden de Compra acordada expresamente por las partes contratantes. Página 1 de 7 Condiciones Generales de Compra 1. Partes contratantes Este contrato (en adelante denominado Orden de Compra) se acuerda entre el proveedor (referido en adelante como "PROVEEDOR") y la empresa

Más detalles

Enkarga.com LLC. Política de privacidad

Enkarga.com LLC. Política de privacidad Enkarga.com LLC. Política de privacidad Esta declaración de privacidad explica qué información recopilamos de usted se utiliza al ordenar productos Enkarga.com LLC y cuando usted visita nuestros sitios.

Más detalles

Preguntas Frecuentes sobre la Extensión para la Continuidad de la Atención para Adultos Mayores y Personas con Discapacidad. Septiembre de 2011

Preguntas Frecuentes sobre la Extensión para la Continuidad de la Atención para Adultos Mayores y Personas con Discapacidad. Septiembre de 2011 Preguntas Frecuentes sobre la Extensión para la Continuidad de la Atención para Adultos Mayores y Personas con Discapacidad Septiembre de 2011 Pregunta #1: Si el doctor actual de Medi-Cal (Fee-For-Service,

Más detalles

Términos y Condiciones del Programa de Recompensas Vida Bancomer. Condiciones Generales

Términos y Condiciones del Programa de Recompensas Vida Bancomer. Condiciones Generales Términos y Condiciones del Programa de Recompensas Vida Bancomer Al utilizar los beneficios del Programa Vida Bancomer ( El Programa ), el Tarjetahabiente acepta y está de acuerdo con todas las condiciones

Más detalles

DE PEKEÑAJOS SOCIEDAD CIVIL

DE PEKEÑAJOS SOCIEDAD CIVIL CONDICIONES DE COMPRA Las presentes Condiciones de Compra y de Uso de la página de PEKEÑAJOS (www.pekenajos.com) se aplican a todas las operaciones realizadas a través de la Web propiedad de la empresa

Más detalles

ISITOS PARA EL USO DEL PORTAL DE CONSULTA COMPROBANTES FISCALES DIGITALES POR INTERNET (CFDI

ISITOS PARA EL USO DEL PORTAL DE CONSULTA COMPROBANTES FISCALES DIGITALES POR INTERNET (CFDI TÉRMINOS Y CONDICIONES PARA EL USO DEL PORTAL DE CONSULTA DE CFDI DE ZURICH VIDA COMPAÑÍA DE SEGUROS, S.A. ( ( ZURICH VIDA ) De acuerdo a los siguientes términos y condiciones, Zurich Vida permitirá a

Más detalles

DERECHOS DE LOS PASAJEROS AÉREOS IMPRESO DE RECLAMACIÓN DE LA UE

DERECHOS DE LOS PASAJEROS AÉREOS IMPRESO DE RECLAMACIÓN DE LA UE DERECHOS DE LOS PASAJEROS AÉREOS IMPRESO DE RECLAMACIÓN DE LA UE EL PRESENTE IMPRESO PUEDE UTILIZARSE PARA PRESENTAR UNA RECLAMACIÓN ANTE UNA COMPAÑÍA AÉREA Y/O ANTE EL ORGANISMO NACIONAL COMPETENTE Derechos

Más detalles

Reglamento Certificado de Boleto de Acompañante Beneficio de la Tarjeta de crédito Visa Infinite y Platinum ConnectMiles de Credomatic

Reglamento Certificado de Boleto de Acompañante Beneficio de la Tarjeta de crédito Visa Infinite y Platinum ConnectMiles de Credomatic Reglamento Certificado de Boleto de Acompañante Beneficio de la Tarjeta de crédito Visa Infinite y Platinum ConnectMiles de Credomatic El Banco de América Central Sociedad Anónima presenta al público en

Más detalles

TABLA DE METAS 1: Pueden participar los Distribuidores que NO calificaron a. TABLA DE METAS 2: Exclusiva para Distribuidores que calificaron a

TABLA DE METAS 1: Pueden participar los Distribuidores que NO calificaron a. TABLA DE METAS 2: Exclusiva para Distribuidores que calificaron a TABLA DE METAS 1: Pueden participar los Distribuidores que NO calificaron a Viaje Internacional 2014, Rallydades Guadalajara 2014 y/o Primera llamada Viaje Internacional puntos personales", y NO califiquen

Más detalles

Apéndice P. Seguros y Riesgo por Pérdida

Apéndice P. Seguros y Riesgo por Pérdida Apéndice P Seguros y Riesgo por Pérdida El Gestor, bajo su exclusivo costo y de conformidad con los términos, condiciones, coberturas, sumas y/o deducibles definidos por el CETAC, deberá suscribir, contratar

Más detalles

Política de la base datos WHOIS para nombres de dominio.eu

Política de la base datos WHOIS para nombres de dominio.eu Política de la base datos WHOIS para nombres de dominio.eu 1/7 DEFINICIONES En este documento se usan los mismos términos definidos en los Términos y Condiciones y/o las normas para la solución de controversias

Más detalles

NORMATIVA DE USO DEL SERVICIO WEB EN LA UNIVERSIDAD DE JAÉN

NORMATIVA DE USO DEL SERVICIO WEB EN LA UNIVERSIDAD DE JAÉN Universidad de Jaén Vicerrectorado de Infraestructuras y Equipamiento NORMATIVA DE USO DEL SERVICIO WEB EN LA UNIVERSIDAD DE JAÉN Artículo 1. Objetivo. El Servicio Web ofrece un mecanismo para publicar

Más detalles

Descripción del producto

Descripción del producto Descripción del producto IAMailing es un sistema de envío de mailing o marketing por email para que los mensajes lleguen a su destino sin ser considerados SPAM. Consta de sistema de estadísticas para verificar

Más detalles

Reglamento del Programa de Estrellas para Tarjeta de Crédito Banco General (Costa Rica), S.A.

Reglamento del Programa de Estrellas para Tarjeta de Crédito Banco General (Costa Rica), S.A. Reglamento del Programa de Estrellas para Tarjeta de Crédito Banco General (Costa Rica), S.A. El presente programa pertenece en forma exclusiva a Banco General (Costa Rica), S.A., en adelante denominado

Más detalles

AVISO LEGAL. Definir las condiciones de contratación de los servicios ofrecidos por PC-NEXT.

AVISO LEGAL. Definir las condiciones de contratación de los servicios ofrecidos por PC-NEXT. 1 de 6 I. PROPÓSITO. Definir las condiciones de contratación de los servicios ofrecidos por. II. ALCANCE. Este aviso es aplicable para todos los servicios ofrecidos por. III. DEFINICIONES. : Es la organización

Más detalles

Centro: Advocate Health Care Cargo: Política de facturación y cobros. Fecha de entrada en vigencia: 12/1/2015

Centro: Advocate Health Care Cargo: Política de facturación y cobros. Fecha de entrada en vigencia: 12/1/2015 Centro: Advocate Health Care Cargo: Política de facturación y cobros Fecha de entrada en vigencia: 12/1/2015 Política Procedimiento Lineamientos Otros: Alcance: Sistema Sitio: Departamento: I. PROPÓSITO

Más detalles

Términos y condiciones de Europeanwebhost S.L ver: 1.0

Términos y condiciones de Europeanwebhost S.L ver: 1.0 Términos y condiciones de Europeanwebhost S.L ver: 1.0 Los siguientes términos y condiciones se aplican a Europeanwebhost S.L a partir del 30 de noviembre de 2014. 1. Suscripción: Las suscripciones de

Más detalles

Condiciones Generales CINESACARD

Condiciones Generales CINESACARD A. OBJETO DE LA CINESACARD Condiciones Generales CINESACARD Realización de un programa y una comunicación basada en la obtención de puntos a los clientes de CINESA-COMPAÑÍA DE INICIATIVAS Y ESPECTÁCULOS

Más detalles

REGLAMENTO DEL PROGRAMA DE LEALTAD DE MILLAS TARJETA DE CRÉDITO PREMIA CORPORATE

REGLAMENTO DEL PROGRAMA DE LEALTAD DE MILLAS TARJETA DE CRÉDITO PREMIA CORPORATE REGLAMENTO DEL PROGRAMA DE LEALTAD DE MILLAS TARJETA DE CRÉDITO PREMIA CORPORATE Definiciones: Para los efectos de este reglamento, se establecen las siguientes definiciones: Emisor (Banco Promerica de

Más detalles

Indice. .01 Introducci n. .02 Perfiles de usuario. .03 Ingreso al portal Mi Entel PCS Empresas. .04 Activación de los teléfonos móviles de la empresa

Indice. .01 Introducci n. .02 Perfiles de usuario. .03 Ingreso al portal Mi Entel PCS Empresas. .04 Activación de los teléfonos móviles de la empresa Manual SMS Empresas Indice MANUAL SMS EMPRESAS.01 Introducci n.02 Perfiles de usuario.03 Ingreso al portal Mi Entel PCS Empresas.04 Activación de los teléfonos móviles de la empresa.05 Funciones del SMS

Más detalles

Información de Servicios de Inversión. Perfiles

Información de Servicios de Inversión. Perfiles Información de Servicios de Inversión Perfiles Introducción En la Información de Servicios de Inversión, DEGIRO ofrece información detallada de los acuerdos contractuales que DEGIRO ha suscrito con usted

Más detalles

De conformidad con el Acuerdo, Trustivity prestará los siguientes servicios a los clientes:

De conformidad con el Acuerdo, Trustivity prestará los siguientes servicios a los clientes: TRUSTIVITY ACUERDO DE SUSCRIPCIÓN DE SERVICIO El siguiente acuerdo de suscripción de servicio permitirá a empresas y otras organizaciones usar el servicio de Trustivity. El formulario de pedido, que contiene

Más detalles

MANUAL DEL TERMINAL PORTÁTIL DE INSPECCIÓN

MANUAL DEL TERMINAL PORTÁTIL DE INSPECCIÓN MANUAL DEL TERMINAL PORTÁTIL DE INSPECCIÓN Área de Desarrollo Tecnológico Edición: Febrero 2013 Página 1 de 14 Fecha 26/02/2013. 1. DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA El sistema permite, a través de Internet, programar

Más detalles

Convenio de uso del MasAdmin ERP Web entre Cliente y Proveedor

Convenio de uso del MasAdmin ERP Web entre Cliente y Proveedor Convenio de uso del MasAdmin ERP Web entre Cliente y Proveedor Tampico, Tamaulipas, a Este Convenio con el Cliente: gobierna los términos de uso de los servicios ofrecidos por GRUPO RIVFER ("El Proveedor").

Más detalles

Condiciones generales de la Tienda Online de Olympus

Condiciones generales de la Tienda Online de Olympus Condiciones generales de la Tienda Online de Olympus 1 Alcance 2 Terminación del contrato 3 Derecho de desistimiento del consumidor 4 Precios 5 Entrega 6 Vencimiento, pago y mora 7 Compensación y retención

Más detalles

REGLAMENTO DEL PROGRAMA DE LEALTAD MILLAS PLUS DE CREDOMATIC. Por compras con las TARJETA MILLAS PLUS DE CREDOMATIC.

REGLAMENTO DEL PROGRAMA DE LEALTAD MILLAS PLUS DE CREDOMATIC. Por compras con las TARJETA MILLAS PLUS DE CREDOMATIC. REGLAMENTO DEL PROGRAMA DE LEALTAD MILLAS PLUS DE CREDOMATIC. Por compras con las TARJETA MILLAS PLUS DE CREDOMATIC. PRIMERA: PARTICIPACIÓN EN EL PROGRAMA: El presente programa pertenece y es promovido

Más detalles

DERECHOS DE LOS PASAJEROS DE AVIÓN

DERECHOS DE LOS PASAJEROS DE AVIÓN WWW.PIESERRANTES.COM DERECHOS DE LOS PASAJEROS DE AVIÓN A continuación resumiremos algunas de las situaciones más habituales con las que nos podemos encontrar viajando en avión, y como garantizar que nuestros

Más detalles

BASES DE LA PROMOCIÓN. TÉRMINOS Y CONDICIONES PARA PARTICIPAR EN LA PROMOCIÓN Samsung y Google te obsequian música con Google Play Music.

BASES DE LA PROMOCIÓN. TÉRMINOS Y CONDICIONES PARA PARTICIPAR EN LA PROMOCIÓN Samsung y Google te obsequian música con Google Play Music. BASES DE LA PROMOCIÓN TÉRMINOS Y CONDICIONES PARA PARTICIPAR EN LA PROMOCIÓN Samsung y Google te obsequian música con Google Play Music. 1. La promoción es realizada por Samsung Electronics Peru S.A.C

Más detalles

6.- La fecha de inicio del presente programa es a partir del cierre de cartera 02, es decir del 24/10/08 y cartera 01, a partir del 31/10/08.

6.- La fecha de inicio del presente programa es a partir del cierre de cartera 02, es decir del 24/10/08 y cartera 01, a partir del 31/10/08. TERMINOS Y CONDICIONES PROGRAMA DE BENEFICIOS BTF Más 1.- Programa de beneficios BTF Más, es un programa de acumulación de puntos a través de los consumos efectuados con Tarjeta Fueguina emitida por el

Más detalles

Manual Oficina Web de Clubes (FBM)

Manual Oficina Web de Clubes (FBM) Manual Oficina Web de Clubes (FBM) INTRODUCCIÓN: La Oficina Web de Clubes de Intrafeb es la oficina virtual desde la que un club podrá realizar las siguientes operaciones durante la temporada: 1. Ver información

Más detalles

Introducción. ibertasa.com se reserva el derecho a modificar la oferta comercial en cualquier

Introducción. ibertasa.com se reserva el derecho a modificar la oferta comercial en cualquier Introducción Las presentes Condiciones de Compra y de Uso (las Condiciones de Compra) de la página de ibertasa (www.ibertasa.com), se aplican a todas las operaciones realizadas a través de la Web de acuerdo

Más detalles

1. Que es un nombre de dominio? Es un conjunto de caracteres alfanuméricos utilizados para identificar una computadora determinada en Internet.

1. Que es un nombre de dominio? Es un conjunto de caracteres alfanuméricos utilizados para identificar una computadora determinada en Internet. Preguntas Frecuentes: 1. Que es un nombre de dominio? Es un conjunto de caracteres alfanuméricos utilizados para identificar una computadora determinada en Internet. Cada computadora en Internet tiene

Más detalles

REGLAMENTO DE PROMOCIÓN: Viaja con tus 4 Favoritos I. REQUISITOS Y CONDICIONES DE LA PROMOCION

REGLAMENTO DE PROMOCIÓN: Viaja con tus 4 Favoritos I. REQUISITOS Y CONDICIONES DE LA PROMOCION REGLAMENTO DE PROMOCIÓN: Viaja con tus 4 Favoritos I. REQUISITOS Y CONDICIONES DE LA PROMOCION Este reglamento delimita, aclara y establece las condiciones y términos bajo las cuales se regirá esta promoción

Más detalles

Cursos técnicos para entrenadores

Cursos técnicos para entrenadores Objetivos El programa de cursos técnicos tiene como principal objetivo, ofrecer formación de nivel básico a entrenadores, oficialmente reconocidos como tales, a través de cursos conducidos por un experto

Más detalles

Licencia para el uso de Proethos

Licencia para el uso de Proethos Licencia para el uso de Proethos Acuerdo de Licencia del Software NOTA AL USUARIO: Por favor lea cuidadosamente este Acuerdo de Licencia del Software ( Acuerdo ). Al utilizar todo o parte de este Software,

Más detalles

CONTRATO DE TERMINOS Y CONDICIONES

CONTRATO DE TERMINOS Y CONDICIONES CONTRATO DE TERMINOS Y CONDICIONES La política de términos y condiciones de UXI SOFTWARE SAPI DE CV (en lo sucesivo e indistintamente "UXI SOFTWARE") tiene por objetivo dar a conocer a los clientes las

Más detalles

BASES LEGALES DEL SORTEO TU OPINIÓN CUENTA OTOÑO/INVIERNO 2015

BASES LEGALES DEL SORTEO TU OPINIÓN CUENTA OTOÑO/INVIERNO 2015 BASES LEGALES DEL SORTEO TU OPINIÓN CUENTA OTOÑO/INVIERNO 2015 1. Ámbito geográfico El ámbito de la presente promoción se circunscribe a territorio español. 2. Duración de la promoción La campaña se iniciará

Más detalles

COMPROMISOS SGAE CON LA CNMC DERIVADOS DE LA FINALIZACIÓN DEL EXPEDIENTE Nº S/0466/13

COMPROMISOS SGAE CON LA CNMC DERIVADOS DE LA FINALIZACIÓN DEL EXPEDIENTE Nº S/0466/13 COMPROMISOS SGAE CON LA CNMC DERIVADOS DE LA FINALIZACIÓN DEL EXPEDIENTE Nº S/0466/13 A. Aplicación de descuentos al licenciamiento de los derechos de comunicación pública y de reproducción de obras musicales

Más detalles

REGLAMENTO GENERAL DEL PROGRAMA CASH BACK

REGLAMENTO GENERAL DEL PROGRAMA CASH BACK REGLAMENTO GENERAL DEL PROGRAMA CASH BACK El presente Reglamento rige la relación entre BANCO FICOHSA S.A (en adelante denominadas como LA EMPRESA ) y sus clientes respectivos en lo referente al Programa

Más detalles

Condiciones Generales Para la obtención y utilización del certificado web PYME Excelente España

Condiciones Generales Para la obtención y utilización del certificado web PYME Excelente España Condiciones Generales Para la obtención y utilización del certificado web PYME Excelente España 1. DISPOSICIONES PRELIMINARES 1.1. Los términos y condiciones para la obtención y utilización del certificado

Más detalles

REGLAMENTO DE PUNTOS CREDOMATIC Y MEMBERSHIPREWARDS TARJETAS DE CRÉDITO EMPRESARIAL GENERALIDADES PUNTOS CREDOMATIC/MEMBERSHIP REWARDS

REGLAMENTO DE PUNTOS CREDOMATIC Y MEMBERSHIPREWARDS TARJETAS DE CRÉDITO EMPRESARIAL GENERALIDADES PUNTOS CREDOMATIC/MEMBERSHIP REWARDS REGLAMENTO DE PUNTOS CREDOMATIC Y MEMBERSHIPREWARDS TARJETAS DE CRÉDITO EMPRESARIAL GENERALIDADES PUNTOS CREDOMATIC/MEMBERSHIP REWARDS El programa de Puntos Credomatic, es un programa establecido para

Más detalles

INSTRUCTIVO CAMARA DE COMPENSACION Y LIQUIDACION

INSTRUCTIVO CAMARA DE COMPENSACION Y LIQUIDACION INSTRUCTIVO CAMARA DE COMPENSACION Y LIQUIDACION OBJETIVO GENERAL Organizar un mercado eficiente, asegurando el cumplimiento por parte de los Puestos de Bolsa, de los compromisos que hayan adquirido en

Más detalles

Preguntas Frecuentes Pedidos en MYHERBALIFE.COM Costa Rica, Agosto-2012

Preguntas Frecuentes Pedidos en MYHERBALIFE.COM Costa Rica, Agosto-2012 Haga clic en cualquiera de las preguntas frecuentes para poder ver la respuesta a cada una. Si no puede encontrar la respuesta a su pregunta, póngase en contacto con Servicios al Asociado independiente

Más detalles

TERMINOS COMERCIALES

TERMINOS COMERCIALES TERMINOS COMERCIALES DEFINICIONES ITW POLYMEX S. de R.L. de C.V. en adelante EL Vendedor es quien oferta los productos; El Cliente es la entidad que adquiere los productos. Producto se refiere a los artículos

Más detalles

Oficina Online. Manual del administrador

Oficina Online. Manual del administrador Oficina Online Manual del administrador 2/31 ÍNDICE El administrador 3 Consola de Administración 3 Administración 6 Usuarios 6 Ordenar listado de usuarios 6 Cambio de clave del Administrador Principal

Más detalles

SHAREFILE. Contrato de socio comercial

SHAREFILE. Contrato de socio comercial SHAREFILE Contrato de socio comercial Este Contrato de socio comercial ("Contrato de SC") se hace vigente de acuerdo con los términos de la sección 5 del Contrato de servicio del usuario final ("EUSA")

Más detalles

DECLARACIÓN DE DERECHOS DEL CONSUMIDOR SEGUROS DE VIDA DE CRÉDITO, SEGURO DE CRÉDITO POR INCAPACIDAD, Y SEGURO DE CRÉDITO POR DESEMPLEO INVOLUNTARIO

DECLARACIÓN DE DERECHOS DEL CONSUMIDOR SEGUROS DE VIDA DE CRÉDITO, SEGURO DE CRÉDITO POR INCAPACIDAD, Y SEGURO DE CRÉDITO POR DESEMPLEO INVOLUNTARIO DECLARACIÓN DE DERECHOS DEL CONSUMIDOR SEGUROS DE VIDA DE CRÉDITO, SEGURO DE CRÉDITO POR INCAPACIDAD, Y SEGURO DE CRÉDITO POR DESEMPLEO INVOLUNTARIO Qué es la Declaración de Derechos? Esta Declaración

Más detalles

Acuerdo de prestación de servicios ofrecidos por la compañía vía online:

Acuerdo de prestación de servicios ofrecidos por la compañía vía online: CONTRATO: Contrato prestación de servicios. Acuerdo de prestación de servicios ofrecidos por la compañía vía online: 1. En el acuerdo se utilizan las siguientes nociones y definiciones: 1.1. El acuerdo:

Más detalles

Ministerio de Economía y Hacienda (BOE n. 151 de 23/6/2008)

Ministerio de Economía y Hacienda (BOE n. 151 de 23/6/2008) Ministerio de Economía y Hacienda (BOE n. 151 de 23/6/2008) RESOLUCIÓN de 18 de junio de 2008, de Loterías y Apuestas del Estado, por la que se regula la validación, a través de Internet, de los concursos

Más detalles

Reglamento Cuenta BAC Objetivos

Reglamento Cuenta BAC Objetivos Reglamento Cuenta BAC Objetivos Reglamento, Requisitos Y Condiciones De La Cuenta De Ahorro Bac Objetivos Del Bac San José Primero: Objeto. El presente reglamento contiene las regulaciones del servicio

Más detalles

Business Communications Manager 2.5

Business Communications Manager 2.5 COPYRIGHT 2002. NORTEL NETWORKS Toda la información incluida en este CD-ROM está protegida por un copyright de compilación en los Estados Unidos de América y en otros países. Además, otra información determinada

Más detalles

Funcionalidades Software SAT GotelGest.Net (Software de Servicio de Asistencia Técnica)

Funcionalidades Software SAT GotelGest.Net (Software de Servicio de Asistencia Técnica) Funcionalidades Software SAT GotelGest.Net (Software de Servicio de Asistencia Técnica) Servinet Sistemas y Comunicación S.L. www.softwaregestionsat.com Última Revisión: Octubre 2014 FUNCIONALIDADES SAT

Más detalles

A.- Forma de acumular Puntos GO en el Programa de Viajero Frecuente denominado MexicanaGO. Este documento regula los términos y condiciones del

A.- Forma de acumular Puntos GO en el Programa de Viajero Frecuente denominado MexicanaGO. Este documento regula los términos y condiciones del A.- Forma de acumular Puntos GO en el Programa de Viajero Frecuente denominado MexicanaGO. Este documento regula los términos y condiciones del Programa American Express MexicanaGO (en lo sucesivo, el

Más detalles

Tasa para vehículos pesados Guía suplementaria para el conductor/operador

Tasa para vehículos pesados Guía suplementaria para el conductor/operador Tasa para vehículos pesados Guía suplementaria para el conductor/operador Tasa para vehículos pesados - Guía suplementaria para el conductor/operador 1212 TASA PARA VEHÍCULOS PESADOS - INFORMACIÓN 1. Qué

Más detalles

DUDAS FRECUENTES LOPD

DUDAS FRECUENTES LOPD DUDAS FRECUENTES LOPD 1 Qué son los Datos de Carácter Personal? Se entenderán por datos de carácter personal cualquier información concerniente a personas físicas identificadas o identificables. Por el

Más detalles

CONDICIONES GENERALES DE SOLICITUD DE REGISTRO ENTRE WIDITEK TECHNOLOGY S.L. (a partir de ahora "WIDITEK") Y EL SOLICITANTE

CONDICIONES GENERALES DE SOLICITUD DE REGISTRO ENTRE WIDITEK TECHNOLOGY S.L. (a partir de ahora WIDITEK) Y EL SOLICITANTE CONDICIONES GENERALES DE SOLICITUD DE REGISTRO ENTRE WIDITEK TECHNOLOGY S.L. (a partir de ahora "WIDITEK") Y EL SOLICITANTE 1. El pago del pedido se realizará de acuerdo con las condiciones generales de

Más detalles

Condiciones generales de venta

Condiciones generales de venta Las presentes Condiciones generales de venta se aplicarán a todas las compras de Productos Kinépolis realizadas con fines no profesionales a través de la página web. Las compras con fines profesionales

Más detalles

ACUERDO DE PROYECTO. Entre: Apellidos, nombre y fecha de nacimiento del/de la participante. previsto/a para participar en el Proyecto ESF-BAMF

ACUERDO DE PROYECTO. Entre: Apellidos, nombre y fecha de nacimiento del/de la participante. previsto/a para participar en el Proyecto ESF-BAMF ACUERDO DE PROYECTO Entre: Apellidos, nombre y fecha de nacimiento del/de la participante previsto/a para participar en el Proyecto ESF-BAMF y Nombre y señas del promotor/de la cooperación de promotores

Más detalles

TRADUCCIÓN CONTRATO DE CUSTODIA DE ACCIONES AL PORTADOR. ESTE CONTRATO DE CUSTODIA, fechado de de 20 es celebrado entre:

TRADUCCIÓN CONTRATO DE CUSTODIA DE ACCIONES AL PORTADOR. ESTE CONTRATO DE CUSTODIA, fechado de de 20 es celebrado entre: Contrato No. TRADUCCIÓN CONTRATO DE CUSTODIA DE ACCIONES AL PORTADOR ESTE CONTRATO DE CUSTODIA, fechado de de 20 es celebrado entre: (1) Sr./Sra./Srta. (masculino/femenino), nacido(a) el de, de nacionalidad,

Más detalles

Reglamento del Programa de Lealtad: COLONES UNIVERSAL Tarjetas de Crédito UNIVERSAL PROMERICA.

Reglamento del Programa de Lealtad: COLONES UNIVERSAL Tarjetas de Crédito UNIVERSAL PROMERICA. Reglamento del Programa de Lealtad: COLONES UNIVERSAL Tarjetas de Crédito UNIVERSAL PROMERICA. Definiciones: Para los efectos de este reglamento, se establecen las siguientes definiciones: El Emisor: BANCO

Más detalles

Contacto 3M: Nombre Nombre del Departamento Dirección: Teléfono: Dirección Electrónica (Correo):

Contacto 3M: Nombre Nombre del Departamento Dirección: Teléfono: Dirección Electrónica (Correo): Contacto 3M: Nombre Nombre del Departamento Dirección: Teléfono: Dirección Electrónica (Correo): Este Acceso se solicita por Una compañía Un contratista independiente Nombre del Proveedor Identificador

Más detalles

BASES DEL CONCURSO TUS COMPRAS DEL BUEN FIN EN SUBURBIA GRATIS

BASES DEL CONCURSO TUS COMPRAS DEL BUEN FIN EN SUBURBIA GRATIS BASES DEL CONCURSO TUS COMPRAS DEL BUEN FIN EN SUBURBIA GRATIS Las presentes bases (en adelante, las Bases ), tienen por objeto reglamentar y establecer los procedimientos aplicables al concurso denominado

Más detalles

REGLAMENTO PROGRAMA CERO INTERES BANCO NACIONAL DE COSTA RICA

REGLAMENTO PROGRAMA CERO INTERES BANCO NACIONAL DE COSTA RICA REGLAMENTO PROGRAMA CERO INTERES BANCO NACIONAL DE COSTA RICA DISPOSICIONES GENERALES El Banco Nacional de Costa Rica, reconoce la importancia que tienen sus clientes de tarjetas de crédito, pone a disposición

Más detalles

COMO PRESENTAR UNA RECLAMACION POR SUS BENEFICIOS DE JUBILACION

COMO PRESENTAR UNA RECLAMACION POR SUS BENEFICIOS DE JUBILACION ` COMO PRESENTAR UNA RECLAMACION POR SUS BENEFICIOS DE JUBILACION ` ` Esta publicación ha sido desarrollada por el Departamento del Trabajo de EE.UU., Administracion de Seguridad de Beneficios del Empleado,

Más detalles

Reglamento del Programa LANCORPORATE

Reglamento del Programa LANCORPORATE Reglamento del Programa LANCORPORATE El programa LANCORPORATE es un programa creado para algunas empresas que son clientes habituales de Grupo LAN, en virtud del cual, las empresas acumulan, en una cuenta

Más detalles

Son elegibles para ser miembros del Programa los siguientes clientes de CONECEL:

Son elegibles para ser miembros del Programa los siguientes clientes de CONECEL: Reglamento 1. AVISO INTRODUCTORIO Consorcio Ecuatoriano de Telecomunicaciones S.A., CONECEL (CONECEL) se reserva en todo momento el derecho de modificar los términos y condiciones del Programa de beneficios

Más detalles

REGLAMENTO CLIENTE AMIGO MAS X MENOS

REGLAMENTO CLIENTE AMIGO MAS X MENOS REGLAMENTO CLIENTE AMIGO MAS X MENOS El programa CLIENTE AMIGO de SUPERMERCADOS MAS X MENOS S.A es un medio de fidelización y relacionamiento, diseñado para los clientes que efectúen sus compras en cualquiera

Más detalles

DIVULGACIÓN SOBRE LA VERACIDAD EN LOS AHORROS CUENTAS DE AHORROS Y SECUNDARIAS

DIVULGACIÓN SOBRE LA VERACIDAD EN LOS AHORROS CUENTAS DE AHORROS Y SECUNDARIAS Usted está de acuerdo que los términos en el idioma inglés proporcionan los términos legales de esta Divulgación. La traducción al idioma español se proporciona únicamente para ayudarle a comprender los

Más detalles

Costas de Patagonia -Viaje en kayak

Costas de Patagonia -Viaje en kayak Costas de Patagonia -Viaje en kayak Por favor complete y firme este formulario de solicitud y envíelo a nuestra oficina (datos de contacto al pie de esta página) o con su agente de viajes tan pronto como

Más detalles

Acuerdo de Nivel de Servicio SLA

Acuerdo de Nivel de Servicio SLA Acuerdo de Nivel de Servicio SLA Enero del 2014 Los siguientes términos y condiciones de este Acuerdo de Nivel de Servicio (en su versión modificada de vez en cuando, este "SLA" por sus siglas en inglés)

Más detalles