Guía práctica de Cyber-shot

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Guía práctica de Cyber-shot"

Transcripción

1 de Guía práctica de Cyber-shot DSC-W350/W360/W380/W Sony Corporation (1) ES

2 Cómo utilizar esta guía práctica Haga clic en uno de los botones situados en la parte superior derecha para saltar a la página correspondiente. Esto resulta útil para buscar una función que desea ver. de Buscar información por función. Buscar información por operación. Buscar información en un listado de MENU/elementos de ajuste. Buscar información por palabra clave. Marcas y anotaciones utilizadas en esta guía práctica. de En esta guía práctica, la secuencia de se muestra mediante flechas (t). Utilice la cámara en el orden indicado. Las marcas se muestran en el orden en que aparecen en los ajustes predeterminados de la cámara. Los ajustes predeterminados se indican mediante. Indica precauciones y limitaciones importantes para el correcto funcionamiento de la cámara. z Indica información útil. 2 ES

3 Notas sobre la utilización de la cámara Notas sobre los tipos de tarjeta de memoria que pueden utilizarse (se venden por separado) Las siguientes tarjetas de memoria son compatibles con esta cámara: Memory Stick PRO Duo, Memory Stick PRO-HG Duo, Memory Stick Duo y las tarjetas de memoria SD y SDHC. MultiMediaCard no es compatible. Las tarjetas de memoria con una capacidad de hasta 32 GB funcionan correctamente con la cámara. En este manual, se refiere a Memory Stick PRO Duo, Memory Stick PRO-HG Duo y Memory Stick Duo colectivamente como Memory Stick Duo. Acerca del Memory Stick Duo cargada sólo parcialmente. Si no tiene pensado utilizar la batería durante un largo período de tiempo, agote la carga existente, extráigala de la cámara y, a continuación, almacénela en un lugar fresco y seco. De este modo se mantienen las funciones de la batería. Para obtener más información acerca de las baterías que se pueden utilizar, consulte la página 135. Notas sobre la pantalla LCD y el objetivo La pantalla LCD está fabricada mediante tecnología de muy alta precisión, de forma que más del 99,99% de los píxeles son operativos para uso efectivo. No obstante, es posible que aparezcan en la pantalla LCD pequeños puntos negros y/o brillantes (blancos, rojos, azules o verdes). Estos puntos son una consecuencia normal del proceso de fabricación y no afectan en modo alguno a la grabación. de Para grabar películas, es recomendable utilizar un Memory Stick Duo de 1 GB o más con una de las marcas siguientes: ( Memory Stick PRO Duo ) ( Memory Stick PRO- HG Duo ) Para obtener más información acerca del Memory Stick Duo, consulte la página 133. Si utiliza un Memory Stick Duo con una ranura para Memory Stick de tamaño estándar Para utilizar el Memory Stick Duo, insértelo en el adaptador para Memory Stick Duo (se vende por separado). Puntos negros, blancos, rojos, azules o verdes La exposición de la pantalla LCD o del objetivo a la luz solar directa durante períodos de tiempo prolongados puede causar fallos de funcionamiento. Tenga cuidado cuando coloque la cámara cerca de una ventana o en exteriores. No presione la pantalla LCD. La pantalla podría decolorarse y ocasionar un fallo de funcionamiento. Es posible que las imágenes dejen un rastro en la pantalla LCD en un lugar frío. Esto no indica un fallo de funcionamiento. Tenga cuidado de no golpear ni presionar el objetivo retráctil. Adaptador para Memory Stick Duo Notas sobre la batería Cargue la batería (suministrada) antes de utilizar la cámara por primera vez. La batería puede cargarse aunque no esté completamente descargada. Además, aunque la batería no haya terminado de cargarse completamente, puede utilizarse tal cual, Acerca de la condensación de humedad Si se traslada la cámara directamente de un lugar frío a uno caliente, se puede condensar humedad en el interior o el exterior de la cámara. Esta condensación puede ocasionar un fallo de funcionamiento en la cámara. En caso de condensación de humedad, apague la cámara y espere aproximadamente una hora para que se evapore. Tenga en cuenta que si intenta tomar imágenes mientras quede humedad en el objetivo, no obtendrá imágenes nítidas. Continuación r 3 ES

4 Imágenes utilizadas en esta Guía práctica Las imágenes utilizadas como ejemplos en esta Guía práctica son imágenes reproducidas y no imágenes reales tomadas mediante esta cámara. Acerca de las ilustraciones A menos que se indique lo contrario, las ilustraciones que se utilizan en esta Guía práctica corresponden al modelo DSC-W380. de 4 ES

5 de Notas sobre la utilización de la cámara Cómo utilizar esta guía práctica 2 Notas sobre la utilización de la cámara Identificación de las partes 16 Lista de iconos de la pantalla 18 Utilización del dial de modo (solo en los modelos DSC-W380/W390) 20 Utilización del selector de modo (solo en los modelos DSC-W350/W360) 21 Utilización de la memoria interna 22 de Toma Ajuste automát. inteligente 23 Toma fácil (solo en los modelos DSC-W380/ W390) 25 Modo fácil (solo en los modelos DSC-W350/ W360) 27 Programa automático 28 Barrido panorámico 29 Selección escena 31 Modo película 33 Zoom 34 DISP (Config. Visualización pantalla) 35 Flash 36 Captador de sonrisas 37 Autodispar 38 5 ES

6 Visualización MENU (Toma de imagen) MENU (Visualización) Visualización de imágenes fijas 40 Zoom de reproducción 41 imágenes 42 Borrar 43 Visualización de películas 44 Elementos de MENU (Toma de imagen) 10 Elementos de MENU (Visualización) 12 de Ajustes Elementos de ajuste 14 TV Visualización de imágenes en un televisor 107 Ordenador Utilización con el ordenador 110 Utilización del software 111 Conexión de la cámara al ordenador 113 Carga de imágenes a un servicio multimedia ES

7 Impresión Solución de problemas Otros Impresión de imágenes fijas 117 Solución de problemas 119 Indicadores y mensajes de advertencia 128 Memory Stick Duo 133 Batería 135 Cargador de baterías de 7 ES

8 Dejar los ajustes de la cámara Ajuste automát. inteligente 23 Selección escena 31 Reconocimiento de escena 62 Toma de retratos Instantánea suave 31 Retrato crepúsculo 31 Captador de sonrisas 37 Reconocimiento de escena 62 Detección de cara 65 Reducción de ojos cerrados 68 Reduc. ojos rojos 85 Toma de imágenes panorámicas Barrido panorámico 29 de Toma de las mejores imágenes de su mascota Mascota 31 Toma de imágenes de objetos en movimiento Modo película 33 Ajustes de ráfaga 52 Toma de imágenes sin desenfoque Alta sensibilidad 31 Autodisparador de 2 segundo de retardo 38 ISO 54 Toma de imágenes a contraluz Flash forzado 36 Reconocimiento de escena 62 DRO 67 Toma de imágenes en lugares oscuros Alta sensibilidad 31 Sinc lenta 36 ISO 54 8 ES

9 Ajuste de la exposición EV 53 Modificación de la posición de enfoque Enfoque 59 Detección de cara 65 de Modificación del tamaño de la imagen Tam imagen 48 Borrado de imágenes Borrar 43, 75 Formatear 99 Visualización de imágenes ampliadas Zoom de reproducción 41 Recortar 74 Edición de imágenes Retocar 74 Reproducción de una serie de imágenes en orden Toma de imágenes/ visualización con indicadores fáciles de ver Diapositivas 70 Toma fácil (solo en los modelos DSC-W380/W390) 25 Modo fácil (solo en los modelos DSC-W350/W360) 27, 69 Impresión de imágenes con la fecha Utilización de PMB (Picture Motion Browser) 111 Modificación de los ajustes de fecha y hora Configuración área 105 Config.fecha y hora 106 Inicialización de ajustes Inicializar 91 Impresión de imágenes Imprimir 117 Visualización en un televisor Visualización de imágenes en un televisor ES

10 Elementos de MENU (Toma de imagen) Es posible seleccionar fácilmente las diversas funciones de toma de imágenes mediante el botón MENU. 1 Pulse el botón ON/OFF (Alimentación) y ajuste la cámara en modo de toma de imágenes. 2 Pulse el botón MENU para mostrar la pantalla de Menú. 3 Seleccione el elemento de menú deseado con v/v/b/b del botón de control. 4 Pulse el botón MENU para apagar la pantalla de Menú. Botón ON/OFF (Alimentación) Botón MENU Botón de control En la tabla siguiente, indica una función disponible. Los iconos que aparecen debajo de [ ] y de [ ] indican los modos disponibles. de DSC-W380/W390 Dial de modo Elementos del menú Selección escena Escena toma película Dirección de la toma Tam imagen Flash Ajustes de ráfaga EV ISO Balance Blanco Balance Blanco submarino Enfoque Modo medición Reconocimiento de escena Sensib detección sonrisas Detección de cara DRO Reducción de ojos cerrados (Ajustes) Nota Solamente se mostrarán en la pantalla los elementos disponibles para cada modo. Continuación r 10 ES

11 DSC-W350/W360 Selector de modo Modo de toma Elementos del menú Modo Grabación Selección escena Modo fácil Escena toma película Dirección de la toma Tam imagen Ajustes de ráfaga EV ISO Balance Blanco Balance Blanco submarino Enfoque Modo medición Reconocimiento de escena Sensib detección sonrisas Detección de cara DRO Reducción de ojos cerrados (Ajustes) de Nota Solamente se mostrarán en la pantalla los elementos disponibles para cada modo. 11 ES

12 Elementos de MENU (Visualización) Es posible seleccionar fácilmente las diversas funciones de visualización mediante el botón MENU. 1 Pulse el botón (Reproducción) para cambiar al modo de reproducción. 2 Pulse el botón MENU para mostrar la pantalla de Menú. 3 Seleccione el elemento de menú deseado con v/v/b/b del botón de control. 4 Pulse z en el centro del botón de control. En la tabla siguiente, DSC-W380/W390 Elementos del menú Modo visualización indica una función disponible. Ver fecha Tarjeta de memoria Ver carpetas (Fija) Ver carpetas (Película) Botón de control Botón MENU Botón (Reproducción) Memoria interna Ver carpetas (Diapositivas) (Modo visualización) (Retocar) (Borrar) (Proteger) DPOF (Imprimir) (Rotar) (Seleccionar carpeta) (Ajustes) de Notas Solamente se mostrarán en la pantalla los elementos disponibles para cada modo. Si el dial de modo está ajustado en (Toma fácil), al pulsar MENU, aparece la pantalla Borrar. Es posible seleccionar entre [Elimina imagen sencilla] o [Elimina todas las imágenes]. Continuación r 12 ES

13 DSC-W350/W360 Elementos del menú (Modo fácil) (Diapositivas) Modo visualización Ver fecha Tarjeta de memoria Ver carpetas (Fija) Ver carpetas (Película) Solamente se mostrarán en la pantalla los elementos disponibles para cada modo. Memoria interna Ver carpetas (Modo visualización) (Retocar) (Borrar) (Proteger) DPOF Nota (Imprimir) (Rotar) (Seleccionar carpeta) (Ajustes) de 13 ES

14 Elementos de ajuste Es posible modificar los ajustes en la pantalla (Ajustes). 1 Pulse el botón MENU para mostrar la pantalla de Menú. 2 Seleccione (Ajustes) con V del botón de control y, a continuación, pulse z en el centro del botón de control para mostrar la pantalla de configuración. 3 Seleccione la categoría deseada mediante v/v, a continuación, pulse B para seleccionar cada elemento y, por último, pulse z. 4 Seleccione el ajuste deseado y, a continuación, pulse z. Categorías Ajustes de toma Ajustes principales Her tarjeta memoria Herr.memoria interna Elementos Iluminador AF Cuadrícula Resolución visualiz. Zoom digital Orient. autom. Reduc. ojos rojos Aviso ojos cerrados Pitido Language Setting Guía funciones Modo demostración Inicializar COMPONENT Salida vídeo Conexión USB Ajustes LUN Desc música Format músi Ahorro de energía Formatear Crea CarpGrabación Camb. Carp. Grab ElimCarpGrabación Copiar Número Archivo Formatear Número Archivo Botón de control Botón MENU Continuación r 14 ES de

15 Categorías Ajustes del reloj Notas Elementos Configuración área Config.fecha y hora [Ajustes de toma] solamente se mostrará si los ajustes se han introducido desde el modo de toma de imágenes. [Her tarjeta memoria] solamente aparecerá si se inserta una tarjeta de memoria en la cámara, mientras que [Herr.memoria interna] solamente aparecerá si no se ha insertado una tarjeta de memoria. de 15 ES

16 Identificación de las partes DSC-W380/W390 I Para tomar imágenes: botón W/T (zoom) (34) Para visualizar imágenes: botón (Zoom de reproducción)/botón () (41, 42) J Dial de modo (20) K Enganche para correa de muñeca* L Botón (Reproducción) (40) M Botón (Borrar) (43) N Botón MENU (10) O Botón de control Menú activado: v/v/b/b/z Menú desactivado: DISP/ / / P Receptáculo para trípode Q Tapa de la tarjeta de memoria/batería R Ranura para la tarjeta de memoria S Conector múltiple T Indicador luminoso de acceso U Palanca de expulsión de la batería V Ranura de inserción de la batería * Utilización de la correa de muñeca La correa de muñeca va colocada en la cámara de fábrica. Pase la mano por dentro de la correa para evitar que la cámara se caiga y sufra daños. Enganche de A Botón ON/OFF (Alimentación) B Botón del disparador C Flash D Micrófono E Altavoz F Indicador luminoso del autodisparador/ Indicador luminoso del captador de sonrisas/iluminador AF G Objetivo H Pantalla LCD Continuación r 16 ES

17 DSC-W350/W360 I Selector de modo (21) J Enganche para correa de muñeca* K Botón (Reproducción) (40) L Botón (Borrar) (43) M Botón MENU (10) N Botón de control Menú activado: v/v/b/b/z Menú desactivado: DISP/ / / O Altavoz P Receptáculo para trípode Q Tapa de la tarjeta de memoria/batería R Ranura para la tarjeta de memoria S Indicador luminoso de acceso T Conector múltiple U Ranura de inserción de la batería V Palanca de expulsión de la batería * Utilización de la correa de muñeca La correa de muñeca va colocada en la cámara de fábrica. Pase la mano por dentro de la correa para evitar que la cámara se caiga y sufra daños. Enganche de A Botón ON/OFF (Alimentación) B Botón del disparador C Flash D Indicador luminoso del autodisparador/ Indicador luminoso del captador de sonrisas/iluminador AF E Objetivo F Micrófono G Pantalla LCD H Para tomar imágenes: botón W/T (zoom) (34) Para visualizar imágenes: botón (Zoom de reproducción)/botón () (41, 42) 17 ES

18 Lista de iconos de la pantalla La pantalla muestra iconos que indican el estado de la cámara. Puede utilizar la opción DISP (configuración de visualización de pantalla) del botón de control para cambiar la visualización de la pantalla. de Durante la toma de imágenes fijas A Visualización Indicación Batería restante Aviso de batería baja Tam imagen En el modo Toma fácil, los iconos están limitados. Durante la filmación de películas Selección escena (Fuegos artificiales) solamente se muestra en DSC- W380/W390. Modo de toma (Ajuste automático inteligente, Programa automático, Barrido panorámico) Escena Toma película Icono de Reconocimiento de escena Balance Blanco Durante la reproducción Modo medición Aviso de vibración Reconocimiento de escena Ajustes de ráfaga DRO Indicador de Sensibilidad de la detección de sonrisas Continuación r 18 ES

19 Relación de zoom Conexión PictBridge Proteger Orden de impresión (DPOF) Zoom de reproducción Modo visualización GRABAR Espera Grabación/modo de espera de película 0:12 Tiempo de grabación (min:s) Número de carpeta-archivo :30 AM Fecha/hora de grabación de la imagen en reproducción z STOP z PLAY bb BACK/NEXT V VOLUME Indicación Guía de funciones para reproducir imágenes Selección de imágenes Ajuste de volumen Visualización Visualización ISO 400 D B Visualización Indicación z Bloqueo AE/AF ISO400 Número ISO Obturación lenta NR 125 Velocidad de obturación F3,5 Valor de abertura +2,0EV Valor de exposición Indicador de cuadro del visor de rango AF C Visualización Indicación Carpeta de grabación Carpeta de reproducción 96 Número de imágenes que se pueden grabar 12/12 Número de imagen/número de imágenes grabadas en el rango de fecha de la carpeta seleccionada 100Min Tiempo disponible de grabación Soportes de grabación/ reproducción (Tarjeta de memoria, memoria interna) Cambio de carpeta Visualización C:32:00 +2,0EV Iluminador AF Reducción del efecto de ojos rojos Modo medición Modo de flash Carga de flash Balance Blanco Número ISO Archivo de base de datos lleno/ error de archivo de base de datos Indicación Autodisparador Visualización de autodiagnóstico Destino Aviso de sobrecalentamiento Detección de cara Archivo de base de datos lleno/ error de archivo de base de datos Cuadro del visor de rango AF Cruz filial de medición de foco Valor de exposición 500 Velocidad de obturación F3,5 Valor de abertura N Reproducción Barra de reproducción 00:00:12 Contador Dirección Información GPS N E Indicación Visualización de latitud y longitud Volumen 19 ES de

20 Utilización del dial de modo (solo en los modelos DSC-W380/ W390) de Ajuste el dial de modo en la función deseada. Dial de modo (Modo película) Permite grabar películas (página 33). (Barrido panorámico) (Programa automático) (Ajuste automát. inteligente) (Toma fácil) (Selección escena) Permite tomar imágenes panorámicas después de componer imágenes (página 29). Permite tomar imágenes con la exposición ajustada automáticamente (la velocidad de obturación y el valor de la abertura) (página 28). Es posible ajustar varias funciones mediante el menú. Permite tomar imágenes con los ajustes realizados automáticamente (página 23). Permite tomar/visualizar imágenes fijas con indicadores fáciles de ver (página 25). Permite tomar imágenes con ajustes predefinidos según la escena (página 31). 20 ES

21 Utilización del selector de modo (solo en los modelos DSC-W350/ W360) de Permite ajustar el selector de modo en la función deseada. Selector de modo (Imagen fija) Permite tomar imágenes fijas (páginas 23, 28, 31). MENU t [Modo Grabación] t modo deseado. (Barrido panorámico) Botón MENU Permite tomar imágenes panorámicas después de componer imágenes (página 29). (Película) Permite grabar películas (página 33). MENU t [Escena toma película] t modo deseado. 21 ES

22 Utilización de la memoria interna La cámara tiene aproximadamente 45 MB de memoria interna. Esta memoria no es extraíble. Si no hay ninguna tarjeta de memoria insertada en la cámara, se pueden grabar imágenes en la memoria interna. B Cuando se inserta una tarjeta de memoria [Grabación]: las imágenes se graban en la tarjeta de memoria. [Reproducción]: se reproducen las imágenes de la tarjeta de memoria. [Menú, Ajustes, etc.]: se pueden realizar varias funciones en las imágenes de la tarjeta de memoria. de B Memoria interna Cuando no hay insertada una tarjeta de memoria [Grabación]: las imágenes se graban mediante la memoria interna. [Reproducción]: se reproducen las imágenes almacenadas en la memoria interna. [Menú, Ajustes, etc.]: pueden realizarse varias funciones con las imágenes almacenadas en la memoria interna. Acerca de los datos de imágenes almacenados en la memoria interna Se recomienda copiar (copia de seguridad) los datos sin errores mediante uno de los siguientes métodos. Para copiar (copia de seguridad) datos en el disco duro del ordenador Lleve a cabo el procedimiento descrito en la página 113 sin la tarjeta de memoria insertada en la cámara. Para copiar (copia de seguridad) datos en una tarjeta de memoria Prepare una tarjeta de memoria con capacidad libre suficiente y, a continuación, lleve a cabo el procedimiento que se explica en [Copiar] (página 103). Notas No es posible transferir datos de imagen de una tarjeta de memoria a la memoria interna. Si realiza una conexión USB entre la cámara y un ordenador mediante un cable para terminal multiuso, podrá transferir a un ordenador los datos almacenados en la memoria interna. Sin embargo, no es posible transferir los datos de un ordenador a la memoria interna. 22 ES

23 Ajuste automát. inteligente Permite tomar imágenes fijas con los ajustes realizados automáticamente. DSC-W380/W390: 1 Ajuste el dial de modo en (Ajuste automát. inteligente). 2 Pulse el botón del disparador para tomar la imagen. DSC-W350/W360: 1 Ajuste el selector de modo en (Imagen fija). 2 MENU t (Modo Grabación) t (Ajuste automát. inteligente) t z en el botón de control 3 Pulse el botón del disparador para tomar la imagen. Nota El modo de flash está ajustado en [Auto] o en [Desactivar]. zacerca del Reconocimiento de escena El Reconocimiento de escena funciona en el modo de Ajuste automát. inteligente. Esta función permite a la cámara reconocer automáticamente las condiciones de toma y tomar la imagen. Icono y guía de Reconocimiento de escena de La cámara reconoce (Crepúsculo), (Retrato crepúsculo), (Crepúsculo con trípode), (Contraluz), (Retrato a contraluz), (Paisaje), (Macro) o (Retrato), y muestra un icono y una guía en la pantalla LCD cuando se reconoce la escena. Para obtener más información, consulte la página 62. Continuación r 23 ES

24 zsi toma una imagen fija de un motivo difícil de enfocar La distancia de toma más corta es de aproximadamente 5 cm (W)/50 cm (T) (DSC-W380/W390), 4 cm (W)/60 cm (T) (DSC-W350/W360) (desde el objetivo). Si la cámara no puede enfocar el motivo automáticamente, el indicador de bloqueo de AE/AF pasa a parpadear lentamente y deja de sonar el pitido. Vuelva a realizar la toma o bien cambie los ajustes de enfoque (página 59). Es posible que resulte difícil realizar el enfoque en las siguientes situaciones: Si hay poca luz y el motivo está alejado. Si el contraste entre el motivo y el fondo es pobre. Si el motivo se visualiza a través de un cristal. Si el motivo se mueve con rapidez. Si se refleja la luz o hay superficies brillantes. Si el motivo está iluminado a contraluz o hay una luz parpadeante. de 24 ES

25 Toma fácil (solo en los modelos DSC-W380/W390) Permite tomar imágenes fijas utilizando las mínimas funciones necesarias. El tamaño del texto aumenta y resulta más fácil leer los indicadores. 1 Ajuste el dial de modo en (Toma fácil). 2 Pulse el botón del disparador para tomar la imagen. Nota La carga de la batería se acaba antes porque el brillo de la pantalla aumenta automáticamente. zfunciones disponibles en el modo Toma fácil Tam imagen: MENU t [Tam imagen] t z en el botón de control t modo deseado t z Seleccione entre el tamaño [Grande] o [Pequeño]. Autodispar: en el botón de control t modo deseado Seleccione entre el modo [10 s] o [Desactivar]. Flash: en el botón de control t modo deseado Seleccione entre el modo [Auto] o [Desactivar]. de Captador de sonrisas: MENU t [Flash] t z en el botón de control t modo deseado t z Seleccione entre el modo [Auto] o [Desactivar]. en el botón de control zacerca del Reconocimiento de escena El Reconocimiento de escena funciona en el modo de toma fácil. Esta función permite a la cámara reconocer automáticamente las condiciones de toma y tomar la imagen. Icono de Reconocimiento de escena La cámara reconoce (Crepúsculo), (Retrato crepúsculo), (Crepúsculo con trípode), (Contraluz), (Retrato a contraluz), (Paisaje), (Macro) o (Retrato), y muestra un icono en la pantalla LCD cuando se reconoce la escena. Para obtener más información, consulte la página 62. Continuación r 25 ES

26 zacerca del modo de visionado fácil Si se pulsa el botón (Reproducción) con el dial de modo ajustado en (Toma fácil), el texto de la pantalla de reproducción se hará más grande y fácil de ver. Además, solamente estará disponible la función de eliminación. Botón (Borrar) Permite eliminar la imagen mostrada actualmente. Seleccione [OK] t z. Botón MENU Permite eliminar la imagen mostrada actualmente con [Elimina imagen sencilla] y eliminar todas las imágenes del rango de fecha o de la memoria interna (si está seleccionada) con [Elimina todas las imágenes]. [Modo visualización] está ajustado en [Ver fecha] cuando se utiliza una tarjeta de memoria. de 26 ES

27 Modo fácil (solo en los modelos DSC-W350/W360) Permite tomar imágenes fijas utilizando las mínimas funciones necesarias. El tamaño del texto aumenta y resulta más fácil leer los indicadores (Toma fácil). 1 Ajuste el selector de modo en (Imagen fija). 2 MENU t (Modo fácil) t [OK] t z en el botón de control 3 Pulse el botón del disparador para tomar la imagen. Notas La carga de la batería se acaba antes porque el brillo de la pantalla aumenta automáticamente. Al pulsar el botón (Reproducción), el modo de reproducción también cambia a [Modo fácil]. zfunciones disponibles en el Modo fácil (Toma) Tam imagen: MENU t [Tam imagen] t z en el botón de control t modo deseado t z Seleccione entre el tamaño [Grande] o [Pequeño]. Autodispar: en el botón de control t modo deseado Seleccione entre el modo [10 s] o [Desactivar]. Flash: en el botón de control t modo deseado Seleccione entre el modo [Auto] o [Desactivar]. Captador de en el botón de control sonrisas: Salir de Modo fácil: MENU t [Salir de Modo fácil] t [OK] t z de zacerca del Reconocimiento de escena El Reconocimiento de escena funciona en el Modo fácil. Esta función permite a la cámara reconocer automáticamente las condiciones de toma y tomar la imagen. Icono de Reconocimiento de escena La cámara reconoce (Crepúsculo), (Retrato crepúsculo), (Crepúsculo con trípode), (Contraluz), (Retrato a contraluz), (Paisaje), (Macro) o (Retrato), y muestra un icono en la pantalla LCD cuando se reconoce la escena. Para obtener más información, consulte la página ES

28 Programa automático Permite tomar imágenes con la exposición ajustada automáticamente (la velocidad de obturación y el valor de la abertura). También es posible seleccionar varios ajustes mediante el menú. DSC-W380/W390: 1 Ajuste el dial de modo en (Programa automático). 2 Pulse el botón del disparador para tomar la imagen. DSC-W350/W360: 1 Ajuste el selector de modo en (Imagen fija). 2 MENU t (Modo Grabación) t (Programa automático) t z en el botón de control 3 Pulse el botón del disparador para tomar la imagen. de 28 ES

29 Barrido panorámico Permite crear imágenes panorámicas a partir de imágenes compuestas. de DSC-W380/W390: 1 Ajuste el dial de modo en (Barrido panorámico). DSC-W350/W360: 1 Ajuste el selector de modo en (Barrido panorámico). Lleve a cabo lo siguiente después del paso 1. 2 Oriente la cámara hacia el borde del motivo y, a continuación, pulse el botón del disparador completamente. Esta parte no se tomará 3 Realice un desplazamiento panorámico con la cámara hasta el final siguiendo la orientación de la pantalla LCD. Barra de orientación Notas Si no puede realizar un desplazamiento panorámico con la cámara a través de todo el motivo en el tiempo disponible, aparecerá un área gris en la imagen compuesta. En tal caso, mueva la cámara rápidamente para grabar una imagen panorámica completa. Puesto que se componen varias imágenes juntas, la parte compuesta no se grabará de forma uniforme. En condiciones de poca iluminación, es posible que las imágenes panorámicas estén borrosas. Bajo luces fluorescentes que parpadean, el brillo o el color de la imagen combinada no será homogéneo. Si el ángulo de toma panorámica y el ángulo para el que ajustó el enfoque y la exposición con el bloqueo AE/AF tienen un brillo, color y enfoque totalmente distinto, la toma no se realizará correctamente. En tal caso, cambie el ángulo de bloqueo y realice la toma de nuevo. El Barrido panorámico no es adecuado para las siguientes situaciones: Objetos en movimiento Objetos demasiado cercanos a la cámara Imágenes con un patrón repetitivo, como baldosas, e imágenes con poco contraste, como el cielo, una playa de arena o un césped Imágenes en cambio constante, como olas o cataratas Imágenes con sol o luz eléctrica, etc. mucho más brillantes que la luz del entorno No se pueden crear imágenes panorámicas en las siguientes situaciones: Se realiza el desplazamiento panorámico de la cámara demasiado rápido o demasiado despacio La cámara se mueve demasiado Continuación r 29 ES

30 zcambio de la dirección de toma o el tamaño de una imagen panorámica Dirección de la toma: Tam imagen: MENU t [Dirección de la toma] t seleccione [Derecha], [Izquierda], [Arriba] y [Abajo] t z MENU t [Tam imagen] t seleccione [Estándar] o [Ancho] t z zsugerencias para tomar una imagen panorámica Realice el desplazamiento panorámico de la cámara mediante un movimiento en arco a una velocidad constante y en la misma dirección que se indica en la pantalla LCD. El Barrido panorámico es más adecuado para motivos fijos que para objetos en movimiento. de Dirección vertical El radio debe ser lo más corto posible Dirección horizontal Determine la escena y pulse el botón del disparador hasta la mitad para bloquear la exposición del enfoque y el balance de blancos. Ajuste la composición del marco de modo que la parte con mayor variedad escénica se sitúe en el centro de la imagen. zreproducción de imágenes panorámicas de desplazamiento Para desplazar las imágenes panorámicas, pulse z en el botón de control mientras se visualizan las imágenes panorámicas. Pulse el botón W (Zoom) para volver a mostrar toda la imagen. Indica el área mostrada de la imagen panorámica completa Botón de funcionamiento z b/b/v/v W Descripción Permite reproducir/detener imágenes de desplazamiento Permite realizar el desplazamiento de las imágenes Permite mostrar la imagen completa Las imágenes panorámicas se reproducen con el software suministrado PMB (página 111). Puede que las imágenes panorámicas tomadas con otras cámaras no se desplacen correctamente. 30 ES

31 Selección escena Permite tomar imágenes con ajustes predefinidos según la escena. DSC-W380/W390: 1 Ajuste el dial de modo en (Selección escena). 2 Seleccione el modo deseado t z en el botón de control Si desea cambiar a otra escena, pulse el botón MENU. DSC-W350/W360: 1 Ajuste el selector de modo en (Imagen fija). 2 MENU t (Modo Grabación) t (Selección escena) t z en el botón de control t modo deseado (Alta sensibilidad) (Instantánea suave) Permite tomar imágenes sin flash en condiciones de poca iluminación, reduciendo el desenfoque. Permite tomar imágenes con una atmósfera más suave para retratos, flores, etc. de (Paisaje) Permite captar imágenes de escenas lejanas de manera sencilla realizando el enfoque desde la distancia. Realiza tomas con cielos azules y colores de la naturaleza muy vivos. (Retrato crepúsculo) Permite tomar imágenes nítidas de personas con una vista nocturna en el fondo sin afectar a la atmósfera. (Crepúsculo) Permite tomar escenas nocturnas a una larga distancia sin perder la atmósfera oscura del entorno. (Gourmet) Permite pasar al modo Macro y le permite tomar imágenes de conjuntos de alimentos con colores deliciosos y brillantes. (Mascota) Permite tomar imágenes de mascotas con los mejores ajustes posibles. (Playa) Permite grabar el azul del agua con nitidez al tomar escenas en la orilla del mar o de un lago. Continuación r 31 ES

32 (Nieve) (Fuegos artificiales) (solo en los modelos DSC-W380/W390) Nota (Submarino) Permite grabar imágenes nítidas y evita la supresión de colores en escenas en la nieve o en otros lugares en los que la escena aparece completamente en blanco. Permite grabar escenas de fuegos artificiales en todo su esplendor. Permite tomar imágenes submarinas de colores naturales dentro de una funda (paquete acuático, etc.). Si toma imágenes mediante el modo (Retrato crepúsculo), (Crepúsculo) o (Fuegos artificiales) (solo en los modelos DSC-W380/W390), la velocidad de obturación será inferior y las imágenes tenderán al desenfoque. Para evitar el desenfoque, se recomienda el uso de un trípode. Funciones que se pueden utilizar en Selección de escena Para tomar una imagen debidamente en función de las condiciones de la escena, la cámara determina una combinación de funciones. indica que una función está disponible. Los iconos que aparecen debajo de [Flash] y de [Autodispar] indican los modos disponibles. Algunas funciones no están disponibles en función del modo de selección de escena. Flash Detección de cara/captador de sonrisas Autodispar Ajustes de ráfaga Balance Blanco Reducción de ojos cerrados * 1 de * 2 * 1 [Flash] no se puede seleccionar en [Balance Blanco]. * 2 [Desactivar] no se puede seleccionar en [Detección de cara]. * 3 Se puede utilizar [Balance Blanco submarino] en lugar de [Balance Blanco]. * 3 32 ES

33 Modo película Permite grabar películas con sonido. DSC-W380/W390: 1 Ajuste el dial de modo en (Modo película). DSC-W350/W360: 1 Ajuste el selector de modo en (Película). Lleve a cabo lo siguiente después del paso 1. 2 Pulse el botón del disparador a fondo. 3 Para detener la grabación, pulse de nuevo el botón del disparador a fondo. de 33 ES

34 Zoom Es posible ampliar la imagen al realizar tomas. La función de zoom óptico de la cámara puede ampliar imágenes hasta 5 (DSC-W380/W390) /4 (DSC-W350/W360). 1 Pulse el botón W/T (Zoom). Pulse el botón T para acercar el zoom y el botón W para alejarlo. Si la relación de zoom supera 5 (DSC-W380/W390) /4 (DSC- W350/W360), consulte la página 83. Botón T Botón W de Notas El zoom se ajusta en el lado W cuando se toman imágenes en el modo Barrido panorámico. El sonido del objetivo se graba si se utiliza la función de zoom durante la filmación de una película. 34 ES

35 DISP (Config. Visualización pantalla) 1 Pulse DISP (Config. Visualización pantalla) en el botón de control. 2 Seleccione el modo deseado con el botón de control. de (Brillante + Sólo imagen) (Brillante + Datos exposición) (solo modo Reproducción) (Brillante) Permite ajustar la pantalla para que tenga más brillo y solamente muestra imágenes. Permite ajustar la pantalla para que tenga más brillo y muestra la información. También se muestra la información Exif de la imagen grabada. Permite ajustar la pantalla para que tenga más brillo y muestra la información. (Normal) Permite ajustar la pantalla para que tenga un brillo estándar y muestra la información. Nota Si visualiza las imágenes en exteriores con una fuerte iluminación, aumente el brillo de la pantalla. No obstante, es posible que la energía de la batería se reduzca más rápidamente en estas condiciones. 35 ES

36 Flash 1 Pulse (Flash) en el botón de control. 2 Seleccione el modo deseado con el botón de control. de (Auto) (Activar) (Sinc lenta) (Desactivar) El flash se acciona automáticamente en lugares oscuros o a contraluz. El flash funciona siempre. El flash funciona siempre. La velocidad de obturación es lenta en lugares oscuros para captar con claridad los fondos que se encuentran fuera del alcance de la luz del flash. El flash no funciona. Notas El flash destella dos veces. El primer flash ajusta la cantidad de luz. se visualiza durante la carga del flash. No es posible utilizar el flash cuando se realizan tomas con el ajuste de ráfaga. En los modos Ajuste automát. inteligente y Toma fácil, sólo se puede seleccionar [Auto] o [Desactivar]. En el modo Barrido panorámico, el flash se ajusta en [Desactivar]. zsi aparecen puntos blancos circulares en las fotografías con flash Este fenómeno se produce por las partículas (polvo, polen, etc.) que flotan cerca del objetivo. Al dispararse el flash, éstas se acentúan y aparecen en la imagen como puntos circulares blancos. Cámara Motivo Partículas presentes en el aire (polvo, polen, etc.) Cómo se pueden reducir los puntos circulares blancos? Ilumine la habitación y tome el motivo sin flash. Seleccione el modo (Alta sensibilidad) en Selección escena. ([Desactivar] se selecciona automáticamente.) 36 ES

37 Captador de sonrisas Cuando la cámara detecta una sonrisa, el obturador se libera automáticamente. 1 Pulse (Sonrisa) en el botón de control. 2 Espere a que se detecte una sonrisa. Cuando el nivel de sonrisa supere el punto b en el indicador, la cámara registrará las imágenes de forma automática. Si se pulsa el botón del disparador mientras se utiliza el captador de sonrisas, la cámara tomará la imagen y, a continuación, volverá al modo Captador de sonrisas. 3 Para dejar de tomar imágenes, pulse de nuevo (Sonrisa). Marco de detección de cara Indicador de Sensibilidad de la detección de sonrisas Notas La toma de imágenes con el Captador de sonrisas finaliza de forma automática cuando la tarjeta de memoria o la memoria interna se llenan. Es posible que las sonrisas no se detecten correctamente en función de las condiciones. No es posible utilizar la función de zoom digital. Si se selecciona Barrido panorámico o Modo película, la función Captador de sonrisas no se puede utilizar. zconsejos para obtener una mejor captura de sonrisas de 1 No cubra los ojos con el flequillo. No oculte la cara con un sombrero, máscara, gafas de sol, etc. 2 Intente orientar la cara de frente a la cámara y colocarse a la misma altura dentro de lo posible. Entrecierre los ojos. 3 Sonría claramente con la boca abierta. Es más fácil detectar la sonrisa si se muestran los dientes. El obturador funciona cuando se detecta una sonrisa en cualquier persona. Es posible seleccionar el sujeto con prioridad en la detección de caras mediante [Detección de cara]. Para realizar una detección de sonrisas en otra cara, cambie la cara con prioridad mediante z en el botón de control (página 65). Si no se detecta la sonrisa, ajuste la [Sensib detección sonrisas] en el menú de configuración. 37 ES

38 Autodispar 1 Pulse (Autodispar) en el botón de control. 2 Seleccione el modo deseado con el botón de control. Notas (Desactivar) No utiliza el autodisparador. (10 s) Ajusta el autodisparador de 10 segundo de retardo. Al pulsar el botón del disparador, el indicador luminoso del autodisparador parpadeará y sonará un pitido hasta que funcione el disparador. Para cancelar, pulse otra vez. (2 s) Ajusta el autodisparador de 2 segundo de retardo. (Autorretrato Una persona) (Autorretrato Dos personas) Ajuste el autodisparador en [Autorretrato]. Cuando la cámara detecte el número especificado de caras, sonará un pitido y el disparador se accionará transcurridos 2 segundo. No mueva la cámara durante este momento. En el modo Toma fácil, solo puede seleccionar [10 s] o [Desactivar]. En el Modo película, no se puede seleccionar [Autorretrato Una persona] o [Autorretrato Dos personas]. No se puede utilizar el autodisparador para tomas realizadas en modo Barrido panorámico. ztoma automática con temporizador de autorretrato Oriente el objetivo hacia usted de modo que su cara se vea reflejada en la pantalla LCD. La cámara detecta los motivos y, a continuación, se acciona el disparador. La cámara determina la composición óptima y evita que las caras salgan cortadas. Si desea tomar una imagen, pulse el botón del disparador en este momento. de Continuación r 38 ES

39 zconsejos para evitar el desenfoque Si mueve las manos o el cuerpo mientras sujeta la cámara y pulsa el botón del disparador, se produce el movimiento de la cámara. Este movimiento se produce a menudo en condiciones de poca iluminación o con velocidades de obturación bajas, como las disponibles en los modos (Retrato crepúsculo) o (Crepúsculo). En tal caso, tenga en cuenta las sugerencias que se muestran a continuación a la hora de tomar imágenes. Tome imágenes con un autodisparador de 2 s (segundo) de retardo y sujete la cámara firmemente con ambos brazos en los costados para estabilizarla después de pulsar el botón del disparador. Utilice un trípode o coloque la cámara en una superficie plana para sujetar la cámara firmemente. de 39 ES

40 Visualización de imágenes fijas 1 Pulse el botón (Reproducción) para cambiar al modo de reproducción. 2 Seleccione una imagen con el botón de control. zvisualización de imágenes tomadas con una cámara distinta Esta cámara crea un archivo de base de datos en una tarjeta de memoria y registra todas las imágenes tomadas en dicho archivo para su posterior visualización. Si la cámara detecta imágenes que no se han registrado en el archivo de base de datos en la tarjeta de memoria, aparecerá la pantalla de registro Archivos encontrados que no fueron reconocidos Importar archivos. Si desea ver imágenes que no han sido registradas, seleccione [OK] para registrar las imágenes. Realice el registro con una batería totalmente cargada. Si intenta llevar a cabo el registro de archivos no registrados con una batería parcialmente descargada, la batería podría agotarse y provocar fallos en el proceso de copia o daños en los datos. de 40 ES

41 Zoom de reproducción Reproduce la imagen ampliada. 1 Pulse el botón (Zoom de reproducción) durante la reproducción de imágenes fijas. La imagen se amplía hasta alcanzar el doble del tamaño anterior, en el centro de la imagen. 2 Ajuste la posición con el botón de control. 3 Cambie la relación de zoom con el botón W/T (Zoom). Pulse el botón (T) para acercar el zoom y W para alejarlo. Pulse z para cancelar el zoom de reproducción. Indica el área mostrada de la imagen completa de zpara guardar imágenes ampliadas Es posible guardar una imagen ampliada utilizando la función de recorte. Pulse MENU t [Retocar] t [Recortar]. 41 ES

42 imágenes Permite visualizar varias imágenes a la vez. 1 Pulse el botón (Reproducción) para cambiar al modo de reproducción. 2 Pulse el botón () para mostrar la pantalla de imágenes. Pulse de nuevo el botón para mostrar una pantalla de índice con más imágenes. Vuelva a pulsarlo para ver las imágenes con el calendario mientras realiza la reproducción en [Ver fecha]. 3 Para volver a la pantalla con una sola imagen, seleccione la imagen con el botón de control y, a continuación, pulse z. Nota Si selecciona el modo Visionado fácil para ver imágenes en el modo de índice, se aplica el modo de una sola imagen. Con el modo Visionado fácil no se pueden ver imágenes en modo de índice. zvisualización de imágenes de la fecha/carpeta deseada Seleccione la barra situada a la izquierda con el botón de control y, a continuación, seleccione la fecha/carpeta deseada con v/v. de zvisualización de imágenes con el Calendario Si el [Modo visualización] está ajustado en [Ver fecha], pulse el botón () para ver imágenes con el Calendario mientras el índice muestra más imágenes. Para seleccionar el mes que desea visualizar, seleccione / con el botón de control y, a continuación, el mes deseado. Para ver las imágenes de la fecha seleccionada en el modo de índice, seleccione la fecha con el botón de control y pulse z. Para salir del Calendario, seleccione con el botón de control y, a continuación, pulse z. 42 ES

43 Borrar Permite seleccionar imágenes no deseadas para borrar. También puede eliminar imágenes mediante el botón MENU (página 75). 1 Pulse el botón (Reproducción) para cambiar al modo de reproducción. 2 Botón (Borrar) t modo deseado t z en el botón de control Todas imágs de rango fecha Todo En Esta Carpeta Múltiples imágenes Esta ima Salir Permite borrar a la vez todas las imágenes de un rango de fecha o de la carpeta seleccionada. Pulse [OK] t z después del paso 2. Permite seleccionar y eliminar varias imágenes. Lleve a cabo lo siguiente después del paso 2. 1Seleccione una imagen y, a continuación, pulse z. Repita los pasos anteriores hasta que no haya más imágenes que borrar. Seleccione de nuevo una imagen mediante una marca para quitar la marca. 2MENU t [OK] t z Borra la imagen mostrada actualmente en modo de una sola imagen. Cancela la eliminación. Notas En el modo Visionado fácil, solamente se puede borrar la imagen que se muestra en ese momento. Si se utiliza la memoria interna para grabar imágenes, el Modo visualización se ajusta en [Ver carpetas]. de zes posible alternar entre el índice y el modo de una sola imagen al seleccionar imágenes En el modo de índice, pulse el botón (T) del botón W/T (Zoom) para volver al modo de una sola imagen. A continuación, para regresar al modo de índice, pulse el botón () (W) en el modo de una sola imagen. También es posible alternar entre el modo de índice y el modo de una sola imagen en [Proteger], [DPOF] o [Imprimir]. 43 ES

44 Visualización de películas 1 Pulse el botón (Reproducción) para cambiar al modo de reproducción. 2 Seleccione una película con el botón de control. 3 Pulse z. Se iniciará la reproducción de la película. Botón de control z B b V Función de reproducción Reproducción/pausa Avanzar rápidamente Rebobinar rápidamente Permite visualizar la pantalla de control del volumen. Ajuste el volumen con v/v en el botón de control y, a continuación, pulse z. Nota Es posible que no pueda reproducir algunas imágenes tomadas con otras cámaras. zacerca de la pantalla de visualización de películas Seleccione la imagen que desea visualizar mediante b/b en el botón de control y pulse z. Aparecerá la barra Reproducción, en la que podrá comprobar la posición de reproducción de una película., o aparecen en la pantalla de visualización de películas. El icono mostrado puede variar en función del tamaño y calidad de la imagen. de Barra de reproducción 44 ES

45 Modo Grabación (solo en los modelos DSC-W350/W360) 1 Ajuste el selector de modo en (Imagen fija). 2 MENU t (Modo Grabación) t modo deseado de (Ajuste automát. inteligente) (Programa automático) (Selección escena) Permite tomar imágenes con los ajustes realizados automáticamente (página 23). Permite tomar imágenes con la exposición ajustada automáticamente (la velocidad de obturación y el valor de la abertura) (página 28). Es posible ajustar varias funciones mediante el menú. Permite tomar imágenes con ajustes predefinidos según la escena (página 31). 45 ES

46 Escena toma película Permite filmar películas con ajustes predefinidos según la escena. 1 MENU t (Escena toma película) t modo deseado de (Auto) (Submarino) Realiza los ajustes automáticamente. Permite tomar imágenes submarinas de colores naturales mediante la utilización de una funda impermeable (paquete acuático, etc.). 46 ES

47 Dirección de la toma Ajuste la dirección para realizar el desplazamiento panorámico de la cámara al tomar imágenes de barrido panorámico. 1 MENU t (Dirección de la toma) t dirección deseada de (Derecha) (Izquierda) (Arriba) (Abajo) Panorámica de izquierda a derecha. Panorámica de derecha a izquierda. Panorámica de abajo arriba. Panorámica de arriba abajo. 47 ES

48 Tam imagen El tamaño de la imagen determina el tamaño del archivo de imagen grabado al tomar una imagen. Cuanto mayor sea el tamaño de la imagen, más detalles se reproducirán al imprimir la imagen en un papel de gran formato. Cuanto menor sea el tamaño de la imagen, más imágenes podrán grabarse. de 1 MENU t (Tam imagen) t tamaño deseado Cuando se toman imágenes fijas Tamaño de imagen Guía de uso N. de imágenes ( ) Para copias hasta tamaño A3+ Menos ( ) Impresión Fina ( ) Para impresiones de cm hasta tamaño A4 ( ) Para archivos adjuntos de mensajes de correo electrónico ( ) Para visualizar imágenes en un televisor de alta definición y para impresiones con un tamaño hasta A3 ( ) Para visualizar imágenes en un televisor de alta definición Más Menos Más Basta Fina Basta Nota Si imprime imágenes fijas grabadas con una relación de aspecto 16:9, es posible que se corten ambos bordes. 48 ES

49 En modo Toma fácil Grande Pequeño Permite tomar imágenes en tamaño [14M] Permite tomar imágenes en tamaño [5M] Cuando se toman imágenes de barrido panorámico (Estándar) (Vertical: ) (Horizontal: ) (Ancho) (Vertical: ) (Horizontal: ) Cuando se filman películas Permite tomar imágenes con el tamaño estándar. Cuanto mayor sea el tamaño de la imagen, mayor será la calidad de imagen. Cuanto mayor sea la cantidad de datos utilizados por segundo (velocidad de bits media), más uniforme será la imagen de reproducción. Las películas filmadas con esta cámara se grabarán en formato MPEG-4, a aproximadamente 30fps, en formato progresivo, AAC y mp4. Tamaño de la imagen de película Velocidad de bits media Permite tomar imágenes con el tamaño ancho. Guía de uso (Fina) 9 Mbps Permite filmar películas de gran calidad para visualizarlas en un televisor de alta definición (Estándar) 6 Mbps Permite filmar películas de calidad estándar para visualizarlas en un televisor de alta definición VGA 3 Mbps Permite filmar imágenes a un tamaño apropiado para cargarlas a una página web de Nota Cuando se selecciona el tamaño de imagen [VGA] para películas se crea una imagen de telefoto. Continuación r 49 ES

50 zacerca de la calidad de imagen y el tamaño de imagen Una imagen digital está compuesta de una serie de pequeños puntos denominados píxeles. Si contiene un gran número de píxeles, el tamaño de la imagen aumenta y la imagen ocupa más memoria y muestra detalles diminutos. El tamaño de imagen se mide por el número de píxeles. Aunque en la pantalla de la cámara no pueden apreciarse las diferencias, los detalles diminutos y el tiempo de procesamiento de los datos varían cuando la imagen se imprime o se visualiza en la pantalla de un ordenador. Descripción de los píxeles y el tamaño de imagen 1 Tamaño de imagen: 14 M píxeles píxeles = píxeles 2 Tamaño de imagen: VGA 640 píxeles 480 píxeles = píxeles Píxeles Píxel Muchos píxeles (Buena calidad de imagen y tamaño de archivo grande) Pocos píxeles (Imagen basta pero tamaño de archivo pequeño) de 50 ES

51 Flash (solo en los modelos DSC- W380/W390) En el modo Toma fácil, también es posible seleccionar los ajustes de flash mediante el botón MENU. 1 Ajuste el dial de modo en (Toma fácil). 2 MENU t [Flash] t z en el botón de control 3 Seleccione el modo deseado. Auto Desactivar El flash se acciona automáticamente en lugares oscuros o a contraluz. No se utiliza el flash. de 51 ES

52 Ajustes de ráfaga Puede seleccionar el modo de una sola imagen o el modo ráfaga. 1 MENU t (Ajustes de ráfaga) t modo deseado de (Sencilla) (Ráfaga) Permite tomar una sola imagen. Permite tomar hasta 100 imágenes sucesivamente si se mantiene pulsado el botón del disparador. Notas El modo de ráfaga no está disponible en los modos Toma fácil, Barrido panorámico, Modo película o Captador de sonrisas. El flash se ajusta en [Desactivar]. Cuando grabe con el autodisparador, se grabará una serie de un máximo de cinco imágenes. El intervalo de grabación es mayor en función del ajuste del tamaño de la imagen. Cuando el nivel de la batería sea bajo o cuando se llene la memoria interna o la tarjeta de memoria, la ráfaga se detendrá. [Enfoque], [Balance Blanco] y [EV] se ajustan para la primera imagen y también se utilizan dichos ajustes para las otras imágenes. 52 ES

53 EV Es posible ajustar la exposición manualmente en incrementos de 1/3 EV en un intervalo comprendido entre 2,0 EV y +2,0 EV. 1 MENU t (EV) t ajuste de EV deseado Notas En el modo Toma fácil no se puede ajustar la configuración de EV. Si se toma un motivo en unas condiciones extremadamente claras u oscuras, o si se utiliza el flash, es posible que el ajuste de la exposición no se haga efectivo. zajuste de la exposición para obtener mejores imágenes Sobreexposición = demasiada luz Imagen blanquecina Menor ajuste de EV de Exposición correcta Mayor ajuste de EV + Subexposición = muy poca luz Imagen más oscura 53 ES

Guía práctica de Cyber-shot

Guía práctica de Cyber-shot Guía práctica de Cyber-shot DSC-HX1 2009 Sony Corporation 4-132-054-41(1) ES Cómo utilizar esta guía práctica Haga clic en uno de los botones situados en la parte superior derecha para saltar a la página

Más detalles

Guía práctica de Cyber-shot

Guía práctica de Cyber-shot Guía práctica de Cyber-shot DSC-T77/T700 2008 Sony Corporation 4-000-946-41(1) ES Modo de utilizar esta guía práctica Haga clic en un botón de la parte superior derecha para saltar a la página correspondiente.

Más detalles

Guía práctica de Cybershot

Guía práctica de Cybershot V HAGA CLIC! Índice Operaciones básicas Utilización del menú Cámara fotografía digital Guía práctica de Cybershot DSC-S730 Antes de utilizar la unidad, lea detenidamente esta guía práctica, el Manual de

Más detalles

Guía práctica de Cyber-shot

Guía práctica de Cyber-shot VHAGA CLIC! Índice Operaciones básicas Utilización del menú Cámara fotografía digital Guía práctica de Cyber-shot DSC-W35/W55 Antes de utilizar la unidad, lea detenidamente esta Guía práctica y el Manual

Más detalles

Manual del Usuario 1

Manual del Usuario 1 Manual del Usuario Gracias por haber comprado la cámara de acción GoXtreme WiFi. Antes de comenzar a usar este producto, lea el manual cuidadosamente para maximizar el rendimiento y prolongar la vida útil

Más detalles

REPRODUCTOR MP3 ESPIA

REPRODUCTOR MP3 ESPIA GUÍA DE OPERACIÓN REPRODUCTOR MP3 ESPIA INSTRUCCIONES BASICAS 1. ENCENDIDO: En estado apagado pulse el botón: [Encender/Apagar/Reproducir/Cambiar Modo] y se encenderá una luz amarilla que se apaga un segundo

Más detalles

Adaptar fotografía. 1) Creación de un modelo 3D a partir de una fotografía adaptada

Adaptar fotografía. 1) Creación de un modelo 3D a partir de una fotografía adaptada Adaptar fotografía Mediante esta herramienta es posible crear un modelo 3D a partir de una fotografía o bien adaptar un modelo 3D existente al contexto de una fotografía. Puede acceder a las opciones "Adaptar

Más detalles

Manual de Palm BlueBoard 2.0

Manual de Palm BlueBoard 2.0 Manual de Palm BlueBoard 2.0 Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti, HotSync y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync, Palm y el logotipo de Palm

Más detalles

Operación Microsoft Access 97

Operación Microsoft Access 97 Trabajar con Controles Características de los controles Un control es un objeto gráfico, como por ejemplo un cuadro de texto, un botón de comando o un rectángulo que se coloca en un formulario o informe

Más detalles

Móvil Seguro. Guía de Usuario Terminales Android

Móvil Seguro. Guía de Usuario Terminales Android Móvil Seguro Guía de Usuario Terminales Android Índice 1 Introducción...2 2 Descarga e instalación de Móvil Seguro...3 3 Registro del producto...5 4 Funciones de Móvil Seguro...7 4.1 Antivirus... 7 4.1

Más detalles

3 Visualización de LCD 7 Ranura para tarjeta de TF. 4.1 Indicador de poder 9 Botón para encender WIFI

3 Visualización de LCD 7 Ranura para tarjeta de TF. 4.1 Indicador de poder 9 Botón para encender WIFI Gracias por comprar nuestra videocámara de Wi-Fi, por favor, lea atentamente este manual con el fin de maximizar el rendimiento y extender la vida útil del producto. Descripción de la apariencia y del

Más detalles

PARTES FUNDAMENTALES DE UNA CÁMARA FOTOGRÁFICA

PARTES FUNDAMENTALES DE UNA CÁMARA FOTOGRÁFICA PARTES FUNDAMENTALES DE UNA CÁMARA FOTOGRÁFICA 1. Lente El lente es el componente de la cámara fotográfica que sirve para enfocar y regular el foco (las cámaras que tienen zoom son capaces de acercar y

Más detalles

Guía práctica de Cyber-shot

Guía práctica de Cyber-shot Disfrute de la cámara Utilización del menú Digital Still Camera Guía práctica de Cyber-shot Utilización de la pantalla de ajustes Utilización de su ordenador DSC-S500 Impresión de imágenes fijas Conexión

Más detalles

Manual de Palm BlueChat 2.0

Manual de Palm BlueChat 2.0 Manual de Palm BlueChat 2.0 Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti, HotSync y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync, Palm y el logotipo de Palm

Más detalles

www.canariascci.com Canariascci.com Ref. 1130658 CanariasCCI.com CanariasCCI.com www.canariascci.com

www.canariascci.com Canariascci.com Ref. 1130658 CanariasCCI.com CanariasCCI.com www.canariascci.com Canariascci.com Ref. 1130658 CanariasCCI.com CanariasCCI.com CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO: 1. Pantalla 2,4 LCD FTP LTPS 2. Zoom digital x4 3. Formato de Vídeo: MJPEG (AVI) 4. Micrófono y altavoz integrado

Más detalles

saca el mejor partido a tu cámara

saca el mejor partido a tu cámara ES55 - cámaras fotográficas saca el mejor partido a tu cámara 10,2 Megapíxeles Modo Belleza Detector de rostros Autorretrato Doble Estabilizador de Imagen (DIS) 10,2 megapíxeles pantalla LCD inteligente

Más detalles

Resumen de fotos editadas por alumnos/as del 3º ciclo de Educación Primaria. / 12

Resumen de fotos editadas por alumnos/as del 3º ciclo de Educación Primaria. / 12 ÍNDICE DE CONTENIDOS Índice de contenidos. / 2 Sesión de fotografía. / 3 Creación de una carpeta de trabajo. / 3 Abrir Digital Imagen 2006. / 3 Área de trabajo. / 4 Abrir imágenes para editarlas. / 5 Recortar

Más detalles

Guía del usuario/solución de problemas Guia do utilizador/resolução de problemas

Guía del usuario/solución de problemas Guia do utilizador/resolução de problemas Digital Still Camera Guía del usuario/solución de problemas Guia do utilizador/resolução de problemas ES PT En la página Web de atención al cliente puede encontrar información adicional sobre este producto

Más detalles

JVC CAM Control (para Windows) Guía de usuario

JVC CAM Control (para Windows) Guía de usuario JVC CAM Control (para Windows) Guía de usuario Español Este es el manual de instrucciones del software (para Windows) de Live Streaming Camera GV-LS2/GV-LS1 realizado por JVC KENWOOD Corporation. El sistema

Más detalles

Breve manual de usuario

Breve manual de usuario Breve manual de usuario Sistemas TANDBERG MXP - Español Software versión F1 D13618.01 Este documento no podrá ser reproducido en su totalidad o en parte sin el permiso por escrito de: Índice Uso general...

Más detalles

TERMOMED Cl. Uruguay, 11 7º despacho 708 46007 - Valencia ( Valencia ) Tel. / Fax. 96 344 89 31 info@termomed.net www.termomed.net

TERMOMED Cl. Uruguay, 11 7º despacho 708 46007 - Valencia ( Valencia ) Tel. / Fax. 96 344 89 31 info@termomed.net www.termomed.net PARTE 1: USO DEL HT-3 INTRODUCCIÓN El HT-3 muestra de forma continua por medio del display LCD los registros de temperatura actual, máximos y mínimos. Pueden ser definidos alarmas de máxima y mínima para

Más detalles

Guía práctica de la cámara para compartir en red

Guía práctica de la cámara para compartir en red VHAGA CLIC EN Índice Procedimientos iniciales Operaciones básicas Guía práctica de la cámara para compartir en red NSC-GC1/GC3 Utilización de funciones de toma Utilización de funciones de visualización

Más detalles

ESPAÑOL. Características de VideoCAM GE111. Instalación de VideoCAM GE111. 1 Botón de disparo 2 Indicador LED 3 Objetivo

ESPAÑOL. Características de VideoCAM GE111. Instalación de VideoCAM GE111. 1 Botón de disparo 2 Indicador LED 3 Objetivo Características de VideoCAM GE111 1 Botón de disparo 2 Indicador LED 3 Objetivo Instalación de VideoCAM GE111 1. Instale el controlador antes de conectar la VideoCAM GE111 al puerto USB. 2. Instalación

Más detalles

Autor: Microsoft Licencia: Cita Fuente: Ayuda de Windows

Autor: Microsoft Licencia: Cita Fuente: Ayuda de Windows Qué es Recuperación? Recuperación del Panel de control proporciona varias opciones que pueden ayudarle a recuperar el equipo de un error grave. Nota Antes de usar Recuperación, puede probar primero uno

Más detalles

Ventajas y desventajas. Entre las cámaras analogas y las cámaras digitales

Ventajas y desventajas. Entre las cámaras analogas y las cámaras digitales Ventajas y desventajas Entre las cámaras analogas y las cámaras digitales Cámaras análogas (desventajas) Los rollos de película tienen un número determinado de exposiciones: 12, 24 o 36. Sin rollo disponible,

Más detalles

Guía de inicio rápido de ACT-5030W

Guía de inicio rápido de ACT-5030W Introducción a apariencia y teclas Guía de inicio rápido de ACT-5030W Lente Lámpara de infrarrojos del mando a distancia Tecla de ocupado 2,0 HD LCD Indicador de carga / ocupado Tecla de pantalla / menú

Más detalles

Manual de utilización de la cámara RD 32 / HobbyKing HD Wing Camera

Manual de utilización de la cámara RD 32 / HobbyKing HD Wing Camera Manual de utilización de la cámara RD 32 / HobbyKing HD Wing Camera Encendido / Modo / Parada LED azul / rojo LED amarillo Grabación / Lectura LED / Infra Datos técnicos: 1. Abertura 120 2. Detección de

Más detalles

CÓMO GRABAR VIDEO DESDE EL DISPOSITIVO MÓVIL TUTORIALES TRANSMEDIA

CÓMO GRABAR VIDEO DESDE EL DISPOSITIVO MÓVIL TUTORIALES TRANSMEDIA TUTORIALES TRANSMEDIA DESDE EL DISPOSITIVO MÓVIL Las cámaras de los teléfonos y tablets actuales sirven para algo más que hacer fotos. Estas permiten realizar grabaciones que, posteriormente, se pueden

Más detalles

Tutorial de carga de fotos en www.sonmisamigos.es

Tutorial de carga de fotos en www.sonmisamigos.es Tutorial de carga de fotos en www.sonmisamigos.es Este documento describe paso a paso como cargar un conjunto de fotografías en la web www.sonmisamigos.es Paso 1: Seleccionar las fotos a cargar Antes de

Más detalles

ENXDVR-4C. Grabador de Video Digital de 4 Canales y 4 Cámaras CCD de Seguridad con Visión Nocturna. Guía de Instalación Rápida

ENXDVR-4C. Grabador de Video Digital de 4 Canales y 4 Cámaras CCD de Seguridad con Visión Nocturna. Guía de Instalación Rápida ENXDVR-4C Vigilancia Digital en una Caja Grabador de Video Digital de 4 Canales y 4 Cámaras CCD de Seguridad con Visión Nocturna Guía de Instalación Rápida CONTENIDO DEL PAQUETE Revise todos los componentes

Más detalles

CÁMARA HD PARA COCHES

CÁMARA HD PARA COCHES CÁMARA HD PARA COCHES Manual 87231 Para hacer un mejor uso de todas las funciones de la cámara digital para coches, por favor lea el manual detenidamente antes de usarla. Precaución 1. Por favor, inserte

Más detalles

Operación Microsoft PowerPoint 97

Operación Microsoft PowerPoint 97 Sonido y vídeo en las presentaciones PowerPoint incluye música, sonidos y vídeos que se podrán reproducir durante las presentaciones. Algunos sonidos como el de aplausos o el de máquina de escribir, se

Más detalles

Guía de inicio rápido

Guía de inicio rápido Guía de inicio rápido 1. Proceso de instalación Preparación Conectar dispositivo Asistente config. login Grab. manual Acceso remoto 2. Conexiones iniciales Finalizar, reiniciar, cierre shutdown Salida

Más detalles

Para usuarios de Windows

Para usuarios de Windows SP VIDEOCÁMARA CON DISCO DURO HD Modelo GZ-HD6/GZ-HD5 Guía de funcionamiento con PC Para usuarios de Windows Creación de un disco de vídeo... 3 Edición y creación de un disco de vídeo... 6 Edición básica...

Más detalles

NANO GRABADOR OCULTO EXTENDED TS9680

NANO GRABADOR OCULTO EXTENDED TS9680 www.tacticalsecurity.net E-mail: info@tacticalsecurity.net NANO GRABADOR OCULTO EXTENDED TS9680 C CONTENIDO Página 1 El dispositivo... 2-3 2 Características técnicas... 4-5-6 3 Trabajando con el dispositivo...

Más detalles

Tutorial Fotos Narradas

Tutorial Fotos Narradas Tutorial Fotos Narradas Prof: Nino, Santiago Fabricio ETR - TIC Región 18. 0 Fotos narradas 3 para Windows Fotos narradas 3 permite crear atractivas narraciones en vídeo a partir de imágenes. Con unos

Más detalles

Ajustes de sombras. 1) Añadir localización

Ajustes de sombras. 1) Añadir localización Ajustes de sombras El cuadro de diálogo "Ajustes de sombras" se utiliza para controlar las funciones de proyección de sombras de SketchUp, incluyendo su visibilidad, la fecha y la hora, la posición geográfica

Más detalles

La central reproduce un sonido largo si los datos de configuración son almacenados de forma correcta, y dos sonidos cortos si hay un error.

La central reproduce un sonido largo si los datos de configuración son almacenados de forma correcta, y dos sonidos cortos si hay un error. Programación Básica de Alarma GSM Última modificación: 15 de Octubre de 2013 Antes de nada, queremos darle las gracias por adquirir en zoominformatica.com este producto, esperamos que cubra todas sus expectativas

Más detalles

Manual de Notas de voz

Manual de Notas de voz Manual de Notas de voz Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. HotSync, el logotipo de Palm y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync y Palm son marcas comerciales

Más detalles

Manual Inicialización DVR Zmodo

Manual Inicialización DVR Zmodo Manual Inicialización DVR Zmodo Departamento de Sistemas 07/10/2014 Elaborado por: Eduardo Herrera Versión: 1.0 1 Contenido 1.-CONTENIDO DE LA CAJA... 4 2.-PUERTOS DEL DVR... 5 3.-INSTALACIÓN DEL DISCO

Más detalles

PhotoStory. Podremos también personalizar cada fotografía agregando títulos y leyendas.

PhotoStory. Podremos también personalizar cada fotografía agregando títulos y leyendas. PhotoStory PhotoStory (Fotos Narradas) es una aplicación que permite crear presentaciones multimedia con nuestras fotos digitales. En pocos pasos, retocar, recortar o girar las imágenes. Agregar efectos

Más detalles

Mini Cámara espía Coche Full HD Visión Nocturna y Detector

Mini Cámara espía Coche Full HD Visión Nocturna y Detector Mini Cámara espía Coche Full HD Visión Nocturna y Detector NOTA DEL FABRICANTE: Gracias por elegir nuestros productos. Por favor, lea atentamente el manual de usuario antes de utilizar el producto y asegúrese

Más detalles

Guía de usuario para los servicios avanzados de los productos Flexwatch.

Guía de usuario para los servicios avanzados de los productos Flexwatch. Guía de usuario para los servicios avanzados de los productos Flexwatch. Versión 3.0 Enero 2009 www.superinventos.com www.flexwatch.es 1 CONTENIDOS Parte I. Introducción a los servicios avanzados... 3

Más detalles

USB DISK VIDEO HD (Mini U8) Manual de usuario. Multicien.com.

USB DISK VIDEO HD (Mini U8) Manual de usuario. Multicien.com. USB DISK VIDEO HD (Mini U8) Manual de usuario PENDRIVE ESPÍA CON DETECCIÓN DE MOVIMIENTO 4GB USB con Cámara oculta. Vídeo, audio y foto. Sensor de movimiento. Ranura TF hasta 32GB. Incluye tarjeta TF 4GB

Más detalles

TABLET GOCLEVER TERRA 9o

TABLET GOCLEVER TERRA 9o TABLET GOCLEVER TERRA 9o MANUAL DE USUARIO VISITE NUESTRA PAGINA WEB WWW.GOCLEVER.COM INDICE DE CONTENIDOS Introducción 4 Batería 4 Pantalla principal y lista de aplicaciones. 5 Tajeta MicroSD 7 Idioma

Más detalles

Control remoto (sólo en algunos modelos)

Control remoto (sólo en algunos modelos) Control remoto (sólo en algunos modelos) Guía del usuario Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en los

Más detalles

Operación Microsoft PowerPoint 97

Operación Microsoft PowerPoint 97 Animación de una presentación Crear diapositivas animadas PowerPoint permite animar (agregar un efecto especial de sonido o visual) texto, gráficos, películas y otros objetos que componen las diapositivas

Más detalles

MANUAL DE USUARIO DENVER MPG-4054 NR Reproductor multimedia

MANUAL DE USUARIO DENVER MPG-4054 NR Reproductor multimedia MANUAL DE USUARIO DENVER MPG-4054 NR Reproductor multimedia El reproductor de vídeo MP4 es un completo reproductor multimedia. Esto significa que mostrará fotografías, e-books de texto, grabará y reproducirá

Más detalles

Explorar. Impresora-copiadora WorkCentre C2424

Explorar. Impresora-copiadora WorkCentre C2424 Explorar Este capítulo incluye: "Exploración básica" en la página 4-2 "Instalar el controlador de exploración" en la página 4-4 "Ajustar opciones de exploración" en la página 4-5 "Recuperar imágenes" en

Más detalles

TEMA 2 WINDOWS XP Lección 4 BLOC DE NOTAS

TEMA 2 WINDOWS XP Lección 4 BLOC DE NOTAS TEMA 2 WINDOWS XP Lección 4 BLOC DE NOTAS 1) EL PEQUEÑO EDITOR El Bloc de notas de Windows XP es un básico editor de texto con el que podemos escribir anotaciones, de hasta 1024 caracteres por línea y

Más detalles

ESTIMADO CLIENTE PC-0196 MANUAL DE INSTRUCCIONES MINI CÁMARA DIGITAL

ESTIMADO CLIENTE PC-0196 MANUAL DE INSTRUCCIONES MINI CÁMARA DIGITAL PC-0196 MANUAL DE INSTRUCCIONES MINI CÁMARA DIGITAL ESTIMADO CLIENTE Felicitaciones por su compra. Por favor lea cuidadosamente este manual y guárdelo para su futura referencia. Para soporte adicional,

Más detalles

Presentación... 1. Que es Picasa Web?... 1. Descargar Picasa... 2. Capacidad de almacenamiento...2. Consejos de subida de fotos...

Presentación... 1. Que es Picasa Web?... 1. Descargar Picasa... 2. Capacidad de almacenamiento...2. Consejos de subida de fotos... 0 Índice: Presentación...................... 1 Que es Picasa Web?................... 1 Descargar Picasa.................... 2 Capacidad de almacenamiento...............2 Consejos de subida de fotos...............2

Más detalles

Content Manager 2 Guía del usuario

Content Manager 2 Guía del usuario Content Manager 2 Guía del usuario Lea esta guía para aprender a utilizar Content Manager 2 para buscar, adquirir, descargar e instalar actualizaciones y contenido extra en su Becker PND. 1.) Cómo instalar

Más detalles

MANUAL DE USUARIO. Se deben seguir los siguientes pasos para la correcta instalación del módulo descargable:

MANUAL DE USUARIO. Se deben seguir los siguientes pasos para la correcta instalación del módulo descargable: MANUAL DE USUARIO La aplicación para la convocatoria Parques Científicos y Tecnológicos consta de un programa descargable más un módulo web. Mediante el módulo descargable, es posible cumplimentar todos

Más detalles

Guía práctica de Cyber-shot

Guía práctica de Cyber-shot V CLIC! Índice Operaciones básicas Utilización de las funciones de toma de imagen Utilización de las funciones de reproducción Cambio de los ajustes Cámara fotografía digital Guía práctica de Cyber-shot

Más detalles

TUTORIAL DE WINDOWS LIVE MOVIE MAKER

TUTORIAL DE WINDOWS LIVE MOVIE MAKER TUTORIAL DE WINDOWS LIVE MOVIE MAKER Windows Live Movie Maker es un editor de video con el que pueden crearse, de forma sencilla, producciones audiovisuales muy interesantes a partir de fotografías digitales,

Más detalles

GUÍA DE INICIO RÁPIDO

GUÍA DE INICIO RÁPIDO GUÍA DE INICIO RÁPIDO 1. RETIRE LA CUBIERTA TRASERA 2. INSERTE LAS TARJETAS SIM Y LA TARJETA DE MEMORIA 3. INSERTE LA BATERÍA 4. CARGUE EL TELÉFONO POR 8 HORAS ANTES DE ENCENDERLO 5. ENCIENDA EL TELÉFONO

Más detalles

Monitor para BEBÉS MANUAL DE USUARIO

Monitor para BEBÉS MANUAL DE USUARIO Monitor para BEBÉS MANUAL DE USUARIO Nota importante: Este dispositivo es una ayuda para supervisar el estado de los niños de manera remota, de ni ninguna manera reemplaza la supervisión directa de un

Más detalles

Máxima resolución de 12.0 mega píxeles con cubierta plana G-Shot D5123 G-Shot D5123 G-Shot D5123 G-Shot D5123

Máxima resolución de 12.0 mega píxeles con cubierta plana G-Shot D5123 G-Shot D5123 G-Shot D5123 G-Shot D5123 Máxima resolución de 12.0 mega píxeles con cubierta plana Genius presenta una nueva cámara digital G-Shot D5123 CMOS de 5.0 mega píxeles totalmente nueva. Este nuevo estilo tiene un aspecto negro noble,

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES DATALOGGER MICRATECH ET-175

MANUAL DE INSTRUCCIONES DATALOGGER MICRATECH ET-175 MANUAL DE INSTRUCCIONES DATALOGGER MICRATECH ET-175 DCL metrología S.L. Portal de Gamarra 7, Pab.25 01013 Vitoria-Gasteiz comercial@dclmetrologia.es Tel: 945298084 www.instrumentacion-metrologia.es MODELO:

Más detalles

WINDOWS MOVIE MAKER. Área de Colecciones. Utilice le área de colecciones para organizar el contenido del audio, video imágenes que graba o importa.

WINDOWS MOVIE MAKER. Área de Colecciones. Utilice le área de colecciones para organizar el contenido del audio, video imágenes que graba o importa. WINDOWS MOVIE MAKER L a interfaz de Windows Movie Maker esta divida en cuatro áreas principales: Barra de Herramientas. Utilice la barra de herramientas para realizar tareas comunes de forma rápida y con

Más detalles

T3-Rondas V 1.1. Help-Pc, S.L. C/ Pintor Pau Roig, 39 L-5 08330 Premià de Mar Barcelona Tel. (93) 754 90 19 Fax 93 752 35 18 marketing@t2app.

T3-Rondas V 1.1. Help-Pc, S.L. C/ Pintor Pau Roig, 39 L-5 08330 Premià de Mar Barcelona Tel. (93) 754 90 19 Fax 93 752 35 18 marketing@t2app. T3-Rondas V 1.1 1 Indice 1 Requisitos mínimos 3 2 Instalación 3 2.1 Instalación del software 3 2.2 Instalación del terminal 4 3 Configuración Inicial 4 3.1 Crear terminales 5 3.2 Crear puntos de lectura

Más detalles

SLT-A33/SLT-A55/SLT-A55V

SLT-A33/SLT-A55/SLT-A55V SLT-A33/SLT-A55/SLT-A55V En este documento se describen las nuevas funciones que proporciona esta actualización de firmware y sus respectivos funcionamientos. Consulte el Manual de instrucciones. 2011

Más detalles

1. Contenido de la caja. 2. Diseño del dispositivo. カメラ Cámara フラッシュ Flash 音 量 ボタン Botón Volumen 電 源 ボタン Botón Encendido

1. Contenido de la caja. 2. Diseño del dispositivo. カメラ Cámara フラッシュ Flash 音 量 ボタン Botón Volumen 電 源 ボタン Botón Encendido 4. Manual de usuario 1. Contenido de la caja - Dispositivo - Guía de inicio rápido - Adaptador AC - Batería de iones de litio - Manual - Cable USB 2. Diseño del dispositivo Botón Menú Púlselo para acceder

Más detalles

Mando a distancia. Manual en español. Última actualización: 01.10.04

Mando a distancia. Manual en español. Última actualización: 01.10.04 Mando a distancia Manual en español Última actualización: 01.10.04 Contenido El editor del control remoto... 3 Instalación... 3 El menú... 4 Los conjuntos de órdenes... 5 1. Seleccionar una aplicación...

Más detalles

V i s i t a V i r t u a l e n e l H o s p i t a l

V i s i t a V i r t u a l e n e l H o s p i t a l V i s i t a V i r t u a l e n e l H o s p i t a l Manual de Restauración del PC Septiembre 2011 TABLA DE CONTENIDOS SOBRE EL SOFTWARE... 3 CONSIDERACIONES ANTES DE RESTAURAR... 4 PROCEDIMIENTO DE RECUPERACION...

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES DLViewer/HDCDownloader 中 文 简 体 Deutsch Español Français English El software suministrado puede usarse para descargar vídeo en vivo grabadas a través de la cámara en el PC para la

Más detalles

Tableta TABI EUTB-745 GUÍA DE ANDROIDTM

Tableta TABI EUTB-745 GUÍA DE ANDROIDTM Tableta TABI EUTB-745 GUÍA DE ANDROIDTM USO DE ANDROID Pantalla de inicio La pantalla de inicio es la primera pantalla que aparece después de desbloquear su dispositivo. Puede utilizar hasta 5 pantallas

Más detalles

2_trabajar con calc I

2_trabajar con calc I Al igual que en las Tablas vistas en el procesador de texto, la interseccción de una columna y una fila se denomina Celda. Dentro de una celda, podemos encontrar diferentes tipos de datos: textos, números,

Más detalles

Aplicación Smart Music Control

Aplicación Smart Music Control Aplicación Smart Music Control JVC KENWOOD Corporation Aplicación Smart Music Control Resolución de problemas General Dónde puedo encontrar la aplicación Smart Music Control para instalarla? El título

Más detalles

Para ingresar a la aplicación Microsoft PowerPoint 97, los pasos que se deben seguir pueden ser los siguientes:

Para ingresar a la aplicación Microsoft PowerPoint 97, los pasos que se deben seguir pueden ser los siguientes: Descripción del ambiente de trabajo Entrar y salir de la aplicación Para ingresar a la aplicación Microsoft PowerPoint 97, los pasos que se deben seguir pueden ser los siguientes: A través del botón :

Más detalles

Nota importante: Español

Nota importante: Español Nota importante: Instale el controlador antes de conectar la VideoCAM Messenger al puerto USB. Lea esta nota antes de empezar con la instalación. 1. Instalar el software VideoCAM Messenger 1. Inserte el

Más detalles

Copias de seguridad y recuperación

Copias de seguridad y recuperación Copias de seguridad y recuperación Guía del usuario Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos. La

Más detalles

Panel de control. capítulo 07

Panel de control. capítulo 07 Panel de control capítulo 07 Panel de Control panel de control El panel de control se encuentra en la ficha Equipo de la carpeta con mismo nombre; pulse sobre él. Le aparecerá la siguiente ventana: Si

Más detalles

1. Instalación de una Unidad de Disco Duro (HDD) Pág. 1. 1.1. Instalación de un HDD IDE Pág. 2 1.2. Instalación de un HDD SATA Pág.

1. Instalación de una Unidad de Disco Duro (HDD) Pág. 1. 1.1. Instalación de un HDD IDE Pág. 2 1.2. Instalación de un HDD SATA Pág. Índice de Contenidos 1. Instalación de una Unidad de Disco Duro (HDD) Pág. 1 1.1. Instalación de un HDD IDE Pág. 2 1.2. Instalación de un HDD SATA Pág. 7 2. Formateo de la Unidad de Disco Duro (HDD) Pág.

Más detalles

INSTITUTO DE INVESTIGACIÓN Y DESARROLLO DE TELECOMUNICACIONES

INSTITUTO DE INVESTIGACIÓN Y DESARROLLO DE TELECOMUNICACIONES Problemas solucionados con las diferentes actualizaciones del STB KSDT863-M Nota: Las actualizaciones del firmware no desmejoran los problemas solucionados con actualizaciones anteriores, no es necesario

Más detalles

Manual de Microsoft Power Point 2007 Parte 2 Universidad Politécnica de San Luis Potosí

Manual de Microsoft Power Point 2007 Parte 2 Universidad Politécnica de San Luis Potosí Contenido: Manual de Microsoft Power Point 2007 Parte 2 1. Insertar y dar formato a los cuadros de texto.... 2 2. Insertar cuadros de texto.... 2 3. Estilos de forma - Contornos y colores.... 3 4. Estilos

Más detalles

Guía del usuario de Avigilon Camera Installation Tool

Guía del usuario de Avigilon Camera Installation Tool Guía del usuario de Avigilon Camera Installation Tool Versión 4.12 PDF-CIT-E-Rev1_ES Copyright 2012 Avigilon. Todos los derechos reservados. La información incluida en este documento está sujeta a cambios

Más detalles

Guía de calidad de color

Guía de calidad de color Página 1 de 6 Guía de calidad de color La guía de calidad de color está diseñada para ayudar a los usuarios a comprender cómo pueden utilizar las operaciones disponibles en la impresora para ajustar y

Más detalles

Control remoto multimedia de HP (sólo en algunos modelos) Guía del usuario

Control remoto multimedia de HP (sólo en algunos modelos) Guía del usuario Control remoto multimedia de HP (sólo en algunos modelos) Guía del usuario Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows y Windows Vista son marcas comerciales o marcas registradas de

Más detalles

Guía del Usuario. 2010 Datacolor. Datacolor, and other Datacolor product trademarks are the property of Datacolor.

Guía del Usuario. 2010 Datacolor. Datacolor, and other Datacolor product trademarks are the property of Datacolor. Guía del Usuario 2010 Datacolor. Datacolor, and other Datacolor product trademarks are the property of Datacolor. CONTENIDO: PROBLEMA. SOLUCIÓN. CARACTERÍSTICAS. VENTAJAS... 3 PRESENTACIÓN: CÓMO FUNCIONA?...

Más detalles

Gracias por haber comprado la cámara de acción GoXtreme WiFi Control. Antes de comenzar a usar este

Gracias por haber comprado la cámara de acción GoXtreme WiFi Control. Antes de comenzar a usar este Manual del Usuario Gracias por haber comprado la cámara de acción GoXtreme WiFi Control. Antes de comenzar a usar este producto, lea el manual cuidadosamente para maximizar el rendimiento y prolongar la

Más detalles

Guía del usuario. Micrófono estéreo STM10

Guía del usuario. Micrófono estéreo STM10 Guía del usuario Micrófono estéreo STM10 Contenido Conceptos básicos...3 Descripción general de las funciones...3 Descripción general del hardware...3 Montaje...4 Uso del micrófono...5 Grabación de sonido...5

Más detalles

Ayuda 3Dgala. Iconos: en cada pestaña nos aparecerán los iconos necesarios para trabajar

Ayuda 3Dgala. Iconos: en cada pestaña nos aparecerán los iconos necesarios para trabajar Como Empezar 1 de 3 Pestañas: Los títulos de las pestañas nos indican cual es su uso preferente, Inicio: para nuevo o abrir -- Paredes: para dar la forma a la estancia -- Muebles: para insertar los elementos,

Más detalles

Guía de usuario. Por favor lea cuidadosamente antes de manual de instrucciones. ( la imagen de arriba es solo para referencia)

Guía de usuario. Por favor lea cuidadosamente antes de manual de instrucciones. ( la imagen de arriba es solo para referencia) Guía de usuario Por favor lea cuidadosamente antes de manual de instrucciones. ( la imagen de arriba es solo para referencia) Appearance 1 Interfaz cargador 2 Luz 3 Pantalla principal 4 Tecla M2 5 Tecla

Más detalles

MANUAL SMART WATCH ID-M02

MANUAL SMART WATCH ID-M02 MANUAL SMART WATCH ID-M02 Para iniciar la operación de su Bracelet Gew03, favor ingrese a la página web www.intensedevices.com y descargue la aplicación en su Smartphone Android. Cámara Remota Después

Más detalles

Access Control. Manual de Usuario

Access Control. Manual de Usuario Access Control Manual de Usuario Contenido Login... 3 Pantalla Principal... 3 Registro de Acceso... 4 Catálogos... 5 Empleados... 5 Departamentos... 8 Puestos... 9 Perfiles... 9 Usuarios... 11 Horarios...

Más detalles

Printer Driver. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP.

Printer Driver. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP. 4-153-310-52(1) Printer Driver Guía de instalación Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP. Antes de utilizar el software Antes de utilizar el controlador

Más detalles

Manual DVM-Configurator. Digital Voice Master

Manual DVM-Configurator. Digital Voice Master Manual DVM-Configurator Digital Voice Master Kapitelbezeichnung Kapitelbezeichnung X.X Unterpunkt SCHAEFER GmbH Winterlinger Str. 4 72488 Sigmaringen Alemania Teléfono +49 7571 722-0 Fax +49 7571 722-99

Más detalles

Guía Rápida de Deco Grabador HD

Guía Rápida de Deco Grabador HD Guía Rápida de Deco Grabador HD 0800-00-123 desde cualquier teléfono 123 desde tu celular Claro 01 GRABADOR DIGITAL DE VIDEO DVR CARACTERÍSTICAS Soporta imágenes de definición estándar (SD), definición

Más detalles

Cámara Digital de Lentes Intercambiables

Cámara Digital de Lentes Intercambiables 4-469-855-41(1) Cámara Digital de Lentes Intercambiables Guía práctica de α Montura E Contenido Fotografía de Menú Índice 2013 Sony Corporation ES ILCE-3000 sobre la utilización la cámara Modo de utilizar

Más detalles

Guía del usuario para Mac

Guía del usuario para Mac Guía del usuario para Mac Contenido Introducción... 1 Uso de la Herramienta para formatear de nuevo para Mac... 1 Instalación del software FreeAgent... 4 Expulsión de unidades con seguridad... 9 Gestión

Más detalles

Ministerio de Educación. Diseño de Presentaciones en la Enseñanza. Módulo 9: Imprimir

Ministerio de Educación. Diseño de Presentaciones en la Enseñanza. Módulo 9: Imprimir Ministerio de Educación Diseño de Presentaciones en la Enseñanza Módulo 9: Imprimir Instituto de Tecnologías Educativas 2011 Diseño de Presentaciones en la Enseñanza (OpenOffice) Imprimir Imprimir una

Más detalles

SOFTWARE DE RECUENTO DE DINERO

SOFTWARE DE RECUENTO DE DINERO MANUAL ENGLISH NEDERLANDS DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS POLSKI ČESKY MAGYAR SLOVENSKÝ SAFESCAN MC-Software SOFTWARE DE RECUENTO DE DINERO TABLA DE CONTENIDOS INTRODUCCIÓN E INSTRUCCIONES

Más detalles

Notas para la instalación de un lector de tarjetas inteligentes.

Notas para la instalación de un lector de tarjetas inteligentes. Notas para la instalación de un lector de tarjetas inteligentes. Índice 0. Obtención de todo lo necesario para la instalación. 3 1. Comprobación del estado del servicio Tarjeta inteligente. 4 2. Instalación

Más detalles

Marco Digital de Fotos

Marco Digital de Fotos Manual del Usuario Marco Digital de Fotos AVISO El cable de corriente/dispositivo de desconexión debe ser de fácil uso / desconexión. 1 Introducción Felicitaciones por la compra de su Marco Digital de

Más detalles

OmniTouch 8440 Messaging Software Guía de referencia rápida. Interfaz de usuario del teléfono para Messaging Services

OmniTouch 8440 Messaging Software Guía de referencia rápida. Interfaz de usuario del teléfono para Messaging Services Guía de referencia rápida Introducción Formas de acceder a la mensajería de voz: A través de la interfaz de usuario del teléfono Se puede acceder a la interfaz de usuario del teléfono desde cualquier teléfono,

Más detalles

Guía de inicio rápido

Guía de inicio rápido Guía de inicio rápido Microsoft PowerPoint 2013 tiene un aspecto distinto al de las versiones anteriores, por lo que hemos creado esta guía para ayudarle a reducir lo máximo posible la curva de aprendizaje.

Más detalles

SHARP TWAIN AR/DM. Guía del usuario

SHARP TWAIN AR/DM. Guía del usuario SHARP TWAIN AR/DM Guía del usuario Copyright 2001 - Sharp Corporation. Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción, adaptación o traducción sin previo consentimiento por escrito a menos

Más detalles

Recopilación de fotografías de ejemplo SB-900

Recopilación de fotografías de ejemplo SB-900 Recopilación de fotografías de ejemplo SB-900 En este folleto encontrará técnicas, fotografías de ejemplo y una descripción general de las posibilidades de disparo de flash que proporciona el SB-900. Es

Más detalles