SHS SHS-6 SHS-10 SHS-NL-6 SHS-NL-10

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "SHS SHS-6 SHS-10 SHS-NL-6 SHS-NL-10"

Transcripción

1 S O L C O N T O L L E r É g u l a t e u r S O L I E s o l a r l a d e r e g l e r C O N T O L D O S O L C O N T O L D O S O L Users s Manual... 1 Manuel de L utilisateur... 3 Benutzerhandbuch... 5 Manual do Usuário... 7 Manual del Usuario NL-6 -NL-10 8 Pheasant un Newtown, P US Tel: Fax:

2 G Y SOL CONTOLLE SOL LOD BTTEY G G Y G Y INSTLLTION LIGHTS Connect wires in order indicated 1-6 Use with lead-acid batteries only Use with 12 systems only Do not exceed Solar and Load ratings (6 or 10), depending on version een ON when solar is charging battery een ON when battery level full Yellow ON when battery level medium ed BLINK when battery level low ed ON when loads cut off een ON then Yellow ON then ed ON een ON Yellow ON ed ON normal Start-Up ll ON Means POBLEM + and wires touch or too many amps 6 10 NOTES: atings (all 12 ) 100 Watts or 6 mps for Solar and Load 170 Watts or 10 mps for Solar and Load For use with solar panels only. Technical Information egulation Point 14.3 olts Low voltage Disconnect 11.5 olts Low voltage econnect 12.6 olts Type of Charging Series PWM 4 Stage: Bulk, PWM, Boost and Float. Temperature compensated charging Electronic Protections Short circuit and overcurrent solar and load everse polarity solar, load,battery. everse current at night Limits high voltage to protect loads Lightning protection Tropicalization Conformal coated printed circuit board Corrosion resistant terminals Terminals For wire sizes to 4 mm 2 Dimensions 15.1 x 6.6 x 3.6 cm Weight Self-consumption 8 m maximum Temperature 25 C to +50 C Humidity 100% non-condensing Enclosure IP 22 Warranty 2 years Compliance CE, World Bank English Night Light models -NL-6 / -NL-10: The load turns ON at dusk and turns OFF at dawn. The load does NOT turn on during the day. 1 To correct problem: 1. Check wires 2. educe amps if needed 3. eset controller Disconnect battery + econnect battery + 2

3 J SOL CONTOLLE SOL LOD BTTEY J J INSTLLTION oyant vert S LLUME, puis jaune, puis rouge 3 Connecter les fils dans l ordre indiqué 1-6 OYNTS LUMINEUX N utiliser qu avec des batteries acide-plomb N utiliser qu avec des systèmes de 12 Ne pas dépasser les valeurs nominales pour la charge solaire et l appel de puissance (6 ou 10 ) ert LLUMÉ durant la charge solaire de la batterie ert LLUMÉ niveau de batterie élevé Jaune LLUMÉ niveau de batterie moyen ouge CLIGNOTNT batterie faible ouge LLUMÉ sectionnement de la charge ert LLUMÉ Jaune LLUMÉ ouge LLUMÉ Modèles Night Light -NL-6 / -NL-10 : La charge S LLUME à la tombée de la nuit et S ÉTEINT à l aube. La charge NE S LLUME PS pendant la journée. Signifie une montée en puissance normale LLUMÉS POBLÈME Fils + et se touchent ou trop d ampères Pour remédier au problème : 1. érifier les fils 2. éduire le nombre d ampères au besoin 3. elancer le régulateur Déconnecter la borne de batterie + econnecter la borne de batterie NOTES: LEUS NOMINLES (12 dans tous les cas) 100 W ou 6 pour charge solaire et appel de puissance 170 W ou 10 pour charge solaire et appel de puissance À utiliser avec des panneaux solaires seulement. DONNÉES TECHNIQUES Point de régulation 14,3 Déconnexion au manque de tension 11,5 econnexion au manque de tension 12,6 Type de charge Modulation de largeur d impulsion (MLI) en série 4 étapes : charge dans le volume, absorption MLI, charge rapide et charge d entretien Charge compensée en température Protections électroniques Courts-circuits et surintensités charge solaire et courant d appel Inversion de polarité charge solaire, courant d appel, batterie Inversion de courant la nuit Limite les hautes tensions pour pro téger les charges Protection contre la foudre Tropicalisation evêtement conforme de la carte de circuit imprimé Bornes résistantes à la corrosion Bornes Pour fils de section allant jusqu à 4 mm 2 Dimensions 15,1 x 6,6 x 3,6 cm Masse Consommation interne 8 m maximum Température 25 C à +50 C Humidité 100 % sans condensation Enceinte IP 22 Garantie 2 ans Conformité CE, Banque mondiale 4 FNCIS

4 SOL CONTOLLE SOL LOD BTTEY INSTLLTION Die Kabel in der gezeigten eihenfolge anklemmen 1-6 Nur mit Bleibatterien anwenden Nur mit 12--Systemen anwenden Solarzellen- und Lastdaten nicht überschreiten (6 oder 10 ) 6 10 NMEKUNGEN: DTEN: (lle12 ) 100 W oder 6 für Solar und Last 170 W oder 10 für Solar und Last Nur zur nwendung mit Sonnenkollektoren. TECHNISCHE DTEN Ge Ge Ge LEUCHTEN ün N wenn die Solarzelle die Batterie auflädt ün N bei hohem Batterieladeniveau Gelb N bei mittlerem Batterieladeniveau ot BLINKEND bei niedrigem Batterieladeniveau ot N wenn Last abgeschaltet wir ün N dann Gelb N dann ot N ün N Gelb N ot N -Nachtlichtmodelle -NL-6 / -NL-10: Das Nachtlicht schaltet sich zur benddämmerung EIN und zum Morgengrauen US. Tagsüber schaltet sich das Nachtlicht NICHT ein. 5 Bedeutet normaler Start alle N bedeutet ein POBLEM + und Kabel in Kontakt oder zu hohe Stromstärke Zum Beheben des Problems: 1. Kabel überprüfen 2. Falls erforderlich Stromstärke senken 3. Laderegler zurücksetzen Pluspol der Batterie abklemmen Pluspol der Batterie wieder anklemmen EGELWET bschaltwert bei zu geringer Spannung Wiedereinschaltwert nach zu geringer Spannung Ladetyp Electronische Schutzvorkehrungen Tropenausführung 14,3 11,5 12,6 Pulsbreitenmodulierte Hauptstromladung 4 Phasen: Hauptladung, pulsbreiten- moduli erte Ladung, erstärkung und Pufferung ufladung mit Temperaturkompensation. Kurzschluss und Überstrom Solarzelle und Last erpolung Solarzelle, Last, Batterie ückwärtsleckstrom bei Nacht Überspan nungsbegrenzung zum Lastschutz Blitzschlagschutz Leiterplatte mit konformer Korrosionsge schützte nschlussklemmen nschlussklemmen Für Kabelgrößen bis 4 mm 2 bmessungen 15,1 x 6,6 x 3,6 cm Gewicht Eigenverbrauch max. 8 m Temperatur 25 C bis +50 C Feuchtigkeit 100% (nicht kondensierend) Gehäuse IP 22 Garantie 2 Jahre orschriftsmäßigkeit CE, World Bank 6 GEMN

5 e m SOL CONTOLLE SOL LOD BTTEY e e m m e m INSTLÇÃO LUZES erde CESO depois marelo CESO depois ermelho CESO 7 Conecte os fios na ordem indicada 1-6 Use somente com baterias de chumbo-ácido Use somente com sistemas de 12 Não exceda as potências nominais de energia solar e carga (6 ou 10) erde CESO a energia solar está carregandoa bateria erde CESO nível da bateria alto marelo CESO nível da bateria médio ermelho PISCNDO nível da bateria baixo ermelho CESO carga cortado (desconectada) erde CESO marelo CESO ermelho CESO Modelos de luz nocturna -NL-6 / -NL-10: carga activa-se ( ON ) ao entardecer e desactiva-se ( OFF ) ao amanhecer. carga NÃO se activa durante o dia. Significa Partida normal todos CESOS significa POBLEM Fios + e em curtocircuito ou corrente excessiva Para corrigir o problema: 1. erifique os fios 2. eduza a corrente se necessário 3. Desligue e religue o controlador Desconecte a bateria + econecte a bateria NOTS: POTÉNCIS NOMINIS: (todas 12 ) 100 Watts ou 6 para energia solar e carga 170 Watts ou 10 para energia solar e carga Somente para uso com painéis solares. INFOMÇÕES TÉCNICS PONTO DE EGULÇÃO 14,3 olts Desconexão de baixa voltagem 11,5 olts econexão de baixa voltagem 12,6 olts Tipo de carregamento Série PWM 4 Estágios: Massa, PWM, eforço e Flutuação Carregamento com temperatura com pensada Proteções eletrônicas Curto-circuito e corrente excessiva energia solar e carga Inversão de polaridade solar, carga, bateria Inversão de corrente à noite Limita a alta voltagem para proteger a carga Proteção contra raios Tropicalização Placa de circuito impresso com revestimento conformal Terminais resistentes à corrosão Terminais Para fios de até 4 mm 2 Dimensões 15,1 x 6,6 x 3,6 cm Peso Consumo próprio 8 m (máximo) Temperatura 25 C a +50 C Umidade 100% (não condensante) Invólucro IP 22 Garantia 2 anos Conformidade CE, Banco Mundial 8 POTUGUESE

6 SOL CONTOLLE SOL LOD BTTEY INSTLCIÓN LUCES erde encendido, luego amarillo encendido y luego rojo encendido 9 Conecte los cables en el orden indicado 1-6 Úselo solamente con baterías de plomo-ácido Úselo solamente con sis- temas de 12 No exceda el rango solar ni el de carga (6 o 10) Se enciende el verde cuando el sistema de carga solar está cargando la batería erde encendido cuando el nivel de batería es alto marillo encendido si el nivel de la batería es medio ojo intermitente cuando el nivel de la batería es bajo ojo encendido cuando las cargas se cortan erde encendido marillo encendido ojo encendido Modelos de luz nocturna -NL-6 / -NL-10: La carga se CTI al caer la noche y se DESCTI al amanecer. La carga NO se activa durante el día. significa puesta en marcha normal encendidos indica POBLEM los cables + y se tocan o demasiada corriente Para corregir el problema: 1. evise los cables 2. eduzca los amperes si es necesario 3. einicie el controlador Desconecte el + de la batería econecte el + de la batería 6 10 NOTS: CPCIDDES NOMINLES (todos a 12 ) 100 Watts o 6 para el sistema de carga solar y la carga 170 Watts o 10 para el sistema de carga solar y la carga Solamente para uso con paneles solares. INFOMTIÓN TÉCNIC PUNTO DE EGULÇIÓN 14.3 Desconexión por bajo voltaje 11.5 econexión por bajo voltaje 12.6 Tipo de carga PWM serie (modulación por ancho de pulso) 4 etapas: En bruto, PWM, por incre mento o Boost y flotante Carga compensada en temperatura Protecciones electrónicas Cortocircuito y exceso de corriente: en sistema solar y carga Polaridad inversa: en sistema de carga solar, en la carga y en la batería Corriente inversa en la noche Limita los altos voltajes para proteger las cargas Protección contra rayos Tropicalización Placa de circuito impreso con recu brimiento según norma Terminales resistentes a la corrosión Terminales Para cables de tamaños de hasta 4 mm 2 Dimensiones 15.1 x 6.6 x 3.6 cm Peso Consumo propio 8 m máximo Temperatura 25 C a +50 C Humedad 100% sin condensación Encapsulado IP 22 Garantía 2 años Cumple con las normas de CE, Banco Mundial 10 ESPNOL

7 MS-ZMN /11

MANUAL DE INSTRUCCIONES RS12/10

MANUAL DE INSTRUCCIONES RS12/10 MANUAL DE INSTRUCCIONES RS12/10 REGULADOR SOLAR DE CARGA 1 Manual de instalación y características técnicas Regulador Solar RS12/10 1 Características: Tipo de carga PWM. Preparado para: exceso de carga,

Más detalles

Model LS1024B LS2024B LS3024B. Ratd battery current 10A 20A 30A Rated load current 10A 20A 30A Maximum battery votage

Model LS1024B LS2024B LS3024B. Ratd battery current 10A 20A 30A Rated load current 10A 20A 30A Maximum battery votage Model LS1024B LS2024B LS3024B Nominal system voltage 12 / 24 Vdc auto work Ratd battery current 10A 20A 30A Rated load current 10A 20A 30A Maximum battery votage 50Vdc Grounding Common positive Self-consumption

Más detalles

ELECSUN 10A12/24V-LC-T

ELECSUN 10A12/24V-LC-T ELECSUN 10A12/24V-LC-T SOLAR CHARGE CONTROLLER WITH LIGHTING CONTROL REGULADOR DE CARGA CON CONTROL DE ILUMINACIÓN USER MANUAL / MANUAL DE USUARIO English version (EN) RATINGS 12V or 12/24V auto work.

Más detalles

BA10 CARGADOR DE BATERÍAS PARA BATERÍAS DE PLOMO-ÁCIDO

BA10 CARGADOR DE BATERÍAS PARA BATERÍAS DE PLOMO-ÁCIDO BA10 CARGADOR DE BATERÍAS PARA BATERÍAS DE PLOMO-ÁCIDO Manual de usuario y guía profesional de carga para baterías de arranque y de ciclo profundo. ESTE MANUAL CONTIENE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y USO

Más detalles

IMPORTANTE. Para sistemas de batería de 12 V utilice sólo paneles solares de 12V (36 celdas).

IMPORTANTE. Para sistemas de batería de 12 V utilice sólo paneles solares de 12V (36 celdas). IMPORTANTE Primero conectar las baterías. Para sistemas de batería de 12 V utilice sólo paneles solares de 12V (36 celdas). EN FR ES Para sistemas de batería de 24 V utilice sólo paneles solares de 24V

Más detalles

Blue Power Charger IP20

Blue Power Charger IP20 Blue Power Charger IP20 Adaptive 4-stage microprocessor controlled charger 24/5-24/8-24/10-24/12-24/15 12/7-12/10-12/15 USER MANUAL INSTALLATION MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING INSTALLATIEHANDLEIDING ES MANUEL

Más detalles

IMPORTANTE. Primero conectar las baterías. Para sistemas de batería de 12 V utilice sólo paneles solares de 12V (36 celdas).

IMPORTANTE. Primero conectar las baterías. Para sistemas de batería de 12 V utilice sólo paneles solares de 12V (36 celdas). Manual ES Apéndice IMPORTANTE Primero conectar las baterías. Para sistemas de batería de 12 V utilice sólo paneles solares de 12V (36 celdas). Para sistemas de batería de 24 V utilice sólo paneles solares

Más detalles

Ficha Técnica SolarLED 700 / 1.000 / 1.500 (Regulador fotovoltaico con driver para LED) Ed.2

Ficha Técnica SolarLED 700 / 1.000 / 1.500 (Regulador fotovoltaico con driver para LED) Ed.2 Página 1/5 El Controlador SolarLED sirve como elemento principal para implementar un sistema de alumbrado autónomo fotovoltaico con LED. Para ello dispone de todas las conexiones necesarias para conectar

Más detalles

Vedi foto 4. See photo 4. Voir photo 4. Ver foto 4

Vedi foto 4. See photo 4. Voir photo 4. Ver foto 4 MARCA MAKE FAIRE - HACER MODELLO MODEL MODÈLE - MODELO REV. 00 HYUNDAI TUCSON 15 Funzione - Function SCHEDA TECNICA DI INSTALLAZIONE PER SISTEMI DI ALLARME CAN CAN ALARM SYSTEM FITTING INSTRUCTIONS SCHEMA

Más detalles

SERIES PHASING OUT. Range chart. Initial force. Stroke

SERIES PHASING OUT. Range chart. Initial force. Stroke NE SERIES PHASING OUT Range chart Model Body Ø Stroke Initial force mm inch mm inch dan Ib SKUDO OSAS OPAS NE 16 x 1,5 M 16 x 1,5 M 16 x 1,5 10-125 0,39-4,92 2,8-42 6,3-94,4 - - - NE 16 x 2 M 16 x 2 M

Más detalles

FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET

FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET FUSIBLES NH PARA LA PROTECCIÓN DE BATERIAS NH FUSE-LINKS FOR BATTERY PROTECTION FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET NH gs 440/ DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN)

Más detalles

Litio-Solar: Small Solar Home System and Portable Power supply User Manual

Litio-Solar: Small Solar Home System and Portable Power supply User Manual Litio-Solar: Small Solar Home System and Portable Power supply User Manual Litio-Solar is a highly integrated 12V DC Solar Power storage device with plug and play functionality, advanced user interface

Más detalles

Remote Keypad Kit. Kit HMI Remota. Kit HMI Remota. Installation Guide. Guia de Instalación

Remote Keypad Kit. Kit HMI Remota. Kit HMI Remota. Installation Guide. Guia de Instalación Remote Keypad Kit Kit HMI Remota Kit HMI Remota Installation Guide SSW-08 English / Español / Português Document: 10000192826 / 00 Guia de Instalación Guia de Instalação 1. DESCRIPTION OF THE KIT Contents:

Más detalles

IMPORTANT. Always connect the batteries first. Use for 12V battery system only 12V (36 cells) solar panel array.

IMPORTANT. Always connect the batteries first. Use for 12V battery system only 12V (36 cells) solar panel array. Manual EN Appendix IMPORTANT Always connect the batteries first. Use for 12V battery system only 12V (36 cells) solar panel array. Use for 24V battery system only 24V (72 cells) solar panel array. BlueSolar

Más detalles

ARTICULO: 5803 5803L Actuador Eléctrico Reversible GE Multivoltage GE Multivoltage Reversible Electric Actuator

ARTICULO: 5803 5803L Actuador Eléctrico Reversible GE Multivoltage GE Multivoltage Reversible Electric Actuator ARTICULO: 5803 5803L Actuador Eléctrico Reversible GE Multivoltage GE Multivoltage Reversible Electric Actuator Características Diseñados para aplicaciones de ¼ de vuelta (90º) y reversibles, ideales para

Más detalles

Battery Backup and LED Flashlight for iphone, ipod and other USB Mobile Devices USER MANUAL

Battery Backup and LED Flashlight for iphone, ipod and other USB Mobile Devices USER MANUAL Battery Backup and LED Flashlight for iphone, ipod and other USB Mobile Devices USER MANUAL IN 5V OUT 5V Input How To Charge Attach a USB cable to the "OUT 5V" port on the power bank and the other end

Más detalles

Vedi foto 4. See photo 4. Voir photo 4. Ver foto 4

Vedi foto 4. See photo 4. Voir photo 4. Ver foto 4 MARCA MAKE FAIRE - HACER MODELLO MODEL MODÈLE - MODELO REV. 00 JEEP GRAND CHEROKEE 14 Funzione - Function SCHEDA TECNICA DI INSTALLAZIONE PER SISTEMI DI ALLARME CAN CAN ALARM SYSTEM FITTING INSTRUCTIONS

Más detalles

Start. Démarrer. Iniciar.

Start. Démarrer. Iniciar. Zune CABLE Pack câble de synchronisation Zune cable de sincronizacíon Zune Start. Démarrer. Iniciar. To sync and charge, connect the sync cable to your Zune and your PC. Just need to charge? Connect your

Más detalles

1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE

1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE MANUAL DEL USUARIO PARA BLUETOOTH ES 1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE Entre en Apple Store o Google Play y busque: - BH Premium BH Premium 2. FIJACIÓN DEL MÓDULO BLUETOOTH Fije el

Más detalles

+ = Respuestas posibles sobre Inverters de DC a AC

+ = Respuestas posibles sobre Inverters de DC a AC Respuestas posibles sobre Inverters de DC a AC Cómo actúa un inversor DC y para qué puede utilizarse? Un inversor de potencia convierte una potencia de DC (corriente continua) de una batería en una potencia

Más detalles

Conductores y sus Caracteristicas de NEC

Conductores y sus Caracteristicas de NEC Conductores y sus Caracteristicas de NEC Luis Estrada Southwest Technology Development Institute Puntos críticos del NEC Artículo 110-14: Conexiones eléctricas: La temperatura nominal asociada a la intensidad

Más detalles

REGULADOR FOTOVOLTAICO RSD30 RSD50

REGULADOR FOTOVOLTAICO RSD30 RSD50 REGULADOR FOTOVOLTAICO RSD30 RSD50 Soluciones Energéticas S.A. AV Real de Pinto, 146-28021 Villaverde Alto, Madrid Tlf: 915.392.700 Fax: 915.050.079 http://www.solener.com solener@solener.com Versión 1.1.1512

Más detalles

ES-S6A Sirena de interior. www.etiger.com

ES-S6A Sirena de interior. www.etiger.com ES-S6A Sirena de interior www.etiger.com ES Características La ES-S6A puede utilizarse como sirena adicional conectada a su sistema de alarma o como sirena independiente conectada a un mando a distancia

Más detalles

CONTROLADORES DE SISTEMAS FOTOVOLTAICOS MANUAL DEL OPERADOR MODELOS DE SUNSAVER INCLUIDOS EN ESTE MANUAL SS-10-24V / SS-10L -24V

CONTROLADORES DE SISTEMAS FOTOVOLTAICOS MANUAL DEL OPERADOR MODELOS DE SUNSAVER INCLUIDOS EN ESTE MANUAL SS-10-24V / SS-10L -24V SUNSAVER TM CONTROLADORES DE SISTEMAS FOTOVOLTAICOS MANUAL DEL OPERADOR MODELOS DE SUNSAVER INCLUIDOS EN ESTE MANUAL SS-6 / SS-6L SS-10 / SS-10L SS-10-24V / SS-10L -24V SS-20L SS-20L-24V 6A / 12V 10A /

Más detalles

Uninterruptible Power Systems

Uninterruptible Power Systems Uninterruptible Power Systems Extended Run Supplement Supplément d information sur les modèles longue-durée Suplemento para Operación Prolongada Zusatz für Versionen mit verlängerter Betriebszeit Contents/Sections/Indice/Inhaltsverzeichnis

Más detalles

MP SERIES. Ver. 13.10.03

MP SERIES. Ver. 13.10.03 MP SERIES Ver. 13.10.03 MP 12- AM/ MP 15- AM /MP 215 /MP 18-AM -1- PASSIVE SERIES MP 12 / 15 / 215 /18 MP 15 PROFESSIONAL LOUDSPEAKER -2- MP 12AM INPUT MIC OUTPUT 71 MP 15AM INPUT MASTER 6 POWERED LOUDSPEAKER

Más detalles

victron energy Extracto del manual de instrucciones de los Cargadores: SKYLLA TG 24/25, 24/30 SKYLLA TG 24/50 SKYLLA TG 48/25

victron energy Extracto del manual de instrucciones de los Cargadores: SKYLLA TG 24/25, 24/30 SKYLLA TG 24/50 SKYLLA TG 48/25 victron energy Extracto del manual de instrucciones de los Cargadores: SKYLLA TG 24/25, 24/30 SKYLLA TG 24/50 SKYLLA TG 48/25 Nota importante: Estas instrucciones son un extracto del manual en inglés.

Más detalles

E-SOLAR 600 INVERSOR CONEXIÓN A RED MANUAL DEL USUARIO

E-SOLAR 600 INVERSOR CONEXIÓN A RED MANUAL DEL USUARIO -1- ELECSOLSOLAR SL INVERSOR CONEXIÓN A RED MANUAL DEL USUARIO Ésta información está realizada por Elecsolsolar. Todos los derechos están protegidos. Prohibido realizar cambios, modificaciones ó reducciones

Más detalles

TRISTAR. Controlador del sistema de carga solar Manual de instalación y operación. Carga de batería por energía solar... Control de carga...

TRISTAR. Controlador del sistema de carga solar Manual de instalación y operación. Carga de batería por energía solar... Control de carga... TRISTAR Controlador del sistema de carga solar Manual de instalación y operación Carga de batería por energía solar... Control de carga... "Esta es una versión abreviada en idioma español del Manual del

Más detalles

English - EN Español (Latinoamérica) - XX Português (Brasil) - XC Français (Canada) - XD.

English - EN Español (Latinoamérica) - XX Português (Brasil) - XC Français (Canada) - XD. English - EN Español (Latinoamérica) - XX Português (Brasil) - XC Français (Canada) - XD www.microsoft.com/hardware 1 Insert the two AAA alkaline batteries and turn on the mouse. To connect the mouse to

Más detalles

Índice. 1. Explicación de la simbología y advertencias de seguridad... 4 1.1. Explicación de la simbología... 4 1.2. Advertencias de seguridad...

Índice. 1. Explicación de la simbología y advertencias de seguridad... 4 1.1. Explicación de la simbología... 4 1.2. Advertencias de seguridad... Índice 1. Explicación de la simbología y advertencias de seguridad... 4 1.1. Explicación de la simbología... 4 1.2. Advertencias de seguridad... 4 2. Información para el usuario... 5 2.1. Características

Más detalles

COMERCIALIZADORA. Alumbrado público SOLAR

COMERCIALIZADORA. Alumbrado público SOLAR COMERCIALIZADORA Alumbrado público SOLAR Sistema de iluminación pública autosustentable, 100% fabricado en México, con un tiempo de autonomía de 23 horas continuas, que aunado a las recargas parciales

Más detalles

KIT SOLAR. sustentable

KIT SOLAR. sustentable KIT SOLR sustentable omponentes de Kit Solar Panel Solar Luminaria L RS1 MINIVIW 145 W L RX1 atería Microinversor Regulador Panel Solar LTRIL HRTRISTIS Maximum Power (Pmax)* 145 W Tolerance of Pmax -5%/+10%

Más detalles

GETTING STARTED. EN Tap power button to check battery Fuel Gauge. EN Connect cable to micro USB port to charge.

GETTING STARTED. EN Tap power button to check battery Fuel Gauge. EN Connect cable to micro USB port to charge. QUICK START GUIDE GETTING STARTED EN Connect cable to micro USB port to charge. FR Branchez le câble au port micro USB pour charger le casque. ES Conecte el cable al puerto USB micro para cargar. PT Conectar

Más detalles

E Dependiendo de la versión y el año, una parte del paragolpes puede ser necesariamente recortada. La información proporcionada por nosotros para el recorte del paragolpes es sólo una ayuda no vinculante.

Más detalles

LS089. Características: Aplicaciones: Descripción General: L o a d S y s t e m s I n t e r n a t i o n a l I n c R e v. 1. 0 1 P á g i n a 1 de 8

LS089. Características: Aplicaciones: Descripción General: L o a d S y s t e m s I n t e r n a t i o n a l I n c R e v. 1. 0 1 P á g i n a 1 de 8 Características: Cuatro relés de estado sólido, cada uno valorado 8 A Voltaje de input: 10 a 30 V Certificado: Class 1 division 2 La corriente total máxima de entrada de corriente: 25 A Protección contra

Más detalles

BLUE SOLAR MPPT. 75/15 y 100/15

BLUE SOLAR MPPT. 75/15 y 100/15 BLUE SOLAR MPPT 75/15 y 100/15 Componentes electrónicos protegidos frente a agresiones medioambientales Ajuste automático a 12 ó 24V (modelo 75/15) Gran abanico de protecciones Seguimiento ultrarrápido

Más detalles

beatsbydre.com facebook.com/beatsbydre @beatsbydre QUICK START GUIDE

beatsbydre.com facebook.com/beatsbydre @beatsbydre QUICK START GUIDE QUICK START GUIDE GETTING STARTED EN To turn on your Pill XL TM, press power button. FR Pour allumer le Pill XL TM, appuyez sur le bouton d alimentation. ES Para encender su Pill XL TM, presione el botón

Más detalles

MANUAL REGULADOR DUAL SERIE SDC 10/20 + DISPLAY SDC-MT

MANUAL REGULADOR DUAL SERIE SDC 10/20 + DISPLAY SDC-MT MANUAL REGULADOR DUAL SERIE SDC 10/20 + DISPLAY SDC-MT Este regulador detecta automáticamente si su batería es de 12V o de 24V Esquema de conexionado: REGULADOR DISPLAY Habitualmente, sitúe el regulador

Más detalles

ICP MANUAL DEL USUARIO INVERSOR Y CARGADOR DE BATERÍAS MULTIFUNCIÓN. Salida Senoidal Pura 1200VA 2400VA 3600VA 5000VA 6000VA 8000VA

ICP MANUAL DEL USUARIO INVERSOR Y CARGADOR DE BATERÍAS MULTIFUNCIÓN. Salida Senoidal Pura 1200VA 2400VA 3600VA 5000VA 6000VA 8000VA MANUAL DEL USUARIO ICP INVERSOR Y CARGADOR DE BATERÍAS MULTIFUNCIÓN Salida Senoidal Pura 1200VA 2400VA 3600VA 5000VA 6000VA 8000VA ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN.... 1 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD... 2 3. CONEXIÓN..

Más detalles

CARGADOR DE BATERIAS

CARGADOR DE BATERIAS CARGADOR DE BATERIAS MODELO LMS MANUAL DE USUARIO 02/12/2009 Ingeniería y Reparaciones Solares, S.L. C/ Valle de Tobalina, 52, Nave 38 28021 Villaverde Alto, Madrid. Telf. : 91 797 53 46 Fax: 91 796 64

Más detalles

R.M. MÁLAGA T. 496. L. 364 F. 92 H. 2497 A-29072931 Nota: ISOFOTÓN, S. A. se reserva el derecho a introducir cambios en este folleto, sin previo

R.M. MÁLAGA T. 496. L. 364 F. 92 H. 2497 A-29072931 Nota: ISOFOTÓN, S. A. se reserva el derecho a introducir cambios en este folleto, sin previo MANUAL DE INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO DEL REGULADOR ISOLER 10/20/30 (V. 3) E ISOLER D 10/20/30 (V.3) R.M. MÁLAGA T. 496. L. 364 F. 92 H. 2497 A-29072931 Nota: ISOFOTÓN, S. A. se reserva el derecho

Más detalles

PRECAUCIÓN MANUAL DE INSTRUCCIONES PANEL SOLAR SOL-4142 SOL-4143 SOL-4144 LÍNEAS DE SERVICIO AL CLIENTE PREMIER

PRECAUCIÓN MANUAL DE INSTRUCCIONES PANEL SOLAR SOL-4142 SOL-4143 SOL-4144 LÍNEAS DE SERVICIO AL CLIENTE PREMIER PRECAUCIÓN MANUAL DE INSTRUCCIONES PANEL SOLAR SOL-4142 SOL-4143 SOL-4144 RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NO ABRA Precaución: Para reducir el riesgo de choque eléctrico, no retire la cubierta, no hay partes

Más detalles

Controlador de carga solar. Manual de instalación y operación. Controlador solar monta la caja de empalme. Modelos. SunKeeper-12 12A / 12V

Controlador de carga solar. Manual de instalación y operación. Controlador solar monta la caja de empalme. Modelos. SunKeeper-12 12A / 12V SUNKEEPER TM Controlador de carga solar Manual de instalación y operación. do en. Controlador solar monta la caja de empalme Modelos. SunKeeper-6 6A / 12V SunKeeper-12 12A / 12V 1098 Washington Crossing

Más detalles

BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO

BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO Manual de usuario ESPECIFICACIONES TÉCNICAS EMISOR Frecuencia: 86 ± 0.5 MHz Modulación: FM Distancia de emisión: 30 m. Recepción de cualquier equipo de audio y video con salida

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES KIT DE PANEL SOLAR SOL-5040, SOL-5041

MANUAL DE INSTRUCCIONES KIT DE PANEL SOLAR SOL-5040, SOL-5041 MANUAL DE INSTRUCCIONES KIT DE PANEL SOLAR SOL-5040, SOL-5041 ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes

Más detalles

7 Amp SOLAR CHARGE CONTROLLER

7 Amp SOLAR CHARGE CONTROLLER 7 Amp SOLAR CHARGE CONTROLLER User s Manual Congratulations on your Coleman solar product purchase. This product is designed to the highest technical specifications and standards. It will supply years

Más detalles

Remote Keypad Kit Kit HMI Remota Kit HMI Remota SSW-07. Installation Guide Guia de Instalación Guia de Instalação

Remote Keypad Kit Kit HMI Remota Kit HMI Remota SSW-07. Installation Guide Guia de Instalación Guia de Instalação Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings Remote Keypad Kit Kit HMI Remota Kit HMI Remota SSW-07 Installation Guide Guia de Instalación Guia de Instalação SUMMARY 1. DESCRIPTION OF

Más detalles

Modbus RTU - RS-485 Kit. Kit Modbus RTU / RS-485. Kit Modbus RTU / RS-485. SSW-07 / SSW-08 English / Español / Português Document: 0899.

Modbus RTU - RS-485 Kit. Kit Modbus RTU / RS-485. Kit Modbus RTU / RS-485. SSW-07 / SSW-08 English / Español / Português Document: 0899. Modbus RTU - RS-485 Kit Kit Modbus RTU / RS-485 Kit Modbus RTU / RS-485 Installation Guide SSW-07 / SSW-08 English / Español / Português Document: 0899.5711 / 03 Guia de Instalación Guia de Instalação

Más detalles

Serie UPS modular Flexible, paralelable redundante

Serie UPS modular Flexible, paralelable redundante Serie UPS modular Flexible, paralelable redundante Leyenda Entrada/Salida Monofásica Entrada trifásica/salida monofásica Entrada/salida trifásicas en centros de datos electromédicas industriales de transporte

Más detalles

8.5 AMP SOLAR CHARGE CONTROLLER

8.5 AMP SOLAR CHARGE CONTROLLER 8.5 AMP SOLAR CHARGE CONTROLLER User s Manual Congratulations on your Coleman solar product purchase. This product is designed to the highest technical specifications and standards. It will supply years

Más detalles

Sistema UPS Smart USB en conformidad con TAA- Respaldo de batería inteligente e interactivo para estaciones de trabajo.

Sistema UPS Smart USB en conformidad con TAA- Respaldo de batería inteligente e interactivo para estaciones de trabajo. Sistema UPS Smart USB en conformidad con TAA- Respaldo de batería inteligente e interactivo para estaciones de trabajo. NÚMERO DE MODELO: SMART550USBTAA Destacado Cumple con la TAA / Acta Federal de Acuerdos

Más detalles

Manual de Usuario. Inversor Cargador Onda Pura. Modelos: con cargador P.F.C. Potencia continua

Manual de Usuario. Inversor Cargador Onda Pura. Modelos: con cargador P.F.C. Potencia continua Manual de Usuario Potencia continua con cargador P.F.C Inversor Cargador Onda Pura Modelos: Inversor y Cargador con Pantalla Conexión básica para la serie Power Star LW Atención: Alto Voltaje Solo abrir

Más detalles

CONTROLADORES SOLARES MANUAL DEL OPERADOR VERSIONES DEL PROSTAR INCLUIDAS EN ESTE MANUAL

CONTROLADORES SOLARES MANUAL DEL OPERADOR VERSIONES DEL PROSTAR INCLUIDAS EN ESTE MANUAL PROSTAR CONTROLADORES SOLARES MANUAL DEL OPERADOR VERSIONES DEL PROSTAR INCLUIDAS EN ESTE MANUAL PS-15 PS-30 PS-15M-48V Corriente solar especificada 15A 30A 15A Corriente de carga especificada 15A 30A

Más detalles

Manual de instalación, operación y mantenimiento PS20

Manual de instalación, operación y mantenimiento PS20 Manual de instalación, operación y mantenimiento PS20 Contenidos 1 Contenido de la caja... 3 2 Seguridad... 4 3 Descripción... 5 4 Inicio... 7 4.1 Observaciones.. 7 4.2 Conexión y configuración antes del

Más detalles

FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES

FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +34-93

Más detalles

CONTROLADOR DE CARGA PARA PANELES SOLARES 24V 20A CON DESCONECCION POR BATERÍA BAJA

CONTROLADOR DE CARGA PARA PANELES SOLARES 24V 20A CON DESCONECCION POR BATERÍA BAJA CONTROLADOR DE CARGA PARA PANELES SOLARES 24V 20A CON DESCONECCION POR BATERÍA BAJA Especificaciones Corriente de funcionamiento permanente: 20A. Tensión de entrada: 27,5V a 50V. Tensión de corte de la

Más detalles

MANUAL USUARIO CENTRAL INCENDIOS URANO

MANUAL USUARIO CENTRAL INCENDIOS URANO MANUAL USUARIO CENTRAL INCENDIOS URANO 1. Nivel de acceso El sistema posee 3 niveles de acceso: Usuario (nivel 1): Acceso mínimo a las funciones básicas (no necesita clave ni llave). Operador (nivel 2):

Más detalles

GENERADORES DE ELECTRICIDAD

GENERADORES DE ELECTRICIDAD GENERADORES DE ELECTRICIDAD DIESEL y BENCINA Generador STE 5000 D - DIESEL VALOR : $ 830.000 + IVA Power Generator STE 5000 D This power station supplies energy and provides security. Power will be available

Más detalles

Inversor / Cargador de 750W Serie X PowerVerter APS - con Conmutación de Transferencia Automática y 2 Tomacorrientes C13. Sumario

Inversor / Cargador de 750W Serie X PowerVerter APS - con Conmutación de Transferencia Automática y 2 Tomacorrientes C13. Sumario Tripp Lite 1111 West 35th Street Chicago, IL 60609 USA Telefono: +(773) 869 1234 E-mail: saleshelp@tripplite.com Modelo No.: APSX750 Inversor / Cargador de 750W Serie X PowerVerter APS - con Conmutación

Más detalles

1-800-295-5510 uline.com TECHNICAL DATA MODEL H-2051. Alkaline MN21 12V. (1 Second) Button Life Approx. 100,000 Push Button Presses 0.125 lbs. (2 oz.

1-800-295-5510 uline.com TECHNICAL DATA MODEL H-2051. Alkaline MN21 12V. (1 Second) Button Life Approx. 100,000 Push Button Presses 0.125 lbs. (2 oz. π H-2051 TAKE-A-NUMBER SYSTEM WIRELESS REMOTE uline.com Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. TECHNICAL DATA MODEL H-2051 Frequency RF Power Output 433.92 MHz (+/ Max.

Más detalles

LITIO SOLAR. Sobre los sistemas fotovoltaicos

LITIO SOLAR. Sobre los sistemas fotovoltaicos Sobre los sistemas fotovoltaicos En un sistema fotovoltaico la luz del sol se convierte en energía eléctrica gracias a los módulos fotovoltaicos. Esta energía necesita ser acumula en una batería y para

Más detalles

MANUAL DE USO - Línea RGB-IR 1.0/13. /Use Manual - RGB-IR Club 1.0/13

MANUAL DE USO - Línea RGB-IR 1.0/13. /Use Manual - RGB-IR Club 1.0/13 MANUAL DE USO - Línea RGB-IR 1.0/13 /Use Manual - RGB-IR Club 1.0/13 Productos Línea RGB-IR /RGB-IR Club products *iball RGB-IR /iball RGB-IR Club *Clava Prophecy RGB-IR /Prophecy RGB-IR Club *Luxeon RGB-IR

Más detalles

CARGADOR INDUSTRIAL AMPERIS HF Cargadores de alta frecuencia basados en la tecnología Switch Mode de Amperis

CARGADOR INDUSTRIAL AMPERIS HF Cargadores de alta frecuencia basados en la tecnología Switch Mode de Amperis CARGADOR INDUSTRIAL AMPERIS HF Cargadores de alta frecuencia basados en la tecnología Switch Mode de Amperis COMPACTOS Y LIGEROS CURVA DE CARGA PROGRAMABLE. ELEVADA EFICIENCIA ELÉCTRICA. EFICIENCIA DE

Más detalles

CENTRAL DE DETECCIÓN DE INCENDIO MODELO: Microprog 2 4

CENTRAL DE DETECCIÓN DE INCENDIO MODELO: Microprog 2 4 2015 CENTRAL DE DETECCIÓN DE INCENDIO MODELO: Microprog 2 4 PARA VENTAS Y SERVICIOS: CORPORACIÓN DE SEGURIDAD, C.A WWW.CORSECA.COM INDICE DE LA CENTRAL DE INCENDIOS MICROPROG 2 4 Central de Incendio Microprog

Más detalles

Vedi foto 4. See photo 4. Voir photo 4. Ver foto 4

Vedi foto 4. See photo 4. Voir photo 4. Ver foto 4 MARCA MAKE FAIRE - HACER MODELLO MODEL MODÈLE - MODELO REV. 00 PEUGEOT 308 (Keyless) 2014 Funzione - Function SCHEDA TECNICA DI INSTALLAZIONE PER SISTEMI DI ALLARME CAN CAN ALARM SYSTEM FITTING INSTRUCTIONS

Más detalles

DDS720. Standard features. Advanced Features SINGLE PHASE ELECTRONIC METER

DDS720. Standard features. Advanced Features SINGLE PHASE ELECTRONIC METER DDS720 SINGLE PHASE ELECTRONIC METER DDS720 Clou introduces DDS720 single phase meter for residential users with advanced and latest technology. It is low cost, compacted size and perfect accuracy. The

Más detalles

Manual. Handleiding. Manuale. Anleitung. Manual. Phoenix Inverter 12 180 12 350 24 180 24 350 48 180 48 350

Manual. Handleiding. Manuale. Anleitung. Manual. Phoenix Inverter 12 180 12 350 24 180 24 350 48 180 48 350 Manual EN Handleiding NL Manuale FR Anleitung DE Manual ES Phoenix Inverter 12 180 12 350 24 180 24 350 48 180 48 350 Introducción Victron Energy ha establecido una reputación internacional como diseñador

Más detalles

TYPE SUITABLE FOR INPUT VOLTAGE. 1 ~ 3 leds 1W 100-240 VAC 2-12 VDC 350 ma IP67 Blanco White FUSCC-4-350T TYPE POWER INPUT VOLTAGE.

TYPE SUITABLE FOR INPUT VOLTAGE. 1 ~ 3 leds 1W 100-240 VAC 2-12 VDC 350 ma IP67 Blanco White FUSCC-4-350T TYPE POWER INPUT VOLTAGE. Nuestros distintos productos basados en los diodos leds no estarían completos sin una gama de drivers y fuentes de alimentación lo más completa posible. Hemos querido dotar a nuestros clientes del máximo

Más detalles

www.microsoft.com/hardware

www.microsoft.com/hardware www.microsoft.com/hardware english - EN ESPAÑOL (LATINOAMERICANO) - XX PORTUGUÊS (BRASIL) - XC FRANÇAIS CANADIEN - XD 1 2 www.microsoft.com/hardware/productguide 3 www.microsoft.com/hardware/downloads

Más detalles

Cables monopolares media tensión aislados 90 ºC Monopolar insulated medium voltage cables 90 ºC

Cables monopolares media tensión aislados 90 ºC Monopolar insulated medium voltage cables 90 ºC Cables monopolares media tensión aislados 90 ºC Monopolar insulated medium voltage cables 90 ºC Nivel de aislamiento 100 y 133%, pantalla cinta de cobre, 5 kv a 46 kv 100 and 133% level, copper tape shield,

Más detalles

RELÉ DE ESTADO SÓLIDO

RELÉ DE ESTADO SÓLIDO RELÉ DE ESTADO SÓLIDO Nuevo relé de estado sólido monofásico de tamaño compacto y bajo coste Menor coste gracias a la nueva construcción modular Disponibles modelos de 15 hasta 45 A Modelos con perfil

Más detalles

LUMINARIAS SOLARES/EÓLICAS URBANAS SOLAR/WIND URBAN LIGHTING SERIES. COMPONENTES DE LAS LUMINARIAS COMPONENTS

LUMINARIAS SOLARES/EÓLICAS URBANAS SOLAR/WIND URBAN LIGHTING SERIES.  COMPONENTES DE LAS LUMINARIAS COMPONENTS LUMINARIAS SOLARES/EÓLICAS URBANAS SOLAR/WIND URBAN LIGHTING SERIES CARACTERISTICAS DE LAS LUMINARIAS SOLARES/EÓLICAS URBANAS SOLAR/WIND URBAN LIGHTING SERIES FEATURES COMPONENTES DE LAS LUMINARIAS SOLARES/EÓLICAS

Más detalles

KGE2500X FICHA TÉCNICA / FICHE TECHNIQUE

KGE2500X FICHA TÉCNICA / FICHE TECHNIQUE KGE2500X FICHA TÉCNICA / FICHE TECHNIQUE El sistema AVR (regulador de voltaje automático) mantiene la fluctuación de voltaje en el nivel mínimo y asegura una salida de corriente estable. Todos los generadores

Más detalles

K and M class flexible cables

K and M class flexible cables Anexo A Annex A Cables flexibles clase K y M K and M class flexible cables Cable flexible clase K Flexible cable class K Aplicaciones Este conductor de cobre se usa en la construcción de cables aislados

Más detalles

1. DESCRIPCIÓN LED de funcionamiento. Conexión de salida CA Interruptor de alimentación

1. DESCRIPCIÓN LED de funcionamiento. Conexión de salida CA Interruptor de alimentación 1. DCRIPCIÓN LED de funcionamiento Se ilumina en caso de sobrecarga, batería baja & sobrecalentamiento Conexión de salida CA Interruptor de alimentación Conector mechero 2. CONEXION Introduzca el conector

Más detalles

Especificaciones de compra para la Luz de obstrucción de energía solar de aviación LED autónoma

Especificaciones de compra para la Luz de obstrucción de energía solar de aviación LED autónoma Especificaciones de compra para la Luz de obstrucción de energía solar de aviación LED autónoma 5 de enero de 2010 Vistazo general Esta especificación es para la luz de obstrucción de energía solar de

Más detalles

Controlador de LED del EcoSystemT 5-Series (220-240 V~, CE).

Controlador de LED del EcoSystemT 5-Series (220-240 V~, CE). Controlador de LED del EcoSystemT 5-Series (220-240 V~, CE). Los controladores LED EcoSystemT 5-Series proporcionan una solución de alto desempeño para cualquier espacio en cualquier aplicación, a la vez

Más detalles

CATÁLOGO DE PRODUCTOS

CATÁLOGO DE PRODUCTOS CATÁLOGO DE PRODUCTOS LÍNEA DE GENERACIÓN DE ELECTRICIDAD SISTEMAS FOTOVOLTAICOS SETIEMBRE 2011 Índice Kits completos PV hogareños 2 watts a 100 watts Kit complete PV de 600 watts Paneles fotovoltaicos

Más detalles

LUMINARIA SOLAR 60W PARA SU COLOCACIÓN EN EL CENTRO GEOGRÁFICO DE LA CIUDAD DE MÉXICO

LUMINARIA SOLAR 60W PARA SU COLOCACIÓN EN EL CENTRO GEOGRÁFICO DE LA CIUDAD DE MÉXICO LUMINARIA SOLAR 60W Luminaria solar autónoma de 60W PARA SU COLOCACIÓN EN EL CENTRO GEOGRÁFICO DE LA CIUDAD DE MÉXICO Módulos fotovoltaicos de alta calidad y larga vida útil Luminaria de LED con cuerpo

Más detalles

USER MANUAL. Rechargeable Battery Pack

USER MANUAL. Rechargeable Battery Pack USER MANUAL Rechargeable Battery Pack USER MANUAL Rechargeable Battery Pack Input ON 5V 100V 70V 30V IN 5V OUT digital cameras, cell phones, PDAs, and MP3 players digital cameras, cell phones, PDAs, and

Más detalles

MP-1 Preamplificador de Micrófono Guía del Usuario e Información Técnica

MP-1 Preamplificador de Micrófono Guía del Usuario e Información Técnica SOUND DEVICES MP-1 Preamplificador de Micrófono Tel 608.524.0625 Fax 608 524.0655 www.sounddevices.com Descripción General El MP-1 de Sound Devices es un preamplificador de micrófonos portátil operado

Más detalles

Multi-voltage battery discharge meter with hour counter 24V - 80V

Multi-voltage battery discharge meter with hour counter 24V - 80V BATTERY DISCHARGE METERS INDICADORES DE DESCARGA BATTERY DISCHARGE METERS 1280V with or whithout pump cutout INDICATEURS DE DÉCHARGE 1280V con o sin bomba de cierra BAT/32561 Multivoltage battery discharge

Más detalles

G2 G2-1100.1DX G2-1500.1DX G2-2600.1DX

G2 G2-1100.1DX G2-1500.1DX G2-2600.1DX Amplificadores G2 G2-1100.1DX G2-1500.1DX G2-2600.1DX 1 CARACTERISTICAS. G2-1100.1DX Amplificador tipo Monoblock Clase D, Linkable. Doble fuente de poder tipo MOS-FET PWM. Impedancia minima 1 ohms, Linkable

Más detalles

Manual de Usuario Rev 1.1

Manual de Usuario Rev 1.1 PCA 500 Manual de Usuario Rev 1.1 EN ES SIMBOLOS RELATIVOS A LA SEGURIDAD WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE TO RAIN OR HUMIDITY. DO NOT REMOVE COVER. THIS PRODUCT IS

Más detalles

GABINETE / SOPORTE CELDA - BATERIA LAMPARA 90 WATTS PANELES SOLARES 4 BATERIA CICLO PROFUNDO ACCESORIOS DE CONEXION CONTROLADOR DE CARGA

GABINETE / SOPORTE CELDA - BATERIA LAMPARA 90 WATTS PANELES SOLARES 4 BATERIA CICLO PROFUNDO ACCESORIOS DE CONEXION CONTROLADOR DE CARGA Sistema de iluminación pública autosustentable, 100% fabricado en México, con un tiempo de autonomía de 2.5 noches en días nublados dependiendo de la zona geográfica. Lámpara con sistema de micro atenuación

Más detalles

SEÑALIZADORES SQ A A A B CONFIGURACIÓN Y DESCRIPCIÓN

SEÑALIZADORES SQ A A A B CONFIGURACIÓN Y DESCRIPCIÓN SEÑALIZADORES SQ Los señalizadores de la serie SQ están disponibles en las versiones con casillas básicas de 30 x 30 mm. A partir de la casilla básica (A) es posible formar otros tipos (B-C-D). Las dimensiones

Más detalles

ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES. Cargador Phoenix 12/30 12/50 24/16 24/25

ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES. Cargador Phoenix 12/30 12/50 24/16 24/25 ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES Cargador Phoenix 12/30 12/50 24/16 24/25 Copyrights 1999, 2000, 2001 Victron Energy B.V. Todos los derechos reservados Queda prohibida la reproducción total o parcial de

Más detalles

3.6. Equipos de Alimentación

3.6. Equipos de Alimentación 3.6. Equipos de Alimentación 3.6.1. F0112 : Fuente de Alimentación El equipo F0112 es una fuente alimentación de altas prestaciones, diseñada para la alimentación de los equipos de Vigiplus de la instalación.

Más detalles

M200 Cargador de baterías

M200 Cargador de baterías M200 Cargador de baterías Para baterías de plomo Manual del usuario y guía de recarga profesional de baterías de arranque y baterías de ciclo profundo. ES PRESENTACIÓN Enhorabuena! Acaba de adquirir un

Más detalles

DESHUMIDIFICADOR PARA PILETAS

DESHUMIDIFICADOR PARA PILETAS DESHUMIDIFICADOR PARA PILETAS FSW 63 MANUAL SIMPLIFICADO Av. San Martín 1779 (1602) Florida - Buenos Aires Tel/Fax: (5411) 4797-6281 E-mail: info@airqualitysrl.com.ar Home Page: www.airqualitysrl.com.ar

Más detalles

3.2.6.1. Câblage type 3.2.6.2. Autres câblages RC1 : Sélection des courbes de charge SW1 : Sélection de la fonction BOOST RC1 SW1 NF EN 61000-6-1: Compatibilité électromagnétique (CEM) - Partie 6-1

Más detalles

TELECÁARAS EIN 153 TELECÁARA B/N COAXIAL Telecámara de blanco y negro con sensor CCD 1/3" para instalaciones de videoportero electrónico. La telecámara dispone de dos salidas independientes de video compuesto

Más detalles

Bedienungsanleitung. grün/rot. I Taster

Bedienungsanleitung. grün/rot. I Taster Deutschland Bedienungsanleitung Handy laden - Die Lampe ist ausgeschaltet und voll aufgeladen. - Das Handy-Ladekabel (A) (USB-Seite) mit dem DC-Spannungswandler (B) und dann mit dem Single-Adapter (C)

Más detalles

( M 982 279 01 01 09A

( M 982 279 01 01 09A CONTROL DE BALIZAS TIPO TB-3 (5 W 25 W) ( Cód. P30106. ) MANUAL DE INSTRUCCIONES ( M 982 279 01 01 09A ) (c) CIRCUTOR S.A. ------ EQUIPO CONTROL DE BALIZAS TB-3 (5 W 25 W) ------ Página 2 de 7 EQUIPO CONTROL

Más detalles

Modbus RTU - RS-232 Kit. Kit Modbus RTU / RS-232. Kit Modbus RTU / RS-232. Installation Guide. Guia de Instalación. Guia de Instalação

Modbus RTU - RS-232 Kit. Kit Modbus RTU / RS-232. Kit Modbus RTU / RS-232. Installation Guide. Guia de Instalación. Guia de Instalação Modbus RTU - RS-232 Kit Kit Modbus RTU / RS-232 Kit Modbus RTU / RS-232 Installation Guide Guia de Instalación Guia de Instalação 1. DESCRIPTION OF THE KIT Contents: Table 1 - Contents of the Kit SSW-07

Más detalles

OPTIMIZACIÓN DEL FACTOR DE POTENCIA y CALIDAD DE LA ENERGÍA

OPTIMIZACIÓN DEL FACTOR DE POTENCIA y CALIDAD DE LA ENERGÍA OPTIMIZACIÓN DEL FACTOR DE POTENCIA y CALIDAD DE LA ENERGÍA Introducción En la gran mayoría de las industrias, hoteles, hospitales, tiendas departamentales, etc. existen gran cantidad de motores; en equipo

Más detalles

2-3 4-5 6-7 10-11 12-13 14-15 ESP ENG INDEX INDICE. Intro. Models for SINGLE-PHASE 230V 50/60Hz mains

2-3 4-5 6-7 10-11 12-13 14-15 ESP ENG INDEX INDICE. Intro. Models for SINGLE-PHASE 230V 50/60Hz mains INDEX Intro 1 ESP ENG Models for SINGLE-PHASE 230V 50/60Hz mains INDICE Intro Models for THREE-PHASE 400V 50/60Hz mains with regulation on the average of the three phases Models for THREE-PHASE 400V 50/60Hz

Más detalles

M DJ SERIES. User Manual/Manual de Uso

M DJ SERIES. User Manual/Manual de Uso M DJ SERIES User Manual/Manual de Uso User Manual Installation 1. In order to enhance the cast function of listening to space sound, it is appropriate to set the center part of tweeter right to the position

Más detalles

Model Number: OMNISMART700M

Model Number: OMNISMART700M Tripp Lite 1111 West 35th Street Chicago, IL 60609 USA Telephone: +(773) 869 1234 E-mail: saleshelp@tripplite.com Model Number: OMNISMART700M Sistema de UPS OmniSmart - Respaldo de batería interactivo

Más detalles