LA PROPUESTA DE UN ALGORITMO PARA EL TRATAMIENTO DE LA CONJUGACIÓN DE VERBOS REGULARES EN FRANCÉS

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "LA PROPUESTA DE UN ALGORITMO PARA EL TRATAMIENTO DE LA CONJUGACIÓN DE VERBOS REGULARES EN FRANCÉS"

Transcripción

1 LA PROPUESTA DE UN ALGORITMO PARA EL TRATAMIENTO DE LA CONJUGACIÓN DE VERBOS REGULARES EN FRANCÉS Rosita CHAN Departamento de Francés Universidad de Panamá A través de este artículo, presentamos la propuesta de un algoritmo que tratará la conjugación en francés de los verbos regulares en el presente del Modo Indicativo. Antes de abordar nuestro principal tema, hablaremos, en forma general y breve, sobre el concepto algoritmo. Éste es definido como procedimiento mecánico para efectuar un cálculo dado o resolver un problema en una sucesión de etapas. Según GENTILHOMME, «tout algorithme est susceptible d être présenté sous forme d une liste hiérarchisée d instructions ou prescriptions qui, dûment mises en œuvre, résolvent de façon automatique des problèmes d un type donné» (1985: 192). En otras palabras, consiste en una serie de instrucciones o indicaciones que se llevan a cabo para la solución de un problema determinado etapa por etapa. Es indispensable resaltar la importancia de dos aspectos: la precisión y la claridad en las indicaciones, ya que la ambigüedad en las mismas llevarían hacia el fracaso en la resolución del problema. Pues, el algoritmo posee las siguientes características: ser legible, correcto, modular, eficiente, estructurado, no ambiguo y a ser posible se ha de desarrollar en el menor tiempo posible (Algoritmo [En Internet] por la Escuela Técnica Superior de Ingenierías Informática y de Telecomunicación España. Disponible en: Después de esta breve introducción sobre la noción mencionada anteriormente, proponemos unos consejos antes de la redacción del mismo. Se requiere analizar previamente el problema y asimilar los contenidos con el propósito de poder elaborar y organizar cada paso o instrucción. Pero cada paso debe ser preciso a fin de que podamos obtener el mismo resultado, sin importar el número de veces que ejecutemos el algoritmo. Por otra parte, es importante llegar al resultado en el menor tiempo posible, es por eso que se requiere un número finito de pasos para evitar que el usuario gire en círculo indefinidamente. Por lo tanto, nuestras reglas gramaticales fueron extraídos de los libros que tratan sobre el tema específico los verbos regulares. A continuación, veamos nuestra propuesta algorítmica: Niv Nº Condition Nº Opérateur 1 1 toujours vraie A. Cet algorithme ne traite pas d autres verbes. 2 -> 2 il s agit de la conjugaison des verbes réguliers (_er) au présent de l Indicatif B. Vous avez fait une erreur. Voudriez vous revoir les règles de conjugaison de notre algorithme?

2 3 -> 3 il s agit du verbe modèle «aimer» C. Le radical + les terminaisons «_e, _es, _e, _ons, _ez, _ent». D. Exemple : j aime, tu aimes, il / elle aime // nous aimons, vous aimez, ils / elles aiment 4 -> 5 liste 1 (avancer, commencer, placer, tracer ) 4 -> 6 verbes en «_écer» E. Attention : le verbe «aller» n appartient pas au groupe de verbes réguliers. 3 -> 4 verbes en «_cer» F. Consultez la (les) souscondition(s) suivante(s) G. Les verbes prennent une cédille sous le «c» devant la voyelle «o» pour garder la prononciation [s] comme à l infinitif et aux autres formes. H. Exemple : nous commençons I «é» (fermé à l avant dernière G. Les verbes prennent une cédille sous le «c» devant la voyelle «o» pour garder la prononciation [s] comme à l infinitif et aux autres formes. 4 -> 8 liste 2 (changer, corriger, juger, nager, obliger, partager, voyager ) 4 -> 9 verbes en «_éger» J. Exemple : je rapièce, tu rapièces, il / elle rapièce // nous rapiéçons, vous rapiécez, ils / elles rapiècent. 3 -> 7 verbes en «_ger» F. Consultez la (les) souscondition(s) suivante(s) K. Le verbe conserve l «e» après le «g» devant la voyelle «o» pour garder la prononciation [з] comme à l infinitif et aux autres formes. K. Exemple : nous mangeons I «é» (fermé à l avant dernière K. Le verbe conserve l «e» après le «g» devant la voyelle «o» pour garder la prononciation [з] comme à l infinitif et aux autres formes. M. Exemple : j assiège, tu assièges, il / elle assiège // nous assiégeons, vous assiégez, ils / elles assiègent 2

3 3 -> 10 verbes en «_ecer, _emer, _erer, _eser, _ever, _evrer» 3 -> 11 verbes en «_eler» 4 -> 12 liste 3 (celer, ciseler, congeler, déceler, dégeler, démanteler, écarteler, geler, marteler, modeler, peler, receler, s encasteler, surgeler) 3 -> 13 verbes en «_eter» 4 -> 14 liste 4 (acheter, bégueter, corseter, crocheter, fileter, fureter, haleter, racheter) 3 -> 15 verbes en «_ébrer, _écer, _écher, _écrer, _éder, _égler, _égner, _égrer, _éguer, _éler, _émer, _éner, _éper, _équer, _érer, _éser, _éter, _étrer, _évrer, _éyer» 3 -> 16 verbes en «_éer» N. «e» (muet à l avant dernière (ouvert) devant une syllabe muette. O. Exemple : je pèse, tu pèses, il / elle pèse // nous pesons, vous pesez, ils / elles pèsent P. Le verbe double la consonne «l» ou «t» devant un «e» muet. Q. Exemple : j appelle, tu appelles, il / elle appelle // nous appelons, vous appelez, ils / elles appellent R. Le verbe ne double pas la consonne «l» ou «t» devant un «e» muet. N. «e» (muet à l avant dernière (ouvert) devant une syllabe muette. S. Exemple : je modèle, tu modèles, il / elle modèle // nous modelons, vous modeez, ils / elles modèlent P. Le verbe double la consonne «l» ou «t» devant un «e» muet. T. Exemple : je jette, tu jettes, il / elle jette // nous jetons, vous jetez, ils / elles jettent R. Le verbe ne double pas la consonne «l» ou «t» devant un «e» muet. U. La voyelle «e» prend un accent grave quand elle précède la I consonne «l» ou «t» «é» (fermé à l avant dernière V. Exemple : je cède, tu cèdes, il / elle cède // nous cédons, vous cédez, ils / elles cèdent. W. La voyelle «é» reste toujours fermée. X. Exemple : je crée, tu crées, il / elle crée // nous créons, vous créez, ils / elles créent 3

4 3 -> 17 verbes en «_ayer» 3 -> 18 verbes en «_eyer» 3 -> 19 verbes en «_oyer, _uyer» Y. L «y» est conservée dans toute la conjugaison. Z. Exemple : je paye, tu payes, il / elle paye // nous payons, vous payez, ils / elles payent A1. «y» devient «i» devant un «e» muet A2. Exemple : je paie, tu paies, il / elle paie // nous payons, vous payez, ils / elles paient Y. L «y» est conservée dans toute la conjugaison. A3. Exemple : je capeye, tu capeyes, il / elle capeye // nous capeyons, vous capeyez, ils / elles capeyent A1. «y» devient «i» devant un «e» muet A4. Exemple : je broie, tu broies, il / elle broie // nous broyons, vous broyez, ils / elles broient En nuestro caso, las terminaciones de los verbos constituyen las instrucciones, mientras que las reglas de las conjugaciones verbales son las respuestas (denominadas opérateurs ). En estas últimas, también hemos añadido ejemplos para una mejor ilustración. En cuanto al número de respuestas, observamos que la regla Nº 17 posee cuatro respuestas: Y, Z, A1 y A2, las cuales nos indican el grado de complejidad de este algoritmo. En segundo lugar, tenemos que las instrucciones Nº 3, 6, 9 y 12 contienen tres soluciones. Sin embargo, la mayoría tiene dos respuestas (por ejemplo, los números 5, 8, 10, 11, 13, 14, 15, 16, 18 y 19); exceptuando las reglas Nº 1, 2, 4 y 7 que constan de un sólo operador. Seguidamente, indicamos la representación del algoritmo en forma de organigrama (según el modelo de los matemáticos rusos Liapounov y Shestopal, ya que éste permite una enorme economía de espacio: C., D. y E. 4 5 G. y H. 6 I., G. y J. A K. y L I., K. y M. A5. 10 N. y O R., N. y S. P. y Q R. y U. P. y T. 15 I. y V. 16 W. y X. 17 Y., Z., A1. y A2. 18 Y. y A

5 19 A1. y A4. A5. A. Cuando la condición Nº 6 es negativa, tenemos el siguiente operador: A5. Nous n avons pas d autres règles ou sous-règles. Podemos observar que la primera presentación (en forma de cuadro) facilita la lectura a un lingüista, mientras que la segunda (la de los matemáticos), permite ser leída y comprendida por un programador en la informática. A través del cuadro, observamos cinco columnas, en donde la primera nos indica el nivel de profundidad (siendo el nivel 4 el máximo); la segunda, el número de la regla acompañada de una flecha orientada hacia la izquierda ( ), la cual indica también el nivel de profundidad); la tercera, la instrucción o la regla de la conjugación verbal; la cuarta, el número de la respuesta; y la quinta está constituída por la respuesta o la instrucción a seguir. Una vez terminada la elaboración del algoritmo, éste es probado y adaptado en la computadora a través de un lenguaje de programación con el objeto de ver sus resultados. Podemos concluir que nuestro algoritmo es abierto, ya que permite la inclusión de nuevas reglas gramaticales u otras terminaciones en el futuro. A través de este procedimiento algorítmico, deseamos demostrar que podemos emplearlo para asimilar los conocimientos referente a un tema particular y elaborar nuestros propios pasos para llegar a la solución efectiva del problema y en el menor tiempo posible. BIBLIOGRAFÍA Algoritmo [En Internet] por la Escuela Técnica Superior de Ingenierías Informática y de Telecomunicación España [página consultada el 13 de junio de 2007]. Disponible en: Bescherelle. La Conjugaison pour tous (1997). Paris, Hatier. CALLAMAND, Monique et BOULARES, Michèle, (1990), Grammaire Vivante du français. Exercices d apprentissage 1. Paris, Larousse, 120p. Diccionario de Matemáticas (1982). Colección Llave de la Ciencia. Colombia, Editorial Norma, 215p. GENTILHOMME, Yves, (1985), Essai d approche microsystémique. Théorie et pratique. Application dans le domaine des sciences du langage. Berne, Peter Lang SA, 294p. 5

PRESENTARSE. Para hablar de la identidad, usamos los verbos «être» y «s appeler». Al encontrarse por primera vez con alguien, puede que nos pregunte:

PRESENTARSE. Para hablar de la identidad, usamos los verbos «être» y «s appeler». Al encontrarse por primera vez con alguien, puede que nos pregunte: I. Identidad PRESENTARSE 1. Formulación de preguntas Para hablar de la identidad, usamos los verbos «être» y «s appeler». Al encontrarse por primera vez con alguien, puede que nos pregunte: - «Qui es-tu?»

Más detalles

PRUEBAS DE ACCESO PARA MAYORES 25 AÑOS. Convocatoria MATERIA: LENGUA EXTRANJERA.FRANCÉS

PRUEBAS DE ACCESO PARA MAYORES 25 AÑOS. Convocatoria MATERIA: LENGUA EXTRANJERA.FRANCÉS PRUEBAS DE ACCESO PARA MAYORES 25 AÑOS Convocatoria 2014-2015 MATERIA: LENGUA EXTRANJERA.FRANCÉS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Markus est arrivé en France il y a dix ans. Au début, tout

Más detalles

Fiche 8 Le subjonctif présent

Fiche 8 Le subjonctif présent Fiche 8 Le subjonctif présent A La conjugaison a. Les conjugaisons régulières --AR cantar changement de voyelle dominante ind. subj. a e ind. e --ER comer IR vivir changement de voyelle dominante subj.

Más detalles

CONTENIDOS MÍNIMOS PARA LA PRUEBA DE SEPTIEMBRE 2015 FRANCÉS 1ºESO

CONTENIDOS MÍNIMOS PARA LA PRUEBA DE SEPTIEMBRE 2015 FRANCÉS 1ºESO FRANCÉS 1ºESO - Los números de 1 a 69 - Los saludos - El material escolar - Los meses del año, los días de la semana, las estaciones del año - La hora - El colegio, el aula, las asignaturas - La familia

Más detalles

Francés - 1º ESO. Contenidos de repaso para recuperación de septiembre de 2015

Francés - 1º ESO. Contenidos de repaso para recuperación de septiembre de 2015 Francés - 1º ESO Los alumnos de 1º ESO con la materia de Francés pendiente para septiembre deben disponer del material de clase con que se ha trabajado a lo largo de todo el curso: Pluriel 1, Méthode de

Más detalles

Así somos. Spécimen. Unidad. Qué ves? Communiquer/agir. Écrire, prononcer, accentuer. Lexique. Langue. Découvrir le monde hispanique.

Así somos. Spécimen. Unidad. Qué ves? Communiquer/agir. Écrire, prononcer, accentuer. Lexique. Langue. Découvrir le monde hispanique. Unidad 0 Así somos Communiquer/agir Sélectionner des informations Demander le sens d un mot Demander la traduction d un mot Demander comment on dit quelque chose en espagnol Demander des explications Épeler

Más detalles

DATOS BÁSICOS DE LA ASIGNATURA *Sin docencia desde 2010/2011 (Sólo examen) CURSO 1º CICLO 1º CRÉDITOS TOTALES TEÓRICOS PRÁCTICOS LRU 9 6 3

DATOS BÁSICOS DE LA ASIGNATURA *Sin docencia desde 2010/2011 (Sólo examen) CURSO 1º CICLO 1º CRÉDITOS TOTALES TEÓRICOS PRÁCTICOS LRU 9 6 3 LENGUA FRANCESA I DATOS BÁSICOS DE LA ASIGNATURA *Sin docencia desde 2010/2011 (Sólo examen) NOMBRE TIPO CARÁCTER LENGUA FRANCESA I TRONCAL ANUAL CURSO 1º CICLO 1º CRÉDITOS TOTALES TEÓRICOS PRÁCTICOS LRU

Más detalles

DPTO. DE FRANCÉS JUNIO 2017

DPTO. DE FRANCÉS JUNIO 2017 CONTENIDOS Y RECOMENDACIONES PARA LOS EXÁMENES DE SEPTIEMBRE Recomendaciones: 1. Volver a consultar el libro de texto y los ejercicios del mismo hechos a lo largo del curso, así como las fotocopias, si

Más detalles

IDIOMA MODERNO: FRANCÉS I

IDIOMA MODERNO: FRANCÉS I GUIA DOCENTE DE LA ASIGNATURA IDIOMA MODERNO: FRANCÉS I MÓDULO MATERIA CURSO SEMESTRE CRÉDITOS TIPO Formación básica Idioma Moderno I 1 S1 y S2 12 Básica PROFESOR(ES) DIRECCIÓN COMPLETA DE CONTACTO PARA

Más detalles

Les 150 petits mots du prof. 1/6.

Les 150 petits mots du prof. 1/6. Les 150 petits mots du prof. 1/6. Mots, expressions Traduction Commentaires, exemples N 01 Ahora / Ahorita Maintenant / Tout de suite 02 En seguida, de inmediato Tout de suite 03 Según, D après / Selon

Más detalles

GUION DE TRABAJO ESTIVAL

GUION DE TRABAJO ESTIVAL A 17.2 01 GUION DE TRABAJO ESTIVAL MODALIDAD: RECUPERACIÓN ETAPA: E.S.O. ASIGNATURA: FRANCÉS CURSO: 2º E.S.O. Al finalizar el periodo ordinario del presente curso tienes suspensa alguna evaluación de esta

Más detalles

CONTENIDOS SINTÁCTICO DISCURSIVOS

CONTENIDOS SINTÁCTICO DISCURSIVOS CONTENIDOS SINTÁCTICO DISCURSIVOS PRIMERO E.S.O. SEGUNDA LENGUA EXTRANJERA (LOMCE) Comment tu t appelles? Je m appelle o Qu est-ce que c est? C est un/ une Describir e identificar a alguien o algo o Comment

Más detalles

Temario de Francés I (1106)

Temario de Francés I (1106) UNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO SECRETARÍA GENERAL DIRECCIÓN GENERAL DE INCORPORACIÓN Y REVALIDACIÓN DE ESTUDIOS Temario de Francés I (1106) Plan CCH - 1996 TEMARIO FRANCÉS I (1106) UNIDAD I: LA

Más detalles

FRANCÉS C PARA TRADUCTORES E INTÉRPRETES 2. (Licenciatura: Francés C2)

FRANCÉS C PARA TRADUCTORES E INTÉRPRETES 2. (Licenciatura: Francés C2) FRANCÉS C PARA TRADUCTORES E INTÉRPRETES 2 (Licenciatura: Francés C2) 1 1. DATOS DE LA ASIGNATURA Nombre de la asignatura Francés C para traductores e intérpretes 2 Código Grado: 101465 - Licenciatura:

Más detalles

Universidad de Quintana Roo División de Desarrollo Sustentable Secretaría Técnica de Docencia

Universidad de Quintana Roo División de Desarrollo Sustentable Secretaría Técnica de Docencia Estimado Profesor(a) de la, éste es el formato unificado de 16 semanas; utilice el tabulador para trasladarse ente los campos, y cuando requiera generar una entrada adicional, presione la tecla ENTER.

Más detalles

2.- Presente de indicativo de los verbos de la primera conjugación ER. 3.- Adjetivos posesivos de un solo poseedor (MON, TON, SON,.).

2.- Presente de indicativo de los verbos de la primera conjugación ER. 3.- Adjetivos posesivos de un solo poseedor (MON, TON, SON,.). FRANCÉS CONTENIDOS MÍNIMOS Examen de septiembre curso 2.016-2017. 1º E.S.O. A) GRAMÁTICA: 1.- Verbos ÊTRE y AVOIR. 2.- Presente de indicativo de los verbos de la primera conjugación ER. 3.- Adjetivos posesivos

Más detalles

DPT DE FILOLOXÍA CLÁSICA FRANCESA E ITALIANA. Lingua Francesa I GUÍA DOCENTE E MATERIAL DIDÁCTICO 2017/2018

DPT DE FILOLOXÍA CLÁSICA FRANCESA E ITALIANA. Lingua Francesa I GUÍA DOCENTE E MATERIAL DIDÁCTICO 2017/2018 DPT DE FILOLOXÍA CLÁSICA FRANCESA E ITALIANA Lingua Francesa I GUÍA DOCENTE E MATERIAL DIDÁCTICO 2017/2018 FACULTADE DE FILOLOXÍA. DEPARTAMENTO DE FILOLOXÍA CLÁSICA FRANCESA E ITALIANA AUTOR: Camille Lalande

Más detalles

Curso de Francés pensado para que el alumno alcance el nivel B2 (intermedio-avanzado) en un entorno de inmersión lingüística.

Curso de Francés pensado para que el alumno alcance el nivel B2 (intermedio-avanzado) en un entorno de inmersión lingüística. FRANCÉS B2 - MCER Descripción del curso: Curso de Francés pensado para que el alumno alcance el nivel B2 (intermedio-avanzado) en un entorno de inmersión lingüística. Por eso se prioriza la práctica de

Más detalles

GUÍA DOCENTE LENGUA FRANCESA 1. Modalidad presencial. Mª Isabel González Rey

GUÍA DOCENTE LENGUA FRANCESA 1. Modalidad presencial. Mª Isabel González Rey GUÍA DOCENTE LENGUA FRANCESA 1 Modalidad presencial Mª Isabel González Rey CURSO 2015-2016 Lengua Francesa I Código: G5101105B Objetivos de la asignatura: Se trata de un nivel de iniciación a la lengua

Más detalles

UNIVERSIDAD SIMÓN BOLÍVAR Vicerrectorado Académico Decanato de Estudios Generales Coordinación del Ciclo Profesional

UNIVERSIDAD SIMÓN BOLÍVAR Vicerrectorado Académico Decanato de Estudios Generales Coordinación del Ciclo Profesional UNIVERSIDAD SIMÓN BOLÍVAR Vicerrectorado Académico Decanato de Estudios Generales Coordinación del Ciclo Profesional 1. DEPARTAMENTO: Idiomas (ID) 2. ASIGNATURA: Francés I, II y III El curso del primer

Más detalles

LOS VERBOS Y LOS TIEMPOS DE CONJUGACIÓN.

LOS VERBOS Y LOS TIEMPOS DE CONJUGACIÓN. FRANCÉS 1º E.S.O. Este cuadernillo no es más que una guía para orientarte en tu estudio. Si quieres practicar con más ejercicios te aconsejo que consultes la siguiente página de Internet : lepointdufle.net.

Más detalles

F13POC-PC CONTENIDOS MÍNIMOS. CURSO CONTENIDOS MÍNIMOS

F13POC-PC CONTENIDOS MÍNIMOS. CURSO CONTENIDOS MÍNIMOS CURSO 2015-2016 DEPARTAMENTO FRANCÉS CURSO 1º ESO ÁREA FRANCÉS VOCABULARIO - Los colores, los días de la semana, los meses del año, la familia, la descripción física y del carácter, el material escolar

Más detalles

SORPRENDETE CON ESTA EXCLUSIVA SELECCIÓN DE PRODUCTOS "DE FRANCIA PARA TI. offret

SORPRENDETE CON ESTA EXCLUSIVA SELECCIÓN DE PRODUCTOS DE FRANCIA PARA TI. offret SORPRENDETE CON ESTA EXCLUSIVA SELECCIÓN DE PRODUCTOS "DE FRANCIA PARA TI offret Quiénes Somos? Somos un grupo de amigos franco-colombianos apasionados por la gastronomía y el terroir francés. Nos hemos

Más detalles

Moi, je parle français

Moi, je parle français Moi, je parle français A QUIÉN VA DIRIGIDO? Personal de los departamentos de administración, comercial y dirección de la empresa que tengan que utilizar el idioma francés en su puesto de trabajo, dando

Más detalles

Grado en Lenguas Modernas y Traducción Universidad de Alcalá Curso Académico 2012/2013 Curso 4º Cuatrimestre 1º

Grado en Lenguas Modernas y Traducción Universidad de Alcalá Curso Académico 2012/2013 Curso 4º Cuatrimestre 1º TRADUCCIÓN JURÍDICO- ECONÓMICA (FRANCÉS-ESPAÑOL) Grado en Lenguas Modernas y Traducción Universidad de Alcalá Curso Académico 2012/2013 Curso 4º Cuatrimestre 1º GUÍA DOCENTE Nombre de la asignatura: Traducción

Más detalles

Guía del Curso Francés empresarial - A1 y A2

Guía del Curso Francés empresarial - A1 y A2 Guía del Curso Francés empresarial - A1 y A2 Modalidad de realización del curso: Titulación: A distancia Diploma acreditativo con las horas del curso OBJETIVOS Permitir el aprendizaje del francés dentro

Más detalles

Chapitre I Généralités

Chapitre I Généralités Chapitre I Généralités I Les groupes de conjugaison 1 er groupe Radical + ar Habl/ar 2 ème groupe Radical + er Com/er 3 ème groupe Radical + ir Viv/ir II Modes et temps 1 Mode indicatif Indicativo présent

Más detalles

CLUB VIRTUAL DE LECTURA DEL INSTITUTO CERVANTES

CLUB VIRTUAL DE LECTURA DEL INSTITUTO CERVANTES La Biblioteca electrónica del Instituto Cervantes tiene como objetivo lograr una mayor presencia y difusión de la cultura española e hispanoamericana, y especialmente de la literatura, entre usuarios de

Más detalles

CANCIONES EN CLASE DE LENGUA EXTRANJERA: OCIO, CULTURA Y MOTIVACIÓN

CANCIONES EN CLASE DE LENGUA EXTRANJERA: OCIO, CULTURA Y MOTIVACIÓN CANCIONES EN CLASE DE LENGUA EXTRANJERA: OCIO, CULTURA Y MOTIVACIÓN AUTORA : Mª del Mar Jiménez Rodríguez. DNI: 44959634 Q. INTRODUCCIÓN: Tan importante como que aprendan nuestros alumnos es también que

Más detalles

OTROS GRADOS A LOS QUE SE PODRÍA OFERTAR GRADO EN EL QUE SE IMPARTE. Grado en Traducción e Interpretación.

OTROS GRADOS A LOS QUE SE PODRÍA OFERTAR GRADO EN EL QUE SE IMPARTE. Grado en Traducción e Interpretación. GUIA DOCENTE DE LA ASIGNATURA LENGUA C NIVEL 1 FRANCÉS Curso 2017/2018 MÓDULO MATERIA CURSO SEMESTRE CRÉDITOS TIPO Formación Básica PROFESOR(ES) Idioma Moderno 2 (Lengua C Nivel 1) 1º 1º 12 Básico DIRECCIÓN

Más detalles

Los pronombres personales franceses que realizan la función de sujeto son: nota : Je se pone como j cuando sigue una vocal. Ejemplo :j ai (yo tengo)

Los pronombres personales franceses que realizan la función de sujeto son: nota : Je se pone como j cuando sigue una vocal. Ejemplo :j ai (yo tengo) FICHA 1. PRONOMBRES PERSONALES. Los pronombres personales franceses que realizan la función de sujeto son: Je, Tu, il/elle, Nous, Vous, ils/elles nota : Je se pone como j cuando sigue una vocal. Ejemplo

Más detalles

TEMA 1: Algoritmos y programas

TEMA 1: Algoritmos y programas TEMA 1: Algoritmos y programas 1.1.-Introducción La razón principal para utilizar un ordenador es para resolver problemas (en el sentido más general de la palabra), o en otras palabras, procesar información

Más detalles

Noël : Cette magique fête dans laquelle il s'éveillent avec sa musique et lumières multicolores, les souvenirs de l'enfance

Noël : Cette magique fête dans laquelle il s'éveillent avec sa musique et lumières multicolores, les souvenirs de l'enfance TITRE:. Noël : Cette magique fête dans laquelle il s'éveillent avec sa musique et lumières multicolores, les souvenirs de l'enfance Le temps de rêves, d'embrassades de famille, le temps dans le quel, l'esprit

Más detalles

Gustar ---- Presente forma ----

Gustar ---- Presente forma ---- Gustar ---- Presente forma ---- Gustar significa agradar o dar placer (To please or give pleasure) Como los otros verbos, GUSTAR concuerda con el sujeto de la frase. Observa que con GUSTAR el orden del

Más detalles

INFORME DE SECUNDARIA ÁREA NO SUPERADA

INFORME DE SECUNDARIA ÁREA NO SUPERADA NIVEL: 2º ESO ÁREA: FRANCÉS ASPECTOS CURRICULARES NO ALCANZADOS El/la alumno/a no ha conseguido superar los objetivos mínimos propuestos para este curso, y deberá superar una prueba extraordinaria con

Más detalles

FRANCÉS INTERMEDIO II

FRANCÉS INTERMEDIO II GUIA DOCENTE DE LA ASIGNATURA FRANCÉS INTERMEDIO II MÓDULO MATERIA CURSO SEMESTRE CRÉDITOS TIPO IDIOMA MODERNO I PROFESOR(ES) Francés Intermedio II (A2-B1) 1 S2 6 Básica DIRECCIÓN COMPLETA DE CONTACTO

Más detalles

LOS PRONOMBRES COI. Un COI se pone después del verbo (excepto si es un pronombre). Necesita una preposición. Por eso se llama indirecto.

LOS PRONOMBRES COI. Un COI se pone después del verbo (excepto si es un pronombre). Necesita una preposición. Por eso se llama indirecto. LOS PRONOMBRES COI I. Introducción Qué es un COI? Un COI es un Complemento de Objeto Indirecto. Completa un verbo. En una oración, el COI no puede ser desplazado ni suprimido. Un COI se pone después del

Más detalles

CONTENIDOS MINIMOS FRANCES.

CONTENIDOS MINIMOS FRANCES. CONTENIDOS MINIMOS FRANCES. 1. 1 o E.S.O. 1.1. Gramaticales: El presente de indicativo de los verbos avoir y être. El presente de indicativo de los verbos de la 1 a conjugacion y de aller. El presente

Más detalles

Algunos verbos aceptan un complemento de objeto y otros no. Podemos hacer algo o mentirle

Algunos verbos aceptan un complemento de objeto y otros no. Podemos hacer algo o mentirle Fuente: http://hyperpolyglottecom Puedes complementar esta información con la ficha de gramática que presenta una lista de verbos en francés con sus respectivas construcciones directas o indirectas Consulta

Más detalles

Diseño Estructurado de Algoritmos

Diseño Estructurado de Algoritmos Diseño Estructurado de Algoritmos 1 Sesión No. 11 Nombre: Estructuras algorítmicas. Tercera parte. Objetivo de la sesión: Al concluir la sesión el estudiante aplicará las estructuras algorítmicas repetitivas

Más detalles

FRANCÉS. Contenidos del programa de refuerzo:

FRANCÉS. Contenidos del programa de refuerzo: I.E.S Miraflores de los Ángeles FRANCÉS Departamento de francés 12.8. PROGRAMA DE REFUERZO. ALUMNOS CON LA MATERIA PENDIENTE - Alumnos que cursan Francés este año. Aquellos alumnos que tengan la materia

Más detalles

Soyez les bienvenus!!!!

Soyez les bienvenus!!!! Lundi le 15 septembre 2014 Saison de l année: Été Soyez les bienvenus!!!! Cahier : Nous pouvons utiliser un classeur, ou un cahier, mais il faut ne pas perdre les feuilles, avoir tout ordonné, et garder

Más detalles

INTRODUCCION AL DISEÑO EDUCATIVO Andrea Paola Leal Rivero. La Academia al servicio de la Vida

INTRODUCCION AL DISEÑO EDUCATIVO Andrea Paola Leal Rivero. La Academia al servicio de la Vida Andrea Paola Leal Rivero La Academia al servicio de la Vida INTRODUCCION El diseño de Software juega un papel importante en el desarrollo de software lo cual permite producir varios modelos del sistema

Más detalles

(PASAR A LA SIGUIENTE LÁMINA) (PASSER À LA PAGE SUIVANTE)

(PASAR A LA SIGUIENTE LÁMINA) (PASSER À LA PAGE SUIVANTE) El zorro llamó a la primera casa del pueblo, en la que vivía una gallina. - Hola señora Gallina, Le importaría dejarme entrar a su casa? Tengo frío y mucha hambre - dijo el zorro - Por supuesto, pero no

Más detalles

La asignatura de Francés C1 supone el inicio del aprendizaje de una lengua extranjera dentro de la titulación del grado de Traducción.

La asignatura de Francés C1 supone el inicio del aprendizaje de una lengua extranjera dentro de la titulación del grado de Traducción. Guía de la asignatura Nombre de la asignatura: francés C1 Código: 22064 Área: Traducción e Interpretación Tipo Troncal X Créditos (ECTS ): 7,5 Descripción Finalidades / propósitos de la formación: La asignatura

Más detalles

Bloque 1. Conceptos y técnicas básicas en programación

Bloque 1. Conceptos y técnicas básicas en programación Bloque 1. Conceptos y técnicas básicas en programación 1. Introducción 2. Datos y expresiones. Especificación de algoritmos 3. Estructuras algorítmicas básicas 4. Iteración y recursión 5. Iteración y recursión

Más detalles

Espagnol. Seconde Conjugaison. Rédaction : P. Coronado Arrascue T. Evellin R. Gomez

Espagnol. Seconde Conjugaison. Rédaction : P. Coronado Arrascue T. Evellin R. Gomez Espagnol Seconde Conjugaison Rédaction : P. Coronado Arrascue T. Evellin R. Gomez Ce cours est la propriété du Cned. Les images et textes intégrés à ce cours sont la propriété de leurs auteurs et/ou ayants

Más detalles

PROGRAMACIÓN DEL CURSO BÁSICO 1 Curso

PROGRAMACIÓN DEL CURSO BÁSICO 1 Curso PROGRAMACIÓN DEL CURSO BÁSICO 1 Curso 2016-17 ANEXO 2 FRANCÉS BÁSICO 1 4. COMPETENCIAS Y CONTENIDOS 4.5. CONTENIDOS LINGÜÍSTICOS DE FRANCÉS BÁSICO 1 4.5.1. CONTENIDOS GRAMATICALES La división por cuatrimestres

Más detalles

Pedro Carenas. Asesor de lenguas extranjeras del CPR1 de Zaragoza.

Pedro Carenas. Asesor de lenguas extranjeras del CPR1 de Zaragoza. PAGES TÉLÉS RADIOS http://212.180.95.173/sdx/rf/index.xsp?id=s00428 http://www.frenchresources.info/module_ressources/fr/htm/frameset/ressources/theme s/ressources_jeux_et_concours.htm Guía de recursos

Más detalles

EI MT1008 Programación II

EI MT1008 Programación II GRADO EN INGENIERÍA INFORMÁTICA GRADO EN MATEMÁTICA COMPUTACIONAL EI1008 - MT1008 Programación II Curso 2010-2011 Departamento de Lenguajes y Sistemas Informáticos 1. Datos de la asignatura Carácter: Formación

Más detalles

LENGUA C1 FRANCÉS MÓDULO MATERIA CURSO SEMESTRE CRÉDITOS TIPO. Lengua C1 (Segunda Lengua Extranjera) 1º 1º 12 Básico.

LENGUA C1 FRANCÉS MÓDULO MATERIA CURSO SEMESTRE CRÉDITOS TIPO. Lengua C1 (Segunda Lengua Extranjera) 1º 1º 12 Básico. GUIA DOCENTE DE LA ASIGNATURA LENGUA C1 FRANCÉS MÓDULO MATERIA CURSO SEMESTRE CRÉDITOS TIPO Idioma Moderno 2 PROFESOR(ES) Lengua C1 (Segunda Lengua Extranjera) 1º 1º 12 Básico DIRECCIÓN COMPLETA DE CONTACTO

Más detalles

Miércoles 20 de abril Toledo. Periodistas de un día: Florian Leprince, Yan Beaulieu y CedricPizem

Miércoles 20 de abril Toledo. Periodistas de un día: Florian Leprince, Yan Beaulieu y CedricPizem Miércoles 20 de abril Toledo Periodistas de un día: Florian Leprince, Yan Beaulieu y CedricPizem El 20 de abril, después de una hora de inmersión en curso en el colegio Las Musas, fuimos a Toledo en autobús.

Más detalles

LOS CELOS SE HACEN INSOPORTABLES Felipe Santos, SDB

LOS CELOS SE HACEN INSOPORTABLES Felipe Santos, SDB 1 LOS CELOS SE HACEN INSOPORTABLES Felipe Santos, SDB «Mi marido es terriblemente celoso. Se lo pasa bien diciéndome que los celos son una prueba de amor, pero no lo aguanto» Los celos son un sentimiento

Más detalles

Diseño Estructurado de Algoritmo

Diseño Estructurado de Algoritmo Diseño Estructurado de Algoritmo 1 Sesión No. 8 Nombre: Estructuras Algorítmicas. Primera parte. Objetivo de la sesión: Al concluir la sesión el estudiante identificará las características y usos de las

Más detalles

TITULACIÓN: GRADO EN FILOLOGÍA HISPÁNICA CENTRO: FACULTAD DE HUMANIDADES Y CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN CURSO ACADÉMICO: GUÍA DOCENTE

TITULACIÓN: GRADO EN FILOLOGÍA HISPÁNICA CENTRO: FACULTAD DE HUMANIDADES Y CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN CURSO ACADÉMICO: GUÍA DOCENTE TITULACIÓN: GRADO EN FILOLOGÍA HISPÁNICA CENTRO: FACULTAD DE HUMANIDADES Y CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN CURSO ACADÉMICO: 2010-2011 GUÍA DOCENTE 1. DATOS BÁSICOS DE LA ASIGNATURA NOMBRE: Francés II CÓDIGO:

Más detalles

Le présent de l indicatif sert à exprimer un fait ou une action qui se déroule au moment où nous l énonçons. À mémoriser

Le présent de l indicatif sert à exprimer un fait ou une action qui se déroule au moment où nous l énonçons. À mémoriser I. Le mode indicatif 1. LE PRÉSENT Le présent de l indicatif sert à exprimer un fait ou une action qui se déroule au moment où nous l énonçons À mémoriser Construction : elle se fait à partir du radical

Más detalles

f.-contenidos Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN MÍNIMOS EXIGIBLES PARA SUPERAR LA MATERIA.

f.-contenidos Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN MÍNIMOS EXIGIBLES PARA SUPERAR LA MATERIA. f.-contenidos Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN MÍNIMOS EXIGIBLES PARA SUPERAR LA MATERIA. f.1. Contenidos mínimos 1º E.S.O. Gramática - Comment tu t appelles? - S appeler : je, tu, il / elle - Comment ça va?

Más detalles

Lunes 18 de abril 2016

Lunes 18 de abril 2016 Lunes 18 de abril 2016 A las 08h15, hemos llegado al Instituto Las Musas donde fuimos recibidos por el señor Director, José Antonio Expósito. Yan leyó una carta de presentación y de agradecimiento de parte

Más detalles

salones salle à manger Eco

salones salle à manger Eco salones salle à manger Eco Because we are all different Porque todos no somos iguales Parce que nous sommes tous différents In Salcedo we are constantly reinventing ourselves and we believe in well-made

Más detalles

UNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO FACULTAD DE ESTUDIOS SUPERIORES A C A T L Á N

UNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO FACULTAD DE ESTUDIOS SUPERIORES A C A T L Á N UNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO FACULTAD DE ESTUDIOS SUPERIORES A C A T L Á N DIVISIÓN DEL SISTEMA UNIVERSIDAD ABIERTA, EDUCACIÓN CONTINUA Y A DISTANCIA LICENCIATURA EN ENSEÑANZA DE (ALEMÁN) (ESPAÑOL)

Más detalles

Algoritmos y solución de problemas. Fundamentos de Programación Otoño 2008 Mtro. Luis Eduardo Pérez Bernal

Algoritmos y solución de problemas. Fundamentos de Programación Otoño 2008 Mtro. Luis Eduardo Pérez Bernal Algoritmos y solución de problemas Fundamentos de Programación Otoño 2008 Mtro. Luis Eduardo Pérez Bernal Introducción Departamento de Electrónica, Sistemas e Informática En las ciencias de la computación

Más detalles

Diseño Estructurado de Algoritmos

Diseño Estructurado de Algoritmos Diseño Estructurado de Algoritmos 1 Sesión No. 1 Nombre: Conceptos de algoritmos Objetivo de la sesión: Al concluir la sesión el estudiante identificará los conceptos básicos sobre la definición de algoritmos

Más detalles

GUÍA DOCENTE DE SEGUNDA LENGUA EXTRANJERA I (FRANCES)

GUÍA DOCENTE DE SEGUNDA LENGUA EXTRANJERA I (FRANCES) GUÍA DOCENTE DE SEGUNDA LENGUA EXTRANJERA I (FRANCES) 1 TITULACIÓN: GRADO TURISMO GUÍA DE DOCENTE DE LA ASIGNATURA: FRANCES I Coordinador: César Tapias. I.- Identificación de la asignatura: Tipo Materia

Más detalles

Orientaciones sobre la asignatura para el curso 2015/2016

Orientaciones sobre la asignatura para el curso 2015/2016 IES ALFONSO X EL SABIO CIDEAD BACHILLERATO 2º Francés Orientaciones sobre la asignatura para el curso 2015/2016 Profesora ; M.Cl Foucault Allard 1 La asignatura de Francés en el CIDEAD se da como optativa

Más detalles

Curso Superior Francés Intermedio (Nivel Oficial Consejo Europeo B1)

Curso Superior Francés Intermedio (Nivel Oficial Consejo Europeo B1) Curso Superior Francés Intermedio (Nivel Oficial Consejo Europeo B1) Titulación acredidatada por la Comisión Internacional de Formación de la UNESCO Curso Superior Francés Intermedio (Nivel Oficial Consejo

Más detalles

Alicante - Barcelona - Cali - Madrid - Badajoz - Santander - Cáceres - Cádiz - Bogotá. ...

Alicante - Barcelona - Cali - Madrid - Badajoz - Santander - Cáceres - Cádiz - Bogotá. ... Unité 1 Tu peux aussi faire les exercices de ton CD-rom! 1) L accentuation (MÉMENTO p. 157) Enregistrement disponible sur le site www.editionsdidier.com/envivo/ a. J entoure la syllabe accentuée. Alicante

Más detalles

Test autocorrectif d espagnol

Test autocorrectif d espagnol MINISTÈRE DE L ÉDUCATION NATIONALE MINISTÈRE DE L ENSEIGNEMENT SUPÉRIEUR ET DE LA RECHERCHE T Test autocorrectif d espagnol Cycle du DAEU L objectif principal de ce test est de vous aider à choisir entre

Más detalles

Grado en Lenguas Modernas y Traducción Universidad de Alcalá Curso Académico 2016/2017 3º Curso 2º Cuatrimestre

Grado en Lenguas Modernas y Traducción Universidad de Alcalá Curso Académico 2016/2017 3º Curso 2º Cuatrimestre TRADUCCIÓN GENERAL (FRANCÉS-ESPAÑOL) Grado en Lenguas Modernas y Traducción Universidad de Alcalá Curso Académico 2016/2017 3º Curso 2º Cuatrimestre GUÍA DOCENTE Nombre de la asignatura: Traducción General

Más detalles

Tema 4: Me encanta el tenis!/ J'adore le tennis!

Tema 4: Me encanta el tenis!/ J'adore le tennis! Tema 4: Me encanta el tenis!/ J'adore le tennis! Ya estamos en el tema 4! Perfecto, esto quiere decir que vamos bien. Qué vamos a ver en este tema?pues: Algunos verbos del primer grupo. El presentativo

Más detalles

Algoritmos. Diagramas de Flujo. Informática IV. L. S. C. Heriberto Sánchez Costeira

Algoritmos. Diagramas de Flujo. Informática IV. L. S. C. Heriberto Sánchez Costeira Informática IV Algoritmos Diagramas de Flujo L. S. C. Heriberto Sánchez Costeira Algoritmos 1 Definición Es una serie finita de pasos o instrucciones que deben seguirse para resolver un problema. Es un

Más detalles

Cher client, Toute l équipe COMMENCAL vous remercie d avoir effectué votre commande.

Cher client, Toute l équipe COMMENCAL vous remercie d avoir effectué votre commande. Cher client, Toute l équipe COMMENCAL vous remercie d avoir effectué votre commande. Vous avez fait le choix du paiement par virement bancaire. Afin de réaliser ce dernier, merci de bien vouloir respecter

Más detalles

Examen de Nivelación de Español

Examen de Nivelación de Español 1 Examen de Nivelación de Español DATOS PERSONALES: NOMBRE: APELLIDO: NIVEL DE ESTUDIOS: Merci de bien vouloir retourner ce test par courriel dès que possible à : langues.menton@sciences-po.fr Le test

Más detalles

Dirección General de Políticas Educativas y Ordenación Académica EOI. Tribunal PRUEBA ESPECÍFICA DE CERTIFICACIÓN DE NIVEL AVANZADO DE IDIOMA FRANCÉS

Dirección General de Políticas Educativas y Ordenación Académica EOI. Tribunal PRUEBA ESPECÍFICA DE CERTIFICACIÓN DE NIVEL AVANZADO DE IDIOMA FRANCÉS Dirección General de Políticas Educativas y Ordenación Académica ER 0682/2007 EOI Tribunal PRUEBA ESPECÍFICA DE CERTIFICACIÓN DE NIVEL AVANZADO DE IDIOMA FRANCÉS COMPRENSIÓN ORAL Puntuación total /20 Calificación

Más detalles

CONTENIDOS MÍNIMOS PARA 1º DE LA E.S.O. 1. Gramática

CONTENIDOS MÍNIMOS PARA 1º DE LA E.S.O. 1. Gramática CONTENIDOS MÍNIMOS PARA 1º DE LA E.S.O 1. Gramática - Tiempos : El presente (avoir/être), el presente + imperativo de los verbos de la primera conjugación francesa y el «futur proche». - El alfabeto, los

Más detalles

Accesorios de acero inoxidable

Accesorios de acero inoxidable No nos limitamos únicamente a la mecanización, también ofrecemos soluciones completas en el montaje de subconjuntos y conjuntos, así como la construcción mecánicos por medio de soldadura. Si el cliente

Más detalles

Vocalulaire et phrases

Vocalulaire et phrases Vocalulaire et phrases la ciudad Me gusta mucho la ciudad de Barcelona. la ville J'aime beaucoup la ville de Barcelone. el centro de la ciudad Vivo en el centro de la ciudad. le centre-ville J'habite au

Más detalles

Vocalulaire et phrases clés

Vocalulaire et phrases clés Vocalulaire et phrases clés Día de San Valentín El Día de San Valentín se celebra el 14 de febrero. Le Jour de la Saint-Valentin Le Jour de la Saint-Valentin se fête le 14 février. la tarjeta del Día de

Más detalles

Vocalulaire et phrases clés

Vocalulaire et phrases clés Vocalulaire et phrases clés esquiar skier Aprendí a esquiar cuando era pequeña. J'ai appris à skier quand j'étais petite. el debutante Ella es debutante, es la primera vez que esquía. le débutant / la

Más detalles

Las nociones en el examen oral Ficha de tarea. Las nociones en el examen oral Ficha de tarea

Las nociones en el examen oral Ficha de tarea. Las nociones en el examen oral Ficha de tarea Las nociones en el examen oral Ficha de tarea Tarea de nivel B1/B2-1, EOC y EOI : Presentar una noción en la prueba oral del examen : I. PLANIFICACION Informar Introducción: 1. Dar una definición rápida

Más detalles

Curso Superior Francés Avanzado Plus (Nivel Oficial Consejo Europeo C1)

Curso Superior Francés Avanzado Plus (Nivel Oficial Consejo Europeo C1) Curso Superior Francés Avanzado Plus (Nivel Oficial Consejo Europeo C1) Titulación acredidatada por la Comisión Internacional de Formación de la UNESCO Curso Superior Francés Avanzado Plus (Nivel Oficial

Más detalles

Corrigé du bac 2015 : Espagnol LV2 Séries S-ES-L Métropole

Corrigé du bac 2015 : Espagnol LV2 Séries S-ES-L Métropole Corrigé du bac 2015 : Espagnol LV2 Séries S-ES-L Métropole BACCALAURÉAT GÉNÉRAL SESSION 2015 ESPAGNOL MARDI 23 JUIN 2015 LANGUE VIVANTE 2 Séries ES et S Durée de l épreuve 2 heures coefficient 2 Série

Más detalles

Diseño estructurado de algoritmos. Sesión 8: Estructuras Algorítmicas

Diseño estructurado de algoritmos. Sesión 8: Estructuras Algorítmicas Diseño estructurado de algoritmos Sesión 8: Estructuras Algorítmicas Contextualización A qué crees se refiere el término estructura? Como recordaremos, un algoritmo puede ser aplicado en todo, con el único

Más detalles

Fundamentos de Programación. Código: Créditos ECTS: 6. Titulación Tipo Curso Semestre Empresa y Tecnología FB 1 2.

Fundamentos de Programación. Código: Créditos ECTS: 6. Titulación Tipo Curso Semestre Empresa y Tecnología FB 1 2. 2017/2018 Fundamentos de Programación Código: 102154 Créditos ECTS: 6 Titulación Tipo Curso Semestre 2501232 Empresa y Tecnología FB 1 2 Contacto Nombre: Roger Malet Munté Correo electrónico: Roger.Malet@uab.cat

Más detalles

1 FUNDAMENTACION DE LA MATERIA

1 FUNDAMENTACION DE LA MATERIA 1 FUNDAMENTACION DE LA MATERIA Esta es una materia fundamental de la carrera. Es la materia que pondrá al alumno en los primeros pasos de la programación. Es en esta materia que el alumno tendrá que aprender

Más detalles

IV. Tableau avec éléments de contenu à repérer pour la compréhension, classés par niveau

IV. Tableau avec éléments de contenu à repérer pour la compréhension, classés par niveau TRAAM-TLSE-ESP005 / La jornada de Alejandro I. Introduction Type de document : Audio mp3 Langue :Espagnol Durée : 0 36 Niveau : Collège A1-A2 Contenu : Alejandro, estudiante universitario, describe qué

Más detalles

Vocabulary and key phrases

Vocabulary and key phrases Vocabulary and key phrases la religión Qué religiones se practican en ese país? la religion Quelles religions sont pratiquées dans ce pays-là? el Dios Todas las religiones tienen un Dios o varios Dioses.

Más detalles

Mujeres al borde. 1/ Manifestación en Madrid (comprensión oral)

Mujeres al borde. 1/ Manifestación en Madrid (comprensión oral) Mujeres al borde 1/ Manifestación en Madrid (comprensión oral) 1 Al principio de este reportaje se oye una fecha. Cuál es y a qué se refiere? 2 Qué reclaman con las manifestaciones? 3 Identifica un eslogan.

Más detalles

VOCABULAIRE. Joyeux anniversaire I / Joyeux anniversaire II / Joyeux anniversaire III

VOCABULAIRE. Joyeux anniversaire I / Joyeux anniversaire II / Joyeux anniversaire III VOCABULAIRE À la maison An Au revoir Bien Bienvenu/e CD Chien Chocolat Cinq Cinquante Cousin Cousine Crayon Deux Dix École Enchanté de te connaître Fille Fils Frère Froid Gomme Grand-mère Grand-père Huit

Más detalles

BACCALAURÉAT. Session 2015. Durée de l épreuve :

BACCALAURÉAT. Session 2015. Durée de l épreuve : BACCALAURÉAT Série : Séries ES et S Durée de l épreuve : 2 heures coefficient : 2 Série L Langue vivante obligatoire (LVO) Durée de l épreuve : 3 heures coefficient : 4 Série L LVO et langue vivante approfondie

Más detalles

Universidad Nacional de Cuyo Facultad de Filosofía y Letras

Universidad Nacional de Cuyo Facultad de Filosofía y Letras Universidad Nacional de Cuyo Facultad de Filosofía y Letras Departamento: Francés Carrera: Profesorado de Francés Tecnicatura de Francés Licenciatura de Francés Asignatura: IDIOMA FRANCÉS II Equipo de

Más detalles

Cloose, E. Le français du monde du travail Grenoble, Presses universitaires de Grenoble, 2006; 170 pp. ISBN:

Cloose, E. Le français du monde du travail Grenoble, Presses universitaires de Grenoble, 2006; 170 pp. ISBN: Cloose, E. Le français du monde du travail Grenoble, Presses universitaires de Grenoble, 2006; 170 pp. ISBN: 2-7061-1356-1 Le français du monde du travail es la obra de la autora Éliane Cloose. Este trabajo

Más detalles

bang. ediciones, 2015

bang. ediciones, 2015 Irkus M. Zeberio, 2015 bang. ediciones, 2015 Todos los derechos reservados isbn (Francia) 9788416114153 isbn (España) 9788416114160 1ª edición, X 2015 dépôt légal à parution depósito legal: DL B 26266-2015

Más detalles

PROGRAMA DE CURSO. Nivel de complejidad: 1

PROGRAMA DE CURSO. Nivel de complejidad: 1 PROGRAMA DE CURSO 1. Datos de identificación del curso CENTRO DE EDUCACIÓN MEDIA PROGRAMA EDUCATIVO BACHILLERATO GENERAL POR COMPETENCIAS 2010 Departamento: IDIOMAS Nombre de la materia: Francés Intermedio

Más detalles

elements enviro Owner s Manual Manuel du propriétaire Manual del usuario ecofriendly solutions organizing

elements enviro Owner s Manual Manuel du propriétaire Manual del usuario ecofriendly solutions organizing enviro elements TM ecofriendly solutions organizing Made with 50% recycled resin Fait de 50 % de résine recyclée Hecho en un 50% con resina reciclada Owner s Manual Manuel du propriétaire Manual del usuario

Más detalles

PRÁCTICA FUNDAMENTOS DE ALGORITMOS I. Objetivos

PRÁCTICA FUNDAMENTOS DE ALGORITMOS I. Objetivos Objetivos El alumno conocerá las estructuras básicas para el diseño de algoritmos 1. Conocerá las estructuras secuenciales y de decisión para construir algoritmos 2. Diseñará algoritmos utilizando las

Más detalles

ANX-PR/CL/ GUÍA DE APRENDIZAJE. ASIGNATURA Frances II. CURSO ACADÉMICO - SEMESTRE Segundo semestre

ANX-PR/CL/ GUÍA DE APRENDIZAJE. ASIGNATURA Frances II. CURSO ACADÉMICO - SEMESTRE Segundo semestre ANX-PR/CL/001-01 GUÍA DE APRENDIZAJE ASIGNATURA Frances II CURSO ACADÉMICO - SEMESTRE 2016-17 - Segundo semestre GA_05IQ_55000043_2S_2016-17 Datos Descriptivos Nombre de la Asignatura Titulación Centro

Más detalles

COLEGIO ANÁHUAC * P R E E S C O L A R * P R I M A R I A * S E C U N D A R I A

COLEGIO ANÁHUAC * P R E E S C O L A R * P R I M A R I A * S E C U N D A R I A Profesor: Noemí Urbina Torres Materia: Mat, Historia, C.N. Grado: Sexto Grupo: A y B TAREA DEL 11 AL 15 DE ABRIL 2016 Lunes 11 6 B Matemáticas: Resuelve las páginas 119 y 120 Libro SEP Martes 12 6 AB Matemáticas:

Más detalles

IDIOMA MODERNO INTERMEDIO II: FRANCÉS

IDIOMA MODERNO INTERMEDIO II: FRANCÉS IDIOMA MODERNO INTERMEDIO II: FRANCÉS MÓDULO MATERIA CURSO SEMESTRE CRÉDITOS TIPO IDIOMA MODERNO I: francés PROFESOR(ES) IDIOMA MODERNO I: Francés 1 S2 6 Básica DIRECCIÓN COMPLETA DE CONTACTO PARA TUTORÍAS

Más detalles

CONTENIDOS MÍNIMOS EXIGIBLES

CONTENIDOS MÍNIMOS EXIGIBLES CONTENIDOS MÍNIMOS EXIGIBLES Con el fin de garantizar el derecho del alumnado a que su rendimiento escolar sea valorado conforme a criterios de plena objetividad, se harán públicos los criterios generales

Más detalles

Departament de Filologia Francesa i Italiana Filología Francesa I. DATOS INICIALES DE IDENTIFICACIÓN Código y Nombre de la [13830] Lengua Francesa asignatura: Carácter y créditos: Troncal/Anual/ 10 créditos

Más detalles