INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA FLUXÓMETROS ACTIVADOS POR PEDAL PARA SANITARIO Y MINGITORIO

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA FLUXÓMETROS ACTIVADOS POR PEDAL PARA SANITARIO Y MINGITORIO"

Transcripción

1 No. de Código Rev. 0 (08/08) INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA FLUXÓMETROS ACTIVADOS POR PEDAL PARA SANITARIO Y MINGITORIO Royal, Regal y Crown Naval Modelos 310, 312, 313, 313 INT L, 318, 320, 323 y 343 Válvulas Fluxómetro Expuestas y Ocultas Activadas por Pedal para Sanitario y Mingitorio Crown Naval 313 INT L Se muestra Modelo Oculto Hecho en los EE UU Certificado Royal 310 Se muestra Modelo Expuesto Royal 313 Se muestra Modelo Oculto GARANTÍA LIMITADA Sloan Valve Company garantiza que sus Fluxómetros Sloan están hechos con materiales de primera clase, sin defectos de material o mano de obra bajo uso normal y que brindarán el serv icio para el que fueron diseñados de una manera totalmente confiable y eficiente al instalárseles y dárseles servicio adecuadamente, por tres (3) años (1 año para acabados especiales) desde la fecha de compra. Durante este periodo, Sloan Valve Company, a su discreción, reparará o reemplazará cualquier parte o partes que se compruebe que estén defectuosas si se devuelven a Sloan Valve Company, a cargo del cliente, y ésta será la única solución disponible con esta garantía. No se aceptarán reclamaciones por mano de obra, transporte u otros costos incidentales. Esta garantía se extiende sólo a personas u organizaciones que compren productos de Sloan Valve Company directamente a Sloan Valve Company con fines de reventa. NO EXISTEN GARANTÍAS QUE SE EXTIENDAN MÁS ALLÁ DE LA DESCRIPCIÓN EN LA PRESENTE PORTADA. EN NINGÚN CASO SLOAN VALVE COMPANY ES RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO CONSECUENTE DE NINGUNA NATURALEZA. PREVIO A LA INSTALACIÓN Antes de instalar el Fluxómetro Sloan, asegúrese de instalar los elementos que se listan. También, consulte los diagramas de preparación en la Página 2. Accesorio de sanitario/mingitorio Línea de desagüe Línea de suministro de agua Orificios en la pared para el actuador de pedal y la entrada de agua al accesorio. Debido a las restricciones de código y prácticas de instalación, Crown Naval INT L es únicamente para uso internacional. Importante: INSTALE TODA LA PLOMERÍA DE ACUERDO CON LOS CÓDIGOS Y REGLAMENTOS APLICABLES. LAS LÍNEAS DE DE AGUA DEBEN DIMENSIONARSE PARA BRINDAR UN VOLUMEN DE AGUA ADECUADO PARA CADA ACCESORIO. DESCARGUE LAS LÍNEAS DE AGUA ANTES DE HACER CONEXIONES. La mayoría de los sanitarios de Bajo Consumo (6.0 litros/1.6 galones) requieren una presión de flujo mínima de 25 psi (172 kpa). El Fluxómetro Sloan está diseñado para operar con 15 a 100 psi (104 a 689 kpa) de presión de agua. EL TIPO DE ACCESORIO SELECCIONADO DETERMINA LA PRESIÓN MÍNIMA REQUERIDA A LA VÁLVULA. Consulte con el fabricante del accesorio los requerimientos mínimos de presión. La mayoría de los sanitarios de Bajo Consumo (6.0 litros/1.6 galones) requieren una presión de flujo mínima de 25 psi (172 kpa). Proteja el cromo o acabado especial de este Fluxómetro NO USE HERRAMIENTAS DENTADAS PARA INSTALAR O DAR SERVICIO A LA VÁLVULA. También vea la sección Cuidado y Limpieza de este manual. IMPORTANTE: EXCEPTO POR LA ENTRADA DE LA LLAVE DE PASO, NO USE SELLADOR DE TUBO O GRASA DE PLOMERÍA EN NINGÚN COMPONENTE O DE VÁLVULA! HERRAMIENTAS REQUERIDAS PARA INSTALACIÓN Desarmador plano para ajuste de llave de paso (modelos expuestos) Super-Wrench Sloan A-50, Pinzas Sloan A-109 o llave para spud de mandíbula lisa Sierra perforadora para el actuador de pedal y entrada de agua al accesorio. Lleva hexagonal de 1/16 para chapetón de suministro (sólo modelos expuestos)

2 PREPARACIÓN PARA SANITARIO Modelo 310 Economizador de Agua (13.2Lpf/3.5 gpf) Modelo Bajo Consumo (6.0 Lpf/1.6 gpf) Modelo 312 Economizador de Agua (13.2Lpf/3.5 gpf) Modelo Bajo Consumo (6.0 Lpf/1.6 gpf) 51 mm (2 ) 1-1/4 I.P.S. (DN 32 mm) 254 mm (10 ) 51 mm (2 ) + ESPESOR DE LA 1-1/4 I.P.S. (DN 32 mm) 254 mm (10 ) SALIDA I.P.S mm (6-1/2 ) 152 mm (6 ) 102 mm (4 ) REVESTIMIENTO D.E. 38 mm (1-1/2 ) Modelo 313 Economizador de Agua (13.2Lpf/3.5 gpf) Modelo Bajo Consumo (6.0 Lpf/1.6 gpf) 38 mm (1-1/2 ) 216 mm (8½ ) SALIDA I.P.S. 1 Modelo 318 Economizador de Agua (13.2Lpf/3.5 gpf) Modelo Bajo Consumo (6.0 Lpf/1.6 gpf) + ESPESOR DE LA + ESPESOR DE LA 356 mm (14 ) 51 mm (2 ) 356 mm (14 ) DEL DRENAJE 38 mm (1-1/2 ) 216 mm (8½ ) 38 mm (1½ ) 216 mm (8½ ) PREPARACIÓN PARA MINGITORIO Modelo 320 Economizador de Agua (5.7Lpf/1.5 gpf) Modelo Bajo Consumo (3.8 Lpf/1.0 gpf) Nota: No se incluyen las Conexiones de Descarga que se muestran en líneas punteadas Modelo 323 Economizador de Agua (5.7Lpf/1.5 gpf) Modelo Bajo Consumo (3.8 Lpf/1.0 gpf) Modelo 320 Economizador de Agua (5.7Lpf/1.5 gpf) Modelo Bajo Consumo (3.8 Lpf/1.0 gpf) 57 mm (2¼ ) MIN + ESPESOR DE LA + ESPESOR DE LA 25 mm (1 ) 254 mm (10 ) 330 mm (13 ) 356 mm (14 ) SALIDA 165 mm (6½ ) 152 mm (6 ) 102 mm (4 ) 38 mm (1½ ) 38 mm (1½ ) REVESTIMIENTO D.E. 38 mm 1½ Nota: No se incluyen las Conexiones de Descarga que se muestran en líneas punteadas 2

3 Excepto por la Entrada de la Llave de Paso, NO use sellador de tubo o grasa de plomería en ningún componente o acople de válvula! Nunca abra la Llave de Paso a donde el flujo de la válvula exceda la capacidad de flujo del accesorio. En caso de falla de la válvula, el accesorio debe poder manejar un flujo continuo de la válvula. Proteja el cromo o acabado especial de los Fluxómetros Sloan NO USE herramientas dentadas para instalar o dar servicio a estas válvulas. Use la Super-Wrench Sloan A-50, Llave de Pinza Sloan A-109 o llave de mandíbula lisa para asegurar todos los acoples. También vea la sección Cuidado y Limpieza de este manual. Este producto contiene componentes mecánicos y/o eléctricos que están sujetos a desgaste normal. Estos componentes deben revisarse de manera regular y reemplazarse conforme se necesite para mantener el desempeño de la válvula. Si tiene preguntas sobre cómo instalar o dar mantenimiento a su Fluxómetro Sloan, consulte a su Representante local de Sloan o llame al Departamento de Ingeniería de Instalación de Sloan al: SLOAN-14 ( ) O Instale el Adaptador Opcional de Soldadura Blanda (sólo si el tubo de suministro no tiene rosca macho) Mida de la pared terminada a la L/C del Spud del Accesorio. Corte el tubo 32 mm (1¼") más corto que esta medida. Achaflane el D.E. y D.I. del tubo de suministro de agua. Deslice el Adaptador roscado completamente en la tubería. Suelde el Adaptador a la tubería. TERMINADA TUBO DE DE AGUA 32 mm (1-1/4 ) ADAPTADOR DE SOLDADURA BLANDA L/C DE SPUD DE ACCESORIO 2 Instale Tubo de Cubierta y Chapetón de Pared al tubo de suministro 3 Instale la Llave de Paso Mida de la pared terminada a la primera rosca del Adaptador o tubería de suministro roscada (dimensión X ). Corte el Tubo de Cubierta a esta longitud. EXPUESTO Enrosque la Llave de Paso en la tubería. Apriete con llave hasta que la salida esté posicionada como se requiera. NIPLE DE HIERRO PARA TUBERÍA O TUBERÍA DE COBRE CON ADAPTADOR DE SOLDADURA BLANDA TUBO DE DE AGUA ADAPTADOR DE SOLDADURA BLANDA TUBO DE CUBIERTA TORNILLO DE AJUSTE CHAPETÓN DE TUBO DE CUBIERTA LLAVE DE PASO BAK-CHEK CHAPETÓN DE TORNILLO DE AJUSTE OCULTO LLAVE DE PASO BAK-CHEK Deslice el Tubo de Cubierta sobre la Tubería. Deslice el Chapetón de Pared sobre el Tubo hasta que esté contra la pared. NIPLE DE HIERRO PARA TUBERÍA O TUBERÍA DE COBRE CON ADAPTADOR DE SOLDADURA BLANDA Apriete el Tornillo de Ajuste con llave hexagonal de 1/16. Para Fluxómetros Expuestos NO instale la Tapa Antivandalismo en este momento 3

4 4 Instale el Fluxómetro 5 Instale la Conexión de Descarga de Rompe-Vacío Lubrique el anillo O de la colilla con agua. Inserte la Colilla Ajustable en la Llave de Paso. Apriete el Acople de Colilla a mano. Importante: Al cortar tubo roscado a tamaño, deje un mínimo de 32 mm (1¼ ) de rosca para asegurar un agarre adecuado con el acople de compresión. EXPUESTO DE COLILLA CONEXIÓN DE LLAVE DE JUNTA ESMERILADA TUBO DE METAL TUBO DE PVC (SÓLO Modelo 313 INT L) OCULTO DE COLILLA ANILLO O 32 mm (1¼ MIN) ADHESIVO PARA PVC SURTIDO POR TERCEROS CONEXIÓN DE LLAVE AJUSTABLE Ensamble el Tubo, Codo(s), Acoples, Empaques Deslizables de Nylon, Empaques de Hule y Chapetones como se ilustra a continuación. Apriete a mano todos los Acoples. MODELO 310/312 MODELO 313 MODELO 313 INT L MODELO 318 EN L CON COLILLA 1-1/4 CHAPETÓN DE TUBO DE ROMPE- DE SPUD DESLIZABLE CHAPETÓN DE SPUD DESLIZABLE TUBO DE ROMPE- DESLIZABLE TUBO DE ROMPE- ANILLO O DESLIZABLE DE NYLON DESLIZABLE TUBO DE ROMPE- DESLIZABLE DE SPUD CHAPETÓN DE CHAPETÓN DE SPUD MODELO 320 MODELO 323 MODELO 323 CHAPETÓN DE TUBO DE ROMPE- TUBO DE ROMPE- TUBO DE ROMPE- DE SPUD DESLIZABLE DESLIZABLE DESLIZABLE CHAPETÓN DE SPUD DESLIZABLE Instale el resto de la conexión de descarga (surtida por el instalador) entre el Rompe-Vacío y la Válvula de Fluxómetro como se ilustra en el diagrama de instalación correspondiente en la Página 2. 4 DESLIZABLE

5 6 Monte el Ensamble del Actuador de Pedal a la Pared (Modelos Ocultos) 7 Conecte el Ensamble del Actuador de Pedal al Fluxómetro Remueva el extremo del Eje del Actuador, Acople y Tuerca de Montaje del Ensamble del Actuador Instale el Empaque entre el Ensamble del Actuador y la abertura en el Fluxómetro Inserte el Eje del Actuador a través de la abertura de 38 mm (1 ½ ) del lado del accesorio de la pared. ENSAMBLE DE ACTUADOR (LADO ) EXPUESTO Instale la Tuerca de Acople al Fluxómetro apretando a mano. ENSAMBLE DE ACTUADOR TUERCA DE A-31-P ABERTURA DE FLUXÓMETRO OCULTO ENSAMBLE DE ACTUADOR A-31-P EXTREMO DEL EJE DEL ACTUADOR TUERCA DE MONTAJE Instale la Tuerca de Montaje, Acople y Extremo del Eje del Actuador al Ensamble del Actuador. Apriete a mano la Tuerca de Montaje a la pared. Apriete firmemente el Extremo del Eje del Actuador al Ensamble del Actuador. Apriete firmemente TODOS los acoples. TUERCA DE ABERTURA DE FLUXÓMETRO Nota Importante: Use una Super-Wrench TM Sloan A-50, Pinzas A-109 o llave para spud de mandíbulas lisas para asegurar todos los acoples. Esto eliminará el daño al cromo o acabado especial que ocurre normalmente cuando se utilizan pinzas mecánicas, llaves para tubos u otras herramientas dentadas. Apriete firmemente la Tuerca de Montaje contra la pared (modelo expuesto). 8 Descargue la Línea de Suministro Asegúrese que la Llave de Paso esté CERRADA y remueva la Cubierta Exterior del Fluxómetro. 9 Ajuste la Llave de Paso e Instale la Tapa de la Llave Ajuste la Llave de Paso EN CONTRA DE LAS MANECILLAS DEL RELOJ una vuelta COMPLETA desde la posición cerrada. Reinstale la Cubierta Exterior e Interior con llave. Abra la Llave de Paso para descargar la línea de suministro. Cierre la Llave de Paso y remueva la Cubierta Exterior e Interior Remueva la Cubierta Interior y extraiga el ensamble de Partes Internas. Reinstale el Ensamble de Partes Internas, Cubierta Interior y Cubierta Exterior apretadas con llave. Active el Fluxómetro GIRE EN CONTRA DE LAS MANECILLAS PARA ABRIR GIRE EN CONTRA DE LAS MANECILLAS PARA CERRAR Ajuste la Llave de Paso después de cada descarga hasta que el índice de flujo suministrado limpie adecuadamente el accesorio. Los Fluxómetros Sloan están diseñados para una operación silenciosa. Un flujo excesivo de agua crea ruido mientras que uno muy escaso puede ser que no satisfaga las necesidades del accesorio. Se tiene un buen ajuste cuando el accesorio se limpia luego de cada descarga sin salpicar agua fuera del borde Y se logra un ciclo de descarga silencioso. Nunca abra la Llave de Paso hasta donde el flujo de la válvula exceda la capacidad de flujo del accesorio. En caso de falla de la válvula, el accesorio debe ser capaz de manejar un flujo continuo desde la válvula. Active la Tapa de la Llave de Paso a la Llave de Paso. TAPA DE LLAVE DE PASO 5

6 Cuidado y Limpieza NO use limpiadores abrasivos o químicos (incluyendo cloro) para limpiar Fluxómetros pues pueden opacar el brillo y atacar el cromo o los acabados decorativos especiales. Use ÚNICAMENTE jabón y agua, luego seque con trapo o toalla limpios. Al limpiar el azulejo del cuarto de baño, proteja el Fluxómetro de cualquier salpicadura de limpiador. Los ácidos y fluidos de limpieza decoloran o remueven la chapa de cromo. Si requiere asistencia, contacte al Departamento de Ingeniería de Instalación de Sloan Valve Company al: SLOAN-14 ( ) O GUÍA PARA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 1. La válvula no funciona (no descarga) A. Llave de Paso o Válvula Principal Cerrada. Abra la Llave de Paso o Válvula Principal. B. Ensamble de Pedal desgastado o dañado. Instale el Juego de Reparación de Pedal o reemplace el Ensamble de Pedal. C. Válvula de Alivio desgastada o dañada. Reemplace el Juego de Partes Internas. 2. Volumen de agua insuficiente para acción de sifón del accesorio. A. Llave de Paso no abierta lo suficiente. Ajústela al volumen de agua deseado. B. Partes de Fluxómetro de Mingitorio instaladas en Fluxómetro de Sanitario. Cambie las partes de Fluxómetro de Mingitorio por las correctas de Fluxómetro de Sanitario. C. Fluxómetro de Bajo Consumo instalado en accesorio de más alto consumo. Reemplace el Juego de Partes Internas por el Juego Economizador de Agua. D. Juego Economizador de Agua instalado en taza antigua no economizadora de agua. Posicione la Cabeza de Relleno de modo que LADO 1 esté en posición hacia ARRIBA (sólo Fluxómetros Regal). Para otros modelos, consulte al fabricante. E. Volumen de suministro o presión de agua inadecuados. Si no hay indicadores para medir correctamente la presión de suministro o el volumen de agua en el Fluxómetro, remueva la Válvula de Alivio del Juego de Partes Internas, vuelva a ensamblar el fluxómetro y abra totalmente la Llave de Paso. Si el accesorio hace acción de sifón, requiere más volumen de agua. Si un Juego de Partes Internas de 3.5 gpf está instalado en el Fluxómetro, entonces primero voltee la Cabeza de Relleno (debajo del diafragma) para obtener el volumen de 4.5 gpf. Si este volumen tampoco es inadecuado, entonces remueva el Anillo de Flujo de la Guía para obtener un Juego de 6.5 gpf. Si se requiere flujo adicional, trate un Juego de Guía de Baja Presión. IMPORTANTE Las Leyes y Reglamentos que requieren Accesorios de Bajo Consumo (Sanitarios 6.2 Lpf/1.6 gpf y Mingitorios 3.8 Lpf/1.0 gpf) prohíben usar mayores volúmenes de descarga. Si el accesorio no hace acción de sifón o si está instalado un accesorio de Bajo Consumo, o si los pasos anteriores no fuesen satisfactorios, se debe tomar acción para incrementar la presión de suministro y/o volumen de agua. Consulte con el fabricante del accesorio los requerimientos mínimos de suministro de agua del accesorio. 3. El Fluxómetro se cierra de inmediato. A. Diafragma roto o dañado. Reemplace el Juego de Partes Internas. B. Orificio de sobrepaso agrandado por corrosión o daño. Reemplace el Juego de Partes Internas. 4. Duración de la descarga es muy corta (Descarga Corta). A. Ensamble de Diafragma y Ensamble de Guía no están apretados a mano. Atornille los dos ensambles a mano. B. Orificio de sobrepaso agrandado por corrosión o daño. Reemplace el Juego de Partes Interiores. C. Juego de Fluxómetro de Mingitorio dentro de un Fluxómetro de Sanitario. Reemplace las Partes Internas de Mingitorio por las partes de Fluxómetro de Sanitario correctas. D. Fluxómetro de Bajo Consumo instalado en accesorio de más alto consumo. Reemplace el Juego de Partes Internas por el Juego Economizador de Agua. E. Ensamble de Pedal dañado. Reemplace el Ensamble de Pedal. 5. Duración de descarga muy larga (descarga larga) o continua. A. Válvula de Alivio no asienta bien o el orificio de Sobrepaso está obstruido debido a material externo, o el orificio de Sobrepaso está cerrado por una película gelatinosa invisible por agua sobre-tratada. Desarme las partes de trabajo y lávelas bien. NOTA: El tamaño del orificio en el sobrepaso es de suma importancia para la medición correcta del agua a la cámara superior del fluxómetro. No agrande ni dañe este orificio. Cambie el juego departes internas si la limpieza no corrige el problema. B. La presión del agua en la línea de suministro ha caído y no es suficiente para cerrar la válvula. Cierre la Llave de Paso hasta que se restablezca la presión. C. Juego de Fluxómetro de Sanitario dentro de un Fluxómetro de Mingitorio. Reemplace las Partes Internas de Sanitario por las partes de Fluxómetro de Mingitorio correctas. D. Cubierta Interior dañada. Reemplace la Cubierta Interior. 6. Se escucha ruido de golpeteo durante la descarga. A. El Diafragma de Segmento está instalado al revés. Vuelva a colocar el Diafragma de Segmento en la posición correcta como se instruye en las marcas en el Diafragma. B. Cubierta Interior dañada. Reemplace la Cubierta Interior. 7. El Pedal tiene fuga. A. Empaque, Sello o Ensamble de Pedal dañado. Reemplace conforme se requiera. 5

7 JUEGO DE PARTES ROYAL Vea Nota en las siguientes Tabla para las partes de Regal, Crown y Naval Modelos 310/312 Modelo 313 Modelo 313 INT L Modelo 318 Modelo 320 Modelo 323 Modelo 343 No. No. Parte Descripción Ítem 1 Ensamble de Válvula 2A H-750-A Llave de Paso Bak-Chek 25 mm (1 ) (Modelos Expuestos) H-750-A Llave de Paso Bak-Chek 20 mm (3/4 ) (Modelos Expuestos) 2B H-730-A Llave de Paso Bak-Chek 25 mm (1 ) (Modelos Ocultos) H-730-A Llave de Paso Bak-Chek 20 mm (3/4 ) (Modelos Ocultos) 3A V-600-AA Ensamble de Rompe-Vacío 38 mm (1-1/2 ) x 229 mm (9 ) Cromado (Modelos 310/312) 3B V-500-A Adaptador de Entrada Hembra 25 mm (1 ) con Ensamble de Rompe-Vacío 38 mm (1-1/2 ) x 292 mm (11-1/2 ) de Latón Burdo (Modelos 313/318) 3C F-1 Salida de Tubo PVC (SÓLO Modelo 313 INT L) 3D V-600-AA Ensamble de Rompe-Vacío 20 mm (3/4 ) x 229 mm (9 ) Cr (Modelo 320) 3E V-500-AA Adaptador de Entrada Hembra 20 mm (3/4 ) con Ensamble de Rompe- Vacío 20 mm (3/4 ) x 254 mm (10 ) de Latón Burdo (Modelo323) 3F V-500-AA Adaptador de Entrada Hembra 25 mm (1 ) con Ensamble de Rompe-Vacío 32 mm (1-1/4 ) x 292 mm (11-1/2 ) de Latón Burdo (Modelo343) 4A F-5-A Ensamble de Acople de Spud 38mm (1-1/2 ) (Modelos 310/312/318) 4B F-2-A Acople de Junta Deslizable 38mm (1-1/2 ) Jgo de dos (Modelos 313/318) 4C F-2-A Acople 38mm (1-1/2 ) con Empaque S-21 4D F-5-A Ensamble de Acople de Spud 19mm (3/4 ) (Modelo 330) 4E F-2-A Acople de Junta Deslizable 19mm (3/4 ) Jgo de dos (Modelo 323) 4F F-2-A Acople de Junta Deslizable 32mm (1-1/4 ) Jgo de dos (Modelo 343) 5 Acople en L con Colilla de 32mm (1-1/4 ) (Modelos 310/312) 6 Acople en L con Colilla de 19mm (3/4 ) (Modelo320) 7 Chapetón de Pared de 25mm (1 ) 8 Chapetón de Pared de 20mm (3/4 ) 9 F-2-A Acople con Empaque S-21 La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. No. Ítem No. Parte Descripción 10 Salida de Latón Burdo D.E. de 38 mm (1-1/2 ) 11 Tubo de Salida Cromado de 38 mm (1-1/2 ) 12 Salida de Latón Burdo D.E. de 32 mm (1-1/4 ) 13 F-21 Doble Codo Deslizante (Modelos 313/318/343) 14 F-7 Chapetón de Pared de 38 mm (1-1/2 ) 15 F-15-A Acople en L con Colilla de 19mm (3/4 ) (Modelo323) 16A H-1010-A Tapa de Llave Antivandalismo de Giro Libre 16B H-573 Tapa de Llave Antivandalismo con Seguro 17 H-633-AA Juego de Soldadura Blanda con Chapetón Fundido con Tornillo de Ajuste de 25 mm (1 ) 17B H-636-AA Juego de Soldadura Blanda con Chapetón Fundido con Tornillo de Ajuste de 20 mm (3/4 ) 18 Ensamble de Pedal (Modelos Expuestos) 19 Ensamble de Pedal (Modelos Ocultos) 20 A-31-P Empaque 21 F-44 Codo de PVC (SÓLO Modelo 313 INT L) 22 PF-201 Tubo de Salida acampanado de PVC (SÓLO Modelo 313 INT L) 23 EL-110 Anillo O 24 F-43 Salida y Codo Cromados 25 F-101 Tubo Cromado de 1 1/2" x 4 1/2" 26 F-7 Chapetón Plano de Pared El número de parte varía con la variación del modelo de válvula; consulte al fabricante Desglose de Partes Detalladas para Royal, Regal, Crown y Naval Para el desglose de Partes Detallado de Fluxómetros Royal, vea la Guía de Mantenimiento Para el desglose de Partes Detallado de Fluxómetros Regal, vea la Guía de Mantenimiento Para el desglose de Partes Detallado de Fluxómetros Crown, vea la Guía de Mantenimiento Para el desglose de Partes Detallado de Fluxómetros Naval, vea la Guía de Mantenimiento SLOAN VALVE COMPANY Seymour Avenue Franklin Park, IL Teléfono: VALVE-9 o Fax: o Copyright 2008 SLOAN VALVE COMPANY Impreso en EEUU 08-08

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA FLUXÓMETROS EXPUESTOS REGAL XL PARA SANITARIO Y MINGITORIO

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA FLUXÓMETROS EXPUESTOS REGAL XL PARA SANITARIO Y MINGITORIO No. de Código 0816312 Rev. 2 (04/14) INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA FLUXÓMETROS EXPUESTOS REGAL XL PARA SANITARIO Y MINGITORIO Fluxómetro para Sanitario con Spud Superior de 38 mm (1½ ) S 110/111, 113;

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA INSTALACIÓN DE REEQUIPAMIENTO Y DE VÁLVULA COMPLETA SLOAN ECOS Reduciendo su Huella de Agua TM

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA INSTALACIÓN DE REEQUIPAMIENTO Y DE VÁLVULA COMPLETA SLOAN ECOS Reduciendo su Huella de Agua TM No. de Código 0816721 Rev. 5 (02/15) INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA INSTALACIÓN DE REEQUIPAMIENTO Y DE VÁLVULA COMPLETA SLOAN ECOS Reduciendo su Huella de Agua TM Se muestra sin Botón de Sobrepaso Opcional

Más detalles

NO EXISTEN GARANTÍAS QUE SE EXTIENDAN MÁS ALLÁ DE LA DESCRIPCIÓN EN LA PRESENTE PORTADA.

NO EXISTEN GARANTÍAS QUE SE EXTIENDAN MÁS ALLÁ DE LA DESCRIPCIÓN EN LA PRESENTE PORTADA. No. de Código 0816641 Rev. 5 (03/15) INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA REEQUIPAMIENTO E INSTALACIÓN DE VÁLVULA COMPLETA PARA SANITARIOS DE DESCARGA DOBLE Y SENCILLA Y MINGITORIOS SLOAN SOLIS, CON ENERGÍA

Más detalles

Modelo 995. Modelo 952 GARANTÍA LIMITADA. Fluxómetro Oculto para Sanitario Spud Trasero de 1-1/2" Modelos 940 y 952

Modelo 995. Modelo 952 GARANTÍA LIMITADA. Fluxómetro Oculto para Sanitario Spud Trasero de 1-1/2 Modelos 940 y 952 HY-OCULTO-l.l. No.Código 0816789 Rev. 0 (02/08) INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN FLUXÓMETROS SISTEMA DE DESCARGA HIDRÁULICA SLOAN SERIE 900 INSTALACIONES OCULTAS PARA SANITARIO Y MINGITORIO Fluxómetro Oculto

Más detalles

Modelo 995. Modelo 952 GARANTÍA LIMITADA. Fluxómetro Oculto para Sanitario Spud Trasero de 1-1/2 Modelos 940 y 952

Modelo 995. Modelo 952 GARANTÍA LIMITADA. Fluxómetro Oculto para Sanitario Spud Trasero de 1-1/2 Modelos 940 y 952 HY-OCULTO-l.l. No.Código 0816789 Rev. 1(11/16) INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN FLUXÓMETROS SISTEMA DE DESCARGA HIDRÁULICA SLOAN SERIE 900 INSTALACIONES OCULTAS PARA SANITARIO Y MINGITORIO Fluxómetro Oculto

Más detalles

Modelo 910. Modelo 986. Modelo 920

Modelo 910. Modelo 986. Modelo 920 HY-EXPUESTO-l.l. No.Código 0816300SP Rev. 5 (11/16) INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN FLUXÓMETROS SISTEMA DE DESCARGA HIDRÁULICA SLOAN SERIE 900 INSTALACIONES EXPUESTAS DE SANITARIO, MINGITORIO Y LAVABOS DE

Más detalles

Modelo 910. Modelo 986. Modelo 920

Modelo 910. Modelo 986. Modelo 920 I.I. HY-EXPUESTO Código No. 0816300 Rev. 0 (02/08) INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN FLUXÓMETROS ROYAL SISTEMAS DE DESCARGA HIDRÁULICA SERIE 900. INSTALACIONES EXPUESTAS DE SANITARIO, MINGITORIO Y LAVABOS DE

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA SANITARIO SLIMLINE CON FLUXÓMETRO ROYAL EXPUESTO

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA SANITARIO SLIMLINE CON FLUXÓMETRO ROYAL EXPUESTO Code No. 0816715 SP Rev. 0 (08/07) INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA SANITARIO SLIMLINE CON FLUXÓMETRO ROYAL EXPUESTO Sanitarios Fluxómetro Slimline BPW-1000 Sin Dosificador BPW-1005 Con Dosificador BPW-1010

Más detalles

Fluxómetro TruFlush. Un fluxómetro innovador para el mercado global.

Fluxómetro TruFlush. Un fluxómetro innovador para el mercado global. Fluxómetro TruFlush Un fluxómetro innovador para el mercado global. Sloan Fluxómetro TruFlush Haciendo un mundo de diferencia. Los cuartos de baño comerciales por todo el mundo están descargando grandes

Más detalles

Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación. Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado

Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación. Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado Hola soy Fluxy te ayudaré a instalar tu

Más detalles

VÁLVULA DE RUBOR MANUAL CON ARANDELA DE CUÑA

VÁLVULA DE RUBOR MANUAL CON ARANDELA DE CUÑA Instrucciones de instalación VÁLVULA DE RUBOR MANUAL CON ARANDELA DE CUÑA Para Uso con 8 mm (-/") Servicios de Papa Superiores 607.860 (.6gpf) 607.80 (.8gpf) Certificado para cumplir con: ASSE 07 CSA B.

Más detalles

OPERACIÓN DE MANERALES DIMENSIONES DE DISTANCIA A CENTRO DE DESCARGA

OPERACIÓN DE MANERALES DIMENSIONES DE DISTANCIA A CENTRO DE DESCARGA INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Llave Empotrada para Tina/Regadera 10074-9 10077-9 LLAVE EMPOTRADA PARA TINA Y REGADERA 10075-9 10078-9 LLAVE EMPOTRADA PARA REGADERA 10076-9 10079-9 LLAVE DUAL EMPOTRADA PARA

Más detalles

Instrucciones de Instalación

Instrucciones de Instalación Instrucciones de Instalación VÁLVULA DE DESCARGA MANUAL Fluxómetro Expuesto para Retretes de entrada superior de -/ NÚMEROS DE MODELO Serie 07 Serie 707 PARA APLICACIONES DE ENTRADA SUPERIOR RESISTENTE

Más detalles

OPERACIÓN DE MANERALES DIMENSIONES DE DISTANCIA A CENTRO DE DESCARGA A-A

OPERACIÓN DE MANERALES DIMENSIONES DE DISTANCIA A CENTRO DE DESCARGA A-A INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Llave Empotrada para Tina/Regadera 14581 14582 LLAVE EMPOTRADA PARA REGADERA 14583 14584 LLAVE EMPOTRADA PARA TINA Y REGADERA 14585 14586 LLAVE DUAL EMPOTRADA PARA REGADERA

Más detalles

Instructivo de instalación

Instructivo de instalación Instructivo de instalación Modelo Línea Marca EW1184-0 Praga Interceramic Sanitario Praga 1 Por favor lea este instructivo hasta el final ya que contiene información importante de seguridad. Para asegurar

Más detalles

Instructivo de instalación

Instructivo de instalación Instructivo de instalación Modelo Línea Marca MB-C402A-0 Ankara Interceramic Taza sanitario Ankara Por favor lea este instructivo hasta el final ya que contiene información importante de seguridad. Para

Más detalles

JUEGOS DE SISTEMA DE DUCHA COMERCIALES: 1.5 gpm y 2.5 gpm

JUEGOS DE SISTEMA DE DUCHA COMERCIALES: 1.5 gpm y 2.5 gpm JUEGOS DE SISTEMA COMERCIALES: 1.5 gpm y 2.5 gpm Gracias por elegir American Standard, el punto de referencia de óptima calidad durante más de 100 años. Para realizar la instalación sin problemas, lea

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LLAVES PARA LAVABO ENERGIZADAS CON BATERÍAS, ACTIVADAS POR SENSOR

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LLAVES PARA LAVABO ENERGIZADAS CON BATERÍAS, ACTIVADAS POR SENSOR No. de Código 0816321 Rev. 3 (08/10) INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LLAVES PARA LAVABO ENERGIZADAS CON BATERÍAS, ACTIVADAS POR SENSOR EBF-615 Llave para Lavabo de Pedestal, Energizada con Baterías,

Más detalles

K-T16119M-*, K-T16122M-*, K-T16124M-* REVIVAL GRIFO DE LA BAÑERA MONTADO EN LA CUBIERTA

K-T16119M-*, K-T16122M-*, K-T16124M-* REVIVAL GRIFO DE LA BAÑERA MONTADO EN LA CUBIERTA 1. ANTES DE COMENZAR CÓMO UTILIZAR LAS INSTRUCCIONES Por favor, lea estas instrucciones cuidadosamente para familiarizarse con las herramientas requeridas, los materiales y la secuencia de instalación.

Más detalles

Guía de instalación. Grifería empotrada de bañera y ducha M2-A K-675M, K-676M K-675K, K-676K

Guía de instalación. Grifería empotrada de bañera y ducha M2-A K-675M, K-676M K-675K, K-676K Guía de instalación Grifería empotrada de bañera y ducha K-675M, K-676M K-675K, K-676K 1045054-M2-A Antes de comenzar Toda la información contenida en las instrucciones está basada en la información más

Más detalles

SLOAN-USA. con esta fecha reemplaza listas anteriores 22/03/2016

SLOAN-USA. con esta fecha reemplaza listas anteriores 22/03/2016 1 de 10 Fluxómetros GEM-2 Expuestos, para sanitarios o urinarios, cromado, silencioso, expuesto, tipo pistón, con las siguientes características: CODIGO Pistón de volumen fijo con derivación de Anillo

Más detalles

ELC Sistema de Lavabo de Superficie. Sólida, de Estación Doble ELC Sistema de Lavabo de Superficie. Sólida, de Estación Cuádruple

ELC Sistema de Lavabo de Superficie. Sólida, de Estación Doble ELC Sistema de Lavabo de Superficie. Sólida, de Estación Cuádruple I.I Serie ELC-40000 SP Rev. 0 (0/08) Código No. 086778 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA SISTEMAS DE LAVABO DE SUPERFICIE SÓLIDA, DE ESTACIÓN SENCILLA, DOBLE, TRIPLE Y CUÁDRUPLE, OPERADAS POR SENSOR ELC-4000

Más detalles

Guía de Instalación RÁPIDA

Guía de Instalación RÁPIDA Guía de Instalación RÁPIDA PerforMAX VÁLVULA 400AH DE FILL LLENADO VALVE400AH *Consulte la última página para obtener información legal importante. INSTALE CON CONFIANZA HERRAMIENTA NECESARIA Alicate Toalla

Más detalles

Guía de instalación. Grifería empotrada de bañera y ducha M2-A K-14581M, K-14582M, K-14583M, K-14581K, K-14582K, K-14583K

Guía de instalación. Grifería empotrada de bañera y ducha M2-A K-14581M, K-14582M, K-14583M, K-14581K, K-14582K, K-14583K Guía de instalación Grifería empotrada de bañera y ducha K-14581M, K-14582M, K-14583M, K-14581K, K-14582K, K-14583K 1060650-M2-A Antes de comenzar Toda la información contenida en las instrucciones está

Más detalles

Guía de instalación. Grifería monomando de lavabo M2-B 14402M, 14404M, 14434M

Guía de instalación. Grifería monomando de lavabo M2-B 14402M, 14404M, 14434M Guía de instalación Grifería monomando de lavabo 14402M, 14404M, 14434M 1049889-M2-B Antes de comenzar Toda la información contenida en las instrucciones está basada en la información más reciente disponible

Más detalles

Instructivo de instalación

Instructivo de instalación Instructivo de instalación Modelo Línea Marca MB-G3004A-NA San Marino Interceramic Base sanitario San Marino Por favor lea este instructivo hasta el final ya que contiene información importante de seguridad.

Más detalles

I-760-SPAL. Alarma del motor accionado por agua FireLock Serie 760 ADVERTENCIA COMPONENTES DE LA ALARMA DEL MOTOR ACCIONADO POR AGUA

I-760-SPAL. Alarma del motor accionado por agua FireLock Serie 760 ADVERTENCIA COMPONENTES DE LA ALARMA DEL MOTOR ACCIONADO POR AGUA INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN I-760-SPAL Alarma del motor accionado por agua FireLock Serie 760 CLASIFICACIÓN UL Y FM PARA PRESIÓN PERMITIDA NOMINAL DE 300 PSI/21 BARES/2068 KPA APROBACIÓN VDS Y CE PARA

Más detalles

Para el correcto funcionamiento del producto, la presión mínima es de kpa (0.6 Kg/cm²) [5.68 PSI]

Para el correcto funcionamiento del producto, la presión mínima es de kpa (0.6 Kg/cm²) [5.68 PSI] INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN. Requerimientos de instalación. Para el correcto funcionamiento del producto, la presión mínima es de 39.23 kpa (0.6 Kg/cm²) [5.68 PSI] Relación altura-presión para

Más detalles

Válvula reguladora de presión modelo 47AP

Válvula reguladora de presión modelo 47AP 1 DESCRIPCIÓN: La válvula VAYREMEX, es una válvula reguladora y reductora de presión operada por piloto que le ofrece seguridad y confiabilidad para su personal, proceso y equipo, además de ser resistente.

Más detalles

Válvulas de Flujo Flushmaster para Inodoros

Válvulas de Flujo Flushmaster para Inodoros Válvulas de Flujo Flushmaster para Inodoros Características generales Mecanismo tipo pistón Sistema Antitraba, corta el flujo de agua aunque la palanca o botón queden presionados Fabricado en bronce DZR

Más detalles

GUARNICIÓN DE VÁLVULA TERMOSTÁTICA DE MEZCLADO K-T9493, K-T9494

GUARNICIÓN DE VÁLVULA TERMOSTÁTICA DE MEZCLADO K-T9493, K-T9494 GUARNICIÓN DE VÁLVULA TERMOSTÁTICA DE MEZCLADO K-T9493, K-T9494 1. ANTES DE COMENZAR INSTRUCCIONES IMPORTANTES LÉALAS Y GUÁRDELAS PARA EL CLIENTE ADVERTENCIA: Riesgo de quemaduras u otros daños severos.

Más detalles

Manual de Instrucciones. Modelo FRC-650. Filtro de aire doble con regulador y pre-filtro.

Manual de Instrucciones. Modelo FRC-650. Filtro de aire doble con regulador y pre-filtro. Manual de Instrucciones Modelo FRC-650 Filtro de aire doble con regulador y pre-filtro. Kits de Reposición K-4106: Kit de reposición de elementos compuestos de artículos 21,22 y 24. K-4107: Equipo de Reparación.

Más detalles

Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación. Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado

Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación. Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado Hola soy Fluxy te ayudaré a instalar tu

Más detalles

Instrucciones de Instalación

Instrucciones de Instalación Instrucciones de Instalación SELECTRONIC VÁLVULA DE PROXIMIDAD PARA URINAL 0. &.0 GPF Certificado para cumplir con la norma ASME A.9.M 008 AS America, Inc. M987_Sp_Rev.. NÚMEROS DE MODELO 0.0 0.0 0.0 0.0

Más detalles

INSTRUCCIONES DE MONTAJE E INSTALACIÓN

INSTRUCCIONES DE MONTAJE E INSTALACIÓN INSTRUCCIONES DE MONTAJE E INSTALACIÓN Lavabos de Porcher Solutions Lavabo de semiempotrar 23500 Gracias por elegir nuestro producto Porcher. Para asegurar que su instalación no tenga inconvenientes, lea

Más detalles

Para el correcto funcionamiento del producto, la presión mínima es de kpa (0.6 Kg/cm²) [5.68 PSI]

Para el correcto funcionamiento del producto, la presión mínima es de kpa (0.6 Kg/cm²) [5.68 PSI] INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN. Requerimientos de instalación. Para el correcto funcionamiento del producto, la presión mínima es de 39.23 kpa (0.6 Kg/cm²) [5.68 PSI] Relación altura-presión para

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LLAVES ELECTRÓNICAS PARA LAVABO IR ACTIVO

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LLAVES ELECTRÓNICAS PARA LAVABO IR ACTIVO El Agua nos Conecta TM INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LLAVES ELECTRÓNICAS PARA LAVABO IR ACTIVO EFX-3XX Llaves para Lavabo de Pedestal, Activadas por Sensor Cualquier Aplicación. Cualquier Ambiente.

Más detalles

Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación. Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado

Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación. Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado Hola soy Fluxy te ayudaré a instalar tu

Más detalles

Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación. Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado

Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación. Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado Hola soy Fluxy te ayudaré a instalar tu

Más detalles

Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación. Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado

Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación. Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado Hola soy Fluxy te ayudaré a instalar tu

Más detalles

GARANTÍA GRÁFICO. 278 Lista de Precios NEOREST 3 AÑOS 1 AÑO LLAVES ECOPOWER VÁLVULAS DE DESCARGA ECOPOWER (NO INCLUYE EFV LLOYD)

GARANTÍA GRÁFICO. 278 Lista de Precios NEOREST 3 AÑOS 1 AÑO LLAVES ECOPOWER VÁLVULAS DE DESCARGA ECOPOWER (NO INCLUYE EFV LLOYD) GRÁFICO USO RESIDENCIAL USO COMERCIAL NEOREST 3 AÑOS 1 AÑO LLAVES ECOPOWER VÁLVULAS DE DESCARGA ECOPOWER (NO INCLUYE EFV LLOYD) 3 AÑOS 3 AÑOS DISPENSADOR DE JABÓN AUTOMÁTICO TINA DE HIERRO FUNDIDO LLAVE*

Más detalles

Instructivo de Instalación

Instructivo de Instalación Instructivo de Instalación Los productos de cerámica vitrificada son pesados y frágiles. Para evitar lesiones o daños pida ayuda y maneje la pieza con mucho cuidado. Cierre la llave de alimentación de

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA FLUXÓMETROS DE DOBLE DESCARGA

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA FLUXÓMETROS DE DOBLE DESCARGA ódigo No. 08670 Rev. 0 (0/08) INSTRUIONES DE INSTLIÓN PR FLUXÓMETROS DE DOLE DESRG WES- Fluxómetro Expuesto para Sanitario para Spud Superior de -/ WES-5 Fluxómetro Expuesto para Sanitario para Spud Superior

Más detalles

Instrucciones de instalación Desarmador de punta plana. Desarmador Phillips

Instrucciones de instalación Desarmador de punta plana. Desarmador Phillips Instrucciones de instalación SERIE C Accesorios informales para baño TOALLERO DE. MM (") TOALLERO DE 09. MM (") ARO PARA TOALLA GANCHO DOBLE PARA BATA DE 09. MM (") DE. MM (").0.0.90.0.0..0 Gracias por

Más detalles

Instrucciones de Instalación

Instrucciones de Instalación Mezcladora de Tina Montada alo Piso, Redonda, Contemporánea Instrucciones de Instalación 2064.95 Gracias por seleccionar American-Standard... la referencia de alta calidad durante más de 00 años. Para

Más detalles

Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación. Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado

Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación. Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado Hola soy Fluxy te ayudaré a instalar tu

Más detalles

CESPOLES DE PALANCA DE

CESPOLES DE PALANCA DE CESPOLES DE PALANCA DE CESPOL CON PALANCA RECTA ENTRADA DRENAJE DIAMETRO PARTE No. DE TARJA ARILLO 00-000 3 2 NPS 4 8 00-034 3 2 NPS 4 8 00-02 3 2 2 NPS 4 3 8 00-035 3 2 2 NPS 4 3 8 Arillo, colador y mango

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LLAVES ELECTRÓNICAS PARA LAVABO MONTADAS EN PARED ACTIVADAS POR SENSOR INFRARROJO EFX

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LLAVES ELECTRÓNICAS PARA LAVABO MONTADAS EN PARED ACTIVADAS POR SENSOR INFRARROJO EFX El Agua nos Conecta TM Cualquier Aplicación. Cualquier Ambiente. TM No. de Código 9108273 Rev. 4 (10/14) INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LLAVES ELECTRÓNICAS PARA LAVABO MONTADAS EN PARED ACTIVADAS POR

Más detalles

Válvula de diafragma serie DL/DS

Válvula de diafragma serie DL/DS Válvula de diafragma serie DL/DS Instrucciones de mantenimiento Serie DL (mando de palanca) Serie DS (mando giratorio) Las válvulas se muestran con conexiones finales para soldar tubo a tope. Estas instrucciones

Más detalles

Instrucciones de Instalación

Instrucciones de Instalación Mezcladora de Tina Montada al Piso, Cuadrada, Contemporánea Instrucciones de Instalación 784.95 Gracias por seleccionar American-Standard... la referencia de alta calidad durante más de 00 años. Para garantizar

Más detalles

PORTSMOUTH. Drenaje Speed Connect*

PORTSMOUTH. Drenaje Speed Connect* PORTSMOUTH Llave Amplia para Lavabo con Drenaje Speed Connect Felicidades por comprar su llave de American Standard con drenaje Speed Connect, una característica exclusiva de las llaves de American Standard.

Más detalles

Series ARX20. Regulador de tipo pistón para presiones de entrada hasta 2 MPa. Regulador de presión hasta 2 MPa

Series ARX20. Regulador de tipo pistón para presiones de entrada hasta 2 MPa. Regulador de presión hasta 2 MPa Regulador de presión hasta MPa Series ARX Regulador de tipo pistón para presiones de entrada hasta MPa Permite una presión de alimentación de hasta MPa. Modelo compacto (distancia entre caras de 5mm, longitud

Más detalles

Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación. Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado

Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación. Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado Hola soy Fluxy te ayudaré a instalar tu

Más detalles

BUILDING & SANITARY. válvulas plato ducha Válvulas de desagüe para platos de ducha adaptables a diferentes diseños y materiales de instalaciones

BUILDING & SANITARY. válvulas plato ducha Válvulas de desagüe para platos de ducha adaptables a diferentes diseños y materiales de instalaciones BUILING & SANITARY válvulas plato ducha Válvulas de desagüe para platos de ducha adaptables a diferentes diseños y materiales de instalaciones Válvula plato ducha aracterísticas Técnicas S-578 Válvula

Más detalles

Guía de instalación. Inodoro

Guía de instalación. Inodoro Antes de comenzar Guía de instalación Inodoro Lea estas instrucciones atentamente para familiarizarse con la secuencia de instalación, las herramientas y los materiales necesarios. Siga las secciones correspondientes

Más detalles

Instrucciones de Instalación. 7385 Serie

Instrucciones de Instalación. 7385 Serie Reliant Instrucciones de Instalación Llave Central Monomando Para Lavabo con Drenaje SpeedConnect Felicidades por comprar su llave de American Standard con drenaje Speed Connect, que es una característica

Más detalles

Teléfono: Llame gratis:

Teléfono: Llame gratis: Instalación y Operación Instructivo Manual SPINSMAN-152 Filtros de Malla Maxi-Clean Teléfono: 951.656.6716 Llame gratis: 800.854.4788 www.yardneyfilters.com 1 Yardney Water Management Systems, Inc. 6666

Más detalles

Fregadero de Lujo con Estación Triple. Ganso Operadas por Sensor. con Una Llave con Grifo de Cuello de Ganso

Fregadero de Lujo con Estación Triple. Ganso Operadas por Sensor. con Una Llave con Grifo de Cuello de Ganso I.I. Series ESS-2000/3000 Rev. 0 (01/0) Código No. 0165 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN SISTEMAS DE OPERADO POR SENSOR, ESTACIÓN SENCILLA, DOBLE Y TRIPLE SERIE ESS-2000 ESS-2100 Fregadero con Estación Sencilla

Más detalles

Manual de Usuario y Garantía. Fumigadora de Pinstones HYD3300

Manual de Usuario y Garantía. Fumigadora de Pinstones HYD3300 Manual de Usuario y Garantía Fumigadora de Pinstones HYD3300 Gracias por su compra de la Fumigadora de Pistones Hyundai Power Equipment. Este manual cubre asuntos de seguridad, operación y procedimiento

Más detalles

V5032 Kombi-2-plus VÁLVULA DE EQUILIBRADO CON DOBLE REGULACIÓN

V5032 Kombi-2-plus VÁLVULA DE EQUILIBRADO CON DOBLE REGULACIÓN Honeywell V5032 Kombi-2-plus VÁLVULA DE EQUILIBRADO CON DOBLE REGULACIÓN Contenido ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Diseño... 1 Materiales... 1 Aplicación... 1 Características... 2 Especificaciones... 2 Opciones...

Más detalles

Instrucciones de instalación Desarmador común. Desarmador Phillips

Instrucciones de instalación Desarmador común. Desarmador Phillips SERIE TS Instrucciones de instalación Accesorios cuadrados tradicionales TOALLERO DE. MM (") TOALLERO DE 09. MM (") ARO PARA TOALLA DE 09. MM (") DE. MM (").0.0.90.0.0..0 Gracias por seleccionar American

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO Calefactor de ambiente fijo

MANUAL DEL USUARIO Calefactor de ambiente fijo MANUAL DEL USUARIO Calefactor de ambiente fijo Antes de usar su calefactor de ambiente por favor lea este manual cuidadosamente y guárdelo para futuras referencias. Precauciones Página 1 Importante: En

Más detalles

Instrucciones de Instalación

Instrucciones de Instalación SERIN Grifo de Bidet y Unidad Reguladora de Vacío con Desagüe Speed Connect Instrucciones de Instalación 0.0 Felicitaciones por su compra del grifo American Standard con desagüe Speed Connect, una característica

Más detalles

Oteco, Inc. Operación, mantenimiento y reparación de la válvula Modelo 72

Oteco, Inc. Operación, mantenimiento y reparación de la válvula Modelo 72 P.O. BOX 1849 HOUSTON, TEXAS 77251-1849 PHONE: (713) 695-3693 FAX: (713) 695-3520 www.oteco.com Oteco, Inc. Operación, mantenimiento y reparación de la válvula Modelo 72 OTECO, INC. PÁGINA 1 DE 5 ESPECIFICACIÓN

Más detalles

Maneje siempre la cabeza de cilindros sobre una superficie plana y totalmente limpia para evitar rayado en la superficie.

Maneje siempre la cabeza de cilindros sobre una superficie plana y totalmente limpia para evitar rayado en la superficie. 1 of 12 3/10/2006 4:47 AM Imprimir Cabeza de cilindros del motor Herramientas especiales Válvula/dispositivo de prueba de resortes 303006 (herramienta 6513-DD o equivalente) (100-002/ herramienta 6505)

Más detalles

SISTEMA DE GRAVEDAD (RANGO DE TRABAJO 0 A 8 PSI) INSTRUCCIONES DE ARMADO MANUAL DE INSTALACION CUIDADO Y MANTENIMIENTO

SISTEMA DE GRAVEDAD (RANGO DE TRABAJO 0 A 8 PSI) INSTRUCCIONES DE ARMADO MANUAL DE INSTALACION CUIDADO Y MANTENIMIENTO SISTEMA DE GRAVEDAD (RANGO DE TRABAJO 0 A 8 PSI) INSTRUCCIONES DE ARMADO MANUAL DE INSTALACION CUIDADO Y MANTENIMIENTO Importante: este sistema está diseñado para trabajar en líneas de presión baja cerciórese

Más detalles

Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación. Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado

Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación. Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado RM-5 Antiqua Hola soy Fluxy te ayudaré

Más detalles

Manual de Servicio del Propietarios serie 503 y 504 SISTEMA DE FLUXÓMETRO - TANQUE

Manual de Servicio del Propietarios serie 503 y 504 SISTEMA DE FLUXÓMETRO - TANQUE Manual de Servicio del Propietarios serie 503 y 504 SISTEMA DE FLUXÓMETRO - TANQUE 503 504 FLUSHMATE SERIES 503 Y 504 FLUSHMATE 503 Función: Menos de 6.0 Lpf/1.6 gpf por descarga Requerimientos de Instalación:

Más detalles

Instrucciones de instalación

Instrucciones de instalación Instrucciones de instalación SELECTRONIC FLUXÓMETRO EXPUESTO PARA IDORO CONECTADO A DC.,.8,.,./. y.8/. GPD Certificado de cumplimiento con: ASME ASME A.9. NÚMEROS DE MODELO: 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0. 0.

Más detalles

Modelo 420-HY Válvula para hidrantes con regulación de presión

Modelo 420-HY Válvula para hidrantes con regulación de presión Modelo 420-HY Válvula para hidrantes con regulación de presión INSTALACIÓN OPERACIÓN MANTENIMIENTO 1. Antes que nada, la seguridad Para BERMAD, la seguridad del personal que trabaja con nuestros equipos

Más detalles

MARTILLOS HIDRÁULICOS

MARTILLOS HIDRÁULICOS FICHA TECNICA Y LISTA DE PARTES MARTILLOS HIDRÁULICOS -1- 1.-Lista de partes -2- MEGA 416 PARTES DEL CUERPO PRINCIPAL -3- MEGA 416 LISTA DE PARTES DEL CUERPO PRINCIPAL No PARTE No. NOMBRE CANT. COMENTARIOS

Más detalles

Manual de instrucciones Watts Industries Regulador de presión EU115 Tipo AC

Manual de instrucciones Watts Industries Regulador de presión EU115 Tipo AC Manual de instrucciones Watts Industries Regulador de presión EU115 Tipo AC 1 Funcionamiento: El regulador de presión EU115 se controla mediante un piloto de control regulador de presión graduable, provisto

Más detalles

Manual de instrucciones Watts Industries Mantenedor/Limitador de presión PR 600

Manual de instrucciones Watts Industries Mantenedor/Limitador de presión PR 600 Manual de instrucciones Watts Industries Mantenedor/Limitador de presión PR 600 1 Funcionamiento: El mantenedor / limitador de presión PR600 se controla mediante un piloto mantenedor / limitador de presión

Más detalles

Instrucciones de Instalación

Instrucciones de Instalación COPELAND Grifo para Lavabo Extendido con Desagüe Speed Connect Instrucciones de Instalación 700.80 Felicitaciones por su compra del grifo American Standard con desagüe Speed Connect, una característica

Más detalles

Elevador de tren motriz

Elevador de tren motriz Eisenhower Drive Owatonna, MN 00-099 USA Teléfono: (07) 4-7000 Servicios Técnicos: (00) 33-127 Fax: (00) 9-329 Ingreso de pedidos: (00) 33-127 Fax: (00) 23- Ventas internacionales: (07) 4-7223 Fax: (07)

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN

MANUAL DE INSTALACIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN Kit de válvulas de ó vías para las unidades fancoil EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 Kit de válvulas de ó vías para las unidades fancoil EKMVC09B7 Lea atentamente este manual antes de

Más detalles

Lubricación del motor

Lubricación del motor Lubricación del motor Herramientas especiales... 8-2 Indice ilustrado... 8-3 Aceite del motor Inspección... 8-5 Cambio... 8-5 Filtro del aceite Cambio... 8-6 Presión del aceite Prueba... 8-9 Bomba del

Más detalles

I-746/746-LPA-SPAL Aceleradores secos Serie 746 y 746-LPA

I-746/746-LPA-SPAL Aceleradores secos Serie 746 y 746-LPA INFORMACIÓN IMPORTANTE ADVERTENCIA ADVERTENCIA Lea y comprenda todas las instrucciones antes de dar mantenimiento a cualquier producto Victaulic para tuberías. Use gafas de seguridad, casco y calzado de

Más detalles

Sistemas de lubricación Quicklub Conexiones, adaptadores y accesorios

Sistemas de lubricación Quicklub Conexiones, adaptadores y accesorios Accesorios de instalación de válvulas divisoras 246416 Soporte de montaje de la válvula 51304 Contratuerca para montaje de válvula de nilón de 1 4" 247023 Perno de montaje de válvula de 1 4", Grado 8 239499

Más detalles

SISTEMA DE GRAVEDAD (RANGO DE TRABAJO 0 A 8 PSI) INSTRUCCIONES DE ARMADO MANUAL DE INSTALACION CUIDADO Y MANTENIMIENTO

SISTEMA DE GRAVEDAD (RANGO DE TRABAJO 0 A 8 PSI) INSTRUCCIONES DE ARMADO MANUAL DE INSTALACION CUIDADO Y MANTENIMIENTO SISTEMA DE GRAVEDAD (RANGO DE TRABAJO 0 A 8 PSI) INSTRUCCIONES DE ARMADO MANUAL DE INSTALACION CUIDADO Y MANTENIMIENTO Importante: este sistema está diseñado para trabajar en líneas de presión baja cerciórese

Más detalles

Bomba de Estanque Prima 210 Galones Por Hora

Bomba de Estanque Prima 210 Galones Por Hora de Estanque Prima 210 Galones Por Hora RECUERDO LLAME 1-888-755-4497 ANTES DE DEVOLVER A LA TIENDA. MODELO #PDP210 Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de regresar a su distribuidor, llame a nuestro

Más detalles

Bomba de Estanque Prima para Cascada 1200 Galones Por Hora

Bomba de Estanque Prima para Cascada 1200 Galones Por Hora de Estanque Prima para Cascada 1200 Galones Por Hora RECUERDO LLAME 1-888-755-4497 ANTES DE DEVOLVER A LA TIENDA. MODELO #PWP1200 Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de regresar a su distribuidor,

Más detalles

VALVULA REDUCTORA DE PRESION Modelo 77-X-PR X = diámetro en pulgadas Generalidades / Instrucciones de Instalación / Operación / Mantenimiento

VALVULA REDUCTORA DE PRESION Modelo 77-X-PR X = diámetro en pulgadas Generalidades / Instrucciones de Instalación / Operación / Mantenimiento 1 VALVULA REDUCTORA DE PRESION Modelo 77-X-PR X = diámetro en pulgadas Generalidades / Instrucciones de Instalación / Operación / Mantenimiento 1. Generalidades Serie 100 Válvula hidráulica, cuerpo tipo

Más detalles

Despachador de Jabón en. Espuma, Montado en Superficie, Operado por. Índice

Despachador de Jabón en. Espuma, Montado en Superficie, Operado por. Índice Despachador de Jabón en Espuma, Montado en Superficie, Operado por Manual de Instrucciones de Instalación y Operación Lea detalladamente este folleto de instrucciones antes de instalar u operar el despachador

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO Calefactor Radiador de Aceite y Cuarzo

MANUAL DEL USUARIO Calefactor Radiador de Aceite y Cuarzo MANUAL DEL USUARIO Calefactor Radiador de Aceite y Cuarzo Modelo: HR2157 Voltaje: 127 V ~ Consumo: 1 500 W Frecuencia: 60 Hz Antes de usar su calefactor de ambiente por favor lea este manual cuidadosamente

Más detalles

Instrucciones de Instalación

Instrucciones de Instalación Instrucciones de Instalación LEER ANTES DE INSTALAR: El recirculador no está diseñado para conectarse directamente a tubería rígida (cobre o galvanizada). Deben usarse mangueras flexibles. El recirculador

Más detalles

Guía de instalación. Inodoro

Guía de instalación. Inodoro Antes de comenzar Guía de instalación Inodoro Lea estas instrucciones atentamente para familiarizarse con la secuencia de instalación, las herramientas y los materiales necesarios. Siga las secciones correspondientes

Más detalles

Generalidades LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMENZAR LA INSTALACIÓN

Generalidades LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMENZAR LA INSTALACIÓN Instrucciones de instalación de la Válvula de Llenado y Descarga Doble Generalidades LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMENZAR LA INSTALACIÓN LISTA DE PIEZAS A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L. M.

Más detalles

VÁLVULA DE ALIVIO Y REGULADORA DE CONTRAPRESIÓN MODELO 400

VÁLVULA DE ALIVIO Y REGULADORA DE CONTRAPRESIÓN MODELO 400 1 DESCRIPCIÓN: El modelo 400 se usa para regular la contrapresión o en aplicaciones de alivio en líquidos, gas, aire y servicios de vapor. Esta válvula mantendrá en forma confiable y exacta la presión

Más detalles

Rociador para Reconstruir el Goteo Instrucciones Paso a Paso: Para más detalles vea el reverso

Rociador para Reconstruir el Goteo Instrucciones Paso a Paso: Para más detalles vea el reverso Instrucciones Paso a Paso: Para más detalles vea el reverso 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Página 1 1 2 Herramientas/Partes: Banderines Cortadoras Llave mecánica Regulador de Presión Principal Válvula

Más detalles

Conjunto de lámparas con pantalla de vidrio tradicional

Conjunto de lámparas con pantalla de vidrio tradicional Conjunto de lámparas con pantalla de vidrio tradicional Manual de instalación Modelos 99164, 99165, 99166 Compatible con: 2xxxx tipos A - Z Ventiladores serie 51000-58999 Ventiladores serie 59500-59999

Más detalles

Documento ID # Árbol de levas Cadena de distribución, Piñón, y sustitución del tensor (LE5 o LE9) Herramientas especiales

Documento ID # Árbol de levas Cadena de distribución, Piñón, y sustitución del tensor (LE5 o LE9) Herramientas especiales Árbol de levas Cadena de distribución, Sprock... ARBOL DE LEVAS CADENA DE DISTRIBUCIÓN, PIÑÓN Y REEMPLAZO TENSOR (LE5 O LE9) (MECANICA DEL MOTOR - 2.2L O 2.4L) Documento ID # 2133175 Árbol de levas Cadena

Más detalles

PORCELANA SANITARIA. SANITARIO DYNAMIC NEW ONE PIECE BLANCO

PORCELANA SANITARIA.  SANITARIO DYNAMIC NEW ONE PIECE BLANCO FICHA TÉCNICA DE PRODUCTO PORCELANA SANITARIA AQ41163E-W DESCRIPCIÓN SANITARIO DYNAMIC NEW ONE PIECE BLANCO CARACTERÍSTICAS GENERALES Una pieza Elongado Sistema dual flush (doble descarga) Asiento soft-close

Más detalles

Manual de Instrucciones NEXUS - TB794DD Grifo Para Montaje Sobre Bañera

Manual de Instrucciones NEXUS - TB794DD Grifo Para Montaje Sobre Bañera Manual de Instrucciones NEXUS - TB794DD Grifo Para Montaje Sobre Bañera Registro e Investigación de la Garantía Para el registro de la garantía del producto, TOTO U.S.A. Inc. recomienda el Registro de

Más detalles

E-705 INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN. Monomando de. regadera con. desviador. Servicio técnico al

E-705 INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN. Monomando de. regadera con. desviador. Servicio técnico al INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación Lea cuidadosamente Este instructivo aplica este instructivo al producto antes en cualquier de hacer

Más detalles

INSTRUCCIONES DE MONTAJE E INSTALACIÓN

INSTRUCCIONES DE MONTAJE E INSTALACIÓN INSTRUCCIONES DE MONTAJE E INSTALACIÓN LUTEZIA / VENETO (anteriormente SAPHO) / ARCHIVE / L EXPRESSION / CHAPEAU LAVABOS DE PEDESTAL VENETO (anteriormente SAPHO) LAVABO DE MONTAJE EN LAVABO LUTEZIA 2 con

Más detalles

VBGx-xx-xx Válvulas de control de bola con rosca externa PN25 (DE DN15 A DN32)

VBGx-xx-xx Válvulas de control de bola con rosca externa PN25 (DE DN15 A DN32) VGx-xx-xx Válvulas de control de bola con rosca externa PN25 (DE DN15 A DN32) APLICACIÓN Las válvulas de control de bola VG2 de 2 vías y VG3 de 3 vías controlan agua caliente y agua fría con soluciones

Más detalles

FICHA TECNICA Y LISTA DE PARTES MARTILLOS HIDRÁULICOS

FICHA TECNICA Y LISTA DE PARTES MARTILLOS HIDRÁULICOS FICHA TECNICA Y LISTA DE PARTES MARTILLOS HIDRÁULICOS 1.-Lista de partes -- 2 -- MEGA 325 PARTES DEL CUERPO PRINCIPAL -3- MEGA 325 LISTA DE PARTES DEL CUERPO PRINCIPAL No PARTE No. NOMBRE CANT. COMENTARIOS

Más detalles

Si la unidad está dañada, detenga la instalación y comuníquelo a NOVY.

Si la unidad está dañada, detenga la instalación y comuníquelo a NOVY. GLASS LINE Campana de integración a mueble alto Modelos: 874 876 877 878 883 884 888 Instrucciones de instalación y montaje Por favor, lea atentamente las instrucciones antes de comenzar la instalación

Más detalles

5270 Edison Ave., Chino, CA (Tel) (Fax)

5270 Edison Ave., Chino, CA (Tel) (Fax) 5270 Edison Ave., Chino, CA 91710 (Tel) 800-790-1299 (Fax) 909-718-1949 AVISO Estimado Cliente: Gracias por elegir nuestra parrilla; esperamos que disfrute nuestro producto. Nuestros componentes y válvulas

Más detalles