Equipos de medida para conexión en instalaciones fotovoltaicas. Metering cabinets for photovoltaic applications cabinets
|
|
- Rosario Navarro Ruiz
- hace 7 años
- Vistas:
Transcripción
1 4. Equipos de medida para conexión en instalaciones fotovoltaicas Metering cabinets for photovoltaic applications cabinets
2 Índice / Contents 4. Equipos de medida para conexión en instalaciones fotovoltaicas / Metering cabinets for photovoltaic applications - Definición / Definition - Gama general / Range - Características técnicas generales / General technical specifications Página / Page Equipos de conexión de medida indirecta / Indirect Metering Cabinets - IBERDROLA - ENDESA (Instalación interior / Indoor installation) - ENDESA (Instalación exterior / Outdoor installation) - GAS NATURAL FENOSA - Otras variantes / Other solutions Equipos de conexión de medida directa / Direct Metering Cabinets 159
3 4 Equipos de medida para conexión en instalaciones fotovoltaicas Metering cabinets for photovoltaic applications Definición / Definition Los armarios de medida se emplean principalmente para contener y proteger la medida de energía generada en una instalación solar. Estos armarios de corriente alterna se instalan entre la salida del inversor y el transformador de potencia del Centro de Transformación, siendo por tanto el último componente de la instalación antes de la conexión final a la red de distribución de la compañía eléctrica. Metering cabinets are mainly used to contain and protect the measure of energy generated in a solar power plant. These AC cabinets are installed between the output of the inverter and the power transformer at the substation, being therefore the last point of the electrical installation before the last connection to the utility s network. REGULADOR DE CARGA CHARGING REGULATOR INVERSOR INVERTER EQUIPO DE MEDIDA CONEXIÓN EN CENTRO CENTRO DE TRANSFORMACIÓN DE MEASUREMENT TRANSFORMACIÓN CABINETS FOR SUBSTATION TRANSFORMERS RED DE RED DISTRIBUCIÓN DE DISTRIBUCIÓN DISTRIBUTION NET La gama de equipos de conexión fotovoltaica de PRONUTEC oferta solución para todo tipo de instalaciones fotovoltaicas. Posee equipos de medida indirecta y protección para instalaciones fotovoltaicas hasta 100Kw, empleados por ejemplo en grandes huertas solares y equipos de medida directa y protección, hasta 43,5 Kw denominados también bajo cubierta y empleados generalmente en superficies de menor tamaño. Por lo tanto, la gama de Pronutec abarca desde 43,5 Kw hasta 100 Kw de potencia, llegándose a alcanzar valores de intensidad máxima de generación de entre 160 y 250 A, a 400 V AC. Los armarios de PRONUTEC están formados por dos grupos de componentes, claramente diferenciados por su función: equipo de medida y equipo de protección. Para la medida de energía, se instalan los siguientes elementos: Un contador electrónico trifásico multifunción de medida de energía bidireccional, homologado por compañía eléctrica. Transformadores de intensidad para medida indirecta, homologados por compañía. Para proteger el equipo de medida es necesaria la instalación de elementos de protección y corte en ambos sentidos, tanto en la línea procedente del inversor, como en la de salida hacia el transformador principal. Para ello, se emplean, principalmente: Fusibles NH alojados en bases unipolares cerradas tipo BUC (desconectables en carga), homologadas por compañía eléctrica. Interruptores de corte en carga. Interruptores automáticos tetrapolares, en los cuales, cuando se especifica, puede incluirse una protección diferencial asociada. PRONUTEC s product range for photovoltaic connection technology offers solutions for all types of photovoltaic systems. It includes indirect measurement and protection equipment for photovoltaic systems of up to 100 Kw, installed for example in large solar power plants, and direct measurement and protection equipment of up to 43.5 Kw, known also as under cover equipment being generally used in smaller areas. Therefore, Pronutec s product power range goes from 43.5 kw to 100 kw, further reaching maximum current values of energy generation between 160 and 250 A, at 400 V AC. PRONUTEC cabinets consist of two component groups, clearly differentiated by their function: measurement equipment and protection devices. Following elements are installed for energy measurement: A three phase multi-function electric meter for bidirectional energy measurement, approved by the electric supply company. Current transformer for indirect measurement, approved by electric company. In order to protect the measurement equipment it is necessary to install protection and power cut elements acting both ways, that is, on the line coming from the inverter, and in the output to the main transformer. Following ítems are used for this purpose: NH fuse housed in single pole closed bases of BUC type (disconnectable under load), approved by the electric company. Switch disconnector under load. Four-pole automatic circuit breakers, in which an associated differential protection can be included, if specified. 152
4 4 Equipos de medida para conexión en instalaciones fotovoltaicas Metering cabinets for photovoltaic applications Gama general / Range Tipo de cuadro Type of metering cabinet Compañía Utility Instalación Installation Tipo de envolvente Enclosure type Potencia Power Equipo de conexión de medida indirecta Indirect metering panel IBERDROLA ENDESA GAS NATURAL FENOSA Interior: fijación mural Exterior: sobre el suelo Indoor: wall mounted Outdoor: floor mounted Doble aislamiento Poliéster PNT Insulated box PNT polyester Hasta 100 kw Up to 100 kw Equipo de conexión de medida directa Direct metering panel IBERDROLA GAS NATURAL FENOSA ENDESA E.ON ESPAÑA Interior Exterior Indoor Outdoor Cuerpo de poliéster Armario de policarbonato Polyester frame Polycarbonate cabinet De 5 hasta 43,5 kw From 5 to 43,5 kw Características técnicas generales / General technical specifications Tensión nominal / Rated voltage 440 V Intensidad nominal / Rated current 160 / 250 A Norma / Standard UNE-EN Tensión soportada a frecuencia industrial Rated insulation voltage Fase- masa* Phase-ground* Fase-fase Phase-phase 10 kv 2,5 kv Tension soporatda a impulso tipo rayo Rated impulse withstand voltage Fases-masa* Phase-ground* 20 kv Resistencia a cortocircuitos (1s) Rated short-time current (1s) Valor eficaz Rated short-time withstand current Valor de cresta Rated peak withstand current 12 ka 30 ka Materiales autoextinguibles Self-extinguishing materials UNE-EN Grado de protección Protection degree IP43 UNE-EN IK09 UNE-EN * Se considera masa una lámina metálica en contacto y cubriendo toda la parte exterior frontal del equipo unida a las partes metálicas del equipo. * We consider ground, a metallic sheet covering the front of the cabinet connected to the cabinet metallic parts. 153
5 4.1 Equipos de medida indirecta para conexión en instalaciones fotovoltaicas Indirect metering cabinets for photovoltaic applications Intalación Interior / Indoor installation Intalación Exterior / Outdoor installation Conjunto completo / Complete Set Características técnicas / Technical specifications Compañía / Utility Instalacion / Installation Potencia/ intensidad nominal Power / Rated current Envolvente Enclosure Entrada del inversor Inverter incoming Medida Metering Salida al transformador Outgoing to transformer Opciones Options INTERIOR: Fijación mural. INDOOR: Wall mounted. - Doble aislamiento con tapa transparente. - Placas bases de poliéster mecanizadas para fijación de elementos. - Pasacables para entrada y salida de cableado. - Insulated box with transparent cover. - Machined polyester mounting plates to fix devices. - Incoming and outgoing cable glands. IBERDROLA Hasta 100 Kw / hasta 250 A. Up to 100 Kw / Up to 250 A. EXTERIOR: Sobre el suelo. OUTDOOR: Floor mounted. - Envolvente de poliéster PNT reforzada con fibra de vidrio y con tejadillo. - Módulos con puertas independientes. - Placas base de poliéster mecanizadas para fijación de elementos. - Bombillo Iberdrola. - PNT polyester enclosure, reinforced with fiberglass and with roof. - Modules with independent doors. - Machined polyester mounting plates to fix devices. - Iberdrola lock. Protegida por fusible mediante bases unipolares NHC-1 de 250 A y neutro seccionable. Protected by fuse by means of NHC-1 single pole bases of 250 A. Electric neutral cut switchable. - Pletinas para instalación de trafos de medida / Busbars to install current transformers. - Puentes de conexión / Connection bridges. - Borna de tierra / Earth terminal. - Contador bidireccional / Bidirectional counter. - Regleta Iberdrola 10E (6I-4T) / Iberdrola terminal block 10E (6I-4T). - Cableado para conexión a contador / Wiring for connection to the counter. - Interruptor de Corte en Carga de 250 A 4P con enclavamiento por cerradura. - Protección por fusibles mediante bases unipolares NHC A. - Load break switch (250 A 4P) with interlock system. - Protected by fuse with NHC-1 single pole fuse switches of 250 A. Módulo de protección magnetotérmica y diferencial (en módulo aparte). Leakage and magnetotherm protection module (independent module). Módulo de protección magnetotérmica y diferencial no incluido (en módulo aparte). Módulo de protección del transformador mediante CGP o CBTA. Leakage and magnetotherm protection module (independent module). CGP or CBTA module to protect the transformer. 154
6 4.1 Equipos de medida indirecta para conexión en instalaciones fotovoltaicas Indirect metering cabinets for photovoltaic applications Intalación Interior / Indoor installation Características técnicas / Technical specifications Compañía / Utility Instalacion / Installation Potencia/ Intensidad nominal Power / Rated current Envolvente Enclosure Entrada del inversor Inverter incoming Medida Metering Salida al transformador Outgoing to transformer Opciones Options ENDESA interior: Fijación mural. INDOOR: Wall mounted. Hasta 100 Kw / hasta 250 A. Up to 100 Kw / Up to 250 A. - Doble aislamiento con tapa transparente. - Placas bases de poliéster mecanizadas para fijación de elementos. - Pasacables para entrada y salida de cableado. - Insulated box with transparent cover. - Machined polyester mounting plates to fix devices. - Incoming and outgoing cable glands. Protegida por un interruptor automático 160A/ 250 A 4P con protección diferencial. Protected by a 160A/ 250A 4P circuit breaker with differential protection. - Pletinas para instalación de trafos de medida. - Puentes de conexión. - Borna de tierra. - Busbars to install current transformers. - Connection bridges. - Earth terminal. - Contador bidireccional. - Regleta Endesa 10E (6I-4T). - Cableado para conexión a contador. - Bidirectional counter. - Endesa terminal block 10E (6I-4T). - Wiring for connection to the counter. - Protección por fusibles mediante bases unipolares NHC A o NHC A. - Interruptor de Corte en Carga de 250 A 4P con enclavamiento por cerradura. - Protection by fuse with single pole fuse switches NHC A or NHC A. - Load break switch (250 A 4P) with interlock system Módulo de protección del transformador mediante CGP o CBTA. CGP or CBTA module to protect the transformer. 155
7 4.1 Equipos de medida indirecta para conexión en instalaciones fotovoltaicas Indirect metering cabinets for photovoltaic applications Intalación Exterior / Outdoor installation Características técnicas / Technical specifications Compañía / Utility Instalacion / Installation Potencia / Intensidad nominal Power / Rated current Envolvente Enclosure Entrada del inversor Inverter incoming Medida Metering Salida al transformador Outgoing to transformer Opciones Options ENDESA EXTERIOR: Sobre el suelo. OUTDOOR: Floor Mounted. Hasta 100 Kw / hasta 250 A. Up to 100 Kw / Up to 250 A. - Envolvente de poliéster PNT reforzada con fibra de vidrio y con tejadillo. - Módulos con puertas independientes. - Placas base de poliéster mecanizadas para fijación de elementos. - Bombillo Endesa. - PNT polyester enclosure, reinforced with fiberglass and with roof. - Modules with independent doors. - Machined polyester mounting plates to fix devices. - Cylinder. Protegida por un interruptor automático 160A/ 250 A 4P con protección diferencial. Protected by a 160A/ 250A 4P circuit breaker with differential protection. - Pletinas para instalación de trafos de medida. - Puentes de conexión. - Borna de tierra. - Busbars to install current transformers. - Connection bridges. - Earth terminal. - Contador bidireccional. - Regleta Endesa 10E (6I-4T). - Cableado para conexión a contador. - Bidirectional counter. - Endesa terminal block 10E (6I-4T). - Wiring for connection to the counter. - Protección por fusibles mediante bases unipolares NHC A o NHC A. - Interruptor de Corte en Carga de 250 A 4P con enclavamiento por cerradura. - Protection by fuse with single pole fuse switches NHC A or NHC A. - Load break switch (250 A 4P) with interlock system Módulo de protección del transformador mediante CGP o CBTA. CGP or CBTA module to protect the transformer. 156
8 4.1 Equipos de medida indirecta para conexión en instalaciones fotovoltaicas Indirect metering cabinets for photovoltaic applications Instalación Interior / Indoor installation Instalación Exterior / Outdoor installation Características técnicas / Technical specifications Compañía / Utility Instalacion / Installation Potencia / Intensidad nominal Power / Rated current Envolvente Enclosure Entrada del inversor Inverter incoming Medida Metering Salida al transformador Outgoing to transformer Opciones Options INTERIOR: Fijación mural. INDOOR: Wall mounted. - Doble aislamiento con tapa transparente. - Placas bases de poliéster mecanizadas para fijación de elementos. - Pasacables para entrada y salida de cableado. - Insulated box with transparent cover. - Machined polyester mounting plates to fix devices. - Incoming and outgoing cable glands. GAS NATURAL FENOSA Hasta 100 Kw / hasta 250 A. Up to 100 Kw / Up to 250 A. EXTERIOR: Sobre el suelo. OUTDOOR: Floor mounted. - Envolvente de poliéster PNT reforzada con fibra de vidrio y con tejadillo. - Módulos con puertas independientes. - Placas base de poliéster mecanizadas para fijación de elementos. - Bombillo Gas Natural Fenosa. - PNT polyester enclosure, reinforced with fiberglass and with roof. - Modules with independent doors. - Machined polyester mounting plates to fix devices. - Gas Natural Fenosa lock. Protegida por un interruptor automático 160A/ 250A 4P con protección diferencial. Protected by a 160A/ 250A 4P circuit breaker with differential protection. - Pletinas para instalación de trafos de medida. - Puentes de conexión. - Borna de tierra. - Busbars to install current transformers. - Connection bridges. - Earth terminal. - Contador bidireccional. - Regleta Unión Fenosa 10E (6I-4T). - Cableado para conexión a contador. - Bidirectional counter. - Unión Fenosa terminal block 10E (6I-4T). - Wiring for connection to the counter. - Interruptor de Corte en Carga de 250 A 4P con enclavamiento por cerradura. - Load break switch (250 A 4P) with interlock system. Módulo de protección del transformador mediante CGP o CBTA. CGP or CBTA module to protect the transformer. 157
9 4.1 Equipos de medida indirecta para conexión en instalaciones fotovoltaicas Indirect metering cabinets for photovoltaic applications Otras varientes / Other solutions Instalación Interior / Indoor installation Instalación Interior / Indoor installation Instalación Exterior / Outdoor installation Instalación Exterior / Outdoor installation 158
10 4.2 Equipos de medida directa para conexión en instalaciones fotovoltaicas Direct metering cabinets for photovoltaic applications Características / Specifications Instalacion Installation Potencia Power Para su colocación en interior y exterior For indoor and outdoor installation - Desde 5Kw hasta 43,5 Kw. - From 5Kw to 43,5 Kw. Envolvente Enclosure Entrada del inversor Inverter incoming Medida Metering Salida al transformador Outgoing to transformer Opciones Options INTERIOR / INDOOR EXTERIOR / OUTDOOR - Armario de policarbonato resistente a UV. - Placa de protección en policarbonato de 3mm de espesor, con la etiqueta de riesgo eléctrico - Cuerpo de poliéster autoextinguible reforzado tamaño AE-05. con fibra de vidrio y tapa transparente de - Cierre de la puerta de triple acción con posibilidad de bloqueo por candado y apertura 180º. policarbonato resistente a UV. - Placa base de poliéster mecanizada para el - Placa base de poliéster mecanizada para el montaje de 1 contador monofasico electrónico montaje de 1 contador monofasico electrónico bidireccional (hasta 5Kw). bidireccional (hasta 5Kw). - Placa base de poliéster mecanizada para el - Placa base de poliéster mecanizada para el montaje de 1 contador trifásico electrónico montaje de 1 contador trifásico electrónico bidireccional (5Kw hasta 43,5Kw). bidireccional (5Kw hasta 43,5Kw). - Self-extinguishing polyester frame reinforced - UV resistant polycarbonate cabinet. with fiberglass and a polycarbonate transparent - 3 mm thick polycarbonate protection plate provided with the electrical risk label (in AE-05 size). and UV resistant cover. - Machined polyester mounting plate to install of - Triple action door closer lockable by padlock and 1 bidirectional single phase electrical counter with opening position up to 180º. (up to 5 Kw). - Machined polyester mounting plate for the - Machined polyester mounting plate to install installation of 1 bidirectional single phase electric of 1 bidirectional three phase electric counter counter (up to 5 Kw). (from 5 Kw to 43,4 Kw). - Machined polyester mounting plate for the installation of 1 bidirectional three phase electric counter (from 5 Kw to 43,4 Kw). - Bases BUC NH-00 de 100 A. - Neutros con bornes bimetalicos de 50 mm 2. - Interruptor automático *(GNF). - NHC NH-00 fuse switches rated 100 A. - Neutral bar with 50 mm 2 bimetallic terminal. - Circuit breakers *(GNF). - Tornillos para la fijación de contadores de latón. - Cable conductor de cobre rígido, clase 2 tipo H07Z, no propagador de incendio y reducida emisión de humos con cero halógenos. - Sección de circuito contador: 10 mm 2. - Con mecanizado y dispositivos de entrada y salida de cables. - Screws to fixing brass counters. - Rigid copper conductor cable, class 2 type H07Z, flame resistant and with low emission of smoke. Halogen free cables. - Counter circuit section: 10 mm 2. - Machined with cable glands for entry and exit of cables. Seccionador con llave de 32 A con Bloqueo Cía Eléctrica **(ID). Load break switch (250 A 4P) with interlock system **(ID). Módulo de protección del transformador mediante CGP o CBTA. CGP or CBTA to protect the transformer. * (GNF) Característica única de GAS NATURAL FENOSA / Unique feature of GAS NATURAL FENOSA ** (ID) Característica única de IBERDROLA / Unique feature of IBERDROLA 159
ARMARIOS PARA INSTALACIONES INTEGRADAS ENCLOSURES FOR INTEGRATED INSTALATIONS
Wall mounted A605002 cabinet Wall mounted A607002 cabinet Wall mounted A307002 cabinet Wall mounted A212825 wifi cabinet Armario mural plano A605002 Armario mural plano A607002 Armario mural plano A307002
Más detalles3.2 Armarios de alumbrado público Envolvente de hormigón / Street lighting cabinets - Concrete enclosure
PNT ORMA 13 ALP / 1P (puerta frontal) / PNT ORMA 13 ALP / 1 front door Descripción / Description Armario destinado a contener los circuitos de alumbrado de unas instalaciones de alumbrado exterior. Armarios
Más detallesDDS720. Standard features. Advanced Features SINGLE PHASE ELECTRONIC METER
DDS720 SINGLE PHASE ELECTRONIC METER DDS720 Clou introduces DDS720 single phase meter for residential users with advanced and latest technology. It is low cost, compacted size and perfect accuracy. The
Más detallesCYDESA The overrated series can operate permanently at 440V and temporary up to 480V maximum 8h/day. The power is always referred to 400V.
2.3 Condensadores prismáticos - Características pág. 11 - Resistencias de descarga incorporadas (75 V en 3 min) - Protección IP43 - Acabado RAL 7032 La serie reforzada soporta 440V de forma permanente
Más detallesSoluciones en envolventes, armarios y cajas aislantes. Iberdrola
Soluciones en envolventes, armarios y cajas aislantes Iberdrola 2015 INDICE 2 Certificaciones 28 CD-CMT-300E-IF 4 Cajas generales de protección CGPC 29 CD-CMT-300E-MF 4 CGPC-100/1-IB 30 CD-CMT-300E-MF
Más detallesFICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET
FUSIBLES NH PARA LA PROTECCIÓN DE BATERIAS NH FUSE-LINKS FOR BATTERY PROTECTION FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET NH gs 440/ DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN)
Más detallesCables monopolares media tensión aislados 90 ºC Monopolar insulated medium voltage cables 90 ºC
Cables monopolares media tensión aislados 90 ºC Monopolar insulated medium voltage cables 90 ºC Nivel de aislamiento 100 y 133%, pantalla cinta de cobre, 5 kv a 46 kv 100 and 133% level, copper tape shield,
Más detallesHidroCantábrico Distribución Eléctrica, S.A.U. Índice. 1.- Objeto 2.- Alcance 3.- Desarrollo Metodológico. Responsable. Redactor
Página 1 de 12 Edición Actual Redacción Verificación Aprobación Índice 1.- Objeto 2.- Alcance 3.- Desarrollo Metodológico Responsable Redactor Departamento de Normalización y Calidad Dirección de Calidad
Más detallesNORMA GE NNL005 ENVOLVENTES DE LOS EQUIPOS DE MEDIDA INDIRECTA EN BAJA TENSIÓN
Hoja 2 de 8 1 OBJETO Y ÁMBITO DE APLICACIÓN La presente norma tiene por objeto definir las características de las envolventes destinadas a alojar en su interior, los aparatos necesarios para efectuar la
Más detallesConjuntos de Aparamenta de Baja y Media Tensión según Normativa Viesgo (Grupo Enel)
Conjuntos de Aparamenta de Baja y Media Tensión según Normativa Viesgo (Grupo Enel) MANUAL TECNICO TABLA DE EQUIVALENCIA ENTRE NORMAS VIESGO Y REFERENCIAS URIARTE. CUADROS MODULARES SIN ENVOLVENTE (PANELES)
Más detallesVALVAC. Valvac System, S.L. Caja Finales de Carrera para Válvulas y Actuadores Neumáticos Limit Switch Box for Pneumatic Actuators and Valves
VALVAC Caja Finales de Carrera para Válvulas y Actuadores Neumáticos Limit Switch Box for Pneumatic Actuators and Valves Características / Characteristics Características Generales / General Characteristics
Más detallesFUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES
FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +34-93
Más detallesART. 5803MT: Actuador Eléctrico Rotatorios GE Multivoltage ART. 5803MT: Electric Rotary Actuator GE Multivoltage
ART. 5803MT: Actuador Eléctrico Rotatorios GE Multivoltage ART. 5803MT: Electric Rotary Actuator GE Multivoltage Características ACTUADOR 51 Features ACTUATOR 51 ESPECIFICACIONES: Actuador eléctrico 90º
Más detallesFUSIBLES CILINDRICOS INDUSTRIALES gg INDUSTRIAL CYLINDRICAL gg FUSE-LINKS
FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET gg DF, S.A C/. Silici, 7-9 090 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +-9 77 Fax: +-9 77 ISO9001 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO PRODUCT DESCRIPTION
Más detallesdosier técnico centralización de contadores según RU 1404 E RU 1411 B Sistema 30 Zona: Cataluña Compañías: ENHER FECSA HEC
dosier técnico centralización de contadores según RU 1404 E RU 1411 B Sistema 30 Zona: Cataluña Compañías: ENHER FECSA HEC índice general Generalidades nº pág. Certificado de calidad UNESA 1404 E 2 Certificado
Más detallesSEÑALIZADORES SQ A A A B CONFIGURACIÓN Y DESCRIPCIÓN
SEÑALIZADORES SQ Los señalizadores de la serie SQ están disponibles en las versiones con casillas básicas de 30 x 30 mm. A partir de la casilla básica (A) es posible formar otros tipos (B-C-D). Las dimensiones
Más detalles2-3 4-5 6-7 10-11 12-13 14-15 ESP ENG INDEX INDICE. Intro. Models for SINGLE-PHASE 230V 50/60Hz mains
INDEX Intro 1 ESP ENG Models for SINGLE-PHASE 230V 50/60Hz mains INDICE Intro Models for THREE-PHASE 400V 50/60Hz mains with regulation on the average of the three phases Models for THREE-PHASE 400V 50/60Hz
Más detallesFUSIBLES CILINDRICOS INDUSTRIALES am INDUSTRIAL CYLINDRICAL am FUSE-LINKS
FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET am DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +34 93 377 85 85 Fax: +34 93 377 8 8 ISO9001 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
Más detallesK and M class flexible cables
Anexo A Annex A Cables flexibles clase K y M K and M class flexible cables Cable flexible clase K Flexible cable class K Aplicaciones Este conductor de cobre se usa en la construcción de cables aislados
Más detallesNORMA GE NNE002 EQUIPOS DE MEDIDA EN ALTA TENSIÓN CARACTERÍSTICAS DE LA INSTALACIÓN
Hoja 2 de 11 1 OBJETO Y AMBITO DE APLICACIÓN Esta Norma tiene por objeto establecer las características específicas, para la instalación de los equipos de medida indirecta y elementos asociados, para suministros
Más detallesCAJAS MONTADAS Y CONEXIONADAS
CAJAS MONTADAS Y CONEXIONADAS VACÍAS Las cajas TCP han sido especialmente proyectadas para efectuar montajes con tomas de corriente con su correspondiente elemento de protección. Las características más
Más detallesnorma española UNE-EN EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN Interruptores de alta tensión
norma española UNE-EN 60265-1 Octubre 1999 TÍTULO Interruptores de alta tensión Parte 1: Interruptores de alta tensión para tensiones asignadas superiores a 1 kv e inferiores a 52 kv High-voltage switches.
Más detallesSISTEMAS DE PROTECCIÓN ELÉCTRICA
Catalog products Protection solutions for electrical and communications networks Overvoltage Protections: SisPro T series three-phase The T series overvoltage protections are prepared to protect threephase
Más detallesFusibles y bases. 1.1 Fusibles. 1.2 Bases portafusibles. 6 Catálogo tarifa 2014
01 Fusibles y bases 1.2 Bases portafusibles 6 Catálogo tarifa 2014 www.grupotemper.com Fusibles de cuchillas NH Dyfus AC Clase gg Alto poder de ruptura. 500 V. Construidos segun normas: UNE EN 60.269-1,
Más detallesURIARTE SAFYBOX. Conjuntos de Aparamenta de Baja y Media Tensión según Normativa. Manual Técnico. w w w. s a f y b o x. c o m
Manual Técnico Conjuntos de Aparamenta de Baja y Media Tensión según Normativa EJEMPLAR GRATUITO (valor 5,20 ) URIARTE SAFYBOX w w w. s a f y b o x. c o m Quiénes somos URIARTE SAFYBOX En Uriarte llevamos
Más detallesde 6 a 1250A Pág de 10 a 1250A Pág de 690V Pág. 183 Cuchillas NH con percutor de 32 a 1250A Pág. 186
CARTUCHOS FUSIBLES BASES PORTAFUSIBLES Cristal 0,5 a 20A Pág. 178 Cuchillas NH con indicador de fusión curva de fusión gg de 6 a 1250A Pág. 182-183 Bases portafusibles seccionables UTE Tallas 00 y 0 Pág.
Más detallesCAPÍTULO VII. Equipos de Medida para la Facturación
CAPÍTULO VII Equipos de Medida para la Facturación - página 1 / 55 CAPÍTULO VII SUMARIO: 1 Introducción 2 Datos Necesarios para Definir un Equipo de Medida 3 Características Generales 4 Instalación del
Más detalles13 vitrinas 15/10/09 13:33 Página 1 13 VITRINAS SHOWCASES
13 VITRINAS SHOWCASES Inmoclinc, es Garantía Inmoclinc, is warranty Calidad Quality Medio Ambiente Environment Productos Sanitarios Medical Devices Queda totalmente prohibida la reproducción total o parcial
Más detallesInterruptores-Conmutadores de levas A5
Interruptores-Conmutadores de levas ip. 05 Interruptores y conmutadores de levas pág. - Interruptores y conmutadores de levas de 12A a 200A...4 Datos técnicos...5 Dimensiones de interruptores/conmutadores
Más detallesConductores de aluminio aislado
Conductores de aluminio aislado Insulated aluminum conductors 123 THW aluminio THW aluminum Aplicaciones Se usa en circuitos principales o ramales, instalaciones eléctricas interiores y exteriores de
Más detallesMEMORIA DE INSTALACION DE AUTOCONSUMO
MEMORIA DE INSTALACION DE AUTOCONSUMO OBJETO Este documento comprende el estudio técnico a realizar en una instalación de AUTOCONSUMO SOLAR. GENERALIDADES. El objetivo principal de la instalación de AUTOCONSUMO
Más detalles+ Catálogo 2012. La Línea más completa del mercado Argentino. www.elibet.com
+ Catálogo 01 La Línea más completa del mercado Argentino. www.elibet.com Elibet Desde 1967, Elibet diseña, produce y comercializa productos eléctricos y electrónicos para aplicaciones industriales; la
Más detallesCentralización de contadores
Página 1 de 12 Índice 1.- Objeto 2.- Alcance 3.- Desarrollo Metodológico Redacción Verificación Aprobación Responsable Redactor Departamento de Normalización Dirección de Ambiente, Sostenibilidad, Innovación
Más detallesSP-U. Soporte colgado universal para JK26 / JK10 / JK10MA / JK12 / JK12MA / JK15 / KEY10 / KEY12 / KEY15
Soporte colgado universal para JK26 / JK10 / JK10MA / JK12 / JK12MA / JK15 / KEY10 / KEY12 / KEY15 Universal U-bracket for JK26 / JK10 / JK10MA / JK12 / JK12MA / JK15 / KEY10 / KEY12 / KEY15 Copyright
Más detallesConductores de cobre aislados Insulated copper conductors
Conductores de cobre aislados Insulated copper conductors TW TW Aplicaciones Se usan en circuitos principales o ramales y en general para instalaciones eléctricas interiores y exteriores de iluminación,
Más detallesInterruptores automáticos 140G Interruptores modulares 1492-SPM
Interruptores automáticos 140G Interruptores modulares 1492-SPM 1 Abril de 2014 Juan Robisco FBL Componentes PUBLIC INFORMATION Rev 5058-CO900E Control Industrial 3 Interruptores automáticos de caja moldeada
Más detallesAutor: Arrieta Martínez, Gonzalo. RESUMEN DEL PROYECTO
ESTUDIO Y SIMULACIÓN DEL COMPORTAMIENTO DINÁMICO DE LOS TRANSFORMADORES DE INTENSIDAD EN REDES DE TRANSPORTE DE ENERGÍA ELÉCTRICA Autor: Arrieta Martínez, Gonzalo. Directores: Sanchez Mingarro, Matías.
Más detalles3. FUSIBLES PARA PROTECCIÓN DE TRANSFORMADORES
1. ALCANCE Esta norma tiene como alcance fundamental el de establecer los criterios de aplicación, selección y coordinación de fusibles tipo expulsión para la protección ramales y normalizar la utilización
Más detallesET/5060. Centralización de contadores
Página 1 de 11 INDICE 1.- OBJETO 2.- ALCANCE 3.- DESARROLLO METODOLÓGICO RESPONSABLE FECHA REDACCIÓN REDACTOR 20/10/2005 VERIFICACIÓN DEPARTAMENTO DE INGENIERIA 20/10/2005 APROBACIÓN DIRECCIÓN DE CALIDAD
Más detallesExtension Cords Extensiones Eléctricas We light your world
We light your world 07.14.1 Household Domésticas 3 outlet indoor cords allow use of up to three items in one small place. This provides flexibility, while allowing multiple devices to be use without the
Más detallesViviendas unifamiliares con garaje particular. Parking público de pago. Postes de Recarga Inteligente
Viviendas unifamiliares con garaje particular Parking público de pago Postes de Recarga Inteligente Parcela de parking particular en garajes colectivos Electrolineras para flotas de vehículos Parking público
Más detallesINSTITUTO DE ENSEÑANZA SECUNDARIA DOCTOR MARAÑÓN INICIACION A LA ELECTRICIDAD CORRIENTE CONTINUA Y CORRIENTE ALTERNA.
INSTITUTO DE ENSEÑANZA SECUNDARIA DOCTOR MARAÑÓN INICIACION A LA ELECTRICIDAD CORRIENTE CONTINUA Y CORRIENTE ALTERNA. La corriente continua (DC) es aquella cuyo valor es el mismo a lo largo del tiempo.
Más detallesVIA LACTEA. (x1) (x1) (x1) (x1) (x1) farola simple INSTRUCCIONES DE MONTAJE ASSEMBLY INSTRUCTIONS. diseño/designed by E. Batlle i J.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS TECHNICAL CHARACTERISTICS SUMINITRO SUPPLY LIST ESTRUCTURA / STRUCTURE Peso / Weight Material / Material Altura / Height Acabado / Finish Sección / Section 82 Kg S-275 JR 3,65
Más detallesROCK N STEREO SOUND DESK
Read and save these instructions ROCK N STEREO SOUND DESK RTA-M1102-BK INSTRUCTIONS TABLE OF CONTENTS PACKAGE INCLUDES Package Includes... 2 Specifications... 2 Product Parts List... 3 1 2 3 Product Details...
Más detallesRESIDENCIAL Y COMERCIAL ZMD100AR DATOS TECNICOS. Datos de especificación IEC. Intensidad. Clase de precisión. Datos de medida
Contadores de energía eléctrica IEC RESIDENCIAL Y COMERCIAL Landis+Gyr Dialog ZMD100AR DATOS TECNICOS Datos de especificación IEC Intensidad Intensidad base I b Intensidad Máxima I max ZMD120AR En medida
Más detallesM DJ SERIES. User Manual/Manual de Uso
M DJ SERIES User Manual/Manual de Uso User Manual Installation 1. In order to enhance the cast function of listening to space sound, it is appropriate to set the center part of tweeter right to the position
Más detallesConstrucción de Nave para fábrica de transformadores de distribución.
RESUMEN Construcción de Nave para fábrica de transformadores de distribución. Bardón VºBºDirector - RESUMEN Pág. Nº 1 RESUMEN El presente proyecto tiene por objeto definir y justificar las características
Más detallesTerminales TDC. > Terminal desconectable acodado. Material del Kit: > Terminal desconectable para vinculación a transformadores,
Media Tensión Hasta 25 kv 200 A Terminales Desconectable TDC NORMA DE REFERENCIA NBR 11835 y ANSI/IEEE Std 386 DESCRIPCION > Terminal desconectable acodado. Material del Kit: 1. Cuerpo básico TDC 2. Conector
Más detallesEspecificación técnica
Nº: Pág. 1 de 6 CABLE TIPO. 1.- OBJETO: Este documento define las características s y constructivas del cable tipo RZ1-K 0,6/1 kv fabricado por Top Cable. 2.- DISEÑO: Este cable está diseñado, fabricado
Más detallesVideo Server. Quick Installation Guide. English, Español
Video Server Quick Installation Guide English, Español 2 Video Server NOTES Quick Installation Guide 3 Video Server Quick Installation Guide To get your Video Server up and running on an Ethernet network,
Más detallesSerie P. Aplicaciones. Normativa. Características. 25 800 VA 230 / 400 / 460 V tensiones Secundario 6 / 12 V 12 / 24 V 24 / 48 V 115 / 230 V
Gama de potencias 25 800 VA Gama de Primario 230 / 400 / 460 V tensiones Secundario 6 / 12 V 12 / 24 V 24 / 48 V 115 / 230 V Selección de tensiones mediante puentes metálicos de conexión, con los que se
Más detallesMP SERIES. Ver. 13.10.03
MP SERIES Ver. 13.10.03 MP 12- AM/ MP 15- AM /MP 215 /MP 18-AM -1- PASSIVE SERIES MP 12 / 15 / 215 /18 MP 15 PROFESSIONAL LOUDSPEAKER -2- MP 12AM INPUT MIC OUTPUT 71 MP 15AM INPUT MASTER 6 POWERED LOUDSPEAKER
Más detallesCURSO DE INSTALADOR DE BAJA TENSIÓN. CATEGORÍA ESPECIALISTA (IBTE) (Diario Oficial de Castilla-La Mancha, 5-5-2003) MÓDULO 2. INSTALACIONES DE ENLACE
CURSO DE INSTALADOR DE BAJA TENSIÓN CATEGORÍA ESPECIALISTA (IBTE) (Diario Oficial de Castilla-La Mancha, 5-5-2003) MÓDULO 2 INSTALACIONES DE ENLACE: TIPOS, CARACTERÍSTICAS, COMPONENTES Y CÁLCULO PRIMERA
Más detallesCANALETAS DE PVC PARA CABLEADO
CANALETAS DE PVC PARA CABLEADO CANALETA DE PVC PVC CABLE TRUNKIGS 12*12 CANALETA / Cable Trunking Código 01 110 012012 11 101 Medidas 12*12*2000 mm Unidades 378 12 Peso (kg) 22,09 Volumen (m3) 0,067 12
Más detallesAnchura 5 mm Bobina de bajo consumo. Montaje en circuito impreso. o en zócalo serie 93. Vista parte inferior
Serie 34 - Relé electromecánico para circuito impreso 6 A Características 34. Ultra fino con contacto - 6 A Montaje en circuito impreso - directo o en zócalo Montaje en carril de 3 mm (EN 0022) - en zócalos
Más detallesGENERADORES DE ELECTRICIDAD
GENERADORES DE ELECTRICIDAD DIESEL y BENCINA Generador STE 5000 D - DIESEL VALOR : $ 830.000 + IVA Power Generator STE 5000 D This power station supplies energy and provides security. Power will be available
Más detallesGUÍA PARA INSTALACIÓN DE MEDIDA EN CLIENTES DE BAJA TENSIÓN CON POTENCIA CONTRATADA SUPERIOR A. 15 kw (MEDIDA DIRECTA E INDIRECTA EN BT)
MT 2.80.13 Edición 01 Fecha : Enero, 2015 MANUAL TÉCNICO DE DISTRIBUCIÓN GUÍA PARA INSTALACIÓN DE MEDIDA EN CLIENTES DE BAJA TENSIÓN CON POTENCIA CONTRATADA SUPERIOR A 15 kw (MEDIDA DIRECTA E INDIRECTA
Más detallesTransformadores de Seguridad Transformadores Trifásicos Autotransformadores Trifásicos
Transformadores de Seguridad Transformadores Trifásicos Autotransformadores Trifásicos Safety Transformers Three Phase Transformers Three Phase Autotransformers ISO 9001 ISO 14001 OHSAS 18001 Transformadores
Más detallesARTICULO: 5803 50. Actuador Eléctrico Monofásico Rotatorios GE - U0 unidireccional Monophasic Electric Rotary Actuator GE U0 unidirectional
ARTICULO: 5803 50 Actuador Eléctrico Monofásico Rotatorios GE - U0 unidireccional Monophasic Electric Rotary Actuator GE U0 unidirectional Características ACTUADOR ESPECIFICACIONES: Actuador eléctrico
Más detallesPRESS CLIPPING 27 May 2015 www.mecasolar.com
PRESS CLIPPING 27 May 2015 www.mecasolar.com MECASOLAR supplies 1MW in 2-Axis trackers to solar PV plant in Romania Mecasolar has supplied 97 dual axis solar trackers in Romania. The 1MW installation,
Más detallesTHHN /THWN. Page/Página 1 de 6 Edition/Edición: 1 June 2013 Junio 2013. Technical Datasheet Ficha técnica
Page/Página 1 de 6 1. TECHNICAL CHARACTERISTICS / CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 1.1. Technical designation / Designación técnica Thermoplastic High Heat / Water-resistant Nylon-coated THHN / THWN XX* AWG 600
Más detallesDECLARACION DE CONFORMIDAD DECLARATION OF CONFORMITY
DECLARACION DE CONFORMIDAD DECLARATION OF CONFORMITY La Empresa: BASOR ELECTRIC, S.A. The Company: BASOR ELECTRIC, S.A. Declara que el producto: Declares that the product: Instalado de acuerdo con las
Más detallesQ PANEL QUIRÓFANO / OPERATING ROOM
Es un producto ideado para centralizar todos los controles de un quirófano, incluyendo además equipamiento eléctrico, tomas de tierra y equipotencialidad, gases medicinales, etc. El frontal está fabricado
Más detallesI u S 100. P kw 55. I e S máx. 99
Referencia: NZMB1 M100 Código: 265714 Texto comercial Interruptor automático 3p 100A prot.moto Datos para cursar pedido Número de polos Descripción Intensidad asignada = Intensidad asignada ininterrumpida
Más detallesUniversal aftermarket speaker installation kit
INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR PART 82-4600 APPLICATIONS Universal aftermarket speaker installation kit 82-4600 KIT FEATURES Provides spacing for 6-1/2 aftermarket speaker installation. KIT COMPONENTS A)
Más detallesSchüco Contraventana ALB Schüco Sliding Shutter ALB
92 Schüco Schüco 93 La contraventana Schüco ALB proporciona una protección solar y visual óptima para ventanas de edificios residenciales y comerciales. provide ideal screening and solar shading for windows
Más detallesARTICULO: 5803 5803L Actuador Eléctrico Reversible GE Multivoltage GE Multivoltage Reversible Electric Actuator
ARTICULO: 5803 5803L Actuador Eléctrico Reversible GE Multivoltage GE Multivoltage Reversible Electric Actuator Características Diseñados para aplicaciones de ¼ de vuelta (90º) y reversibles, ideales para
Más detallesEquipos de medida para clientes de AT (< 36 kv)
Página 1 de 10 Índice 1.- Objeto 2.- Alcance 3.- Desarrollo Metodológico Redacción Verificación Aprobación Responsable Redactor Dpto. de Normalización Dirección de Ambiente, Sostenibilidad, Innovación
Más detallesPRESUPUESTO Y MEDICIONES
CAPÍTULO 00 RED CABLEADO ESTRUCTURADO SUBCAPÍTULO 1 INSTALACIÓN ELÉCTRICA 1.1 Ud LINEAS GENERALES A CUADRO SECUNDARIO -D- Ud. suministro y colocación de interruptor magnetotérmico modular, de 125 A, IV
Más detallesManual. Isolation transformer 7000 W 230V 32A
Manual ES Isolation transformer 7000 W 230V 32A Copyrights 2008 Victron Energy B.V. All Rights Reserved This publication or parts thereof may not be reproduced in any form, by any method, for any purpose.
Más detallesDetalles del producto
Detalles del producto Características de equipamiento y opciones de montaje para SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11 Contenido El Sunny String-Monitor SSM16-11 ha sido concebido especialmente para la monitorización
Más detallesIII. Otras Resoluciones
Boletín Oficial de Canarias núm. 105 14118 Martes 1 de junio de 2010 III. Otras Resoluciones Consejería de Empleo, Industria y Comercio 3117 ORDEN de 19 de mayo de 2010, por la que se rectifica error por
Más detallesCerraduras eléctricas EM Rimlocks. Cerraduras eléctricas EM Rimlocks
erraduras eléctricas M Rimlocks erraduras eléctricas M Rimlocks erraduras eléctricas lectrical locks Las cerraduras electromecánicas son ideales para abrir puertas, portones y rejas de madera o metal a
Más detallesSensor de Proximidad Inductivo IKZ 122.23 GH
SENSOREN FÜR AUTOMATION Sensor de Proximidad Inductivo IKZ 122.23 GH Sensor de cuerpo metálico M12 con protección contra corto circuitos. Este sensor es apto para alta temperatura ambiente. Datos técnicos
Más detallesIluminación Lighting. Proyectores halógenos Halogen spotlights. Lámparas portátiles Work-lamps. Apliques exterior Outdoor bulk head lights
Lighting Proyectores halógenos Halogen spotlights Lámparas portátiles s Apliques exterior Outdoor bulk head lights 329 Lighting PROTECCIÓN /54 / /54 PROTECTION 330 Famatel produce una amplia gama de aparatos
Más detallesP17 PROduCTOS y SISTEMAS
NUEVOS ENCHUFES INDUSTRIALES P17 tempra PRO SEGURIDAD REFORZADA Y RAPIDEZ DE INSTALACIÓN productos y sistemas PARA INSTALACIONES eléctricas Y REDES informaticas NUEVO P17 TEMPRA PRO, continuidad de servicio
Más detallesInstruction Bulletin. Power Supply. for use with POWERLINK G3 systems para utilizarse en los sistemas POWERLINK G3 (instructionnes en español: page 9)
Instruction Bulletin 63249-402-200/A2 1/2002 Power Supply for use with POWERLINK G3 systems para utilizarse en los sistemas POWERLINK G3 (instructionnes en español: page 9) CONTENTS CONTENTS...............................................1
Más detallesINSTRUMENTACIÓN INDUSTRIAL ZURC, S.A.
TRANSFORMADORES INSTRUMENTACIÓN INDUSTRIAL ZURC, S.A. keep your measure under control TRANSFORMADORES DE CORRIENTE Para instrumentos de medida En cajas reforzadas de plástico autoextinguible Tensión de
Más detallesABB SACE Communication Capability Portfolio Low voltage Breakers
L.B.U. Breakers & Switches Product Management ABB SACE Communication Capability Portfolio Low voltage Breakers October 16, 2009 Slide 1 Nuevo Emax: La evolución continúa October 16, 2009 Slide 2 Las Gamas
Más detallesBAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO
BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO Manual de usuario ESPECIFICACIONES TÉCNICAS EMISOR Frecuencia: 86 ± 0.5 MHz Modulación: FM Distancia de emisión: 30 m. Recepción de cualquier equipo de audio y video con salida
Más detallesReticulado 3.5 mm 1 contacto 12 A Montaje en circuito impreso o en zócalo serie 95
Serie 41 - Mini-relé para circuito impreso 8-12 - 16 A Características 41.31 41.52 41.61 1 o 2 contactos conmutados Bajo perfil (altura 15.7 mm) 41.31-1 contacto 12 A (reticulado 3.5 mm) 41.52-2 contactos
Más detallesMOBILITY SOLUTIONS CORNER. 19 de Noviembre, Barcelona
MOBILITY SOLUTIONS CORNER 19 de Noviembre, Barcelona LOGOTIPO EMPRESA Agrupación Empresarial Innovadora 1.Con más de 100 asociados 2.Volumen de facturación de más de 10.000M 3.Dan trabajo a más de 280.000
Más detalles0. ÍNDICE...1 00. DIFERENCIAS MÁS IMPORTANTES ENTRE EL RBT 2002 Y EL RBT 1973...2
0. ÍNDICE 0. ÍNDICE...1 00. DIFERENCIAS MÁS IMPORTANTES ENTRE EL RBT 2002 Y EL RBT 1973....2 1....4 1.1 Emplazamiento e instalación...4 1.2 Tipos y características...5 2. CAJAS DE PROTECCIÓN Y MEDIDA...6
Más detalles2. INSTALACIONES DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA DE LOS EQUIPOS DE SONIDO
2. INSTALACIONES DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA DE LOS EQUIPOS DE SONIDO Acometida En instalaciones eléctricas convencionales, como las de las viviendas, la acometida es la derivación desde la red de distribución
Más detallesDISPOSITIVOS TIERRA AISLADA
28 DISPOSITIVOS TIERRA AISLADA Aislar el circuito de tierra del ruido eléctrico es un forma eficiente y económica de proteger aparatos electrónicos sensibles de daños y desgaste por el uso. Cooper iring
Más detallesSISTEMA MODULAR. MÓDULOS INTERRUPTORES INTERRUPTOR UNIPOLAR SIMPLE 1 PUNTO - 16A 250V.~ (KL40100/1/2)
01 INTERRUPTOR UNIPOLAR SIMPLE 1 PUNTO - 16A 250V.~ (KL40100/1/2) Permite el encendido y apagado de artefactos desde un solo lugar. Ejemplo: luminarias, extractor de aire, etc. - Se realiza la conexión
Más detallesCATÁLOGO GENERAL 2015 ERAL 2015 EN G O G LO TÁ CA
CATÁLOGO GENERAL 2015 VISÍTENOS TAMBIÉN ONLINE EN WWW.WOHNER.ES Entre otras cosas, podrá encontrar esta información técnica detallada: Datos de productos 185Power, sistema para técnica de barras colectoras
Más detallesMEDIUM VOLTAGE CABLE ACCESSORIES ACCESORIOS PARA CABLES DE MEDIA TENSION
MEDIUM VOLTAGE CABLE ACCESSORIES ACCESORIOS PARA CABLES DE MEDIA TENSION HEAT SHRINKABLE STRAIGHT THROUGH JOINTS / EMPALMES RECTOS TERMOCONTRAIBLES ELCOTERM GLS --85/E SINGLE CORE, XLPE CABLE CABLE UNIPOLAR
Más detallesFibra óptica Outlets
Fibra óptica Outlets Tabla de contenidos Acerca de Nexans 3 Outlets 4 Cajas de distribución LANmark-OF 5 Hardware estructural 7 2/05/16 - http://www.nexans.es Página 2 / 9 Acerca de Nexans Nexans aporta
Más detallesDescripción Description
104703 Lateral Neumático Side Mount Pneumatic S5-42/6.56 (002) - (006) Descripción Description Toma de fuerza de dos piñones en toma constante, para montar bombas ISO 4 taladros. Accionamiento neumático,
Más detallesCajas de suelo estancas IP66
Ficha Técnica: Cajas de suelo estancas IP66 Tipo de documento: Ficha Técnico Comercial Producto: Cajas de suelo estancas IP66 Referencias: Cubeta para caja estanca: KGE170/23, KGE170TF/23 Unidades portamecanismos:
Más detallesMÓDULO SOLAR FOTOVOLTAICO PHOTOVOLTAIC SOLAR MODULE. CS-280MC 280 Wp FABRICADO EN ESPAÑA MADE IN SPAIN
2000 mm 1200 CS-280MC 280 Wp Backsheet FABRICADO EN ESPAÑA MADE IN SPAIN SEGÚN NORMA UNE-EN61215 (IEC-61215) ACCORDING TO STANDARD UNE-EN61215 (IEC-61215) Características Físicas / Design Features Largo
Más detallesCONDICIONES TÉCNICAS PARA INSTALACIONES DE ENLACE EN LOS SUMINISTROS DE ENERGÍA ELÉCTRICA EN B.T. (C.I.E.S.)
(C.I.E.S.) ANEXO Edición: Hoja 2 de 27 ANEXO Materiales homologados Hoja 3 de 27 I. CAJAS GENERALES DE PROTECCIÓN (CGP) II. MÓDULOS PARA CENTRALIZACIÓN DE CONTADORES III. CAJAS DE PROTECCIÓN Y MEDIDA (CPM)
Más detallesVÁLVULAS Y ACCESORIOS PARA ENERGÍA SOLAR SOLAR ENERGY VALVES AND ACCESSORIES
VÁLVULAS Y ACCESORIOS PARA ENERGÍA SOLAR SOLAR ENERGY VALVES AND ACCESSORIES energía solar térmica Thermal solar plants La energía solar térmica es una tecnología que convierte la luz solar en calor que
Más detallesExtracto CAT LOGO GENERAL. Leading Electrotechnology
Extracto CAT LOGO GENERAL 2014-2015 Leading Electrotechnology Aptos para el uso en centrales termoeléctricas, cementeras, industrias para la extracción de aceites minerales, industrias y laboratorios nucleares,
Más detallesmanual de instalación medidor de consumo
manual de instalación medidor de consumo Te damos la bienvenida a nexo, el servicio que te permitirá controlar y gestionar tu hogar de forma sencilla. Con nexo podrás saber cómo consumes, el primer paso
Más detallesSerie 40 - Mini-relé para circuito impreso A. Características
1.5 = 12.4 1.5 = 12.4 1.5 = 12.4 Serie 40 - Mini-relé para circuito impreso 8-10 - 16 A Características 40.31 40.51 40.52 Relé con 1 o 2 contactos 40.31-1 contacto 10 A (pas 3.5 mm) 40.51-1 contacto 10
Más detallesOBJETO DE ENSAYO: Equipo para corrección del factor de potencia
LABORATORIO DE EQUIPOS ELÉCTRICOS UNIDAD DE ENERGÍA Informe de ensayos Nº B124-06-BJ-EE-01 Página 1 de 15 Ensayos de tipo OBJETO DE ENSAYO: Equipo para corrección del factor de potencia DESIGNACIÓN: EC
Más detallesSistema de Luminarias Tecnológica - Verde - Eficiente
Sistema de Luminarias Tecnológica - Verde - Eficiente En qué consiste el Sistema de Luminarias? Consiste en un control inteligente de iluminación y de ahorro (Pack de iluminación verde) logra un ahorro
Más detalles