Manual Handycam DCR-SX45E/SX65E/SX85E Cuprins Tehnicile utile de înregistrare Index

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Manual Handycam DCR-SX45E/SX65E/SX85E Cuprins Tehnicile utile de înregistrare Index"

Transcripción

1 clic Manual Handycam DCR-SX45E/SX65E/SX85E 2011 Sony Corporation (1)

2 Utilizarea funcţiei Manual Handycam Veţi găsi informaţii referitoare la cum puteţi profita la maximum de camera video în acest Manual Handycam. Citiţi şi Manual Handycam pe lângă Ghid de acţionare (un volum separat). Veţi găsi informaţii despre utilizarea camerei video conectate la un computer şi în Ghid de acţionare, precum şi în PMB Help, care reprezintă secţiunea de ajutor a softwareului PMB (Picture Motion Browser) furnizat. Căutarea rapidă a informaţiilor Faceţi clic pe un element din partea dreaptă a fiecărei pagini pentru a ajunge la pagina în care este prezentat elementul respectiv. Faceţi clic aici. Puteţi căuta un element în funcţie de un cuvânt cheie utilizând Adobe Reader. Consultaţi secţiunea de ajutor a aplicaţiei Adobe Reader pentru sfaturi cu privire la utilizarea Adobe Reader. Puteţi imprima Manual Handycam.

3 Pentru început, citiţi aici Cablu USB încorporat Elementele furnizate Cifrele din ( ) reprezintă numărul de articole furnizate. Adaptor de c.a. (1) Cablu de alimentare (1) Cablu de conectare A/V (1) Cablu de conexiune USB (1) Ataşaţi-l la Cablu USB încorporat (pag. 13), în situaţia în care Cablu USB încorporat nu este suficient de lung. Acumulator reîncărcabil NP-FV30 (1) CD-M Handycam Application Software (1) PMB (software, inclusiv PMB Help ) Manual Handycam (PDF) Ghid de acţionare (1) Software-ul PMB Portable este preîncărcat pe camera video (pag. 47). Consultaţi pagina 18 pentru a afla care este cartela de memorie pe care o puteţi utiliza împreună cu această cameră video. Utilizarea camerei video Nu ţineţi camera video de următoarele componente şi de capacele mufelor. Ecran LCD Acumulator Camera video nu este rezistentă la praf, la stropi sau la apă. Consultaţi Despre manevrarea camerei video (pag. 91). Elementele de meniu, ecranul LCD şi obiectivul Elementele de meniu marcate cu gri nu sunt disponibile în condiţiile curente de înregistrare sau redare. Ecranul LCD este produs cu ajutorul unei tehnologii extrem de precise, astfel că peste 99,99% dintre pixeli sunt funcţionali. Cu toate acestea, este posibil ca pe ecranul LCD să apară în mod constant nişte puncte mici negre şi/sau luminoase (de culoare albă, roşie, albastră sau verde). Aceste puncte reprezintă rezultatul normal al procesului de fabricaţie şi nu afectează în niciun fel înregistrarea. Puncte negre Puncte albe, roşii, albastre sau verzi Expunerea îndelungată a ecranului LCD sau a obiectivului la lumina directă a soarelui poate provoca defecţiuni. Nu îndreptaţi camera spre soare. În caz contrar, aceasta ar putea funcţiona necorespunzător. Înregistraţi imagini ale soarelui numai în condiţii de luminozitate scăzută, cum ar fi în amurg.

4 Despre schimbarea setării pentru limbă Afişajele de pe ecran în diverse limbi sunt utilizate pentru ilustrarea procedurilor de funcţionare. Schimbaţi limba afişată pe ecran înainte de utilizarea camerei video, dacă este necesar (pag. 16). Înregistrarea Atunci când utilizaţi pentru prima dată o cartelă de memorie împreună cu camera video, este recomandat să formataţi cartela de memorie pe camera video (pag. 71) pentru a beneficia de o funcţionare stabilă. În momentul formatării, toate datele înregistrate pe cartela de memorie vor fi şterse, nemaiputând fi recuperate. Salvaţi datele importante pe calculator sau pe un alt dispozitiv înainte de formatare. Înainte de a începe înregistrarea, verificaţi funcţia de înregistrare pentru a vă asigura că imaginile şi sunetul sunt înregistrate fără probleme. Nu se acordă despăgubiri pentru conţinutul înregistrărilor, chiar dacă înregistrarea sau redarea nu este posibilă din cauza unei defecţiuni a camerei video, a suportului de stocare etc. Sistemele TV color sunt diferite în funcţie de ţară/regiune. Pentru a vedea înregistrările pe televizor, aveţi nevoie de un televizor în sistem PAL. Programele de televiziune, filmele, casetele video şi alte materiale pot fi protejate de dreptul de autor. Înregistrarea neautorizată a unor astfel de materiale poate să contravină legilor dreptului de autor. Notă despre redare Este posibil ca imaginile înregistrate pe camera dvs. video să nu poată fi redate corect pe alte dispozitive. Invers, este posibil ca imaginile înregistrate pe alte dispozitive să nu poată fi redate corect pe această cameră video. Este posibil ca filmele înregistrate pe cartelele de memorie SD să nu poată fi redate pe echipamentul AV al altor producători. Salvarea tuturor datelor de imagine înregistrate Pentru a evita pierderea datelor de imagine, salvaţi periodic toate imaginile înregistrate pe un suport extern. Se recomandă salvarea datelor de imagine pe un disc, cum ar fi un DVD-R, cu ajutorul calculatorului. De asemenea, puteţi salva datele de imagine utilizând un aparat video sau un dispozitiv de înregistrare DVD/ HDD etc. (pag. 52). Note cu privire la acumulator/adaptor de c.a. Aveţi grijă să scoateţi acumulatorul sau adaptorul de c.a. după oprirea camerei video. Deconectaţi adaptorul de c.a. de la camera video ţinând în mână atât camera video, cât şi conectorul de c.c. Notă privind temperatura camerei video/acumulatorului Atunci când temperatura camerei video sau a acumulatorului devine deosebit de ridicată sau deosebit de scăzută, este posibil să nu puteţi înregistra sau reda pe camera video; aceasta se datorează funcţiilor de protecţie ale camerei video care se activează în astfel de situaţii. În acest caz, pe ecranul LCD apare un indicator (pag. 81). Când camera video este conectată la un calculator sau la accesorii Nu încercaţi să formataţi suportul de înregistrare al camerei video cu ajutorul calculatorului. În caz contrar, este posibil ca funcţionarea corectă a camerei video să fie împiedicată. Atunci când conectaţi camera video la un alt dispozitiv cu ajutorul unui cablu, aveţi grijă să introduceţi corect mufa de conectare. Dacă introduceţi forţat mufa în terminal, veţi deteriora terminalul şi pot apărea defecţiuni ale camerei video. Nu închideţi ecranul LCD cât timp camera video este pornită şi conectată la USB. Este posibil ca filmele sau fotografiile înregistrate să se piardă.

5 Dacă nu puteţi înregistra/reda imagini, efectuaţi procedura [FORMAT.MEDIU] Dacă înregistraţi/ştergeţi imagini în mod repetat pe o perioadă lungă de timp, se produce o fragmentare a datelor pe suportul de înregistrare. Imaginile nu pot fi salvate sau înregistrate. În acest caz, salvaţi mai întâi imaginile pe un tip de suport extern, apoi efectuaţi [FORMAT.MEDIU] atingând (MENU) [Afişaţi altele] [FORMAT.MEDIU] (din categoria [GEST. MED.STOC.]) suportul dorit (DCR-SX65E/ SX85E) [DA] [DA]. Lentile Carl Zeiss Camera dvs. video este dotată cu lentile Carl Zeiss, concepute de Carl Zeiss, în Germania, în colaborare cu Sony Corporation şi produce imagini de o înaltă calitate. Sistemul de măsurare adoptat este MTF pentru camere video şi oferă calitatea tipică a lentilelor Carl Zeiss. MTF= Modulation Transfer Function. Valoarea numerică reprezintă cantitatea de lumină, provenind de la subiect, ce intră în lentile. Note privind accesoriile opţionale Recomandăm utilizarea de accesorii Sony originale. Disponibilitatea acestor produse depinde de ţară sau de regiune. Despre imaginile, ilustraţiile şi afişajele de pe ecran din acest manual Imaginile folosite ca exemplu în prezentul manual în scopul ilustrării sunt realizate cu o cameră foto digitală, de aceea pot fi diferite de imaginile şi indicatorii de ecran care apar pe camera dvs. video. Imaginile reprezentând camera video şi ecranul sunt exagerate sau simplificate pentru a uşura înţelegerea. În acest manual, memoria internă (DCR- SX65E/SX85E) a camerei dvs. video şi cartela de memorie sunt denumite suporturi de înregistrare. Designul şi specificaţiile camerei video şi ale accesoriilor pot fi modificate fără preaviz. Confirmaţi numele modelului camerei video Numele modelului este prezentat în acest manual când există o diferenţă de specificaţii între modele. Confirmaţi numele modelului în partea de jos a camerei video. Principalele diferenţe privind specificaţiile acestei serii sunt următoarele. DCR-SX45E DCR-SX65E DCR-SX85E Suportul de înregistrare Cartelă de memorie Memorie internă + cartelă de memorie Note privind utilizarea Capacitatea suportului de înregistrare intern 4 GB 16 GB Nu efectuaţi următoarele activităţi. În caz contrar, suportul de înregistrare poate fi deteriorat, imaginile înregistrate se pot pierde, nu pot fi redate sau pot apărea alte defecţiuni. Nu scoateţi cartela de memorie atunci când ledul de acces (pag. 19) este aprins sau clipeşte Nu scoateţi acumulatorul sau adaptorul de c.a. din camera video şi nu supuneţi camera video la şocuri sau vibraţii atunci când ledurile (Film)/ (Foto) (pag. 15) sau ledul de acces (pag. 19) este aprins sau clipeşte Dacă utilizaţi o curea de umăr (se vinde separat), nu loviţi camera video de obiecte.

6 Flux operaţii Pregătirea (pag. 12) Pregătiţi sursa de alimentare şi suportul de înregistrare. Înregistrarea filmelor şi a fotografiilor (pag. 20) Înregistrarea filmelor pag. 21 Schimbarea suportului de înregistrare (pag. 25) Timpul de înregistrare anticipat (INFO.MEDIU, pag. 71) Realizarea fotografiilor pag. 22 Redarea filmelor şi a fotografiilor Redarea pe camera video pag. 27 Redarea imaginilor pe un televizor pag. 33 Salvarea imaginilor Salvarea filmelor şi a fotografiilor cu ajutorul unui calculator Salvarea filmelor şi a fotografiilor pe suporturi externe pag. 49 Salvarea imaginilor cu ajutorul unui DVD writer/recorder pag. 52 Ştergerea filmelor şi a fotografiilor (pag. 35) Dacă ştergeţi datele aferente imaginilor care au fost salvate pe calculator sau pe un disc, puteţi înregistra imagini noi pe spaţiul liber al suportului.

7 Sfaturi pentru o înregistrare reuşită Pentru rezultate bune la înregistrare Stabilizarea camerei video Atunci când ţineţi camera video, menţineţi o poziţie dreaptă şi ţineţi braţele aproape de corp. Deşi funcţia SteadyShot este eficientă pentru împiedicarea mişcărilor camerei, este esenţial să nu mişcaţi camera video. Efectuarea lină a operaţiunilor de zoom Măriţi şi micşoraţi încet şi cu mişcări line. De asemenea, utilizaţi zoom-ul cu moderaţie. Zoom-ul utilizat în exces creează filme care pot provoca o stare de oboseală celui ce le urmăreşte. Crearea senzaţiei de spaţialitate Utilizaţi tehnica de panoramare. Stabilizaţi-vă şi deplasaţi camera video pe orizontală în timp ce vă răsuciţi încet corpul. Rămâneţi nemişcat la sfârşitul panoramării pentru ca scena să pară stabilă. Accentuarea filmelor cu ajutorul narării Gândiţi-vă la sunetele ce vor fi înregistrate împreună cu filmele. Naraţi pe tema subiectului sau vorbiţi cu subiectul în timpul filmării. Încercaţi să creaţi un volum echilibrat al vocilor, întrucât persoana care înregistrează se află mai aproape de microfon decât persoana înregistrată. Utilizarea accesoriilor Utilizaţi în mod eficient accesoriile camerei video. De exemplu, cu ajutorul unui trepied, puteţi face înregistrări secvenţiale sau puteţi înregistra subiecţii în condiţii de iluminare slabă, cum ar fi scene cu artificii sau vederi nocturne. Dacă aveţi întotdeauna cu dvs. un acumulator de schimb, puteţi continua înregistrarea fără să vă îngrijoraţi că se va descărca acumulatorul.

8 Tehnicile utile de înregistrare Realizarea de imagini frumoase fără setări complicate AUTO.INTELIGENT (24) Înregistrare într-o camera cu lumină slabă LUMINĂ VIDEO (26) Flori în prim plan PORTRET (62) MAC PRIM PLAN (65) Verificarea poziţiei de avânt la golf SPORT (62) Surprinderea artificiilor sau a unui apus în toată splendoarea ARTIFICII (62) RĂSĂRIT ŞI APUS (62) Focalizarea pe un copil din partea stângă a ecranului FOCALIZ.PCT. (64) EXP./FOCALIZ.PCT (64)

9 Cuprins Utilizarea funcţiei Manual Handycam Căutarea rapidă a informaţiilor Pentru început, citiţi aici Note privind utilizarea Flux operaţii Sfaturi pentru o înregistrare reuşită Pornirea Pasul 1: Încărcarea acumulatorului Pasul 2: Pornirea camerei şi setarea datei şi a orei Schimbarea setării pentru limbă Pasul 3: Pregătirea suportului de înregistrare Selectarea suportului de înregistrare pentru filme (DCR-SX65E/SX85E) Selectarea suportului de înregistrare pentru fotografii (DCR-SX65E/SX85E) Introducerea unei cartele de memorie Înregistrarea/Redarea Înregistrarea Înregistrarea filmelor Realizarea fotografiilor Funcţiile utile pentru înregistrarea filmelor şi a fotografiilor Utilizarea zoom-ului Înregistrare automată a imaginilor mai bune (AUTO.INTELIGENT) Selectarea modului de înregistrare Utilizarea funcţiei LUMINĂ VIDEO Înregistrarea în modul Oglindă Redarea cu camera video Funcţiile utile pentru redarea filmelor şi a fotografiilor Căutarea după dată a unei imagini dorite (Index după dată) Căutarea cu precizie a scenei dorite (Indexul rolei de film) Căutarea scenei dorite după faţă (Index pentru feţe) Utilizarea zoom-ului la redare cu fotografii Redarea unei serii de fotografii (Succesiune foto.) Redarea imaginilor pe un televizor

10 Utilizarea eficientă a camerei video Ştergerea filmelor şi a fotografiilor Protejarea filmelor şi a fotografiilor înregistrate (Protejare) Divizarea unui film Realizarea unei fotografii dintr-un film (DCR-SX65E/SX85E) Duplicarea/copierea filmelor şi a fotografiilor din memoria internă pe cartela de memorie (DCR-SX65E/SX85E) Duplicarea filmelor Copierea fotografiilor Utilizarea Listei de redare a filmelor Crearea Listei de redare Redarea Listei de redare Salvarea filmelor şi a fotografiilor cu ajutorul unui calculator Crearea unui disc printr-o singură atingere (One Touch Disc Burn) Importarea filmelor şi a fotografiilor pe un computer Crearea unui disc Încărcarea imaginilor la un serviciu media Pornirea aplicaţiei PMB Portable (Windows) Pornirea aplicaţiei PMB Portable (Macintosh) Note despre PMB Portable Salvarea imaginilor cu ajutorul unui dispozitiv extern Salvarea imaginilor pe un suport extern (COPIE DIRECTĂ) Crearea unui disc cu un DVD writer, recorder Crearea unui disc cu ajutorul dispozitivului DVD writer dedicat, DVDirect Express Crearea unui disc cu un DVD writer etc., altul decât DVDirect Express Crearea unui disc cu un recorder etc Particularizarea camerei video Utilizarea meniurilor Meniurile operaţionale Utilizarea funcţiei MENIUL MEU Utilizarea funcţiei OPTION MENU Listele de meniuri SETĂRI MANUALE (Elemente de ajustat pentru starea scenei) SETĂRI FOTO. (Elemente pentru fotografiere particularizată) REGLAJE FOTO. (Elemente pentru înregistrarea fotografiilor) REDARE (Elemente pentru redare) EDITARE (Elemente pentru editare) ALTELE (Elemente pentru alte setări) GEST.MED.STOC. (Elemente pentru suportul de înregistrare)

11 REGLAJ GENERAL (Alte elemente de configurare) Informaţii suplimentare Depanarea Afişajul de auto-diagnosticare/indicatorii de avertizare Durata de înregistrare a filmelor/numărul de fotografii ce pot fi înregistrate Durata estimată de înregistrare şi redare cu fiecare acumulator Durata estimată de înregistrare a filmelor Numărul estimat de fotografii ce pot fi înregistrate Utilizarea camerei video în străinătate Întreţinerea şi măsurile de precauţie Despre cartela de memorie Despre acumulatorul InfoLITHIUM Despre manevrarea camerei video Referinţă rapidă Indicatorii de ecran Componentele şi butoanele Index

12 Pornirea Pasul 1: Încărcarea acumulatorului Led CHG (încărcare) Acumulator Puteţi încărca acumulatorul InfoLITHIUM (seria V) după ce l-aţi montat în camera video. Mufă DC IN Conector de c.c. Adaptor de c.a. Nu puteţi monta un alt acumulator InfoLITHIUM în camera video decât unul din seria V. 1 Opriţi camera video prin închiderea ecranului LCD. 2 Montaţi acumulatorul glisându-l în direcţia indicată de săgeată până când acesta face clic. 3 Conectaţi adaptorul de c.a. şi cablul de alimentare la camera video şi la priza de perete. Aliniaţi semnul de pe conectorul de c.c. cu cel de pe mufa DC IN. Cablu de alimentare La priza de perete Ledul CHG (încărcare) se aprinde şi începe încărcarea. Ledul CHG (încărcare) se stinge atunci când acumulatorul este complet încărcat. 4 Atunci când bateria este încărcată, deconectaţi adaptorul de c.a. de la mufa DC IN a camerei video. 12

13 Pentru încărcarea cu ajutorul unui computer Această funcţie este utilă dacă adaptorul de c.a. nu vă este la îndemână. Opriţi alimentarea camerei video, apoi ataşaţi bateria. Conectaţi camera video la computer, pornind-o utilizând Cablu USB încorporat. Când încărcarea este completă, întrerupeţi conexiunea USB dintre camera video şi computer. Nu este garantată funcţionarea corectă împreună cu toate computerele. Nu este garantată încărcarea bateriei sau conectarea la computere particularizate sau construite de utilizator. În funcţie de tipul de dispozitiv USB utilizat, este posibil ca încărcarea să nu funcţioneze corect. În cazul în care conectaţi camera video la un laptop care nu este conectat la o sursă de alimentare cu c.a., este posibil ca bateria laptopului să se epuizeze rapid. În această situaţie, nu conectaţi camera video pentru mult timp. Sugestii Puteţi să încărcaţi camera video de la utilizând un Cablu USB încorporat, cu ajutorul adaptorului de c.a. de încărcare USB AC-U501AD/AC-U50AG (se vinde separat). Nu puteţi utiliza sursa portabilă de alimentare Sony CP-AH2R/CP-AL (se vinde separat). Este posibil ca adaptorul de c.a. de încărcare USB să nu fie disponibil în anumite ţări sau regiuni. Este posibil ca ledul CHG (încărcare) să nu se aprindă când bateria este aproape epuizată. Într-o astfel de situaţie, utilizaţi adaptorul de c.a. pentru încărcare. Durata de încărcare Durata aproximativă (min.) necesară atunci când încărcaţi complet un acumulator complet descărcat. Acumulator Durata de încărcare Adaptor de c.a. Cablu USB încorporat* NP-FV30 (furnizat) NP-FV NP-FV NP-FV Durate înregistrate cu camera video la 25 C. Se recomandă 10 C - 30 C. * Atunci când nu utilizaţi Cablu de conexiune USB Sugestii Consultaţi pagina 85 pentru a afla durata de înregistrare şi de redare. Atunci când camera video este pornită, puteţi verifica autonomia aproximativă a acumulatorului cu ajutorul indicatorului din colţul stânga sus al ecranului LCD. 13

14 Pentru a scoate acumulatorul Închideţi ecranul LCD. Glisaţi pârghia de decuplare BATT (baterie) () şi scoateţi acumulatorul (). Pentru a utiliza o priză de perete ca sursă de alimentare Conectaţi în acelaşi mod ca şi la Pasul 1: Încărcarea acumulatorului. Chiar dacă acumulatorul este montat, acesta nu este descărcat. Încărcarea acumulatorului în străinătate Puteţi încărca acumulatorul în orice ţară/regiune utilizând adaptorul de c.a. furnizat împreună cu camera video la o tensiune între 100 V V de c.a., 50 Hz/60 Hz. Nu utilizaţi un transformator electronic. Note despre acumulator Atunci când scoateţi acumulatorul sau decuplaţi adaptorul de c.a., închideţi ecranul LCD şi asiguraţi-vă că ledurile (Film)/ (Foto) (pag. 15) şi ledul de acces (pag. 19) sunt stinse. Ledul CHG (încărcare) se aprinde intermitent în timpul încărcării în următoarele condiţii: Acumulatorul nu este montat corect. Acumulatorul este deteriorat. Temperatura acumulatorului este scăzută. Scoateţi acumulatorul din camera video şi aşezaţi-l într-un loc cald. Temperatura acumulatorului este ridicată. Scoateţi acumulatorul din camera video şi aşezaţi-l într-un loc răcoros. În setarea implicită, alimentarea se opreşte automat dacă nu utilizaţi camera video timp de aproximativ 5 minute; acest lucru se întâmplă pentru a economisi energia bateriei ([OPRIRE AUTO.], pag. 74). Note despre adaptorul de c.a. Utilizaţi o priză de perete apropiată atunci când utilizaţi adaptorul de c.a. Deconectaţi imediat adaptorul de c.a. de la priza de perete dacă apare o defecţiune în timpul utilizării camerei video. Nu utilizaţi adaptorul de c.a. într-un spaţiu îngust, cum ar fi între un perete şi un obiect de mobilier. Nu scurtcircuitaţi conectorul de c.c. al adaptorului de c.a. sau borna acumulatorului cu obiecte metalice. Acest lucru poate cauza defecţiuni. 14

15 Pasul 2: Pornirea camerei şi setarea datei şi a orei 1 Deschideţi ecranul LCD al camerei dvs. video. Camera video este pornită, iar capacul obiectivului este deschis. Pentru a porni camera video atunci când ecranul LCD este deschis, apăsaţi pe POWER. 2 Selectaţi zona geografică dorită cu /, apoi atingeţi [URMĂTORUL]. Atingeţi butonul de pe ecranul LCD. Buton POWER Led MODE Pentru a seta din nou data şi ora, atingeţi (MENU) [Afişaţi altele] [CEAS/ LIMBĂ] (din categoria [REGLAJ GENERAL]) [POTRIVIRE CEAS]. Dacă un element nu este pe ecran, atingeţi / până ce acesta apare. 15

16 3 Setaţi [ORA DE VARĂ], data şi ora, apoi atingeţi. Ceasul porneşte. Dacă setaţi [ORA DE VARĂ] la [PORNIT], ceasul este dat cu 1 oră înainte. Data şi ora nu apar în timpul înregistrării, dar sunt înregistrate automat pe suportul de înregistrare şi pot fi afişate în timpul redării. Pentru a afişa data şi ora, atingeţi (MENU) [Afişaţi altele] [SETĂRI REDARE] (din categoria [REDARE]) [COD DE DATE] [DATĂ/ORĂ]. Puteţi opri sunetele bip de funcţionare atingând (MENU) [Afişaţi altele] [REGL.SUNET/ AFIŞ.] (din categoria [REGLAJ GENERAL]) [Semnal sonor] [OPRIT]. Dacă butonul pe care l-aţi atins nu răspunde corect, calibraţi panoul tactil (pag. 92). Pentru a opri alimentarea Închideţi ecranul LCD. Ledul oprită. (Film) clipeşte pentru câteva secunde, iar alimentarea este Sugestii De asemenea, puteţi opri camera video apăsând pe POWER. Atunci când funcţia [PORNIT DE LCD] (pag. 74) este setată la [OPRIT], opriţi camera video apăsând pe POWER. Schimbarea setării pentru limbă Puteţi schimba afişajele de pe ecran pentru a vizualiza mesajele într-o anumită limbă. Atingeţi (MENU) [Afişaţi altele] [CEAS/ LIMBĂ] (din categoria [REGLAJ GENERAL]) [ STABILIRE LIMBĂ] o limbă dorită. 16

17 Pasul 3: Pregătirea suportului de înregistrare Suportul de înregistrare care poate fi utilizat diferă în funcţie de camera dvs. video. Următoarele pictograme sunt afişate pe ecranul camerei video. DCR-SX45E: DCR-SX65E/SX85E: Cartelă de memorie * Memorie internă Cartelă de memorie * În setarea implicită, atât filmele, cât şi fotografiile sunt înregistrate pe acest suport de înregistrare. Puteţi efectua operaţii de înregistrare, redare şi editare pe suportul selectat. Sugestii Consultaţi pagina 85 pentru a afla durata de înregistrare a filmelor. Consultaţi pagina 86 pentru a afla numărul de fotografii ce pot fi înregistrate. Selectarea suportului de înregistrare pentru filme (DCR-SX65E/SX85E) Atingeţi (MENU) [Afişaţi altele] [SETĂRI SUPORT] (din categoria [GEST.MED.STOC.]) [ALEG.MEDIU FILME]. Apare ecranul [ALEG.MEDIU FILME]. Atingeţi suportul de înregistrare dorit. Atingeţi [DA]. Suportul de înregistrare este schimbat. Selectarea suportului de înregistrare pentru fotografii (DCR-SX65E/SX85E) Atingeţi (MENU) [Afişaţi altele] [SETĂRI SUPORT] (din categoria [GEST.MED.STOC.]) [ALEG.MEDIU FOTO]. Apare ecranul [ALEG.MEDIU FOTO]. Atingeţi suportul de înregistrare dorit. 17

18 Atingeţi [DA]. Suportul de înregistrare este schimbat. Pentru a verifica setările suportului de înregistrare Când înregistraţi în modul de înregistrare a filmelor sau în modul de înregistrare a fotografiilor, pictograma suportului de înregistrare este afişată în colţul dreapta sus al ecranului. Pictogramă suport de înregistrare Pictograma afişată pe ecranul LCD variază în funcţie de camera video pe care o utilizaţi. Introducerea unei cartele de memorie Setaţi suportul de înregistrare la [CARTELĂ MEMORIE] pentru a înregistra filme şi/sau fotografii pe cartela de memorie (DCR-SX65E/SX85E). Tipurile de cartele de memorie care pot fi utilizate împreună cu camera video Doar cartelele de memorie Memory Stick P Duo, Memory Stick P-HG Duo, SD (Clasa 2 sau mai rapid), cartelele de memorie SDHC (Clasa 2 sau mai rapid) şi cartelele de memorie SDXC (Clasa 2 sau mai rapid) pot fi utilizate împreună cu această cameră video. Nu este asigurată funcţionarea împreună cu toate cartelele de memorie. Memory Stick P Duo de până la 32 GB şi cartelele de memorie SD de până la 64 GB au fost testate şi confirmate pentru utilizarea cu această cameră video. Pentru înregistrarea filmelor pe Memory Stick P Duo, se recomandă să utilizaţi Memory Stick P Duo de 512 MB sau mai mult. În acest manual, Memory Stick P Duo şi Memory Stick P-HG Duo sunt denumite cartele de memorie Memory Stick P Duo şi SD, cartelele de memorie SDHC şi cartelele de memorie SDXC sunt denumite cartele de memorie SD. Opţiunea MultiMediaCard nu poate fi utilizată. Imaginile înregistrate pe cartele de memorie SDXC nu pot fi redate sau importate pe computere, componente AV etc. care nu sunt compatibile cu exfat*, conectate la această cameră video prin cablul USB. Verificaţi dinainte dacă dispozitivele conectate sunt compatibile cu exfat. În cazul în care conectaţi un dispozitiv care nu este compatibil cu exfat, este posibil să apară ecranul de iniţializare. Nu executaţi niciodată iniţializarea. În caz contrar, toate materialele înregistrate se vor pierde. * exfat este sistemul de fişiere utilizat pentru cartelele de memorie SDXC. 18

19 Capacitatea cartelelor de memorie care pot fi utilizate împreună cu camera video Pot fi utilizate doar Memory Stick Duo, care înseamnă aproximativ jumătate din capacitatea Memory Stick standard, şi cartelele de memorie SD cu capacitate standard. Nu lipiţi etichete etc. pe o cartelă de memorie sau pe un adaptor de cartele. Acest lucru poate cauza defecţiuni. Deschideţi capacul, îndreptaţi colţul teşit al cartelei de memorie după cum este afişat în ilustraţie, apoi inseraţi-o în slotul pentru cartela de memorie până când auziţi un clic. Închideţi capacul după ce aţi introdus cartela de memorie. Led de acces Fiţi atent la direcţia colţului teşit. Ecranul [Creaţi un nou Fişier de bază de date de imagini.] poate apărea dacă introduceţi o nouă cartelă de memorie. În acest caz, atingeţi [DA]. Dacă realizaţi numai fotografii pe cartela de memorie, atingeţi [NU]. Verificaţi direcţia cartelei de memorie. Dacă introduceţi forţat cartela de memorie în direcţia greşită, cartela de memorie, slotul cartelei de memorie sau datele de imagine se pot deteriora. Dacă se afişează [Crearea unui nou Fişier de bază de date de imagini a eşuat. Este posibil să nu fie suficient spaţiu liber.], iniţializaţi cartela de memorie atingând (MENU) [Afişaţi altele] [FORMAT.MEDIU] (din categoria [GEST.MED.STOC.]) [CARTELĂ MEMORIE] (DCR-SX65E/ SX85E) [DA] [DA]. Pentru a scoate cartela de memorie Deschideţi capacul şi împingeţi uşor cartela de memorie o dată. Nu deschideţi capacul în timpul înregistrării. Atunci când introduceţi sau scoateţi cartela de memorie, aveţi grijă ca aceasta să nu iasă din slot şi să nu cadă. 19

20 Înregistrarea/Redarea Înregistrarea În setarea implicită, filmele sunt înregistrate pe următoarele suporturi de înregistrare. DCR-SX45E: Cartelă de memorie DCR-SX65E/SX85E: Memorie internă Sugestii Consultaţi pagina 17 pentru a afla informaţii cu privire la suportul de înregistrare (DCR-SX65E/SX85E). 1 Fixaţi cureaua de susţinere. 2 Deschideţi ecranul LCD al camerei video. Camera video este pornită, iar capacul obiectivului este deschis. Pentru a porni camera video atunci când ecranul LCD este deja deschis, apăsaţi pe POWER (pag. 15). Puteţi comuta între modurile de înregistrare apăsând pe MODE. Apăsaţi pe MODE pentru a aprinde ledul modul de înregistrare dorit. Buton MODE (Film): Când înregistraţi un film (Foto): Când realizaţi o fotografie 20

21 Înregistrarea filmelor Apăsaţi pe START/STOP pentru a începe înregistrarea. De asemenea, puteţi începe să înregistraţi atingând în partea stângă jos a ecranului LCD. Pentru a opri înregistrarea, apăsaţi pe START/STOP din nou. De asemenea, puteţi înceta să înregistraţi atingând în partea de jos stânga a ecranului LCD. Simbolurile şi indicatorii de pe panoul LCD vor fi afişate pentru aproximativ 3 secunde, apoi vor dispărea după pornirea camerei video sau comutarea modurilor de înregistrare (film/foto)/redare. Pentru a afişa din nou simbolurile şi indicatorii, atingeţi ecranul în orice loc, cu excepţia butoanelor de înregistrare şi de zoom de pe LCD. Butoane de înregistrare şi de zoom de pe LCD după aproximativ 3 secunde Buton START/STOP [STBY] [ÎNREG.] Dacă închideţi ecranul LCD în timpul înregistrării filmelor, camera video opreşte înregistrarea. Durata maximă continuă de înregistrare a filmelor este de aproximativ 13 ore. Atunci când dimensiunea unui fişier de film depăşeşte 2 GB, următorul fişier de film este creat automat. După pornirea camerei video, veţi putea începe înregistrarea în câteva secunde. În acest timp, nu puteţi efectua operaţiuni pe camera video. Următoarele stări vor fi indicate dacă vor continua să fie scrise date pe suportul de înregistrare după ce înregistrarea s-a încheiat. În acest timp, nu aplicaţi şocuri şi nu generaţi vibraţii camerei video sau scoateţi acumulator sau adaptorul de c.a. Ledul de acces (pag. 19) este aprins sau clipeşte Pictograma pentru suport din partea dreaptă sus a ecranului LCD clipeşte 21

22 Sugestii Puteţi realiza fotografii din filmele înregistrate (pag. 39). Consultaţi pagina 85 pentru a afla durata de înregistrare a filmelor. Puteţi verifica durata de înregistrare şi capacitatea rămasă estimată etc., atingând (MENU) [Afişaţi altele] [INFO.MEDIU] (din categoria [GEST.MED.STOC.]). Ecranul LCD al camerei video poate afişa imagini înregistrate pe întregul ecran (afişare la dimensiune completă). Cu toate acestea, poate apărea o uşoară tăiere a marginilor de sus, de jos, din dreapta şi din stânga ale imaginilor atunci când se redau pe un televizor care nu este compatibil cu afişarea la dimensiune completă. În acest caz, setaţi [CHENAR GHIDARE] la [PORNIT] (pag. 66) şi înregistraţi imagini utilizând cadrul exterior afişat pe ecran pentru ghidare. [ STEADYSHOT] este setat la [STANDARD] în setarea implicită. Pentru a ajusta unghiul panoului LCD, deschideţi mai întâi panoul LCD la 90 de grade faţă de camera video (), apoi ajustaţi unghiul (). la 90 de grade (max.) la 180 de grade (max.) Codul de date în timpul înregistrării Data, ora şi condiţiile înregistrării sunt înregistrate automat pe suportul de înregistrare. Acestea nu sunt afişate în timpul înregistrării. Cu toate acestea, le puteţi verifica sub formă de [COD DE DATE] în timpul redării. Pentru a le afişa, atingeţi (MENU) [Afişaţi altele] [SETĂRI REDARE] (din categoria [REDARE]) o setare dorită. Realizarea fotografiilor la 90 de grade faţă de camera video În setarea implicită, fotografiile sunt înregistrate pe următoarele suporturi de înregistrare. DCR-SX45E: Cartelă de memorie DCR-SX65E/SX85E: Memorie internă Sugestii Consultaţi pagina 17 pentru a afla informaţii cu privire la suportul de înregistrare (DCR-SX65E/SX85E). Apăsaţi pe MODE pentru a aprinde ledul (Foto). Afişajul ecranului LCD comută la modul de înregistrare a fotografiilor, iar raportul de aspect devine 4:3. 22

23 Apăsaţi uşor pe PHOTO pentru a ajusta focalizarea, apoi apăsaţi complet. De asemenea, puteţi înregistra fotografii atingând pe ecranul LCD. Când Clipeşte Se aprinde dispare, fotografia este înregistrată. Sugestii Consultaţi pagina 86 pentru a afla numărul de fotografii ce pot fi înregistrate. Pentru a schimba dimensiunea imaginii, atingeţi (MENU) [Afişaţi altele] [ DIMENS. IMAG.] (din categoria [REGLAJE FOTO.]) o setare dorită. 23

24 Funcţiile utile pentru înregistrarea filmelor şi a fotografiilor Utilizarea zoom-ului Puteţi mări imaginile de până la 70 de ori faţă de dimensiunea originală cu ajutorul cursorului de zoom. De asemenea, puteţi mări imaginile cu ajutorul / de pe ecranul LCD. Unghi larg de vizualizare (Unghi larg) Vizualizare de aproape (Telefoto) Deplasaţi uşor cursorul de zoom pentru utilizarea lentă a zoom-ului. Deplasaţi-l mai mult pentru un zoom mai rapid. Este posibil ca SteadyShot să nu poată reduce estomparea imaginii după dorinţă când cursorul de zoom este setat la T (Telefoto). Asiguraţi-vă că ţineţi degetul pe cursorul de zoom. Dacă luaţi degetul de pe cursorul de zoom, se poate înregistra sunetul emis la activarea zoom-ului. Nu puteţi modifica viteza zoom-ului cu ajutorul butonului / de pe ecranul LCD. Distanţa minimă posibilă dintre camera video şi subiect în timpul menţinerii unei focalizări clare este de aproximativ 1 cm pentru unghi larg şi aproximativ 150 cm pentru telefoto. Puteţi mări imaginile în mod optic de până la 60 de ori atunci când funcţia [ STEADYSHOT] este setată la [ACTIV]. Sugestii Puteţi seta [ ZOOM DIGITAL] (pag. 67) dacă doriţi să măriţi mai mult. Înregistrare automată a imaginilor mai bune (AUTO.INTELIGENT) Dacă apăsaţi pe butonul, puteţi înregistra imagini cu ajutorul funcţiei AUTO.INTELIGENT. Când orientaţi camera video spre subiect, aceasta înregistrează utilizând combinaţia optimă oferită de trei moduri de detectare: Detecţia feţei, Detecţia scenei şi Detecţia mişcării camerei. Când camera video detectează subiectul, se afişează pictogramele corespunzătoare stării detectate. Detecţia feţei (Portret) Camera video detectează feţele şi reglează focalizarea, culoarea şi expunerea. Detecţia scenei (Retroiluminare), (Peisaj), (Amurg), (Reflector), (Macro) Camera video selectează automat cea mai eficientă setare, în funcţie de scenă. 24

25 Detecţia mişcării camerei (Trepied) Camera video detectează faptul că nu este mişcată şi alege setarea optimă pentru trepied. Notă Este posibil ca aparatul să nu detecteze scena sau subiectul vizat în funcţie de condiţiile înregistrării. În funcţie de scenele detectate, este posibil să nu puteţi utiliza bliţul. Pentru a anula AUTO.INTELIGENT Apăsaţi pe. sau pictogramele modului de detectare dispar şi puteţi înregistra utilizând setările preferate. De asemenea, setarea AUTO.INTELIGENT este anulată dacă schimbaţi următoarele setări: [SELECŢIE SCENĂ] [ECHILIBRU DE ALB] [EXP./FOCALIZ.PCT] [EXP.PUNCTUALĂ] [FOCALIZ.PCT.] [EXPUNERE] [FOCALIZARE] [MAC PRIM PLAN] [ STEADYSHOT] [ILUMINARE SPATE] [DETECŢIA FEŢEI] Funcţia [ STEADYSHOT] este setată la [ACTIV] atunci când setaţi AUTO. INTELIGENT la [PORNIT]. Celelalte elemente enumerate mai sus sunt resetate la valorile implicite. Funcţia [ STEADYSHOT] va fi setată în continuare la [ACTIV] chiar dacă funcţia AUTO.INTELIGENT este trecută de la setarea [PORNIT] la setarea [OPRIT]. Schimbaţi modul funcţiei [ STEADYSHOT] utilizând opţiunea MENU (p. 66). Selectarea modului de înregistrare Puteţi selecta un mod de înregistrare pentru a înregistra filme pornind de la 3 niveluri. Durata de înregistrare a suportului se poate schimba în funcţie de modul de înregistrare. În setarea implicită, [ MOD ÎNREG.] este setat la [SP]. Înregistrare de lungă durată Atingeţi altele] [ categoria (MENU) [Afişaţi MOD ÎNREG.] (din [SETĂRI FOTO.]). Atingeţi o setare dorită. Dacă doriţi să înregistraţi imagini de calitate înaltă, selectaţi modul HQ sau dacă doriţi să înregistraţi filme mai lungi, selectaţi modul LP. Atingeţi. Înregistrare la calitate înaltă Filmele sunt înregistrate cu formatul MPEG-2. Puteţi selecta una dintre următoarele calităţi de imagine. O valoare cum ar fi 9M reprezintă o rată de biţi medie, iar M reprezintă Mbps. [HQ] (9M (HQ)) [SP] (6M (SP)) (setarea implicită) [LP] (3M (LP)) Dacă înregistraţi în modul LP, calitatea filmelor se poate deteriora, iar scenele cu mişcări rapide pot fi însoţite de zgomot de fundal la redarea imaginii. Sugestii Puteţi selecta [ MOD ÎNREG.] pentru fiecare suport de înregistrare separat (DCR-SX65E/SX85E). 25

26 Utilizarea funcţiei LUMINĂ VIDEO Înregistrarea în modul Oglindă Puteţi utiliza funcţia LUMINĂ VIDEO în funcţie de condiţiile de înregistrare. Este recomandat să utilizaţi funcţia LUMINĂ VIDEO la o distanţă de aproximativ 30 cm cm de subiect. LED LUMINĂ VIDEO De fiecare dată când apăsaţi pe LIGHT, indicatorul se modifică după cum urmează. Niciun indicator (Dezactivat) (Auto) (Activat)... Apăsaţi în mod repetat pe LIGHT pentru a anula LUMINĂ VIDEO. Funcţia LUMINĂ VIDEO generează lumină puternică. Nu utilizaţi funcţia LUMINĂ VIDEO direct în faţa ochilor, la o distanţă scurtă. Durata de timp pentru care puteţi utiliza acumulatorul este mai scurtă atunci când utilizaţi funcţia LUMINĂ VIDEO. Atunci când înregistraţi filme cu funcţia LUMINĂ VIDEO setată la, este posibil ca lumina video să se aprindă şi să se stingă. În acest caz, apăsaţi în mod repetat pe LIGHT pentru a selecta. Deschideţi panoul LCD la 90 de grade faţă de camera video (), apoi rotiţi-l cu 180 de grade spre obiectiv (). Sugestii Pe ecranul LCD va apărea o imagine în oglindă a subiectului, dar aceasta va fi înregistrată normal. 26

27 Redarea cu camera video În setarea implicită, pot fi redate filmele şi fotografiile înregistrate pe următoarele suporturi de înregistrare. DCR-SX45E: Cartelă de memorie DCR-SX65E/SX85E: Memorie internă Sugestii Consultaţi pagina 17 pentru a afla informaţii cu privire la suportul de înregistrare (DCR-SX65E/SX85E). 1 Deschideţi ecranul LCD al camerei dvs. video. Camera video porneşte. Pentru a porni camera video atunci când ecranul LCD este deja deschis, apăsaţi pe POWER (pag. 15). 2 Apăsaţi pe (VIZIONARE IMAGINI). Ecranul VISUAL INDEX apare după câteva secunde. De asemenea, puteţi afişa ecranul VISUAL INDEX atingând (VIZIONARE IMAGINI) pe ecranul LCD. 3 Atingeţi (Film) () un film dorit () pentru a reda un film. Atingeţi (Foto) () o fotografie dorită () pentru a vizualiza o fotografie. Filmele sunt afişate şi sortate în funcţie de data înregistrării. Comută afişajul butonului de operare. 27

28 La ecranul MENU Afişează ecranul pentru selectarea tipului de index ([INDEX DUPĂ DATĂ]/ [ LĂ DE FILM]/[ FEŢE]) (pag. 30, 30, 31). / : Afişează filmele înregistrate la data anterioară/următoare.* / : Afişează filmul anterior/următor. Revine la ecranul de înregistrare. * este afişat când este atins. Puteţi derula afişajul prin atingerea şi glisarea simbolului, sau. apare împreună cu filmul sau fotografia cel mai recent redată sau înregistrată. Dacă atingeţi filmul sau fotografia cu, puteţi relua redarea de unde a rămas data trecută. ( apare pe fotografia înregistrată pe o cartelă de memorie.) Redarea filmelor Camera video începe redarea filmului selectat. Ajustarea volumului Înapoi Oprire Repede înapoi Înainte OPTION Repede înainte Pauză/redare Sugestii Atunci când derularea filmelor selectate ajunge la ultimul film, se revine la ecranul VISUAL INDEX. Atingeţi / în timpul pauzei pentru a derula filmele încet. Dacă apăsaţi repetat pe / în timpul redării, filmele sunt redate cu o viteză de 5 ori de 10 ori de 30 de ori de 60 de ori mai mare. Puteţi afişa VISUAL INDEX atingând (MENU) [Afişaţi altele] [VISUAL INDEX] (din categoria [REDARE]). Data, ora şi condiţiile înregistrării sunt înregistrate automat în timpul înregistrării. Aceste informaţii nu sunt afişate în timpul înregistrării, dar le puteţi afişa în timpul redării atingând (MENU) [Afişaţi altele] [SETĂRI REDARE] (din categoria [REDARE]) [COD DE DATE] o setare dorită. Pentru a regla volumul sonor al filmelor În timpul redării filmărilor, atingeţi ajustaţi cu /. De asemenea, puteţi ajusta volumul sunetului utilizând / din OPTION MENU. 28

29 Vizualizarea fotografiilor Camera video afişează fotografia selectată. Înapoi La ecranul VISUAL INDEX Sugestii Atunci când vizualizaţi fotografii înregistrate pe o cartelă de memorie, simbolul apare pe ecran. Start/stop succesiune de imagini Înainte OPTION (folder de redare) 29

30 Funcţiile utile pentru redarea filmelor şi a fotografiilor Căutarea după dată a unei imagini dorite (Index după dată) Puteţi căuta în mod eficient imaginile dorite după dată. Nu puteţi utiliza funcţia Index după dată pentru fotografiile de pe cartela de memorie. Apăsaţi pe (VIZIONARE IMAGINI). Apare ecranul VISUAL INDEX. Atingeţi DATĂ]. [INDEX DUPĂ Revenire la ecranul VISUAL INDEX Atingeţi / pentru a selecta data imaginii dorite, apoi atingeţi. Sugestii De asemenea, puteţi afişa Index după dată atingând (MENU) [Afişaţi altele] [VIZ.IMAGINI] (din categoria [REDARE]) [INDEX DUPĂ DATĂ]. Pe ecranul [Indexul rolei de film]/[index pentru feţe], puteţi afişa Index după dată atingând data din colţul din dreapta sus al ecranului. Căutarea cu precizie a scenei dorite (Indexul rolei de film) Filmele pot fi divizate la momente de timp stabilite, iar prima scenă a fiecărei divizări este afişată pe ecranul INDEX. Puteţi începe redarea unui film de la miniatura selectată. Apăsaţi pe (VIZIONARE IMAGINI). Apare ecranul VISUAL INDEX. Atingeţi [ LĂ DE FILM]. Revenire la ecranul VISUAL INDEX Stabileşte intervalul la care să fie create miniaturi ale scenelor dintr-un film. Atingeţi / pentru a selecta filmul dorit. Imaginile corespunzătoare datei selectate sunt afişate pe ecranul VISUAL INDEX. Atingeţi / pentru a căuta scena dorită, apoi atingeţi scena pe care doriţi să o redaţi. Redarea începe de la scena selectată. 30

31 Sugestii De asemenea, puteţi afişa Indexul rolei de film atingând (MENU) [Afişaţi altele] [VIZ.IMAGINI] (din categoria [REDARE]) [ LĂ DE FILM]. Căutarea scenei dorite după faţă (Index pentru feţe) Imaginile chipurilor detectate în timpul înregistrării filmului sunt afişate pe ecranul INDEX. Puteţi începe redarea filmului de la imaginea feţei selectate. Apăsaţi pe (VIZIONARE IMAGINI). Apare ecranul VISUAL INDEX. Atingeţi [ FEŢE]. Revenire la ecranul VISUAL INDEX Atingeţi / pentru a selecta filmul dorit. Atingeţi / pentru a căuta imaginea cu faţa dorită, apoi atingeţi imaginea cu faţa dorită pentru a vedea scena. Redarea începe de la începutul scenei cu imaginea feţei selectate. De exemplu: persoane ce poartă ochelari sau pălării sau care nu se uită spre cameră. Asiguraţi-vă că setaţi opţiunea [DETECŢIA FEŢEI] la [PORNIT] (pag. 66) (setarea implicită) înainte de înregistrare, pentru a căuta filme în Index pentru feţe. Sugestii De asemenea, puteţi afişa Index pentru feţe atingând (MENU) [Afişaţi altele] [VIZ.IMAGINI] (din categoria [REDARE]) [ FEŢE]. Utilizarea zoom-ului la redare cu fotografii Puteţi mări fotografiile de la 1,1 până la 5 ori faţă de mărimea originală. Mărirea poate fi ajustată cu ajutorul cursorului de zoom. Redaţi fotografia pe care doriţi să o măriţi. Măriţi fotografia cu T (Telefoto). Pe ecran apare un cadru. Atingeţi punctul din ecran pe care doriţi să-l afişaţi în centrul cadrului. Punctul pe care l-aţi atins pe ecran este deplasat în centrul cadrului de afişare. În funcţie de condiţiile de înregistrare, este posibil ca anumite feţe să nu fie detectate. 31

32 Ajustaţi mărirea cu W (Unghi panoramic)/t (Telefoto). Pentru a anula, atingeţi. Redarea unei serii de fotografii (Succesiune foto.) Atingeţi simbolul de pe ecranul de redare a fotografiilor. Succesiunea fotografiilor începe de la fotografia selectată. Pentru a opri succesiunea de fotografii Atingeţi. Pentru a reporni succesiunea de fotografii Atingeţi din nou. Nu puteţi utiliza zoom-ul la redare în timpul succesiunii de fotografii. Sugestii Puteţi seta redarea succesiunii de fotografii selectând opţiunea (OPTION) [REGL.SUCC.FOTO.] în timpul redării fotografiilor. Setarea implicită este [PORNIT] (redare continuă). 32

33 Redarea imaginilor pe un televizor Conectaţi camera video la mufa de intrare a unui televizor sau aparat video utilizând cablul de conectare A/V sau un cablu de conectare A/V cu S VIDEO. Conectaţi camera video la priza de perete utilizând adaptorul de c.a. furnizat pentru această operaţie (pag. 14). Consultaţi, de asemenea, manualele de utilizare furnizate împreună cu dispozitivele ce urmează a fi conectate. Cablu de conectare A/V (furnizat) Conectarea la un alt dispozitiv prin Conector telecomandă A/V, cu ajutorul unui cablu de conectare A/V. Cablu de conectare A/V cu S VIDEO (se vinde separat) Atunci când conectaţi camera video la un alt dispozitiv cu ajutorul mufei S VIDEO, utilizând un cablu de conectare A/V cu un cablu S VIDEO (se vinde separat), se pot obţine imagini cu o calitate mai înaltă în comparaţie cu utilizarea unui cablu A/V. Cuplaţi conectorii alb şi roşu (audio stânga/dreapta) şi conectorul S VIDEO (canal S VIDEO) al cablului de conectare A/V cu un cablu S VIDEO (se vinde separat). Nu este necesară cuplarea conectorului galben. Doar prin conectarea conectorului S VIDEO funcţia audio nu se va activa. IN S VIDEO VIDEO (Galben) (Alb) AUDIO (Roşu) Televizoare Aparate video (Galben) Flux de semnal Conector telecomandă A/V 33

34 Setaţi selectorul de intrare al televizorului la intrarea la care va fi conectată camera video. Pentru detalii, consultaţi manualele de utilizare furnizate împreună cu televizorul. Conectaţi camera video la un televizor cu cablul de conectare A/V (, furnizat) sau un cablu de conectare A/V cu S VIDEO (, se vinde separat). Conectaţi camera video la mufa de intrare a televizorului. Redaţi filmele şi fotografiile de pe camera video (pag. 27). Pentru a regla raportul aspectului într-un mod compatibil cu televizorul conectat (16:9/4:3) Atingeţi (MENU) [Afişaţi altele] [REGLAJE IEŞIRE] (din categoria [REGLAJ GENERAL]) [TIP TV] [16:9] sau [4:3]. Dacă televizorul/aparatul video are un adaptor cu 21 de pini (EUCONNECTOR) Utilizaţi un adaptor cu 21 pini (se vinde separat) pentru a reda fotografiile. Atunci când setaţi [TIP TV] la [4:3], calitatea imaginii se poate deteriora. De asemenea, când raportul aspectului imaginii înregistrate este comutat între 16:9 (panoramic) şi 4:3, imaginea poate tremura. Pe unele televizoare 4:3, este posibil ca fotografiile înregistrare în raport de aspect 4:3 să nu fie afişate pe întregul ecran. Acesta nu este un defect. Televizor/Video Când redaţi o imagine înregistrată în raportul aspect 16:9 (panoramic) pe un televizor 4:3 care nu este compatibil cu semnalul 16:9 (panoramic), setaţi [TIP TV] la [4:3]. Sugestii Pentru a verifica informaţii (cronometru etc.) pe ecranul monitorului, atingeţi (MENU) [Afişaţi altele] [REGLAJE IEŞIRE] (din categoria [REGLAJ GENERAL]) [IEŞIRE AFIŞARE] [IEŞIRE V./ECRAN]. 34

DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E. Înregistrarea/Redarea (1) 2010 Sony Corporation.

DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E. Înregistrarea/Redarea (1) 2010 Sony Corporation. 4-170-096-82(1) Cuprins 9 Pornirea 12 Înregistrarea/Redarea 21 Utilizarea eficientă a camerei video 37 DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E Cameră video digitală Manual Handycam

Más detalles

Recorder cu cameră video digitală HD

Recorder cu cameră video digitală HD 4-542-974-11(1) (RO) Recorder cu cameră video digitală HD Manual RO 2014 Sony Corporation HDR-AS20 Cum se utilizează acest manual Faceţi clic pe un buton din partea dreaptă pentru a accesa pagina corespunzătoare.

Más detalles

MANUAL DE UTILIZARE Vă rugăm citiți cu atenție acest manual și păstrați-l pentru consultare ulterioară

MANUAL DE UTILIZARE Vă rugăm citiți cu atenție acest manual și păstrați-l pentru consultare ulterioară MANUAL DE UTILIZARE Vă rugăm citiți cu atenție acest manual și păstrați-l pentru consultare ulterioară 1 Cuprins 1. PREFAȚĂ... 3 2. INSTRUCȚIUNI PRIVIND SIGURANȚA... 3 3. VEDERE FAȚĂ & SPATE, CONEXIUNE

Más detalles

Manual de utilizare a Cyber-shot

Manual de utilizare a Cyber-shot Manual de utilizare a Cyber-shot DSC-W180/W190 2009 Sony Corporation 4-143-377-11(1) RO Modul de utilizare a acestui manual Faceţi clic pe un buton din dreapta sus pentru a ajunge la pagina corespunzătoare.

Más detalles

DMC-TZ27. Instrucţiuni de operare de bază. Cameră digitală. Model Nr. DMC-TZ30

DMC-TZ27. Instrucţiuni de operare de bază. Cameră digitală. Model Nr. DMC-TZ30 Instrucţiuni de operare de bază Cameră digitală Model Nr. DMC-TZ30 DMC-TZ27 Înainte de utilizare, vă rugăm să citiţi aceste instrucţiuni în întregime. Mai multe instrucţiuni privind operarea acestei camere

Más detalles

DMC-TZ8. Instrucţiuni de operare de bază. Cameră digitală. Model Nr. DMC-TZ9. Site Web:

DMC-TZ8. Instrucţiuni de operare de bază. Cameră digitală. Model Nr. DMC-TZ9. Site Web: Instrucţiuni de operare de bază Cameră digitală Model Nr. DMC-TZ9 DMC-TZ8 Înainte de utilizare, vă rugăm să citiţi aceste instrucţiuni în întregime. De asemenea, vă rugăm consultaţi instrucţiunile de operare

Más detalles

MANUALUL UTILIZATORULUI Acest manual va arata cum sa folositi in mod corect CAMERA DIGITALA FUJIFILM FinePix S1500fd. Urmati instructiunile cu

MANUALUL UTILIZATORULUI Acest manual va arata cum sa folositi in mod corect CAMERA DIGITALA FUJIFILM FinePix S1500fd. Urmati instructiunile cu MANUALUL UTILIZATORULUI Acest manual va arata cum sa folositi in mod corect CAMERA DIGITALA FUJIFILM FinePix S1500fd. Urmati instructiunile cu atentie. Avertisment AVERTISMENTE Pentru a reduce riscul de

Más detalles

APARAT FOTO DIGITAL. Manual de referinţă

APARAT FOTO DIGITAL. Manual de referinţă APARAT FOTO DIGITAL Manual de referinţă Ro Vă mulţumim pentru că aţi achiziţionat un aparat foto digital cu vizare prin obiectiv (SLR) Nikon. Pentru a obţine randamentul maxim de la aparatul dumneavoastră

Más detalles

Cameră foto digitală HP Photosmart M305/M307 cu HP Instant Share. Manualul utilizatorului

Cameră foto digitală HP Photosmart M305/M307 cu HP Instant Share. Manualul utilizatorului Cameră foto digitală HP Photosmart M305/M307 cu HP Instant Share Manualul utilizatorului Condi ii legale Copyright 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informa iile cuprinse în acest document

Más detalles

БЪЛГАРСКИ LC-32LD145V HRVATSKI ROMANIAN SLOVENČINA

БЪЛГАРСКИ LC-32LD145V HRVATSKI ROMANIAN SLOVENČINA БЪЛГАРСКИ LC-32LD145V LCD ÖÂÅÒÅÍ ÒÅËÅÂÈÇÎĞ LCD TELEVIZOR U BOJI TELEVIZOR LCD COLOR FAREBNÝ LCD TELEVÍZOR ĞÚÊÎÂÎÄÑÒÂÎ ÇÀ ÓÏÎÒĞÅÁÀ KORISNIČKI PRIRUČNIK MANUAL DE UTILIZARE NÁVOD NA OBSLUHU HRVATSKI ROMANIAN

Más detalles

ING Online specificaţii fişier import Formatul MT103 versiunea 1.0

ING Online specificaţii fişier import Formatul MT103 versiunea 1.0 ING Online specificaţii fişier import Formatul MT103 versiunea 1.0 MT103 este formatul standard acceptat de ING Online pentru fişierele de import care conţin ordine de plată domestice normale şi bugetare

Más detalles

БЪЛГАРСКИ MAGYAR LC-22LE250V ROMANIAN SLOVENČINA

БЪЛГАРСКИ MAGYAR LC-22LE250V ROMANIAN SLOVENČINA MAGYAR БЪЛГАРСКИ LC-22LE250V ROMANIAN LCD ÖÂÅÒÅÍ ÒÅËÅÂÈÇÎĞ LCD SZÍNES TELEVÍZIÓ TELEVIZOR LCD COLOR FAREBNÝ LCD TELEVÍZOR ĞÚÊÎÂÎÄÑÒÂÎ ÇÀ ÓÏÎÒĞÅÁÀ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MANUAL DE UTILIZARE NÁVOD NA OBSLUHU

Más detalles

Camerã video digitalã cu hard disk

Camerã video digitalã cu hard disk Camerã video digitalã cu hard disk Manual de instrucþiuni Handycam Handbook HDR-SR5E / SR7E / SR8E 2007 Sony Corporation 1 Citiþi aceste informaþii înainte de a utiliza camera video Înainte de a acþiona

Más detalles

Register your product and get support at www.philips.com/welcome PFL30x7H PFL30x7T PFL30x7K PFL31x7H PFL31x7K PFL32x7H PFL33x7H PFL35x7H PFL35x7T PFL35x7K PFL38x7H PFL38x7T PFL38x7K RO Manual de utilizare

Más detalles

Tracker GPS prin (GSM/GPRS) AF-80 Manual de Utilizare Dispozitiv de urmarire prin Geo-Localizare

Tracker GPS prin (GSM/GPRS) AF-80 Manual de Utilizare Dispozitiv de urmarire prin Geo-Localizare Tracker GPS prin (GSM/GPRS) AF-80 Manual de Utilizare Dispozitiv de urmarire prin Geo-Localizare V-1.55RO Made in Hong Kong 0889 +++ Informatiile transmise prin SMS direct pe telefonul mobil la cerere

Más detalles

MANUAL CU INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE

MANUAL CU INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE Română English MANUAL CU INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE Vă mulţumin pentru că aţi achiziţionat un produs Canon. Bliţul electronic Canon Speedlite 580EX este o unitate bliţ de mare putere, dedicat EOS, compatibil

Más detalles

MANUAL DE UTILIZARE Televizor LCD cu LED-uri / Televizor LCD / TELEVIZOR CU PLASMĂ

MANUAL DE UTILIZARE Televizor LCD cu LED-uri / Televizor LCD / TELEVIZOR CU PLASMĂ MANUAL DE UTILIZARE Televizor LCD cu LED-uri / Televizor LCD / TELEVIZOR CU PLASMĂ Citiţi acest manual cu atenţie înainte de a utiliza televizorul şi păstraţi-l pentru consultări ulterioare. www.lg.com

Más detalles

Oferta Orange pentru membrii IPA Iulie TABLETE -

Oferta Orange pentru membrii IPA Iulie TABLETE - Oferta Orange pentru membrii IPA Iulie 2013 - TABLETE - Cuprins Noua activitate si echipa de suport dedicate membrilor IPA Tablete disponibile in oferta Orange IPA : Serioux - S710TAB VISIONTAB Allview

Más detalles

Seriile DIGITALE 32AV93*G 32/40LV93*G 26/32EL93*G 32/40HL93*G. Manual de utilizare

Seriile DIGITALE 32AV93*G 32/40LV93*G 26/32EL93*G 32/40HL93*G. Manual de utilizare Seriile DGTALE 32AV93*G 32/40LV93*G 26/32EL93*G 32/40HL93*G Manual de utilizare omana Manual de utilizare 32AV93*G 32/40LV93*G 26/32EL93*G 32/40HL93*G Seriile DGTALE Acest manual standard de utilizare

Más detalles

Ghidul utilizatorului

Ghidul utilizatorului Ghidul utilizatorului Xperia Z C6603/C6602 Cuprins Noţiuni de bază... 7 Despre acest Ghid al utilizatorului...7 Prezentarea generală a dispozitivului... 7 Asamblare...8 Protecţia ecranului... 10 Prima

Más detalles

Manualul utilizatorului

Manualul utilizatorului CEC Bank Mobile Banking Manualul utilizatorului Versiunea 2.0 15.02.2016 Cuprins PRELOGIN... 1 1. Ecranul de Login... 1 2. Meniul Prelogin... 2 3. Calculator rate... 3 4. Rata de schimb... 4 5. Indici

Más detalles

Manual de instrucþiuni Cyber-shot Handbook DSC-W150 / W170. Camerã foto digitalã. Cuprins. Operaþii de bazã

Manual de instrucþiuni Cyber-shot Handbook DSC-W150 / W170. Camerã foto digitalã. Cuprins. Operaþii de bazã Camerã foto digitalã Manual de instrucþiuni Cyber-shot Handbook DSC-W150 / W170 Înainte de a utiliza camera foto, vã rugãm sã citiþi cu atenþie acest manual, manualul cu instrucþuni de folosire precum

Más detalles

P552. Manual de utilizare

P552. Manual de utilizare P552 Manual de utilizare RO3898 Prima ediţie Iulie 2008 Drept de autor 2008 ASUSTeK Computers, Inc. Toate drepturile rezervate. Nicio parte a acestui manual, inclusiv produsele şi software-ul descrise

Más detalles

Sistem de plintă SL. tehalit.sl Energia distribuită elegant

Sistem de plintă SL. tehalit.sl Energia distribuită elegant Sistem de plintă SL tehalit.sl Energia distribuită elegant Racord electric cu un design deosebit Dotarea sau modernizarea spaţiilor de locuit şi a birourilor cu instalaţii electrice actuale este deseori

Más detalles

TOPFIELD TF 6000 VI. Manual de utilizare. Receptor digital de satelit. Fabricat de TOPFIELD sub licenţă VIACCESS

TOPFIELD TF 6000 VI. Manual de utilizare. Receptor digital de satelit. Fabricat de TOPFIELD sub licenţă VIACCESS TOPFIELD TF 6000 VI Manual de utilizare Receptor digital de satelit Fabricat de TOPFIELD sub licenţă VIACCESS Cuprins iii Cuprins Cuprins iii 1 Introducere 1 1.1 Caracteristici principale......................

Más detalles

Manual de utilizare. Seria Aspire 3000/5000

Manual de utilizare. Seria Aspire 3000/5000 Manual de utilizare Seria Aspire 3000/5000 Copyright 2005. Acer Incorporated Toate drepturile rezervate. Manual pentru Seria Aspire 3000/5000 Prima editie: Martie 2005 Informatiile cuprinse in prezentul

Más detalles

SUNT PUTERE FULL FRAME.

SUNT PUTERE FULL FRAME. SUNT PUTERE FULL FRAME www.nikon.ro BUN VENIT ÎN LUMEA COMPLET DIFERITĂ A FORMATULUI FX Pregătiţi-vă pentru un nou nivel al fotografierii. Modelul D610 este poarta de intrare în lumea fotografierii în

Más detalles

ROMTELECOM DOLCE INTERACTIV

ROMTELECOM DOLCE INTERACTIV 1 Ghid de instalare si configurare echipamente ROMTELECOM DOLCE INTERACTIV 2 Cuprins I. BINE AI VENIT LA ROMTELECOM DOLCE INTERACTIV... 3 II. ECHIPAMENTE... 3 COMPONENTA PACHETULUI DE INSTALARE MODEM...

Más detalles

WorldShip Ghid de instalare. Un ghid ușor pentru instalarea și îmbunătăţirea aplicaţiei software WorldShip.

WorldShip Ghid de instalare. Un ghid ușor pentru instalarea și îmbunătăţirea aplicaţiei software WorldShip. WorldShip 2017 Ghid de instalare Un ghid ușor pentru instalarea și îmbunătăţirea aplicaţiei software 2000-2017 United Parcel Service of America, Inc. UPS, marca UPS și culoarea maro sunt mărci comerciale

Más detalles

GT-S5839i. Manualul utilizatorului

GT-S5839i. Manualul utilizatorului GT-S5839i Manualul utilizatorului www.sar-tick.com Acest produs respectă limitele naţionale SAR aplicabile de 2,0 W/kg. Valorile specifice maxime SAR pot fi găsite în secţiunea "Informaţii privind certificarea

Más detalles

Ghidul de utilizare a sistemului Client.dotBANK

Ghidul de utilizare a sistemului Client.dotBANK Ghidul de utilizare a sistemului Client.dotBANK I. Cum accesaţi sistemul cu semnătura mobilă?... 2 II. Cum semnaţi documente cu semnătura mobilă?... 5 III. Cum vizualizaţi extrasul din cont?... 7 IV. Cum

Más detalles

MANUAL DE UTILIZARE CAMER HD CU MEMORIE

MANUAL DE UTILIZARE CAMER HD CU MEMORIE MANUAL DE UTILIZARE CAMER HD CU MEMORIE Stimai clieni, V mulumim pentru c ai cumprat aceast camer HD cu memorie. Înainte de utilizare, citii msurile i informaiile de siguran de la paginile 8 i 9 pentru

Más detalles

MANUAL DE UTILIZARE HL-4140CN HL-4150CDN HL-4570CDW HL-4570CDWT. Brother Imprimantă Laser. Pentru utilizatorii cu deficienţe de vedere

MANUAL DE UTILIZARE HL-4140CN HL-4150CDN HL-4570CDW HL-4570CDWT. Brother Imprimantă Laser. Pentru utilizatorii cu deficienţe de vedere Brother Imprimantă Laser MANUAL DE UTILIZARE HL-4140CN HL-4150CDN HL-4570CDW HL-4570CDWT Pentru utilizatorii cu deficienţe de vedere Puteţi citi acest manual cu ajutorul programului de conversie a textului

Más detalles

Ghid pentru incarcarea in Internet Banking a platilor din fisier

Ghid pentru incarcarea in Internet Banking a platilor din fisier Ghid pentru incarcarea in Internet Banking a platilor din fisier (plati multiple in lei si valuta, inclusiv plati de salarii) 1. Acceseaza meniul Operatiuni/ sub-meniul Plati din fisier si autorizare tranzactii,

Más detalles

SCIA.ESA PT. Tutorial Cadre de beton armat

SCIA.ESA PT. Tutorial Cadre de beton armat SCIA.ESA PT Tutorial Cadre de beton armat Varianta: 5.x Module necesare: ESA.00 ESAS.00 ESACD.01.* ESACDT.01 Modul de baza Statica elemente liniare 2D Analiza cadrelor de beton armat Armare CAD cadre

Más detalles

cod. BeSMART_GR rev. 0 11/16 ESC MODE WPS/Smartlink Outputs Boiler SET PROG RESET BeSMART RO GHID RAPID ES GUIA RÁPIDA

cod. BeSMART_GR rev. 0 11/16 ESC MODE WPS/Smartlink Outputs Boiler SET PROG RESET BeSMART RO GHID RAPID ES GUIA RÁPIDA cod. BeSMART_GR rev. 0 11/16 ESC MODE SET PG RESET BeSMART WPS/Smartlink Outputs Boiler Termostat / Termostato GHID RAPID ES GUIA RÁPIDA SET PG RESET ESC MODE SET PG RESET SET PG RESET ESC MODE ESC MODE

Más detalles

24 Banking Persoane fizice G H I D U L U T I L I Z A T O R U L U I

24 Banking Persoane fizice G H I D U L U T I L I Z A T O R U L U I G H I D U L U T I L I Z A T O R U L U I Autor : Eon Technologies Data : 27/08/2013 Versiune 1.3 DECLARAŢIE DE CONFIDENŢIALITATE Toate materialele cu privire la acest document sunt protejate prin drepturi

Más detalles

Player Media Digital FM / MW / LW

Player Media Digital FM / MW / LW Player Media Digital FM / MW / LW Manual de instrucţiuni RO Pentru a renunța prezentarea demonstraţiei (DEMO), citiţi pagina 21. 2013 Sony Corporation DSX-A60BT Fabricat în Thailanda Pentru siguranţă,

Más detalles

RAPORT DE EVALUARE A TEHNOLOGIILOR MEDICALE DABIGATRANUM ETEXILATUM. Data de depunere dosar Numar dosar 3046

RAPORT DE EVALUARE A TEHNOLOGIILOR MEDICALE DABIGATRANUM ETEXILATUM. Data de depunere dosar Numar dosar 3046 RAPORT DE EVALUARE A TEHNOLOGIILOR MEDICALE DABIGATRANUM ETEXILATUM INDICAȚIA: prevenţia accidentelor vasculare cerebrale şi a emboliei sistemice la pacienţii adulţi cu fibrilaţie atrială nonvalvulară

Más detalles

Allplan 2012 SmartParts

Allplan 2012 SmartParts Allplan 2012 SmartParts Pasii catre succes Aceasta documentatie a fost intocmita cu foarte mare atentie. Cu toate acestea, nu ne asumam raspunderea pentru eventuale erori. In cazul diferentelor dintre

Más detalles

Manualul utilizatorului

Manualul utilizatorului Manualul utilizatorului Versiunea 1.10 12.11.2014 CUPRINS Descriere generala...4 Cerinte tehnice necesare utilizarii CEConline...4 Cerinte Hardware si Software:...4 Setarile Browserului:...5 Securitatea

Más detalles

Discuri DVD ZOLTAN BARUCH

Discuri DVD ZOLTAN BARUCH Discuri DVD ZOLTAN BARUCH DVD reprezintă generaţia viitoare a discurilor optice. Primele tipuri de discuri DVD apărute au fost discurile DVD-Video, urmate de DVD-ROM. Pe lângă acestea, au apărut sau sunt

Más detalles

TEHNOLOGIE ȘI INSPIRAȚIE

TEHNOLOGIE ȘI INSPIRAȚIE Hyundai ix35 TEHNOLOGIE ȘI INSPIRAȚIE Design, confort, eficiență și siguranță. Noul ix35 îmbrățișează conceptul specific Hyundai fluidic sculpture. Grila hexagonală a radiatorului, noua formă a farurilor

Más detalles

MANUAL DE UTILIZARE SmartOP

MANUAL DE UTILIZARE SmartOP MANUAL DE UTILIZARE SmartOP BRD - Manual de utilizare SmartOP Versiunea 2.0 Pagina 1 din 31 CUPRINS 1. INTRODUCERE... 3 2. INSTALAREA, ACTUALIZAREA SI DEZINSTALAREA APLICATIEI... 4 2.1 PASII DE INSTALARE...

Más detalles

net Siempre contigo Guía de Usuario V 2.0

net Siempre contigo Guía de Usuario V 2.0 Siempre contigo Guía de Usuario V 2.0 Bienvenido a DIGI mobil, En DIGI mobil queremos ofrecerte la forma más fácil y divertida de navegar por Internet y estar siempre informado. Con el Servicio DIGI net

Más detalles

METODE DE REZOLVARE A PROBLEMELOR DE ARITMETICA

METODE DE REZOLVARE A PROBLEMELOR DE ARITMETICA METODE DE REZOLVARE A PROBLEMELOR DE ARITMETICA METODA MERSULUI INVERS Sunt probleme care se rezolva cu ajutorul unui exercitiu format din datele problemei. Exercitiile de tipul celor degajate din enuntul

Más detalles

Manual de utilizare. Alpha Click. - Persoane fizice -

Manual de utilizare. Alpha Click. - Persoane fizice - Manual de utilizare Alpha Click - Persoane fizice - Valabil incepand cu data de 12 Noiembrie 2016 Continut 1. MODULUL ADMINISTRARE PROFIL UTILIZATOR...6 1.1. Meniul Schimba Parola...6 1.2. Meniul Administrare

Más detalles

STUDIU DE CAZ INCALZIRE CU RADIATOARE CU ROCA VULCANICA AMSconvect Germania

STUDIU DE CAZ INCALZIRE CU RADIATOARE CU ROCA VULCANICA AMSconvect Germania STUDIU DE CAZ INCALZIRE CU RADIATOARE CU ROCA VULCANICA AMSconvect Germania Studiu de caz inregistrat la ORDA proprietate AMASS STUDIU DE CAZ : INCALZIRE CU RADIATOARE CU ROCA VULCANICA Proprietar: Pantu

Más detalles

Internet Banking - Manual de utilizare. Versiunea : 5.0

Internet Banking - Manual de utilizare. Versiunea : 5.0 Internet Banking - Bank@You Manual de utilizare Versiunea : 5.0 Mai 2014 1 Cuprins 1. Prezentare generala... Navigatoare suportate... Securitate... Conectare / deconectare... Tipuri de ecrane / navigare...

Más detalles

C a l c u l a t i e d e P r e t. Manual de utilizare. Software Company and High Tech Solutions SMARTBYTE SRL. Manual de utilizare

C a l c u l a t i e d e P r e t. Manual de utilizare. Software Company and High Tech Solutions SMARTBYTE SRL. Manual de utilizare Manual de utilizare Info SMARTBYTE SRL Software Company and High Tech Solutions C a l c u l a t i e d e P r e t Manual de utilizare SMARTBYTE SOFTWARE COMPANY Ghid de utilizare Calculatie de Pret Smartbyte

Más detalles

Manual de utilizare BT 24

Manual de utilizare BT 24 Manual de utilizare BT 24 Cuprins 1. Accesul in aplicatie... 4 1.1 Prima logare in BT24... 4 1.2 Logari ulterioare in BT 24... 4 1.3 Schimbarea parolei... 5 1.4 Homepage... 5 1.4.1 Utilizarea mesajelor...

Más detalles

MANUAL DE UTILIZARE HL-2130 HL-2132 HL-2135W HL-2220 HL-2230 HL-2240 HL-2240D HL-2242D HL-2250DN HL-2270DW. Imprimantă laser Brother

MANUAL DE UTILIZARE HL-2130 HL-2132 HL-2135W HL-2220 HL-2230 HL-2240 HL-2240D HL-2242D HL-2250DN HL-2270DW. Imprimantă laser Brother Imprimantă laser Brother MANUAL DE UTILIZARE Pentru utilizatorii cu deficienţe de vedere Puteţi citi acest manual cu ajutorul programului de conversie a textului în limbaj oral Screen Reader. HL-2130 HL-2132

Más detalles

edevize - Manual de utilizare versiunea 1.0

edevize - Manual de utilizare versiunea 1.0 edevize - Manual de utilizare versiunea 1.0 edevize - Manual de utilizare: versiunea 1.0 Data publicării 04.04.2012 Copyright 2012 Exenne Technologies Aveti permisiunea sa copiati, tipariti si distribuiti

Más detalles

Manual de utilizare BT 24

Manual de utilizare BT 24 Manual de utilizare BT 24 Cuprins 1. Accesul in aplicatie... 4 1.1 Prima logare in BT24... 4 1.2 Logari ulterioare in BT 24... 4 1.3 Schimbarea parolei... 5 1.4 Homepage... 6 1.4.1 Utilizarea mesajelor...

Más detalles

Allplan 2015 Noutati in Allplan 2015

Allplan 2015 Noutati in Allplan 2015 Allplan 2015 Noutati in Allplan 2015 Aceasta documentatie a fost intocmita cu foarte mare atentie. Cu toate acestea, nu ne asumam raspunderea pentru eventuale erori. In cazul diferentelor dintre descrieri

Más detalles

GRUNDFOS BRO URA DE DATE. Pompe Jet 50 Hz

GRUNDFOS BRO URA DE DATE. Pompe Jet 50 Hz GRUNDFOS BRO URA DE DATE JP Pompe Jet 50 Hz Cuprins Informa ii generale Aplica ii Pagina 3 Lichide pompate Pagina 3 Domeniul de utilizare Pagina 3 Pomp Pagina 3 Motor Pagina 3 Materiale Pagina 3 Set rile

Más detalles

DSC-T77 / T700. instrucþiuni pentru Cyber-shot. 2008 Sony Corporation

DSC-T77 / T700. instrucþiuni pentru Cyber-shot. 2008 Sony Corporation Manual de DSC-T77 / T700 instrucþiuni pentru Cyber-shot 2008 Sony Corporation 1 Cum se utilizeazã acest manual de instrucþiuni Cuprins Cãutarea informaþiilor dupã funcþii. Cãutarea operaþiei Cãutarea informaþiilor

Más detalles

RAPORT DE EVALUARE A TEHNOLOGIILOR MEDICALE DABIGATRANUM ETEXILATUM INDICAȚIA: TROMBOEMBOLIE. Data de depunere dosar

RAPORT DE EVALUARE A TEHNOLOGIILOR MEDICALE DABIGATRANUM ETEXILATUM INDICAȚIA: TROMBOEMBOLIE. Data de depunere dosar RAPORT DE EVALUARE A TEHNOLOGIILOR MEDICALE DABIGATRANUM ETEXILATUM INDICAȚIA: TROMBOEMBOLIE Data de depunere dosar 11.08.2014 Numar dosar 3047 PUNCTAJ: 85/55 1. DATE GENERALE 1.1. DCI: DABIGATRANUM ETEXILATUM

Más detalles

Manual de utilizare pentru fotografiere digitală cu aparatul foto digital Nikon

Manual de utilizare pentru fotografiere digitală cu aparatul foto digital Nikon RO Manual de utilizare pentru fotografiere digitală cu aparatul foto digital Nikon Ce unde găsiţi? Găsiţi ceea ce căutaţi în: Cuprins Vezi paginile v vi Căutaţi după numele funcţiei sau al meniului. Secţiunea

Más detalles

TEST Kb 17 o 1 Gb 2Mo 1024 Mo

TEST Kb 17 o 1 Gb 2Mo 1024 Mo TEST 3-1 1. Se poate recupera din recycle byn, un fisier sters de pe : a. Hard disk b. Cd c. Floppy disc 2. Dimensiunea unui folder este de 23 Mb. Ce dimensiune poate avea o scurtatura a acestui folder?

Más detalles

Oferta Comerciala Produse si Servicii oferite de Telekom Romania Mobile Romania

Oferta Comerciala Produse si Servicii oferite de Telekom Romania Mobile Romania Oferta Comerciala Produse si Servicii oferite de Telekom Romania Mobile Romania I. DATE DE IDENTIFICARE COMPANIE Telekom Romania Mobile Communications S.A. Sediul social: Splaiul Independentei, nr. 319G,

Más detalles

e-bcr Ghid de utilizare

e-bcr Ghid de utilizare e-bcr Ghid de utilizare Mai bine. Pentru Claim of că Mylogo putem. CUPRINS 1. Caracteristici... 3 2. Acces la e-bcr și semnare operațiuni... 4 3. Plăți... 6 4. Raport... 28 5. Încărcare fișiere... 34 6.

Más detalles

SONY PLAY STATION SLIM 2 + JUEGO PRO EVOLUTION SOCCER 2011

SONY PLAY STATION SLIM 2 + JUEGO PRO EVOLUTION SOCCER 2011 SONY PLAY STATION SLIM 2 + JUEGO PRO EVOLUTION SOCCER 2011 Uno de los mejores sistemas en el entretenimiento doméstico interactivo ahora tiene una nueva apariencia. El sistema de entretenimiento computarizado

Más detalles

Pentru fiecare dintre următorii itemi alegeți litera corespunzătoare răspunsului corect.

Pentru fiecare dintre următorii itemi alegeți litera corespunzătoare răspunsului corect. Pentru fiecare dintre următorii itemi alegeți litera corespunzătoare răspunsului corect. 1. Care din următoarele exemple reprezintă un sistem de operare? a. Windows b. Word c. Lotus d. PowerPoint 2. Care

Más detalles

CURSOS A MEDIDA PARA EMPRESAS Y PARTICULARES CURSURI INDIVIDUALIZATE PENTRU PERSOANE FIZICE SAU JURIDICE

CURSOS A MEDIDA PARA EMPRESAS Y PARTICULARES CURSURI INDIVIDUALIZATE PENTRU PERSOANE FIZICE SAU JURIDICE CURSOS A MEDIDA PARA EMPRESAS Y PARTICULARES CURSURI INDIVIDUALIZATE PENTRU PERSOANE FIZICE SAU JURIDICE Estudiar español en el Instituto Cervantes Bucarest es garantía de calidad. Desde 1995 el Instituto

Más detalles

Libra Web Banking Manual de utilizare

Libra Web Banking Manual de utilizare Libra Web Banking Manual de utilizare CUPRINS 1 SFATURI PENTRU SECURITATEA PE INTERNET...4 1.1 Cum va protejam noi?...4 1.1.1 Criptarea informatiei...4 1.1.2 Acces limitat prin firewall...5 1.1.3 Inchiderea

Más detalles

1.Informatii utile Accesul in aplicatie Prima logare in BT Logari ulterioare in BT Schimbarea parolei...

1.Informatii utile Accesul in aplicatie Prima logare in BT Logari ulterioare in BT Schimbarea parolei... 1.Informatii utile... 4 2. Accesul in aplicatie... 6 2.1 Prima logare in BT24... 6 2.2 Logari ulterioare in BT 24... 6 2.3 Schimbarea parolei... 7 2.4 Reemiterea parolei... 8 2.5 Homepage... 8 2.5.1 Utilizarea

Más detalles

Guía práctica de Handycam DCR-SX45E/SX65E/SX85E

Guía práctica de Handycam DCR-SX45E/SX65E/SX85E Haga clic Guía práctica de Handycam DCR-SX45E/SX65E/SX85E 2011 Sony Corporation 4-264-742-62(1) Uso de la Guía práctica de Handycam Encontrará información para sacar el máximo partido de la videocámara

Más detalles

AGENTIA DE PLATI PENTRU FINANTAREA INVESTIILOR RURALE

AGENTIA DE PLATI PENTRU FINANTAREA INVESTIILOR RURALE AGENTIA DE PLATI PENTRU FINANTAREA INVESTIILOR RURALE AFIR Achizitii online MANUAL DE UTILIZARE PENTRU BENEFICIARI, SOLICITANTI SI OFERTANTI Sumar: Acest document este Manualul de utilizare pentru beneficiari,

Más detalles

F5635&14, /%&%G50,

F5635&14, /%&%G50, -,.%'/,012)301#0)43(/15641.,/1'3##)0/15/!!!"#$%&%#'"()*+!,&()*, 78881',0%,'19*50/1:;?@AB:7C8D DEAB:7C8D F5635&14, 1111113/%&%G50, Cuprins 1 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 1.8 1.9 1.10 1.11 Tur 3 Televizor

Más detalles

ABONAMENTE PENTRU ACASA

ABONAMENTE PENTRU ACASA ABONAMENTE PENTRU ACASA ABONAMENTELE LUNARE LA ENERGIE *(INTRE 100 SI 500 KWH) Abonamente pentru Acasa valabile incepand cu 08.12.2015 Abonament Lunar 100 150 200 250 300 350 400 450 500 kwh inclusi 100

Más detalles

Instrucciones para el uso Instructiuni de utilizare CO 107 F

Instrucciones para el uso Instructiuni de utilizare CO 107 F Instrucciones para el uso Instructiuni de utilizare CO 10 F ENHORABUENA FELICITÅRI! ÍNDICE CAPÍTULO CUPRINS CAPÍTULO CAPITOLUL 2 Con la compra de este electrodoméstico Candy; usted ha demostrado no conformarse

Más detalles

Manual de utilizare RO RO11709_ZB500KG_UM_Booklet_EU.indd /9/6 17:34: H0000

Manual de utilizare RO RO11709_ZB500KG_UM_Booklet_EU.indd /9/6 17:34: H0000 Manual de utilizare RO11709 15060-826H0000 RO11709_ZB500KG_UM_Booklet_EU.indd 1 2016/9/6 17:34:50 Prima ediţie / Iulie 2016 Model:ASUS_X00BD (ZB500KG) Înainte de a începe, asiguraţi-vă că aţi citit toate

Más detalles

CATALANĂ VĂZUTĂ DIN DIN PERSPECTIVA

CATALANĂ VĂZUTĂ DIN DIN PERSPECTIVA LA LLENGUA CATALANA VISTA DES DE LA LLENGUA ROMANESA LIMBA CATALANĂ VĂZUTĂ DIN DIN PERSPECTIVA LIMBII ROMÂNE SUBSTANTIVUL Genul Româna este una dintre puţinele limbi romanice care au trei genuri: masculin,

Más detalles

1. Informatii utile Accesul in aplicatie Prima logare in BT Logari ulterioare in BT Schimbarea parolei...

1. Informatii utile Accesul in aplicatie Prima logare in BT Logari ulterioare in BT Schimbarea parolei... 1. Informatii utile... 4 2. Accesul in aplicatie... 6 2.1 Prima logare in BT24... 6 2.2 Logari ulterioare in BT 24... 6 2.3 Schimbarea parolei... 7 2.4 Reemiterea parolei... 7 2.5 Homepage... 8 2.5.1 Utilizarea

Más detalles

1. Informatii utile Accesul in aplicatie Prima logare in BT Logari ulterioare in BT Schimbarea parolei...

1. Informatii utile Accesul in aplicatie Prima logare in BT Logari ulterioare in BT Schimbarea parolei... 1. Informatii utile... 4 2. Accesul in aplicatie... 6 2.1 Prima logare in BT24... 6 2.2 Logari ulterioare in BT 24... 6 2.3 Schimbarea parolei... 7 2.4 Reemiterea parolei... 7 2.5 Homepage... 8 2.5.1 Utilizarea

Más detalles

M AT E R I A L E E L E C T R I C E

M AT E R I A L E E L E C T R I C E 20 ani M AT E R I A L E E L E C T R I C E Detector de gaz MV-GB2008 Destinat detectării gazului natural și a gazului propan-butan Sesizor cu două leduri În caz de pericol emite un sunet puternic Tensiune

Más detalles

Voce mobila si Internet pe mobil. Noile abonamente cu volum urias de Internet inclus si oferta promo - telefoane si accesorii 4 Iunie 2015

Voce mobila si Internet pe mobil. Noile abonamente cu volum urias de Internet inclus si oferta promo - telefoane si accesorii 4 Iunie 2015 Voce mobila si Internet pe mobil Noile abonamente cu volum urias de Internet inclus si oferta promo - telefoane si accesorii 4 Iunie 2015 Noile abonamente de Voce mobila si Internet pe mobil, oferta promotionala

Más detalles

Guía práctica de Handycam DCR-PJ5E/SR21E/SX21E

Guía práctica de Handycam DCR-PJ5E/SR21E/SX21E Haga clic Guía práctica de Handycam DCR-PJ5E/SR21E/SX21E 2011 Sony Corporation 4-290-837-61(1) Uso de la Guía práctica de Handycam Encontrará información para sacar el máximo partido de la videocámara

Más detalles

Bine aţi venit! Piraeus Bank Romania winbank Cea mai bună alegere! winbank winbank întotdeauna alături de dumneavoastră! winbank

Bine aţi venit! Piraeus Bank Romania winbank Cea mai bună alegere! winbank winbank întotdeauna alături de dumneavoastră! winbank Cuprins Bine aţi venit!... 2 Accesarea serviciului winbank... 3 Primul pas în vederea conectării dumneavoastră......3 Al doilea pas în vederea conectării dumneavoastră......3 Al treilea pas în vederea

Más detalles

DCR-SR15E/SR20E/SX15E/ SX20E/SX20EK. Grabación/reproducción 22 4-209-887-61(1) 2010 Sony Corporation. Índice de contenido 9

DCR-SR15E/SR20E/SX15E/ SX20E/SX20EK. Grabación/reproducción 22 4-209-887-61(1) 2010 Sony Corporation. Índice de contenido 9 4-209-887-61(1) Índice de contenido 9 Procedimientos iniciales 12 Grabación/reproducción 22 Buen uso de la videocámara 37 DCR-SR15E/SR20E/SX15E/ SX20E/SX20EK Almacenamiento de imágenes con un dispositivo

Más detalles

Guía práctica de Handycam DCR-SX45/SX65/SX85

Guía práctica de Handycam DCR-SX45/SX65/SX85 Clic Guía práctica de Handycam DCR-SX45/SX65/SX85 2011 Sony Corporation 4-264-741-32(1) Uso de Guía práctica de Handycam Encontrará información para utilizar la videocámara al máximo de su capacidad en

Más detalles

DCR-SX73E/SX83E. Grabación/reproducción 19 4-171-510-62(1) 2010 Sony Corporation. Índice de contenido 8. Procedimientos iniciales 11

DCR-SX73E/SX83E. Grabación/reproducción 19 4-171-510-62(1) 2010 Sony Corporation. Índice de contenido 8. Procedimientos iniciales 11 4-171-510-62(1) Índice de contenido 8 Procedimientos iniciales 11 Grabación/reproducción 19 Buen uso de la videocámara 36 Almacenamiento de imágenes 46 con un dispositivo externo DCR-SX73E/SX83E Videocámara

Más detalles

! Pentru orice intrebare legata de serviciu, va rugam contactati echipa HelpDesk Cash Management:

! Pentru orice intrebare legata de serviciu, va rugam contactati echipa HelpDesk Cash Management: Specificatiile fisierelor de plati si extraselor de cont! Pentru orice intrebare legata de serviciu, va rugam contactati echipa HelpDesk Cash Management: Telefon: Romtelecom: 004 021 601 4545 Vodafone:

Más detalles

VIESMANN. Energie solară. Exemple de instalaţii. Exemple de instalaţie cu Vitosolic 200, tip SD4

VIESMANN. Energie solară. Exemple de instalaţii. Exemple de instalaţie cu Vitosolic 200, tip SD4 VIESA Energie solară Exemple de instalaţii Exemple de instalaţie cu Vitosolic 200, tip SD4 4/2014 Cuprins Cuprins 1. Preparare de apă caldă menajeră cu boiler bivalent de preparare de apă caldă menajeră

Más detalles

Prolog vs. Lisp prin Exemple. Ruxandra Stoean

Prolog vs. Lisp prin Exemple. Ruxandra Stoean Prolog vs. Lisp prin Exemple Ruxandra Stoean http://inf.ucv.ro/~rstoean ruxandra.stoean@inf.ucv.ro Numarul elementelor dintr-o lista Dacă lista este vidă, numarul elementelor sale este zero: aceasta este

Más detalles

TESTE GRILĂ PENTRU ADMITEREA ÎN ÎNVĂŢĂMÂNTUL SUPERIOR. Tehnologia informaţiei şi comunicării

TESTE GRILĂ PENTRU ADMITEREA ÎN ÎNVĂŢĂMÂNTUL SUPERIOR. Tehnologia informaţiei şi comunicării TESTE GRILĂ PENTRU ADMITEREA ÎN ÎNVĂŢĂMÂNTUL SUPERIOR Tehnologia informaţiei şi comunicării Galaţi, 2012 Cuprins Prefaţă 2 1 Concepte de bază ale Tehnologiei Informaţiei 4 2 Utilizarea computerului si

Más detalles

POS-uri All in One. LIVRARE GRATUITA In termen de 24 ore 7 zile, in functie de model. Custom VT 15

POS-uri All in One. LIVRARE GRATUITA In termen de 24 ore 7 zile, in functie de model. Custom VT 15 POS-uri All in One. LIVRARE GRATUITA In termen de 24 ore 7 zile, in functie de model. Custom VT 15 Memorie SSD 32 GB. Design compact, vertical. Procesorul de ultima generatie garanteaza fiabilitatea si

Más detalles

DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E. Grabación/reproducción (1) 2010 Sony Corporation

DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E. Grabación/reproducción (1) 2010 Sony Corporation 4-170-095-62(1) Índice de contenido 9 Procedimientos iniciales 12 Grabación/reproducción 21 Buen uso de la videocámara 37 DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E Videocámara Digital

Más detalles

INSTRUCTIUNI DE EXPLOATARE a aplicatiei privind defalcarea pe trimestre a bugetului local pe anul 2016

INSTRUCTIUNI DE EXPLOATARE a aplicatiei privind defalcarea pe trimestre a bugetului local pe anul 2016 INSTRUCTIUNI DE EXPLOATARE a aplicatiei privind defalcarea pe trimestre a bugetului local pe anul 2016 Pachetul de programe pentru culegerea si prelucrarea datelor privind defalcarea pe trimestre a bugetului

Más detalles

Nivelul Timbrului de mediu in funcție de emisia de dioxid de carbon

Nivelul Timbrului de mediu in funcție de emisia de dioxid de carbon Anexa nr 1. (Anexa nr 1 la lege) Nivelul Timbrului de mediu in funcție de emisia de dioxid de carbon NORMA DE POLUARE EURO 5 Emisia de dioxid de carbon euro/1 gram CO2/km Capacitatea cilindrica

Más detalles

PROGRAMUL ANUAL AL ACHJZITIILOR PUBLICE CONTRACTE DE ACHIZITIE PRODUSE. Valoarea. esti mata fiira. fi:ira TV A (LEI) TVA (EURO)

PROGRAMUL ANUAL AL ACHJZITIILOR PUBLICE CONTRACTE DE ACHIZITIE PRODUSE. Valoarea. esti mata fiira. fi:ira TV A (LEI) TVA (EURO) S.C. METROREX S.A. Serviciul Achizi~ii Publice M.04.0l/ ot G6 / ;:t.oj,. r U/ P Sectiunea 1.1 PROGRAMUL ANUAL AL ACHJZITIILOR PUBLICE - 2016 CONTRACTE DE ACHIZITIE PRODUSE Finantare: Fonduri de investitii

Más detalles

INDEX ABONAMENTE RETRASE. 1. Abonamente Vodafone Office Complet (valabile până la 15 iunie 2015) p. 2

INDEX ABONAMENTE RETRASE. 1. Abonamente Vodafone Office Complet (valabile până la 15 iunie 2015) p. 2 INDEX ABONAMENTE RETRASE 1. Abonamente Vodafone (valabile până la 15 iunie 2015) p. 2 1 BASIC STANDARD INTENSIV PROFESIONAL Preț pentru serviciile 3G/HSDPA 25 29 39 59 Preț pentru serviciile 4G 45 49 59

Más detalles

Mașină de tăiat beton

Mașină de tăiat beton Mașină de tăiat beton DECLARAȚIE DE CONFORMITATE CE / DECLARATION CE DE CONFORMITE / DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE / DECLARAÇÃO CE DE CONFORMIDADE Noi, Uni-corp Europe, 33 Avenue Pierre Brossolette, 94048

Más detalles

MT100/940/942 specificaţii formate electronic banking

MT100/940/942 specificaţii formate electronic banking MT100/940/942 specificaţii formate electronic banking Mai bine. Pentru Claim of că Mylogo putem. Listă Abrevieri Abrevieri M câmp obligatoriu O câmp opţional d caracter numeric a text x caracter alfanumeric

Más detalles

DCR-SR20/SX20/SX20K. Grabación/reproducción 22 4-209-885-31(1) 2010 Sony Corporation. Índice 9. Procedimientos iniciales 12

DCR-SR20/SX20/SX20K. Grabación/reproducción 22 4-209-885-31(1) 2010 Sony Corporation. Índice 9. Procedimientos iniciales 12 4-209-885-31(1) Índice 9 Procedimientos iniciales 12 Grabación/reproducción 22 DCR-SR20/SX20/SX20K Utilización correcta de la videocámara Archivo de imágenes con un dispositivo externo Personalización

Más detalles

Guía práctica de Handycam DCR-PJ5/SR21/SX21

Guía práctica de Handycam DCR-PJ5/SR21/SX21 Clic Guía práctica de Handycam DCR-PJ5/SR21/SX21 2011 Sony Corporation 4-290-836-31(1) Uso de la Guía práctica de Handycam Encontrará información acerca del uso completo de la videocámara en esta Guía

Más detalles

info Depozitele bancare din sfera de garantare a FGDB la sfârșitul anului 2015 VI(40) nr. 1/2016

info Depozitele bancare din sfera de garantare a FGDB la sfârșitul anului 2015 VI(40) nr. 1/2016 FONDUL DE GARANTARE A DEPOZITELOR BANCARE BANK DEPOSIT GUARANTEE FUND info VI(4) nr. 1/216 Depozitele bancare din sfera de garantare a FGDB la sfârșitul anului 215 Depozitele bancare la instituțiile de

Más detalles

Acest document reprezintă un instrument de documentare, iar instituţiile nu îşi asumă responsabilitatea pentru conţinutul său.

Acest document reprezintă un instrument de documentare, iar instituţiile nu îşi asumă responsabilitatea pentru conţinutul său. 1985R3821 RO 01.10.2012 016.001 1 Acest document reprezintă un instrument de documentare, iar instituţiile nu îşi asumă responsabilitatea pentru conţinutul său. B REGULAMENTUL (CEE) NR. 3821/85 AL CONSILIULUI

Más detalles

Guía práctica de Handycam DCR-PJ6E/SX22E

Guía práctica de Handycam DCR-PJ6E/SX22E Haga clic Guía práctica de Handycam DCR-PJ6E/SX22E 2012 Sony Corporation 4-437-566-61(1) Uso de la Guía práctica de Handycam Encontrará información para sacar el máximo partido de la videocámara en esta

Más detalles