k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : B65D 17/34 k 72 Inventor/es: McEldowney, Carl F. k 74 Agente: Carpintero López, Francisco

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "k 11 N. de publicación: ES 2 056 224 k 51 Int. Cl. 5 : B65D 17/34 k 72 Inventor/es: McEldowney, Carl F. k 74 Agente: Carpintero López, Francisco"

Transcripción

1 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES k 1 Int. Cl. : B6D 17/34 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 k k k k 86 Número de solicitud europea: Fecha de presentación : Número de publicación de la solicitud: Fecha de publicación de la solicitud: k 4 Título: Extremodeboteabrefácil mejorado y métodoparalafabricación del mismo. k 30 Prioridad: US k 73 Titular/es: The Stolle Corporation 101 Michigan Avenue Sidney Ohio 436, US k 4 Fecha de la publicación de la mención BOPI: k 72 Inventor/es: McEldowney, Carl F. k 4 Fecha de la publicación del folleto de patente: k 74 Agente: Carpintero López, Francisco Aviso: En el plazo de nueve meses a contar desde la fecha de publicación en el Boletín europeo de patentes, de la mención de concesión de la patente europea, cualquier persona podrá oponerse ante la Oficina Europea de Patentes a la patente concedida. La oposición deberá formularse por escrito y estar motivada; sólo se considerará como formulada una vez que se haya realizado el pago de la tasa de oposición (art 99.1 del Convenio sobre concesión de Patentes Europeas). Venta de fascículos: Oficina Española de Patentes y Marcas. C/Panamá, Madrid

2 DESCRIPCION La presente invención está dirigida a un extremodebotemetálico del tipo para bebida que tiene una tira desgarrable retenida de modo cautivo y una orejeta de tracciónsujetaalamisma, ymás particularmente a un extremo de bote en el cual se asegura el desahogo de la presión interna contenida en el bote durante el levantamiento inicial de la orejeta de tracción. Muchos botes metálicos para alojar bebidas u otros productos líquidos están provistos de extremos de bote fáciles de abrir, en los que puede tirarse de una orejeta de tracción sujeta a una tira de desgarro definida por una línea marcada en el extremo del bote de la que se puede tirar para producir una abertura en el extremo del bote por el que salga el contenido del bote. Por razones ecológicas y de seguridad en muchos lugares se requiere que la tira de desgarro y la orejeta de tracción sujeta a la misma queden retenidas en el extremo del bote después de la apertura. Con el fin de cumplir estos requisitos, se han sugerido diversos diseños en la técnica anterior para asegurar que la tira de desgarro y la orejeta de tracción no queden separados del extremo del bote. Generalmente, la orejeta de tracción está retenida sobre el extremo del bote por medio de un remache u otro dispositivo de sujeción similar. Sin embargo, un problema constante de la técnica anterior es que el levantamiento inicial de la orejeta de tracción no suele empezar la fractura de la línea marcada por el punto situado inmediatamente enfrente del remache que sujeta la orejeta de tracción al extremo del bote. Esta acción inicial, conocida como destape, ventea o alivia la presión interna del bote cuando este contiene cerveza o bebidas carbónicas. Si la acción desahogo no tiene lugar antes de que el levantamiento continuado de la orejeta de tracción fracture el resto del panel marcado hasta completar la abertura (conocido como empuje ), es posible que la presión interna del bote pudiera provocar la apertura súbita del panel completo contenido en el interior de la línea marcada exponiendo así al consumidor a un posible peligro. Más específicamente, el método del desarrollo de remache utilizado en la técnica anterior; como el que se encuentra en las Patentes de los Estados Unidos y otorgadas a Kaminski y otros, aunque eficaz, produce un metal flojo en el extremo del bote en la base del remache. Por metal flojo, se entiende que dicha porción del extremo del bote es flexible y puede ser deformada, o curvada, con relativa facilidad. Durante el levantamiento inicial de la orejeta de tracción, el remache es forzado a ladearse y el extremo del bote, específicamente el metal que rodea el lado posterior de la base del remache, se deforma. Si el ladeado del remache es severo, la apertura del extremo del bote por el área definida por la línea marcada puede tener lugar simultáneamente con la acción de desahogo descrita anteriormente, causando con ello el estallido previamente citado. La flexibilidad del metal alrededor de la base del remache también es discutible puesto que, bajo la presión del contenido, el extremo del bote puede abultarse hacia arriba hasta el extremo de que la superficie superior de la orejeta de tracción puede elevarse por encima del borde de la costura del bote, con lo cual se perjudica el procesado de los botes llenos (pasteurización, empaquetado, etc.). No obstante, sin la flexibilidad del extremo del bote que permita la deformación durante el levantamiento de la orejeta de tracción, puede aplicarse un esfuerzo indebido sobre el remache. Resumen de la invención La mejora de la presente invención consiste en una operación de preformado de metal que se realiza sobre el extremo del bote parcialmente alrededor de la base del remache. Este preformado deforma el metal en la parte trasera de la base del remache de modo que el remache quede inclinado ligeramente hacia el extremo para dedo de la orejeta de tracción. Ante el levantamiento inicial de la orejeta de tracción,elremacheyanose ladea puesto que ha sido previamente colocado en una posición inclinada por la operación de preformado. De este modo, todo el esfuerzo de levantamiento inicial está dirigido a la fractura inicial de la línea marcada por la parte situada enfrente del remache, con lo que se asegura la acción de desahogo deseada. Otra ventaja más de la presente mejora es que el extremo del bote no se abultará tanto como los extremos convencionales bajo la presión. Otra ventaja importante asociada con la mejora de la presente invención es una reducción significativa del esfuerzo necesario para abrir inicialmente o destapar el extremo del bote. Esta reducción de fuerza es atribuible al hecho de que todo el esfuerzo inicial se dirige a fracturar la línea marcada (en lugar de una combinación de deformación del extremo del bote y fractura de la línea marcada) y que la línea marcada se rompe a cortadura pura (en lugar de una combinación de cortadura y tracción cuando se permite que el remache se ladee como en los extremos de botes convencionales). En consecuencia, el fabricante del extremo del bote puede ahorrar costos de material de fabricación porque el calibre del material de la orejeta de tracción y el material del extremo del bote puede reducirse. El extremo de bote según la invención está definido en la reivindicación 1. En una realización preferida de la presente invención un extremo del bote está deformado en la base de un remache que sujeta una orejeta de tracción al extremo del bote, con lo cual el remache está ligeramente ladeado en el extremo para dedo de la orejeta de tracción. La presente invención también provee la fabricación de un extremo de bote deformado por una operación de preformado de metal en la base de un remache que sujeta una orejeta de tracción al extremo del bote, con lo que el remache se inclina ligeramente hacia el extremo para dedo de la orejeta de tracción. Este método está definido en la reivindicación 4. Otras características de la invención se harán ev dentes con la descripción detallada que sigue a continuación. Breve descripción de los dibujos LaFigura1esunavistaenplantadelextremo abre fácil de bote mejorado de la presente

3 invención. LaFigura2esunavistaenplantadesdeabajo del extremo de bote de la Figura 1. La Figura 3 es la vista de un fragmento seccionado del extremo de bote mejorado de la Figura 1, que incluye un punzón de preformado y una matriz de preformado utilizados para deformar el extremo del bote y provocar el ligero ladeo del remache hacia el extremo para dedo de la orejeta de tracción. La Figura 4 es una vista en sección transversal del extremo de bote de la Figura 1 tomada por la línea 4-4. La Figura es una vista en sección transversal similar a la Figura 4 que muestra la iniciación de la apertura de la tira desgarrable. La Figura 6 es una vista en sección transversal similar a las Figuras 4 y que muestra la continuación de la apertura de la tira desgarrable. La Figura 7 es una vista en sección transversal similar a las Figuras 4-6 que muestra el extremo del bote con la tira desgarrable en posición de apertura total. La Figura 8 es una vista en sección transversal similar a las Figuras 4-7 que muestra el extremo del bote con la tira desgarrable en la posición de total apertura y la orejeta de tracción en su posición retraída. La Figura 9 es una vista en sección transversal de un extremo de bote de la técnica anterior que no incorpora la mejora de la presente invención. Descripción detallada de la realización preferida El extremo de bote de la presente invención se representa generalmente como 1 en la Figura 1. El extremo de bote 1 tiene un panel extremo 3 de forma generalmente circular, que incluye un borde elevado 2 extendido circularmente para sujetar el extremo de bote 1 a un bote de bebida cilíndrico adecuado (no representado) o similar como es bien conocido en la técnica. En general, el extremo de bote 1 estará fabricado con un metal relativamente dúctil (por ejemplo aluminio), pero puede estar fabricado en plástico u otros materiales según se requiera. Una tira desgarrable y retenida 4 se extiende através del extremo de bote 1 desde una posición separada justamente por dentro del borde elevado 2 hasta aproximadamente el centro del extremo de bote 1. La tira desgarrable 4 está definida por una línea marcada de forma generalmente en U, con el extremo abierto 6 de la U posicionado hacia el centro del extremo de bote 1. La línea marcada estáinterrumpidaen7(comoseapreciaenla Figura 2) de modo que la tira desgarrable 4 quede retenida de modo cautivo en la parte inferior 8 del extremo de bote 1 cuando se desgarre hasta su apertura. Un remache integral 9 está situado junto al extremo abierto 6 de la línea marcada en forma de U por fuera de la línea marcada, y una orejeta de tracción 10 a modo de asa en forma de anillo, que puede tener cualquier tamaño y configuración deseados, está sujetaalextremodebote1por medio del remache 9, La orejeta de tracción 10 está provista de una parte de nariz 11 que inicia el desgarro a lo largo de la línea marcada cuando selevantalaorejetadetracción 10, con lo cual la tira desgarrable 4 se desgarra hasta su apertura como es bien conocido en la técnica. Como puede apreciarse, la orejeta de tracción 10 está provista de una parte 14 para dedo opuesta a la parte de nariz 11. En el extremo de bote 1 existe una porción rebajada 16 con la línea marcada situada en su interior. Como puede verse, la porción rebajada 16 se extiende desde el extremo abierto 6 de la línea marcada en forma de U a través del extremo de bote 1 para procurar un rebaje para la orejeta de tracción 10 cuando esta está retraída. En una realización preferida, la tira desgarrable 4 puede estar provista de un adecuado nervio de refuerzo elevado 17 de cualquier configuración deseada pero que, como se muestra, tiene generalmente forma de U con el extremo abierto 18 de la U hacia el remache 9. Pasando a la Figura, se apreciará que cuando se levanta la orejeta de tracción 10, la parte de nariz 11 de la misma inicia un desgarro por la líneamarcadayhacequelatiradesgarrable 4 se curve hacia abajo a lo largo de una línea 19 que se muestra en la Figura 2. La posición exacta de esta curva puede variar desde un punto sustancialmente tangente al frente del remache 9 hasta un punto situado quizás a 1, 9mm (1 /16 de pulgada) o más tras el remache 9, o alejándose de la parte de nariz 11. A medida que se sigue levantando la orejeta de tracción 10, se produce el desgarro de la línea marcada, excepto en la parte interrumpida 7, como mejor se aprecia en las Figuras 6 y 7. En consecuencia, la tira desgarrable 4 queda así retenida de modo cautivo en la parte inferior 8 del extremo de bote 1. Cuando la orejeta de tracción 10 se ha levantado de manera quelatiradesgarrable4está totalmente abierta, como mejor se aprecia en la Figura 7, puede retraerse hasta que quede sustancialmente a ras sobre la superficie del extremo de bote 1 en el interior de la parte rebajada 16, como mejor se aprecia en la Figura 8. Es bien conocido en la técnica anterior utilizar un remache para sujetar una orejeta de tracción a un extremo de bote. Sin embargo, como se representa en la Figura 9, los extremos de bote de la técnica anterior utilizan un remache 29 que está colocado perpendicular a un plano 30 definido por el extremo de bote 21. Cuando se ejerce un esfuerzo para levantar la orejeta de tracción 20 con el fin de fracturar la línea marcada 2, el remache 29 es forzado hacia la parte para dedo 24 de la orejeta de tracción 20. Como consecuencia, se deforma el metal del extremo de bote 21 alrededor de la base del remache 29. Esta deformación de la base del remache es necesaria para evitar esfuerzos indebidos sobre el remache 29 durante el levantamiento de la orejeta de tracción 20. En consecuencia, debe darse una cierta flojedad o flexibilidad a este área del extremo de bote 21. Un problema asociado con la inclinación del remache 29 y la consecuente deformación de la base del remache, como se describió anteriormente, es la posibilidad de un estallido de todo el panel extremo 23 limitado por la línea marcada 2. Dicho estallido se produce cuando la presión interna del bote, producida por la cerveza o bebidas carbónicas, no puede desahogarse ade- 3

4 cuadamente antes de que se rompa toda la línea marcada. Por lo tanto, como se aprecia en las Figuras 3 y 4, la presente invención evita los problemas delosextremosdebotedelatécnica anterior deformando el extremo de bote 1 por la base del remache 9, colocando así el remache 9 en una posición no perpendicular a un plano 12 definido por el extremo de bote 1 antes de abrir la tira desgarrable 4. En otras palabras el extremo de bote 1 se deforma en la base del remache, lo que ladea ligeramente el remache 9 hacia la parte 14 para dedo de la orejeta de tracción 10 un ángulo Θ (como se define en la Figura 3). El grado de inclinación preferido del remache variará naturalmente Dependiendo del espesor, o galga, del metal utilizado en el extremo de bote 1. Cuanto más delgado sea el metal utilizado para el extremo de bote 1, mayor es la inclinación del remache (mayor el valor de Θ) que se necesita. Unicamente a título de ejemplo, casi todos los extremos de botes comerciales usados hoy en día utilizan metal para extremos de bote con una galga de 0,287mm (0,0113 ). En consecuencia el margen preferido para la inclinación Θ del remache para extremos de bote que tengan esta galga de metal es El valor óptimo preferido para Θ en este margen es de 10. La deformación del extremo de bote 1 y el posicionamiento del remache 9 de esta manera asegura la fractura de la línea marcada inmediatamente frente al remache 9 durante el levantamiento inicial de la orejeta de tracción 10. Esta acción inicial, denominada destape, ventea o alivia la presión interna del bote. Además, la operación de preformado del metal quita flexibilidad al extremo de bote 1 alrededor de la base del remache 9 y ladea el remache 9hacialaparteparadedo14delaorejetade tracción 10. Como se aprecia en la Figura 3, se utiliza un punzón de preformado 22 y una matriz de preformado 22 para la operación de preformado del metal. El punzón de preformado 22 y la matriz de preformado 22 trabajan juntos de manera que el punzón de preformado 22 crea la deformación en el extremo de bote 1 detrás de la base del remache, y así ladea el remache 9 un ángulo Θ hacia el extremo para dedo 14 de la orejeta de tracción 10, mientras que la matriz de preformado 22 mantiene la relación del remache 9 con el resto de la construcción de la orejeta de tracciónyelextremodelbote. El método preferido para incorporar la mejora de la presente invención es deformar el extremo de bote 1 alrededor de la base del remache 9 después de haber fijado la orejeta de tracción 10 al extremo de bote 1 de la manera convencional en la técnica. Por otra parte, la operación de preformado del metal puede realizarse en otros extremosdebotedelatécnica anterior permitiendo que el punzón de preformado 22 penetre a través de una ranura arqueada de la orejeta de tracción alrededrr del remache, si está disponible, o antes de que se sujete la orejeta de tracción al extremo de bote. Además de evitar el peligro de posibles estallidos, la presente invención también permite una reducción significativa del esfuerzo necesario para abrir inicialmente o destapar el extremo de bote 1. Esto se evidencia por la siguiente tabla, que compara el esfuerzo necesario para fracturar inicialmente o destapar la línea marcada/ entre extremos de bote standard y aquellos extremos de bote que emplean la mejora de la presente invención. Comparación de valores de destape de extremos de bote MUESTRA A B N N (LBS) N(LBS) 1 17,8 (4,0) 14,2 (3,2) 2 18,3 (4,1) 13,8 (3,1) 3 18,7 (4,2) 13,8 (3,1) 4 18,7 (4,2) 13,8 (3,1) 18,3 (4,1) 13,8 (3,1) 6 17,8 (4,0) 13,4 (3,0) 7 18,7 (4,2) 13,8 (3,1) 8 18,7 (4,2) 13,8 (3,1) 9 18,7 (4,2) 13,8 (3,1) 10 18,7 (4,2) 13,4 (3,0) 11 19,1 (4,3) 13,8 (3,1) 12 18,3 (4,1) 13,8 (3,1) PROMEDIO: 18,47 13,7 N (4,1 LBS) N (3,09 LBS) Siendo: A: Valor de destape de extremos de bote standard B: valor de destape de extremos de bote con mejoras de mceldowney Al reducirse el esfuerzo necesario para abrir el extremo del bote, los fabricantes de botes pueden reducir los costos de material de fabricación disminuyendo la galga tanto del material para la orejeta como del material para el extremo. Particularmente, la presente invención procura esta ventaja porque todo el esfuerzo inicial para abrir el extremo de bote 1 está dirigido a fracturar la línea marcada en lugar de a una combinación de deformación del extremo de bote y de fractura de la línea marcada. Además, la línea marcada se rompe a cortadura pura en lugar de una combinación de cortadura y tracción (cuando se permite que el remache se ladee durante la apertura inicial como ocurre con los extremos de bote convencionales). Se entenderá que los expertos en la técnica podrán hacer cambios en los detalles, materiales, pasos y disposiciones de partes, que se han descrito e ilustrado aquí dentro del principio y alcance de la invención según se expresa en las reivindicaciones adjuntas. 4

5 REIVINDICACIONES 1. Un extremo de bote (1) de tipo abre fácil que tiene una línea marcada () que define una tira desgarrable (4), línea marcada () que tiene forma generalmente en U con el extremo abierto (6) de la U hacia el centro de dicho extremo de bote (1), extremo abierto (6) que está interrumpido de manera que dicha tira desgarrable (4) quede retenida de modo cautivo en la parte inferior (8) de dicho extremo de bote (1) cuando se desgarra para abrirse, un remache integral (9) adyacente al extremo abierto (6) de la U por fuera de dicha línea marcada (), y una orejeta de tracción (10) sujeta a dicho extremo de bote (1) por medio de dicho remache (9), - orejeta de tracción (10) que tiene una parte de nariz (11) que inicia un desgarro por dicha línea marcada () cuando se levanta dicha orejeta de tracción (10) y una parte para dedo (14) opuesta a dicha parte de nariz (11), caracterizado porque dicho extremo del bote (1) esá deformado parcialmente alrededor de la base de dicho remache (9) haciendo que dicho remache (9) se incline respecto a la perpendicular al plano definido por dicho extremo de bote (1) hacia dicha parte para dedo (14) separándose de dicha tira desgarrable (4), con lo cual dicha orejeta de tracción (10), cuando se levanta inicialmente, fractura dicha línea marcada () inmediatamente enfrente de dicho remache (9), haciendo que dicha tira desgarrable (4) se curve hacia abajo a lo largo de una línea transversal (7) enfrente de dicho remache (9) y permita el desahogo de la presión interna y, cuando se levante más haga que dicha línea marcada () se desgarre a todo su alrededor, excepto en dicha parte interrumpida de la misma. 2. El extremo de bote (1) de la reivindicación 1 que incluye un escalón adyacente a dicho remache (9), remache (9) que está conectado a dicho escalón. 3. El extremo de bote (1) de la reivindicación 2 en donde dicho remache (9) es sustancialmente perpendicular a dicho escalón. 4. Método de fabricación de un extremo de bote (1) de tipo abre fácil, extremo de bote (1) que tiene una línea marcada () que define una tira desgarrable (4), línea marcada () que tiene una forma generalmente en U con el extremo abierto de la U hacia el centro de dicho extremo de bote (1), extremo abierto que está interrumpido de manera que dicha tira desgarrable (4) quede retenida de modo cautivo en la parte inferior de dicho extremo de bote (1) cuando se desgarra para abrirse, un remache integral (9) adyacente al extremo abierto de la U por fuera de dicha línea marcada (), y una orejeta de tracción (10) sujeta a dicho extremo de bote (1) por medio de dicho remache (9), orejeta de tracción (10) que tiene una parte de nariz (11) que inicia un desgarro por dicha línea marcada () cuando se levanta dicha orejeta de tracción (10) y una parte para dedo (14) opuesta a dicha parte de nariz (11), método que comprende el paso de preformar el extremo de bote (1) parcialmente alrededor de la base del remache (9) de manera que se deforme dicho extremo de bote (1), haciendo que dicho remache (9) se incline respecto a la perpendicular del plano definido por dicho extremo de bote (1) hacia dicha parte para dedo (14), y separándose de dicha tira desgarrable (4), por lo que dicho esfuerzo de levantamiento inicial de la orejeta de tracción (10) se dirige a fracturar dicha línea marcada () inmediatamente enfrente de dicho remache (9) para permitir el desahogo de la presión interna.. Método de la reivindicación 4 en donde el paso de preformar el extremo de bote incluye formar un escalón en dicho extremo de bote (1) adyacente a dicho remache (9) y al cual se conecta dicho remache (9). 6. Metodo de la reivindicación 4 o la reivindicación en donde el paso de preformar el extremo de bote (1) tiene lugar despues de haber fijado dicha orejeta de tracción sobre dicho extremo de bote. 7. Método de la reivindicación en donde el paso de preformar el extremo de bote (1) tiene lugar después de haber fijado dicho orejeta de tracción (10) a dicho extremo de bote (1) y utiliza un punzón de preformado (22) que pasa a través de una ranura arqueada de dicha orejeta de tracción (10) alrededor de dicho remache (9). 8. Método de cualquiera de las reivindicaciones 4-7 en donde dicho remache (9) está inclinado con respecto a dicha perpendicular con un ángulo de entre 7 y Método de la reivindicación 8 en el cual dicho ángulo es de NOTA INFORMATIVA: Conforme a la reserva del art del Convenio de Patentes Europeas (CPE) y a la Disposición Transitoria del RD 2424/1986, de 10 de octubre, relativo a la aplicación del Convenio de Patente Europea, las patentes europeas que designen a España y solicitadas antes del , no producirán ningún efecto en España en la medida en que confieran protección a productos químicos y farmacéuticos como tales. Esta información no prejuzga que la patente esté o no incluída en la mencionada reserva.

6

7

8

9

11 Número de publicación: 2 208 222. 51 Int. Cl. 7 : B21J 15/04. 74 Agente: Isern Jara, Jorge

11 Número de publicación: 2 208 222. 51 Int. Cl. 7 : B21J 15/04. 74 Agente: Isern Jara, Jorge 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 208 222 51 Int. Cl. 7 : B21J 15/04 B21J 15/06 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 00301734.0

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 159 178. 51 kint. Cl. 7 : B65D 19/42

11 knúmero de publicación: 2 159 178. 51 kint. Cl. 7 : B65D 19/42 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 19 178 1 kint. Cl. 7 : B6D 19/42 B60B 33/02 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 98909368.7

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 127 379. 51 kint. Cl. 6 : B25J 9/04

11 knúmero de publicación: 2 127 379. 51 kint. Cl. 6 : B25J 9/04 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 127 379 51 kint. Cl. 6 : B25J 9/04 B25J 9/10 B25J 18/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 138 812. 51 kint. Cl. 6 : B65D 75/58

11 knúmero de publicación: 2 138 812. 51 kint. Cl. 6 : B65D 75/58 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 138 812 1 kint. Cl. 6 : B6D 7/8 A61F 6/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 969922.2

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 082 185. 51 kint. Cl. 6 : G06K 7/10. k 72 Inventor/es: Bengtsson, Kjell. k 74 Agente: Alvarez López, Fernando

11 kn. de publicación: ES 2 082 185. 51 kint. Cl. 6 : G06K 7/10. k 72 Inventor/es: Bengtsson, Kjell. k 74 Agente: Alvarez López, Fernando 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 082 18 1 Int. Cl. 6 : G06K 7/ 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9180072.9 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 146 283. 51 kint. Cl. 7 : A61B 6/14. k 72 Inventor/es: Pfeiffer, Manfred. k 74 Agente: Carpintero López, Francisco

11 knúmero de publicación: 2 146 283. 51 kint. Cl. 7 : A61B 6/14. k 72 Inventor/es: Pfeiffer, Manfred. k 74 Agente: Carpintero López, Francisco 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 146 283 1 Int. Cl. 7 : A61B 6/14 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9119680.7 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 083 260. 51 kint. Cl. 6 : A47C 31/02

11 kn. de publicación: ES 2 083 260. 51 kint. Cl. 6 : A47C 31/02 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 083 2 1 Int. Cl. 6 : A47C 31/02 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 93097.4 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 128 845. 51 kint. Cl. 6 : B25H 1/00

11 knúmero de publicación: 2 128 845. 51 kint. Cl. 6 : B25H 1/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 128 845 51 kint. Cl. 6 : B25H 1/00 B66F 7/08 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 96909035.6

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 092 628. 51 kint. Cl. 6 : F16H 3/08

11 kn. de publicación: ES 2 092 628. 51 kint. Cl. 6 : F16H 3/08 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 092 628 1 kint. Cl. 6 : F16H 3/08 A63H 31/08 //A63H 17/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 146 897. 51 kint. Cl. 7 : E04F 21/20. k 73 Titular/es: Cairn Holdings (UK) Limited

11 knúmero de publicación: 2 146 897. 51 kint. Cl. 7 : E04F 21/20. k 73 Titular/es: Cairn Holdings (UK) Limited k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 146 897 51 kint. Cl. 7 : E04F 21/20 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 k k k k 86 Número de solicitud europea: 96927766.4

Más detalles

11 Número de publicación: 2 256 996. 51 Int. Cl. 7 : B31B 19/74

11 Número de publicación: 2 256 996. 51 Int. Cl. 7 : B31B 19/74 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 26 996 1 Int. Cl. 7 : B31B 19/74 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 99120740.8 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 Número de publicación: 2 206 418. 51 Int. Cl. 7 : B62D 55/14. 74 Agente: Dávila Baz, Ángel

11 Número de publicación: 2 206 418. 51 Int. Cl. 7 : B62D 55/14. 74 Agente: Dávila Baz, Ángel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 206 418 51 Int. Cl. 7 : B62D 55/14 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud: 01929559.1 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 134 021. 51 kint. Cl. 6 : A61M 5/32. k 73 Titular/es: NOVO NORDISK A/S. k 72 Inventor/es: Smedegaard, Jorgen K.

11 knúmero de publicación: 2 134 021. 51 kint. Cl. 6 : A61M 5/32. k 73 Titular/es: NOVO NORDISK A/S. k 72 Inventor/es: Smedegaard, Jorgen K. 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 134 021 1 Int. Cl. 6 : A61M /32 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9694196.7 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 148 850. 51 kint. Cl. 7 : A62C 13/64

11 knúmero de publicación: 2 148 850. 51 kint. Cl. 7 : A62C 13/64 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 148 80 1 kint. Cl. 7 : A62C 13/64 A62C 13/72 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 971877.

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 076 685. 51 kint. Cl. 6 : B65D 33/34. k 72 Inventor/es: Dixon, Darryl O. y. k 74 Agente: Gómez-Acebo Pombo, J.

11 kn. de publicación: ES 2 076 685. 51 kint. Cl. 6 : B65D 33/34. k 72 Inventor/es: Dixon, Darryl O. y. k 74 Agente: Gómez-Acebo Pombo, J. 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 076 68 1 Int. Cl. 6 : B6D 33/34 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 924318.6 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 135 795. 51 kint. Cl. 6 : B61C 17/04. k 72 Inventor/es: Barberis, Dario. k 74 Agente: Dávila Baz, Angel

11 knúmero de publicación: 2 135 795. 51 kint. Cl. 6 : B61C 17/04. k 72 Inventor/es: Barberis, Dario. k 74 Agente: Dávila Baz, Angel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 13 79 1 Int. Cl. 6 : B61C 17/04 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 971.7 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 182 585. 51 kint. Cl. 7 : B60C 23/04. k 72 Inventor/es: Delaporte, Françis

11 knúmero de publicación: 2 182 585. 51 kint. Cl. 7 : B60C 23/04. k 72 Inventor/es: Delaporte, Françis 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 182 8 1 Int. Cl. 7 : BC 23/04 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9999471.6 86 Fecha de presentación:.12.1999

Más detalles

11 Número de publicación: 2 209 060. 51 Int. Cl. 7 : A63H 11/18. 72 Inventor/es: Migliorati, Sostene. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

11 Número de publicación: 2 209 060. 51 Int. Cl. 7 : A63H 11/18. 72 Inventor/es: Migliorati, Sostene. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 209 060 51 Int. Cl. 7 : A63H 11/18 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 98204123.8 86 Fecha de

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 092 687. 51 kint. Cl. 6 : B42F 13/00

11 kn. de publicación: ES 2 092 687. 51 kint. Cl. 6 : B42F 13/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 092 687 1 kint. Cl. 6 : B42F 13/00 B42D 1/08 B42F 11/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 153 065. 51 kint. Cl. 7 : B05C 17/02. k 72 Inventor/es: Clauss, Peter. k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

11 knúmero de publicación: 2 153 065. 51 kint. Cl. 7 : B05C 17/02. k 72 Inventor/es: Clauss, Peter. k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 13 06 1 Int. Cl. 7 : B0C 17/02 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 96112779.2 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 Número de publicación: 2 198 652. 51 Int. Cl. 7 : G01D 5/353. 74 Agente: Tavira Montes-Jovellar, Antonio

11 Número de publicación: 2 198 652. 51 Int. Cl. 7 : G01D 5/353. 74 Agente: Tavira Montes-Jovellar, Antonio 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 198 62 1 Int. Cl. 7 : G01D /33 G01L 1/24 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 98304833.1 86 Fecha

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 075 426. 51 kint. Cl. 6 : B60C 9/22. k 73 Titular/es: Compagnie Generale des. k 72 Inventor/es: Delias, Alain

11 kn. de publicación: ES 2 075 426. 51 kint. Cl. 6 : B60C 9/22. k 73 Titular/es: Compagnie Generale des. k 72 Inventor/es: Delias, Alain 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 07 426 1 Int. Cl. 6 : BC 9/22 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 91902714.4 86 Fecha de presentación

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES 2 042 302 k 51 Int. Cl. 5 : A62B 18/10 k 72 Inventor/es: Harrison, Brian, H. y k 74 Agente: Ungría Goiburu, Bernardo

k 11 N. de publicación: ES 2 042 302 k 51 Int. Cl. 5 : A62B 18/10 k 72 Inventor/es: Harrison, Brian, H. y k 74 Agente: Ungría Goiburu, Bernardo 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 042 302 1 Int. Cl. : A62B 18/10 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 90909602.6 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 190 546. 51 kint. Cl. 7 : A46B 11/00

11 knúmero de publicación: 2 190 546. 51 kint. Cl. 7 : A46B 11/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 190 46 1 kint. Cl. 7 : A46B 11/00 F16K 1/06 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 9794997.

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 128 111. 51 kint. Cl. 6 : A61C 8/00. k 72 Inventor/es: Bordes, Sylvain. k 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

11 knúmero de publicación: 2 128 111. 51 kint. Cl. 6 : A61C 8/00. k 72 Inventor/es: Bordes, Sylvain. k 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 128 111 1 Int. Cl. 6 : A61C 8/00 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9941124.0 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 072 887. 51 kint. Cl. 6 : F22B 1/28

11 kn. de publicación: ES 2 072 887. 51 kint. Cl. 6 : F22B 1/28 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 072 887 1 kint. Cl. 6 : F22B 1/28 A47J 27/04 F24C 1/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 071 398. 51 kint. Cl. 6 : B65D 8/06

11 kn. de publicación: ES 2 071 398. 51 kint. Cl. 6 : B65D 8/06 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 071 398 1 kint. Cl. 6 : B6D 8/06 B21D 1/20 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 9211128.8

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 076 749. 51 kint. Cl. 6 : B23F 15/06

11 kn. de publicación: ES 2 076 749. 51 kint. Cl. 6 : B23F 15/06 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 076 749 1 kint. Cl. 6 : B23F 1/06 B23F 23/12 B23F 21/02 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 130 777. 51 kint. Cl. 6 : B43L 13/20

11 knúmero de publicación: 2 130 777. 51 kint. Cl. 6 : B43L 13/20 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 130 777 51 kint. Cl. 6 : B43L 13/20 B44F 7/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 96900212.0

Más detalles

11 Número de publicación: 2 210 058. 51 Int. Cl. 7 : F16D 48/06. 74 Agente: Isern Jara, Jorge

11 Número de publicación: 2 210 058. 51 Int. Cl. 7 : F16D 48/06. 74 Agente: Isern Jara, Jorge 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 2 08 1 Int. Cl. 7 : F16D 48/06 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 019818.3 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 132 481. 51 kint. Cl. 6 : A61F 13/14

11 knúmero de publicación: 2 132 481. 51 kint. Cl. 6 : A61F 13/14 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 132 481 1 kint. Cl. 6 : A61F 13/14 A61F 13/8 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 9113179.6

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 137 992. 51 kint. Cl. 6 : A61B 17/16

11 knúmero de publicación: 2 137 992. 51 kint. Cl. 6 : A61B 17/16 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 137 992 1 kint. Cl. 6 : A61B 17/16 A61C 3/02 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 93913703.0

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 137 956. 51 kint. Cl. 6 : A61N 1/39

11 knúmero de publicación: 2 137 956. 51 kint. Cl. 6 : A61N 1/39 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 137 96 1 kint. Cl. 6 : A61N 1/39 A61N 1/08 H01C 1/028 H01C 1/032 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 k Número de solicitud

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES 2 053 179 k 51 Int. Cl. 5 : G01G 13/22

k 11 N. de publicación: ES 2 053 179 k 51 Int. Cl. 5 : G01G 13/22 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 053 179 k 51 Int. Cl. 5 : G01G 13/22 G01G 21/30 G01G 21/22 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 155 862. 51 kint. Cl. 7 : A47B 9/20

11 knúmero de publicación: 2 155 862. 51 kint. Cl. 7 : A47B 9/20 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 1 862 1 kint. Cl. 7 : A47B 9/20 A47B 17/03 A47B 9/04 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 111 939. 51 kint. Cl. 6 : A01K 63/00. k 72 Inventor/es: Tran, Ngoc-Anh. k 74 Agente: Morgades Manonelles, Juan Antonio

11 knúmero de publicación: 2 111 939. 51 kint. Cl. 6 : A01K 63/00. k 72 Inventor/es: Tran, Ngoc-Anh. k 74 Agente: Morgades Manonelles, Juan Antonio 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 111 939 1 Int. Cl. 6 : A01K 63/00 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9492018.1 86 Fecha de presentación

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES 2 023 915 k 51 Int. Cl. 5 : A63F 5/04 k 73 Titular/es: k 72 Inventor/es: Manabe, Katsuki

k 11 N. de publicación: ES 2 023 915 k 51 Int. Cl. 5 : A63F 5/04 k 73 Titular/es: k 72 Inventor/es: Manabe, Katsuki k 19 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 023 915 k 51 Int. Cl. 5 : A63F 5/04 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA B3 k k k k 86 Número de solicitud europea: 87310056.4

Más detalles

11 Número de publicación: 2 219 603. 51 Int. Cl. 7 : A43B 11/02. 72 Inventor/es: Voswinkel, Egon. 74 Agente: Lehmann Novo, María Isabel

11 Número de publicación: 2 219 603. 51 Int. Cl. 7 : A43B 11/02. 72 Inventor/es: Voswinkel, Egon. 74 Agente: Lehmann Novo, María Isabel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 219 603 1 Int. Cl. 7 : A43B 11/02 A43C 11/16 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 02014603.1 86

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 080 344. 51 kint. Cl. 6 : F02C 7/26

11 kn. de publicación: ES 2 080 344. 51 kint. Cl. 6 : F02C 7/26 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 080 344 1 kint. Cl. 6 : F02C 7/26 F01D 19/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 91920661.

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES 2 054 984 k 51 Int. Cl. 5 : B26B 3/06

k 11 N. de publicación: ES 2 054 984 k 51 Int. Cl. 5 : B26B 3/06 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 04 984 k 1 Int. Cl. : B26B 3/06 B26B 29/02 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 8912062.7

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 193 182. 51 kint. Cl. 7 : A61F 11/04, H04R 25/00. k 72 Inventor/es: Hakansson, Bo y

11 knúmero de publicación: 2 193 182. 51 kint. Cl. 7 : A61F 11/04, H04R 25/00. k 72 Inventor/es: Hakansson, Bo y k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 193 182 1 kint. Cl. 7 : A61F 11/04, H04R 2/00 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 k k k k 86 Número de solicitud europea:

Más detalles

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Ford, Brian. 74 Agente: Torner Lasalle, Elisabet

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Ford, Brian. 74 Agente: Torner Lasalle, Elisabet 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 299 529 51 Int. Cl.: B60R 21/16 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 01986170.7 86 Fecha

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 127 207. 51 kint. Cl. 6 : C10G 73/02. Número de solicitud europea: 92311708.9 86 kfecha de presentación : 22.12.

11 knúmero de publicación: 2 127 207. 51 kint. Cl. 6 : C10G 73/02. Número de solicitud europea: 92311708.9 86 kfecha de presentación : 22.12. k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 127 7 1 kint. Cl. 6 : CG 73/02 B01D 33/09 B01D 33/46 B01D 33/ B01D 33/80 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 k Número

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 121 469. 51 kint. Cl. 6 : A47J 27/022

11 knúmero de publicación: 2 121 469. 51 kint. Cl. 6 : A47J 27/022 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 121 469 1 kint. Cl. 6 : A47J 27/022 A47J 27/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 969000.3

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 085 437. 51 kint. Cl. 6 : A01M 29/00. k 73 Titular/es: Gerald A. Walters. k 72 Inventor/es: Walters, Gerald A.

11 kn. de publicación: ES 2 085 437. 51 kint. Cl. 6 : A01M 29/00. k 73 Titular/es: Gerald A. Walters. k 72 Inventor/es: Walters, Gerald A. 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 08 437 1 Int. Cl. 6 : A01M 29/00 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 91309341. 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 194 349. 51 kint. Cl. 7 : A61F 2/06

11 knúmero de publicación: 2 194 349. 51 kint. Cl. 7 : A61F 2/06 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 194 349 1 Int. Cl. 7 : A61F 2/06 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9894340.2 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 143 461. 51 kint. Cl. 7 : A61F 5/02. k 73 Titular/es: Boston Brace. k 72 Inventor/es: Miller, Marion E.

11 knúmero de publicación: 2 143 461. 51 kint. Cl. 7 : A61F 5/02. k 73 Titular/es: Boston Brace. k 72 Inventor/es: Miller, Marion E. k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 143 461 1 kint. Cl. 7 : A61F /02 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 k k k k 86 Número de solicitud europea: 91309872.9

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES 2 032 728 k 51 Int. Cl. 5 : E05F 3/10 k 72 Inventor/es: Tillmann, Horst k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

k 11 N. de publicación: ES 2 032 728 k 51 Int. Cl. 5 : E05F 3/10 k 72 Inventor/es: Tillmann, Horst k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 032 728 1 Int. Cl. : E0F 3/10 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 91120383.4 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 132 178. 51 kint. Cl. 6 : A45D 1/04. k 73 Titular/es: Tetugi Nakamura. k 72 Inventor/es: Nakamura, Tetugi

11 knúmero de publicación: 2 132 178. 51 kint. Cl. 6 : A45D 1/04. k 73 Titular/es: Tetugi Nakamura. k 72 Inventor/es: Nakamura, Tetugi k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 132 178 51 kint. Cl. 6 : A45D 1/04 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 k k k k 86 Número de solicitud europea: 93300137.2

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 178 871. 51 kint. Cl. 7 : A61G 3/06. k 72 Inventor/es: Sardonico, Gennaro. k 74 Agente: Carpintero López, Francisco

11 knúmero de publicación: 2 178 871. 51 kint. Cl. 7 : A61G 3/06. k 72 Inventor/es: Sardonico, Gennaro. k 74 Agente: Carpintero López, Francisco k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 178 871 1 kint. Cl. 7 : A61G 3/06 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 k k k k 86 Número de solicitud europea: 9983021.3

Más detalles

11 Número de publicación: 2 224 244. 51 Int. Cl. 7 : E21B 4/14. 72 Inventor/es: Beccu, Rainer. 74 Agente: Díez de Rivera de Elzaburu, Alfonso

11 Número de publicación: 2 224 244. 51 Int. Cl. 7 : E21B 4/14. 72 Inventor/es: Beccu, Rainer. 74 Agente: Díez de Rivera de Elzaburu, Alfonso 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 224 244 1 Int. Cl. 7 : E21B 4/14 B2D 17/06 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 97922273.4 86

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 098 503. 51 kint. Cl. 6 : A63B 61/00

11 kn. de publicación: ES 2 098 503. 51 kint. Cl. 6 : A63B 61/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 098 03 1 kint. Cl. 6 : A63B 61/00 A63B 63/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 929073.9

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 084 704. 51 kint. Cl. 6 : B29C 47/90. k 72 Inventor/es: Lehtinen, Reijo. k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

11 kn. de publicación: ES 2 084 704. 51 kint. Cl. 6 : B29C 47/90. k 72 Inventor/es: Lehtinen, Reijo. k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 084 704 1 kint. Cl. 6 : B29C 47/90 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 k k k k 86 Número de solicitud europea: 9091306.9

Más detalles

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Lewis, Richard, P. 74 Agente: Durán Moya, Luis Alfonso

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Lewis, Richard, P. 74 Agente: Durán Moya, Luis Alfonso 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 278 606 51 Int. Cl.: A47K 5/12 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 00928428.2 86 Fecha

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 111 952. 51 kint. Cl. 6 : A45D 40/00. k 72 Inventor/es: Erdtmann, Stefan L. k 74 Agente: Suarez Díaz, Jesús

11 knúmero de publicación: 2 111 952. 51 kint. Cl. 6 : A45D 40/00. k 72 Inventor/es: Erdtmann, Stefan L. k 74 Agente: Suarez Díaz, Jesús 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 111 92 1 Int. Cl. 6 : A4D /00 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 94926231. 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 Número de publicación: 2 210 964. 51 Int. Cl. 7 : B28C 5/18. 72 Inventor/es: Cerutti, Carlo. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

11 Número de publicación: 2 210 964. 51 Int. Cl. 7 : B28C 5/18. 72 Inventor/es: Cerutti, Carlo. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 210 964 1 Int. Cl. 7 : B28C /18 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 99201923.2 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 154 731. 51 kint. Cl. 7 : G01B 21/00

11 knúmero de publicación: 2 154 731. 51 kint. Cl. 7 : G01B 21/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 14 731 1 kint. Cl. 7 : G01B 21/00 G01B /00 B21D 1/12 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 174 587. 51 kint. Cl. 7 : B29C 45/27. k 72 Inventor/es: Christen, Andreas. k 74 Agente: Isern Jara, Jorge

11 knúmero de publicación: 2 174 587. 51 kint. Cl. 7 : B29C 45/27. k 72 Inventor/es: Christen, Andreas. k 74 Agente: Isern Jara, Jorge 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 174 587 51 Int. Cl. 7 : B29C 45/27 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 99900197.7 86 Fecha de

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 061 330. 51 kint. Cl. 5 : B25J 17/02

11 kn. de publicación: ES 2 061 330. 51 kint. Cl. 5 : B25J 17/02 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 061 330 1 kint. Cl. : B2J 17/02 B2J 9/10 B2J 19/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 92830099.

Más detalles

51 Int. CI.: H01H 11/00 (2006.01) H01H 50/16 (2006.01) H01H 9/30 H01H 50/02 (2006.01) H01H 50/22 (2006.01) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA

51 Int. CI.: H01H 11/00 (2006.01) H01H 50/16 (2006.01) H01H 9/30 H01H 50/02 (2006.01) H01H 50/22 (2006.01) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 0 247 1 Int. CI.: H01H 11/00 (2006.01) H01H 1/06 (2006.01) H01H 9/30 (2006.01) H01H 0/02 (2006.01) H01H 0/22 (2006.01) H01H 0/16

Más detalles

11 Número de publicación: 2 282 089. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Rovera, Giuseppe. 74 Agente: Justo Vázquez, Jorge Miguel de

11 Número de publicación: 2 282 089. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Rovera, Giuseppe. 74 Agente: Justo Vázquez, Jorge Miguel de 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 282 089 1 Int. Cl.: A01K 47/04 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 00830639.1 86 Fecha

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 100 485. 51 kint. Cl. 6 : A62C 13/64

11 kn. de publicación: ES 2 100 485. 51 kint. Cl. 6 : A62C 13/64 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 0 48 1 kint. Cl. 6 : A62C 13/64 A62C 13/76 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 9317.1 86

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 132 173. 51 kint. Cl. 6 : A61C 1/00

11 knúmero de publicación: 2 132 173. 51 kint. Cl. 6 : A61C 1/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 132 173 1 kint. Cl. 6 : A61C 1/00 A61C 13/22 A61C 13/003 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 130 251. 51 kint. Cl. 6 : G08B 13/14

11 knúmero de publicación: 2 130 251. 51 kint. Cl. 6 : G08B 13/14 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 1 21 1 kint. Cl. 6 : G08B 13/14 G08B 1/02 E0G 1/ A4C 13/18 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 k Número de solicitud

Más detalles

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Meier, Reinhold. 74 Agente: Roeb Díaz-Álvarez, María

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Meier, Reinhold. 74 Agente: Roeb Díaz-Álvarez, María 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 322 3 1 Int. Cl.: B23K 26/34 (06.01) F16J 1/44 (06.01) F01D 11/12 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Número de solicitud

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 181 617. 51 kint. Cl. 7 : A45C 11/18. k 73 Titular/es: Karl Kampka. k 72 Inventor/es: Kampka, Karl

11 knúmero de publicación: 2 181 617. 51 kint. Cl. 7 : A45C 11/18. k 73 Titular/es: Karl Kampka. k 72 Inventor/es: Kampka, Karl 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 181 617 1 Int. Cl. 7 : A4C 11/18 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 0033.8 86 Fecha de presentación:

Más detalles

ES 1 036 960 U. Número de publicación: 1 036 960 PATENTES Y MARCAS. Número de solicitud: U 9700974. Int. Cl. 6 : A01M 25/00

ES 1 036 960 U. Número de publicación: 1 036 960 PATENTES Y MARCAS. Número de solicitud: U 9700974. Int. Cl. 6 : A01M 25/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 k Número de publicación: 1 036 9 21 k Número de solicitud: U 9700974 1 k Int. Cl. 6 : A01M 2/00 k 12 SOLICITUD DE MODELO DE UTILIDAD U k 22 Fecha de

Más detalles

11 Número de publicación: 2 213 348. 51 Int. Cl. 7 : H04Q 7/38. 72 Inventor/es: Longhi, Patrice. 74 Agente: Tavira Montes-Jovellar, Antonio

11 Número de publicación: 2 213 348. 51 Int. Cl. 7 : H04Q 7/38. 72 Inventor/es: Longhi, Patrice. 74 Agente: Tavira Montes-Jovellar, Antonio 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 213 348 1 Int. Cl. 7 : H04Q 7/38 H04K 3/00 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9990163. 86 Fecha

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 184 999. 51 kint. Cl. 7 : B31D 1/02. k 72 Inventor/es: Instance, David John. k 74 Agente: Ungría López, Javier

11 knúmero de publicación: 2 184 999. 51 kint. Cl. 7 : B31D 1/02. k 72 Inventor/es: Instance, David John. k 74 Agente: Ungría López, Javier k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 184 999 1 kint. Cl. 7 : B31D 1/02 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 k k k k 86 Número de solicitud europea: 97912389.0

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES 2 039 539 k 51 Int. Cl. 5 : A47J 31/56 k 72 Inventor/es: Rolla, Alberto k 74 Agente: Durán Moya, Luis Alfonso

k 11 N. de publicación: ES 2 039 539 k 51 Int. Cl. 5 : A47J 31/56 k 72 Inventor/es: Rolla, Alberto k 74 Agente: Durán Moya, Luis Alfonso 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 039 39 1 Int. Cl. : A47J 31/6 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 88113. 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 141 193. 51 kint. Cl. 6 : B42F 11/02

11 knúmero de publicación: 2 141 193. 51 kint. Cl. 6 : B42F 11/02 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 141 193 1 Int. Cl. 6 : B42F 11/02 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 94201617.1 86 Fecha de

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 156 216. 51 kint. Cl. 7 : A61C 8/00

11 knúmero de publicación: 2 156 216. 51 kint. Cl. 7 : A61C 8/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 16 216 1 kint. Cl. 7 : A61C 8/00 A61C 7/12 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 9936411.8

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES 2 024 656 k 51 Int. Cl. 5 : A61M 1/36

k 11 N. de publicación: ES 2 024 656 k 51 Int. Cl. 5 : A61M 1/36 k 19 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 024 66 k 1 Int. Cl. : A61M 1/36 B01D 19/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA B3 86 knúmero de solicitud europea: 880706.3 86

Más detalles

Int. Cl.: 74 Agente: Canela Giménez, María Teresa

Int. Cl.: 74 Agente: Canela Giménez, María Teresa 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 271 6 1 Int. Cl.: A61F 13/8 (2006.01) A61F 13/1 (2006.01) A61F 13/6 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de

Más detalles

11 Número de publicación: 2 200 458. 51 Int. Cl. 7 : B42D 15/02. 72 Inventor/es: Ziggel, Carsten. 74 Agente: Roeb Diaz-Álvarez, Maria

11 Número de publicación: 2 200 458. 51 Int. Cl. 7 : B42D 15/02. 72 Inventor/es: Ziggel, Carsten. 74 Agente: Roeb Diaz-Álvarez, Maria 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 0 48 1 Int. Cl. 7 : B42D 1/02 G11B 7/24 G11B 23/ 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud: 991239.2 86 Fecha

Más detalles

11 Número de publicación: 2 286 544. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Gebauer, Detlev Paul. 74 Agente: Gil Vega, Víctor

11 Número de publicación: 2 286 544. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Gebauer, Detlev Paul. 74 Agente: Gil Vega, Víctor 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 286 44 1 Int. Cl.: A61F 9/013 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 0401919. 86 Fecha

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 150 799. 51 kint. Cl. 7 : B65G 1/02

11 knúmero de publicación: 2 150 799. 51 kint. Cl. 7 : B65G 1/02 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 799 1 kint. Cl. 7 : B6G 1/02 A47B 47/02 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 98221.0 86

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES 2 043 178 k 51 Int. Cl. 5 : B60B 27/00

k 11 N. de publicación: ES 2 043 178 k 51 Int. Cl. 5 : B60B 27/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 043 178 k 1 Int. Cl. : B60B 27/00 F16B 39/02 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 90110226.9

Más detalles

Int. Cl.: 74 Agente: Carpintero López, Mario

Int. Cl.: 74 Agente: Carpintero López, Mario 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 319 31 1 Int. Cl.: G07D 13/00 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Número de solicitud europea: 9997162.6 96 Fecha

Más detalles

11 Número de publicación: 2 197 512. 51 Int. Cl. 7 : G06F 19/00. 72 Inventor/es: Schulze, Ullrich. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto de

11 Número de publicación: 2 197 512. 51 Int. Cl. 7 : G06F 19/00. 72 Inventor/es: Schulze, Ullrich. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto de 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 197 12 1 Int. Cl. 7 : G06F 19/00 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 989242.3 86 Fecha de presentación:

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES 2 037 551 k 51 Int. Cl. 5 : A47L 15/48 k 72 Inventor/es: Dygve, Hans Gustav Elof k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

k 11 N. de publicación: ES 2 037 551 k 51 Int. Cl. 5 : A47L 15/48 k 72 Inventor/es: Dygve, Hans Gustav Elof k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 037 1 1 Int. Cl. : A47L 1/48 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9080021.8 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 Número de publicación: 2 207 542. 51 Int. Cl. 7 : B23K 9/10. 72 Inventor/es: Mela, Franco. 74 Agente: Ponti Sales, Adelaida

11 Número de publicación: 2 207 542. 51 Int. Cl. 7 : B23K 9/10. 72 Inventor/es: Mela, Franco. 74 Agente: Ponti Sales, Adelaida 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 207 542 51 Int. Cl. 7 : B23K 9/10 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 00954462.8 86 Fecha de

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 165 189. 51 kint. Cl. 7 : A45C 11/00. k 73 Titular/es: Stefan Umdasch Design KG. k 72 Inventor/es: Umdasch, Stefan

11 knúmero de publicación: 2 165 189. 51 kint. Cl. 7 : A45C 11/00. k 73 Titular/es: Stefan Umdasch Design KG. k 72 Inventor/es: Umdasch, Stefan k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 16 189 1 kint. Cl. 7 : A4C 11/00 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 k k k k 86 Número de solicitud europea: 989424.4 86

Más detalles

11 Número de publicación: 2 197 965. 51 Int. Cl. 7 : B60C 11/04. 72 Inventor/es: Nicotina, Domenico. 74 Agente: Ponti Sales, Adelaida

11 Número de publicación: 2 197 965. 51 Int. Cl. 7 : B60C 11/04. 72 Inventor/es: Nicotina, Domenico. 74 Agente: Ponti Sales, Adelaida 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 197 96 1 Int. Cl. 7 : BC 11/04 BC 11/11 BC 11/03 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 971193.7

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 156 935. 51 kint. Cl. 7 : B26B 21/40. k 72 Inventor/es: Doroodian-Shoja, Siamak. k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

11 knúmero de publicación: 2 156 935. 51 kint. Cl. 7 : B26B 21/40. k 72 Inventor/es: Doroodian-Shoja, Siamak. k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 16 93 1 kint. Cl. 7 : B26B 21/ k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 k k k k 86 Número de solicitud europea: 9908697.6 86

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 154 466. 51 kint. Cl. 7 : A61J 7/00. k 72 Inventor/es: k 74 Agente: Ungría López, Javier

11 knúmero de publicación: 2 154 466. 51 kint. Cl. 7 : A61J 7/00. k 72 Inventor/es: k 74 Agente: Ungría López, Javier k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 14 466 1 kint. Cl. 7 : A61J 7/00 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 k k k k 86 Número de solicitud europea: 979296.8 86

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 180 170. 51 kint. Cl. 7 : A63B 49/08

11 knúmero de publicación: 2 180 170. 51 kint. Cl. 7 : A63B 49/08 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 180 170 1 kint. Cl. 7 : A63B 49/08 A63B 49/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 98921.3

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 132 353. 51 kint. Cl. 6 : A61G 11/00

11 knúmero de publicación: 2 132 353. 51 kint. Cl. 6 : A61G 11/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 132 33 1 kint. Cl. 6 : A61G 11/00 A61G 13/10 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 94400790.

Más detalles

11 Número de publicación: 2 235 757. 51 Int. Cl. 7 : B21D 43/05. 74 Agente: Carvajal y Urquijo, Isabel

11 Número de publicación: 2 235 757. 51 Int. Cl. 7 : B21D 43/05. 74 Agente: Carvajal y Urquijo, Isabel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 235 757 51 Int. Cl. 7 : B21D 43/05 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 00128237.5 86 Fecha de

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES 2 030 240 k 51 Int. Cl. 5 : B25B 27/30 k 72 Inventor/es: Klann, Horst k 74 Agente: González Vacas, Eleuterio

k 11 N. de publicación: ES 2 030 240 k 51 Int. Cl. 5 : B25B 27/30 k 72 Inventor/es: Klann, Horst k 74 Agente: González Vacas, Eleuterio k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 0 2 k 1 Int. Cl. : B2B 27/ k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 k k k k 86 Número de solicitud europea: 891248. 86 Fecha

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 196 202. 51 kint. Cl. 7 : B28B 17/00. cuerpos moldeados de hormigón o de materiales similares.

11 knúmero de publicación: 2 196 202. 51 kint. Cl. 7 : B28B 17/00. cuerpos moldeados de hormigón o de materiales similares. k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 196 202 1 kint. Cl. 7 : B28B 17/00 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 k k k k 86 Número de solicitud europea: 97101172.1

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES 2 027 329 k 51 Int. Cl. 5 : B28D 1/08 k 72 Inventor/es: Pittet, Guy k 74 Agente: Ungría Goiburu, Bernardo

k 11 N. de publicación: ES 2 027 329 k 51 Int. Cl. 5 : B28D 1/08 k 72 Inventor/es: Pittet, Guy k 74 Agente: Ungría Goiburu, Bernardo 19 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 027 329 1 Int. Cl. : B28D 1/08 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 881771.9 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 109 386. 51 kint. Cl. 6 : G01N 25/56

11 knúmero de publicación: 2 109 386. 51 kint. Cl. 6 : G01N 25/56 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 9 386 1 kint. Cl. 6 : G01N 2/6 G01N 2/ A47J 37/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 9367.6

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 078 638. 51 kint. Cl. 6 : F02F 11/00

11 kn. de publicación: ES 2 078 638. 51 kint. Cl. 6 : F02F 11/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 078 638 1 kint. Cl. 6 : F02F 11/00 B23P 11/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 921213.9

Más detalles

11 Número de publicación: 2 255 031. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Lee, Henry. 74 Agente: Zea Checa, Bernabé

11 Número de publicación: 2 255 031. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Lee, Henry. 74 Agente: Zea Checa, Bernabé 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 255 031 51 Int. Cl.: A45B 3/04 (2006.01) A45B 23/00 (2006.01) F21V 33/00 (2006.01) F21S 4/00 (2006.01) F21V 21/088 (2006.01)

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 171 369. 51 kint. Cl. 6 : A61B 17/20

11 knúmero de publicación: 2 171 369. 51 kint. Cl. 6 : A61B 17/20 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 171 369 1 kint. Cl. 6 : A61B 17/20 12 k TRADUCCION DE REIVINDICACIONES DE SOLICITUD T1 DE PATENTE EUROPEA 86 k Número de solicitud

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 184 782. 51 kint. Cl. 7 : H02H 3/093

11 knúmero de publicación: 2 184 782. 51 kint. Cl. 7 : H02H 3/093 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 184 782 1 kint. Cl. 7 : H02H 3/093 G0D 23/24 F2B 49/00 F24F 11/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 k Número de solicitud

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 127 555. 51 kint. Cl. 6 : E04H 1/12. k 73 Titular/es: LIGNUM GMBH MESSE-UND. k 72 Inventor/es: Aurich, Winfried

11 knúmero de publicación: 2 127 555. 51 kint. Cl. 6 : E04H 1/12. k 73 Titular/es: LIGNUM GMBH MESSE-UND. k 72 Inventor/es: Aurich, Winfried k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 127 555 51 kint. Cl. 6 : E04H 1/12 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 k k k k 86 Número de solicitud europea: 95931901.3

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 165 968. 51 kint. Cl. 7 : A46B 3/04

11 knúmero de publicación: 2 165 968. 51 kint. Cl. 7 : A46B 3/04 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 16 968 1 kint. Cl. 7 : A46B 3/04 A46D 3/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 96889.0

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 074 501. 51 kint. Cl. 6 : H04N 7/32. k 72 Inventor/es: Stiller, Christoph. k 74 Agente: Roeb Ungeheuer, Carlos

11 kn. de publicación: ES 2 074 501. 51 kint. Cl. 6 : H04N 7/32. k 72 Inventor/es: Stiller, Christoph. k 74 Agente: Roeb Ungeheuer, Carlos k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 074 01 1 kint. Cl. 6 : H04N 7/32 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 k k k k 86 Número de solicitud europea: 9011011.0 86

Más detalles