Uso del portátil Bluetooth con el concentrador inalámbrico Logitech
|
|
- María Ángeles San Martín López
- hace 8 años
- Vistas:
Transcripción
1 Uso del portátil Bluetooth con el concentrador inalámbrico Logitech 2003 Logitech, Inc.
2 Contenido Introducción 3 Compatibilidad de productos 3 Acerca de este manual 4 Conéctese 6 Conexión del portátil Bluetooth 6 Comprobación de emparejamiento o conexión del portátil Bluetooth 14 Comparta imágenes y archivos 15 Transferencia de imágenes y archivos del ordenador al portátil Bluetooth 15 Transferencia de imágenes y archivos del portátil Bluetooth al ordenador 16 Más información sobre conexión 19 Solicitud de emparejamiento del portátil Bluetooth 19 Desconexión y desemparejamiento del portátil Bluetooth 20 Resolución de problemas 22 Este manual es una publicación de Logitech. Logitech no asume ninguna responsabilidad por la presencia de posibles errores en el presente manual. La información aquí contenida está sujeta a posibles cambios sin previo aviso Logitech. Reservados todos los derechos. Logitech, el logotipo de Logitech y las demás marcas de Logitech pertenecen a Logitech y pueden estar registradas. Las demás marcas comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios. La marca y logotipos de Bluetooth son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y Logitech las utiliza bajo licencia. Otros nombres y marcas comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios. Microsoft, Outlook y Windows son marcas registradas o comerciales de Microsoft Corporation en Estados Unidos o en otros países. Volcados de pantalla utilizados con autorización de Microsoft Corporation Logitech, Inc. 2
3 Introducción Si tiene un ordenador portátil Bluetooth puede conectarlo a su ordenador de sobremesa mediante el concentrador inalámbrico Bluetooth suministrado con su producto Logitech. Se asombrará de lo fácil que es compartir imágenes y otros tipos de archivo con la libertad inalámbrica que le da el concentrador inalámbrico Logitech. De hecho es más fácil que nunca. Puede transferir archivos e imágenes desde su ordenador de sobremesa al portátil Bluetooth, por ejemplo, para llevarse a casa un archivo que quiere leer, o para enseñar unas cuantas fotografías a sus amigos. Asimismo, puede transferir los archivos de su portátil a su ordenador de sobremesa. Sólo es cuestión de unos cuantos clics. Y recuerde que no necesita cables. No tiene por qué mantenerse en una misma ubicación, puede moverse dentro del radio de acción (aproximadamente 10 metros, según las condiciones del entorno). Y al no ser imprescindible una línea de visión directa entre el portátil Bluetooth y el concentrador inalámbrico Logitech, no hay riesgo de interferencias causadas por objetos sólidos. Como ya habrá deducido, mediante la conexión de un portátil Bluetooth al concentrador inalámbrico Logitech puede compartir información y trabajar de modo más eficaz. Le damos la bienvenida al mundo de la libertad inalámbrica en plena expansión que le abre su concentrador inalámbrico Logitech. Compatibilidad de productos La información de este manual es aplicable a los siguientes productos: Serie Dell Latitude X300. Serie Toshiba Portégé Logitech, Inc. 3
4 Acerca de este manual Este manual contiene información básica para empezar a usar el portátil Bluetooth con su ordenador. Explica cómo emparejar dos dispositivos, conectarlos y compartir archivos. Requisitos previos Este manual presupone que: Ha instalado en su sistema el producto Logitech y el software SetPoint. Utiliza el concentrador inalámbrico Bluetooth suministrado con un producto Logitech. Tiene conocimientos básicos sobre la tecnología Bluetooth. De no ser así, le rogamos que lea la siguiente sección. Ha instalado en el portátil el software Bluetooth requerido (la versión 1.4 o posterior para portátiles Dell Latitude X300 o la versión 2.02 o posterior para portátiles Toshiba Portégé). Información adicional Este manual contiene toda la información necesaria para conectar y empezar a usar su portátil Bluetooth. Si necesita más información, puede consultar: con información general sobre la tecnología Bluetooth. donde encontrará el manual Uso de dispositivos Bluetooth con el concentrador inalámbrico Logitech, que explica conceptos básicos de la tecnología Bluetooth, y otros manuales específicos para cada dispositivo compatible. Existe también una tabla de compatibilidades de productos en la que se citan los que se han sometido a las pruebas pertinentes y pueden usarse con el concentrador inalámbrico Logitech. También se explican las funciones disponibles en cada dispositivo Logitech, Inc. 4
5 Cómo usar este manual En el manual se utilizan los siguientes símbolos: Símbolo Descripción Sugerencia: una observación que puede resultar útil como alternativa o contribuir al ahorro de tiempo. Nota: información de interés para el usuario Logitech, Inc. 5
6 Conéctese La conexión del portátil Bluetooth al ordenador es un proceso sencillo. Además contará con la ayuda de un Asistente, que le dará instrucciones para detectar el dispositivo y emparejarlo con el ordenador. El procedimiento descrito a continuación para detectar, emparejar y configurar servicios no incluye la conexión del portátil Bluetooth al ordenador. Esto es debido a que no es necesario conectar los dos dispositivos hasta que se transfiere información entre ellos, por ejemplo mediante el envío de imágenes. Conexión del portátil Bluetooth Para conectar el portátil Bluetooth al ordenador: 1. Compruebe que el portátil está equipado con versiones recientes de software Bluetooth. Para ello, haga clic con el botón derecho en el icono de Bluetooth,, en la barra de tareas de Windows del portátil, y seleccione Configuración avanzada en el menú emergente. La versión de software Bluetooth del portátil se muestra en la parte superior de la ficha General del cuadro de diálogo Configuración Bluetooth. Los portátiles Dell Latitude X300 requieren una versión de software Bluetooth a partir de la 1.4, y los portátiles Toshiba Portégé requieren una versión a partir de la Si su portátil no tiene instalada una de las versiones válidas, tendrá que actualizar el software Bluetooth, a través de o 2. El portátil Bluetooth debe estar visible para el concentrador inalámbrico Logitech. Para más información, consulte la documentación de usuario o el sistema de ayuda de su portátil Bluetooth Logitech, Inc. 6
7 3. Inicie el Asistente de configuración Bluetooth en su ordenador. El modo más sencillo consiste en pulsar el botón Connect situado en la parte frontal del concentrador inalámbrico Logitech. Se abrirá la primera pantalla del Asistente: También puede iniciar el Asistente de configuración Bluetooth: Haciendo clic con el botón derecho en el icono de Bluetooth,, en la barra de herramientas de Windows, y seleccionando Agregar dispositivo Bluetooth en el menú emergente. Seleccionando Agregar dispositivo Bluetooth en el panel Tareas Bluetooth de la ventana Mis sitios de Bluetooth, accesible desde el Explorador de Windows (disponible sólo en Windows XP) Logitech, Inc. 7
8 4. Busque dispositivos. Haga clic en Siguiente > para continuar. El Asistente buscará dispositivos Bluetooth dentro del radio de acción y mostrará los que encuentre: Se muestra una lista de los dispositivos hallados. Si hay muchos dispositivos, indique cuáles quiere mostrar. Haga clic aquí para repetir la búsqueda si el portátil no se ha encontrado. Es posible que el portátil Bluetooth en cuestión no se encuentre en la primera búsqueda. Haga clic en Buscar nuevamente para repetir la operación Logitech, Inc. 8
9 5. Seleccione su portátil Bluetooth. Resalte el nombre y haga clic en Siguiente >. Acaba de detectar su portátil Bluetooth! El siguiente paso consiste en emparejarlo con el ordenador. El procedimiento se realiza en este cuadro de diálogo: 1. Introduzca un número en el cuadro Código PIN. 2. Haga clic en el botón Iniciar emparejamiento. 6. Empareje el portátil Bluetooth con el ordenador. Para ello, introduzca un valor de Código PIN con un máximo de 16 dígitos y haga clic en Iniciar emparejamiento. El Código PIN también se conoce como Passkey o clave de acceso. Téngase en cuenta que En el manual Uso de dispositivos Bluetooth con el concentrador inalámbrico Logitech encontrará una explicación de las razones para emparejar dispositivos Bluetooth. Si lo desea, puede hacer clic en Omitir el emparejamiento ahora, pero en este caso tendrá que emparejar los dos dispositivos cada vez que quiera transferir datos (sincronizar, compartir imágenes, etc.). Consulte la sección Solicitud de emparejamiento del portátil Bluetooth, en la página 19. En el portátil Bluetooth se le pide que confirme si acepta la solicitud de emparejamiento del ordenador Logitech, Inc. 9
10 7. Complete el emparejamiento. Introduzca en el portátil Bluetooth el valor de Código PIN que ha introducido en el ordenador, y luego haga clic en Aceptar. Una vez emparejados correctamente el portátil Bluetooth y el ordenador, se abre el cuadro de diálogo Selección de servicios Bluetooth: Para el envío de imágenes y archivos debe configurar los servicios de transferencia de elementos PIM y transferencia de archivos. Si aparece un mensaje de error que indica que su portátil Bluetooth no está emparejado, puede ser por uno de estos motivos: puede que el portátil Bluetooth no esté en modo de detección (localizable o presente), o puede que esté fuera del radio de acción. Encontrará sugerencias sobre posibles acciones en la sección Resolución de problemas, en la página 22. El siguiente paso consiste en configurar los servicios que quiere usar con el portátil Bluetooth, haciendo clic en las casillas de verificación correspondientes y especificando las opciones requeridas. La configuración predeterminada es adecuada para la mayoría de los servicios; si lo desea, puede optar por hacer la conexión segura. Transferencia de elementos PIM (PIM Item Transfer) y Transferencia de archivos (File Transfer) son los servicios que debe configurar (como se describe a continuación) Logitech, Inc. 10
11 8. Seleccione el servicio de transferencia de elementos PIM. Para ello debe marcar la casilla de verificación correspondiente. Se abre el siguiente cuadro de diálogo: Marque esta casilla para cifrar los datos que va a transferir. Elija las opciones requeridas. Para tener una conexión segura (con datos cifrados) entre el portátil Bluetooth y el ordenador, marque la casilla correspondiente a Conexión segura. También puede seleccionar opciones en los otros campos, según sus requisitos, por ejemplo: si quiere guardar en el ordenador las tarjetas de visita recibidas a través de Microsoft Outlook, seleccione Microsoft Outlook en la lista desplegable Tarjetas de visita recibidas. Cuando haya realizado los cambios necesarios, haga clic en Aceptar. Regresará al cuadro de diálogo Selección de servicios Bluetooth Logitech, Inc. 11
12 9. Seleccione el servicio de transferencia de archivos. Para ello debe marcar la casilla de verificación correspondiente. Se abre el siguiente cuadro de diálogo: Marque esta casilla para cifrar los datos que va a transferir. Para tener una conexión segura (con datos cifrados) entre el portátil Bluetooth y el ordenador, marque la casilla correspondiente a Conexión segura. Cuando haya realizado los cambios necesarios, haga clic en Aceptar. Regresará al cuadro de diálogo Selección de servicios Bluetooth. 10. Haga clic en Finalizar para completar el procedimiento de conexión Logitech, Inc. 12
13 Se crea un icono de dispositivo para el portátil Bluetooth en Bluetooth Neighborhood. Para ver el icono: 1. Haga doble clic en el icono de Bluetooth,, en la barra de tareas de Windows. Se abrirá la ventana Buscar Mis sitios de Bluetooth. 2. Seleccione Todo Bluetooth Neighborhood si utiliza Windows 2000, o Ver dispositivos a mi alcance si utiliza Windows XP. Se abre esta ventana: Icono de dispositivo de portátil Bluetooth. La marca roja indica que está emparejado. De momento, puede dejar el portátil Bluetooth emparejado con el ordenador (pero no conectado). La conexión se establece automáticamente al sincronizar datos o transferir imágenes. El aspecto del icono cambia para indicar que el portátil Bluetooth está emparejado (consulte la siguiente sección) Logitech, Inc. 13
14 Comprobación de emparejamiento o conexión del portátil Bluetooth Para comprobar si el portátil Bluetooth está emparejado o conectado, examine el icono de dispositivo correspondiente en Mis sitios de Bluetooth. El icono indica si el dispositivo está emparejado o conectado: Windows 2000 Windows XP Windows 2000 Windows XP Windows 2000 Windows XP No emparejado y desconectado Emparejado pero desconectado Emparejado y conectado Si, a pesar de haber seguido las instrucciones de la sección anterior, el portátil Bluetooth aún no está emparejado, consulte la sección Resolución de problemas, en la página Logitech, Inc. 14
15 Comparta imágenes y archivos Después de emparejar y conectar el portátil Bluetooth puede transferir imágenes, fotografías y otros documentos y archivos entre el ordenador y el portátil Bluetooth. El concentrador inalámbrico Logitech facilita la transferencia de imágenes y archivos entre el ordenador y el portátil Bluetooth. Para obtener más detalles, consulte estas secciones: Transferencia de imágenes y archivos del ordenador al portátil Bluetooth, en la página 15, contiene información sobre la transferencia de imágenes y archivos al portátil Bluetooth. Transferencia de imágenes y archivos del portátil Bluetooth al ordenador, en la página 16, contiene información sobre la transferencia de imágenes y archivos al ordenador. Los archivos transferidos se guardan en Mis documentos Directorio de intercambio de Bluetooth. Transferencia de imágenes y archivos del ordenador al portátil Bluetooth Para copiar imágenes y archivos del ordenador al portátil Bluetooth : 1. Empareje su portátil Bluetooth. Asegúrese de que el portátil Bluetooth está emparejado con el ordenador. Consulte la sección Conexión del portátil Bluetooth, en la página Localice la imagen o el archivo. Busque en el Explorador de Windows la imagen o el archivo del ordenador que quiere transferir al portátil Blueetoth Logitech, Inc. 15
16 3. Envíe el archivo. Haga clic con el botón derecho sobre el archivo y seleccione Enviar a Bluetooth Nombre de portátil. Téngase en cuenta que Si el nombre del portátil Bluetooth no aparece en lista, haga clic en Otro. Se abrirá un cuadro de diálogo en el que podrá seleccionar su portátil Bluetooth. También puede utilizar el método de arrastrar y colocar. Utilice el Explorador de Windows para buscar el archivo que quiere transferir y arrástrelo a Mis sitios de Bluetooth Todo Bluetooth Neighborhood Nombre de portátil Transferencia de archivos. Puede que aparezca un mensaje junto al icono de Bluetooth, tareas de Windows del portátil Bluetooth :, en la barra de 4. Permita el acceso a su portátil. En el portátil Bluetooth, acepte la transferencia, si es preciso. Para más información, consulte la documentación de usuario o el sistema de ayuda de su portátil Bluetooth. El progreso de la transferencia se muestra en un cuadro de diálogo en el ordenador. Este cuadro se cierra al completarse la transferencia. Transferencia de imágenes y archivos del portátil Bluetooth al ordenador Para copiar imágenes y archivos del portátil Bluetooth al ordenador: 1. Empareje su portátil Bluetooth. Asegúrese de que el portátil Bluetooth está emparejado con el ordenador. Consulte la sección Conexión del portátil Bluetooth, en la página Localice la imagen o el archivo. Busque en el Explorador de Windows la imagen o el archivo del portátil que quiere transferir al ordenador. 3. Envíe el archivo. Haga clic con el botón derecho sobre el archivo y seleccione Enviar a Bluetooth Nombre de ordenador (si utiliza un portátil Dell Latitude X300) o a Bluetooth Nombre de ordenador (si utiliza un portátil Toshiba Portégé) Logitech, Inc. 16
17 Téngase en cuenta que Si el nombre del ordenador no aparece en lista, haga clic en Otro. Se abrirá un cuadro de diálogo en el que podrá seleccionar su ordenador. Si utiliza un Toshiba Portégé, seleccione a Bluetooth Detección de dispositivos y siga las instrucciones. También puede utilizar el método de arrastrar y colocar. Utilice el Explorador de Windows para buscar el archivo que quiere transferir y arrástrelo a Mis sitios de Bluetooth Todo Bluetooth Neighborhood Nombre de ordenador Transferencia de archivos. Si utiliza un Toshiba Portégé, puede arrastrar el archivo hasta colocarlo en Bluetooth Transferencia de archivos Nombre de ordenador o a Bluetooth Object Push Nombre de ordenador. Aparecerá un mensaje junto al icono de Bluetooth, Windows del ordenador:, en la barra de tareas de 4. Permita el acceso a su ordenador. En el ordenador, haga clic en el mensaje si es preciso. Puede que se abra el cuadro de diálogo Autorización de acceso a Transferencia de archivos Bluetooth: 2003 Logitech, Inc. 17
18 5. Autorice la transferencia, si es preciso. En el ordenador puede marcar las casillas requeridas para indicar si quiere permitir la transferencia durante la tarea actual, durante varios minutos o de forma permanente para el portátil Bluetooth. El progreso de la transferencia se muestra en un cuadro de diálogo en el portátil. Este cuadro se cierra al completarse la transferencia Logitech, Inc. 18
19 Más información sobre conexión Esta sección contiene información adicional que puede ser útil para emparejar, desconectar y desemparejar el portátil Bluetooth. Solicitud de emparejamiento del portátil Bluetooth Si pasa por alto el procedimiento de emparejamiento durante el procedimiento de conexión inicial, cuando vaya a transferir archivos entre el portátil Bluetooth con el ordenador, Bluetooth le pedirá que empareje los dos dispositivos. El procedimiento requerido es el mismo sea cual sea el dispositivo de origen (desde el que envía el archivo), ya sea el ordenador de sobremesa o el portátil Bluetooth. Puede que este procedimiento no sea necesario con algunos portátiles. Para emparejar el portátil Bluetooth y el ordenador cuando se le indique: 1. El portátil Bluetooth. debe estar en modo de detección (presente o localizable) Observe el icono de Bluetooth,, en la barra de tareas de Windows del portátil. Si está visible y es de color blanco, indica que Bluetooth está listo para usarse. Si no aparece en la barra de tareas, compruebe o modifique la configuración Bluetooth, por ejemplo, haciendo doble clic en el icono de Bluetooth en el escritorio y siguiendo las instrucciones. Para más información, consulte la documentación de usuario o el sistema de ayuda del portátil. 2. Inicie la transferencia. Seleccione el archivo deseado en el dispositivo de origen y el ordenador de destino (portátil o de sobremesa), como se describe en la sección Comparta imágenes y archivos, en la página 15, y envíe el archivo. 3. Confirme la solicitud en el dispositivo de origen. Aparecerá un mensaje junto al icono de Bluetooth,, en la barra de tareas de Windows del dispositivo de origen: haga clic en el mensaje. Se abrirá el cuadro de diálogo Solicitud de código PIN de Bluetooth en el dispositivo de origen. Introduzca un código PIN y haga clic en Aceptar. 4. Confirme la solicitud en el dispositivo de destino. Repita la confirmación en el dispositivo de destino, como se describe en el paso 3, e introduzca el mismo código PIN indicado en el dispositivo de origen. Aparecerá un mensaje junto al icono de Bluetooth, Windows del dispositivo de destino., en la barra de tareas de 2003 Logitech, Inc. 19
20 5. Permita y autorice la transferencia. En el dispositivo de destino, haga clic en el mensaje y repita el proceso descrito en la sección Comparta imágenes y archivos, en la página 15. Desconexión y desemparejamiento del portátil Bluetooth Si no necesita tener el portátil Bluetooth conectado al ordenador, debería desconectarlo y desemparejarlo. Desconexión Después de transferir un archivo, el portátil Bluetooth y el ordenador se desconectan automáticamente. Con esta acción, el icono de dispositivo en Mis sitios de Bluetooth del ordenador cambia de aspecto para indicar que el portátil Bluetooth sigue emparejado pero no conectado. Desemparejamiento Hay varias razones por las que puede ser conveniente desemparejar el portátil Bluetooth, por ejemplo: Para reducir la lista de servicios o dispositivos en Mis sitios de Bluetooth a los dispositivos en uso. Si se ha conectado a un portátil Bluetooth de un compañero de trabajo y ahora quiere interrumpir el permiso de transferencias de información entre el portátil Bluetooth y el ordenador. Para evitar la conexión accidental entre el ordenador y el portátil Bluetooth, para que no interfiera en la conexión a otro ordenador. Si tiene intención de utilizar el portátil Bluetooth con el ordenador en un futuro próximo, manténgalo emparejado para ahorrar tiempo Logitech, Inc. 20
21 Para desemparejar el portátil Bluetooth del ordenador: 1. Acceda a Mis sitios de Bluetooth para ver los dispositivos. El método más sencillo consiste en hacer doble clic en el icono de Bluetooth,, en la barra de tareas de Windows, y luego seleccionar Todo Bluetooth Neighborhood (Windows 2000) o Ver dispositivos a mi alcance (Windows XP). 2. Haga clic con el botón derecho sobre el icono de dispositivo del portátil Bluetooth y seleccione Desemparejar dispositivo. El icono de dispositivo cambia de aspecto para indicar que el portátil Bluetooth ya no está emparejado o conectado. Si ha desconectado y desemparejado el portátil Bluetooth del ordenador, tendrá que iniciar de nuevo el proceso de conexión, descrito al principio de la sección Conexión del portátil Bluetooth, en la página Logitech, Inc. 21
22 Resolución de problemas Si tiene dificultades para conectar o usar el portátil Bluetooth, compruebe si es uno de los problemas que se describen a continuación. De ser así, realice las acciones sugeridas para intentar resolver el problema. Tengo problemas para emparejar mi portátil Bluetooth y mi ordenador o transferir archivos entre ellos El problema puede deberse a una de estas razones: El portátil Bluetooth no está configurado para conexión Bluetooth. El portátil Bluetooth está fuera del radio de acción. Bluetooth no se ha activado en el portátil. Haga lo siguiente para intentar resolver el problema: Asegúrese de que el portátil Bluetooth está dentro del radio de acción del ordenador (unos 10 metros) y configurado para conexión Bluetooth. Para más información, consulte la documentación de usuario del portátil Bluetooth. Si tiene problemas para transferir archivos desde el portátil Bluetooth al ordenador, compruebe si es posible transferir datos desde el ordenador al portátil. Repita el procedimiento para detectar y emparejar el dispositivo, como se describe en la sección Conexión del portátil Bluetooth, en la página 6. Asegúrese de que ha activado Bluetooth en el portátil (algunos portátiles tienen un conmutador de Bluetooth ). Si ninguna de las sugerencias resuelve el problema, pruebe a reiniciar el portátil Bluetooth y el ordenador. Consulte la documentación de usuario del dispositivo. Qué hacer si aparece un mensaje de error Bluetooth en el portátil Bluetooth Si la pantalla del portátil Bluetooth muestra un mensaje de error relacionado con Bluetooth, haga lo siguiente: Desactive Bluetooth y vuelva a activarlo en el portátil Bluetooth. Reinicie el portátil Bluetooth y, si es preciso, también el ordenador. Para más información, consulte la documentación de usuario del portátil Bluetooth Logitech, Inc. 22
Uso del Siemens S55 con el concentrador inalámbrico Logitech
Uso del Siemens S55 con el concentrador inalámbrico Logitech 2003 Logitech, Inc. Índice Introducción 3 Compatibilidad de productos 4 Acerca de este manual 5 Conéctese 7 Conexión del Siemens S55 7 Comprobación
Más detallesUso del casco telefónico Bluetooth con el concentrador inalámbrico Logitech
Uso del casco telefónico Bluetooth con el concentrador inalámbrico Logitech 2003 Logitech, Inc. Índice Introducción 3 Compatibilidad de productos 3 Acerca de este manual 4 Conéctese 6 Conexión del casco
Más detallesConfiguración de una conexión de acceso telefónico a redes (DUN) mediante USB
Configuración de una conexión de acceso telefónico a redes (DUN) mediante USB Por medio del cable de sincronización USB, puede conectar el teléfono inteligente Treo 750v de Palm al equipo y, a continuación,
Más detallesUso de la red telefónica
Copyright y marca comercial 2004 palmone, Inc. Todos los derechos reservados. palmone, Treo, los logotipos de palmone y Treo, Palm, Palm OS, HotSync, Palm Powered, y VersaMail son algunas de las marcas
Más detallesNotas para la instalación de un lector de tarjetas inteligentes.
Notas para la instalación de un lector de tarjetas inteligentes. Índice 0. Obtención de todo lo necesario para la instalación. 3 1. Comprobación del estado del servicio Tarjeta inteligente. 4 2. Instalación
Más detallesManual de Palm BlueChat 2.0
Manual de Palm BlueChat 2.0 Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti, HotSync y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync, Palm y el logotipo de Palm
Más detalles- 1 - ÍNDICE. Haga clic en Instalar Software. PASO 3: Primero le hará falta elegir su lengua en esta pantalla:
GUÍA DE INSTALACIÓN PASO A PASO DEL SOFTWARE PARA WINDOWS XP - Número 3.2 Gracias por haber comprado este dispositivo Roadpilot. Esta guía de instalación le ayudará a instalar el software y los controladores
Más detallesPrinter Driver. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP.
4-153-310-52(1) Printer Driver Guía de instalación Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP. Antes de utilizar el software Antes de utilizar el controlador
Más detallesInformación importante
Información importante Comenzar aquí Éstas son las operaciones que podrá realizar con esta guía: Cargar y configurar el dispositivo. Instalar el software Palm Desktop y otro software para sincronizar,
Más detallesTobii Communicator 4. Introducción
Tobii Communicator 4 Introducción BIENVENIDO A TOBII COMMUNICATOR 4 Tobii Communicator 4 permite que las personas con discapacidades físicas o comunicativas utilicen un equipo o dispositivo para comunicación.
Más detallesManual de Palm BlueBoard 2.0
Manual de Palm BlueBoard 2.0 Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti, HotSync y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync, Palm y el logotipo de Palm
Más detallesTareas básicas en OneNote 2010 Corresponde a: Microsoft Office OneNote 2010
areas básicas en OneNote 2010 - OneNote - Office.com http://office.microsoft.com/es-ar/onenote-help/tareas-basicas-en-onenote... 1 de 3 23/04/2012 10:40 p.m. Soporte / OneNote / Ayuda y procedimientos
Más detallesmobile PhoneTools Guía de inicio rápido
mobile PhoneTools Guía de inicio rápido Contenido Requisitos mínimos...2 Antes de la instalación...3 Instalación de mobile PhoneTools...4 Instalación y configuración del dispositivo móvil...5 Registro
Más detallesGuía de inicio rápido de Laplink FileMover
Guía de inicio rápido de Laplink FileMover MN-FileMover-QSG-ES-01 (REV.01/07) Información de contacto de Laplink Software, Inc. Si tiene problemas o preguntas de asistencia técnica, visite: www.laplink.com/es/support/individual.asp
Más detallesInstrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler (licencia de usuario autorizado)
Instrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler (licencia de usuario autorizado) Contenido Instrucciones para la instalación.... 1 Requisitos del sistema........... 1 Código de autorización..........
Más detallesWorldShip Instalación para una estación de trabajo única o de grupo de trabajo
INSTRUCCIONES DE PREINSTALACIÓN: Este documento muestra cómo utilizar el DVD de Worldship para instalar Worldship. También puede instalar WorldShip desde la Web. Diríjase a la siguiente página web y haga
Más detalles- 1 - ÍNDICE. PASO 3: Primero le hará falta elegir su lengua en esta pantalla:
PASO 3: Primero le hará falta elegir su lengua en esta pantalla: GUÍA DE INSTALACIÓN PASO A PASO DEL SOFTWARE PARA WINDOWS 7 - Número 3.2 Gracias por haber comprado este dispositivo Roadpilot. Esta guía
Más detallesRetrospect 10 para Mac Anexo de la Guía del usuario
Retrospect 10 para Mac Anexo de la Guía del usuario 2 Retrospect 10 Anexo de la Guía de usuario www.retrospect.com 2012 Retrospect Inc. Todos los derechos reservados. Anexo de la Guía del usuario de Retrospect
Más detallesGuía del usuario para Mac
Guía del usuario para Mac Contenido Introducción... 1 Uso de la Herramienta para formatear de nuevo para Mac... 1 Instalación del software FreeAgent... 4 Expulsión de unidades con seguridad... 9 Gestión
Más detallesTELEPROCESOS Y SISTEMAS DISTRIBUIDOS
TELEPROCESOS Y SISTEMAS DISTRIBUIDOS Semana 11 Integrantes: Cantera Salazar, Julissa A. Yalico Tello, Diana Accho Flores, Wilber En una red Trabajo en Grupo se puede compartir, o hacer disponibles a través
Más detallesInstalación del Admin CFDI
Instalación del Admin CFDI Importante!!!Antes de comenzar verifique los requerimientos de equipo esto podrá verlo en la guía 517 en nuestro portal www.control2000.com.mx en el apartado de soporte, ahí
Más detallesContent Manager 2 Guía del usuario
Content Manager 2 Guía del usuario Lea esta guía para aprender a utilizar Content Manager 2 para buscar, adquirir, descargar e instalar actualizaciones y contenido extra en su Becker PND. 1.) Cómo instalar
Más detallesManual de Usuario Consulte en www.jazztel.com. Equipo ADSL Huawei MT 882
3950 Manual de Usuario Consulte en www.jazztel.com Equipo ADSL Huawei MT 882 Antes de comenzar la instalación MUY IMPORTANTE: Bienvenido a Internet de JAZZTEL. El siguiente manual le indica paso a paso
Más detallesConfigFree para una conectividad sencilla
ConfigFree para una conectividad sencilla La conectividad inalámbrica es imprescindible para poder comunicarse desde cualquier lugar y en cualquier momento, ya que permite a los usuarios de portátiles
Más detallesNero AG SecurDisc Viewer
Manual de SecurDisc Nero AG SecurDisc Información sobre derechos de autor y marcas comerciales Este manual y todo su contenido son propiedad de Nero AG y están protegidos por las leyes de derechos de autor.
Más detallesCERTIFICADOS ELECTRÓNICOS Y LECTORES DE TARJETAS LTC31 USB CERTIFICADOS ELECTRÓNICOS Y LECTORES DE TARJETAS LTC31 USB
CERTIFICADOS ELECTRÓNICOS Y LECTORES DE TARJETAS LTC31 USB 1 LECTORES DE TARJETAS... 2 2. INSTALACIÓN DE DRIVERS DEL LECTOR DE TARJETAS LTC31 USB.... 2 3. INSTALACIÓN DE LOS MÓDULOS DE SEGURIDAD... 5 3.1
Más detallesGuía de inicio rápido de Laplink PCsync
1 Guía de inicio rápido de Laplink Software, Inc. Si tiene problemas o preguntas de asistencia técnica, visite: www.laplink.com/es/support Para otro tipo de consultas, vea la información de contacto abajo:
Más detallesPAUTAS DE VERIFICACIÓN TCP/IP
PAUTAS DE VERIFICACIÓN TCP/IP Este documento describe cómo preparar su ordenador para su conexión a una red inalámbrica después de haber instalado los controladores y la utilidad de configuración de su
Más detallesINSTALACIÓN DE NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS
GUÍA RÁPIDA DE INSTALACIÓN DE NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS 1/6 Copyright 2003-2004 Nokia. Reservados todos los derechos. Contenido 1. INTRODUCCIÓN...3 2. REQUISITOS DEL SISTEMA...3 3. INSTALACIÓN DE
Más detallesBlackBerry Desktop Software. Versión: 7.1. Guía del usuario
BlackBerry Desktop Software Versión: 7.1 Guía del usuario Publicado: 2012-06-05 SWD-20120605131219667 Contenido Conceptos básicos... 7 Acerca de BlackBerry Desktop Software... 7 Configurar el smartphone
Más detallesMANUAL TERMINALES X300 Manual Soporte Técnico.
Se asume que usted: Tiene los conocimientos básicos para desarmar y armar una Computadora. Ya cuenta con una computadora de escritorio con al menos 1 a 2 puertos PCI disponibles. Tiene los conocimientos
Más detallesGuía para la instalación del software y sincronización con PC del monitor de actividad ViFit Connet
Guía para la instalación del software y sincronización con PC del monitor de actividad ViFit Connet 1- Entrar en http://www.medisana.com/index.php?cl=mst_software y descargar el software para ViFit Connect
Más detallesGuía de instalación del sistema de contafiscal red
Guía de instalación del sistema de contafiscal red Importante!!! Antes de empezar a realizar la instalación, revise los requerimientos de equipo de acuerdo a nuestra guía nª 517 Realizar las siguientes
Más detallesVisor de presupuestos en Android
Visor de presupuestos en Android NEODATA tiene el placer y el orgullo de darle la bienvenida al nuevo Visor de presupuestos, esta herramienta fue diseñada pensando en la necesidad de acceder a presupuestos
Más detallesGuía de Instalación. Seguridad Esencial PC Tools
Guía de Instalación Seguridad Esencial PC Tools Contenido Instalación de Seguridad Esencial PC Tools Configuraciones Adicionales Agregar excepciones Instalación de Seguridad Esencial PC Tools Sigue los
Más detallesSophos Anti-Virus para Mac OS X, versión 4.9 guía de inicio. Para Macs en red con Mac OS X
Sophos Anti-Virus para Mac OS X, versión 4.9 guía de inicio Para Macs en red con Mac OS X Edición: junio de 2007 Acerca de esta guía Si tiene un servidor Windows, le recomendamos que utilice Sophos Enterprise
Más detallesAutor: Microsoft Licencia: Cita Fuente: Ayuda de Windows
Qué es Recuperación? Recuperación del Panel de control proporciona varias opciones que pueden ayudarle a recuperar el equipo de un error grave. Nota Antes de usar Recuperación, puede probar primero uno
Más detallesipassconnect Mexis 3.41 Manual de Instalación y Configuración
El presente manual servirá para ayudarle a instalar y configurar su aplicación ipassconnect Mexis y así lograr un acceso global a Internet. ipassconnect Mexis le permitirá conectarse a miles de puntos
Más detallesInstalación de Microsoft Office 2012-09-12 Versión 2.1. Instalación de Microsoft Office 12 septiembre 2012 1
Instalación de Microsoft Office 2012-09-12 Versión 2.1 Instalación de Microsoft Office 12 septiembre 2012 1 TABLA DE CONTENIDOS Instalación de Microsoft Office... 3 Información previa a la instalación...
Más detallesF-Series Desktop Manual Del Usuario
F-Series Desktop Manual Del Usuario F20 es Espanõl Contenido Leyenda de iconos y texto...3 Definición de F-Series Desktop...4 Instalación de F-Series Desktop en el ordenador...4 Suscripción a la información
Más detallesSOFTWARE DE RECUENTO DE DINERO
MANUAL ENGLISH NEDERLANDS DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS POLSKI ČESKY MAGYAR SLOVENSKÝ SAFESCAN MC-Software SOFTWARE DE RECUENTO DE DINERO TABLA DE CONTENIDOS INTRODUCCIÓN E INSTRUCCIONES
Más detallesGuía Rápida de Inicio
Guía Rápida de Inicio 1. Acerca de esta Guía Esta guía le ayudará a instalar y dar los primeros pasos con BitDefender Security for SharePoint. Para disponer de instrucciones detalladas, por favor, diríjase
Más detallesINSTALACIÓN 2. 2.1 El Proceso de Instalación. 2.2 El Asistente de Instalación
INSTALACIÓN 2 2.1 El Proceso de Instalación El proceso total de instalación, consiste en la ejecución en estricta secuencia, de cada uno de los siguientes componentes: Asistente de instalación de Microsoft
Más detallesPara poder navegar en Internet debes primeramente elegir el navegador que vas a utilizar, que puede ser:
Módulo 2 Herramientas para la búsqueda virtual en Internet Navegadores Web Para establecer conexiones con los servidores electrónicos y obtener la información y los servicios que éstos prestan, el usuario
Más detallesConfiguracion Escritorio Remoto Windows 2003
Configuracion Escritorio Remoto Windows 2003 Instalar y configurar servicio de Terminal Server en Windows 2003 Fecha Lunes, 25 diciembre a las 17:04:14 Tema Windows (Sistema Operativo) Os explicamos cómo
Más detallesSophos Anti-Virus para NetApp Storage Systems Guía de inicio. Para Windows 2000 y posterior
Sophos Anti-Virus para NetApp Storage Systems Guía de inicio Para Windows 2000 y posterior Versión: 1 Edición: marzo de 2010 Contenido 1 Acerca de esta guía...3 2 Acerca de Sophos Anti-Virus para NetApp
Más detallesmobile PhoneTools Manual de instrucciones
mobile PhoneTools Manual de instrucciones Índice Requisitos...2 Antes de la instalación...3 Instalación mobile PhoneTools...4 Instalación y configuración del móvil...5 Registro en línea...7 Desinstalación
Más detallesAGREGAR UN EQUIPO A UNA RED Y COMPARTIR ARCHIVOS CON WINDOWS 7
Tutoriales de ayuda e información para todos los niveles AGREGAR UN EQUIPO A UNA RED Y COMPARTIR ARCHIVOS CON WINDOWS 7 Como agregar a una red existente un equipo con Windows 7 y compartir sus archivos
Más detalles1. Instalación de una Unidad de Disco Duro (HDD) Pág. 1. 1.1. Instalación de un HDD IDE Pág. 2 1.2. Instalación de un HDD SATA Pág.
Índice de Contenidos 1. Instalación de una Unidad de Disco Duro (HDD) Pág. 1 1.1. Instalación de un HDD IDE Pág. 2 1.2. Instalación de un HDD SATA Pág. 7 2. Formateo de la Unidad de Disco Duro (HDD) Pág.
Más detallesUsar Widex USB Link con Compass
Usar Widex USB Link con Compass El alcance de este documento es informar la manera de instalar y utilizar el Widex USB Link junto con Compass en diferentes sistemas operativos. En el final de este documento,
Más detallesInstalación del sistema VSControl Total2012
Instalación del sistema VSControl Total2012 Este tutorial va destinado a todos los usuarios que desean instalar el Software de Vision Systems (VS) en el servidor. El sistema puede ser: VSControl Total
Más detallesBoot Camp Manual de instalación y configuración
Boot Camp Manual de instalación y configuración Contenido 3 Introducción 3 Requisitos 4 Visión general de la instalación 4 Paso 1: Comprobar si hay actualizaciones 4 Paso 2: Preparar el Mac para la instalación
Más detallesGesfincas. INSTALACIÓN DE LA APLICACIÓN (Monopuesto y Red Local)
Gesfincas INSTALACIÓN DE LA APLICACIÓN (Monopuesto y Red Local) GESFINCAS precisa ser instalado en el disco duro de su ordenador (en los supuestos de versiones para Red Local, en el Servidor del sistema
Más detallesMicrosoft Access proporciona dos métodos para crear una Base de datos.
Operaciones básicas con Base de datos Crear una Base de datos Microsoft Access proporciona dos métodos para crear una Base de datos. Se puede crear una base de datos en blanco y agregarle más tarde las
Más detallesMobiShow para Apple iphone Manual del usuario
MobiShow para Apple iphone Manual del usuario Aviso importante Todos los comunicados, información técnica y recomendaciones relacionados con los productos de 3M se basan en información que se considera
Más detallesFundamentos CAPÍTULO 1. Contenido
CAPÍTULO 1 Fundamentos En este capítulo encontrará instrucciones rápidas y sencillas que le permitirán poner manos a la obra de inmediato. Aprenderá también a utilizar la ayuda en pantalla, que le será
Más detallesBoot Camp Manual de instalación y configuración
Boot Camp Manual de instalación y configuración Contenido 3 Introducción 3 Requisitos 4 Visión general de la instalación 4 Paso 1: Comprobar si hay actualizaciones disponibles 4 Paso 2: Preparar el Mac
Más detallesGuía de inicio rápido a
Guía de inicio rápido a Office 365 para pequeñas empresas La experiencia web La experiencia de aplicaciones de escritorio La experiencia móvil Ayuda y comunidad de Office 365 Microsoft Office 365 para
Más detallesGUÍA RÁPIDA DE. Instalación de los Controladores para cable de conectividad Nokia
GUÍA RÁPIDA DE Instalación de los Controladores para cable de conectividad Nokia Contenido 1. Introducción...1 2. Requisitos...1 3. Instalación De Los Controladores Para Cable De Conectividad Nokia...2
Más detallesSamsung Drive Manager Preguntas frecuentes
Samsung Drive Manager Preguntas frecuentes Instalación P.: Mi disco duro externo Samsung está conectado, pero no sucede nada. R.: Compruebe la conexión del cable USB. Si el disco duro externo Samsung está
Más detallesManual de configuración del cliente remoto de Oficina Conectada
Manual de configuración del cliente remoto de Oficina Conectada Índice 1 INSTALACIÓN... 3 1.1 Requisitos Previos... 3 1.2 Instalación... 4 2 CLIENTE DE OFICINA CONECTADA... 8 2.1 Configuración Inicial...
Más detallesManual de Enlace telefónico
Manual de Enlace telefónico Copyright 2003 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. El logotipo de Palm y HotSync son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync y Palm son marcas comerciales
Más detallesHERRAMIENTA DE COMPRESIÓN Y CIFRADO
Programa de COMPRESIÓN Y CIFRADO SECRETZIP (sólo Windows). El programa se incluye con la unidad USB Flash. Consulte el manual de la unidad USB Flash o visite integralmemory.com para descargar el programa
Más detallesMANUAL DE USO MICROSOFT LYNC ONLINE
MANUAL DE USO MICROSOFT LYNC ONLINE Plataforma de comunicaciones unificadas. Integra servicios de comunicación como mensajería instantánea, llamadas de voz, videoconferencias, uso compartido de escritorio
Más detallesContenidos de la caja. Lista de terminología. Powerline Adapter
Powerline Adapter Atención! No exponga el Powerline Adapter a temperaturas extremas. No coloque el dispositivo bajo la luz solar directa o en proximidad de elementos calientes. No utilice el Powerline
Más detallesVideoSoftPHONE Active Contact
VideoSoftPHONE Active Contact 1 ÍNDICE 1. CÓMO INSTALAR MI VIDEOSOFTPHONE SOFTWARE?... 1 1.1. REQUISITOS PREVIOS... 1 1.1.1. Requisitos del sistema... 1 1.1.2. Requisitos Software... 1 1.2. INSTALACIÓN...
Más detallesArchivo Léame para la Impresora fotográfica digital Kodak ML-500
Archivo Léame para la Impresora fotográfica digital Kodak ML-500 4 de septiembre de 2003 Controlador de impresora para Macintosh OS X Versión 1.0.0 Contenido: ========= Introducción Requisitos del sistema
Más detallesCómo utilizar P-touch Transfer Manager
Cómo utilizar P-touch Transfer Manager Antes de utilizar la impresora, asegúrese de leer esta Guía del usuario online. Guarde este manual en un lugar accesible para futuras consultas. Versión 0 US SPA
Más detallesSharpdeskTM R3.2. Guía de instalación Versión 3.2.04
SharpdeskTM R3.2 Guía de instalación Versión 3.2.04 Copyright 2000-2007 - Sharp Corporation. Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción, adaptación o traducción sin previo consentimiento
Más detallesGuía de Google Cloud Print
Guía de Google Cloud Print Versión 0 SPA Definición de las notas En esta guía del usuario se utiliza el siguiente estilo de nota: Las notas le indican cómo responder ante situaciones que pueden presentarse,
Más detallesINSTALACIÓN DE MEDPRO
1 Estimado Cliente: Uno de los objetivos que nos hemos marcado con nuestra nueva plataforma de gestión, es que un cliente pueda instalar MedPro y realizar su puesta en marcha de forma autónoma. Siga paso
Más detallesConfigurar protección infantil en Windows XP
Configurar protección infantil en Windows XP Web de la asociación española de pediatría En la web de la asociación española de pediatría podemos encontrar un link al site que han montado junto a Microsoft
Más detallesCómo configurar Microsoft Outlook
Cómo configurar Microsoft Outlook Para poder utilizar Outlook para enviar y recibir mensajes de correo electrónico, debe configurar una cuenta. Puede tener varias cuentas (para su trabajo, para realizar
Más detallesInstrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler Server 16 para Windows
Instrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler Server 16 para Windows Contenido Instrucciones para la instalación.... 1 Requisitos del sistema........... 1 Instalación............... 1 Destino...............
Más detalleshelppeople Viewer 2013
helppeople Viewer 2013 helppeople Viewer. helppeople Viewer es una aplicación que permite visualizar la pantalla de otro computador, conectado a la red, en su propia pantalla. Además, este programa le
Más detallesINGENIERIA EN MICROCONTROLADORES. Guía de Usuario para Cursos On-Line. www.i-micro.com. Manual
INGENIERIA EN MICROCONTROLADORES Guía de Usuario para Cursos On-Line Manual G U I A D E U S U A R I O P A R A C U R S O S O N L I N E Ingeniería en Microcontroladores Teléfono 044 55 11 29 55 05 E-mail:
Más detallesCUALQUIERA, NO ES NECESARIO DISPONER DE ADSL
INDICE 1. Qué tipo de conexión a internet necesito?...1 2. Qué sistema operativo tengo que tener?...1 3. Y qué navegador?...1 4. Necesito alguna impresora específica para el visado?...1 5. Qué más tengo
Más detallesSharpdeskTM R3.1. Guía de instalación Versión 3.1.01
SharpdeskTM R3.1 Guía de instalación Versión 3.1.01 Copyright 2000-2004 - Sharp Corporation. Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción, adaptación o traducción sin previo consentimiento
Más detallesGuía no. 691 instalación del sistema de bancos en red
Guía no. 691 instalación del sistema de bancos en red Requerimientos del equipo Importante!!! Antes de empezar a realizar la instalación de su sistema es necesario considerar lo siguiente: configuraciones
Más detallesPara acceder a esta función debemos estar en la pestaña INICIO del menú principal y pulsar el botón COPIAS DE SEGURIDAD
ND Software Prohibida la reproducción o divulgación de esta manual sin la correspondiente autorización 2007-2014 Todos los derechos reservados 10. COPIAS DE SEGURIDAD Estamos ante la que seguramente es
Más detalles1. Configuración del entorno de usuario
Tabla de Contenidos 1. Configuración del entorno de usuario 1.1. Temas 1.2. Apariencia 1.3. Configuración del menú Inicio 2. Configuración de los equipos portátiles en red 2.1. Realizar copia de seguridad
Más detallesCómo usar P-touch Transfer Manager
Cómo usar P-touch Transfer Manager Versión 0 SPA Introducción Aviso importante El contenido de este documento y las especificaciones de este producto están sujetos a modificaciones sin previo aviso. Brother
Más detallesDESKTOP Internal Drive. Guía de instalación
DESKTOP Internal Drive Guía de instalación Guía de instalación de Seagate Desktop 2013 Seagate Technology LLC. Todos los derechos reservados. Seagate, Seagate Technology, el logotipo Wave y FreeAgent son
Más detallesINSTALACIÓN DEL SPSS 15.0 DESDE UN SERVIDOR
INSTALACIÓN DEL SPSS 15.0 DESDE UN SERVIDOR Este manual sólo es válido para los sistemas operativos Windows 2000 y Windows XP. Para aquellos de Uds. que dispongan de otro sistema operativo distinto a los
Más detallesMobiShow para Android TM Manual del usuario
MobiShow para Android TM Manual del usuario Aviso importante Todos los comunicados, información técnica y recomendaciones relacionados con los productos de 3M se basan en información que se considera confiable,
Más detallesCapítulo 1: Empezando...3
F-Secure Anti-Virus for Mac 2014 Contenido 2 Contenido Capítulo 1: Empezando...3 1.1 Qué hacer después de la instalación?...4 1.1.1 Administrar la suscripción...4 1.1.2 Abrir el producto...4 1.2 Cómo asegurarme
Más detallesINSTITUTO TECNOLÓGICO DE COLIMA LIC. EN INFORMÁTICA
INSTITUTO TECNOLÓGICO DE COLIMA LIC. EN INFORMÁTICA TERMINAL SERVER TUTOR: JORGE CASTELLANOS MORFIN 19/02/2012 VILLA DE ALVARES, COLIMA Indice Introducción... 3 Objetivo... 3 Lista de Materiales... 3 Procedimiento...
Más detallesStainMaster. Página 1
Página 1 Manual de instrucciones del Lector de Tarjetas hidro y oleosensible Acerca del presente manual Bienvenido a la guía de inicialización del software. El presente manual describe como utilizar el
Más detallesQlik Sense Desktop. Qlik Sense 1.1 Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Reservados todos los derechos.
Qlik Sense Desktop Qlik Sense 1.1 Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Reservados todos los derechos. Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Reservados todos los derechos. Qlik, QlikTech,
Más detallesTELEFÓNICA MÓVILES ESPAÑA, S.A.U. Software para Soporte Unificado de Facturación
TELEFÓNICA MÓVILES ESPAÑA, S.A.U. Software para Soporte Unificado de Facturación Guía de Instalación Telefónica Móviles España, S.A.U. Plaza de la Independencia nº6 Madrid 28001 Teléfono (91) 336 33 00
Más detallesCONCEPTOS BASICOS. Febrero 2003 Página - 1/10
CONCEPTOS BASICOS Febrero 2003 Página - 1/10 EL ESCRITORIO DE WINDOWS Se conoce como escritorio la zona habitual de trabajo con windows, cuando iniciamos windows entramos directamente dentro del escritorio,
Más detallesConfiguración de cliente de correo
Configuración de cliente de correo CiTEC 2011 Configuración de cliente de correo POP Outlook 2007 Outlook 2003 Outlook Express Apple Mail 4 Windows Mail Thunderbird 3 Configuración de otros clientes de
Más detallesManual Instalación de certificados digitales en Outlook 2000
Manual Instalación de certificados digitales en Outlook 2000 Documento SIGNE_GCSWIE. Ver. 1.0 Fecha de aplicación 12/07/2011 Seguridad documental Este documento ha sido generado por el Departamento de
Más detallesWINDOWS MAIL. Antes de empezar, asegúrese de que conoce su dirección de correo electrónico, junto con la siguiente información:
WINDOWS MAIL Windows Mail es un cliente de correo electrónico y grupos de noticias incluido exclusivamente en el sistema operativo Windows Vista. Es el sucesor de Outlook Express. 1. Conceptos preliminares
Más detallesIBM SPSS Statistics Versión 22. Instrucciones de instalación para Windows (Licencia de usuario autorizado)
IBM SPSS Statistics Versión 22 Instrucciones de instalación para Windows (Licencia de usuario autorizado) Contenido Instrucciones de instalación...... 1 Requisitos de sistema........... 1 Código de autorización..........
Más detallesMuchos programas de aplicación contienen herramientas para proteger la información, por ejemplo, Microsoft Word que te permite:
Seguridad de información. Importancia. Seguridad informática, son las técnicas desarrolladas para proteger los equipos informáticos individuales y conectados en una red frente a daños accidentales o intencionados.
Más detallesSHARP TWAIN AR/DM. Guía del usuario
SHARP TWAIN AR/DM Guía del usuario Copyright 2001 - Sharp Corporation. Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción, adaptación o traducción sin previo consentimiento por escrito a menos
Más detallesOBTENCIÓN Y RENOVACIÓN (*) DEL CERTIFICADO ELECTRÓNICO DE EMPLEADO PÚBLICO DE LA FÁBRICA NACIONAL DE MONEDA Y TIMBRE (FNMT)
OBTENCIÓN Y RENOVACIÓN (*) DEL CERTIFICADO ELECTRÓNICO DE EMPLEADO PÚBLICO DE LA FÁBRICA NACIONAL DE MONEDA Y TIMBRE (FNMT) Desde el enlace https://www.sede.fnmt.gob.es/certificados se accede al menú para
Más detallesMac OS X 10.6 Snow Leopard Guía de instalación y configuración
Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guía de instalación y configuración Lea este documento antes de instalar Mac OS X, ya que contiene información importante acerca del proceso de instalación de Mac OS X. Requisitos
Más detallesIntego NetUpdate X4 Manual del usuario
Intego NetUpdate X4 Manual del usuario Manual del usuario de Intego NetUpdate X4 Página 1 Intego NetUpdate X4 para Macintosh 2005 Intego. Reservados todos los derechos. Intego Austin, Texas 78746 Este
Más detalles