T3 Classic para conexión a IP Office

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "T3 Classic para conexión a IP Office"

Transcripción

1 T3 Classc para conexón a IP Offce Benutzerhandbuch User's gude Manual de usuaro Manuel utlsateur Manuale d uso Gebrukersdocumentate

2 Índce Índce Famlarícese con su teléfono Indcacones mportantes... 3 Su T3 (IP) Classc de un vstazo... 7 Todas las teclas de un vstazo... 8 Puesta en servco del teléfono T3 IP... 9 Reglas báscas para el manejo Telefonear como de costumbre Contestar llamadas Llamar a alguen Establecer varas comuncacones Telefonear con el mcroteléfono colgado Telefonear con confort Utlzar la lsta de llamadas Desvar llamadas (IP Offce) Cerrar teléfono bloqueándolo Utlzar el drectoro Ver el coste de la llamada (IP Offce) Telefonear con nterlocutores preferentes Dar de alta en un teléfono ajeno (hot deskng) Uso del buzón de correo Confgurar el teléfono según sus necesdades ndvduales Ajustar los parám. acúst., el contraste y el doma Asgnar las teclas de funcón y de vsualzacón Modfcar ajustes generales Ajustes específcos de IP Equpos opconales* El módulo DSS Lnks* Aurculares Consulte sempre que lo neceste Snopss de los menús Funcones de teléfono y símbolos Informacón de sstema Tabla de caracteres Cuando algo no funcona Índce analítco

3 Indcacones mportantes Famlarícese con su teléfono Indcacones mportantes Famlarícese A qué centrales con su teléfono puede Ud. conectar su teléfono Este teléfono solo está prevsto para su conexón a un Communcaton Server de Avaya. No debe conectarse drectamente a una red telefónca públca. Declaracón de conformdad Nosotros, Avaya GmbH & Co. KG, declaramos que los teléfonos T3 IP Classc cumplen con los requstos báscos y otras estpulacones relevantes de la drectva 1999/5/CE (Equpos Radoeléctrcos y Equpos Termnales de Telecomuncacón). Este teléfono está dseñado únca y exclusvamente para conectarlo a nterfaces dgtales de los sstemas de telecomuncacón de la marca Avaya y cumple con los requstos de la drectva 1999/5/CE (Equpos Radoeléctrcos y Equpos Termnales de Telecomuncacón). Por la forma en que está construdo, este teléfono no está prevsto para su conexón drecta a los nterfaces de una red telefónca públca. En caso de que surgeran problemas durante el funconamento, por favor, dríjase en prmer lugar a su dstrbudor autorzado o a su admnstrador de sstemas. La declaracón de conformdad completa se puede consultar en la sguente dreccón de Internet: o busque la palabra "conformty" en el índce alfabétco. Declaracón de conformdad IP Nosotros, Avaya GmbH & Co. KG, declaramos que los teléfonos T3 IP Classc cumple con los requstos báscos y otras estpulacones relevantes de la drectva 1999/ 5/CE (Equpos Radoeléctrcos y Equpos Termnales de Telecomuncacón). Este teléfono está dseñado únca y exclusvamente para conectarlo a nterfaces Ethernet/LAN de los sstemas aptos para IP de Avaya y cumple con los requstos báscos según la drectva 1999/5/UE (R&TTE). Avaya no garantza el funconamento con éxto del teléfono en entornos LAN/Intranet en los que no haya nnguna central telefónca de Avaya. 3

4 Famlarícese con su teléfono Indcacones mportantes Declaracón de conformdad (enlaces) S se emplean lnks o módulos DSS: Este lnk o módulo DSS está dseñado para conectarlo a los teléfonos T3 y cumple con los requstos estpulados en la Drectva 1999/5/CE (Equpos Radoeléctrcos y Equpos Termnales de Telecomuncacón, R&TTE). Por la forma en que están construdos, este lnk o módulo DSS sólo están prevstos para operacón con los teléfonos T3. Advertenca sobre lcencas Lcenca A través del USO O LA INSTALACIÓN DEL PRODUCTO el usuaro fnal acepta LAS CONDICIONES GENERALES DE LICENCIA, QUE PUEDEN SER CONSULTADOS EN LA WEB DE AVAYA EN LA SIGUIENTE DIRECCIÓN: ("CONDICIONES GENERALES DE LICEN- CIA"). S no quere atenerse a estas condcones de lcenca Ud. tendrá derecho a devolver el producto en el plazo de dez (10) días después del sumnstro contra reembolso del preco de venta. ADEMÁS DE LAS CONDICIONES GENERALES DE LICENCIA, LAS SIGUIENTES CONDICIONES DE LICENCIA Y RESTRICCIONES SE APLICAN AL PRODUCTO. Avaya otorga una lcenca al usuaro fnal en el marco de los tpos de lcenca descrtos abajo. La cantdad permtda de lcencas y undades de rendmento para las que se otorga una lcenca es uno (1), salvo que en la documentacón o en otros materales que obran en el poder del usuaro fnal aparezca una cantdad de lcencas o undades de rendmento dferente. "Ordenador asgnado" sgnfca un solo ordenador autónomo. "Servdor" es un ordenador asgnado, que srve de ordenador central para una aplcacón de software a la que deben acceder varos ordenadores. "Software" son programas de ordenador en forma legble por máquna (Objekt Code), para los que orgnalmente exste una lcenca por parte de Avaya y que son usados por el usuaro fnal o como productos autónomos o en forma de una prenstalacón en el hardware. "Hardware" son productos de hardware estándar que fueron venddos orgnalmente por Avaya y que son usados por el usuaro fnal. Tpo(s) de lcenca: Lcenca asgnada a un sstema/sstemas (DS). El usuaro tene derecho a nstalar y usar el software sólo en un ordenador asgnado, salvo que fgure una cantdad dferente de ordenadores asgnados en la documentacón o en otros materales a dsposcón del usuaro fnal. Avaya puede pedr la dentfcacón del/de los ordenador/es asgnado/s medante la especfcacón del tpo, del número de sere, de la clave para la prestacón, del lugar de nstalacón u otras desgnacones específcas, o pedr que el usuaro fnal faclte estos datos medante medos electróncos concebdos por Avaya especalmente para este fn. 4

5 Indcacones mportantes Famlarícese con su teléfono Componentes de terceros Determnados programas de software o partes de ellos, que forman parte del producto, pueden contener software que se ha comercalzado en base a acuerdos de terceros ("Componentes de terceros"). Estos acuerdos pueden contener estpulacones que amplían o lmtan los derechos de usar determnadas partes de este producto ("Estpulacones de terceros"). Para nformacón sobre la dentfcacón de los componentes de terceros o sobre estpulacones aplcables a terceros, rogamos consulte la págna Web de Avaya en la sguente dreccón de Internet: Consejos útles para la colocacón del teléfono Utlce para su teléfono una base antdeslzante, especalmente en caso de muebles nuevos o tratados con productos para su conservacón. Los barnces o los productos de conservacón pueden contener sustancas que ablanden las patas del teléfono y las patas reblandecdas pueden dejar huellas no deseadas en los muebles. Avaya no se hace responsable de tales daños. Reparacones Las reparacones e ntervencones en el equpo sólo deben ser realzadas por personal especalzado y que cuenten con la debda formacón. No abra el teléfono. De lo contraro, podrían producrse daños que nutlzaran el teléfono. Los capítulos que es mprescndble que lea Es mprescndble que lea los capítulos sguentes. En ellos se explcan todos los componentes del teléfono. Aquí encontrará la descrpcón del manejo de su teléfono. Vsón de conjunto de su teléfono ( Pág. 7) Reglas báscas para el manejo ( Pág. 11) Indcacón Esta barra de nformacón la encontrará con frecuenca al fnal de un capítulo. Contene nformacón adconal que le ayudará a aprovechar mejor las funcones. Funcones adconales Las funcones señalzadas con * no forman parte de volumen de prestacones estándar de su teléfono. Otras funcones pueden estar bloqueadas o, en funcón del software de sstema, pueden que no estén dsponbles. S desea utlzar dchas funcones, consulte por favor con su admnstrador de sstemas. 5

6 Famlarícese con su teléfono Indcacones mportantes...telefonear, pero con comoddad Los sguentes ajustes los puede realzar en seguda o durante las prmeras llamadas: El volumen del tmbre ( Pág. 63), del mcroteléfono y los ajustes para el Manos lbres ( Pág. 64) a su entorno. Adaptar el contraste del dsplay ( Pág. 63) a las condcones de luz en su entorno. Selecconar en qué doma ( Pág. 65) deben aparecer todas las ndcacones en el dsplay. Los domas dsponbles son el español, el alemán, el francés, el holandés, el nglés e talano. Guarde los números de teléfono que emplee con frecuenca en su drectoro ( Pág. 42). Los regstros en su drectoro personal puede modfcarlos Ud. msmo. Manual del usuaro en otros domas Desea leer este manual de usuaro en otro doma? En la págna web de Avaya Support support.avaya.com puede acceder a nuestro drectoro de documentos. Consulte allí s la versón en el doma que desea está dsponble para descargarla. Elmnacón correcta de los aparatos en desuso - El medo ambente se lo agradecerá Los aparatos eléctrcos y electróncos que hayan alcanzado el fn de su vda útl y que lleven este símbolo pueden contener sustancas pelgrosas para las personas y el medo ambente. Por eso, no está permtdo desecharlos junto con los resduos doméstcos sn clasfcar (la basura doméstca). Con el fn de proteger el entorno, hay puntos de recogda públcos que se encargan de la elmnacón de los aparatos eléctrcos y electróncos que ya no srvan y que estén marcados con este símbolo. Para evtar que estas sustancas se dfundan por el medo ambente y para reducr la contamnacón de los recursos naturales, tambén exste la posbldad de partcpar en el sstema de recogda de aparatos usados de Avaya. En el marco de este sstema, los aparatos en desuso se recclan adecuadamente según el materal o, en el caso de certos componentes, se preparan para su reutlzacón. 6

7 Su T3 (IP) Classc de un vstazo Famlarícese con su teléfono Su T3 (IP) Classc de un vstazo 1 Dsplay 2 Cambo de págnas para teclas de dsplay 3 Tecla Clear 4 Teclas de flecha para desplazarse en el dsplay 5 Tecla de aceptar 6 Tecla de Escape 7 Teclas de número con letras 8 Teclas de funcón, algunas con ndcador LED 9 Teclas de volumen/contraste 10 Indcacón de llamadas 11 Teclas de dsplay para destnos, funcones, partners y líneas 7

8 Famlarícese con su teléfono Todas las teclas de un vstazo Todas las teclas de un vstazo... Teclas de números con letras: para marcar números de teléfono y para ntroducr claves y textos. La rotulacón con letras permte marcar medante letras (números Vanty). Astersco y almohadlla: para funcones especales Escape: Concluye la conexón actual durante una conversacón. En otros casos, cancela un proceso de ntroduccón de datos (en el dsplay se vsualzará el nvel de menú nmedatamente superor). Clear: Borra el carácter por encma de la marca. S la marca está detrás del últmo carácter, se borra el últmo carácter. Flecha arrba / abajo: Desplaza la marca haca arrba o haca abajo en el dsplay. + / -: Aumenta o reduce el volumen o el contraste. Flecha zquerda / derecha: Desplaza la marca haca la zquerda o haca la derecha en el dsplay. Introduccón: Abre un punto del menú selecconado o srve para confrmar los datos ntroducdos. Cambo de págna: Camba a a la sguente págna para las teclas de dsplay. Teclas de funcón: 4 teclas de dsplay debajo del dsplay. 6 teclas de funcón de lbre programacón junto al bloque de números, 6 de ellas provstas de ndcadores LED. 5 teclas de funcón de programacón fja: Menú (la tecla tene un resalte aprecable en la parte superor), Manos lbres/ Control, Slenco (desconexón del mcrófono), Rellamada y Hold. Indcacón La programacón estándar de las teclas de funcón vene mpresa en las etquetas de rotulacón adjuntas. 8

9 Famlarícese con su teléfono Puesta en servco del teléfono T3 IP Puesta en servco del teléfono T3 IP Por favor, tenga en cuenta las advertencas sguentes durante la puesta en servco de un teléfono IP. Indcacón Índce Conectar el teléfono y regstrarlo ( Pág. 10) Cambar el doma para el proceso de regstro y para los ajustes de IP ( Pág. 10) Los ajustes específcos de IP se descrben en capítulos ( Pág. 83) dferentes. 9

10 Famlarícese con su teléfono Puesta en servco del teléfono T3 IP Conectar el teléfono T3 IP y regstrarlo Después de conectarlo a la red LAN (Local Area Network) y a la fuente de almentacón (sólo s el teléfono no recbe sumnstro a través de la red LAN), en el teléfono se actva prmero el software y, a contnuacón, se nca automátcamente la búsqueda de un Gatekeeper (responsable del derecho de acceso). Normalmente se encuentra un Gatekeeper. S es así, aparece segudamente la pantalla de regstro:... Introducr el número de extensón. Ir hasta el punto de menú PIN. Introducr el PIN. En el IP Offce no se ha asgnado nngún PIN en el estado ncal. A contnuacón, aparecerá el dsplay de reposo. Desde ese momento Ud. tambén estará en dsposcón de recbr llamadas al número de llamada (número de extensón) ntroducdo por Ud. Indcacón Ud. puede modfcar el Idoma ( Pág. 10) para el proceso de regstro. S Ud. ha cancelado un proceso regstro (abandonando la pantalla de regstro medante la tecla Escape) para realzar o ver ajustes en el menú, después se puede volver a regstrar a través del punto de menú Admnstracón de usuaros. Cambar el doma para el proceso de regstro y para los ajustes de IP S su teléfono todavía no está regstrado, puede Ud. elegr entre once domas (alemán/nglés/francés/talano/español/holandés/húngaro/esloveno/polaco/checo/ruso) : Pulsar la tecla de funcón "Menú". Desplazarse al punto de menú Cambar doma. Selecconar el doma deseado, p. ej. Englsh. Indcacón En la prmera puesta en servco de su teléfono tambén puede selecconar el doma deseado de otra manera: Cuando aparezca la ventana para regstrarse pulse dos veces la tecla de Escape. Se vsualzan las sglas de doma sguentes "D/GB/F/I/E/NL". A contnuacón, seleccone el doma deseado. Cuando haya cambado de doma, ya no volverá a aparecer "D/GB/F/I/E/NL...". 10

11 Reglas báscas para el manejo Famlarícese con su teléfono Reglas báscas para el manejo El menú le permte selecconar y manejar la mayoría de las funcones. Para facltar el manejo puede asgnar las funcones usadas con frecuenca a teclas de funcón. En el ajuste de fábrca, algunas teclas ya tenen una funcón programada. Selecconar funcones en el menú Pulsar la tecla de funcón "Menú". ó Desplazarse al punto de menú deseado. Se vsualza la funcón selecconada. En muchos casos tambén aparece un submenú. En el submenú Ud. puede desplazarse de la msma manera que en el menú. Indcacones Todas las funcones las encontrará en la snopss de los menús. Cancelar o termnar un proceso En caso de que se haya equvocado al ntroducr un dato o al realzar un ajuste: Pulse esta tecla (varas veces, en caso necesaro) para cancelar el proceso. A contnuacón vuelve al nvel de menú nmedatamente superor o al dsplay sn actvdad. Indcacón Los ajustes sguentes no se pueden deshacer pulsando la tecla de Escape: Modfcacones de la programacón de las teclas de funcón Ajustes que han sdo modfcados medante la tecla de OK 11

12 Famlarícese con su teléfono Reglas báscas para el manejo El dsplay le ayuda Las ndcacones en el dsplay le guían paso a paso en el manejo. En el dsplay obtendrá mucha nformacón, p. ej., sobre la conversacón que está mantenendo actualmente. Para cada llamante externo de RDSI se vsualza el número de llamada en el dsplay, a no ser que haya desactvado la transmsón del número de llamada. De esta manera Ud. puede ver quén le está llamando. S el nombre y el número de teléfono del nterlocutor que le está llamando están guardados en su central telefónca, el nombre aparecerá vsualzado al entrar la llamada. Las 4 teclas debajo del dsplay tenen funcones dstntas en funcón de los pasos de manejo que Ud. esté efectuando en ese momento. La funcón actual de cada tecla la puede ver en el dsplay. Qué es lo que muestra el dsplay sn actvdad? El dsplay sn actvdad muestra lo sguente: Su número de teléfono y su nombre Fecha y hora Ocupacón de las teclas de dsplay S los hay, mensajes de estado Ventana de nformacón En ocasones, se vsualza la llamada ventana de nformacón. Esta ventana le proporcona nformacón mportante, por ejemplo cuando una funcón determnada no se puede ejecutar o cuando Ud. ha modfcado un ajuste. Después de breves momentos la ventana vuelve a desaparecer automátcamente. 12

13 Reglas báscas para el manejo Mensajes de estado Famlarícese con su teléfono En caso necesaro, su teléfono le nforma medante textos adconales en el dsplay sn actvdad. Esto ocurre cuando hay nformacón mportante para Ud. (p. ej. un nuevo regstro en la lsta de llamadas) o cuando Ud. ha actvado alguna funcón especal (p. ej. "Sígueme aquí 4712"). Desde un mensaje de estado, Ud. puede llamar drectamente el punto de menú asocado al mensaje, p. ej. para cambar el ajuste. Ir hasta el mensaje de estado deseado. Teclas de dsplay Su teléfono tene cuatro teclas de funcón especales, las llamadas teclas de dsplay. El sgnfcado actual de cada tecla lo puede ver en el dsplay. Ejemplo: Sobre la segunda tecla fgura Lsta. Al pulsar la tecla se ejecuta la funcón "Lsta". Teclas de dsplay en varas págnas En el dsplay se vsualza en cada caso una págna con 4 ocupacones. Pero tambén puede Ud. ocupar cada tecla varas veces. En las teclas de dsplay de la prmera págna puede Ud. programar partners, líneas o cualquer funcón. Normalmente fgura esta prmera págna en el dsplay. En las demás págnas Ud. tene la posbldad de asgnar destnos a las teclas de dsplay. El conmutador de págnas le permte desplazarse de una págna a otra. Pulsar esta tecla. Aparece la sguente págna de teclas de dsplay. Los destnos actuales se vsualzan en el dsplay. Pulsar esta tecla. Volver a la prmera págna. Indcacón Sólo podrá acceder a un nuevo nvel s la últma tecla de dsplay está asgnada a un destno. Se muestra un máxmo de 8 nveles. 13

14 Famlarícese con su teléfono Reglas báscas para el manejo Introducr texto Medante las teclas de número tambén puede ntroducr letras y caracteres, p. ej. para los nombres del drectoro personal. Las letras fguran en las teclas de número. Su teléfono conmuta automátcamente a la ntroduccón de letras y caracteres cuando es precso. Ejemplo: Introducr el nombre de "JOHN": Pulsar la tecla JKL una vez. En el dsplay aparece J. Esperar brevemente hasta que la marca se desplace haca la derecha. Tecla MNO tres veces. En el dsplay aparece JO. Esperar brevemente hasta que la marca se desplace haca la derecha. Tecla GHI dos veces. En el dsplay aparece JOH. Esperar brevemente hasta que la marca se desplace haca la derecha. Tecla MNO dos veces. En el dsplay aparece JOHN. Borrar letras Borra el carácter por encma de la marca. S la marca está detrás del últmo carácter, se borra el últmo carácter. Cambar entre mayúsculas y mnúsculas Pulsar esta tecla para conmutar entre mayúsculas y mnúsculas. Introducr caracteres especales No todos los caracteres posbles aparecen en las teclas de números. Además de los caracteres que venen mpresos en las teclas, cada tecla tene otros caracteres programados. Indcacón La Tabla de caracteres ( Pág. 101) muestra una snopss de todos los caracteres posbles. 14

15 Contestar llamadas Telefonear como de costumbre Contestar llamadas Telefonear Ud. puede, como como de costumbre de costumbre, descolgar el mcroteléfono para hablar con la persona que le llame. S otro abonado dentro de su central recbe una llamada, Ud. puede recoger la llamada y contestarla en su propo teléfono. Además, tambén es posble contestar las llamadas medante la tecla Manos lbres para telefonear con el mcroteléfono colgado. Tambén puede confgurar el teléfono de modo que se actve automátcamente la funcón Manos lbres cuando recba alguna llamada nterna. En dcho caso, ya no tendrá que descolgar el mcroteléfono, sno que podrá hablar nmedatamente con el llamante (Manos lbres automátco al entrar una llamada ( Pág. 74) ). Tambén exste la posbldad de no contestar las llamadas nmedatamente, sno prmero ponerlas en espera. De esta manera Ud. puede termnar un proceso de manejo que tuvera ncado (p. ej. la edcón de un regstro del drectoro). Ud. puede desvar una llamada sn tener que contestarla. S recbe llamadas anónmas no deseadas, Ud. puede solctar que se determnen los números (dentfcacón de llamadas malcosas). Índce S Ud. recbe una llamada ( Pág. 16) S otro teléfono recbe una llamada (Recoger una llamada) ( Pág. 16) S un grupo recbe una llamada (Recoger grupo) ( Pág. 17) Contestar una llamada para un nterlocutor preferente ( Pág. 16) Entrada de una llamada durante una conversacón (Llamada en espera) ( Pág. 17) Entrada de una llamada durante un proceso de programacón ( Pág. 17) Desvío de llamada ( Pág. 18) Identfcacón de llamadas malcosas* ( Pág. 18) 15

16 Telefonear como de costumbre Contestar llamadas S Ud. recbe una llamada Su teléfono suena. En el dsplay se vsualza una llamada. Indcacones Descolgar. Telefonear sn el mcroteléfono: Pulsar la tecla de funcón "Manos lbres/control". S recbe una llamada desvada se vsualza el número o el nombre que ha marcado el abonado que está llamando. S su nterlocutor no debe oír lo que se dga en su entorno puede Ud. pulsar la tecla de funcón "Slenco". Al pulsar de nuevo esta tecla su nterlocutor vuelve a oírle. Contestar una llamada para un nterlocutor preferente S Ud. ha asgnado un nterlocutor preferente a una tecla de funcón o de dsplay: Un nterlocutor preferente está recbendo una llamada. Pulsar la tecla de dsplay o de funcón para el nterlocutor preferente que recbe la llamada. Descolgar. S suena otro teléfono (Recoger una llamada) Suena otro teléfono. Pulsar la tecla de funcón "Menú". Ir hasta el punto de menú Recoger.... Introducr el número del teléfono que está sonando. Descolgar. Ud. está en comuncacón con la persona que le ha llamado. 16

17 Contestar llamadas S el grupo recbe una llamada (Recoger una llamada) Telefonear como de costumbre Un grupo está recbendo una llamada. Suena el teléfono de un membro del grupo. Pulsar la tecla de funcón "Recoger". Se muestran todos los grupos de los que Ud. sea membro. Desplazarse al grupo para el que se efectúa la llamada de grupo. Indcacones Descolgar. Ud. está en comuncacón con la persona que le ha llamado. En vez de selecconar un grupo tambén puede ntroducr drectamente el número de llamada del grupo Entrada de una llamada durante una conversacón (Llamada en espera) Ud. está telefoneando. Entra una segunda llamada. Ud. oye un sólo tono de llamada. El abonado que está llamando se vsualza como prmer punto del menú. Contestar la llamada. El prmer nterlocutor queda en espera y no oye nada de su conversacón actual. Indcacón Para que se le ndque la segunda llamada, tene que estar actvada la funcón de tono de atencón por llamada en espera. Entrada de una llamada durante un proceso de programacón Ud. recbe una llamada pero prefere llevar a térmno prmero un proceso de manejo en su teléfono. Ud. está programando algo. Entra una llamada. Vaya al punto de menú Posponer llamada. Ud. puede contnuar con la programacón. Después de termnar la programacón se vsualza la llamada pendente. 17

18 Telefonear como de costumbre Contestar llamadas Desvío de llamada Ud. recbe una llamada y quere desvarla a otro número de teléfono: Desplazarse al punto de menú Redrgr a.... Introducr el número de llamada al que quere desvar la llamada. El sstema desvía la llamada. Identfcacón de llamadas malcosas* Está mantenendo una conversacón con un llamante externo. En el dsplay aparece "Número oculto" en lugar del número de llamada o el nombre. S desea conocer el número del que llama, puede solctar al operador de red que lo regstre. Desplazarse al punto de menú Identfcacón de llamadas malcosas. Se vsualza el mensaje de nformacón "Llamada regstrada". El número de teléfono del llamante ya está guardado en su operador de red. Indcacón Para poder utlzar la prestacón sujeta a costes "Identfcacón de llamadas malcosas", debe solctarla en su operador de red. Ud. sólo podrá utlzar la dentfcacón de llamadas malcosas s la línea urbana utlzada soporta esta prestacón. Pregunte a su operador de red de qué forma le comuncará los números dentfcados. 18

19 Llamar a alguen Telefonear como de costumbre Llamar a alguen Ud. puede telefonear como de costumbre dentro y fuera de su central telefónca. Marque drectamente el número de marcacón drecta nterno o el número externo. Ud. puede volver a marcar los últmos dez números marcados (rellamada) y marcar los números usados con frecuenca con las teclas de dsplay. S un abonado está ocupado, Ud. puede ajustar que el sstema le llame automátcamente en cuanto el abonado quede lbre. Ud. puede ntercalarse en una conversacón ajena dentro de su central s tene que comuncar algo de manera urgente a algún abonado. S su nterlocutor externo no debe ver su número, Ud. tene la posbldad de hacer una llamada anónma. Tambén exste la posbldad de hacer avsos vocales a las extensones de su central telefónca a través del altavoz ncorporado en el teléfono. Puede drgrse a un sólo partcpante o a un grupo. Indcacón Índce Llamada dentro y fuera de su central telefónca ( Pág. 20) Llamar a alguen pulsando una tecla ( Pág. 20) Rellamada ( Pág. 20) Rellamada automátca ( Pág. 21) Intercalarse en una conversacón ajena (Intercalacón)* ( Pág. 21) Llamada anónma ( Pág. 22) Avso al busca ( Pág. 22) En las llamadas externas, algunas centrales telefóncas requeren la premarcacón de un ndcatvo específco, el llamado número de línea externa. Su admnstrador de sstemas le nformará con mayor detalle. 19

20 Telefonear como de costumbre Llamar a alguen Llamada dentro y fuera de su central telefónca Indcacones... Introducr el número de llamada. Descolgar. Por supuesto tambén puede descolgar prmero y luego ntroducr el número de llamada. Sn embargo, en este caso ya no podrá hacer correccones. S Ud. deselecconamarcacón nmedata podrá corregr lo que haya ntroducdo antes de que se marque. En algunos casos, en las llamadas externas tene que marcar delante el número de línea externa. Pregunte a su admnstrador de sstemas. Llamar a alguen pulsando una tecla Indcacón Pulsar la tecla de dsplay o de funcón para el abonado deseado. Descolgar. El procedmento para asgnar un número de llamada a una tecla de destno lo encuentra en el capítulo Asgnar funcones o números de llamada a teclas ( Pág. 66). Rellamada Ud. puede repetr la marcacón de uno de los últmos dez números marcados. Pulsar la tecla de funcón "Rellamada". Hojear hasta el número de llamada deseado, p. ej., Descolgar. 20

21 Llamar a alguen Telefonear como de costumbre Cuando no ha localzado el abonado que ha llamado (Rellamada automátca)* El abonado marcado está ocupado. Desplazarse hasta el punto de menú Rellamada. Colgar. En cuanto el abonado llamado esté otra vez lbre, sonará su teléfono. Descuelgue cuando suene su teléfono. La central telefónca llama automátcamente al otro abonado. Indcacón En caso de llamadas externas, Ud. sólo puede utlzar la "Rellamada automátca" s el operador de red, el tpo de conexón de la central y la estacón remota soportan esta prestacón. Para las llamadas nternas Ud. tambén puede ncar la "rellamada automátca" s el abonado marcado está lbre y no se contesta la llamada. Intercalarse en una conversacón ajena (Intercalacón)* Ud. llama a un abonado nterno. El abonado está hablando por teléfono. Ud. quere ntervenr tambén en la conversacón. Desplazarse hasta el punto de menú Intercalacón. Los dos abonados oyen el tono de ntercalacón. Ahora Ud. está partcpando en la conversacón y podrá comuncar lo que quera a los abonados. Indcacón La ntercalacón sólo es posble dentro de su central telefónca. Tene que estar habltada esta funcón para su teléfono y para el otro teléfono afectado. En caso necesaro acuda a su admnstrador de sstemas. Termnar la ntercalacón: Colgar o pulsar la tecla de Escape. 21

22 Telefonear como de costumbre Llamar a alguen llamada anónma Indcacón... Introducr el número de llamada externo. Desplazarse al punto de menú Llamada anónma. Confrmar "Llamada anónma". Descolgar. Su número no se transfere al nterlocutor. La funcón "Llamada anónma" tene que ser soportada por el operador de red. Avso al busca Pulsar la tecla de funcón "Menú". Desplazarse al punto de menú Avso al busca.... Introducr el número de llamada y el número de grupo para los que quera efectuar el avso al busca. Descolgar. Ud. puede hacer su avso al busca. Un partcpante concreto o todos los membros del grupo escuchan su avso. Indcacón En vez de ntroducr un número de grupo puede tambén selecconar el grupo mostrado y confrmarlo con la tecla de OK. Ahora oye el avso al busca sólo en su mcroteléfono al descolgarlo. 22

23 Telefonear como de costumbre Establecer varas comuncacones Establecer varas comuncacones Ud. puede contestar una llamada adconal (Llamada en espera ( Pág. 77)) durante una conversacón. Ud. puede hablar alternatvamente con varos nterlocutores conmutando a voluntad entre ellos. Tambén puede conversar smultáneamente con varos nterlocutores (Conferenca). Índce Consultar a alguen durante una llamada (Hold) ( Pág. 24) Alternar entre varos nterlocutores (Consulta alternatva) ( Pág. 24) Transferr llamadas ( Pág. 24) Transferr una segunda llamada ( Pág. 25) Conferenca, 3 partcpantes ( Pág. 25) Conferenca, varos partcpantes ( Pág. 26) Conectar a los conferencantes entre sí ( Pág. 26) 23

24 Telefonear como de costumbre Establecer varas comuncacones Preguntar a alguen durante una llamada (Hold) Mentras Ud. está hablando por teléfono: Pulsar la tecla de funcón "Hold". El nterlocutor queda en espera y no puede oír nada de su conversacón actual.... Introducr el número al que consultar. Realzar la conversacón de consulta. En caso necesaro puede cortar la comuncacón con el nterlocutor de la consulta. Desplazarse al punto de menú Volver a... Estará de nuevo al habla con el prmer nterlocutor. El otro nterlocutor está esperando. Indcacón Ud. tambén puede llamar al abonado al que quere consultar medante una tecla de funcón, s ésta está nstalada como tecla de nterlocutor preferente o s está programada con su número de llamada (tecla de destno). Alternar entre varos nterlocutores (Consulta alternatva) Ud. quere hablar con un nterlocutor que está esperando (p. ej ): Desplazarse al punto de menú Volver a El otro nterlocutor está esperando. Transferr llamadas Su nterlocutor quere que transfera su llamada: Pulsar la tecla de funcón "Hold". El nterlocutor queda en espera y no puede oír nada de su conversacón actual. Indcacones... Marcar el número del abonado al que desea transferr la llamada. Colgar. El abonado consultado está en comuncacón con el prmer nterlocutor. No hace falta que espere hasta que el abonado al que quere consultar conteste la llamada. 24

25 Telefonear como de costumbre Establecer varas comuncacones Transferr una segunda llamada Ud. recbe una llamada mentras está mantenendo una conversacón, p. ej. de : Ir hasta el punto de menú Llamada de Ud. está en comuncacón con la persona adconal que le ha llamado. El prmer nterlocutor está esperando y no oye nada de su conversacón actual. Ahora Ud. quere transferr la segunda llamada adconal, p. ej. al número de llamada 1234: Pulsar la tecla de funcón "Hold". Introducr el número al que quera transferr la llamada, en este ejemplo Ahora ya puede anuncar la llamada. Su prmer nterlocutor está esperando. Desplazarse al punto de menú Transfer. a Estará de nuevo al habla con el prmer nterlocutor. Inclur a un partcpante de conferenca en la conversacón Mentras Ud. está telefoneando (p. ej. con ): Pulsar la tecla de funcón "Hold". El nterlocutor está esperando.... Introduzca el número de llamada del segundo partcpante en la conferenca. Cuando Ud. esté conectado con el abonado, puede ncar la conferenca. Desplazarse hasta el punto de menú Conferenca. Indcacones Fnalzar la conferenca: Cada abonado puede salr de la conferenca: Colgando el mcroteléfono. El tercer abonado llamado no contesta. Volver al prmer nterlocutor a través del punto de menú Volver a Ext

26 Telefonear como de costumbre Establecer varas comuncacones Conferenca con más de 3 partcpantes Ud. telefonea con el prmer nterlocutor que quera partcpar en su conferenca: Pulsar la tecla de funcón "Hold". El nterlocutor está esperando.... Introduzca el número de llamada del segundo partcpante en la conferenca. Espere hasta que se haya establecdo la comuncacón con este partcpante. Pulse de nuevo la tecla de funcón "Hold". Los dos prmeros nterlocutores están esperando. Ahora llame a los otros nterlocutores que sean necesaros y "manténgalos en espera". Desplácese al punto de menú Conferenca. Confrme la seleccón. Ahora está conectado en una conferenca con todos los nterlocutores en espera. Indcacón Fnalzar la conferenca Cada abonado puede salr de la conferenca: Colgando el mcroteléfono. El nuevo abonado al que está llamando no contesta. Volver a un nterlocutor en espera a través del punto de menú Volver a Ext.... Conectar a los conferencantes entre sí Durante la conferenca: Colgar. 26

27 Telefonear como de costumbre Telefonear con el mcroteléfono colgado Telefonear con el mcroteléfono colgado Ud. tambén puede oír la voz amplfcada de su nterlocutor conectando el altavoz de su teléfono. Además, puede llamar a alguen empleando la funcón Manos lbres. En este caso no es necesaro descolgar el mcroteléfono. Tambén puede actvar la funcón Manos lbres durante una conversacón y segur hablando por teléfono con el mcroteléfono colgado. Índce Control con altavoz / Manos lbres ( Pág. 28) Llamar a alguen con el mcroteléfono colgado (Manos lbres) ( Pág. 28) Manos lbres: Contnuar la conversacón con el mcroteléfono ( Pág. 28) Manos lbres: Conclur la conversacón ( Pág. 29) Consejos para el control con altavoz y Manos lbres ( Pág. 29) 27

28 Telefonear como de costumbre Telefonear con el mcroteléfono colgado Actvar Control /Manos lbres durante la conversacón Mentras telefonea con el mcroteléfono descolgado: Conmutar a altavoz: Pulsar la tecla de funcón "Manos lbres/control" (se encende el LED). Al conectar el altavoz, orá la voz amplfcada de su nterlocutor. Conmutar a Manos lbres: Pulsar la tecla de funcón "Manos lbres/control" (se encende el LED). El mcrófono ntegrado en la carcasa del teléfono está conectado. Ahora puede Ud. colgar el mcroteléfono y hablar con el modo manos lbres. Ajustar el volumen del altavoz: Pulsar las teclas + y. Indcacón Durante la escucha con altavoz, Ud. puede volver a desactvar el altavoz (el LED se apaga) pulsando dos veces la tecla de funcón "Manos lbres/control". Llamar a alguen con el mcroteléfono colgado (Manos lbres)... Introducr el número de llamada. Pulsar la tecla de funcón "Manos lbres/control" (parpadea el LED). Cuando el nterlocutor deseado conteste, le orá en voz alta por el altavoz y podrá hablar con él con el mcroteléfono colgado. Indcacón Cada vez que actve la funcón Manos lbres, parpadeará el LED junto a la tecla de funcón. S quere llamar a alguen con Manos lbres, tambén puede selecconar el número de llamada de la lsta de llamadas o de la lsta de rellamadas. Manos lbres: Contnuar la conversacón con el mcroteléfono Mentras Ud. telefonea con Manos lbres: Descolgar (se apaga el LED). 28

29 Telefonear como de costumbre Telefonear con el mcroteléfono colgado Manos lbres: Conclur la conversacón Mentras Ud. telefonea con Manos lbres y con el mcroteléfono colgado: Pulsar la tecla de funcón "Manos lbres/control" (se apaga el LED). Indcacón Tambén tene la posbldad de termnar la conversacón con la tecla de Escape. Consejos para el control con altavoz y Manos lbres Puede ocurrr que Ud. no esté seguro de s el control con altavoz o la funcón Manos lbres están actvados o no. Para este caso le facltamos estos consejos: S el mcroteléfono no está colgado, Ud. puede conmutar sempre con la tecla de funcón "Manos lbres/control" entre escucha con altavoz (LED encenddo), Manos lbres (LED parpadea) y telefonía normal (LED apagado). Al cambar entre estas modaldades no cortará nunca la conversacón. Pero s el mcroteléfono está colgado, la conversacón conclurá en cuanto pulse otra tecla más. 29

30 Telefonear con confort Utlzar la lsta de llamadas Utlzar la lsta de llamadas Telefonear S Ud. no con contesta confort una llamada, ésta se guarda con fecha y hora en la lsta de llamadas. Puede consultar esta lsta en cualquer momento y puede devolver la llamada a los abonados regstrados en ella. La lsta de llamadas le muestra además todas las conversacones que haya mantendo. La lsta muestra los 10 regstros más recentes. Índce Marcar un regstro de la lsta de llamadas ( Pág. 31) Borrar un regstro ( Pág. 31) Borrar todos los regstros ( Pág. 31) Símbolos usados en la lsta de llamadas ( Pág. 32) 30

31 Utlzar la lsta de llamadas Marcar un regstro de la lsta de llamadas Pulsar la tecla de funcón "Lsta llamadas". Hojear hasta el regstro deseado, p. ej Telefonear con confort Indcacones Descolgar. Se borrará automátcamente el regstro de la lsta de llamadas que seleccone. Borrar un regstro Pulsar la tecla de funcón "Lsta llamadas". Hojear hasta encontral el regstro que desea borrar, p. ej Borrar el regstro. Borrar todos los regstros Pulsar la tecla de funcón "Lsta llamadas". Desplazarse hasta el punto de menú Borrar todo. Confrmar seleccón. 31

32 Telefonear con confort Utlzar la lsta de llamadas Símbolos usados en la lsta de llamadas Ejemplos de regstros en la lsta de llamadas:! :13 2* Lszt : :31 Sgnfcado! Nuevo regstro que aún no ha sdo vsto Regstro que ya ha sdo vsualzado anterormente Conversacón que Ud. ha mantendo con un llamante externo Número de llamada del que llama Indcacón Lszt Nombre de la persona que llama :31 Día y hora de la últma llamada 2* El llamante ha llamado dos veces Los regstros muy largos no caben en el dsplay. Desplazándose medante las teclas de flecha derecha e zquerda puede Ud. vsualzar el regstro completo de la lsta de llamadas. Ud. puede guardar un Regstro de la lsta de llamadas ( Pág. 45) en el drectoro. 32

33 Desvar llamadas (IP Offce) Telefonear con confort Desvar llamadas (IP Offce) Ud. puede desvar las llamadas entrantes a otro teléfono. Tambén, las llamadas que lleguen a otro teléfono puede desvarlas al suyo propo. Puede actvar un desvío ncondconal a un número de teléfono que ya hubera ntroducdo prevamente. Al hacerlo, puede elegr entre las sguentes opcones: s esto debe ocurrr sempre, o sólo s el teléfono está ocupado, o sólo cuando la llamada no sea contestada al cabo de certo tempo. Esta funcón puede tambén confgurarla en teléfonos ajenos s tene la autorzacón para hacerlo. Tambén puede solctar que se señalce una llamada en dos teléfonos smultáneamente, por ejemplo, en el teléfono de su ofcna y en su teléfono móvl GSM. Indcacón Índce Desvar llamadas destnadas a su teléfono ( Pág. 34) Desvar llamadas a su teléfono ( Pág. 34) Desactvar desvío llam. ( Pág. 35) Desvío ncondconal ( Pág. 35) Desvío ncondconal al cabo de un certo tempo y cuando esté ocupado el número ( Pág. 36) Borrar el destno del desvío ncondconal ( Pág. 38) Desvar llamadas para otro teléfono* ( Pág. 37) Señalzacón de llamada en dos teléfonos (moble twnnng)* ( Pág. 39) El tempo al cabo del que se produce el desvío ncondconal "por tempo" se ajusta en la central telefónca. 33

34 Telefonear con confort Desvar llamadas (IP Offce) Desvar llamadas destnadas a su teléfono Pulsar la tecla de funcón "Menú". Desplazarse al punto de menú Desvíar. Desplazarse al punto de menú Sgueme a. Introducr el número al que quera desvar las llamadas, por ej., al Antes de un número externo puede que tenga que nclur el número de línea externo (generalmente, el "0"). Confrmar el número de llamada. En el dsplay aparece el mensaje de estado Sgueme a Indcacones En vez de ntroducr el número, tambén puede pulsar una tecla de destno o de nterlocutor preferente. Desvar llamadas a su teléfono Pulsar la tecla de funcón "Menú". Desplazarse al punto de menú Desvío de llamada. r a la opcón de menú Sígueme aquí. Introducr el número de la extensón para la que desea actvar el desvío de llamadas a su teléfono, p. ej. del Confrmar el número de llamada. En el dsplay aparece el mensaje de estado Desvío desde En el dsplay del teléfono cuyas llamadas se han desvado aparece el mensaje de estado Desvío a

35 Desvar llamadas (IP Offce) Desactvar desvío En el menú de estado: Hojear hasta el desvío deseado, p. ej. Sgueme a Desplazarse al punto de menú Desactvar. Borrar el desvío de llamadas. Desvío ncondconal Pulsar la tecla de funcón "Desvío ncondconal". Telefonear con confort Introducr el número (o, s fuera necesaro, corregr el mostrado) al que quera desvar las llamadas (por ej., al 1234). Antes de un número de llamada externo tene que ntroducr adconalmente un número de línea externa (normalmente el "0"). Ir hasta el punto de menú conectar. En los mensajes de estado se produce el regstro Reenvar a

36 Telefonear con confort Desvar llamadas (IP Offce) Desvío ncondconal al cabo de un certo tempo y cuando esté ocupado el número Pulsar la tecla de funcón "Menú". Desplazarse al punto de menú Desvíar. Desplazarse al punto de menú Desvíar s ocupado/nd. Introducr el número (o, s fuera necesaro, corregr el mostrado) al que quera desvar las llamadas (por ej., al 1234). Antes de un número de llamada externo tene que ntroducr adconalmente un número de línea externa (normalmente el "0"). Desplazarse al punto de menú S no hey respuesta (por tempo) o S ocupado. En los mensajes de estado se produce el regstro Reenvar a Además, se vsualza el símbolo de un reloj para el desvío "s está lbre" o una B para el desvío "s está ocupado". Indcacón Puede conectar smultáneamente el desvío ncondconal de llamadas por tempo y s está ocupado. El desvío de llamadas se efectúa al msmo número. Para el desvío ncondconal al cabo del tempo o s está ocupado puede defnr otro punto al que desvar las llamadas dferente del desvío "normal". En la confguracón estándar sólo se desvían aquellas llamadas que estén drgdas drectamente a su teléfono. Tambén puede desvar aquellas llamadas que le lleguen por ser membro de un grupo. Para ello, en el menú Desvíar > Desvío ncondconal, tene que ajustar el punto del menú Desv. llamada grupo en "conectado". 36

37 Desvar llamadas (IP Offce) Desvío ncondconal para otro teléfono* Pulsar la tecla de funcón "Menú". Desplazarse al punto de menú Desvíar. Desplazarse al punto de menú Desvío a. Telefonear con confort Introducr el número nterno de la extensón para el que desee actvar el desvío de llamadas a su teléfono, p. ej. del Introducr el PIN para ese partcpante, por. ej Confrmar lo ntroducdo. Desplazarse al punto del menú Desvío ncondconal o ben a Desvíar s ocupado/nd. Confrmar lo ntroducdo. Introducr el número o, s fuera necesaro, corregr el mostrado al que se vayan a desvar las llamadas (por ej., al 1234). Antes de un número de llamada externo tene que ntroducr adconalmente un número de línea externa (normalmente el "0"). En su caso, desplazarse al menú S no hey respuesta (por tempo) o S ocupado. Indcacón En vez de ntroducr el número, tambén puede pulsar una tecla de destno o de nterlocutor preferente. 37

38 Telefonear con confort Desvar llamadas (IP Offce) Borrar el destno del desvío ncondconal Pulsar la tecla de funcón "Menú". Desplazarse al punto de menú Desvíar. Desplazarse al punto del menú Desvío ncondconal o ben a Desvíar s ocupado/nd. Desplazarse al punto de menú Borrar. El número de llamada ha sdo borrado. Indcacón S desconecta el desvío ncondconal de llamadas, el punto de destno de dcho desvío ncondconal permanece regstrado. 38

39 Desvar llamadas (IP Offce) Señalzacón de llamada en dos teléfonos (moble twnnng)* Pulsar la tecla de funcón "Menú". Desplazarse al punto de menú Desvío de llamadas. Desplazarse al punto de menú Twnnng. Telefonear con confort... ntroducr el número externo del teléfono que tambén debe sonar en caso de llamada, p. ej Confrmar el número de llamada. En el dsplay del teléfono aparece el mensaje de estado Twnnng (actvado). S se marca su teléfono T3, el teléfono externo tambén suena. Puede contestar la llamada con cualquera de los dos teléfonos. Indcacón S se asgnó el twnnng a una tecla de dsplay o de funcón, la ndcacón parpadea cuando Ud. ha contestado una llamada con su teléfono móvl. Puede transferr esta llamada a su teléfono T3 pulsando sólo dcha tecla. 39

40 Telefonear con confort Cerrar teléfono bloqueándolo Cerrar teléfono bloqueándolo Ud. puede proteger su teléfono contra la utlzacón no autorzada bloqueando su uso medante un PIN (códgo secreto). El PIN lo puede ntroducr Ud. msmo y lo puede modfcar en cualquer momento. Aunque el teléfono esté bloqueado puede segur contestando todas las llamadas y marcar números de extensones (números nternos). Índce Cambar PIN (códgo secreto)* ( Pág. 41) Cerrar el teléfono bloqueándolo ( Pág. 41) Desbloquear el teléfono ( Pág. 41) 40

41 Cerrar teléfono bloqueándolo Cambar PIN (códgo secreto) Pulsar la tecla de funcón "Menú". Desplazarse hasta el punto de menú Candado. Desplazarse al punto de menú Instalar PIN. Telefonear con confort... Introducr el PIN actual.... Introducr el nuevo PIN. Confrmar el PIN. Indcacones El PIN puede tener hasta 31 dígtos. En el estado ncal no se ha defndo nngún PIN. S se ha confunddo al ntroducr el PIN: Pulse tecla de Escape y empece de nuevo. El PIN de candado y el PIN de hot deskng ( Pág. 50) son déntcos. Cerrar el teléfono bloqueándolo Pulsar la tecla de funcón "Menú". Desplazarse hasta el punto de menú Bloquear. Desplazarse hasta el punto de menú Bloquear teléfono. El teléfono está bloqueado. Desbloquear el teléfono Con el dsplay sn actvdad: Desplazarse al mensaje de estado Teléfono bloqueado.... Introducr el PIN actual. En su caso, confrmar el PIN. 41

42 Telefonear con confort Utlzar el drectoro Utlzar el El drectoro está compuesto de una parte central y de otra personal. Puede contener hasta 1000 regstros como máxmo. Los regstros pertenecentes a la parte central se muestran en todos los teléfonos Sólo los puede modfcar con la herramenta de admnstracón "Manager". Ud. puede añadr y modfcar los regstros personales de su propo drectoro. Estos regstros personales sólo están dsponbles en su teléfono. Todos los regstros los puede marcar de manera rápda y senclla. Índce Marcar un regstro del drectoro ( Pág. 43) Introducr nuevos números de llamada en el drectoro personal ( Pág. 43) Edtar regstros del drectoro ( Pág. 44) Guardar un número de rellamada en el drectoro ( Pág. 44) Guardar un regstro de la lsta de llamadas en el drectoro ( Pág. 45) 42

43 Utlzar el drectoro Marcar un regstro del drectoro Pulsar la tecla de funcón "Drectoro". Telefonear con confort... Introducr una o varas letras ncales del nombre hasta que aparezca el abonado buscado. Indcacones Descolgar. El número del abonado se está marcando. Tambén puede desplazarse al abonado deseado medante las teclas de flecha. Introducr números nuevos en el drectoro Pulsar la tecla de funcón "Drectoro". Desplazarse hasta el punto de menú Nuevo regstro pers.. Indcacón... Introducr el número de llamada. Confrmar el número de llamada.... Introducr el nombre. Confrmar el nombre y guardar el regstro personal en el drectoro. En caso necesaro, tendrá que ntroducr un número de línea externo antes del número de llamada externo. Su admnstrador de sstemas le nformará con mayor detalle. 43

44 Telefonear con confort Utlzar el drectoro Edtar regstros del drectoro Ud. puede modfcar todos los regstros personales que haya ntroducdo en el drectoro. Pulsar la tecla de funcón "Drectoro".... Introducr una o varas letras ncales del nombre hasta que aparezca el abonado buscado. Desplazarse hasta el punto de menú Edtar. Edtar número de llamada. Edtar nombre. Guardar los nuevos ajustes. Guardar un número de rellamada en el drectoro Indcacón Pulsar la tecla de funcón "Rellamada". Hojear hasta el regstro deseado, p. ej Desplazarse al punto de menú Regstro drectoro.... Introducr un nombre para este número de llamada. Guardar en el drectoro. Tambén puede cambar un regstro de la lsta de llamadas puede para guardarlo en su drectoro. 44

45 Utlzar el drectoro Guardar un regstro de la lsta de llamadas en el drectoro Pulsar la tecla de funcón "Lsta llamadas". Hojear hasta el regstro deseado, p. ej Desplazarse al punto de menú Regstro drectoro.... Introducr un nombre para este número de llamada. Guardar en el drectoro. Telefonear con confort 45

46 Telefonear con confort Ver el coste de la llamada (IP Offce) Ver el coste de la llamada (IP Offce) Durante una conversacón es posble vsualzar las tasas orgnadas en la moneda naconal, s así lo solcta ( Pág. 78). Ud. puede vsualzar las tasas correspondentes a la últma llamada que haya realzado. Las tasas se guardan y se van sumando en la central telefónca desde la últma vez que se borraron. Indcacón Índce Ver las tasas de la últma llamada ( Pág. 47) Ver el total de todas las tasas ( Pág. 47) Borrar contador de tasas ( Pág. 47) Sólo es posble vsualzar las tasas s su operador de red soporta esta prestacón. Las tasas vsualzadas pueden dferr de las calculadas por motvos técncos. En caso de una conferenca con dos abonados externos se vsualza la suma de las tasas correspondentes a las dos comuncacones externas. Las tasas orgnadas medante el desvío externo de llamadas aparecen como mensaje de nformacón. 46

47 Ver el coste de la llamada (IP Offce) Ver las tasas de la últma llamada Telefonear con confort Pulsar la tecla de funcón "Menú". Desplazarse hasta el punto de menú Tasas. Se vsualzan las tasas de la últma llamada, p. ej., Últma llamada 1,19. Ver el total de todas las tasas Pulsar la tecla de funcón "Menú". Desplazarse al punto de menú Tasas y confrmar. Ir hasta el punto de menú Suma. Se vsualza el total de las tasas orgnadas por Ud. hasta el momento, p. ej., Total 31,17. Borrar contador de tasas Pulsar la tecla de funcón "Menú". Desplazarse al punto de menú Tasas y confrmar. Ir hasta el punto de menú Borrar y confrmar. 47

48 Telefonear con confort Telefonear con nterlocutores preferentes Telefonear con nterlocutores preferentes Cualquer abonado nterno de su central telefónca puede convertrse en un nterlocutor preferente (usuaro). Ud. puede nstalar teclas de partner en su teléfono. Estas teclas pueden ser las de dsplay u otras teclas de funcón. Esta confguracón se realza de gual modo que para Teclas de funcón ( Pág. 67). El dsplay o los ndcadores LED de las teclas de funcón le nforman sobre las actvdades de cada uno de los nterlocutores preferentes. Indcacón Índce Llamar nterloc. prefer. ( Pág. 49) Contestar una llamada para un nterlocutor preferente ( Pág. 49) Informacón sobre los nterlocutores preferentes en la tecla de dsplay ( Pág. 49) Ud. puede nstalar todas las teclas de funcón programables y las 4 prmeras teclas de dsplay (prmera págna) como teclas de nterlocutor preferente. 48

T3 Compact para conexión a IP Office

T3 Compact para conexión a IP Office T3 Compact para conexón a IP Offce Benutzerhandbuch User s gude Manual de usuaro Manuel utlsateur Manuale d uso Gebrukersdocumentate Índce Índce Famlarícese con su teléfono Indcacones mportantes... 3 Su

Más detalles

Qué es la EN81-28? Atrapado en el ascensor?

Qué es la EN81-28? Atrapado en el ascensor? Qué es la EN81-28? Atrapado en el ascensor? www.safelne.se La podemos ayudar! Hsselektronk desarrolla y produce electrónca para ascensores. Nuestra gama de productos consste prncpalmente en teléfonos de

Más detalles

Pocket radio. User manual Gebruiksaanwijzing Manuel de l utilisateur Manual de instrucciones Gebrauchsanleitung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvisning

Pocket radio. User manual Gebruiksaanwijzing Manuel de l utilisateur Manual de instrucciones Gebrauchsanleitung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvisning Pocket rado ALD1915H APR25 User manual Gebruksaanwjzng Manuel de l utlsateur Manual de nstruccones Gebrauchsanletung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvsnng GB 2 NL 9 FR 16 ES 23 DE 30 EL 37 DA 44 Índce 1. Segurdad...

Más detalles

Starbridge Networks 305EU Manual

Starbridge Networks 305EU Manual Starbrdge Networks 305EU Manual Contendo Requermentos Mínmos del Sstema... 2 Descrpcón del Kt Starbrdge Networks 305 EU... 2 Característcas del módem... 2 Instalacón Paso 1: Conectar el módem al PC...

Más detalles

Guía del usuario de teléfono de la Universidad Pablo de Olavide

Guía del usuario de teléfono de la Universidad Pablo de Olavide Guía del usuario de teléfono de la Universidad Pablo de Olavide Indice 1. Numeración telefónica... 1 2. Funciones Generales... 2 1.1. Retrollamada automática.... 2 1.2.Rellamada.... 2 1.3.Transferencia

Más detalles

Manual. Starbridge 305EU. Contenido

Manual. Starbridge 305EU. Contenido Starbrdge 305EU Manual Contendo Requermentos Mìnmos del Sstema... 2 Descrpcón del Kt Starbrdge 305 EU... 2 Característcas del modem... 2 Instalacón Paso 1: Conectar el modem al PC... 3 Paso2: Confgurar

Más detalles

Teléfono SIP Aastra modelo 6731i CONTENIDO

Teléfono SIP Aastra modelo 6731i CONTENIDO Universidad Nacional Autónoma de México Instituto de Física Secretaria Técnica de Computo y Telecomunicaciones Servicios de telefonía Guía rápida de usuario Teléfono SIP Aastra modelo 6731i CONTENIDO Descripción

Más detalles

T3 Comfort para conexión a IP Office

T3 Comfort para conexión a IP Office IP Telephony Contact Centers Moblty Servces T3 Comfort para conexón a IP Offce Benutzerhandbuch User s gude Manual de usuaro Manuel utlsateur Manuale d uso Gebrukersdocumentate Índce Índce Famlarícese

Más detalles

HACER LLAMADAS USO DE LAS TECLAS DE FUNCIÓN

HACER LLAMADAS USO DE LAS TECLAS DE FUNCIÓN HACER LLAMADAS DT710 (ITL-6DE) Guía Rápida de Usuario Para teléfonos DT710 controlados por SIP@Net Para obtener información detallada, por favor consulte la Guía del usuario complete en: www.nec-unified.com.

Más detalles

Un modelo sencllo, dsponble y seguro Kontratazo publko elektronkoa públca electrónca Lctacones de Prueba: la mejor forma de conocer y domnar el Sstema de Lctacón Electrónca www.euskad.net/contratacon OGASUN

Más detalles

Manual de Usuario. Teléfono IP Grandstream GXP- 2000, 2010 y 2020

Manual de Usuario. Teléfono IP Grandstream GXP- 2000, 2010 y 2020 Manual de Usuario Teléfono IP Grandstream GXP- 2000, 2010 y 2020 Versión del 9 de febrero de 2009 Ilustración del teléfono La foto a continuación ilustra la apariencia del teléfono IP GXP-2000 entregado

Más detalles

Clock Radio AR170D GB 2 NL 13 FR 24 ES 35 DE 46 EL 57

Clock Radio AR170D GB 2 NL 13 FR 24 ES 35 DE 46 EL 57 Clock Rado AR170D User manual Gebruksaanwjzng Manuel de l utlsateur Manual de nstruccones Gebrauchsanletung Οδηγίες χρήσεως GB 2 NL 13 FR 24 ES 35 DE 46 EL 57 Índce 1. Segurdad... 36 1.1 Uso prevsto...36

Más detalles

T3 Compact para conexión a IP Office

T3 Compact para conexión a IP Office IP Telephony Contact Centers Moblty Servces T3 Compact para conexón a IP Offce Benutzerhandbuch User s gude Manual de usuaro Manuel utlsateur Manuale d uso Gebrukersdocumentate Índce Índce Famlarícese

Más detalles

Manual de Operación Teléfono IP AVAYA 1603

Manual de Operación Teléfono IP AVAYA 1603 PRESENTACIÓN Esta guía ha sido diseñada por el Grupo Organización y Sistemas, para facilitar la consulta de las funciones del Teléfono IP 1603, por parte de los diferentes funcionarios de la Universidad

Más detalles

Teléfono IP Modelo 2001

Teléfono IP Modelo 2001 Teléfono IP Modelo 2001 Características Generales El teléfono IP 2001 utiliza para transmitir la voz la misma red que se utiliza para la transmisión de los datos. A continuación se muestra el teléfono

Más detalles

TELÉFONO NEXO MANUAL DE USUARIO

TELÉFONO NEXO MANUAL DE USUARIO TELÉFONO NEXO TELÉFONO NEXO MANUAL DE USUARIO DEFINICIÓN DE LAS TECLAS 1. / LISTA LLAMADAS 2. MENÚ 3. SI / RELLAMADA 4. 911 5. / 6. Teclado alfanumérico 7. Tecla * 8. Tecla # 9. Altavoz 10. NO 11. R /

Más detalles

Teléfonos Avaya T3 para conexión a Integral 5 Configurar y utilizar la sala de conferencias Apéndice del Manual del usuario

Teléfonos Avaya T3 para conexión a Integral 5 Configurar y utilizar la sala de conferencias Apéndice del Manual del usuario Teléfonos Avaya T3 para conexón a Integral 5 Confgurar y utlzar la sala de conferencas Apéndce del Manual del usuaro Issue 1 Integral 5 Software Release 2.6 Septembre 2009 Utlzar la sala de conferencas

Más detalles

T3 (IP) Comfort para conexión a Integral 5

T3 (IP) Comfort para conexión a Integral 5 IP Telephony Contact Centers Moblty Servces T3 (IP) Comfort para conexón a Integral 5 Benutzerhandbuch User s gude Manual de usuaro Manuel utlsateur Manuale d uso Gebrukersdocumentate Índce Índce... 2

Más detalles

T3 (IP) Classic para conexión a Integral 5

T3 (IP) Classic para conexión a Integral 5 IP Telephony Contact Centers Moblty Servces T3 (IP) Classc para conexón a Integral 5 Benutzerhandbuch User's gude Manual de usuaro Manuel utlsateur Manuale d uso Gebrukersdocumentate Índce Índce Famlarícese

Más detalles

Instructivo de Uso Teléfono Cisco Ip Phone 7942

Instructivo de Uso Teléfono Cisco Ip Phone 7942 RIF. Nº J-301-0 Sabemos lo que es importante para ti Ip Phone 2 Objetivo: Establecer los pasos a seguir para el uso y manejo del teléfono Cisco Ip Phone 2. Botones de Identificación IMAGEN DESCRIPTIVA

Más detalles

T3 (IP) Comfort para conexión a Integral 5

T3 (IP) Comfort para conexión a Integral 5 T3 (IP) Comfort para conexón a Integral 5 Benutzerhandbuch User s gude Manual de usuaro Manuel utlsateur Manuale d uso Gebrukersdocumentate Telefonear confortablemente Interlocutores de telefonía móvl

Más detalles

T3 (IP) Comfort para conexión a Integral 5

T3 (IP) Comfort para conexión a Integral 5 IP Telephony Contact Centers Moblty Servces T3 (IP) Comfort para conexón a Integral 5 Benutzerhandbuch User s gude Manual de usuaro Manuel utlsateur Manuale d uso Gebrukersdocumentate Índce Índce Famlarícese

Más detalles

T3 (IP) Classic para conexión a Integral 5

T3 (IP) Classic para conexión a Integral 5 T3 (IP) Classc para conexón a Integral 5 Benutzerhandbuch User's gude Manual de usuaro Manuel utlsateur Manuale d uso Gebrukersdocumentate Índce Índce Famlarícese con su teléfono Advertencas mportantes...

Más detalles

Cómo conecto a la red mi teléfono IP?

Cómo conecto a la red mi teléfono IP? Cómo conecto a la red mi teléfono IP? 1. Conecte el cable de red al puerto del teléfono etiquetado como LAN y a uno de los puertos de red libres en su router ADSL. Compruebe que este último está encendido.

Más detalles

Cómo creo las bandejas del Registro de Entrada /Salida y de Gestión de Expedientes?

Cómo creo las bandejas del Registro de Entrada /Salida y de Gestión de Expedientes? Preguntas frecuentes Cómo creo las bandejas del Registro de Entrada /Salida y de Gestión de Expedientes? Atención! Esta opción es de configuración y solamente la prodrá realizar el administrador de la

Más detalles

T3 (IP) Compact para conexión a Integral 5

T3 (IP) Compact para conexión a Integral 5 T3 (IP) Compact para conexón a Integral 5 Benutzerhandbuch User s gude Manual de usuaro Manuel utlsateur Manuale d uso Gebrukersdocumentate Índce Índce Famlarícese con su teléfono Advertencas mportantes...4

Más detalles

Trabajo y Energía Cinética

Trabajo y Energía Cinética Trabajo y Energía Cnétca Objetvo General Estudar el teorema de la varacón de la energía. Objetvos Partculares 1. Determnar el trabajo realzado por una fuerza constante sobre un objeto en movmento rectlíneo..

Más detalles

Servicio Centrex. Manual del Servicio para Teléfono Forma Multiservicio

Servicio Centrex. Manual del Servicio para Teléfono Forma Multiservicio Manual del Servicio para Teléfono Forma Multiservicio CARACTERÍSTICAS DEL SERVICIO Las llamadas que curse entre las líneas del Grupo utilizando la numeración corta (NC) del plan privado son gratuitas.

Más detalles

T3 (IP) Compact para conexión a Integral 5

T3 (IP) Compact para conexión a Integral 5 IP Telephony Contact Centers Moblty Servces T3 (IP) Compact para conexón a Integral 5 Benutzerhandbuch User s gude Manual de usuaro Manuel utlsateur Manuale d uso Gebrukersdocumentate Índce Índce Famlarícese

Más detalles

ULPGC. Guía Rápida Teléfono IP 7962 de Cisco IC-99-9999

ULPGC. Guía Rápida Teléfono IP 7962 de Cisco IC-99-9999 Guía Rápida Teléfono IP 7962 de Cisco IC-99-9999 Control de Versiones Nº Autor Fecha Motivo de la Edición Versión 1.0 19/09/12 Versión inicial 1.1 21/09/12 Inclusión de capturas de pantalla Página 2 de

Más detalles

Fonomail ProAttendant

Fonomail ProAttendant Fonomail ProAttendant Guía del Usuario Versión de software 5.0 INDICE INDICE 1- CORREO VOCAL... 3 1.1 Acceder al Buzón la Primera Vez... 3 1.2 Escuchar Mensajes... 3 1.2.1 Escuchar Nuevos Mensajes... 3

Más detalles

Servicio Contestador [S01]

Servicio Contestador [S01] Servicio Contestador [S01] PRESTACIONES El Servicio Contestador le permite: Puede saber si le han dejado mensajes de voz en el contestador de su domicilio cuando esté fuera de casa. Para más información

Más detalles

OmniTouch 8440 Messaging Software Guía de referencia rápida. Interfaz de usuario del teléfono para Messaging Services

OmniTouch 8440 Messaging Software Guía de referencia rápida. Interfaz de usuario del teléfono para Messaging Services Guía de referencia rápida Introducción Formas de acceder a la mensajería de voz: A través de la interfaz de usuario del teléfono Se puede acceder a la interfaz de usuario del teléfono desde cualquier teléfono,

Más detalles

MEMORIA DE CALIDADES

MEMORIA DE CALIDADES MEMORIA DE CALIDADES DOMÓTICA El sistema Domolink-Clima incluye: Alarma de intrusión. Este eficaz sistema de alarma incorporado en las viviendas no supone ningún coste para el propietario de la vivienda

Más detalles

Manual de Funcionamiento para teléfonos comunes. Panasonic KX-T206

Manual de Funcionamiento para teléfonos comunes. Panasonic KX-T206 Manual de Funcionamiento para teléfonos comunes Panasonic KX-T206 Por favor lea este manual antes de utilizar el Sistema de Comunicaciones Electrónico Panasonic Documentación Técnica Realizando Llamadas

Más detalles

ALCATEL OMNI PCX OFFICE

ALCATEL OMNI PCX OFFICE ALCATEL OMNI PCX OFFICE Guía de Referencia Teléfono IP modelos 4028 1.- RECIBIENDO UNA LLAMADA: Usted es informado sobre la llegada de una llamada, por tres maneras: - por el sonido de la campanilla, -

Más detalles

2_trabajar con calc I

2_trabajar con calc I Al igual que en las Tablas vistas en el procesador de texto, la interseccción de una columna y una fila se denomina Celda. Dentro de una celda, podemos encontrar diferentes tipos de datos: textos, números,

Más detalles

PROPORCIONAR RESERVA ROTANTE PARA EFECTUAR LA REGULACIÓN PRIMARIA DE FRECUENCIA ( RPF)

PROPORCIONAR RESERVA ROTANTE PARA EFECTUAR LA REGULACIÓN PRIMARIA DE FRECUENCIA ( RPF) ANEXO I EVALUACIÓN DE LA ENERGIA REGULANTE COMENSABLE (RRmj) OR ROORCIONAR RESERVA ROTANTE ARA EFECTUAR LA REGULACIÓN RIMARIA DE FRECUENCIA ( RF) REMISAS DE LA METODOLOGÍA Las pruebas dnámcas para la Regulacón

Más detalles

INNOVATALK PBX (INNO-PBX) COMUNICACIONES UNIFICADAS Funcionalidades de instalación

INNOVATALK PBX (INNO-PBX) COMUNICACIONES UNIFICADAS Funcionalidades de instalación INNOVATALK PBX (INNO-PBX) COMUNICACIONES UNIFICADAS Funcionalidades de instalación Departamento TI InnovaTalk SRL Inno-PBX-Asterisk Funcionalidades de instalación Página - 1 - ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN...

Más detalles

AGREGAR UN EQUIPO A UNA RED Y COMPARTIR ARCHIVOS CON WINDOWS 7

AGREGAR UN EQUIPO A UNA RED Y COMPARTIR ARCHIVOS CON WINDOWS 7 Tutoriales de ayuda e información para todos los niveles AGREGAR UN EQUIPO A UNA RED Y COMPARTIR ARCHIVOS CON WINDOWS 7 Como agregar a una red existente un equipo con Windows 7 y compartir sus archivos

Más detalles

VOCALISER. Manual de Usuario VOCALISER

VOCALISER. Manual de Usuario VOCALISER VOCALISER 1 Introducción. 2 Operaciones. 3 Conectando el teléfono de programación local. Conectando con el VOCALISER a través de la línea de teléfono. Entrando código de usuario. 6 Comandos de usuario.

Más detalles

GUIA APLICACIÓN DE SOLICITUDES POR INTERNET. Gestión de Cursos, Certificados de Aptitud Profesional y Tarjetas de Cualificación de Conductores ÍNDICE

GUIA APLICACIÓN DE SOLICITUDES POR INTERNET. Gestión de Cursos, Certificados de Aptitud Profesional y Tarjetas de Cualificación de Conductores ÍNDICE ÍNDICE ACCESO A LA APLICACIÓN... 2 1.- HOMOLOGACIÓN DE CURSOS... 4 1.1.- INICIAR EXPEDIENTE... 4 1.2.- CONSULTA DE EXPEDIENTES... 13 1.3.- RENUNCIA A LA HOMOLOGACIÓN... 16 2.- MECÁNICA DE CURSOS... 19

Más detalles

MANUAL. Telefonía. www.telecable.es. Ventajas de la fibra óptica. Ventajas de la fibra óptica

MANUAL. Telefonía. www.telecable.es. Ventajas de la fibra óptica. Ventajas de la fibra óptica MANUAL Telefonía Ventajas de la fibra óptica 900 222 111 www.telecable.es Ventajas de la fibra óptica TeleCable Manual de Telefonía 1 Indice Introducción.........................................................................

Más detalles

INGENIERIA EN MICROCONTROLADORES. Guía de Usuario para Cursos On-Line. www.i-micro.com. Manual

INGENIERIA EN MICROCONTROLADORES. Guía de Usuario para Cursos On-Line. www.i-micro.com. Manual INGENIERIA EN MICROCONTROLADORES Guía de Usuario para Cursos On-Line Manual G U I A D E U S U A R I O P A R A C U R S O S O N L I N E Ingeniería en Microcontroladores Teléfono 044 55 11 29 55 05 E-mail:

Más detalles

1.DISPOSICIONES GENERALES

1.DISPOSICIONES GENERALES 1.DISPOSICIONES GENERALES CONSEJERÍA DE ECONOMÍA, HACIENDA Y EMPLEO Orn HAC/19/2011, 18 julo, por la que se modfca la orn 19 dcembre 2001, por la que se aprueban los molos documentos ngreso 046 y 047.

Más detalles

Servicio de Informática Vicerrectorado de Tecnologías de la Información y la Comunicación

Servicio de Informática Vicerrectorado de Tecnologías de la Información y la Comunicación Vicerrectorado de Tecnologías de la Información y la Comunicación Conexión mediante Escritorio Remoto de Windows Última Actualización 16 de septiembre de 2013 Histórico de cambios Fecha Descripción Autor

Más detalles

Thomson ST2022 y ST2030 VoIP Business Phone. Guía rápida de instalación y uso

Thomson ST2022 y ST2030 VoIP Business Phone. Guía rápida de instalación y uso Thomson ST2022 y ST2030 VoIP Business Phone Guía rápida de instalación y uso Bienvenido a BT icomms, nuestro servicio de comunicaciones unificadas. A partir de ahora, se beneficiará de las funciones de

Más detalles

MINI MANUAL PARA CREAR FORMULARIOS CON PHP Marzo 2007

MINI MANUAL PARA CREAR FORMULARIOS CON PHP Marzo 2007 MINI MANUAL PARA CREAR FORMULARIOS CON PHP Marzo 2007 Servicio de Informática y Comunicaciones Para poder diseñar un formulario y que éste nos envíe los resultados a nuestro correo electrónico, necesitamos

Más detalles

Manual de Palm BlueChat 2.0

Manual de Palm BlueChat 2.0 Manual de Palm BlueChat 2.0 Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti, HotSync y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync, Palm y el logotipo de Palm

Más detalles

Polycom IP 650. Guía de usuario. www.escaux.com

Polycom IP 650. Guía de usuario. www.escaux.com Polycom IP 650 Guía de usuario Contenido Vista general Opciones básicas Cómo hacer una llamada Cómo responder a una llamada Cómo terminar una llamada Cómo rehacer una llamada Cómo silenciar una llamada

Más detalles

Manual de ayuda. Índice: 1. Definición.. Pág. 2 2. Conceptos básicos... Pág. 3 3. Navegación.. Pág. 5 4. Operativa más habitual.. Pág.

Manual de ayuda. Índice: 1. Definición.. Pág. 2 2. Conceptos básicos... Pág. 3 3. Navegación.. Pág. 5 4. Operativa más habitual.. Pág. Manual de ayuda Índice: 1. Definición.. Pág. 2 2. Conceptos básicos... Pág. 3 3. Navegación.. Pág. 5 4. Operativa más habitual.. Pág. 13 Página 1 de 16 1. DEFINICIÓN El Broker Bankinter es una aplicación

Más detalles

Sistemas de comunicaciones Aastra 5000. Terminal Aastra 6753. Manual de usuario

Sistemas de comunicaciones Aastra 5000. Terminal Aastra 6753. Manual de usuario Sistemas de comunicaciones Aastra 5000 Terminal Aastra 6753 Manual de usuario Contenido Descripción del teléfono.............................. 7 Descripción general........................................7

Más detalles

Sistema de Gestión de Peticiones

Sistema de Gestión de Peticiones Guía Breve CENTRO TÉCNICO DE INFORMÁTICA Sstema de Gestón de Petcones Con esta guía se nca un tpo de documento que llamamos Guías Breves cuyo objetvo es facltar el acceso rápdo a algunas de las aplcacones

Más detalles

Instrucciones para el alumnado

Instrucciones para el alumnado La escolarzacón en formacón profesonal ncal, se lleva a cabo medante un proceso de adjudcacón de vacantes centralzado, donde las plazas ofertadas por la Consejería de Educacón, Cultura y Deporte, a través

Más detalles

Manual de uso Básico del Equipo de Cómputo

Manual de uso Básico del Equipo de Cómputo 2011 Manual de uso Básico del Equipo de Cómputo Este es un manual básico que consolida las guías prácticas de las actividades informáticas más frecuentes que se utilizan en el Ministerio de Educación.

Más detalles

15 CORREO WEB CORREO WEB

15 CORREO WEB CORREO WEB CORREO WEB Anteriormente Hemos visto cómo funciona el correo electrónico, y cómo necesitábamos tener un programa cliente (Outlook Express) para gestionar los mensajes de correo electrónico. Sin embargo,

Más detalles

MANUAL DEL PROGRAMA DE ASESORAMIENTO (Asesores) Navegador y limpiar caché/cookies...2 Acceso al programa de Asesoramiento... 7

MANUAL DEL PROGRAMA DE ASESORAMIENTO (Asesores) Navegador y limpiar caché/cookies...2 Acceso al programa de Asesoramiento... 7 MANUAL DEL PROGRAMA DE ASESORAMIENTO (Asesores) Índice Pasos previos a la visualización del programa: Navegador y limpiar caché/cookies...2 Acceso al programa de Asesoramiento... 7 Conceptos e información

Más detalles

Unidad base No use otro adaptador CA que no sea Panasonic PQLV203CE. Router. Cable de línea telefónica A la red del teléfono

Unidad base No use otro adaptador CA que no sea Panasonic PQLV203CE. Router. Cable de línea telefónica A la red del teléfono Modelo n BB-GT1500SP/BB-GT1520SP BB-GT1540SP Guía rápida Instalación Unidad base No use otro adaptador CA que no sea Panasonic PQLV203CE. Clic Pulse el enchufe con firmeza. TEL LAN Gancho C Adaptador de

Más detalles

Arconet, Servicios Telemáticos S. L.

Arconet, Servicios Telemáticos S. L. Arconet, Servicios Telemáticos S. L. Manual de usuario CISCO IP- Versión: v 1.0 Fecha: 21/06/2011 Queda prohibido cualquier tipo de explotación y, en particular, la reproducción, distribución, comunicación

Más detalles

Manual de ayuda broker bankinter. Manual de ayuda. Página 1 de 17

Manual de ayuda broker bankinter. Manual de ayuda. Página 1 de 17 Manual de ayuda Página 1 de 17 NOTA IMPORTANTE SOBRE BROKER BANKINTER LITE: El presente manual describe el funcionamiento del Broker Bankinter en su versión PRO. La versión PRO únicamente puede ser utilizada

Más detalles

Guía rápida del teléfono Polycom 650 con centralita Asterisk

Guía rápida del teléfono Polycom 650 con centralita Asterisk C/ Orient 78, 2n 9 08172 Sant Cugat del Vallès Barcelona - (Spain) 902 520 520 info@quarea.com Guía rápida del teléfono Polycom 650 con centralita Asterisk Referencia: M1002 Versión: 1.0 Fecha: 2-oct oct-09

Más detalles

1.- Elegibilidad de estudiantes. 2.- Selección de estudiantes - 2 -

1.- Elegibilidad de estudiantes. 2.- Selección de estudiantes - 2 - Unversdad Euskal Herrko del País Vasco Unbertstatea NORMATIVA PARA SOCRATES/ERASMUS Y DEMÁS PROGRAMAS DE MOVILIDAD AL EXTRANJERO DE ALUMNOS (Aprobada en Junta de Facultad del día 12 de marzo de 2002) La

Más detalles

PENTA MANUAL DE USUARIO

PENTA MANUAL DE USUARIO PENTA MANUAL DE USUARIO TECLADOS. Los teclados se instalan normalmente cerca de las áreas de entrada/ salida de su casa ó establecimiento comercial, con el fin de hacer más cómodo el armado y desarmado

Más detalles

Instrucciones para el alumnado

Instrucciones para el alumnado La escolarzacón en Formacón Profesonal Incal, se lleva a cabo medante un proceso de adjudcacón de vacantes centralzado, donde las plazas ofertadas por la Consejería de Educacón, Cultura y Deporte, a través

Más detalles

La central reproduce un sonido largo si los datos de configuración son almacenados de forma correcta, y dos sonidos cortos si hay un error.

La central reproduce un sonido largo si los datos de configuración son almacenados de forma correcta, y dos sonidos cortos si hay un error. Programación Básica de Alarma GSM Última modificación: 15 de Octubre de 2013 Antes de nada, queremos darle las gracias por adquirir en zoominformatica.com este producto, esperamos que cubra todas sus expectativas

Más detalles

CONCEPTOS BASICOS. Febrero 2003 Página - 1/10

CONCEPTOS BASICOS. Febrero 2003 Página - 1/10 CONCEPTOS BASICOS Febrero 2003 Página - 1/10 EL ESCRITORIO DE WINDOWS Se conoce como escritorio la zona habitual de trabajo con windows, cuando iniciamos windows entramos directamente dentro del escritorio,

Más detalles

En el panel de navegación, haga doble clic en el nombre de la tabla o de la consulta a la que desee agregar registros.

En el panel de navegación, haga doble clic en el nombre de la tabla o de la consulta a la que desee agregar registros. Regstros Regstros Access 2013 - Funcónes báscas Introducr regstros en la hoja de datos En el panel de navegacón, haga doble clc en el nombre de la tabla o de la consulta a la que desee agregar regstros.

Más detalles

CÓMO BLOQUEAR LA SALIDA DE LLAMADAS EXTERNAS EN LA LÍNEA TELEFÓNICA

CÓMO BLOQUEAR LA SALIDA DE LLAMADAS EXTERNAS EN LA LÍNEA TELEFÓNICA CÓMO BLOQUEAR LA SALIDA DE LLAMADAS EXTERNAS EN LA LÍNEA TELEFÓNICA 1. Si va a abandonar el puesto de trabajo, para activar el bloqueo o candado se debe hacer marcando 80. 2. Para desbloquear el teléfono

Más detalles

MANUAL DE PRACTICUM12 PARA CENTROS EDUCATIVOS ÁMBITO MÁSTER

MANUAL DE PRACTICUM12 PARA CENTROS EDUCATIVOS ÁMBITO MÁSTER MANUAL DE PRACTICUM12 PARA CENTROS EDUCATIVOS ÁMBITO MÁSTER Centros educativos de la Comunidad de Madrid que deseen ser centros de prácticas de los alumnos del Máster en Profesorado de ESO y Bachillerato,

Más detalles

TELEFONO IP CISCO 7912G

TELEFONO IP CISCO 7912G TELEFONO IP CISCO 7912G 1. PRELIMINARES Esta guía está diseñada como una ayuda rápida para instalar y usar su teléfono IP Cisco 7912G. Una guía de usuario completa se encuentra en la Web: http://cm1.tip.um.es/ccmuser/

Más detalles

POWER POINT. Iniciar PowerPoint

POWER POINT. Iniciar PowerPoint POWER POINT Power Point es la herramienta de Microsoft Office para crear presentaciones que permiten comunicar información e ideas de forma visual y atractiva. Iniciar PowerPoint Coloque el cursor y dé

Más detalles

Intego NetUpdate X4 Manual del usuario

Intego NetUpdate X4 Manual del usuario Intego NetUpdate X4 Manual del usuario Manual del usuario de Intego NetUpdate X4 Página 1 Intego NetUpdate X4 para Macintosh 2005 Intego. Reservados todos los derechos. Intego Austin, Texas 78746 Este

Más detalles

Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server. Jefe / Secretaria

Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server. Jefe / Secretaria Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server Jefe / Secretaria First introducción How La aplicación jefe/secretaria es una configuración particular de al menos dos teléfonos multilínea que ofrece

Más detalles

AD2030-CC MANUAL DE USUARIO. domolink. Domolink (Ref. AD2030-CC) Manual de Usuario. Aldea Domótica, S.L.

AD2030-CC MANUAL DE USUARIO. domolink. Domolink (Ref. AD2030-CC) Manual de Usuario. Aldea Domótica, S.L. Domolink (Ref. ) Manual de Usuario PRESENTACIÓN... domolink es un dispositivo de gestión doméstica diseñado para controlar diferentes funciones del hogar, haciendo de su vivienda un lugar más seguro, confortable

Más detalles

Bibliotecas Escolares. Perfil de Lector.

Bibliotecas Escolares. Perfil de Lector. Bibliotecas Escolares. Perfil de Lector. 2012 Como usuario Lector de AbiesWeb, podrás acceder al catálogo de fondos, solicitar reservas, ver tus préstamos activos, ver el historial de tus lecturas, escribir

Más detalles

SOFTPHONE GUÍA RÁPIDA

SOFTPHONE GUÍA RÁPIDA SOFTPHONE GUÍA RÁPIDA Octubre de 2013 CONTENIDO 1. GUIA SOFTPHONE...3 1.1. MENSAJES DE ERROR...7 SOFTPHONE Página 2 de 8 GUÍA SOFTPHONE Parámetros Iniciales: Esta opción se presenta sólo la primera vez

Más detalles

Introducción. Asterisco ( * ) Se utiliza para activar funciones, marcándose antes del código correspondiente.

Introducción. Asterisco ( * ) Se utiliza para activar funciones, marcándose antes del código correspondiente. Contenido Introducción... 2 Transferencia de Llamadas... 3 Llamadas entre tres... 3 Llamada en espera... 4 Bloqueo - Desbloqueo de Llamadas... 4 Identificador de Llamadas... 5 Detalle de Llamadas... 5

Más detalles

Instalación Tacotel Lector Documentación Sistemas

Instalación Tacotel Lector Documentación Sistemas Índice 1 Introducción...3 2 Primeros pasos...3 2.1 Instalación del lector de tarjetas...3 2.2 Máquina Virtual de Java...3 3 Instalación del software Tacotel...4 4 Funcionamiento básico...5 4.1 Alta en

Más detalles

Instructivo de Instalación y Uso de software MasterControl

Instructivo de Instalación y Uso de software MasterControl Instructivo de Instalación y Uso de software MasterControl Descargue los programas e de la página de internet www.globalmastercontrol.com en la sección

Más detalles

Capitalización y descuento simple

Capitalización y descuento simple Undad 2 Captalzacón y descuento smple 2.1. Captalzacón smple o nterés smple 2.1.1. Magntudes dervadas 2.2. Intereses antcpados 2.3. Cálculo de los ntereses smples. Métodos abrevados 2.3.1. Método de los

Más detalles

1º REQUISITOS PARA LA INSTALACIÓN

1º REQUISITOS PARA LA INSTALACIÓN Tema 1º REQUISITOS PARA LA INSTALACIÓN Los requisitos del sistema Windows XP o Vista son tener instalados: Microsoft.NET Framework 3.5 SP1 Crystal Reports Basic Runtime for Visual Studio 2008 Las últimas

Más detalles

CONFIGURACIÓN DE INTERNET EXPLORER PARA VISADO TELEMATICO

CONFIGURACIÓN DE INTERNET EXPLORER PARA VISADO TELEMATICO CONFIGURACIÓN DE INTERNET EXPLORER PARA VISADO TELEMATICO Debe utilizar el navegador Internet Explorer para poder realizar el visado telemático, cualquier otro navegador como Firefox, Chrome, Opera, etc.

Más detalles

guía del usuario Teleamigo

guía del usuario Teleamigo guía del usuario Teleamigo introducción: Es muy importante que leas cuidadosamente las siguientes instrucciones antes de comenzar a utilizar el servicio Teleamigo de Cantv. Cuando uses tu teléfono, siempre

Más detalles

Otras configuraciones y ajustes Delta RDSI

Otras configuraciones y ajustes Delta RDSI Otras configuraciones y ajustes Delta RDSI 1 / 13 7.1 Configuración La pantalla muestra las posibilidades de configuración. Al pulsar la softkey deseada, se muestra la siguiente pantalla: 7.1.1 No permitir.

Más detalles

SISTEMA DE REGISTRO DE TRANSACCIONES BURSATILES BAGSA MANUAL DE USUARIO

SISTEMA DE REGISTRO DE TRANSACCIONES BURSATILES BAGSA MANUAL DE USUARIO SISTEMA DE REGISTRO DE TRANSACCIONES BURSATILES BAGSA MANUAL DE USUARIO Consideraciones Iniciales I. El sistema está desarrollado bajo un entorno web por lo que puede ser accedido desde cualquier cliente

Más detalles

Guía de uso del Teléfono 3COM. Modelo 3102 Business

Guía de uso del Teléfono 3COM. Modelo 3102 Business Guía de uso del Teléfono 3COM Modelo 3102 Business Octubre 2007 Página 1 de 11 1.- Opciones de menú.- Permite seleccionar las opciones que son desplegadas en la pantalla o panel del teléfono. Los botones

Más detalles

MANUAL DE SERVICIOS. Telefonía Fija

MANUAL DE SERVICIOS. Telefonía Fija MANUAL DE SERVICIOS Telefonía Fija 2715A3 Junio 2015 Índice 1 - BUZÓN DE VOZ 2 - PRESENTACIÓN DE NÚMERO ENTRANTE 3 - OCULTAR NÚMERO PROPRIO 4 - LLAMADA EN ESPERA 5 - PROTECCIÓN DE LLAMADA EN ESPERA 6 -

Más detalles

Teléfono IP Enterprise SIP-T26P

Teléfono IP Enterprise SIP-T26P Teléfono IP Enterprise SIP-T26P Guía de Referencia Rápida Se aplica a la versión de firmware 70 o posterior. NOTA IMPORTANTE: Algunos contenidos de este documento han sido adaptados a nuestro servicio

Más detalles

Uso de la red telefónica

Uso de la red telefónica Copyright y marca comercial 2004 palmone, Inc. Todos los derechos reservados. palmone, Treo, los logotipos de palmone y Treo, Palm, Palm OS, HotSync, Palm Powered, y VersaMail son algunas de las marcas

Más detalles

Configuración de móviles Vodafone utilizando códigos cortos

Configuración de móviles Vodafone utilizando códigos cortos Configuración de móviles Vodafone utilizando códigos cortos Para ver la fecha y hora. Pulse *118# y la tecla de llamada. Para ver la fecha y hora de un país. Pulse *118*N# y la tecla de llamada. Te dirá

Más detalles

MANUAL PARA GESTIÓN DE INCIDENCIAS INFORMÁTICAS

MANUAL PARA GESTIÓN DE INCIDENCIAS INFORMÁTICAS MANUAL PARA GESTIÓN DE INCIDENCIAS INFORMÁTICAS En este manual aprenderemos a introducir un Ticket de Soporte (Incidencia Informática) y ver todo el proceso hasta que se resuelve. Para poder escribir Tickets

Más detalles

Manual del Usuario del Power Commander III USB

Manual del Usuario del Power Commander III USB El software del Power Commander III USB cargará automáticamente el mapa y las correspondientes anotaciones del PCIIIUSB, una vez conectado. Esta pantalla muestra cómo es el software sin estar conectado

Más detalles

Manual de usuario M725

Manual de usuario M725 M725 Índice Descripción 1 Su M725 1 Conexiones 2 Accesorios para el M725 2 Consejos y seguridad 3 Presentación del M725 4 La pantalla del teléfono 6 Modos de llamada 7 Uso del auricular 7 Uso del modo

Más detalles

Oficina Online. Manual del administrador

Oficina Online. Manual del administrador Oficina Online Manual del administrador 2/31 ÍNDICE El administrador 3 Consola de Administración 3 Administración 6 Usuarios 6 Ordenar listado de usuarios 6 Cambio de clave del Administrador Principal

Más detalles

Guía rápida del teléfono Polycom Soundpoint IP 330/320 con centralita Asterisk

Guía rápida del teléfono Polycom Soundpoint IP 330/320 con centralita Asterisk C/ Orient 78, 2n 9 08172 Sant Cugat del Vallès Barcelona - (Spain) 902 520 520 info@quarea.com Guía rápida del teléfono Polycom Soundpoint IP 330/320 con centralita Asterisk Referencia: M1001 Versión:

Más detalles

SAMSUNG. Guía de Usuario Teléfonos analógicos. Soluciones IP de empresa OfficeServ - 1 -

SAMSUNG. Guía de Usuario Teléfonos analógicos. Soluciones IP de empresa OfficeServ - 1 - SAMSUNG Soluciones IP de empresa OfficeServ Guía de Usuario Teléfonos analógicos - 1 - Información de la Publicación Samsung Telecoms se reserva el derecho de modificar la información de la publicación

Más detalles

Guía N 1: Fundamentos básicos(i)

Guía N 1: Fundamentos básicos(i) 1 Guía N 1: Fundamentos básicos(i) Objetivos Generales: Ver una breve descripción de las capacidades más comunes de Excel Objetivos específicos: Descripción de los elementos de un libro: Hojas, iconos,

Más detalles

Llamar a través del PC Visión general

Llamar a través del PC Visión general Llamar a través del PC Visión general A través de la interfaz de usuario de las centralitas Gigaset T500 PRO y Gigaset T300 PRO puede acceder a las funciones de la centralita. Iniciar sesión en la interfaz

Más detalles

GUÍA DEL USUARIO. Teléfono Inalámbrico ALADINO AMBIENT 1

GUÍA DEL USUARIO. Teléfono Inalámbrico ALADINO AMBIENT 1 GUÍA DEL USUARIO Teléfono Inalámbrico ALADINO AMBIENT 1 ÍNDICE 1. Introducción 3 2. Características 4 3. Descripción del Teléfono 5 4. Descripción de la pantalla 8 5. Iconos de la tecla función 9 6. Instalación

Más detalles