LA. MÁQUINA. DE. COSER
|
|
- Luis Miguel Sebastián Domínguez Roldán
- hace 7 años
- Vistas:
Transcripción
1 LA. MÁQUINA. DE. COSER Las diferentes partes de la máquina de coser industrial guías de enhebrado regulador de presión del pie prensatela estas marcas ayudan a enhebrar la máquina visor de aceite palanca del pie prensatela volante sube o bajar el pie prensatela al girarlo, la aguja sube o baja manualmente guías de enhebrado regulador de puntada permite reducir o aumentar la longitud de la puntada palanca de retrocedor sirve para la marcha atrás regulador de tensión del hilo controla la tensión del hilo superior aguja pie prensatelas (o pata) sujeta la tela mientras se cose dientes de arrastre los dientes metálicos prenden la tela y la hacen avanzar placa de agujas tapa extraíble que cubre el canillero
2 Enhebrar la máquina La numerotación representa el orden de los pasos para enhebrar la máquina El hilo tiene que pasar entre los dos platos!
3 La aguja ranura larga rebaje la aguja tornillo de la aguja permite sacar la aguja La aguja se coloca con la ranura larga hacia la izquierda. La aguja se enhebra de izquierda hacia derecha Regla general: la aguja se coloca y se enhebra del mismo lado del cual esta puesto el canillero Para sacar el hilo de abajo (de la canilla): 1. levantar el pie prensatela, eso suelta la tensión del hilo superior 2. mantener el hilo superior en la mano y girar el volante hacia si misma(o) hasta que el hilo de abajo salga. 3. cojer los dos hilos y colocar los entre las patas del pie prensatela hacia atrás La máquina esta lista para coser Cambiar con regularidad la aguja de la máquina para asegurar la cualidad de las puntadas!
4 EL canillero y la canilla 1. Enhebrar la canilla 2. Empujar la palanca 3. Empujar el pedale, la canilla se llena la canilla esta bien hecha si al tocar el enrollado de hilo esta duro! guia de enhebrado Empujar la palanca una vez que esta enhebrada la canilla el hilo tiene que pasar entre los dos platos el canillero 4. Instalar la canilla en el canillero de forma que tirando el hilo, el canillero gire hacia la izquierda. 5. Pase el hilo por la ranura del canillero (A) y tirar del hilo en la dirección B. De este modo, el hilo pasará bajo el resorte de tensión y saldrá de la muesca. la canilla 6. Instalar el canillero en su sitio (a bajo de la placa de agujas
5 Regulador de puntada y palanca de retrocedor El regulador de puntada permite reducir o aumentar la longitud de la puntada Al girar cambia la longitud de las puntadas. Más grande es el numero más grande es la puntada. Una puntada básica se situa en tre 3 y 4! rueda graduada La marcha atrás se acciona empujando la palanca hacia abajo. Principalemente se usa para rematar una costura El regulador de presión del pie prensatela es un tornillo. Según las telas se necesita aumentar o diminuar la presión que hay entre el pie prensatela y los dientes de arrastre. Al girar hacia A se aumenta la presión, al girar hacia B se diminue la presión.
6 Tensión de los hilos tornillo regulador de la tensión del hilo de inferior tuerca reguladora de la tensión del hilo superior Ajustar la tensión del hilo de la aguja girando la tuerca reguladora del hilo superior Girar la tuerca en la dirección A, la tensión del hilo aumenta. Girar la tuerca en la dirección B, la tensión del hilo disminue. Ajustar la tensión del hilo de la canilla con el tornillo regulador de tensión del hilo inferior. Apretar el tornillo (hacia C), la tensión del hilo aumenta. Aflorar el tornillo (hacia D), la tensión del hilo diminue.
7 Soluciones a problemas La máquina no cose Lo que verifico 1. La máquina esta en marcha (enchufade, interruptor) 2. La aguja esta colocada y enhebrada de forma correcta 3. El canilla esta colocada de forma correcta en el canillero 4. La máquina esta correctamente enhebrada 5. La aguja esta con punta aguda (sino hay que cambiarla) La máquina cose mal (la puntada es suelta, fea..) Lo que verifico 1. Enhebrado de la máquina 2. Cualidad de la aguja 3. Tensión del hilo superior 4. Tensión del hilo inferior 5. Tensión del pie prensatela Tensión de los hilos Siempre es mejor empezar arreglando la tensión tocando la tuerca reguladora del hilo superior. Es la mayoria de los casos el problema de tensión viene de ahí La tensión del hilo superior ( de la aguja) es demasiado suelta, hay que apretar la tuerca reguladora de la tensión del hilo superior La tensión del hilo superior es demasiado tensa, hay que aflojar la tuerca reguladora de la tensión del hilo superior La tensión es correcta
Por eso hemos creado un 'plan de pasos', para que pueda solucionar los problemas más comunes de forma sencilla.
Matri hará todo lo posible para solucionar y resolver de forma profesional cualquier problema durante la garantía... pero en muchas ocasiones no es necesario enviar su máquina de coser, bordar o remalladora
Más detallesMANUAL DEL USUARIO KM-340BL. Maquina de coser, de 1 aguja, doble arrastre, alta velocidad
MANUAL DEL USUARIO KM-340BL Maquina de coser, de 1 aguja, doble arrastre, alta velocidad 1) Para facilitar el uso, leer bien este manual antes de iniciar el uso. 2) Conservar el manual en un lugar seguro
Más detallesInstrucciones para enhebrar OVERLOCK 1034D OVERLOCK 1034D. Diseño Gráfico: Gabriela Del Pino
Instrucciones para enhebrar OVERLOCK 1034D OVERLOCK 1034D Diseño Gráfico: Gabriela Del Pino manualfileteadorapdf.indd 1 10/29/2013 3:18:28 PM overlock 1034D Una costura tipo overlock se realiza sobre el
Más detallesMáquina de Coser 4 en 1 Gadnic Manual de Usuario MAQCOS01
Máquina de Coser 4 en 1 Gadnic Manual de Usuario MAQCOS01 PRECAUCIONES DIAGRAMA ELÉCTRICO DE LA MAQUINA Esta máquina de coser es solo para uso doméstico. No la utilice al aire libre, sólo en interiores
Más detallesTYPICAL SERIE GC6 18. Máquina de coser de alta velocidad Libro de instrucciones
TYPICAL SERIE GC6 18 Máquina de coser de alta velocidad Libro de instrucciones CONTENIDO Instrucciones Catálogo (no adjunto) Nota (Figura 1) Antes de poner la máquina en operación, se requiere que practique
Más detallesPRINCIPIOS DE MANTENIMIENTO ELECTROMECÁNICO CFGM 2º CONFECCIÓN Y MODA MANTENIMIENTO DE LAS MÁQUINAS
MANTENIMIENTO DE LAS MÁQUINAS El mantenimiento dentro de un proceso productivo es de vital importancia debido a que no solo alarga la vida útil de las máquinas sino que además previene reparaciones mayores.
Más detallesMAQUINA DE COSER Sewing machine
ANTES DE COMENZAR: Asegúrese de que el botón de encendido se encuentre en apagado. Coloque las baterías siguiendo las polaridades señaladas en la máquina o conecte el adaptador AC/DC (incluido). Conecte
Más detallesInnov-ís 2500D PAQUETE PREMIUM
Innov-ís 2500D PAQUETE PREMIUM Manual de instrucciones del kit de actualizaciones versión 2 Antes de utilizar este manual de actualizaciones, asegúrese de leer este Manual de instrucciones para obtener
Más detallesParte 1ª: Instrucciones de manejo
Indice: Página: Preámbulo e indicaciones generales sobre seguridad Parte 1ª: Instrucciones de manejo 1. Descripción de la máquina 1.1 Uso de acuerdo con su destino....................... 5 1.2 Datos técnicos................................
Más detallesParte 1: Instrucciones de uso. Cl
Indice Página: Prólogo e instrucciones de seguridad generales Parte : Instrucciones de uso. Cl. 550-6-26. Descripción del producto........................................ 5 2. Uso del producto..............................................
Más detallesManual De Instrucciones
Manual De Instrucciones IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Cuando se utilice una máquina rematadora eléctrica, deberán seguirse siempre unas precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes:
Más detallesMAQUINA TAPACOSTURA MANUAL DE OPERACIONES PARTES Y PIEZAS.
MAQUINA TAPACOSTURA MANUAL DE OPERACIONES PARTES Y PIEZAS. INTRODUCCION Gracias por adquirir esta máquina perteneciente a la serie 500 Este manual de instrucciones describe las rutinas diarias de mantenimiento
Más detallesDESEMBALAJE AJUSTAR LA MÁQUINA VOLANTE Y VELOCIDAD ENGRASE Y MANTENIMIENTO CAMBIAR LA AGUJA
DESEMBALAJE Abrir con cuidado la caja y quitar la tapa vigilando de no dañar la máquina. Los accesorios pequeños están empaquetados a parte en sobres individuales. No descartar ningún paquete sin asegurarse
Más detallesMÁQUINA DE COSER SINGER 1507
1507 Máquina de coser portátil de brazo libre. 7 Puntadas utilitarias ( puntada recta, zig-zag, zig-zag elástico, puntada tipo invisible, etc etc ). Devanador automático. Portacarrete horizontal. Regulador
Más detallesCatálogo de piezas de repuesto MODELO 393
Catálogo de piezas de repuesto MODELO 393 Catalogo de piezas de repuesto 2 Nº PIEZA REFERENCIA DESCRIPCIÓN 1 T731601602 Conjunto de la tapa superior 2 T731601602 Tapa superior 3 T730501011 Unidad guía
Más detallesMANUAL/INSTRUCTIVO MAQUINA CONSEW MODELO 339RB 4
MANUAL/INSTRUCTIVO MAQUINA CONSEW MODELO 339RB 4 LUBRICACION Y ENGRASAMIENTO Al poner en funcionamiento la máquina inicialmente y después mantenerla por un largo tiempo sin uso totalmente, es necesario
Más detalles5000» MANUAL DE INSTRUCCIONES 05/2015
5000» MANUAL DE INSTRUCCIONES 05/205 05 0. INDICE 06 02. DISPLAY VETRON 07 03. TECLAS RÁPIDAS 08 04. VOLANTE ELECTRÓNICO Y REMATE 09 05. MANDO E INTERRUPTOR GENERAL 0 06. PEDAL 07. LUZ 2 08. AVISOS DE
Más detallesPrecaucion en uso de una maquina de coser
Precaucion en uso de una maquina de coser Posted On Sep 10, Posted by Administrator Categoría Tips Antes de usar la máquina de coser Antes de utilizar su máquina de coser por primera vez, coloque un trozo
Más detallesInnov-ís 4000D/4000 PAQUETE PREMIUM
Innov-ís 4000D/4000 PAQUETE PREMIUM Manual de instrucciones del kit de actualizaciones versión 3.0 Antes de utilizar este manual de actualizaciones, asegúrese de leer este Manual de instrucciones para
Más detallesKit para crear efectos decorativos con bobinas. Manual de instrucciones
Kit para crear efectos decorativos con bobinas Manual de instrucciones ANTES DE COMENZAR Gracias por elegir nuestro producto. Este manual describe los procedimientos para crear efectos decorativos con
Más detallesEste producto no es para uso Industrial
Este producto no es para uso Industrial 18.Convirtiendo la ancora superior a un separador... 26 19 27 20 28 28 28 21 29 24 22.Metodo sugerido de montaje de tension... 30 1) Esta puntada de envoltura de
Más detallesMinimáquina de coser multipropósito
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa del Problema Corrección No hay corriente o la máquina funciona lentamente Las baterías no están instaladas correctamente Las baterías están agotadas La potencia del
Más detallesCatálogo de piezas de repuesto MODELO 654
Catálogo de piezas de repuesto MODELO 654 Catalogo de piezas de repuesto 2 PIEZA Nº REFERENCIA DESCRIPCIÓN 1 T652603204 Conjunto de tapa superior 2 T650503403 Conjunto guiahilos de la tapa superior 3 T652013005
Más detallesCATALOGO DE PIEZAS DE REPUESTO MODELO 8705
CATALOGO DE PIEZAS DE REPUESTO MODELO 8705 PIEZA Nº REFERENCIA DESCRIPCIÓN 1 T795603004 Conjunto de la tapa frontal 2 T795016004 Tapa frontal 3 T840602006 Conjunto cortahilos 4 T000115700 Tornillo (4x10)
Más detallesInstrucciones generales para colocar el pie de cierres:
Proyecto > Bolso Orga. Para llevar herramientas de costura, elementos para viajes, etc. u i n Descripción del Proyectos Materiales Máquina overlock modelo 1134D Brother SA 210 Pie para colocar cierres
Más detallesLea cuidadosamente este instructivo antes de ocupar su producto por primera vez
CERTIFICADO DE GARANTÍA VALIDO POR 14 MESES DESARROLLOS KOROCON S. de R. L. de C. V. ITSMO DE TEHUANTEPEC No. 40 COL. NUEVA ANTEQUERA PUEBLA, PUEBLA C. P. 72180 Tel. 01800-466-38-32 e-mail. info@mshometech.com
Más detallesParte 1ª: Instrucciones de manejo Cl
Indice Página: Preámbulo e indicaciones generales sobre seguridad Parte 1ª: Instrucciones de manejo Cl. 550-12-12 1. Descripción de la máquina 1.1 Breve descripción y utilización conforme a su destino.......................
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES MÁQUINA DE COSER MCO-5227
MANUAL DE INSTRUCCIONES MÁQUINA DE COSER MCO-5227 ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar
Más detallesVestido rojo. Tallas 34-44
Vestido rojo Tallas 34-44 Materiales 1,6-1,9 m de tela de punto doble (romaní), 150 cm de anchura De 40 a 45 x de 30 a 35 cm de forro de algodón 1 cremallera invisible de 60 cm 6 botones sin ojal redondeados,
Más detallesMANUAL/INSTRUCTIVO MAQUINA CONSEW MODELO 146RB-1A-1
MANUAL/INSTRUCTIVO MAQUINA CONSEW MODELO 146RB-1A-1 COMO USAR ESTA MAQUINA 1. PARTES IMPORTANTES Y DESCRIPCION 1. Volante o ruedecilla en camino 2. Portacarretes 3. Válvula de regulación 4. Palanca de
Más detallesManual de instrucciones
Manual de instrucciones KEEPING THE WORLD SEWING INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Esta máquina de coser doméstica está diseñada para cumplir la norma IEC/EN 60335-2-28. Conexión eléctrica Esta máquina de coser
Más detallesCatálogo de piezas de repuesto MODELO 4400
Catálogo de piezas de repuesto MODELO 4400 Catalogo de piezas de repuesto 2 PIEZA Nº REFERENCIA DESCRIPCIÓN 1 T846601003 Conjunto de la tapa anterior 2 T846004103 Tapa anterior 3 T846005104 Teclado superior
Más detallesParte 1ª: Instrucciones de manejo cl
Indice Página: Preámbulo e indicaciones generales de seguridad Parte 1ª: Instrucciones de manejo cl. 271-274 1. Descripción de las máquinas 1.1 Breve descripción y uso de acuerdo con su destino............
Más detallesApunte de Lencería Tecnología textil II - UP Doc. Cecilia Otero. Herramientas y accesorios necesarios
Apunte de Lencería Tecnología textil II - UP Doc. Cecilia Otero Herramientas y accesorios necesarios Estas son algunas de las características que tienen las herramientas de corte de costura que debemos
Más detallesKIT de actualización I Manual de instrucciones
KIT de actualización I Manual de instrucciones Antes de utilizar este manual de actualizaciones, asegúrese de leer este Manual de instrucciones para obtener información sobre su uso más correcto. CONTENIDO
Más detallesMANUAL DE OPERACIONES PARTES Y PIEZAS
MANUAL DE OPERACIONES PARTES Y PIEZAS Índice Manual de operaciones Partes y piezas Para materiales de peso medio y mayor 1. Componentes cama de brazos 2. Eje principal y componentes de prendimiento 3.
Más detallesMANUAL DEL USUARIO. KM-815 Series KM-825 Series. Poste 1 y 2 agujas, doble arrastre y puntada cerrada.
MANUAL DEL USUARIO KM-815 Series KM-825 Series Poste 1 y 2 agujas, doble arrastre y puntada cerrada. 1) Para el buen uso de la máquina, lea cuidadosamente este manual antes de usarlo. 2) Guarde el manual
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUCCIONES INDICE 1. Ajustando la máquina para trabajar A. Ubicación B. Instalando el hilo C. Conectando el Controlador del motor D. Ensamblando del cuchillo elevador 2. Lubricación 3. Agujas
Más detallesParte 1ª: Instrucciones de manejo Clase 171 y 173
Indice: Página: Preámbulo e indicaciones generales sobre seguridad Parte 1ª: Instrucciones de manejo Clase 171 y 173 1. Descripción de las máquinas 1.1 Breve descripción y utilización de acuerdo con su
Más detallesCatálogo de piezas de repuesto MODELO 10001
Catálogo de piezas de repuesto MODELO 10001 Catalogo de piezas de repuesto 2 PIEZA Nº REFERENCIA DESCRIPCIÓN 1 T832649011 Unidad de placa de aguja 2 T832010006 Placa de aguja 3 T832235010 Apoyo de la placa
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES E10
MANUAL DE INSTRUCCIONES E10 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Esta máquina de coser doméstica está diseñada para cumplir la norma IEC/EN 60335-2-28. Conexión eléctrica Esta máquina de coser debe funcionar de
Más detalles1500 puntadas por minuto precisas y flexibles
BERNINA L 710 460 I I 750 L 450 QEI L 220 14 citas en una semana 3 noches enteras descifrando mis garabatos 1500 puntadas por minuto precisas y flexibles 3 cenas para llevar del local a la vuelta de la
Más detalles*
Abra la caja y compruebe que están incluidos los siguientes accesorios. Si falta algún accesorio o estuviera dañado, póngase en contacto con su distribuidor. La caja debe contener los siguientes artículos.
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUCCIONES T70C T7oC PRÓLOGO Gracias por comprar esta máquina de coser que combina overlock, puntada de cadena y de recubrimiento. Esta máquina, destinada al uso doméstico, le proveerá un
Más detallesCONDICIONES DE SEGURIDAD
CONDICIONES DE SEGURIDAD Durante el uso de este equipo eléctrico se deben respetar unas medidas básicas de seguridad. Antes de comenzar a trabajar con la máquina es necesario ponerse en conocimiento con
Más detallesCatálogo de piezas de repuesto MODELO
Catálogo de piezas de repuesto MODELO 1238-1338 Catalogo de piezas de repuesto 2 PIEZA Nº REFERENCIA DESCRIPCIÓN 1 T305601001 Conjunto de la tapa posterior 2 T305001005 Tapa posterior 3 T652205006 Porta
Más detallesMáquina de coser Básica
Máquina de coser Básica 2 puntadas con 22 funciones de costura Ojal en 4 pasos Cortador de hilo en barra Costura en retroceso para remates Incluye 1 prénsatelas, bobinas, juego de agujas y plaza para zurcir
Más detallesParte 2ª: Instrucciones de montaje Cl. 506
Indice Página: Parte 2ª: Instrucciones de montaje Cl. 506. Volumen del suministro....................................... 3 2. Montaje de la máquina automática................................. 3 2. Transporte...............................................
Más detallesCatálogo de piezas de repuesto MODELO A
Catálogo de piezas de repuesto 00000 Catalogo de piezas de repuesto 2 PIEZA Nº REFERENCIA DESCRIPCIÓN 1 T858695001 Conj tapa anterior A8200 2 T858099113 Tapa anterior A8200 3 T852524000 Panel tactil 4
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES COLLERETERA GK Manual de operaciones HECHA EN CHINA
MANUAL DE INSTRUCCIONES COLLERETERA GK-2002 Manual de operaciones HECHA EN CHINA CONTENIDO Una pequeña introducción a su nueva máquina I.- Preparándose antes de trabajar 1) Enhebrando correctamente 2)
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES E10
MANUAL DE INSTRUCCIONES E10 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Esta máquina de coser doméstica está diseñada para cumplir la norma IEC/EN 60335-2-28. Conexión eléctrica Esta máquina de coser debe funcionar de
Más detalles366 Diseños de bordado más 50 diseños De Laura Ashley Area de bordado 300mm x 180mm Gran área de cosido
5000 366 Diseños de bordado más 50 diseños De Laura Ashley Area de bordado 300mm x 180mm Gran área de cosido Incluye accesorio de costura circular y kit de bobina 1,000 puntadas por minuto Puerto USB con
Más detallesMAQUINA DE COSER PLANA
Puesto de trabajo: MAQUINA DE COSER PLANA Imagen: Descripción de tareas: Programar el ataque de final o de principio de costura. Programar el tipo de costura y el largo de la puntada. Enhebrar el hilo.
Más detallesMÁQUINAS DE COSER 4/13. Código de barras: Unidades de embalaje: 1 Código River: 54200X0014
MÁQUINAS DE COSER TOYOTA OEKAKI50 ROJA MÁQUINA DE COSER BORDADO LIBRE Esta máquina de coser de bordado libre cuenta con un moderno display digital que permite visualizar el programa que se está utilizando
Más detallesManual de instrucciones
Manual de instrucciones KEEPING THE WORLD SEWING INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Esta máquina de coser doméstica está diseñada para cumplir la norma IEC/EN 60335--8. Conexión eléctrica Esta máquina de coser
Más detallesFY14U MAQUINAS DE COSTURA OVERLOCK DE MULTIFUNCION. Instrucción de Operación
. FY14U MAQUINAS DE COSTURA OVERLOCK DE MULTIFUNCION Instrucción de Operación Contenidos 1. Regulaciones de seguridad 2. Accesorios 3. Detalles de la maquina 4. Trabajo antes de la operación 1) Longitud
Más detalles4411 Manual de Instrucciones
44 Manual de Instrucciones IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Cuando se utiliza un dispositivo eléctrico, debe seguirse siempre precauciones de seguridad básica, incluyendo las siguientes: Leer todas
Más detallesTagliacuci. Máquina overlock Instrucciones de uso. Tagliacuci. Istruzioni per l uso. Máquina de costura Overlock Manual de instruções
5 Máquina overlock SON 90 A1 Tagliacuci Máquina overlock Instrucciones de uso Tagliacuci Istruzioni per l uso Máquina de costura Overlock Manual de instruções KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM
Más detallesParte 1: Instrucciones de manejo Clase 195
Contenido: Página: Prefacio e instrucciones generales de seguridad Descripción del uso según lo dispuesto Parte 1: Instrucciones de manejo Clase 195 1. Descripción del producto..................... 5 1.1
Más detallesOEKAKI 50. MÁQUINA DE COSER DE USO DOMÉSTICO con FUNCIÓN OEKAKI. Para ver un tutorial en vídeo, visite
MÁQUINA DE COSER DE USO DOMÉSTICO con FUNCIÓN OEKAKI MANUAL DE INSTRUCCIONES OEKAKI 50 SERIE OEKAKI Lea este manual cuidadosamente antes de utilizar la máquina de coser y siga siempre las instrucciones.
Más detallesDA-9280 MAQUINA DE BRAZO DE TRES AGUJAS (2 AGUJAS) DE CADENETA. Español
MAQUINA DE BRAZO DE TRES AGUJAS (2 AGUJAS) DE CADENETA Español Muchas gracias por haber adquirido una máquina de coser BROTHER. Antes de usar su nueva máquina, por favor lea las instrucciones de seguridad
Más detallesParte 2: Instrucciones de instalación. Cl. 579
Indice Página: Parte : Instrucciones de instalación. Cl. 79. Volumen de suministro.............................................. Aspectos generales y seguros de transporte.................................
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Su máquina de coser está diseñada y construida solo para uso DOMÉSTICO. Lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato. PELIGRO
Más detallesManual de instrucciones
Manual de instrucciones 40TH ANNIVERSARY LIMITED EDITION SEWING MACHINE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Esta máquina de coser doméstica está diseñada para cumplir la norma IEC/EN 605--8. Conexión eléctrica
Más detallesFalda vaquera con peto
Falda vaquera con peto Tallas 34-46 Materiales De 0,9 a 1,1 m de tela denim, 150 cm de anchura (de 1,1 a 1,4 m para anchura de 135 cm) 1 cremallera metálica, 16 cm 2 reguladores deslizantes, 40 mm 2 trabillas
Más detalles610-01/ Instrucciones de uso
610-01/630-01 Instrucciones de uso IMPORTANTE LEA DETENIDAMENTE EL PRESENTE MATERIAL ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA CONSÉRVELO PARA FUTURAS CONSULTAS Reservados todos los derechos. Propiedad de Dürkopp Adler
Más detalles3. Reensamblado del eje X
3. Reensamblado del eje X Written By: Dozuki System 2018 manual.prusa3d.com/ Page 1 of 18 Step 1 Herramientas necesarias para este capítulo Alicates con punta de aguja para comprobar la tensión Llave Allen
Más detallesInstrucciones para el Articulador:
M Corporación Panadent 580 S. Rancho Avenue Colton, California 92324, USA Tel: (909) 783-1841 Levantar y asegurar el vástago incisal (flecha) a por lo menos 5mm arriba de la tabla incisal. Instrucciones
Más detallesCONDICIONES DE SEGURIDAD
CONDICIONES DE SEGURIDAD Durante el uso de este equipo eléctrico se deben respetar las medidas básicas de seguridad. Antes de comenzar a trabajar con la máquina debe ponerse en conocimiento con las siguientes
Más detallesLea este manual antes de la utilización. Lea este manual cuando necesite información adicional. Máquina de Coser Computerizada Manual de instrucciones
Lea este manual antes de la utilización. PREPARATIVOS FUNCIONES DE COSTURA BÁSICAS Lea este manual cuando necesite información adicional. COSTURAS CON APLICACIONES ANEXO Máquina de Coser Computerizada
Más detallesCatálogo de piezas de repuesto MODELO MC11000
Catálogo de piezas de repuesto 9 10 1 4 5 6 6 14 13 11 14 12 15 16 17 Catalogo de piezas de repuesto 2 PIEZA Nº REFERENCIA DESCRIPCIÓN 1 T860544115 Conjunto de la placa de aguja 4 T825016000 Pulsador apertura
Más detallesParte 2: Instrucciones de instalación
Indice Página: Parte : Instrucciones de instalación. Volumen de suministro.......................................... 3. Aspectos generales y seguros de transporte............................ 3 3. Regular
Más detallesReemplazo de cuerdas de la guitarra
Reemplazo de cuerdas de la guitarra Esta guía le enseñará cómo reemplazar las cuerdas en prácticamente cualquier guitarra con un puente flotante. Escrito por: Matt Bryan ifixit CC BY-NC-SA /Www.ifixit.com
Más detallesMáquinas Domésticas JUKI Tarifa 07/2017
18 Juki HZL-27Z (FHZL-27Z) De brazo libre, con 22 funciones distintas... (Ojales, festones...) enhebrador automático, doble altura del prénsatelas hasta 9.5mm, 7 hileras de dientes para géneros gruesos
Más detallesS2_es_cover DIC181p K. Espanõl 885-S06 XC Printed in China
S_es_cover DIC8p K Espanõl 885-S06 XC5-0 Printed in China S_brother-es.book Page A Wednesday, February 9, 00 : PM Accesorios incluidos Abra la caja y compruebe que están incluidos los siguientes accesorios.
Más detallesManual de instrucciones
Manual de instrucciones INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Esta máquina de coser doméstica está diseñada para cumplir la norma IEC/EN 60335-2-28. Conexión eléctrica Esta máquina de coser debe funcionar de acuerdo
Más detallesPRINCIPIOS BÁSICOS DE COSTURA MERCHANT & MILLS. Carolyn N. K. Denham
PRINCIPIOS BÁSICOS DE COSTURA MERCHANT & MILLS Carolyn N. K. Denham PRINCIPIOS BÁSICOS DE COSTURA Merchant & Mills Carolyn n.k. Denham texto y fotografías de Roderick Field ÍNDICE Introducción...6 Secuencia
Más detallesManual de Instrucciones
Manual de Instrucciones 0. SOBRE DE LA PRESENTE TRADUCCIÓN 2 1. INTRODUCCIÓN 3 2. DATOS TÉCNICOS 4 3. PRECAUCIONES ANTES DE USAR 5 1. INSPECCIONES GENERALES 5 4. EL PROCESO DE COSER 8 1. COLOCACIÓN DEL
Más detallesParte 1: Instrucciones de manejo Cl. 69
Contenido Página: Prefacio e instrucciones generales de seguridad Parte 1: Instrucciones de manejo Cl. 69 1. Descripción del producto........................ 5 2. Uso según lo dispuesto.........................
Más detallesOverlock Brother 4234 D. Características
Overlock Brother 4234 D Overlock cilíndrica de cuatro hilos con diferencial, ajuste de la cuchilla de corte y del largo de puntada. Maquina overlock cilíndrica de cuatro hilos con diferencial, ajuste de
Más detallesIncluye 102 diseños de bordado
2200 Incluye 102 diseños de bordado Cientos de combinaciones de puntadas 30 diseños exclusivos Laura Ashley Más de 1,000 puntadas por minuto Area de bordado 260 x 160 mm Incluye accesorio de costura circular
Más detallesSCdefault. 900 Instrucciones de montaje
SCdefault 900 Instrucciones de montaje SITdefault Portabicicletas, techo MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Accessories Part No. Group Date Instruction
Más detallesLas Costuras Básicas
Las Costuras Básicas En cada proceso de la confección hay que elegir la costura indicada para trabajar con rapidez y facilidad y obtener un buen acabado. Estas instrucciones van dirigidas a una persona
Más detallesINSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Siempre deberá seguir las precauciones de seguridad básicas al usar este aparato eléctrico, incluyendo las siguientes precauciones: Lea todas las instrucciones antes
Más detalles1 '.= 1. "'"'-:',, e ' ",., : -1-1 "' 1 ' 1 1
1 '.= 1 "'"'-:',, e ' ",., : -1-1 "' 1 ' 1 1 -, Esta obra está bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial Compartirlgual 4.0 Internacional. SERVICIO NACIONAL DE APRENDIZAJE SUBDIRECCION
Más detallest'lf CATALOGO DE PIEZAS DE REPUESTO MODELO 1008
t'lf CATALOGO DE PIEZAS DE REPUESTO MODELO 1008 1 13. ~--... "tll 1 REF. PIEZA N 11 DESCRIPCION 1 T 743601001 Conjunto de la tapa posterior 2 T 743003007 Tapa posterior 3 T 652302004 Portacarretes ocultable
Más detallesHITCHED M2072 FALDA CON VOLANTES
HITCHED M2072 FALDA CON VOLANTES Faldas con forro, en largos variados, con canesúes en frente y espalda, volantes contrastantes y líneas de dobladillo con forma. El forro y el revés de la tela contrastante
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES E20
MANUAL DE INSTRUCCIONES E20 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Esta máquina de coser doméstica está diseñada para cumplir la norma IEC/EN 60335-2-28. Conexión eléctrica Esta máquina de coser debe funcionar de
Más detalles*
Accesorios Incluidos Abra la caja y compruebe que están incluidos los siguientes accesorios. Si algún accesorio no está o estuviera dañado, póngase en contacto con su distribuidor. Accesorios La caja debe
Más detalleslas funciones con las que siempre ha soñado
experience 620-660 las funciones con las que siempre ha soñado Pocas cosas son tan satisfactorias como la creación manual. Con las experience 620 y 660 tendrá todas las claves para dejar volar su creatividad.
Más detallesManual de Instrucciones
Manual de Instrucciones INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando utilice esta máquina, deberá tomar siempre medidas de seguridad, incluidas las que se enumeran a continuación: Lea todas las instrucciones
Más detallesMANUAL DEL USUARIO SERIE SC-700
MANUAL DEL USUARIO SERIE SC-700 1) Para el buen uso de la máquina, lea cuidadosamente este manual antes de usarlo. 2) Guarde el manual y consúltelo en caso de averías u otros problemas que puedan surgir.
Más detallesAutomatizador de Cortina BBS Motion
Automatizador de Cortina BBS Motion Manual del Usuario Contenido: 1. Informacion importante de Seguridad 3 2. Principales Parámetros técnicos 3 3. Introducción...4 4. Instalación y ajuste..4 5. Electico..8
Más detallesParte 3: Instrucciones de servicio Cl
Contenido Página: Parte : Instrucciones de servicio Cl. 7-75. General.................................................. Juego de galgas............................................ 4. Descripción y regulación
Más detallesMatrimatic Silver; explicación adicional prensatelas y puntadas.
Matrimatic Silver; explicación adicional prensatelas y puntadas. Como cambiar los prensatelas: Suba la aguja a la posición más alta (1) tambien suba el pie prensatelas (2) con la palanca. Pulse el botón
Más detalles