PROFESSIONAL LINE. XI1-I - Relé de sobreintensidad

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "PROFESSIONAL LINE. XI1-I - Relé de sobreintensidad"

Transcripción

1 PROFESSIONAL LINE XI1-I - Relé de sobreintensidad

2 Índice 1. Aplicaciones y características 2. Esquemas y conexiones 3. Funcionamiento 3.1 Exigencias a los transformadores de corriente 4. Mandos y ajustes 4.1 Ajuste de los microinterruptores DIP 4.2 Ajuste de los valores de disparo 4.3 Comunicación a través del interface serie XRS1 5. Carcasa y datos técnicos 5.1 Carcasa 5.2 Datos técnicos 5.3 Protección independiente de sobreintensidad 5.4 Protección independiente de sobreintensidad 5.5 Curvas características de disparo 6. Formulario de pedido 1. Aplicaciones y características Como relé universal de protección contra sobreintensidad y tiempo, el relé XI1-I de la PROFESSIONAL LINE se utiliza generalmente en redes en anillo y radiales. Se utiliza, entre otros casos como: Protección selectiva contra sobrecargas y cortocircuitos en máquinas eléctricas, conductores y redes Para conexión y desconexión en función de la carga, de consumidores y generadores de corriente. Se puede elegir entre las siguientes características de disparo: Protección independiente de sobreintensidad y tiempo (UMZ) Protección dependiente de sobreintensidad y tiempo (AMZ), con características de disparo libremente selecionables: Normal inversa Muy inversa Extremadamente inversa Además, el XI1-I puede formar la protección de reserva para dispositivos de protección de compensación y de distancia. Todos los aparatos de la PROFESSIONAL LINE ofrecen la precisión y superioridad de la técnica digital de protección frente a dispositivos de protección convencionales, y se caracterizan por las propiedades siguientes: Elevada precisión de medida gracias al procesamiento digital de los valores de medida Indicación de fallos mediante LEDs Márgenes extremadamente amplios de la tensión de alimentación, gracias a su etapa de alimentación universal de amplio margen Márgenes de ajuste muy grandes con escalonamiento de ajuste muy pequeño Intercambio de datos con técnica de comunicaciones gracias a un interface serie XRS1, que se puede montar a posteriori Medición de valor efectivo real Tiempos de respuesta sumamente rápidos Forma de ejecución compacta mediante técnica SMD. 2 TD_XI1-I_01.07_ES

3 2. Esquemas y características Posición de los contactos Aparato sin tensión o funcionamiento sin avería Contactos tras haberse producido un disparo por sobreintensidad Figura 2.1: Esquema de conexión Entradas analógicas Las señales analógicas de entrada de las corrientes se hacen llegar al aparato a través de las bornas 1S1-1S2, 2S1-2S2 y 3S1-3S2. Tensión auxiliar El relé XI1 necesita una fuente de alimentación auxiliar, para lo que se puede utilizar una tensión alterna o una tensión continua. Para ello el XI1 cuenta con una etapa de alimentación universal de amplio margen integrada. A las bornas de conexión A1 - A2 se pueden conectar tensiones auxiliares en un margen comprendido entre V DC o V AC. Figura 2.2: Posición de los contactos Contactos tras haberse producido un disparo rápido por cortocircuito Observación: Si se desea que los contactos de disparo de I> y de I>> actúen conjuntamente sobre la bobina de disparo del interruptor de potencia, deberán unirse externamente. TD_XI1-I_01.07_ES 3

4 3. Funcionamiento Las corrientes alternas características procedentes de los transformadores principales de corriente se transforman en la etapa analógica, a través de transmisores de entrada y de resistencias Shunt, en tensiones separadas galvánicamente. A continuación unos filtros analógicos RF suprimen la influencia de perturbaciones acopladas. La tensión de medida se hace llegar a la entrada analógica (Transformador analógico/digital) del microprocesador, y a continuación se transforma en señales digitales a través de circuitos Sample y Hold. Todo el procesamiento posterior se efectúa con estos valores digitalizados. El registro de los valores tiene lugar con una frecuencia de exploración de 800 Hz (960 Hz) de manera que, cada 1,25 ms (1,11 ms), a una frecuencia 50 Hz (60 Hz) se registran los valores momentáneos de las magnitudes de medida. Cuando se excitan los circuitos de medida, parpadea el LED correspondiente. Una vez transcurrido el tiempo de retardo ajustado, el parpadeo intermitente pasa a luz continua. 3.1 Exigencias a los transformadores de corriente Los transformadores de corriente deben dimensionarse de tal modo que, no lleguen a saturarse con las corrientes siguientes: Etapa independiente de sobreintensidad y tiempo K1= 2. Etapa dependiente de sobreintensidad y tiempo K1= 20. Disparo rápido por cortocircuito K1= 20. K1= Factor de corriente referido al valor de ajuste, con el que el transformador de corriente no funciona aún en el margen de saturación. Además, los transformadores tienen que dimensionarse de acuerdo con las corrientes máximas de cortocircuito que puedan producirse en la red, o respectivamente en el objeto a proteger. En le dimensionado de los transformadores de corriente, repercute de forma muy positiva la reducida potencia absorbida por el XI1, que es tan sólo de < 0,1 VA. La subcarga de los transformadores puede tomarse en consideración para la elección del aparato, en relación directa con la clase de protección. 4 TD_XI1-I_01.07_ES

5 4. Mandos y ajustes En la placa frontal del XI1 se encuentran todos los mandos necesarios para el parametrado del aparato, así como todos los elementos de indicación. De esta manera es posible efectuar los ajustes del aparato sin necesidad de desmontarlo del carril de fijación. LEDs El LED ON sirve para indicar que el aparato está listo para el servicio, (estando aplicada la tensión auxiliar de alimentación Uv). Los LEDs I> e I>> indican excitación (luz intermitente) o respectivamente disparo (el LED está encendido con luz continua) de las correspondientes funciones. Tecla de prueba Esta tecla sirve para producir un disparo de prueba del aparato. Tras haber pulsado la tecla durante 5 segundos, tiene lugar una comprobación del Hardware, durante la cual los dos relés de salida pasan a situación de disparo, encendiéndose todos los LEDs de disparo. Figura 4.1: Placa frontal Para ajustar los parámetros del aparato hay que abrir la cubierta transparente del relé, como se expone en la figura. No forzar el aparato!. En la cubierta transparente se encuentran dos zonas para introducir rótulos de identificación. Figura 4.2: Apertura de la tapa frontal TD_XI1-I_01.07_ES 5

6 4.1 Ajuste de los microinterruptores DIP El bloque de microinterruptores DIP, situado en la placa frontal del aparato XI1 sirve para ajustar los márgenes nominales y para parametrar las funciones del aparato. Microinterruptor DIP OFF ON Función 1* DEFT NINV 2* DEFT VINV Ajuste de la característica de disparo 3* DEFT EINV 4 No bloqueado Bloqueado Bloqueo de la etapa I> 5 No bloqueado Bloqueado Bloqueo de la etapa I>> 6 50 Hz 60 Hz Ajuste de la frecuencia nominal 7* x1 s (x1) x 10 s (x2) Factor de tiempo DEFT para tl> (entre paréntesis figuran los factores para disparo dependiente) 8* x1 s x 100 s Factor de tiempo DEFT para ti> Tabla 4.1: Funciones de los microinterruptores DIP * De los microinterruptores DIP 1-3, o resp. 7-8 solamente uno de ellos puede estar en posición ON. Bloqueo de la etapa de disparo por sobreintensidad (I>) La etapa de disparo por sobreintensidad puede bloquearse, en caso necesario, para lo cual basta con conectar el microinterruptor DIP 4. Características de disparo La característica de disparo deseada para la protección contra sobreintensidad y tiempo puede ajustarse con ayuda de los microinterruptores DIP 1-3. Hay que tener mucho cuidado de que, en ningún caso esté conectado más de uno de los tres microinterruptores DIP. En caso de un ajuste erróneo (p. Ej. 2 microinterruptores DIP puestos al mismo tiempo a la posición ON ), se produce de inmediato el disparo. Bloqueo de la etapa por cortocircuito (I>>) Si el microinterruptor DIP 5 se encuentra en posición ON, la etapa de cortocircuito está bloqueada. Frecuencia nominal El relé XI1, puede ajustarse mediante el microinterruptor DIP 6, a 50 ó 60 Hz. Están permitidas las siguientes configuraciones de los microinterruptores DIP para ajuste de la característica de disparo: Figura 4.3: Ajuste de la característica de disparo 6 TD_XI1-I_01.07_ES

7 4.2 Ajuste de los valores de disparo Los aparatos de la PROFESSIONAL LINE cuentan con una posibilidad de ajuste única de extraordinaria exactitud. Para ello se emplean dos potenciómetros. Un potenciómetro de ajuste basto puede ajustarse, con valores discretos, del mismo modo que un interruptor escalonado, y de ese modo se fija el valor de disparo en etapas de 0,25 o resp. 2,5 x In. Un segundo potenciómetro para ajuste fino es ajustable de forma continua para el valor. Sumando los valores se obtiene un valor de disparo extraordinariamente exacto. 4.3 Comunicación a través de interface serie XRS1 Ajuste de la etapa de disparo por sobreintensidad La etapa de disparo por sobreintensidad I> pude ajustarse con ayuda de los potenciómetros que se indican en la figura siguiente en un margen comprendido entre 0,5-2 x In. Ejemplo: Se desea ajustar un valor de disparo de I> de 1,4 x In. El valor de ajuste del potenciómetro de la derecha se añade sencillamente al valor de ajuste del potenciómetro del ajuste basto. Figura 4.4: Ejemplo de ajuste Retardo de disparo por sobreintensidad El tiempo de disparo por sobreintensidad, en el caso de una curva independiente de tiempo (DEFT) tiene un rango de ajuste de s. En protecciones dependientes del tiempo (NINV, VINV o EINV) el tiempo es un factor ajustable entre 0-2. Figura 4.5: Principio de comunicación Para la comunicación de los aparatos con un nivel superior de control, se dispone del interface serie XRS1, para transmisión de datos, junto con todo el Software necesario para ello. El adaptador, se monta lateralmente e instala posteriormente de forma muy sencilla. Mediante transmisión óptica permite la separación galvánica del relé. De esta manera se puede seleccionar los valores de medida, se puede parametrar el relé y se pueden asimismo configurarlas funciones de protección del relé de salida. Para más detalles sobre el funcionamiento del XRS1 verla descripción específica de dicho equipo. Ajuste de la etapa de disparo rápido por cortocircuito El valor de disparo por cortocircuito es ajustable entre 1-15 x In. El ajuste se realiza de forma análoga a como se hace en el disparo por sobreintensidad. Retardo para el disparo rápido por cortocircuito El tiempo para disparo rápido por cortocircuito es ajustable continuamente en un margen comprendido entre 0-2,5 segundos. TD_XI1-I_01.07_ES 7

8 5. Carcasa y datos técnicos 5.1 Carcasa El XI1, al igual que todos los aparatos de la PROFESSIONAL LINE está provisto para montaje sobre el carril de fijación DIN EN La placa frontal del aparato está protegida mediante una tapa transparente precintable (IP 40). Figura 5.1: Esquema de dimensiones Bornas de conexión Las bornas de conexión del aparato permiten la conexión de conductores con máximo 2 x 2,5 mm 2 de sección. Para realizarlas conexiones hay que quitar la tapa transparente del aparato (Ver capítulo 4). 8 TB XI1-I SP

9 5.2 Datos técnicos Entrada de medida Frecuencia nominal fn: 50/60 Hz Carga térmica de los circuitos de corriente: Corriente de choque (una semionda 250 x I N Durante 1 s 100 x I N Durante 10 s 30 x I N De forma permanente 4 x I N Potencia absorbida en el circuito de corriente: Con In= 1 A 0,1 VA Con In= 5 A 0,1 VA Tensión auxiliar Tensión auxiliar nominal Uv/Potencia absorbida: V DC o V AC (f= Hz)/ 4 W (bornas A1 - A2) Datos comunes Relación de desexcitación: > 97 % Tiempo de reposición de la excitación: < 50 ms Tiempo de desexcitación después de un disparo: 200 ms Tiempo mínimo de respuesta al conectarse la tensión de alimentación: 100 ms Tiempo mínimo de respuesta estando aplicada la tensión de alimentación: 50 ms Relés de salida Número de relés: 2 Contactos: Cada uno con un contacto conmutado Potencia máx. de conmutación: Óhmica 1250 VA / AC o resp. 120 W / DC Inductiva 500 VA / AC o resp. 75 W / DC Tensión máx. de conexión: 250 V AC 220 V DC Carga óhmica Imáx.= 0,2 A Carga inductiva Imáx.= 0,1 A con L/R 50 ms 24 V DC Carga inductiva Imáx.= 5 A Carga mínima: 1W / 1 VA con Umín. 10 V Corriente nominal máx.: 5 A Corriente de conexión (16 ms): 20 A Duración de los contactos: 10 5 conmutaciones con tensión de conmutación máxima Material de los contactos: AgCdO Datos del sistema Normas: VDE 0435, parte 303; VDE 0843, parte 1-4 ; VDE 0160; IEC 255-4; BS142; VDE 0871 TD_XI1-I_01.07_ES 9

10 Margen de temperatura durante el almacenamiento y servicio: Resistencia a condiciones climáticas clase F según DIN y DIN IEC 68, parte 2-3: Pruebas de alta tensión, según VDE 0435, parte 303 Prueba de tensión: Prueba de tensión de choque: Prueba de alta frecuencia Resistencia a perturbaciones por descarga de electricidad estática (ESD), según VDE 0843, parte 2: Resistencia a perturbaciones por campos electromagnéticos, según VDE 0843, parte 3: Resistencia a perturbaciones por magnitudes de perturbación transitorias rápidas (Burst), según VDE 0843, parte 4: Prueba de supresión de interferencias, según DIN y VDE 0871: - 25 C hasta + 70 C Más de 56 días a 40 C y 95 % de humedad relativa del aire 2,5 kv (efectivos)/50 Hz; 1 minuto 5 kv; 1,2/50 ms, 0,5 J 2,5 kv/1 MHz 8 kv 10 V/m 4 kv/ 2,5 khz, 15 ms Valor límite clase A Exactitud de repetición: 1% Exactitud fundamental del retardo de tiempo: Exactitud de la corriente: Exactitud de tiempo de disparo en el margen de 2-20 x I s : 0,5 % ò ± 25 ms ± 3 % del valor ajustado 2 % DEFT/5 % NINV y VINV/7,5 % EINV/ ó 25 ms Influencias de corrientes superpuestas: 5 % Influencia de la temperatura: 0,02 % por K Influencia de la frecuencia: 0,5 % por Hz de desviación del valor nominal Esfuerzos mecánicos: Choques: Clase 1 según DIN IEC Vibraciones: Clase 1 según DIN IEC Clase de protección: Frontal del aparato: Peso: Posición de montaje: Material de la carcasa del relé: IP 40 con tapa frontal cerrada Aprox. 0,7 Kg Cualquiera Auto-extingible 10 TD_XI1-I_01.07_ES

11 5.3 Protección independiente de sobreintensidad Parámetro Margen de ajuste Escalonamiento I> 0,5-2 x In continuo I>> 1-15 x In continuo ti> 0-1 s / 0-10 s / s continuo ti>> 0-2,5 s continuo Tabla 5.1: Márgenes de ajuste y escalonamientos 5.4 Protección dependiente de sobreintensidad Características de disparo según IEC 255-4, o resp. BS 142 Normal inversa Muy inversa Extremadamente inversa Siendo: t = Tiempo de disparo ti> = Multiplicador de tiempo I = Corriente de fallo I> = Valor de ajuste de la corriente Parámetro Margen de ajuste Escalonamiento I> 0,5-2 x In Continuo I>> 1-15 x In Continuo ti> 0,1-2 Continuo ti>> 0-2,5 s Continuo Tabla 5.2: Márgenes de ajuste y escalonamientos TD_XI1-I_01.07_ES 11

12 5.5 Curvas características de disparo Figura 5.2: Normal inversa Figura 5.4: Muy inversa Figura 5.3: Extremadamente inversa Figura 5.5: Línea de disparo independiente 12 TD_XI1-I_01.07_ES

13 6. Formulario de pedido Relé de sobreintensidad Corriente nominal XI1-I- 1 A 5 A 1 5 Reservado el derecho a introducir modificaciones técnicas. TD_XI1-I_01.07_ES 13

14 Listas de ajustes del XI1-I Proyecto: Nº Com.-Nr.: Grupo de funciones:= Localidad:+ Identificación aparato:- Funciones de los relés: Fecha: Ajuste de los parámetros Ajuste de Función Unidad fábrica I> Disparo por sobrecarga x In 0,5 Ajustes actuales I>> Disparo por cortocircuito x In 1 ti> Retardo para disparo por sobrecarga s 0 ti> Factor de tiempo para curva inversa ti>> Retardo de tiempo por cortocircuito s 0 Ajuste de los microinterruptores DIP Microinterruptor DIP Función Ajustes de fábrica 1* DEFT 2* Ajuste de la característica de disparo para I> DEFT 3* DEFT 4 Bloqueo de la etapa de sobrecarga I> no bloqueado 5 Bloqueo de la etapa cortocircuito I>> no bloqueado 6 Ajuste frecuencia nominal 50 Hz 7* Factor de tiempo para ti> (entre paréntesis figuran los factores para disparo dependiente) x 1 s (x1) 8* Factor de tiempo DEFT para ti> x 1 s Ajustes actuales * Solo uno de los microinterruptores DIP 1-3 o resp. 7-8 puede estar en posición ON de forma simultanea. 14 TD_XI1-I_01.07_ES

15 TD_XI1-I_01.07_ES 15

16 Woodward SEG GmbH & Co. KG Krefelder Weg 47 D Kempen (Germany) Postfach (P.O.Box) D Kempen (Germany) Phone: +49 (0) Internet Homepage Documentation Sales Phone: +49 (0) Telefax: +49 (0) kemp.electronics@woodward.com Service Phone: +49 (0) Telefax: +49 (0) kemp.pd@woodward.com

PROFESSIONAL LINE. XD1-G - Relé de protección diferencial para generadores eléctricos y motores

PROFESSIONAL LINE. XD1-G - Relé de protección diferencial para generadores eléctricos y motores PROFESSIONAL LINE XD1-G - Relé de protección diferencial para generadores eléctricos y motores Índice 1. Aplicaciones y características 2. Esquemas y conexiones 3. Funcionamiento 3.1 Principio fundamental

Más detalles

BL18 Cargador de baterías y fuente de alimentación

BL18 Cargador de baterías y fuente de alimentación BL18 Cargador de baterías y fuente de alimentación Índice 1 Aplicación 2 Características y propiedades 3 Funciones y ajustes 3.1 Montaje y conexión 3.2 Utilización como fuente de alimentación estabilizada

Más detalles

XD1-T - Relé de protección diferencial para transformadores

XD1-T - Relé de protección diferencial para transformadores XD1-T - Relé de protección diferencial para transformadores Índice 1. Aplicaciones y características 2. Estructura 3. Funcionamiento 3.1 Principio fundamental de la protección diferencial 3.2 Adaptación

Más detalles

Multifunción 1 contacto Montaje en carril de 35 mm (EN 50022)

Multifunción 1 contacto Montaje en carril de 35 mm (EN 50022) erie 87 - emporizador modular 5-8 A Características 87.01 87.02 emporizador mono o multifunción, anchura mm 87.01-1 contacto Multifunción y multitensión 87.02-2 contactos Multifunción y multitensión, (opciones

Más detalles

Siemens AG Impiden desconexiones accidentales

Siemens AG Impiden desconexiones accidentales Aparatos modulares de instalación BETA Aparatos de protección diferenciales superresistentes Impiden desconexiones accidentales Las corrientes de descarga y corrientes de defecto en servicio no se pueden

Más detalles

Reticulado 3.5 mm 1 contacto 12 A Montaje en circuito impreso o en zócalo serie 95

Reticulado 3.5 mm 1 contacto 12 A Montaje en circuito impreso o en zócalo serie 95 Serie 41 - Mini-relé para circuito impreso 8-12 - 16 A Características 41.31 41.52 41.61 1 o 2 contactos conmutados Bajo perfil (altura 15.7 mm) 41.31-1 contacto 12 A (reticulado 3.5 mm) 41.52-2 contactos

Más detalles

Interruptor termomagnético 5SX1

Interruptor termomagnético 5SX1 Interruptor termomagnético 5SX n Campo de aplicación n Detalle constructivo n Características Los interruptores termomagnéticos se utilizan, en primer término, para proteger contra sobrecargas y cortocircuitos

Más detalles

VariTrans P Problema La variedad de tareas implica utilizar un elevado número de aparatos diferentes.

VariTrans P Problema La variedad de tareas implica utilizar un elevado número de aparatos diferentes. Amplificador separador universal El "multímetro" de los amplificadores separadores con 480 rangos de medición que se pueden conmutar de forma calibrada y con una fuente de alimentación de amplio rango.

Más detalles

Anchura 5 mm Bobina de bajo consumo. Montaje en circuito impreso. o en zócalo serie 93. Vista parte inferior

Anchura 5 mm Bobina de bajo consumo. Montaje en circuito impreso. o en zócalo serie 93. Vista parte inferior Serie 34 - Relé electromecánico para circuito impreso 6 A Características 34. Ultra fino con contacto - 6 A Montaje en circuito impreso - directo o en zócalo Montaje en carril de 3 mm (EN 0022) - en zócalos

Más detalles

Selectividad con interruptores automáticos en redes B.T. (1)

Selectividad con interruptores automáticos en redes B.T. (1) Selectividad con interruptores automáticos en redes B.T. (1) 1. Definición Los interruptores automáticos en las redes tienen por misión la protección contra defectos (sobrecargas y cortocircuitos), evitando

Más detalles

Contactor 4 kw / 400 V con 3 contactos principales y máx. 4 contactos auxiliares Serie 8510/122

Contactor 4 kw / 400 V con 3 contactos principales y máx. 4 contactos auxiliares Serie 8510/122 www.stahl.de máx. 4 contactos auxiliares > Versión con fijación mediante tornillos robusta resistente contra vibraciones fiable > material del envolvente resistente a la corrosión > Bornes de conexión

Más detalles

BL20-400 Cargador de Baterías y Fuente de Alimentación

BL20-400 Cargador de Baterías y Fuente de Alimentación BL20-400 Cargador de Baterías y Fuente de Alimentación Contenidos 1 Aplicación 2 Características 3 Funciones y ajustes 3.1 Indicaciones de LED 3.2 Señales del Sistema Interno 3.3 Montaje y conexión 3.4

Más detalles

RESIDENCIAL Y COMERCIAL ZMD100AR DATOS TECNICOS. Datos de especificación IEC. Intensidad. Clase de precisión. Datos de medida

RESIDENCIAL Y COMERCIAL ZMD100AR DATOS TECNICOS. Datos de especificación IEC. Intensidad. Clase de precisión. Datos de medida Contadores de energía eléctrica IEC RESIDENCIAL Y COMERCIAL Landis+Gyr Dialog ZMD100AR DATOS TECNICOS Datos de especificación IEC Intensidad Intensidad base I b Intensidad Máxima I max ZMD120AR En medida

Más detalles

Reticulado 3.5 mm 1 contacto 12 A Montaje en circuito impreso o en zócalo serie 95

Reticulado 3.5 mm 1 contacto 12 A Montaje en circuito impreso o en zócalo serie 95 8-12 - 16 A Características 41.31 41.52 41.61 1 o 2 contactos conmutados Bajo perfil (altura 15.7 mm) 41.31-1 contacto 12 A (reticulado 3.5 mm) 41.52-2 contactos 8 A (reticulado 5 mm) 41.61-1 contacto

Más detalles

TERMOSTATO DIFERENCIAL EL2

TERMOSTATO DIFERENCIAL EL2 TERMOSTATO DIFERENCIAL EL2 El regulador RESOL EL2 es un termostato diferencial con microprocesador, que optimiza el calor de una fuente de energía (un grupo de paneles solares) hacia dos receptores de

Más detalles

ABB i-bus KNX Actuador interruptor, x canales, 6 A, MDRC SA/S x.6.1.1, 2CDG11015xR0011

ABB i-bus KNX Actuador interruptor, x canales, 6 A, MDRC SA/S x.6.1.1, 2CDG11015xR0011 Datos técnicos 2CDC505050D0705 ABB i-bus KNX Descripción del producto Los actuadores de conmutación 6 A SA/S x.6.1.1 son aparatos para montaje en raíl DIN en un diseño ProM para montar en distribuidores.

Más detalles

Referencia: EASY512 DC R Código: 274108 Texto comercial 24V DC, Módulo d.contr., relé. Rotulación láser individual mediante EASY COMBINATION * 257823

Referencia: EASY512 DC R Código: 274108 Texto comercial 24V DC, Módulo d.contr., relé. Rotulación láser individual mediante EASY COMBINATION * 257823 Referencia: EASY512 DC R Código: 274108 Texto comercial 24V DC, Módulo d.contr., relé Rotulación láser individual mediante EASY COMBINATION * 257823 Datos para cursar pedido Entradas Digital 8 analógicamente

Más detalles

Controladores electrónicos EKC 201 y EKC 301 REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Folleto técnico

Controladores electrónicos EKC 201 y EKC 301 REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Folleto técnico Controladores electrónicos EKC 201 y EKC 301 REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Folleto técnico Introducción Los EKC 201 (para montaje en panel) y EKC 301 (para montaje en raíl DIN) han sido especialmente

Más detalles

CONTREL. ELRC-L; ELRD-L; ELRD-L2m

CONTREL. ELRC-L; ELRD-L; ELRD-L2m CONTREL PROTECCION DIFERENCIAL DE FALLA A TIERRA CON RESET Y REINTERVENCIÓN AUTOMÁTICA PARA INSTALACIONES NO PROTEGIDAS, ILUMINACIÓN PUBLICA Y PARA SEMÁFOROS. ELRC-L; ELRD-L; ELRD-L2m Las protecciones

Más detalles

Serie 55 - Relé industrial 7-10 A. Características Relé para aplicaciones generales con 2, 3 o 4 contactos

Serie 55 - Relé industrial 7-10 A. Características Relé para aplicaciones generales con 2, 3 o 4 contactos Características 55.12 55.13 55.14 Relé para aplicaciones generales con 2, 3 o 4 contactos Montaje en circuito impreso 55.12-2 contactos 10 A 55.13-3 contactos 10 A 55.14-4 contactos 7 A Bobina AC o DC

Más detalles

ISOMETER IR427. con repetidor de alarma MK7

ISOMETER IR427. con repetidor de alarma MK7 con repetidor de alarma MK7 Aparato de vigilancia de aislamiento con vigilancia de carga y temperatura integrada para sistemas IT médicos según IEC 60364-7-710, IEC 61557-8 y DIN VDE 0100-710 IR427_D00118_00_D_XXES/05.2015

Más detalles

OTB1E0DM9LP módulo distribuido E/S OTB - TCP/IP Ethernet m

OTB1E0DM9LP módulo distribuido E/S OTB - TCP/IP Ethernet m Ficha de producto Carácterísticas Complementario Concepto Puerto Ethernet Longitud de bus OTB1E0DM9LP módulo distribuido E/S OTB - TCP/IP Ethernet - 0..100 m Principal Número de dispositivos por segmento

Más detalles

JUMO TB/TW 08 Limitador, controlador de temperatura según DIN EN

JUMO TB/TW 08 Limitador, controlador de temperatura según DIN EN JUMO GmbH & Co. KG Telefon: +49 661 6003-727 Hausadresse: Moritz-Juchheim-Straße 1, 36039 Fulda, Germany Telefax: +49 661 6003-508 Lieferadresse: Macenrodtstraße 14, 36039 Fulda, Germany E-Mail: mail@jumo.net

Más detalles

Serie 40 - Mini-relé para circuito impreso A. Características

Serie 40 - Mini-relé para circuito impreso A. Características 1.5 = 12.4 1.5 = 12.4 1.5 = 12.4 Serie 40 - Mini-relé para circuito impreso 8-10 - 16 A Características 40.31 40.51 40.52 Relé con 1 o 2 contactos 40.31-1 contacto 10 A (pas 3.5 mm) 40.51-1 contacto 10

Más detalles

Amplificador de sensor de fibra óptica Modelo FA1

Amplificador de sensor de fibra óptica Modelo FA1 Amplificador de sensor de fibra óptica Modelo FA1 El rango de distancia depende de la fibra Véase la hoja de datos de FUR, FUT Configuración sencilla mediante un interruptor de ajuste de 3 direcciones

Más detalles

Serie 34 - Relé electromecánico para circuito impreso 6 A. Características Ultra fino con 1 contacto - 6 A. Montaje en circuito impreso

Serie 34 - Relé electromecánico para circuito impreso 6 A. Características Ultra fino con 1 contacto - 6 A. Montaje en circuito impreso Serie 34 - Relé electromecánico para circuito impreso 6 A Características 34.51 Ultra fino con 1 contacto - 6 A Montaje en circuito impreso - directo o en zócalo Montaje en carril de 35 mm (EN 60715) -

Más detalles

Transmisor de presión para compresores de aire Modelo C-2

Transmisor de presión para compresores de aire Modelo C-2 Instrumentación de presión electrónica Transmisor de presión para compresores de aire Modelo C-2 Hoja técnica WIKA PE 81.47 Aplicaciones Monitorización de presión Regulación de presión y control Monitorización

Más detalles

Corriente de conmutación 2 A, 24 V DC Montaje en circuito impreso o en zócalo serie 93. Montaje en circuito impreso. entrada salida entrada salida

Corriente de conmutación 2 A, 24 V DC Montaje en circuito impreso o en zócalo serie 93. Montaje en circuito impreso. entrada salida entrada salida Serie 34 - Relé electromecánico para circuito impreso 6 SERIE 34 Características 34.51 Ultra fino con 1 contacto - 6 Montaje en circuito impreso - directo o en zócalo Montaje en carril de 35 mm (EN 60715)

Más detalles

ISOMETER IR423. Aparato de vigilancia de aislamiento para grupos móviles. Seguridad Eléctrica IR423-D4_D00038_01_D_XXES/05.2015

ISOMETER IR423. Aparato de vigilancia de aislamiento para grupos móviles. Seguridad Eléctrica IR423-D4_D00038_01_D_XXES/05.2015 Aparato de vigilancia de aislamiento para grupos móviles IR423-D4_D00038_01_D_XXES/05.2015 Seguridad Eléctrica Aparato de vigilancia de aislamiento para grupos móviles Descripción del producto El ISOMETER

Más detalles

Serie 40 - Minirelé para Circuito Impreso A

Serie 40 - Minirelé para Circuito Impreso A ..4..4..4 Serie - Minirelé para Circuito Impreso 8-0 - A - Montaje en circuito impreso ó enchufable en zócalo - Versión bobina: AC, DC, DC sensible ó biestable con un sólo bobinado - 8 mm, kv (./0µs) entre

Más detalles

Multitensión Monofunción. Multitensión Multifunción

Multitensión Monofunción. Multitensión Multifunción Serie 80 - Temporizadores modulares 16 A SERIE 80 Características 80.11 Gama de temporizadores multifunción y multitensión - Multifunción y multitensión 80.11 - Temporizado a la puesta en tensión, multitensión

Más detalles

Información de producto

Información de producto Información de producto Manual de LOGO! 6ED1 050-1AA00-0DE, edición 07/2001 En esta información de productos...... encontrará datos detallados acerca del módulo analógico de ampliación LOGO! AM2 PT100

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES 2017 / 2027 PINZA AMPERIMÉTRICA 1 1. CARACTERÍSTICAS Mordazas en forma de gota de agua para facilitar su uso, principalmente en zonas de difícil acceso y en mangueras de cable.

Más detalles

2 contactos, 6 A Reticulado 5 mm Montaje en circuito impreso o en zócalo serie 95

2 contactos, 6 A Reticulado 5 mm Montaje en circuito impreso o en zócalo serie 95 Serie - Mini-relé para circuito impreso 6-10 SERIE Características.52.62 Relé con 2 contactos.52-2 contactos 6 (reticulado 5 mm).62-2 contactos 10 (reticulado 5 mm) Montaje en circuito impreso - directo

Más detalles

INTERRUPTOR TEMPORIZADO Ref. 62

INTERRUPTOR TEMPORIZADO Ref. 62 INTERRUPTOR TEMPORIZADO Ref. 62 COD. 7981621 - VI Asea Brown Boveri, S.A. Automation Products Fabrica NIESSEN Polígono Industial Aranguren, n.º 6 20180 OIARTZUN - España Telf. 943 260 101 Fax 943 260 934

Más detalles

Sensor de nivel ultrasónico UFM

Sensor de nivel ultrasónico UFM Sensor de nivel ultrasónico UFM Ventajas Principio de medición sin contacto Opciones para medición de distancia, volumen y nivel Opcional con salidad continua o relés Usos El UFM es un sensor de ultrasonidos

Más detalles

I u S 100. P kw 55. I e S máx. 99

I u S 100. P kw 55. I e S máx. 99 Referencia: NZMB1 M100 Código: 265714 Texto comercial Interruptor automático 3p 100A prot.moto Datos para cursar pedido Número de polos Descripción Intensidad asignada = Intensidad asignada ininterrumpida

Más detalles

Transmisor de presión para aplicaciones de carácter general, tipo MBS 1700 y MBS 1750

Transmisor de presión para aplicaciones de carácter general, tipo MBS 1700 y MBS 1750 MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Folleto técnico Transmisor de presión para aplicaciones de carácter general, tipo MBS 1700 y MBS 1750 Los transmisores de presión compactos MBS 1700 y MBS 1750 están diseñados

Más detalles

Reticulado 3.5 mm 1 contacto 10 A. Montaje en circuito impreso. o en zócalo serie 95

Reticulado 3.5 mm 1 contacto 10 A. Montaje en circuito impreso. o en zócalo serie 95 Serie - Mini-relé para circuito impreso enchufable 8-10 - 12-16 Características.31.51.52 Relé con 1 o 2 contactos.31-1 contacto 10 (pas 3.5 mm).51-1 contacto 10 (pas 5 mm).52-2 contactos 8 (pas 5 mm) Montaje

Más detalles

Transformadores, timbres y bases de enchufe

Transformadores, timbres y bases de enchufe Transformadores, timbres y bases de enchufe /2 Introducción /3 Transformadores para timbre 4AC3 /4 Transformadores para cargas permanentes 4AC3 /5 Fuentes de alimentación 4AC2 /7 Bases de enchufe REG 5TE6

Más detalles

Reticulado 3.5 mm 1 contacto 10 A. Montaje en circuito impreso. o en zócalo serie 95

Reticulado 3.5 mm 1 contacto 10 A. Montaje en circuito impreso. o en zócalo serie 95 Serie - Mini-relé para circuito impreso enchufable 8-10 - 16 A SERIE Características.31.51.52 Relé con 1 o 2 contactos.31-1 contacto 10 A (pas 3.5 mm).51-1 contacto 10 A (pas 5 mm).52-2 contactos 8 A (pas

Más detalles

Reticulado 3.5 mm 1 contacto 12 A ( )U N 0.4 U N 0.4 U N 0.1 U N 0.1 U N

Reticulado 3.5 mm 1 contacto 12 A ( )U N 0.4 U N 0.4 U N 0.1 U N 0.1 U N Serie 40 - Mini-relé para circuito impreso enchufable 12-16 A Características 40.31 40.61 Relé con 1 contacto 40.31-1 contacto 12 A (pas 3.5 mm) 40.61-1 contacto 16 A (pas 5 mm) Largo de terminales 3.5

Más detalles

MSK 624/634. Aplicaciones. Ventajas

MSK 624/634. Aplicaciones. Ventajas Termostato Duct La empresa Suiza Trafag, es un proveedor internacional líder de sensores e instrumentación de alta calidad para la monitorización y medición de presión y temperatura. Aplicaciones HVAC

Más detalles

Transductores de presión diferencial para unidades de medición de caudal de aire

Transductores de presión diferencial para unidades de medición de caudal de aire Transductores de presión diferencial dinámica.2 X XTransductores de presión diferencial dinámica testregistrierung Transductores de presión diferencial para unidades de medición de caudal de aire Serie:

Más detalles

Instrucciones de uso Monitor de seguridad AS-i AC031S / AC032S 7390723 / 01 03 / 2008

Instrucciones de uso Monitor de seguridad AS-i AC031S / AC032S 7390723 / 01 03 / 2008 Instrucciones de uso Monitor de seguridad AS-i AC031S / AC032S 7390723 / 01 03 / 2008 Índice de contenidos Indicaciones de seguridad 3 Campos de aplicación 4 Descripción de funcionamiento e indicaciones

Más detalles

Manual de Instrucciones

Manual de Instrucciones Convertidor TR420 Manual de Instrucciones R-MI-TR420 Rev.: 1 ÍNDICE 1 INTRODUCCIÓN... 2 2 INSTALACIÓN... 2 2.1 Conexión de la alimentación... 2 2.2 Conexión del sensor... 3 2.3 Conexión de la salida...

Más detalles

MANUAL SE-703 MONITOR DE FUGA A TIERRA 11 DE JULIO DE 2001 REVISION 5

MANUAL SE-703 MONITOR DE FUGA A TIERRA 11 DE JULIO DE 2001 REVISION 5 406 Jessop Avenue Saskatoon, Saskatchewan Canadá S7N 2S5 Fono: (306) 373-5505 Fax: (306) 374-2245 www.startco.ca MANUAL SE-703 MONITOR DE FUGA A TIERRA 11 DE JULIO DE 2001 REVISION 5 Publicación: SE-703-M

Más detalles

ISOMETER IR425-D4. Aparato de vigilancia del aislamiento para circuitos de corriente de mando AC/DC aislados de tierra (Sistemas IT)

ISOMETER IR425-D4. Aparato de vigilancia del aislamiento para circuitos de corriente de mando AC/DC aislados de tierra (Sistemas IT) Aparato de vigilancia del aislamiento para circuitos de corriente de mando AC/DC aislados de tierra (Sistemas IT) IR425-D4_D00039_02_D_XXES/05.2015 Seguridad Eléctrica Aparato de vigilancia del aislamiento

Más detalles

Termómetro bimetálico con contactos eléctricos Modelo 55, ejecución de acero inoxidable

Termómetro bimetálico con contactos eléctricos Modelo 55, ejecución de acero inoxidable Instrumentación de temperatura mecatrónica Termómetro bimetálico con contactos eléctricos Modelo 55, ejecución de acero inoxidable Hoja técnica WIKA TV 25.01 Aplicaciones Control y regulación de procesos

Más detalles

11. Indice alfabético de funciones 16

11. Indice alfabético de funciones 16 1. Indice 2 1. Indice Página 2. Manejo básico 3 3. Indicaciones de instalación 4 3.1 Instalación 5-6 3.2 Conexión 7 3.3 Ajuste del ciclo de calefacción/montaje 8 4. Programar hora/día de semana actual

Más detalles

RF relés interface 1 CONTACTO INVERSOR, RF FASTON, SPDT 1 CONTACTO INVERSOR, RF1010N N7. MONTAJE A PANEL, 5 FASTON, SPDT Dimensiones mm [in]

RF relés interface 1 CONTACTO INVERSOR, RF FASTON, SPDT 1 CONTACTO INVERSOR, RF1010N N7. MONTAJE A PANEL, 5 FASTON, SPDT Dimensiones mm [in] relés interface N N7 CONTACTO INVERSOR, 5 FASTON, SPDT Aplación general Vida eléctrica, ops x 6 A 250 V AC- 0,5 A V DC- A 30 V DC- 0,2 A 220 V DC- 3 A 250 V AC- (UL) Tabla AC Cos 0. DC L/R 0 ms s Intensidad

Más detalles

7 Resistencias de base hacia el distribuidor de encendido o desde éste (contacto de mando)

7 Resistencias de base hacia el distribuidor de encendido o desde éste (contacto de mando) NORMA DIN 72552 DESIGNACION DE BORNES 1 Baja tensión (bobina de encendido, distribuidor de encendido) Distribuidor de encendido con dos circuitos separados 1a 1b al interruptor de encendido I al interruptor

Más detalles

MSI-2H Módulos de seguridad

MSI-2H Módulos de seguridad MSI-2H Módulos de seguridad ES 2010/11-607389 Derechos a modificación técnica reservados IMPLEMENTAR Y USAR CON SEGURIDAD Instrucciones de uso originales Módulo a dos manos según EN 574 tipo III C, según

Más detalles

Condensador unitario para Baja Tensión LVCP. La nueva elección para la Corrección del Factor de Potencia

Condensador unitario para Baja Tensión LVCP. La nueva elección para la Corrección del Factor de Potencia Condensador unitario para Baja Tensión LVCP La nueva elección para la Corrección del Factor de Potencia LVCP: La nueva elección para la Corrección del Factor de Potencia El LVCP es un condensador compacto

Más detalles

Protección contra sobretensiones. Laboratorio de ensayo de protección contra sobretensiones. Potente, competente y acreditado

Protección contra sobretensiones. Laboratorio de ensayo de protección contra sobretensiones. Potente, competente y acreditado Protección contra sobretensiones Laboratorio de ensayo de protección contra sobretensiones Potente, competente y acreditado El laboratorio para pruebas certificado Phoenix Contact ofrece tecnologías, productos

Más detalles

Ajustable. Set de conexión para vacuostato

Ajustable. Set de conexión para vacuostato VACUOSTATOS, INDUCTIVO UNIVERSAL Los interruptores de vacío ajustables son accionados a un nivel de vacío establecido y son ajustados mediante un botón. Los interruptores de vacío s, son accionados a un

Más detalles

Detalles del producto

Detalles del producto Detalles del producto Características de equipamiento y opciones de montaje para SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11 Contenido El Sunny String-Monitor SSM16-11 ha sido concebido especialmente para la monitorización

Más detalles

Serie 77 - Relé de estado sólido modular (SSR) 5 A. Características

Serie 77 - Relé de estado sólido modular (SSR) 5 A. Características Serie 77 - Relé de estado sólido modular (SSR) 5 A Características Relé SSR modular 5 A, salida 1 NA Anchura 17.5 mm Salida AC (2 tiristores) 5 kv (1.2/50 μs) aislamiento entre entrada y salida Ejecuciones

Más detalles

Transmisores de presión para aplicaciones industriales Tipo MBS 32 y MBS 33

Transmisores de presión para aplicaciones industriales Tipo MBS 32 y MBS 33 Especificación técnica Transmisores de para aplicaciones industriales Tipo MBS 32 y MBS 33 Características Diseñados para utilización en ambientes industriales extremos Marcados CE: con protección EMC

Más detalles

Manómetro de cápsula con contactos eléctricos Versión en acero inoxidable, alta resistencia a sobrecargas Modelo

Manómetro de cápsula con contactos eléctricos Versión en acero inoxidable, alta resistencia a sobrecargas Modelo Instrumentación de presión mecatrónica Manómetro de cápsula con contactos eléctricos Versión en acero inoxidable, alta resistencia a sobrecargas Modelo 632.51 Hoja técnica WIKA PV 26.06 Aplicaciones Control

Más detalles

Regulador de calefacción Lago

Regulador de calefacción Lago Regulador de calefacción Lago Folleto de producto E 10 Edition 02.08 Montaje de pared (Lago Basic 0101/1001 y Lago 0321) Montaje de la caldera o del panel de mando (Lago 0201R) Fácil manejo y programación

Más detalles

Actuador de persianas, 1 canal, 6 A UP Instrucciones de uso

Actuador de persianas, 1 canal, 6 A UP Instrucciones de uso Actuador de conmutación, 2 canales, 6A UP Actuador de regulación de luz universal, 210 W UP Actuador de conmutación, 1 canal, 16 A UP Artículo n : 1047 00 Artículo n : 1057 00 Artículo n : 1058 00 Artículo

Más detalles

Encoder absoluto multivuelta

Encoder absoluto multivuelta Referencia de pedido Características Carcasa industrial estándar de Ø58 mm PROFINET IRT 0 Bit Multivuelta Brida servo o brida de sujeción Looping a través de la Ethernet debido a un switch integrado de

Más detalles

Hoja de datos en línea. WTT190L-N2231 PowerProx FOTOCÉLULAS

Hoja de datos en línea. WTT190L-N2231 PowerProx FOTOCÉLULAS Hoja de datos en línea WTT190L-N2231 PowerProx A B C D E F Imagen aproximada Información sobre pedidos Tipo N.º de artículo WTT190L-N2231 6055959 otros modelos del dispositivo y accesorios www.sick.com/powerprox

Más detalles

Serie 11 - Interruptor crepuscular A. Características contacto Anchura 17.5 mm

Serie 11 - Interruptor crepuscular A. Características contacto Anchura 17.5 mm Características 11.31 11.41 Relé para el encendido de lámparas en función de la luminosidad ambiental, se suministran con sensor fotosensible externo 11.31-1 contacto NA 16 A Regulación de la sensibilidad

Más detalles

Manual de instalación. DEVIreg 132. Termostato electrónico.

Manual de instalación. DEVIreg 132. Termostato electrónico. Manual de instalación DEVIreg 132 Termostato electrónico www.devi.com Índice 1 Introducción............... 3 1.1 Especificaciones técnicas.... 4 1.2 Instrucciones de seguridad... 6 2 Instrucciones de

Más detalles

Termómetro de tensión Controlador de seguridad de temperatura Modelo SW15

Termómetro de tensión Controlador de seguridad de temperatura Modelo SW15 Instrumentación de temperatura mecatrónica Termómetro de tensión Controlador de seguridad de temperatura Modelo SW15 Hoja técnica WIKA TV 28.04 otras homologaciones véase página 5 Aplicaciones Monitorización

Más detalles

PROTECCION MOTORES de INDUCCION. CEE IMM 8000\Demo04

PROTECCION MOTORES de INDUCCION. CEE IMM 8000\Demo04 PROTECCION MOTORES de INDUCCION CEE IMM 8000\Demo04 Proteccion digital multi función Proteccion para motores de media y gran Potencia Intercambio de informacion a traves interface serie: RS485, Protocolo

Más detalles

CI-tronic Controlador de motor de arranque suave, tipo MCI 25B con freno

CI-tronic Controlador de motor de arranque suave, tipo MCI 25B con freno Especificación técnico CI-tronic Controlador de motor de arranque suave, tipo MCI 25B con freno Características Tiempo de aceleración ajustable: 0-10 segundos Par de arranque ajustable: 0-85%. Función

Más detalles

LÍNEA COMPACTA. KOBO-LF Transmisor de Conductividad Específica Modelo ACM-Z

LÍNEA COMPACTA. KOBO-LF Transmisor de Conductividad Específica Modelo ACM-Z KOBO-LF Transmisor de Conductividad Específica Modelo ACM-Z Medir Monitorear Analizar LÍNEA COMPACTA Rango de medición 0 a 200 ms/cm Indicador de conductividad (en µs/cm o ms/cm) y temperatura Fácil de

Más detalles

Norma de referencia UL Nº polos Curva característica de intervención Capacidad interruptiva

Norma de referencia UL Nº polos Curva característica de intervención Capacidad interruptiva TIVEN TIBRA Interruptores Termomagnéticos TIBRA (Atornillable) Características generales Los interruptores Termomagnéticos TIBRA se disparan en el momento de una descarga eléctrica o cortocircuito. Protección

Más detalles

Instrucciones de servicio. Amplificador de conmutación. VS2000 Exi PTB 01 ATEX /00 10/2007

Instrucciones de servicio. Amplificador de conmutación. VS2000 Exi PTB 01 ATEX /00 10/2007 Instrucciones de servicio R Amplificador de VS000 Exi PTB 0 ATEX 075 7 8 9 7096/00 0/007 ifm electronic s.a. 0880 El Prat de Llobregat Tel. 9 79 0.80 - + 5 6 7 8 9 0 Estas instrucciones de servicio se

Más detalles

ACCESORIOS MEDIO AMBIENTE, S.L MANUAL DE INSTRUCCIONES MANÓMETRO DIFERENCIAL MPD 1326

ACCESORIOS MEDIO AMBIENTE, S.L MANUAL DE INSTRUCCIONES MANÓMETRO DIFERENCIAL MPD 1326 ACCESORIOS MEDIO AMBIENTE, S.L MANUAL DE INSTRUCCIONES MANÓMETRO DIFERENCIAL MPD 1326 CARACTERÍSTICAS El manómetro de presión diferencial MPD 1326 está indicado para la medida y control de la presión diferencial

Más detalles

Contenido. Accionamientos Neumáticos

Contenido. Accionamientos Neumáticos 1 Contenido Accionamientos Neumáticos Aparellaje Contactores Conexión Relés de protección Fusibles Seccionadores disyuntores Interruptores diferenciales Relés de tiempo o temporizadores Enclavamiento Marcado

Más detalles

Tipo Electroválvulas

Tipo Electroválvulas Sistema de control remoto de válvulas de proceso AirLINE - El tipo 8644 puede combinarse con... Total compatibilidad con el sistema Combinación de bus de campo, electroválvulas de pilotaje y módulos de

Más detalles

Instrucciones de manejo. Dispositivo de agitación SV 14 / 22 SV 29 / 45. page 1

Instrucciones de manejo. Dispositivo de agitación SV 14 / 22 SV 29 / 45. page 1 Instrucciones de manejo Dispositivo de agitación SV 14 / 22 SV 29 / 45 page 1 Las indicaciones generales, indicaciones de seguridad, observaciones sobre equipamiento eléctrico y compatibilidad electromagnética,

Más detalles

ISOMETER isomed427p. Seguridad Eléctrica. isomed427p_d00043_02_d_xxes/

ISOMETER isomed427p. Seguridad Eléctrica. isomed427p_d00043_02_d_xxes/ parato de vigilancia de aislamiento con vigilancia de carga y temperatura integrada y generador de corriente de prueba para dispositivos de búsqueda de fallos de aislamiento en sistemas IT médicos _D00043_02_D_XXES/09.2016

Más detalles

IEC Estandarización de esquemas y normalización

IEC Estandarización de esquemas y normalización IEC 1082-1 Los símbolos gráficos y las referencias identificativas, cuyo uso se recomienda, están en conformidad con las publicaciones más recientes. La norma IEC 1082-1 define y fomenta los símbolos gráficos

Más detalles

Relés de monitorización de corriente y tensión monofásicos Gama CM 2CDC 255 242 F0005

Relés de monitorización de corriente y tensión monofásicos Gama CM 2CDC 255 242 F0005 Relés de monitorización de corriente y tensión monofásicos Gama CM 2CDC 255 242 F0005 Aplicaciones de relés de monitorización de corriente y tensión en redes monofásicas P ara la monitorización de corrientes

Más detalles

Regulador de presión diferencial tipo HA 5421. Instrucciones de servicio. Regulador de presión diferencial

Regulador de presión diferencial tipo HA 5421. Instrucciones de servicio. Regulador de presión diferencial HAINKE Staubfilter GmbH Teléfono +49 4408 8077-0 Fax +49 4408 8077-10 Buzón de correo 12 48 En el Imbäke 7 Dirección de correo info@hainke.de 27795 Hude 27798 Hude Sitio web www.hainke.de Instrucciones

Más detalles

Cálculo de cortocircuitos

Cálculo de cortocircuitos Cálculo de cortocircuitos Índice 2 1 Tipo de Falla Las fallas posibles son: Falla trifásica Falla monofásica a tierra Falla entre dos fases Falla entre dos fases a tierra Fase abierta 3 Tipo de Falla 3-phase

Más detalles

El interruptor termomagnético, llave térmica o breaker es un aparato utilizado para la protección de los circuitos eléctricos contra cortocircuitos y

El interruptor termomagnético, llave térmica o breaker es un aparato utilizado para la protección de los circuitos eléctricos contra cortocircuitos y El interruptor termomagnético, llave térmica o breaker es un aparato utilizado para la protección de los circuitos eléctricos contra cortocircuitos y sobrecargas. Entre los que podemos identificar los

Más detalles

S E N S O R E S CAPACITIVOS KAS Serie 95. Control de nivel de forraje y en las dosificadoras de vehicúlos agrícolas

S E N S O R E S CAPACITIVOS KAS Serie 95. Control de nivel de forraje y en las dosificadoras de vehicúlos agrícolas S E N S O R E S CAPACITIVOS KAS Serie 95 Sensores para la automatización en la industria agrícola Control de nivel de forraje y en las dosificadoras de vehicúlos agrícolas No. registro: 1327-01 Laboratorio

Más detalles

TE 96 TEMPORIZADOR DIGITAL 33 X 75

TE 96 TEMPORIZADOR DIGITAL 33 X 75 versión.: TE.96 v.1.0 TE 96 TEMPORIZADOR DIGITAL 33 X 75 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS Material Carcasa Plástico auto extinguible, UL 94 V0 Dimensiones 33x75 mm DIN Profundidad 96

Más detalles

Transformadores electrónicos Instrucciones de uso

Transformadores electrónicos Instrucciones de uso para lámparas halógenas de baja voltaje 10-40 W transformador 20-105 W transformador 20-105 W transformador 20-150 W transformador 50-200 W transformador Artículo n : 0367 00 / 0493 57 Artículo n : 0366

Más detalles

Comfort 220. Comfort 400. Automatismo para puertas de garaje. Comfort 220. Artículo Nº. de art. Función

Comfort 220. Comfort 400. Automatismo para puertas de garaje. Comfort 220. Artículo Nº. de art. Función Comfort 220 Automatismo para s de garaje Comfort 220 Función Special Control Command Digital Comfort Bloque motor Comfort 220 64 786 Bloque motor Comfort 220 con control remoto Multi-Bit, 868 MHz Mini-emisor

Más detalles

236 Características generales. 241 Tabla de selección rápida. 249 Mandos motorizados. 250 Mandos rotativos y sistema de bloqueo

236 Características generales. 241 Tabla de selección rápida. 249 Mandos motorizados. 250 Mandos rotativos y sistema de bloqueo MEGATIKER 234 termo indice DE secciones 236 Características generales 241 Tabla de selección rápida 222 Interruptores termomagnéticos en caja moldeada y módulos diferenciales 244 Accesorios eléctricos

Más detalles

03/11/2015

03/11/2015 48 x 48 Digitales LCD Timer 815E ref 88857311 Salida de relé Visualización mediante LCD o LED (815E) Multifunción o monofunción Multigama Multitensión Salida de 1 o 2 relés Función Reset en la parte frontal

Más detalles

CARACTERISTICAS TECNICAS PARA COMPENSACIÓN CAPACITIVA DE 2MVAR, 36 kv, PARA EL SISITEMA ELECTRICO DE LA ELECTRIFICADORA DEL META S.A. E.S.P.

CARACTERISTICAS TECNICAS PARA COMPENSACIÓN CAPACITIVA DE 2MVAR, 36 kv, PARA EL SISITEMA ELECTRICO DE LA ELECTRIFICADORA DEL META S.A. E.S.P. CARACTERISTICAS TECNICAS PARA COMPENSACIÓN CAPACITIVA DE 2MVAR, 36 kv, PARA EL SISITEMA ELECTRICO DE LA ELECTRIFICADORA DEL META S.A. E.S.P., TABAL DE CONTENIDO 1 OBJETO... 3 2 ALCANCE... 3 2.1 ESPECIFICACIONES

Más detalles

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Pressostatos diferenciales Tipos MP 54, 55 y 55A REFRIGERATION & AIR CONDITIONING DIVISION.

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Pressostatos diferenciales Tipos MP 54, 55 y 55A REFRIGERATION & AIR CONDITIONING DIVISION. MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Pressostatos diferenciales Tipos MP 54, 55 y 55A REFRIGERATION & AIR CONDITIONING DIVISION Folleto técnico Contenidos Página Introducción......................................................................................

Más detalles

SYNCHROTACT 5 Equipos y sistemas para la sincronización y puesta en paralelo de máquinas sincrónicas y redes

SYNCHROTACT 5 Equipos y sistemas para la sincronización y puesta en paralelo de máquinas sincrónicas y redes SYNCHROTACT 5 Equipos y sistemas para la sincronización y puesta en paralelo de máquinas sincrónicas y redes Campo de aplicación SYNCHROTACT 5 es la quinta generación de la familia de equipos de sincronización

Más detalles

Parámetros ajustables Alarma y cierre centralizado

Parámetros ajustables Alarma y cierre centralizado Introducción Introducción Para reducir esta lista de parámetros ajustables, solamente se describen los parámetros considerados de interés para los carroceros. Para más información relativa a los parámetros

Más detalles

Micro 70 HT MICROCONTROLADOR DIGITAL PARA HUMEDAD Y TEMPERATURA SI/NO DE TRES PUNTOS MANUAL DEL USUARIO

Micro 70 HT MICROCONTROLADOR DIGITAL PARA HUMEDAD Y TEMPERATURA SI/NO DE TRES PUNTOS MANUAL DEL USUARIO Micro 70 HT MICROCONTROLADOR DIGITAL PARA HUMEDAD Y TEMPERATURA SI/NO DE TRES PUNTOS MANUAL DEL USUARIO El Micro 70 HT es un controlador de humedad con dos salidas de control a relé y de temperatura con

Más detalles

sensores ultrasónicos ucs Extracto de nuestro catálogo online: Fecha:

sensores ultrasónicos ucs Extracto de nuestro catálogo online: Fecha: Extracto de nuestro catálogo online: Fecha: 2016-12-06 microsonic GmbH / Phoenixseestraße 7 / 44263 Dortmund / Germany / T +49 231 975151-0 / F +49 231 975151-51 / E info@microsonic.de microsonic is a

Más detalles

Transmisor de temperatura analógico Para sondas Pt100, configurable por PC, versión cabezal Modelo T24.10

Transmisor de temperatura analógico Para sondas Pt100, configurable por PC, versión cabezal Modelo T24.10 Instrumentación de temperatura eléctrica Transmisor de temperatura analógico Para sondas Pt100, configurable por PC, versión cabezal Modelo T24.10 Hoja técnica WIKA TE 24.01 Aplicaciones Construcción de

Más detalles

Serie 240 Válvula de accionamiento eléctrico con función de seguridad, homologada Tipo Tipo 3241/3374

Serie 240 Válvula de accionamiento eléctrico con función de seguridad, homologada Tipo Tipo 3241/3374 Serie 240 Válvula de accionamiento eléctrico con función de seguridad, homologada Tipo 3241-4 Tipo 3241/3374 Aplicación Válvula de control con función de seguridad contra sobretemperatura o sobrepresión

Más detalles

1. Qué es un automatismo?

1. Qué es un automatismo? 1. Qué es un automatismo? - En electricidad se denomina automatismo al circuito que es capaz de realizar secuencias lógicas sin la intervención del hombre. - Se utilizan tanto en el sector industrial como

Más detalles

Tester para la instalación

Tester para la instalación DGC-1000 A Pinza amperimétrica para medida de resistencia de bucle de tierra Rango de medida de bucle de conexión a tierra: 0,025 1.500 Ω Rango de medida de corriente de fuga: 0,2 1.000 ma Rango de medida

Más detalles

OMIKRON BARCELONA, S.L. se reserva el derecho de modificar las características de sus equipos sin previo aviso.

OMIKRON BARCELONA, S.L. se reserva el derecho de modificar las características de sus equipos sin previo aviso. OMIKRON BARCELONA, S.L. se reserva el derecho de modificar las características de sus equipos sin previo aviso. DESCRIPCIÓN El receptor de control de posicionado RCP/RG, está diseñado para funcionar con

Más detalles

ET502 Interruptor automático termomagnético

ET502 Interruptor automático termomagnético ET502 Interruptor automático termomagnético ESPECIFICACIÓN TÉCNICA Elaborado por: DIVISIÓN INGENIERÍA Y OBRAS Revisado por: SUBGERENCIA TÉCNICA Revisión #: Entrada en vigencia: ET502 25/09/2001 -Esta información

Más detalles