Instrucciones de montaje

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Instrucciones de montaje"

Transcripción

1 Instruccones de montaje Columna de almentacón con cuatro undades lbres, altura mm /27/28 Columna de almentacón con lámpara y tres undades lbres, altura mm /27/28 Columna de almentacón con ses undades lbres, altura mm /27/28

2 Contendos Descrpcón... 2 Representacón esquemátca... 3 Emplazamento de la columna de almentacón... 3 Montaje de componentes en las undades lbres... 4 Conexón de la columna... 5 Montaje y susttucón de la bomblla... 6 Instalacón de una rejlla de lamas... 6 Datos técncos... 7 Garantía... 7 Descrpcón Columna de almentacón para exterores de alumno lacado en epoxy. Es posble montar dstntos dspostvos en las undades lbres, como pezas del sstema de ntercomuncacón o de la gama de nterruptores TX_44, o pezas con otras funcones de la gama de nterruptores TX_44 o de System 55, como un nterruptor automátco o un nterruptor de llave. La lámpara permte lumnar superfces o determnadas zonas, p. ej. en un hall de entrada. Los dstntos modelos de columna de almentacón de Gra están dsponbles en los sguentes colores: blanco puro, antracta y alumno. Ejemplos de los modelos de columna: Columna de almentacón con cuatro undades lbres, altura mm n.º de ref /27/28 Columna de almentacón con lámpara y tres undades lbres, altura mm n.º de ref /27/28 Columna de almentacón con ses undades lbres, altura mm n.º de ref /27/28 2

3 Representacón esquemátca A contnuacón se muestra la columna de almentacón con lámpara (altura mm), que se utlzará a modo de ejemplo para el montaje: (1) Tapa (2) Lámpara con crstal traslúcdo (3) Undad lbre para componentes con marco TX_44 (4) Columna de alumno (5) Base de acero Emplazamento de la columna de almentacón Atencón El montaje y la nstalacón deberán ser realzados por técncos electrcstas autorzados. La columna de almentacón se nstala drectamente sobre un suelo duro, por ejemplo, de cemento Taladrado de los orfcos de sujecón Antes del montaje deberá taladrar los orfcos de sujecón. Debdo al fuerte efecto de palanca que sufre, la base de la columna se deberá montar con tacos capaces de soportar grandes pesos. Para ello es mportante que los taladros sean perfectamente vertcales y precsos. Para consegurlo, utlce la plantlla de taladrado sumnstrada. 5 Lmpeza y mantenmento Lmpe la columna úncamente con lejía jabonosa o con productos que no sean abrasvos n contengan dsolventes. Consejo para un taladrado exacto Evte que la broca se desvíe taladrando en prmer lugar un orfco de sujecón y fjando la plantlla a dcho orfco con un tornllo. 1. Taladre los orfcos de montaje con un dámetro pequeño (8 mm aprox.) con ayuda de la plantlla. 2. Los orfcos tendrán una profunddad de 12 mm. 3. Lmpe los orfcos del polvo del taladrado. 4. Fje el tornllo hexagonal (M8 x 55) con una arandela hasta llegar al tope de los tacos. 5. Golpee con un martllo el taco hasta que quede a ras de la superfce. 3

4 6. Tense el taco con ayuda de un tornllo hexagonal para garantzar su capacdad de carga. 7. Extraga el tornllo hexagonal del taco. Emplazamento de la columna 8. Pase los cables (por ejemplo, de almentacón) a través de la base de la columna. 9. Monte la base de la columna con los tornllos de cabeza avellanada sumnstrados (M8 x 70). 10.Introduzca los cables de almentacón en las cajas de conexones sumnstradas y conéctelos a los cables de los componentes. 11.En caso de que la columna dsponga de lámpara, conéctela. 12.Atornlle el conducto de terra de la columna de almentacón al borne de puesta a terra de la base. 13.Coloque la columna de almentacón sobre la base y fíjela con los ses tornllos hexagonales (M8 x 14). 14.En el caso de columnas con lámpara, coloque la bomblla. 15.Coloque la tapa de la columna y aprétela con los dos tornllos (ranura en cruz con cabeza avellanada, B3,5 x 9,5). 4 Apertura para agua condensada Antes de montar la columna de almentacón, abra el desagüe stuado en el extremo nferor de la parte trasera de la columna. Para ello, rompa la solapa y lme las arstas que puedan quedar. Columna sn lámpara En el caso de columnas sn lámpara, antes de colocar la tapa de la columna deberá montar todos los componentes y el marco de la gama TX_44. Para la estanquedad de la columna frente a salpcaduras, el borde superor del marco de la gama TX_44 debe estar a ras del borde de la columna. Montaje de componentes en las undades lbres Recomendacón de montaje Prepare la columna de almentacón en el taller: nstale los componentes e ntroduzca los cables correspondentes en las cajas de conexones. De esta forma sólo tendrá que cablear las cajas de conexones en el lugar de montaje. En las undades lbres de las columnas es posble montar componentes de la gama de nterruptores TX_44 o System 55. Integracón de componentes de System 55 Los componentes de System 55 se deben nstalar a través de una placa ntermeda TX_44 con tapa abatble. S desea obtener nformacón general sobre los componentes que se combnan con cada placa ntermeda, consulte el catálogo de Gra más actual. Sga estos pasos para montar los componentes empotrados: 1. Conecte los componentes. 2. Introduzca los cables de conexón en las cajas de conexones y sujételos con los precntos plástcos sumnstrados. 3. Coloque los componentes con las tapas estancas sumnstradas. En la columna encontrará marcas ndcando dónde debe colocar los soportes de los componentes. De esta forma, los marcos se podrán colocar después de forma estanca, mpdendo la entrada de agua por salpcaduras. Informacón específca sobre la ntercomuncacón No nstale los componentes empotrados del sstema de ntercomuncacón de Gra en las carcasas de montaje n en las tapas estancas. 4. Coloque la peza nferor del marco TX_44 y atorníllela con los tornllos en cruz sumnstrados (B 3,5 x 16). 5. Coloque los componentes centrales y, en caso necesaro, atorníllelos. 6. S fuera necesaro, coloque las placas ntermedas con las tapas abatbles. 7. Fje la tapa del marco y aprete los tornllos Torx.

5 Conexón de la columna Separacón de segurdad En vrtud de las normas VDE 0100 y VDE 0800, los cables y aparatos que funconen con baja tensón de proteccón se deberán cablear y montar separados de los cables y aparatos con tensón de red (230 V). Por este motvo, el aslamento de los cables deberá estar lo más cerca posble de los componentes a los que se conecten. En caso necesaro, cubra con el tubo de slcona sumnstrado uno de los dos cables. De esta forma se garantzará la separacón recomendada de los cables. En caso necesaro, utlce las carcasas de montaje. De esta forma se garantzará la separacón recomendada de los componentes empotrados. Informacón específca sobre la ntercomuncacón No nstale los componentes empotrados del sstema de ntercomuncacón de Gra en las carcasas de montaje n en las tapas estancas. Conexón de los componentes Gracas a la flexbldad de la columna de almentacón es posble ntegrar componentes empotrados de la gama de nterruptores TX_44 o de la gama System 55. Consulte en los manuales de nstruccones sumnstrados con los dstntos componentes cómo se debe conectar cada uno de ellos. Manejo de los bornes de baja tensón Los cables que conduzcan baja tensón y tengan un dámetro de hlo de menos de 0,9 mm se podrán tender a través a los bornes de baja tensón sumnstrados. Para ello, los hlos aslados se conectarán a los bornes y éstos últmos se cerrarán a presón con unos alcates. Conexón de la lámpara Los cables de conexón de la lámpara llegan hasta la caja de conexones. Conecte la lámpara con los bornes sumnstrados en una de las cajas de conexones. Puesta a terra Las columnas con lámpara y aquellas que funconen con componentes de 230 V deberán estar puestas a terra. Las columnas de almentacón dsponen de los sguentes elementos de puesta a terra: La lámpara se pone a terra a través de los bornes de la caja de conexones. Además, la lámpara está conectada al perfl de la columna. Hay un cable de puesta a terra que baja hasta la base de la columna. Conecte este cable a la base. S nstala componentes de 230 V en las undades lbres, tambén tendrá que poner a terra la columna de almentacón. Para ello encontrará otro borne de puesta a terra en junto a la undad para componentes. Conecte este borne con el cable de puesta a terra del componente de 230 V. 5

6 Montaje y susttucón de la bomblla La lámpara de la columna de almentacón funcona con bombllas fluorescentes compactas con casqullo E27. En el apartado Datos técncos (págna 7) encontrará más nformacón sobre las bombllas compatbles. Sga estas nstruccones para nstalar o susttur la bomblla: 1. Afloje los dos tornllos de la tapa (ranura en cruz con cabeza avellanada, B3,5 x 9,5) y retre la tapa de la columna. 2. Deslce el crstal traslúcdo haca arrba hasta extraerlo. 3. Coloque la bomblla. 4. Vuelva a deslzar el crstal traslúcdo haca abajo hasta su poscón adecuada (tenga en cuenta la nscrpcón TOP FRONT ). 5. Coloque la tapa de la columna y aprétela con los dos tornllos. Instalacón de una rejlla de lamas La rejlla de lamas opconal permte orentar el haz lumnoso de la lámpara ntegrada en la columna haca un objeto o una zona. Sga estos pasos para nstalar la rejlla de lamas y el crstal transparente sumnstrado: 1. Afloje los tornllos y retre la tapa de la columna. 2. Deslce el crstal traslúcdo haca arrba hasta extraerlo. 3. Deslce el crstal transparente haca abajo hasta su poscón adecuada (tenga en cuenta la nscrpcón TOP FRONT ). 4. Coloque la rejlla de lamas: Lamas orentadas haca arrba, p. ej. para lumnar un objeto. Dámetro de la bomblla Las columnas de almentacón pueden albergar bombllas fluorescentes compactas con un dámetro de hasta 52 mm. S se nstala una rejlla de lamas, el dámetro máxmo será de 48 mm. Lamas orentadas haca abajo, p. ej. para lumnar una zona. 5. Coloque la tapa de la columna y aprétela con los dos tornllos. Crstal transparente/crstal traslúcdo La rejlla de lamas se puede utlzar tanto con el crstal transparente como con el crstal traslúcdo. 6

7 Datos técncos Dmensones (An x Al x Pr) Base de la columna:229 x 10 x 155 mm Columna: 142 x 1400 x 75 mm, o ben 142 x 1600 x 75 mm Tpo de proteccón: IP 44 con la tapa cerrada Conexones: bornes de conexón de 1 x 4 mm 2 o de 2 x 2,5 mm 2 Ilumnacón: bomblla fluorescente compacta con casqullo E27 (TC-DSE, TC-TSE) Potenca: máx. 21 W Dámetro de base: máx. 52 mm, o ben máx. 48 mm (s se utlza rejlla de lamas) p. ej. RADIUM Ralux RX-Q, RX-QS, RX-E OSRAM Dulux EL, PHILIPS PLE-L Corrente máxma de conexón Al nstalar vsores o nterruptores automátcos, tenga en cuenta la corrente máxma de conexón de las bombllas fluorescentes compactas. Garantía Damos garantía según la normatva vgente. Rogamos envar el aparato franco de porte con una descrpcón del defecto a nuestra central de servco postventa. EXCLUSIVAS ELÉCTRICAS ALTOR, S.L. Avda. Merdana, Barcelona Teléfono 93 / Telefax 93 / La sgla CE es un sgno de tráfco lbre que se drge exclusvamente a la autordad, no contenendo nguna garanta de propedades. Área exteror lumnada Columna de almentacón con lámpara, altura 1600 mm, crstal traslúcdo satnado, bomblla de 20 W m ,0 2,0 1,0 8 0,5 lx Leuchtmttel: TC-DSE 20 W/827 Lchtpunkthöhe über Boden: 1,52 m 7

8 Gra Gersepen GmbH & Co. KG Postfach Radevormwald Alemana Teléfono: ++49 / 2195 / Telefax: ++49 / 2195 / Internet: E-Mal: Info@gra.de /03

Instrucciones de montaje

Instrucciones de montaje Instruccones de montaje Columna de almentacón con tres undades lbres, altura 491 mm 1345 26/27/28 Columna de almentacón con lámpara y tres undades lbres, altura 769 mm 1349 26/27/28 Columna de almentacón

Más detalles

ANEJO Nº 4: INSTALACIÓN ELÉCTRICA.

ANEJO Nº 4: INSTALACIÓN ELÉCTRICA. ANEJO Nº 4: INSTALACIÓN ELÉCTRICA. Mejora de bodega en Valdefuentes (Cáceres 4.-INSTALACIÓN ELÉCTRICA EN BAJA TENSIÓN 4.1.-Ilumnacón. 4.1.1. Alumbrado nteror. 4.1.2. Alumbrado de emergenca 4.1.3. Alumbrado

Más detalles

Instrucciones de instalación

Instrucciones de instalación Instruccones de nstalacón Sempre a tu lado FE 300 S / FE 300 SC FE 400 S / FE 400 SC FE 500 S / FE 500 SC ÍNDICE INTRODUCCIÓN Guía de nstruccones... 3. Documentacón del producto...3.2 Documentos asocados...3.3

Más detalles

Clock Radio AR170D GB 2 NL 13 FR 24 ES 35 DE 46 EL 57

Clock Radio AR170D GB 2 NL 13 FR 24 ES 35 DE 46 EL 57 Clock Rado AR170D User manual Gebruksaanwjzng Manuel de l utlsateur Manual de nstruccones Gebrauchsanletung Οδηγίες χρήσεως GB 2 NL 13 FR 24 ES 35 DE 46 EL 57 Índce 1. Segurdad... 36 1.1 Uso prevsto...36

Más detalles

Instrucciones de instalación

Instrucciones de instalación Instruccones de nstalacón INSTLCIÓN EN TERRZ DE LOS CPTDORES SOLRES PR EDIFICIOS SCV. SRV. SRH. Índce INTRODUCCIÓN Guía de nstruccones.... Documentacón del producto.... Explcacón de símbolos... Descrpcón

Más detalles

Panel con lámpara, pulsador, Instrucciones de uso

Panel con lámpara, pulsador, Instrucciones de uso dos enchufes SCHUKO y cable alargador automático Artículo n : 1334 xx Descripción del aparato El panel Gira combina diferentes funciones, como son la lámpara de alumbrado y la alimentación de corriente

Más detalles

Caldera mural a gas para conexión a chimenea Euromaxx

Caldera mural a gas para conexión a chimenea Euromaxx Caldera mural a gas para conexón a chmenea Euromaxx 6 720 610 421-00.1O ZWC 24-1 MFK 23 ZWC 24-1 MFK 31 ZWC 28-1 MFK 23 ZWC 28-1 MFK 31 OSW Indce Indce Indcacones de segurdad 3 Explcacón de la smbología

Más detalles

Altillos: vía libre para aprovechar óptimamente el espacio

Altillos: vía libre para aprovechar óptimamente el espacio Altllos: vía lbre para aprovechar óptmamente el espaco Una solucón doblemente práctca: altllos de almacenaje y altllos de estantería SSI SCHÄFER para trabajar y almacenar, ya que con nuestros sstemas de

Más detalles

SH SK S..LL. BPW ECO Disc TSB 3709 / 4309 / Medidas de Servicio. Medidas de Servicio. Frenos de disco para trailer

SH SK S..LL. BPW ECO Disc TSB 3709 / 4309 / Medidas de Servicio. Medidas de Servicio. Frenos de disco para trailer Meddas de Servco BPW ECO Dsc Frenos de dsco para traler BPW BERGISCHE ACHSEN BPW ECO Dsc Frenos de dsco para traler TSB 3709 / 4309 / 4312 Meddas de Servco SH SK S..LL Meddas de servco para el freno BPW

Más detalles

Pocket radio. User manual Gebruiksaanwijzing Manuel de l utilisateur Manual de instrucciones Gebrauchsanleitung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvisning

Pocket radio. User manual Gebruiksaanwijzing Manuel de l utilisateur Manual de instrucciones Gebrauchsanleitung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvisning Pocket rado ALD1915H APR25 User manual Gebruksaanwjzng Manuel de l utlsateur Manual de nstruccones Gebrauchsanletung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvsnng GB 2 NL 9 FR 16 ES 23 DE 30 EL 37 DA 44 Índce 1. Segurdad...

Más detalles

Manual. Starbridge 305EU. Contenido

Manual. Starbridge 305EU. Contenido Starbrdge 305EU Manual Contendo Requermentos Mìnmos del Sstema... 2 Descrpcón del Kt Starbrdge 305 EU... 2 Característcas del modem... 2 Instalacón Paso 1: Conectar el modem al PC... 3 Paso2: Confgurar

Más detalles

Actuador de regulación de luz universal Instrucciones de uso

Actuador de regulación de luz universal Instrucciones de uso Instruccones de uso 4 saldas, 210 W Artículo n : 1043 00 rmacón de sstema El equpo presente es un producto del sstema Instabus KNX/EIB y cumple las drectvas KNX. Para poder comprender el sstema se presuponen

Más detalles

Starbridge Networks 305EU Manual

Starbridge Networks 305EU Manual Starbrdge Networks 305EU Manual Contendo Requermentos Mínmos del Sstema... 2 Descrpcón del Kt Starbrdge Networks 305 EU... 2 Característcas del módem... 2 Instalacón Paso 1: Conectar el módem al PC...

Más detalles

Tu área reservada Organización Simplicidad Eficiencia

Tu área reservada Organización Simplicidad Eficiencia Rev. 07/2012 Tu área reservada Organzacón Smplcdad Efcenca www.vstos.t La Tu tua área area reservada rservata 1 MyVstos MyVstos es la plataforma nformátca, reservada a los clentes Vstos, que permte comprobar

Más detalles

Transformadores electrónicos Instrucciones de uso

Transformadores electrónicos Instrucciones de uso para lámparas halógenas de baja voltaje 10-40 W transformador 20-105 W transformador 20-105 W transformador 20-150 W transformador 50-200 W transformador Artículo n : 0367 00 / 0493 57 Artículo n : 0366

Más detalles

SI SE DESEA OBTENER LOS MEJORES RESULTADOS, ES ESENCIAL QUE SIGA LAS INSTRUCCIONES AL PIE DE LA LETRA.

SI SE DESEA OBTENER LOS MEJORES RESULTADOS, ES ESENCIAL QUE SIGA LAS INSTRUCCIONES AL PIE DE LA LETRA. SI SE DESEA OBTENER LOS MEJORES RESULTADOS, ES ESENCIAL QUE SIGA LAS INSTRUCCIONES AL PIE DE LA LETRA. - 8h -% RH www.quck-step.com www.quck-step.com Cement

Más detalles

Preste atención a la seguridad!

Preste atención a la seguridad! Traduccón del manual de nstruccones orgnal Advertenca! Atencón: Pelgro de lesones por nyeccón! Los equpos Arless producen unas presones de pulverzacón extremadamente altas. Nunca poner en contacto con

Más detalles

Caldera mural a gas con plantilla de conexión horizontal Euromaxx

Caldera mural a gas con plantilla de conexión horizontal Euromaxx Caldera mural a gas con plantlla de conexón horzontal Euromaxx 6 720 610 421-00.1O ZWC 24-1 MFA 23 ZWC 24-1 MFA 31 ZWC 28-1 MFA 23 ZWC 28-1 MFA 31 OSW Indce Indce Indcacones de segurdad 3 Explcacón de

Más detalles

Qué es la EN81-28? Atrapado en el ascensor?

Qué es la EN81-28? Atrapado en el ascensor? Qué es la EN81-28? Atrapado en el ascensor? www.safelne.se La podemos ayudar! Hsselektronk desarrolla y produce electrónca para ascensores. Nuestra gama de productos consste prncpalmente en teléfonos de

Más detalles

Manual de usuario Antes de poner en marcha esta maquinaria, leer las instrucciones de uso y conexión.

Manual de usuario Antes de poner en marcha esta maquinaria, leer las instrucciones de uso y conexión. Manual de usuaro Antes de poner en marcha esta maqunara, leer las nstruccones de uso y conexón. Ruby PRO Ruby 0837700 Fabrcante de máqunas de café Espresso desde 19 Ver.-01/01 0. Indce 1. Indcacones de

Más detalles

Elementos prácticos. La tarjeta multiusos de PUNTO DE INFORMACIÓN AUTOESTATICO. www.autoestatico.com. Nunca colocar un cartel fue tan fácil

Elementos prácticos. La tarjeta multiusos de PUNTO DE INFORMACIÓN AUTOESTATICO. www.autoestatico.com. Nunca colocar un cartel fue tan fácil AUTOESTATICO Ut. Tel.91 882 50 55 882 5 Mod. Nunca colocar un cartel fue tan fácl MultCARd La tarjeta multusos de Personalzaesteespaco contusdatos,logo, magencorporatva... Elementos práctcos 91 882 50

Más detalles

CALCULO DE AMORTIZACIÓN LASIAN ESTUDIO EN BASE AL FACTOR DE CARGA

CALCULO DE AMORTIZACIÓN LASIAN ESTUDIO EN BASE AL FACTOR DE CARGA ESTUDIODE AMORTIZACIÓN CALDERA DE BIOMASA CALCULO DE AMORTIZACIÓN LASIAN Instalacón Clente Caldera A EJEMPLO EJEMPLO Caldera B Modelo BIOSELECT35 GASOIL35 Potenca útl Kw. 35 35 Potenca útl Kcal./h 30.100

Más detalles

Power Ethernet WLAN DSL. Internet. Thomson ST585(v6) Guía de instalación y configuración

Power Ethernet WLAN DSL. Internet. Thomson ST585(v6) Guía de instalación y configuración DSL Power Ethernet WLAN Internet Thomson ST585(v6) Guía de nstalacón y confguracón Thomson ST585(v6) Guía de nstalacón y confguracón Copyrght Copyrght 1999-2007 THOMSON. Reservados todos los derechos.

Más detalles

ESPAÑOL. Manual usuario

ESPAÑOL. Manual usuario Índce 1 Advertencas... 102 1.1 Leer detendamente...102 1.2 Cómo usar este manual...102 1.3 Advertencas generales...102 1.4 Garantía...104 1.5 Convencones tpográfcas...104 2 Presentacón... 104 3 Advertencas

Más detalles

HERRAJES Lista de Precios

HERRAJES Lista de Precios HERRAJES Lsta de Precos www.sluj.net 0 INFORMACIÓN Y PEDIDOS Horaro de Lunes a Vernes de 9:0 a :00 y de :00 a 9:0 Tlfn.: + 98 Fax: + 98 80 www.sluj.net nfo@sluj.net Calle la Raya 0, P.I. Trobajo del Camno,

Más detalles

Manual de bicicleta bicicleta de carretera

Manual de bicicleta bicicleta de carretera PURE CYCLING Manual de bccleta bccleta de carretera 1 13 14 2 3 4 5 c a 15 16 17 6 7 8 9 10 11 12 e d b 18 19 20 21 22 23 24 25 Importante! Instruccones de montaje, págna 12. Antes de usar su bccleta por

Más detalles

Primera edición (Diciembre/2004)

Primera edición (Diciembre/2004) Prmera edcón (Dcembre/2004) Nota: para obtener nformacón mportante, consulte el manual de segurdad y garantía del montor que se sumnstra con el producto. Tabla de contendo ESPAÑOL Segurdad (Notas prelmnares)...2

Más detalles

PS ProSpray 3.21

PS ProSpray 3.21 E NL DK S P Instruccones de uso Gebruksaanwjzng... p. 0 Drftsvejlednng... p. 40 Bruksanvsnng... p. 60 Manual de propretáro... p. 80 PS 3. Arless Equpo de alta presón para pulverzar Arless Hogedruksputnstallate

Más detalles

ANEJO 9: INSTALACIÓN CONTRA INCENDIOS

ANEJO 9: INSTALACIÓN CONTRA INCENDIOS ANEJO 9: INSTALACIÓN CONTRA INCENDIOS ANEJO 9: INSTALACIÓN CONTRA INCENDIOS. 1. APÉNDICE 1: Caracterzacón de los establecmentos ndustrales en relacón con la segurdad contra ncendos. 1.1. Caracterzacón

Más detalles

FUNDAMENTOS QUIMICOS DE LA INGENIERIA

FUNDAMENTOS QUIMICOS DE LA INGENIERIA FUNDAMENTOS QUIMICOS DE LA INGENIERIA (BLOQUE DE INGENIERIA QUIMICA) GUION DE PRACTICAS DE LABORATORIO ANTONIO DURÁN SEGOVIA JOSÉ MARÍA MONTEAGUDO MARTÍNEZ INDICE PRACTICA PAGINA BALANCE MACROSCÓPICO DE

Más detalles

Tapa estándar de detector de presencia Instrucciones de uso

Tapa estándar de detector de presencia Instrucciones de uso Artículo n : 0316 02 / 0316 04 Principio del detector de presencia La presente tapa enstándar de detector de presencia pertenece al grupo de los detectores de infrarrojos pasivos (PIR), como también, p.

Más detalles

Manual de instrucciones y de montaje

Manual de instrucciones y de montaje Manual de instrucciones y de montaje Estación intercomunicadora exterior para montaje empotrado con pulsador de llamada de 1 elemento 1260 65/66/67 1271 65/66/67 Estación intercomunicadora exterior para

Más detalles

2.1 ENVOLVENTES PARA LOS APARATOS ELÉCTRICOS

2.1 ENVOLVENTES PARA LOS APARATOS ELÉCTRICOS 2. Seccón 2. ENVOLVENTES PARA LOS APARATOS ELÉCTRICOS Sere DOMINO mural IP55 mural IP40 empotrable IP40 Sere EASYBOX Sere SCABOX Sere CUBIK Sere WBOX Sere ALUBOX 5 Sere DOMINO 2. CUADROS Y CAJAS DE DISTRIBUCIÓN

Más detalles

MANUAL DE BICICLETA BICICLETA TODO TERRENO

MANUAL DE BICICLETA BICICLETA TODO TERRENO PURE CYCLING MANUAL DE BICICLETA BICICLETA TODO TERRENO 1 13 14 15 2 16 3 4 c a I II 17 18 5 6 7 8 9 10 11 12 e d f b III IV 19 20 21 22 23 24 25 26 Su bccleta y estas nstruccones de uso cumplen los requstos

Más detalles

Conducto de aire/evacuación de gases para ecotec exclusiv, ecotec plus y ecotec pro. Instrucciones de montaje. Instrucciones de montaje

Conducto de aire/evacuación de gases para ecotec exclusiv, ecotec plus y ecotec pro. Instrucciones de montaje. Instrucciones de montaje Instruccones de montaje Para el nstalador especalzado Instruccones de montaje Conducto de are/evacuacón de gases para ecotec exclusv, ecotec plus y ecotec pro Plástco (PP)concéntrco Ø 60/00 Plástco (PP)concéntrco

Más detalles

HR92. 2. Descripción resumida. 1. Formato de suministro

HR92. 2. Descripción resumida. 1. Formato de suministro . Descrpcón resumda 443 El termostato de radador HR9WE está eu.bac certfcado.. Formato de sumnstro En el embalaje del termostato de radador encontrará: HR9 Termostato de Radador Inalámbrco 3 El Honeywell

Más detalles

2.5 Especialidades en la facturación eléctrica

2.5 Especialidades en la facturación eléctrica 2.5 Especaldades en la facturacón eléctrca Es necesaro destacar a contnuacón algunos aspectos peculares de la facturacón eléctrca según Tarfas, que tendrán su mportanca a la hora de establecer los crteros

Más detalles

Manual de bicicleta bicicleta de carretera

Manual de bicicleta bicicleta de carretera PURE CYCLING Manual de bccleta bccleta de carretera 1 13 14 2 3 4 5 c a 15 16 17 6 7 8 9 10 11 12 e d b 18 19 20 21 22 23 24 25 Importante! Instruccones de montaje, págna 10. Antes de usar su bccleta por

Más detalles

PS ProSpray 3.34

PS ProSpray 3.34 E NL DK S P Instruccones de uso Gebruksaanwjzng... p. Drftsvejlednng... p. 44 Bruksanvsnng... p. 66 Manual de propretáro... p. 88 PS 3.34 Arless Equpo de alta presón para pulverzar Arless Hogedruksputnstallate

Más detalles

Caja de conexión de red Rutenbeck Cat. 5 apantallada

Caja de conexión de red Rutenbeck Cat. 5 apantallada Caja de conexión de red Rutenbeck Cat. 5 apantallada Simple 1 x 8 polos Ref.: 0180 00 Doble 2 x 8 polos Ref.: 0178 00 Simple (especial para construcción de canal) Ref.: 0802 00 Doble (especial para construcción

Más detalles

Asunto. 3 Cámaras Frigoríficas Modulares Matrix60. 4 Cámaras Frigoríficas Modulares Matrix85. 26 Cámaras Frigoríficas Modulares Matrix105

Asunto. 3 Cámaras Frigoríficas Modulares Matrix60. 4 Cámaras Frigoríficas Modulares Matrix85. 26 Cámaras Frigoríficas Modulares Matrix105 Matrx Índce Novembre 211 Asunto Págna Qué es Matrx? 3 Cámaras Frgorífcas Modulares Matrx6 Cámaras Frgorífcas Modulares Matrx85 26 Cámaras Frgorífcas Modulares Matrx15 8 Cámaras Frgorífcas Modulares Matrx15

Más detalles

CONSEJERÍA DE INNOVACIÓN, INDUSTRIA, TURISMO Y COMERCIO

CONSEJERÍA DE INNOVACIÓN, INDUSTRIA, TURISMO Y COMERCIO CONSEJERÍA DE INNOVACIÓN, INDUSTRIA, TURISMO Y COMERCIO DIRECCIÓN GENERAL DE INNOVACIÓN E INDUSTRIA Resolucón en relacón con el crtero a segur para las altas y modfcacones de contrato de todas las nstalacones

Más detalles

Un modelo sencllo, dsponble y seguro Kontratazo publko elektronkoa públca electrónca Lctacones de Prueba: la mejor forma de conocer y domnar el Sstema de Lctacón Electrónca www.euskad.net/contratacon OGASUN

Más detalles

Busca este producto en Gatoo.es. www.gatoo.es. Gatoo.es es una plataforma del grupo Sanelmann.

Busca este producto en Gatoo.es. www.gatoo.es. Gatoo.es es una plataforma del grupo Sanelmann. Busca este producto en Gatoo.es www.gatoo.es Gatoo.es es una plataforma del grupo Sanelmann. ProfC_BDA_DKP_3184_ka3.qxd:ProfC_BDA_DKP_3184_ka2.qxd 26.01.2010 14:13 Uhr Sete 1 Bedenungsanletung/Garante

Más detalles

Instrucciones de sericio Actuador de conmutación, 8 canales, carga capacitiva C

Instrucciones de sericio Actuador de conmutación, 8 canales, carga capacitiva C Instrucciones de sericio, 8 canales, carga capacitiva C 1. Información de sistema El equipo presente es un producto del sistema instabus EIB y cumple las directivas de la EIBA (Asociación de Bus de Instalación

Más detalles

Guatemala -(502) 2310 9494, El Salvador -(503) 2208 4102, Honduras -(504) 2516 1620 sales@cardigan.pro www.cardigantrading.com 1

Guatemala -(502) 2310 9494, El Salvador -(503) 2208 4102, Honduras -(504) 2516 1620 sales@cardigan.pro www.cardigantrading.com 1 sales@cardgan.pro www.cardgantradng.com 1 Temprecord Manual del usuaro Versón 5.21.x Este es el manual del usuaro para temprecord para software de Wndows y temperatura asocada y regstro de humedad. El

Más detalles

PRUEBAS DE ACCESO A LA UNIVERSIDAD L.O.G.S.E

PRUEBAS DE ACCESO A LA UNIVERSIDAD L.O.G.S.E PRUES DE CCESO L UNVERSDD L.O.G.S.E CURSO 004-005 CONVOCTOR SEPTEMRE ELECTROTECN EL LUMNO ELEGRÁ UNO DE LOS DOS MODELOS Crteros de calfcacón.- Expresón clara y precsa dentro del lenguaje técnco y gráfco

Más detalles

Manual de instrucciones de funcionamiento

Manual de instrucciones de funcionamiento ES Manual de nstruccones de funconamento Caldera de condensacón a gas UltraGas (15-1000) Hoval España Hoval España Calor y Clma S.L. Andoan, 27-29 local 20009 San Sebastán Tel.: +34/ 943219500 Fax: +34/

Más detalles

EQUILIBRIO LÍQUIDO VAPOR EN UN SISTEMA NO IDEAL

EQUILIBRIO LÍQUIDO VAPOR EN UN SISTEMA NO IDEAL EQUILIBRIO LÍQUIDO VAPOR EN UN SISTEMA NO IDEAL OBJETIVO El alumno obtendrá el punto azeotrópco para el sstema acetona-cloroformo, calculará los coefcentes de actvdad de cada componente a las composcones

Más detalles

Instrucciones de servicio

Instrucciones de servicio ES Instruccones de servco Calderas de gasol y gas Uno-3 / Mega-3 / Max-3 / Cosmo / ST-plus Calderas de gas CompactGas (1000-2800) / Cosmo alufer / ST-plus alufer Hoval España Hoval España Calor y Clma

Más detalles

Sistema de Conectividad. Simon 500CIMA Siempre por delante

Sistema de Conectividad. Simon 500CIMA Siempre por delante Sstema de Conectvdad Smon 500CIMA Sempre por delante 2 Smon 500CIMA Sempre por delante Aplcacones Encuentra en nuestras aplcacones todo lo que necestas saber sobre Smon 500 CIMA. e SBC100/9 e-catálogo

Más detalles

Sensor combinado Instrucciones de uso

Sensor combinado Instrucciones de uso Artículo n : 1025 00 Funcionamiento El sensor combinado se usa para medir la velocidad del viento, las precipitaciones, la intensidad de luz y el crepúsculo. La intensidad de luz puede registrarse por

Más detalles

TECTUS. El sistema de bisagras totalmente ocultas

TECTUS. El sistema de bisagras totalmente ocultas El sistema de bisagras totalmente ocultas Índice te 210 3d hasta 40 kg 4 te 310 3d hasta 60 kg 5 te 510 3d hasta 100 kg 6 TE 525 3D hasta 100 kg 7 te 630 3d hasta 200 kg 8 Juego de cables TECTUS Accesorio

Más detalles

MANUAL DE INTRUCCIONES

MANUAL DE INTRUCCIONES MANUAL DE INTRUCCIONES SOPORTE DE PARED ARTICULADO PARA TV MODELO SP-15 AT-1 GRUNKEL ESPECIFICACIONES Tamaño de pantalla: hasta 37 " Carga máxima: 18 kg Patrón de montaje: 75 mm x 75 mm, 100 mm x 100 mm,

Más detalles

Guía de referencia. 2 Monte y acople la nueva columna de cal sodada. 1 Retire la cal sodada usada. Cebado con tubo preconectado

Guía de referencia. 2 Monte y acople la nueva columna de cal sodada. 1 Retire la cal sodada usada. Cebado con tubo preconectado Guía de referenca Confguracón y cebado con tubo preconectado Antes de la confguracón, reúna los sguentes sumnstros: Una bolsa/botella de 500 ml o 1000 ml de solucón salna normal con una (1) undad (U) de

Más detalles

Laser Distancer LD 420. Instrucciones

Laser Distancer LD 420. Instrucciones Laser Dstancer LD 40 es Instruccones Índce Confguracón del nstrumento- - - - - - - - - - Introduccón - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Informacón general- - - - - - - - - - -

Más detalles

Torno industrial para metal

Torno industrial para metal Torno ndustral para metal S desea más nformacón, característcas u otros modelos: consulte nuestra págna web www.abratools.com o en el Catálogo General 2011. Accesoros para Tornos en págna 61 Vsualzador

Más detalles

CONSEJERÍA DE EDUCACIÓN, CULTURA Y DEPORTE

CONSEJERÍA DE EDUCACIÓN, CULTURA Y DEPORTE BOLETÍN OFICIAL DE CONSEJERÍA DE EDUCACIÓN, CULTURA Y DEPORTE Orn ECD/69/2012 15 juno, por la que regula el procedmento para la certfcacón la formacón nvel básco en prevencón resgos laborales para alumnos

Más detalles

inet Box Instrucciones de montaje

inet Box Instrucciones de montaje Instrucciones de montaje Página 2 Índice Símbolos utilizados... 2 Instrucciones de montaje Indicaciones de seguridad... 2 Fines de uso... 2 Volumen de suministro... 2 Medidas... 3 Conexiones / elementos

Más detalles

5 CVI 3b CVI. 3b CVI

5 CVI 3b CVI. 3b CVI CALLE N-99 N-99 Reg. Reg. Reg. Reg. mbornal Reg. 4 7 6 7 4 P P P PROYECTO 6a 3b CV COB NAVE NAVE NAVE NAVE NAVE BALSA 7 CALLE MAESTRA JOSEFNA PSCNA MUNCPAL PSCNA PSCNA ZONA DEPORTVA PSCNA PSCNA GRADAS

Más detalles

Instrucciones de montaje del rótulo luminoso Kymco SMD

Instrucciones de montaje del rótulo luminoso Kymco SMD Instrucciones de montaje del rótulo luminoso Kymco SMD Español Lista de componentes 1 X 1 Papel para marcar la posición de los puntos de anclaje 2 X 2 Panel principal 3 X 1 Caja de luz 4 X 1 Soporte SMD

Más detalles

TERMODINÁMICA AVANZADA

TERMODINÁMICA AVANZADA ERMODINÁMICA AANZADA Undad III: ermodnámca del Equlbro Fugacdad Fugacdad para gases, líqudos y sóldos Datos volumétrcos 9/7/ Rafael Gamero Fugacdad ropedades con varables ndependentes y ln f ' Con la dfncón

Más detalles

PowrLiner. Instrucciones de uso Istruzioni per l uso... p. 26 Manual de proprietário... p. 52

PowrLiner. Instrucciones de uso Istruzioni per l uso... p. 26 Manual de proprietário... p. 52 E I P Instruccones de uso Istruzon per l uso... p. 6 Manual de propretáro... p. 5 PowrLner Arless Equpo de alta presón para pulverzar Impanto per la verncatura a spruzzo ad alta pressone Arless Undade

Más detalles

GARANTÍA...i INTRODUCCIÓN... 1

GARANTÍA...i INTRODUCCIÓN... 1 MANUAL DEL USUARIO Contendo GARANTÍA... INTRODUCCIÓN... 1 CÓMO EMPEZAR... 1 INSPECCIÓN INICIAL... 1 INSTALACIÓN DE LA PILA... 1 CONFIGURACIÓN... 2 TECLADO... 9 PANTALLA PRINCIPAL... 11 DISPOSICIÓN DEL

Más detalles

Corrección del manual de sistema 11369701 ES. Edición 05/2009. MOVIDRIVE MDR60A Fuente de alimentación regenerativa

Corrección del manual de sistema 11369701 ES. Edición 05/2009. MOVIDRIVE MDR60A Fuente de alimentación regenerativa Accionamientos \ Automatización de accionamientos \ Integración de sistemas \ Servicios Corrección del manual de sistema 11369701 ES Edición 02/2006 MOVIDRIVE MDR60A Fuente de alimentación regenerativa

Más detalles

Instrucciones de montaje

Instrucciones de montaje Instrucciones de montaje Gracias por comprar mecanismo elevadot NELSON Por favor, coloque todos los componentes en una superficie acolchada / alfombra para evitar daños. Por razones de seguridad, se recomienda

Más detalles

Explicación de las tecnologías - PowerShot SX500 IS y PowerShot SX160 IS

Explicación de las tecnologías - PowerShot SX500 IS y PowerShot SX160 IS Explcacón de las tecnologías - PowerShot SX500 IS y PowerShot SX160 IS EMBARGO: 21 de agosto de 2012, 15:00 (CEST) Objetvo angular de 24 mm, con zoom óptco 30x (PowerShot SX500 IS) Desarrollado usando

Más detalles

Directorio capítulo 07. Sub-D C Gama de Carcasas para conectores subminiatura D Página

Directorio capítulo 07. Sub-D C Gama de Carcasas para conectores subminiatura D Página C Directorio capítulo 07 Sub-D C Gama de Carcasas para conectores subminiatura D Página Información general: carcasas con bloqueo a tornillo... 07.02 Carcasas de entrada superior y lateral termoplásticas

Más detalles

TECTUS. El sistema para bisagras totalmente ocultas

TECTUS. El sistema para bisagras totalmente ocultas TECTUS El sistema para bisagras totalmente ocultas El diseño está ahí aunque no se vea! TECTUS, que en latín significa oculto, es el nombre que SIMONSWERK ha dado a su innovador sistema de bisagras totalmente

Más detalles

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Potenciómetro 1-10 V, función de conmutación Núm. de pedido : 0309 00 Potenciómetro 1-10 V, función de botón pulsador Núm. de pedido : 0308 00 Manual de instrucciones 1 Indicaciones de seguridad Sólo las

Más detalles

MANUAL DE BICICLETA BICICLETA TODO TERRENO

MANUAL DE BICICLETA BICICLETA TODO TERRENO PURE CYCLING MANUAL DE BICICLETA BICICLETA TODO TERRENO 1 13 14 15 2 16 3 4 c a I II 17 18 5 6 7 8 9 10 11 12 e d f b III IV 19 20 21 22 23 24 25 26! Su bccleta y estas nstruccones de uso cumplen los requstos

Más detalles

informática de gestión de las Cuentas de Depósitos y Consignaciones Secretarios Coordinadores Provinciales perfiles de acceso a la aplicación

informática de gestión de las Cuentas de Depósitos y Consignaciones Secretarios Coordinadores Provinciales perfiles de acceso a la aplicación pe ESTADO Instruccón 1/2010, relatva a nuevos perfles de acceso a la aplcacón nformátca de gestón de las Cuentas de Depóstos y Consgnacones Judcales para Secretaros de Goberno y Secretaros Coordnadores

Más detalles

Equipamiento de fábrica Table Stand One, Aluminio An 91,3 / Al 57,5 / TP 5,4 / PT 25,0 Con función de giro manual (+/ 20 )

Equipamiento de fábrica Table Stand One, Aluminio An 91,3 / Al 57,5 / TP 5,4 / PT 25,0 Con función de giro manual (+/ 20 ) Informacón del producto Págna Abrl 06 Clase de efcenca energétca UE: A Dagonal de pantalla (en cm/en nch): 0 / Consumo de potenca on (en vatos): 6,0 Consumo energétco anual (kwh) : 85 Consumo de potenca

Más detalles

LLAVES. Matrices para la llave. Matrices abiertas. Llave de carraca. Descripción Medida mm Embalaje Referencia

LLAVES. Matrices para la llave. Matrices abiertas. Llave de carraca. Descripción Medida mm Embalaje Referencia LLAVES Matrices para la llave 9 matrices para prensaestopas de M 12 a M 25. Matrices abiertas permiten trabajar sobre prensaestopas con el cable insertado y luego extraer lateralmente la matriz. Llave

Más detalles

Delivering trouble-free results laboratories can trust

Delivering trouble-free results laboratories can trust CHEMISTRY system Delverng trouble-free results laboratores can trust 0921-Vtal-MAP-SelectraProM.ndd 1 04-01-2010 11:58:21 Manual del usuaro SELECTRA 6003-400-412-01 SELECTRA Copyrght 2011 de Vtal Scentfc

Más detalles

Continua: Corriente cuyo valor es siempre constante (no varía con el tiempo). Se denota como c.c.

Continua: Corriente cuyo valor es siempre constante (no varía con el tiempo). Se denota como c.c. .. TIPOS DE CORRIENTES Y DE ELEMENTOS DE CIRCUITOS Contnua: Corrente cuyo valor es sempre constante (no varía con el tempo). Se denota como c.c. t Alterna: Corrente que varía snusodalmente en el tempo.

Más detalles

ELEMENTOS DE ELECTRICIDAD BASICA

ELEMENTOS DE ELECTRICIDAD BASICA MODULO 1 ELEMENTOS DE ELECTRICIDAD BASICA A contnuacón se resumen algunos elementos de Electrcdad Básca que se supone son conocdos por los estudantes al ngresar a la Unversdad DESCUBRIMIENTO DE LA ELECTRICIDAD:

Más detalles

Detector de humo Instrucciones de uso

Detector de humo Instrucciones de uso Art. Nr.: 0869 00 / 04 Resumen de las características del detector de humo alimentado por baterías, con principio fotoeléctrico de luz de control. Autochequeo automático de la valoración del humo. Posibilidad

Más detalles

@wildfire @integra wildfire. Tecnología NeoLIDAR

@wildfire @integra wildfire. Tecnología NeoLIDAR Grupo ntegra wldfre ntegra wldfre Tecnología NeoLIDAR SISTEMA AUTOMÁTICO DE DETECCIÓN PRECOZ DE INCENDIOS FORESTALES Integracones Técncas de Segurdad, S.A. Integra Telecomuncacón, Segurdad y Control, S.A.

Más detalles

Sensor pulsador 2 plus Instrucciones de uso

Sensor pulsador 2 plus Instrucciones de uso 2 canales 3 canales (1+2) 6 canales (2+4) Artículo n : 2052 xx Artículo n : 2053 xx Artículo n : 2056 xx Contenido 1. Funcionamiento 2. Display de visualización 3. Configuración 4. Bloqueo de funciones

Más detalles

Instrucciones de uso DB4 WHI. Ventilador de techo

Instrucciones de uso DB4 WHI. Ventilador de techo Instrucciones de uso DB4 WHI Ventilador de techo Ventilador de techo decorativo y de bajo consumo Lea y conserve con cuidado estas instrucciones de uso 1 Precauciones de seguridad 1. Lea íntegramente y

Más detalles

Tema 1.3_A La media y la desviación estándar

Tema 1.3_A La media y la desviación estándar Curso 0-03 Grado en Físca Herramentas Computaconales Tema.3_A La meda y la desvacón estándar Dónde estudar el tema.3_a: Capítulo 4. J.R. Taylor, Error Analyss. Unv. cence Books, ausalto, Calforna 997.

Más detalles

Instrucciones de instalación y mantenimiento

Instrucciones de instalación y mantenimiento Instrucciones de instalación y mantenimiento Para el técnico especialista Instrucciones de instalación y mantenimiento VRT 250 ES Editor/Fabricante Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon

Más detalles

Directrices para la construcción y el montaje de carrocerías y estructuras adosadasen el CANTER EURO V (FB/FE) Europa

Directrices para la construcción y el montaje de carrocerías y estructuras adosadasen el CANTER EURO V (FB/FE) Europa Drectrces para la construccón y el montaje de carrocerías y estructuras adosadasen el CANTER EURO V (FB/FE) Europa Enero 2010 Mtsubsh Fuso Servce Drectrces para la construccón y el montaje de carrocerías

Más detalles

MONTAJE EN CUBIERTA PLANA F2S4

MONTAJE EN CUBIERTA PLANA F2S4 MONTAJE EN CUBIERTA PLANA F2S4 Instrucciones de montaje /04/2008 /7 Sistemas de energía solar térmica Requisitos para la instalación Preparativos generales Este conjunto para montaje al aire libre está

Más detalles

Sistema de alarma inalámbrica bidireccional v1.1 Manual de instalación

Sistema de alarma inalámbrica bidireccional v1.1 Manual de instalación Sstema de alarma nalámbrca bdrecconal v1.1 Manual de nstalacón Modelos: PC9155-433/868 PC9155G-433/868 PC9155D-433/868 PC9155I-433/868 Para uso con: WT5500-433/868 WT5500P-433/868 Teclado nalámbrco bdrecconal

Más detalles

Instrucciones de instalación GENIA HYBRID

Instrucciones de instalación GENIA HYBRID Instruccones de nstalacón GENIA HYBRID INTRODUCCIÓN Índce Guía de nstruccones Documentacón del producto Documentos asocados Explcacón de los símolos 4 Puesta en marcha 5 Regstre la garantía Descrpcón

Más detalles

Unidad I. 1. 1. Definición de reacción de combustión. 1. 2. Clasificación de combustibles

Unidad I. 1. 1. Definición de reacción de combustión. 1. 2. Clasificación de combustibles 2 Undad I.. Defncón de reaccón de combustón La reaccón de combustón se basa en la reaccón químca exotérmca de una sustanca (o una mezcla de ellas) denomnada combustble, con el oxígeno. Como consecuenca

Más detalles

Válvulas angulares de 2" serie A-728 Instalación Operación Inspección Mantenimiento

Válvulas angulares de 2 serie A-728 Instalación Operación Inspección Mantenimiento sere A-728 Instalacón Operacón Inspeccón Mantenmento Doc. No. Sere A-728 Rev. 2/11 (4X) ORIFICIOS ø7/8 ESPACIADOS EQUITATIVAMENTE EN CUBIERTA POSTERIOR ø6,25 (UBICADOS EN LAS ESQUINAS DE LA BRIDA CUADRADA

Más detalles

FUENTE DE ALIMENTACIÓN 640 ma Y ACTUADOR 6 fases con INTERFAZ RS 232 NTA6F16H+COM Serie eibduo Plus de LINGG & JANKE

FUENTE DE ALIMENTACIÓN 640 ma Y ACTUADOR 6 fases con INTERFAZ RS 232 NTA6F16H+COM Serie eibduo Plus de LINGG & JANKE FUENTE DE ALIMENTACIÓN 640 ma Y ACTUADOR 6 fases con INTERFAZ RS 232 NTA6F16H+COM Serie eibduo Plus de LINGG & JANKE Ref. 89220 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO: La fuente de alimentación con actuador de la Serie

Más detalles

Rafael Ruiz Rodríguez, S.L.

Rafael Ruiz Rodríguez, S.L. Rafael Ruiz Rodríguez, S.L. Manual De Montaje: Quemador RQ 30 RRR C/Tulipán,21. CP 4500, Torrijos ( Toledo ).Tlf. 925 761276 Web:www.pelletyquemadores.es E-mail : info@rafaelrr.com 1 INDICE MANUAL DE MONTAJE

Más detalles

Esquema de preinstalación de aparatos taxímetros con señal analógica, para los vehículos automóviles marca SKODA, gama OCTAVIA 2005.

Esquema de preinstalación de aparatos taxímetros con señal analógica, para los vehículos automóviles marca SKODA, gama OCTAVIA 2005. Anexo A Página 1 de 8 Esquema de preinstalación de aparatos taxímetros (señal analógica). Esquema de preinstalación de aparatos taxímetros con señal analógica, para los vehículos automóviles marca SKODA,

Más detalles

Organización y resumen de datos cuantitativos

Organización y resumen de datos cuantitativos Organzacón y resumen de datos cuanttatvos Contendos Organzacón de datos cuanttatvos: dagrama de tallos y hojas, tablas de frecuencas. Hstogramas. Polígonos. Ojvas ORGANIZACIÓN Y RESUMEN DE DATOS CUANTITATIVOS

Más detalles

Manual de instrucciones. Termostato de temperatura ambiente 24/5 (2) A~ con conmutador 0397..

Manual de instrucciones. Termostato de temperatura ambiente 24/5 (2) A~ con conmutador 0397.. Manual de instrucciones Termostato de temperatura ambiente 24/5 (2) A~ con conmutador 0397.. Contenido Manual de instrucciones Termostato de temperatura ambiente 24/5 (2) A~ con conmutador 2 Instalación

Más detalles

DEPARTAMENTO DE INDUSTRIA Y NEGOCIO UNIVERSIDAD DE ATACAMA COPIAPO - CHILE

DEPARTAMENTO DE INDUSTRIA Y NEGOCIO UNIVERSIDAD DE ATACAMA COPIAPO - CHILE DEPATAMENTO DE NDUSTA Y NEGOCO UNESDAD DE ATACAMA COPAPO - CHLE ESSTENCA EN SEE, PAALELO, MXTO Y SUPEPOSCÓN En los sguentes 8 crcutos calcule todas las correntes y ajes presentes, para ello consdere los

Más detalles

Deducción de parámetros y comportamiento

Deducción de parámetros y comportamiento Captulo 7. Deduccón de paráetros y coportaento presto por el odelo 287 Capítulo 7: presto por el odelo Deduccón de paráetros y coportaento S ben la utlzacón del odelo consttuto planteado requere la deternacón

Más detalles

Centronic MemoControl MC42

Centronic MemoControl MC42 Centronic MemoControl MC42 es Manual de instrucciones y montaje Pulsador con memoria Informaciones importantes para: montadores / electricistas / usuarios Rogamos hacerlas llegar a quien corresponda! El

Más detalles

Acumuladores de agua caliente de calentamiento indirecto STORACELL

Acumuladores de agua caliente de calentamiento indirecto STORACELL Instruccones de nstaacón y mantenmento para persona técnco Acumuadores de agua caente de caentamento ndrecto STORACELL para conexón a caderas a gas Junkers SK 300-3 ZB... SK 400-3 ZB... SK 500-3 ZB...

Más detalles

ACCESIBILIDAD EN LOS SISTEMAS DE COMUNICACIÓN E INFORMACIÓN

ACCESIBILIDAD EN LOS SISTEMAS DE COMUNICACIÓN E INFORMACIÓN Capítulo 6 ACCESIBILIDAD EN LOS SISTEMAS DE COMUNICACIÓN E INFORMACIÓN 6.1 DOCUMENTACIÓN IMPRESA ACCESIBLE La documentacón mpresa y la dgtalzada representan los soportes más empleados para la comuncacón

Más detalles

Art : Receptor de Radio para tableros serie FS

Art : Receptor de Radio para tableros serie FS Art.265-10: Receptor de Radio para tableros serie FS Manual de instalación y de servicio Índice general 1. INTRODUCCIÓN...1 2. INSTALACIÓN ELÉCTRICA DE ALIMENTACIÓN...1 3. INSTALACIÓN PARA EL CABLE DE

Más detalles