Instrucciones de uso Medidor de caudal y presión
|
|
- Raquel Alvarado Soriano
- hace 7 años
- Vistas:
Transcripción
1 PCE Instruments Chile SPA PCE Ibérica S.L. RUT C/ Mayor, 53 Bajo Avd. Lo Marcoleta nº 0170, Oficina S Tobarra Quilicura Santiago de Chile Albacete Chile España Telf Tel. nacional: Fax: Fax: info@pce-instruments.cl info@pce-iberica.es Instrucciones de uso Medidor de caudal y presión 1
2 Por favor lea este manual antes de encender el aparato. Este manual contiene información muy importante referente a la seguridad. Índice 1. Características 2. Especificaciones 3. Teclas 4. Elementos de la pantalla 5. Opciones para cambiar la configuración 5.1 Opciones de ajuste 5.2 Introducir o utilizar ajustes existentes 5.3 Cambiar una opción de ajuste 5.4 Configuración de las unidades de dimensión del conducto 5.5 Forma del conducto y parámetros de ajuste 5.6 Elija una forma de conducto 5.7 Ajuste de parámetros 5.8 Modo de auto apagado 5.9 Ajustes del menú 5.10 Borrar memoria 5.11 Medida de la presión 5.12 Medida de la velocidad 5.13 Medida del caudal 5.14 Temperatura 5.15 Fijar las lecturas de pantalla 5.16 Visualización de lecturas de MAX, MIN y medias 5.17 Guardar muestras 5.18 Recordar o borrar datos de muestra 5.19 Códigos de error 5.20 Sustitución de las baterías 2
3 1. Características - Pantalla LCD más grande y con luz de fondo. - Reloj de tiempo relativo en MAX, MIN y media que proporciona un tiempo de referencia para la medida. - Las medidas de presión, velocidad o corriente de aire proporciona el ajuste de cero. - Visualización de la presión, la velocidad del aire o el flujo de aire más la temperatura ambiental al mismo tiempo. - Es muy fácil calcular el área de un conductor rectangular o circular. - Con interfaz USB, puentes de mando de USB a UART. - Indicador de batería baja, y modo de desconexión automática (modo dormir). 2. Especificaciones 2.1 Especificaciones generales Condiciones de funcionamiento 0 a 50 ºC Condiciones de almacenamiento -10 a 60 ºC Fuente de alimentación Batería 1 x 9V Indicador de batería baja Sí Dimensiones 203 mm x 75 mm x 50 mm Humedad relativa No condensada (<10 ºC) 90 % HR (10 ºC a 30 ºC) 75 % HR (30 ºC a 40 ºC) 45 % HR (40 ºC a 50 ºC) (sin condensación) 2.2 Especificaciones del manómetro Precisión Repetibilidad Linealidad/histéresis Rango de presión Presión máxima Tiempo de respuesta Indicador de sobre rango Indicador de bajo rango 0.3 % FSO (25ºC) ± 0.2 % (máx. +/- 0.5% FSO) ±0.29 % FSO 5000 Pa 10 psi 0.5 segundos Err1 Err2 Unidades rango Resolución PSI mbar inh2o mmh O Pa
4 1psi* =inh2o 1psi* =mbar 1psi* = 1* mmh2o 1psi* = Pa FSO: Full Scale Output (capacidad máxima) 2-3. Rango de velocidad del aire Velocidad del aire Rango Resolución Precisión m/s (metros por segundo) ±2.5 % de lectura a m/s Ft/min (pies por minuto) Km/h (kilómetros por La precisión depende de la velocidad y del tamaño del conducto hora) MHP (millas por hora Nudos (millas náuticas por hora) Rango de flujo de aire Flujo de aire Rango Resolución CFM /min a 100 CMM /min a 100 CFM ( /min) Velocidad del aire (ft/min) x Área ( ) CMM ( /min) Velocidad del aire (m/s) x Área ( ) x 60 CFM: pies cúbicos por minuto CMM: metros cúbicos por minuto 2.4 Rango de temperatura Rango Resolución Precisión C 0 a 50.0 ºC 0.1 ± 1.0 ºC ºF 32.0 a ªF 0.1 ± 2.0 ºF 4
5 3. Teclas 1. Pulse para encender y apagar el termómetro. 2. Pulse MAX y MIN para pasar del modo máximo, mínimo y lecturas medias. Para salir del modo MAN/MIN/AVG, pulse la tecla MAN/MIX durante 2 segundos para volver al modo normal de funcionamiento. 3. Pulse P/V/F para mostrar la velocidad del aire, pulse P/V/F después para mostrar la altura y la longitud de un conducto rectangular o el diámetro de un conducto circular, pulse P/V/F después para mostrar el flujo de aire, pulse otra vez esta tecla para mostrar la presión diferencial otra vez. 4. Pulse Hold/Zero para congelar y descongelar las lecturas mostradas. Pulse Hold/Zero durante 2 segundos para poner a cero la pantalla. 5. Pulse Save/Clear para almacenar los datos de muestra. O pulse Save/Clear para borrar los datos en el modo memoria. 6. Presione el botón Setup de configuración para encender la retroiluminación. Presione de nuevo el botón para apagar la luz. Presione el botón Setup durante 3 segundos para iniciar o salir de la instalación. (Consulte "Cambiar las opciones de configuración"). 7. Pulse Unit para cambiar las unidades de temperatura. En el modo configuración, pulse Unit para desplazar la opción de configuración que quiere cambiar o pulse Unit para aumentar la configuración mostrada. En modo memoria, pulse Unit para seleccionar el número de muestra deseado. 8. Pulse Unit para cambiar en segundo lugar el número de unidades. En el modo de configuración pulse Unit para desplazarse a la opción de ajuste que desee o pulse Unit para aumentar la configuración mostrada. En el modo memoria, pulse Unit para seleccionar el número de muestra deseado. 9. Pulse Avg/Rec durante 2 segundos para acceder al modo de memoria. En este modo, pulse Avg/Rec para calcular los datos de la muestra. En el modo configuración, pulse Avg/Rec para acceder al menú configuración otra vez y almacenar el ajuste en la memoria. 4. Elementos de pantalla 1. Min: segundo u hora: Minutos mostrados. 2. Presión, velocidad, los modos de flujo o temperatura están activos. 3. Pantalla principal 4. Unidades de velocidad del aire 5. Unidades de presión 6. Indicación de comunicación del medidor con el PC 7. Indicador de auto apagado 8. Opciones de forma de conducto 5
6 9. Indicador de batería baja: sustituya lo antes posible la batería cuando el indicador aparece. 10. Indicador de data hold (datos congelados) 11. Las unidades de H, W o D 12. Introducir o ejecutar el modo de configuración 13. Indica que una muestra almacenada (o todas las muestras) están a punto de ser borradas de la memoria 14. Se ha accedido a la memoria de la muestra y al número de muestras 15. El símbolo muestra que la memoria de la muestra ha sido accedida 16. Símbolos REC, MAX, MIN y AVG 17. Unidades de temperatura y pantalla principal 18. Unidades de flujo de aire 19. Unidades de temperatura y pantalla auxiliar 20. Cifras para temperatura y hora 5. Cambiar los ajustes de configuración Utilice los ajustes para elegir la forma de conducto y los parámetros del conducto así como el modo dormir, Max/min/avg del menú configuración y borrar la memoria. 6
7 5.1 Opciones de configuración Opción Elemento del menú Ajustes Unidades de la dimensión del conducto Unit Duct Shape Ajuste las unidades de dimensión en in o cm Ajuste el área de la medida del flujo del aire Modo auto apagado SLP Auto encendido o apagado Ajustes del menú ENU 1,2 o 3 Borrar la memoria Mem clear 5.2 Introducción o ejecución de la configuración existente Cuando el termómetro está en el modo Configuración, la pantalla muestra SETUP. Pulse SETUP durante 2 segundos para acceder o salir de esta función. 5.3 Cambiar una opción de configuración -Pulse Unit o Unit para desplazarse a la opción del menú que desea cambiar. -Pulse Avg/Rec para indicar que quiere cambiar este parámetro. - Pulse Unit o Unit hasta el parámetro que desee utilizar aparezca en la pantalla. -Pulse Avg/Rec para almacenar el nuevo ajuste en la memoria. Notas: Este menú SETUP se deshabilita en el modo MIN/MAG/AVG 5.4 Ajuste de las unidades de dimensión del conducto -Cuando el medidor está en el modo SETUP, pulse Unit o Unit para desplazarse a las unidades de dimensión del conducto en este menú. -Pulse la tecla Avg/Rec. Se muestra in o cm en la pantalla. -Pulse Unit o Unit para desplazarse en la opción de configuración que quiera cambiar. -Pulse Avg/Rec para almacenar el nuevo ajuste en la memoria. 7
8 5.5 Forma del conducto y parámetros de configuración Cuando el medidor está en el modo configuración la pantalla muestra la forma y el tamaño del último conducto que se introdujo. Si el conducto es diferente del que ya está almacenado, encuentre el tipo de conducto apropiado para la medida (rectangular o redondo). 5.6 Elija la forma del conducto -Cuando el medidor está en modo configuración, pulse Unit o Unit para desplazarse a la opción del menú forma del conducto. -Pulse Avg/Rec. La pantalla mostrará (rectángulo) o (circular). -Pulse Unit o Unit para desplazarse en la opción de configuración que quiere cambiar. -Pulse Avg/Rec para almacenar el nuevo ajuste en la memoria e introducir los parámetros. 5.7 Ajuste de los parámetros -Si el conducto es rectangular, los números que indican de la altura del conducto H se mostraran en la pantalla principal. -Pulse Unit o Unit para seleccionar el punto decimal. -Pulse Save/clear para cambiar el dígito que parpadea pulse Unit o Unit para cambiar el número del 0 al 9. -Pulse P/V/F para seleccionar el próximo dígito. -Pulse Save/clear para cambiar el dígito que parpadea y pulse Unit o Unit para cambiar el dígito que parpadea del 0 al 9. -Pulse Avg/Rec para almacenar el nuevo parámetro en la memoria. -Si el conducto es circular, los números del diámetro que desea utilizar se introducen de la misma manera. 8
9 5.8 Modo de auto apagado El medidor posee el modo dormir (por defecto). Este modo se desconectará después de 20 minutos si no se pulsa ningún botón durante este tiempo. Cuando el medidor está en el modo configuración (SETUP), la pantalla muestra SETUP. Pulse Unit o Unit para desplazarse en la página SLP. Pulse Avg/Rec para indicar On o OFF. Pulse Unit o Unit hasta que aparezca el ajuste que quiere utilizar en la pantalla. Pulse Avg/Rec para almacenar el nuevo ajuste en la memoria. On (modo dormir activado-sleep mode on) o OFF (modo dormir desactivado-sleep mode off). 5.9 Menú ajustes -Cuando el medidor está en modo ajustes, pulse Unit o Unit para desplazarse en la opción de ajustes del menú. -Pulse Unit o Unit para desplazar la opción que quiera cambiar. Hay tres opciones a elegir: 1 Visualización del valor de presión y de velocidad del aire. 2 Visualización del valor de velocidad del aire y de flujo de aire. 3 visualización del valor de presión, velocidad aire y flujo de aire. -Pulse Avg/Rec para almacenar el nuevo ajuste en la memoria. 9
10 5.10 Borrar memoria -Cuando el medidor está en modo ajustes, pulse Unit o Unit para desplazarse a la opción de ajuste de la memoria. -Pulse Save/Clear para seleccionar la muestra deseada. Hay 3 opciones para seleccionar. PRESS VEL FLOW: Borrar todos los datos de muestra de flujo, velocidad, presión. PRESS: Borrar todos los datos de presión. VEL: Borrar todos los datos de velocidad. FLOW: Borrar todos los datos de flujo. -Pulse Unit o Unit hasta que la pantalla muestre YES, pulse Avg/Rec, y borrará la memoria Medida de la presión La pantalla principal muestra el valor de presión, el aparato mide la presión del Indicador/Diferencial 5000Pa, ofrece 5 unidades de medida seleccionables: PSI, mbar, Pa, in O, mm O. -Pulse P/V/F para acceder el modo de presión y pulse Unit para seleccionar la unidad. -Conecte una manguera al puerto de salida (+), dejado el puerto Ref (-) desconectado. -Con la tubería abierta a las condiciones ambientales, pulse Hold/Zero durante 2 segundos para poner a cero la pantalla. -Ponga la manguera de la salida en una zona diferente que el Medidor. 10
11 -El medidor muestra la presión diferencial de la zona de salida con relación a la zona de referencia. Por ejemplo, una lectura positiva significa que la zona de entrada está positivamente presionada con relación a la ubicación del medidor o su zona de referencia Velocidad de medida El medidor utiliza las condiciones ambiente estándar que son temperatura =21.1 ºC/70ºF, presión barométrica 14.7 PSI /1013 mbar, para aproximar la velocidad y flujo actuales. El número de pantalla principal es la velocidad del aire, el dispositivo de medida mide la velocidad del aire y ofrece 5 unidades de velocidad seleccionables: m/s, ft/min, Km/h, MPH, Nudos. -Pulse P/V/F para introducir el modo velocidad y pulse Unit para seleccionar la unidad de medida. Conecte las mangueras al tubo pitot y al medidor. La Entrada (+) del puerto de presión en el medidor se conecta a la conexión de la manguera blanca de la conexión de la presión total en el tubo pitot. El puerto de presión Ref (-) en el medidor se conecta a la manguera negra de la conexión de presión estática al tubo pitot, el tubo abierto a las condiciones ambientales pulse Hold/Zero durante 2 segundos para poner a cero la pantalla. -Al hacer la medición, la punta del tubo pitot debe medirse contra el viento como se muestra en la figura superior, y asegurarse de que el eje de la vía está alineado con el flujo de fluidos de +10º. Si la medición de la velocidad es negativa y muestra error en la pantalla, compruebe que las mangueras están bien conectadas a los puertos correctos en el medidor. 11
12 5.13 Flujo de medida -Pulse P/V/F para acceder al modo de flujo de aire y pulse Unit para seleccionar la unidad. -El medidor muestra la forma del conducto y el tamaño. El medidor almacena la forma de conducto y el tamaño que se ha introducido. Si el conducto es diferente que la versión guardada, pulse Setup para encontrar el tipo de conducto apropiado para la medida (rectangular o redondo). Véase Forma del conducto y parámetros de ajuste ( Cambiar opciones de ajuste). Nota: HOLD, Guardar, MIN/MAX/AVG, ZERO y SETUP (configuración) pueden utilizarse con las mediciones de presión, velocidad y flujo Temperatura La temperatura ambiente se muestra en la pantalla auxiliar como una referencia. La temperatura puede mostrarse en ºC o ºF. Pulse Unit para seleccionar la unidad ºC o ºF Mantener las lecturas -Pulse Hold/Zero para congelar las lecturas en la pantalla. La pantalla muestra HOLD. -Pulse Hold/Zero otra vez para desactivar la función HOLD. 12
13 5.16 Visualización de las lecturas MIN, MAX y AVG -Pulse MAX/MIN para pasar a través de las lecturas máximas (MAX), mínimas (MIN) o las medias (AVG). El tiempo transcurrido desde que se accedió al modo MAX/MIN/AVG o la hora en el que tuvo lugar el último mínimo o máximo aparece en la pantalla. -Pulse P/V/F para mostrar la presión, velocidad o temperatura máximos, mínimos y medios y el valor de temperatura. -Pulse MAX/MIN durante 2 segundos para salir del modo MAX/MIN/AVG Guardar muestras El medidor guarda varias muestras en sus tres modos principales. Para guardar una muestra, haga lo siguiente: -Cuando tome una muestra, pulse Save/Clear para almacenar la muestra. El medidor puede guardar más de 99 muestras en cada uno de estos 3 modos. -Si la memoria está llena (99 muestras han sido almacenadas), no se podrán guardar más muestras. Si el usuario intenta almacenar otra muestra, el Medidor muestra FU y no guardará más lecturas Memoria y borrar datos de muestra -El medidor almacena datos que a veces necesitan ser recordados o borrados periódicamente. Las muestras individuales o todos los datos de la memoria pueden ser borradas. Cuando la memoria está llena (99 muestras), muestra FU (FULL) en la pantalla y cuando Save/Clear se pulsa y el medidor emite un pitido corto, el medidor no guardará ningún valor más a menos que se borre algún dato. Para recordar los datos de muestra, haga lo siguiente: -Pulse P/V/F para acceder a los datos de muestra de este modo. -Pulse Avg/Rec (Memoria) y mantenga el botón durante 2 segundos para recordar las muestras. La última medida guardada aparece en primer lugar. Utilice Unit y Unit para localizar la muestra deseada. -Una vez las muestras son tomadas, pulse Avg/Rec para visualizar la media de todas las muestras. -Pulse Avg/Rec durante 2 segundos para salir del modo memoria. 13
14 Para borrar datos de muestra individuales, haga lo siguiente: -Pulse P/V/F para recordar las muestras de este modo. -Pulse Avg/Rec (Memoria) y mantenga la tecla pulsada durante 2 segundos para recordar las muestras. Utilice Unit y Unit para seleccionar la muestra deseada. -Pulse Save/Clear para borrar la muestra. Observe que el número de muestras mostradas se reduce. -Pulse Avg/Rec durante 2 segundos para salir del modo memoria. Para borrar los datos de la muestra, véase la sección Borrar ajustes de memoria ( Cambiar opciones de configuración ) Códigos de error Un mensaje de error aparecerá en la pantalla si el medidor falla en un test de diagnóstico interno. Y congelará todos los botones. OL: Se ha superado el rango del valor de velocidad o presión. -OL: El valor de presión está por debajo del rango. Error: La velocidad del aire o el flujo de aire están por debajo del rango Cambio de baterías -Apague el medidor. -Afloje los tornillos y retire la tapa de la batería. -Sustituya las baterías 9V. -Ponga de nuevo la tapa de la batería y apriete el tornillo. 14
Instrucciones de uso Anemómetro de cucharas PCE-A 420
www.pce-iberica.es PCE Ibérica S.L. C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es www.pce-iberica.es Instrucciones de uso Anemómetro
Más detallesInstrucciones de uso Higrómetro PCE-555
PCE Instruments Chile SPA RUT 76.423.459-6 Badajoz 100 oficina 1010 Las Condes Santiago de Chile Chile Tel. : +56 2 24053238 Fax: +56 2 2873 3777 info@pce-instruments.cl www.pce-instruments.com/chile PCE
Más detallesTESMT4615. Anemómetro Manual de Usuario
TESMT4615. Anemómetro Manual de Usuario 2015 Copyright por ProKit s Industries Co., Ltd. Información de seguridad Por favor, lea con atención la siguiente información de seguridad antes de comenzar a utilizar
Más detallesManual de instrucciones Medidor de revoluciones PCE-DT 66
PCE Instruments Chile SPA PCE Ibérica S.L. RUT 76.423.459-6 C/ Mayor, 53 Bajo Avd. Lo Marcoleta nº 0170, Oficina S 02500 Tobarra Quilicura Santiago de Chile Albacete Chile España Telf. +56 2 24053238 Tel.
Más detallesTERMOANEMÓMETRO D Manual del usuario
Fecha edición 10/2014 N Versión 01 TERMOANEMÓMETRO D8058000 Manual del usuario 1 ESPECIFICACIONES Y FUNCIONES A. Termoanemómetro digital portátil B. Pantalla simultanea de temperatura y velocidad de viento
Más detallesInstrucciones de uso Medidor de campo eléctrico PCE-EM29
PCE Instruments Chile SPA PCE Ibérica S.L. RUT 76.423.459-6 C/ Mayor, 53 Bajo Avd. Lo Marcoleta nº 0170, Oficina S 02500 Tobarra Quilicura Santiago de Chile Albacete Chile España Telf. +56 2 24053238 Tel.
Más detallesLM Anemómetro, Flujo de Aire, Higrómetro, Fotómetro, Termómetro Manual de Instrucciones
LM-8010 Anemómetro, Flujo de Aire, Higrómetro, Fotómetro, Termómetro Manual de Instrucciones 1 ÍNDICE DE CONTENIDO 1 Características... 3 2 Especificaciones... 3 3 Descripción de Panel Frontal... 5 3.1
Más detallesManual de Instrucciones Sonómetro PCE-MSM 3
PCE Instruments Chile SPA RUT 76.423.459-6 Badajoz 100 oficina 1010 Las Condes Santiago de Chile Chile Tel. : +56 2 24053238 Fax: +56 2 2873 3777 info@pce-instruments.cl www.pce-instruments.com/chile PCE
Más detallesAnemómetro, Hygrómetro, Luxómetro, Medidor caudal volumétrico, Termómetro LT-LM8010
Anemómetro, Hygrómetro, Luxómetro, Medidor caudal volumétrico, Termómetro LT-LM8010 LT-LM8010_Manual_NNNNN Página 1 de 10 Su compra de este anemómetro define un paso adelante en su campo de medición de
Más detallesInstrucciones de uso del PCE-123
PCE Ibérica S.L. C/Mayor, 53 España ES-02500 Tobarra Tel.: +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es www.pce-iberica.es Instrucciones de uso del PCE-123 Características: 1. 4-20mA (carga
Más detallesGuía del usuario. Anemómetro con tubo de Pitot para servicio pesado y Manómetro para presión diferencial. Modelo HD350
Guía del usuario Anemómetro con tubo de Pitot para servicio pesado y Manómetro para presión diferencial Modelo HD350 Introducción Agradecemos su compra del HD350 de Extech. Este medidor portátil mide e
Más detallesMANUAL DEL USUARIO. Anemómetro 5 en 1 LT-LM8010
MANUAL DEL USUARIO Anemómetro 5 en 1 LT-LM8010 ÍNDICE 1.CARACTERÍSTICAS...3 2.ESPECIFICACIONES...4 2.1 ESPECIFICACIONES GENERALES...4 2.2 ESPECIFICACIONES ELÉCTRICAS...4 3.DESCRIPCIÓN DEL PANEL FRONTAL...6
Más detallesLOGGER DE TEMPERATURA Y HUMEDAD H Manual del usuario
Fecha edición 10/2013 N Versión 01 LOGGER DE TEMPERATURA Y HUMEDAD H4036403 Manual del usuario INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO DE REGISTRADOR DE TEMPERATURA Y HUMEDAD MINI H4036403 I. VISIÓN GENERAL DEL
Más detallesInstrucciones de uso del medidor de ph PCE-PH 22
Instrucciones de uso del medidor de ph PCE-PH 22 Calle Mayor, 53 -Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es Índice 1. Propiedades 2. Descripción
Más detallesManual del usuario. Termo anemómetro de cazoletas. Modelo AN400. Traducciones del Manual del Usuario disponibles en
Manual del usuario Termo anemómetro de cazoletas Modelo AN400 Traducciones del Manual del Usuario disponibles en www.extech.com Introducción Agradecemos su compra del termo anemómetro de cazoletas de Extech.
Más detallesTermómetro con entrada doble tipo J/K
Manual del usuario Termómetro con entrada doble tipo J/K Modelo TM300 Introducción Agradecemos su compra del Termómetro Digital Extech TM300 con entrada doble tipo K/J. Este medidor se embarca probado
Más detallesTermómetro Digital Tipo J/K
Manual del usuario Termómetro Digital Tipo J/K Modelo TM100 Introducción Agradecemos su compra del Termómetro Digital con entrada única tipo K/J. Este medidor se embarca probado y calibrado y con uso adecuado
Más detallesAnemómetro de hilo caliente PCE-009
www.pce-iberica.es PCE Ibérica S.L. C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es www.pce-iberica.es Anemómetro de hilo caliente PCE-009
Más detallesTelémetro Monocular Láser PCE-LRF 600
PCE Instruments Chile SA PCE Ibérica S.L. RUT 76.423.459-6 C/ Mayor, 53 Bajo Avd. Lo Marcoleta nº 0170, Oficina S 02500 Tobarra Quilicura Santiago de Chile Albacete Chile España Telf. +56 2 24053238 Tel.
Más detallesLOGGER DE TEMPERATURA AMBIENTAL H Manual del usuario
Fecha edición 10/2013 N Versión 01 LOGGER DE TEMPERATURA AMBIENTAL H4036306 Manual del usuario INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO DE REGISTRADOR DE TEMPERATURA MINI H4036306 I. VISIÓN GENERAL DEL PRODUCTO:
Más detallesPCE-HVAC 2 Medidor de flujo
Manual de instrucciones PCE-HVAC 2 Medidor de flujo User manuals in various languages (English, français, italiano, español, português, nederlands, türk, polski, русский, 中文 ) can be downloaded here: www.pce-instruments.com
Más detallesAnemómetro de hilo caliente PCE 009
www.pce-iberica.es Calle Cruz Nº 19 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es www.pce-iberica.es Anemómetro de hilo caliente PCE 009 1. Seguridad...
Más detallesInstrucciones de uso termómetro, higrómetro, barómetro PCE-THB 38 Índice
www.pce-iberica.es Instrucciones de uso termómetro, higrómetro, barómetro PCE-THB 38 PCE Ibérica S.L C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es
Más detallesManual de instrucciones de uso Medidor de espesores PCE-TG 50
www.pce-iberica.es C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es www.pce-iberica.es Manual de instrucciones de uso Medidor de espesores
Más detallesInstrucciones de uso Multímetro digital DT 9912
www.pce-iberica.es Instrucciones de uso Multímetro digital DT 9912 PCE Ibérica S.L. C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es www.pce-iberica.es
Más detallesManual de Instrucciones Termómetro por Infrarrojos PCE-889A
PCE Instruments Chile SPA RUT 76.423.459-6 Badajoz 100 oficina 1010 Las Condes Santiago de Chile Chile Tel. : +56 2 24053238 Fax: +56 2 2873 3777 info@pce-instruments.cl www.pce-instruments.com/chile PCE
Más detallesManual del usuario. Higro Termómetro Digital EasyVision. Modelo EA20
Manual del usuario Higro Termómetro Digital EasyVision Modelo EA20 Introducción Felicitaciones por su compra del Higro Termómetro Digital EasyVision de Extech. Este dispositivo mide humedad, temperatura,
Más detallesANEMÓMETRO, FLUJO DE AIRE, HIGRÓMETRO, FOTÓMETRO Y TERMÓMETRO ANEMOMETER, AIRFLOW, HYGROMETER, LIGHT METER, THERMOMETER LM-8010
MANUAL DE USUARIO ANEMÓMETRO, FLUJO DE AIRE, HIGRÓMETRO, FOTÓMETRO Y TERMÓMETRO ANEMOMETER, AIRFLOW, HYGROMETER, LIGHT METER, THERMOMETER LM-8010 TABLA DE CONTENIDO INTRODUCTION 1 Características... 3
Más detallesMedidor 4 en 1 para Humedad, Temperatura, Flujo de aire y Luz
Manual del usuario Medidor 4 en 1 para Humedad, Temperatura, Flujo de aire y Luz Modelo 45170 Introducción Agradecemos su compra del medidor 4 en 1 para humedad, temperatura, flujo de aire y luz Modelo
Más detallesMUL4616 Termómetro, higrómetro y medidor de punto de rocío Manual de Usuario
MUL4616 Termómetro, higrómetro y medidor de punto de rocío Manual de Usuario 1.ª edición: 2015. 2015 Prokit s Industries Co., Ud Declaraciones Según las leyes internacionales de derechos de autor, se prohíbe
Más detallesInstrucciones de uso Luxómetro PCE-174
PCE Instruments Chile SA PCE Ibérica S.L. RUT 76.423.459-6 C/ Mayor, 53 Bajo Avd. Lo Marcoleta nº 0170, Oficina S 02500 Tobarra Quilicura Santiago de Chile Albacete Chile España Telf. +56 2 24053238 Tel.
Más detallesSi no se siguen las instrucciones indicadas a continuación puede provocar una descarga eléctrica o daños personales.
Pagina - 1 MEDIDOR DE HUMEDAD Y PRESIÓN AMBIENTAL CON SONDA DE HUMEDAD KC-326B Introducción: El Medidor de humedad y presión ambiental KC-326B lleva incorporado varios sensores de bajo consumo en un diseño
Más detallesManual de instrucciones Medidor de espesores por ultrasonidos PCE-TG 250
PCE Instruments Chile SPA PCE Ibérica S.L. RUT 76.423.459-6 C/ Mayor, 53 Bajo Avd. Lo Marcoleta nº 0170, Oficina S 02500 Tobarra Quilicura Santiago de Chile Albacete Chile España Telf. +56 2 24053238 Tel.
Más detallesTermo-Anemómetro PCM/MCM
MANUAL DEL USUARIO Termo-Anemómetro PCM/MCM Modelo AN510 Traducciones del Manual del Usuario están disponibles en www.extech.com Introducción Agradecemos su elección del Termo-Anemómetro PCM/MCM AN510
Más detallesManual del usuario. EasyView Termómetro Tipo K. Modelo EA11A
Manual del usuario EasyView Termómetro Tipo K Modelo EA11A Introducción Felicitaciones por su compra del Termómetro EasyView de Extech. Este dispositivo ofrece una sola entrada para termopar tipo K con
Más detallesManual de usuario Balanza de pesaje digital PCE-PTS 1N
PCE Instruments Chile SA PCE Ibérica S.L. RUT 76.423.459-6 C/ Mayor, 53 Bajo Avd. Lo Marcoleta nº 0170, Oficina S 02500 Tobarra Quilicura Santiago de Chile Albacete Chile España Telf. +56 2 24053238 Tel.
Más detallesMANUAL DE USO DEL MEDIDOR DE TOQUE DIGITAL PCE-TM
C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es MANUAL DE USO DEL MEDIDOR DE TOQUE DIGITAL PCE-TM 80 1. CARACTERISTICAS Medidor digital
Más detallesInstrucciones de uso del sonómetro PCE-999
www.pce-iberica.es PCE Ibérica S.L. C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es www.pce-iberica.es Instrucciones de uso del sonómetro
Más detallesMedidor Magnético CA/CD
GUÍA DEL USUARIO Medidor Magnético CA/CD Modelo MF1 Introducción Agradecemos su elección del Modelo MF1 de Extech Instruments. Este instrumento se embarca completamente probado y calibrado y con uso apropiado
Más detallesBalanza compacta PCE-WS 30
www.pce-iberica.es PCE Ibérica S.L. C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es www.pce-iberica.es Instrucciones de uso Balanza compacta
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES MEDIDOR DE RESISTENCIA CONTRA TIERRA PCE-ERT
www.pce-iberica.es C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es www.pce-iberica.es MANUAL DE INSTRUCCIONES MEDIDOR DE RESISTENCIA CONTRA
Más detallesSonómetro PCE-318 Instrucciones de uso
www.pce-iberica.es PCE Ibérica S.L. C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es www.pce-iberica.es Sonómetro PCE-318 Instrucciones
Más detallesInstrucciones de uso de la pinza amperimétrica digital PCE-DC4
www.pce-iberica.es PCE Ibérica S.L. C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es www.pce-iberica.es Instrucciones de uso de la pinza
Más detallesTermómetro termopar registrador de datos
Guía del usuario Termómetro termopar registrador de datos Siete (7) tipos de entrada termopar K, J, T, E, R, S, N Entrada doble de termopar con interfase para PC Modelo EA15 Introducción Felicitaciones
Más detallesMANUAL DEL USUARIO. Manómetro de presión para Servicio Pesado. Modelo HD780. Traducciones del Manual del Usuario disponibles en
MANUAL DEL USUARIO Manómetro de presión para Servicio Pesado Modelo HD780 Traducciones del Manual del Usuario disponibles en www.extech.com Introducción Agradecemos su compra del Manómetro de presión y
Más detallesTermómetro con memoria TL-305 Instrucciones de uso
www.pce-iberica.es PCE Ibérica S.L. C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es www.pce-iberica.es Termómetro con memoria TL-305 Instrucciones
Más detallesAnemoMini Ficha Técnica
Características Generales Nuestro AnemoMini VentDepot, es un Humidistato y Termómetro. Este instrumento mide la velocidad, el caudal/flujo (volumen) y la temperatura del aire. Mide velocidad flujo, y temperatura
Más detallesTERMÓMETRO DIGITAL PORTÁTIL F Manual del usuario
Fecha edición 10/2015 N Versión 01 TERMÓMETRO DIGITAL PORTÁTIL F4011505 Manual del usuario 1 INTRODUCCIÓN Este instrumento es de 4 ½ dígitos, termómetro digital portátil de tamaño compacto, para uso externo
Más detallesTermómetro con memoria TL-305 Instrucciones de uso
www.pce-iberica.es PCE Ibérica S.L. C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es www.pce-iberica.es Termómetro con memoria TL-305 Instrucciones
Más detallesTermómetro Digital Tipo J/K
Manual del usuario Termómetro Digital Tipo J/K Modelo TM100 Introducción Agradecemos su compra del Termómetro Digital con entrada única tipo K/J. Este medidor se embarca probado y calibrado y con uso adecuado
Más detallesCalibrador para corriente y voltaje Modelo A. Manual del usuario
Calibrador para corriente y voltaje Modelo 412355A Manual del usuario Introducción Agradecemos su compra del calibrador de corriente y voltaje de Extech. El calibrador modelo 412355A puede medir y suministrar
Más detallesMANUAL DEL USUARIO. Higro Termo-Anemómetro. Modelo AM Introducción
MANUAL DEL USUARIO Higro Termo-Anemómetro Modelo AM-4205 Introducción Felicitaciones por su compra del Higro Termo-Anemómetro de Lutron. Este medidor de servicio pesado mide e indica Velocidad del aire
Más detallesManual del operador. Termo Anemómetro PCM de alambre caliente para servicio pesado. Modelo A
Manual del operador Termo Anemómetro PCM de alambre caliente para servicio pesado Modelo 407119A Introducción Agradecemos su compra del Termo Anemómetro 407119A de Extech. El modelo 407119 A mide velocidad,
Más detallesInstrucciones de uso del luxómetro PCE-174
www.pce-iberica.es PCE Ibérica S.L. C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es www.pce-iberica.es Instrucciones de uso del luxómetro
Más detallesManual de instrucciones de uso Adaptador de torque digital PCE-DTA 1
C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es Manual de instrucciones de uso Adaptador de torque digital PCE-DTA 1 Índice 1. Notas de
Más detallesGUÍA DEL USUARIO. Monitor de Monóxido de Carbono para Escritorio Modelo CO50
GUÍA DEL USUARIO Monitor de Monóxido de Carbono para Escritorio Modelo CO50 Introducción Gracias por seleccionar el medidor de monóxido de carbono (CO), temperatura del aire y humedad Modelo CO50 de Extech
Más detallesGuía del usuario. Calibrador para corriente Modelo A
Guía del usuario Calibrador para corriente Modelo 412300A Introducción Agradecemos su compra del calibrador para corriente de Extech Modelo 412300A. El modelo 412300A puede medir/suministrar la corriente
Más detallesGuía del usuario. Servicio pesado Manómetro para presión diferencial. Modelo
Guía del usuario Servicio pesado Manómetro para presión diferencial Modelo 407910 Especificaciones Especificaciones generales Circuito Pantalla Circuito microprocesador singular LSI a la orden LCD de 15
Más detallesTermómetro Registro de Datos (Datalogger)
RS Stock No.712-6039 Manual de Instrucciones RS-1315 Termómetro Registro de Datos (Datalogger) ES INTERVAL min:sec hour:min TYPE KJTERSN MX-MN AVG C F K TABLA DE CONTENIDOS / ES TABLA DE CONTENIDOS 1.
Más detallesTermo anemómetro digital LT-AM4216
Manual de Instrucciones Termo anemómetro digital LT-AM4216 Manual de Instrucciones Termo Anemómetro Minivena LT-AM4216 Página 1 de 9 1. Características Mini vena de 13 mm diámetro con sonda telescópica
Más detallesMANUAL DE USO DEL MEDIDOR DE PRESIÓN PCE P01/05
C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es MANUAL DE USO DEL MEDIDOR DE PRESIÓN PCE P01/05 Versión 1.1 28.09.2011 Tabla de contenido
Más detallesInstrucciones breves del testo 410-2
Instrucciones breves del testo 410-2 27 Instrucciones breves del testo 410-2 Cubierta de protección: posición de reposo Molinete Sensor de humedad, temperatura Visualizador Teclas de función Compartimento
Más detallesMANUAL DE USO DEL MANOMETRO DIGITAL SERIE SCJN
C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es MANUAL DE USO DEL MANOMETRO DIGITAL SERIE SCJN Contenido 1 INTRODUCCION... 3 1.1 NORMAS
Más detallesManual de instrucciones Pinza amperimétrica CA/CC PCE-DC 41
PCE Instruments Chile SPA PCE Ibérica S.L. RUT 76.423.459-6 C/ Mayor, 53 Bajo Avd. Lo Marcoleta nº 0170, Oficina S 02500 Tobarra Quilicura Santiago de Chile Albacete Chile España Telf. +56 2 24053238 Tel.
Más detallesBalanza para colgar PCE-CS. Instrucciones de uso
www.pce-iberica.es Balanza para colgar PCE-CS Instrucciones de uso PCE Ibérica S.L. C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es www.pce-iberica.es
Más detallesInstrucciones de uso Video endoscopio Serie PCE-VE 300
www.pce-iberica.es PCE Ibérica S.L. C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es www.pce-iberica.es Instrucciones de uso Video endoscopio
Más detallesMANUAL MEDIDOR LASER CA670
MANUAL MEDIDOR LASER CA670 FRONT PAGE: MEDIDOR LASER CA670 Manual de instrucciones Page nº2: Índice: Antes de usar... 1 Cambio de pilas Vista general. 2 Vista de pantalla Especificaciones técnicas Accesorios
Más detallesSERIE EM 10K / 20K / 30K MANUAL DEL USUARIO
SERIE EM 10K / 20K / 30K ES MANUAL DEL USUARIO ÍNDICE Especificaciones 3 Características 3 Teclado 3 Teclas de funcionamiento 4 Montaje 4 Encendido de la balanza 4 Calibración 5 Pesaje 5 Tara 5 Conteo
Más detallesTERMÓMETRO-HIGROMETRO A Manual del usuario
Fecha edición 05/2012 N Versión 01 TERMÓMETRO-HIGROMETRO A6030225 Manual del usuario INTRODUCCIÓN Gracias por comprar este termómetro-higrómetro tipo lápiz código A6030225. DISPLAY LCD TECLADO 6 botones
Más detallesManómetro para presión diferencial Modelo
Manual del usuario Manómetro para presión diferencial Modelo 406800 Introducción Agradecemos su compra del manómetro para presión diferencial modelo 406800 de Extech. Este dispositivo mide Calibrador/Presión
Más detallesLLAVE DE TORQUE DIGITAL E Manual del usuario
Fecha edición 09/2014 N Versión 01 LLAVE DE TORQUE DIGITAL E5057040 Manual del usuario 1 TABLA DE CONTENIDO 1. CARACTERÍSTICAS 2. ESPECIFICACIONES 2-1 Especificaciones Generales 2.2 Especificaciones eléctricas
Más detallesGUÍA DEL USUARIO. Medidor de Turbidez. Modelo TB400
GUÍA DEL USUARIO Medidor de Turbidez Modelo TB400 Introducción Agradecemos su compra del probador turbidez TB400. El TB400 mide la turbidez hasta 1000 UNT. Las ventajas del TB400 para el usuario incluyen:
Más detallesManual del usuario. Modelo Terómetro / Anemómetro Digital
Manual del usuario Modelo 407112 Terómetro / Anemómetro Digital Garantía EXTECH INSTRUMENTS CORPORATION garantiza este instrumento para estar libre de defectos en partes o mano de obra durante tres años
Más detallesMedidor de Temperatura / Humedad con Auto-Temporizador y Registro de Datos
Manual de Instrucciones RS-1365 RS Stock No.712-6042 Medidor de Temperatura / Humedad con Auto-Temporizador y Registro de Datos ES CONTENIDO / ES CONTENIDO Título Página 1. ESPECIFICACIONES... 1 2. DESCRIPCIÓN
Más detallesBalanza de gancho electrónica Manual de instrucciones
www.pce-iberica.es C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es www.pce-iberica.es Balanza de gancho electrónica Manual de instrucciones
Más detallesVacío absoluto y medición de la presión absoluta. Protección contra sobrecargas de hasta 2000 mbar max.
MEDIDOR DE VACIO TABLA DE CONTENIDO 1. CARACTERISTICAS 1 2. APLICACIÓNES TIPICAS 2 3. ESPECIFICACIONES 2 3.1 Especificaciones generales 2 3.2 Especificaciones eléctricas 3 4. DESCRIPCION DEL PANEL FRONTAL
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES Termómetro digital Temp 70
Temp 70 MANUAL DE INSTRUCCIONES Termómetro digital Temp 70 Temp70 RTD Professional Para sondas Pt100 0,01 C de -99,99 a +99,99 C 0,1 C de -200,0 to +999,9 C 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES INDICE 1. Descripción
Más detallesInstrucciones de uso de la balanza compacta PCE BSH 6000/10000
PCE Instruments Chile SA PCE Ibérica S.L. RUT 76.423.459-6 C/ Mayor, 53 Bajo Avd. Lo Marcoleta nº 0170, Oficina S 02500 Tobarra Quilicura Santiago de Chile Albacete Chile España Telf. +56 2 24053238 Tel.
Más detallesGUÍA DEL USUARIO. Medidor de Turbidez. Modelo TB400
GUÍA DEL USUARIO Medidor de Turbidez Modelo TB400 Introducción Agradecemos su compra del probador turbidez TB400. El TB400 mide la turbidez hasta 1000 UNT. Las ventajas del TB400 para el usuario incluyen:
Más detallesKT-6530 TERMÓMETRO DIGITAL POR INFRARROJOS TERMÓMETRO DIGITAL POR INFRAVERMELHOS THERMOMÈTRE DIGITAL POUR INFRAROUGE INFRARED DIGITAL THERMOMETER
TERMÓMETRO DIGITAL POR INFRARROJOS TERMÓMETRO DIGITAL POR INFRAVERMELHOS THERMOMÈTRE DIGITAL POUR INFRAROUGE INFRARED DIGITAL THERMOMETER Manual de instrucciones Manual de instrucções Manuel d instructions
Más detallesManual de instrucciones Altímetro digital RY
Manual de instrucciones Altímetro digital 671498 RY 1. Zona de agarre 2. Pantalla LC 3. "ALT" botón 4. Botón "SET" 5. Cuello agujero 6. "CLK" botón 7. "BARO" botón Pantalla LC a) Altura / presión b) Altura
Más detallesTermo Anemómetro PCM Servicio pesado Modelo
Manual del usuario Termo Anemómetro PCM Servicio pesado Modelo 407113 3 Garantía EXTECH INSTRUMENTS CORPORATION garantiza este instrumento libre de defectos en partes o mano de obra durante un año a partir
Más detallesEntrada doble Hygro-Thermometer Psicrómetro
Manual del usuario Entrada doble Hygro-Thermometer Psicrómetro Modelo RH350 Introducción Felicitaciones por su compra del Sicrómetro Modelo RH350 de Extech. Este dispositivo mide diferencial de temperatura
Más detallesTERMÓMETRO DIGITAL PORTÁTIL F Manual del usuario
Fecha edición 01/2015 N Versión 03 TERMÓMETRO DIGITAL PORTÁTIL F4011408 Manual del usuario 1 INTRODUCCIÓN Este instrumento es un termómetro digital portátil de tamaño compacto de 4 1/2 dígitos, para uso
Más detallesHigro-Termómetro de Precisión Modelo RH490
Manual del usuario Higro-Termómetro de Precisión Modelo RH490 Introducción Agradecemos su compra del Higro-Termómetro de Precisión modelo RH490 de Extech. Este dispositivo mide humedad, temperatura del
Más detallesManual del usuario. Termo-Anemómetro PCM/MCM. Modelo AN100. CFM/CMM Thermo-Anemometer AN100
Manual del usuario Termo-Anemómetro PCM/MCM Modelo AN100 CFM/CMM Thermo-Anemometer AN100 Introducción Agradecemos su compra del Termo-Anemómetro PCM/MCM AN100 de Extech. Este instrumento mide la velocidad,
Más detallesManual de instrucciones de uso
C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es Manual de instrucciones de uso G ( Gauss), mt ( milli Tesla ), USB/RS232 AC/DC MEDIDOR
Más detallesMEDIDOR LASER MANUAL DE USO REF. PD-52
www.medid.es GENERAL DE MEDICIÓN SL C/ Rec Comtal, 9 08003 Barcelona (Spain) VENTAS Tels. : 933.190.966 / 681 Fax: 933.199.502 E-mail: ventas@medid.es EXPORT Tel. (+34) 933.190.450 Fax. (+34) 933. 190.
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES MEDIDOR DE ESPESOR DE CAPAS 2 EN 1 PCE-CT
www.pce-iberica.es C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es www.pce-iberica.es MANUAL DE INSTRUCCIONES MEDIDOR DE ESPESOR DE CAPAS
Más detallesMEDIDOR DE RESISTENCIA DE TIERRA 5300 B
MEDIDOR DE RESISTENCIA DE TIERRA 5300 B Manual de instrucciones El comprobador digital de resistencia de tierra viene a cambiar el convencional generador de manos usado en presente para hacer estas verificaciones.
Más detallesHot Wire CFM / CMM Termo-Anemómetro
GUÍA DEL USUARIO Hot Wire CFM / CMM Termo-Anemómetro Modelo AN500 ft/min o F Introducción Agradecemos su compra del Hot Wire CFM / CMM Termo-Anemómetro de Extech. Este instrumento mide flujo de aire y
Más detallesCaracterísticas y manual de uso. Display Emov KD51
Características y manual de uso Display Emov KD51 Nombre y modelo del producto Pantalla LCD inteligente para Emov; modelo KD51. Especificaciones Potencias: 24V/36V/48V Corriente: 10mA Corriente máxima:
Más detallesTERMÓMETRO DIGITAL PORTATIL F Manual del usuario
Fecha edición 03/2012 N Versión 01 TERMÓMETRO DIGITAL PORTATIL F4009721 Manual del usuario INTRODUCCIÓN Este instrumento es de 4 ½ dígitos, termómetro digital portátil de tamaño compacto, para uso externo
Más detallesManual del usuario. Micro-Ohmetro. Modelo UM200
Manual del usuario Micro-Ohmetro Modelo UM200 Introducción Gracias por elegir el modelo Extech UM200. Este dispositivo se embarca probado y calibrado y con uso adecuado le proveerá muchos años de servicio
Más detallesTermómetro termopar registrador de datos
Guía del usuario Termómetro termopar registrador de datos Siete (7) tipos de entrada termopar K, J, T, E, R, S, N Entrada doble de termopar con interfase para PC Modelo EA15 Introducción Felicitaciones
Más detallesBalanza de plataforma Serie PCE - TS Instrucciones de uso 1. Introducción 2. Especificaciones técnicas
www.pce-iberica.es PCE Ibérica S.L. Calle Mayor, 53 Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es www.pce-iberica.es Balanza de plataforma Serie PCE
Más detallesManual de usuario. Servicio Pesado Manómetro para Presión Diferencial. Modelo HD755
Manual de usuario Servicio Pesado Manómetro para Presión Diferencial Modelo HD755 Introducción Agradecemos su compra del manómetro modelo HD755 de Extech. Este dispositivo mide presión directa y diferencial
Más detalles