SIRe Competent Air Curtains Electric With quick guide. SIReAC. For wiring diagram, please see last pages SE... 2 ES

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "SIRe Competent Air Curtains Electric With quick guide. SIReAC. For wiring diagram, please see last pages SE... 2 ES... 78 ... 173 ..."

Transcripción

1 Original instructions SIRe Competent Air Curtains Electric With quick guide SIReAC SE... 2 GB DE FR ES IT NL NO PL RU For wiring diagram, please see last pages

2 ES Guía rápida/puesta en marcha Asegúrese de que no falta ningún componente (consulte la sección Componentes). Consejos sobre la ubicación La tarjeta HUB PC SIReC1X debe instalarse cerca de la unidad. La unidad de control SIReUA1 tiene un sensor de temperatura ambiente integrado y debe instalarse de modo que el usuario pueda acceder fácilmente a ella. Los cables modulares RJ12 (6p/6c), disponibles en varias longitudes, se usan para conectar la tarjeta PC y la unidad de control. En opción hay disponibles cables más largos. Consulte las longitudes máximas de los cables en la sección Opciones. Para evitar que personas no autorizadas accedan a la unidad de control, se puede colocar en otro lugar e instalar un sensor externo (SIReRTX, opción) en la estancia para detectar la temperatura correcta. Introduzca los ID/Funcionamiento sin unidad de control La unidad de control puede controlar una o más unidades en paralelo (máx. 9). Cada unidad debe tener un ID único (1-9) que se selecciona con el selector de ID de la tarjeta PC. P.ej. Unidad 1: ID=1, unidad 2: ID=3 La unidad puede funcionar temporalmente aunque no se haya instalado el control externo. En ese caso, el selector de ID debe ponerse en 0 (consulte la figura). Si tiene que modificar el número ID, corte la alimentación a la unidad. Conecte el sistema Si se van a conectar varias unidades en paralelo, en la tarjeta PC Base SIReB1(X) la unidad debe conectarse además con un cable modular RJ12 (6p/6c). Si se utiliza un sensor de temperatura ambiente externo SIReRTX, se conecta con el cable modular RJ11 (4p/4c) a la SIReB1(X). El contacto de puerta SIReDC se conecta al bloque de terminales de la tarjeta HUB PC SIReC1X. Conecte la tarjeta PC Base SIReB1(X) de/a la unidad y la unidad de control SIReUB1 con un cable modular RJ12 (6p/6c) una vez que las restantes unidades estén encendidas. La alimentación para calefacción eléctrica debe conectarse por separado (consulte el manual de la cortina de aire) Cada unidad debe tener un ID único en su tarjeta SIReB1X Para que la unidad funcione temporalmente sin control externo, seleccione el modo 0. Esquemas del cableado Los esquemas del cableado se encuentran en una sección aparte al final de este manual. Si se utiliza la tarjeta PC Base externa SIRe- B1X, es preciso conectarla por cable a la unit. Consulte el manual de la SIReB1X. 78

3 ES Inicio Encienda el sistema. Cuando se enciende la unidad por primera vez, se inicia la guía de puesta en marcha y hay que definir los ajustes básicos. La prueba de funcionamiento (Prueba func.) comprueba las etapas de ventilación y calefacción. A continuación se muestra una ventana de estado. La primera vez que se enciende la unidad pueden aparecer códigos de alarma y error, pero normalmente se pueden resetear sin realizar ninguna acción. Guía puesta marcha 1 Guía puesta marcha 5 Guía puesta marcha Idioma Español Prueba func. Iniciar prueba Omitir prueba 2 Guía puesta marcha Unid. temperatura C F Pantalla de prueba de funcionamiento Guía puesta marcha Etapa vent. 1-5 Etapa calef. 3 3 Guía puesta marcha 6 Guía puesta marcha Conf. fecha AAAA-MM-DD Prueba func. Prueba terminada Reiniciar prueba 4 Guía puesta marcha 7 Guía puesta marcha Conf. hora 14:07 Formato 24h P. marcha terminada Seguir Reiniciar guía Comprobando sistema 79

4 ES Índice Guía rápida/puesta en marcha Consejos sobre la ubicación 78 Conecte el sistema 78 Esquemas del cableado 78 Introduzca los ID/Funcionamiento sin unidad de control 78 Inicio 79 Componentes SIReAC 81 Modos de funcionamiento Puerta que se abre y se cierra 83 Puerta siempre abierta o abierta durante bastante tiempo 83 Descripción de la función Etapa actual 84 Unidad de control SIReUA1 Presentación 86 Ventana de estado 86 Menú principal Ajustes actuales 87 Ajustes temperatura 87 Regul. ventil. 87 Verano/Invierno 87 Sistema on/off 87 Menú instalación 87 Menú instalación Pantalla estado instal. 88 Progr. semanal 88 Ajustes ventil. 89 Ajustes calefac. 89 Ajustes de la protección del filtro (no en versión eléctrica) 90 Control externo (BMS) 91 Ajustes generales 92 Menú servicio 92 Códigos de alarma y error Visualización de códigos de alarma y error 93 Reset de alarmas 93 Fallo en el suministro eléctrico 93 Protección contra el sobrecalentamiento 93 Esquemas del cableado, consulte las últimas páginas 80

5 X5 X4 C1 X3 ES Componentes SIReAC Integrado en la cortina de aire C2 ROOM PE N L SUPPLY 230V ACTUATOR 230V SIReUA1, unidad de control Competent y Advanced Tapa para unidad de pared SIReB1, tarjeta PC Base integrada SIReIT, sensor de temperatura interna SIReC1X, Tarjeta HUB PC Competent SIReDC, contacto de puerta SIReCC, cable modular Dimensiones de los componentes Tipo Descripción HxWxD [mm] L [m] SIReUA1 Unidad de control competent y advanced 120x70x35 SIReB1 Tarjeta pc base integrada SIReIT Sensor de temperatura interna 1 SIReC1X Tarjeta hub pc competent 202x139x50 SIReDC Contacto de puerta SIReCC603 Cable modular rj12 (6/6) 3 SIReCC605 Cable modular rj12 (6/6) 5 81

6 ES Opciones SIReRTX, sensor de temperatura ambiente externo SIReUR, kit para instalación empotrada SIReCJ4, pieza de unión SIReCJ6, pieza de unión SIReCC, cable modular Tipo Descripción HxWxD [mm] L [m] HxWxD [mm] L [m] SIReRTX Sensor de temperatura ambiente externo 70x33x23 SIReUR* Kit para instalación empotrada 114x70x50 SIReCJ4 Pieza de unión RJ11 (4/4) SIReCJ6 Pieza de unión RJ12 (6/6) SIReCC Cable modular RJ12 (6/6) 3 SIReCC Cable modular RJ12 (6/6) 5 SIReCC Cable modular RJ12 (6/6) 10 SIReCC Cable modular RJ12 (6/6) 15 SIReCC Cable modular RJ11 (4/4) 3 SIReCC Cable modular RJ11 (4/4) 5 SIReCC Cable modular RJ11 (4/4) 10 SIReCC Cable modular RJ11 (4/4) 15 *) Consulte el manual correspondiente. Longitudes máximas de cable Cable modular RJ12 (6p/6c) entre SIReUB1 y SIReB1(X): máx. 50 m. Cable modular RJ12 (6p/6c) entre SIReUC1 y SIReB1(X): máx 10 m Cable modular RJ12 (6p/6c) entre dos SIReB1(X): máx. 50 m. Cable modular RJ11 (4p/4c) al sensor de ambiente SIReRTX: máx. 20 m. El sistema admite una longitud total de cables de 300 m máximo. 82

7 ES Modos de funcionamiento Puerta que se abre y se cierra La función de control detecta si la puerta está abierta o cerrada. Es el modo predeterminado y se denomina Flexible fijo (se accede a él seleccionando Menú instalación > Ajustes ventil. > Modo puerta). Puerta abierta Se indica como AB en la ventana de estado. La ventilación funciona a alta velocidad, que se define en Menú principal > Regul. ventil. > Límite alta veloc. Por lo general, la calefacción debe activarse al abrirse la puerta. A continuación, el valor de ajuste (Temp. amb. día) se incrementa en la diferencia respecto del valor de ajuste, que se puede modificar en Menú instalación > Ajustes calefac. > Dif. ajuste puerta ab. (ajuste de fábrica, 3.0 K). El valor de ajuste se define en Menú principal > Ajustes temperatura > Temp. amb. día. Si se utiliza el programa semanal, el valor de ajuste para el horario nocturno se define en Menú principal > Ajustes temperatura > Temp. amb. noche. La temperatura ambiente se regula con el sensor de temperatura ambiente integrado o con el sensor de temperatura ambiente externo SIReRTX (opción). Puerta cerrada Se indica como CE en la ventana de estado. Cuando hay demanda de calefacción, la ventilación funciona a baja velocidad, que se define en Menú principal > Regul. ventil. > Vel. puerta cerrada. La ventilación se regula según el ajuste de temperatura ambiente diurna, que se define en Menú principal > Ajustes temperatura > Temp. amb. día. Si se utiliza el programa semanal, el valor de ajuste para el horario nocturno se define en Menú principal > Ajustes temperatura > Temp. amb. noche. La temperatura ambiente se regula con el sensor de temperatura ambiente integrado o con el sensor de temperatura ambiente externo SIReRTX (opción). Cuando la puerta se cierra - funcionamiento extra Cuando la puerta se cierra, el modo de alta velocidad se mantiene durante el tiempo establecido en Menú instalación > Ajustes ventil. > Func. extra puerta > Func. extra alta veloc., y el de baja velocidad, durante el tiempo establecido en Menú instalación > Ajustes ventil. > Func. extra puerta > Func. extra baja veloc., siempre y cuando la temperatura ambiente en el local sea suficientemente cálida; de lo contrario, la ventilación sigue en funcionamiento hasta que se alcanza la temperatura deseada. Cuando la puerta se cierra, el valor de ajuste cambia de Temp. ambiente + Dif. ajuste puerta ab. a Temp. amb. día/noche. El funcionamiento extra está definido de fábrica de modo que los tiempos de funcionamiento extra se ajusten según la frecuencia con que se abra la puerta (modo Auto en Menú instalación > Ajustes ventil. > Func. extra puerta > Modo func. extra). Puerta siempre abierta o abierta durante bastante tiempo Si una puerta está siempre abierta, o lo está a menudo, se puede utilizar la función Etapa actual. Las etapas de ventilación y calefacción aumentan o disminuyen 6 o 9 pasos (según el tipo de unidad) y se regulan únicamente en función de la temperatura ambiente. La etapa actual activa se muestra en la ventana de estado. La función Etapa actual se activa de dos maneras: Puerta siempre abierta Si una puerta siempre está abierta, se puede seleccionar el modo Abierta fijo en > Ajustes ventil. > Modo puerta. Puerta abierta por periodos prolongados Si una puerta está abierta a menudo, se puede seleccionar el modo Auto en Menú instalación > Ajustes ventil. > Modo puerta. En el modo Auto, el sistema de control cambia automáticamente entre los modos Flexible y Abierta según el tiempo que está abierta la 83

8 ES puerta (si la puerta permanece abierta más de 300 segundos, la función cambia de Flexible a Abierta). Descripción de la función Etapa actual La tarea de la función Etapa actual es equilibrar el ambiente interior cuando la puerta está siempre abierta, mediante la combinación adecuada de las etapas de calefacción y de ventilación. Cuando la puerta está siempre abierta, el sistema comprueba la temperatura cada 60 segundos durante los 6 primeros ciclos y luego cada 5 minutos, y en cada comprobación ajusta la Etapa actual, es decir, la ventilación y la potencia calorífica. Si se ha definido un límite máximo de velocidad de ventilación en Menú principal > Regul. ventil. > Límite alta veloc., se utilizarán todas las etapas actuales, pero la ventilación no podrá superar al ajuste actual. Consulte la tabla de la página siguiente. Invierno Cuando se selecciona el modo Invierno en Menú principal > Verano/Invierno. Si la temperatura ambiente es más de 3 grados menor que la definida en Ajustes actuales, la etapa actual aumenta 2 pasos. Si la temperatura ambiente es entre 1 y 3 grados menor que la definida en Ajustes actuales, la etapa actual aumenta 1 paso. Si la temperatura ambiente es más de 2 grados mayor que la definida en Ajustes actuales, la etapa actual disminuye 1 paso. Verano Cuando se selecciona el modo Verano en Menú principal > Verano/Invierno. La calefacción se bloquea. Si la temperatura ambiente es más de 2 grados menor que la definida en Ajustes actuales, la etapa actual aumenta 1 paso. Si la temperatura ambiente es entre 1 y 2 grados menor que la definida en Ajustes actuales, la etapa actual disminuye 1 paso. Si la temperatura ambiente es más de 2 grados mayor que la definida en Ajustes actuales, la etapa actual aumenta 1 paso. Si la temperatura ambiente es entre 1 y 2 grados mayor que la definida en Ajustes actuales, la etapa actual disminuye 1 paso. 84

9 ES Tabla - Etapa actual para unidades con 5 velocidades de ventilación Etapa Vent. Calefacción actual Tabla - Etapa actual para unidades con 3 velocidades de ventilación Etapa Vent. Calefacción actual

10 ES Unidad de control SIReUA1 Presentación Ventana de estado Ventana de estado IN 19.0 C DOOR CL Flecha atrás Flecha adelante Selector Etapa de ventilación Descripción Ventana de estado Muestra la temperatura ambiente, la etapa de ventilación y de calefacción, el estado de la puerta y el modo de día o de noche u Off si está activado el programa semanal. Flecha adelante Permite confirmar una selección y continuar. Selector Para desplazarse por las distintas alternativas. Flecha atrás Vuelve atrás. Después de tres minutos, la unidad de control vuelve a mostrar la pantalla de estado. Piloto rojo Alarma Piloto verde Funcionamiento AV Etapa de calefacción Progr. semanal Día Progr. semanal Noche Progr. semanal No en funcionamiento Ventana de estado Pulse el botón de flecha adelante para acceder al menú principal. 86

11 ES Menú principal Ajustes actuales Muestra los ajustes definidos de temperatura ambiente, límite de alta velocidad, velocidad con puerta cerrada y modo de verano o invierno, y el estado del programa semanal. Menú principal Ajustes actuales Ajustes temperatura Regul. ventil. Ajustes temperatura Permite definir las temperaturas ambientes para el día y la noche, cuando la puerta está cerrada (Temp. amb. noche se utiliza para el programa semanal/reducción nocturna). Cuando la puerta se abre, estos valores de ajuste aumentan automáticamente en una diferencia de ajuste que se define en Menú instalación > Ajustes calefac. > Dif. ajuste puerta ab. (Ajuste de fábrica: 3.0 K). Menú principal Ajustes actuales Ajustes temperatura Regul. ventil. Menú principal>ajustes temperatura Temp. amb. día Temp. amb. noche Ajuste de fábrica Temp. amb. día: 20 C (5 35 C) Temp. amb. noche: 18 C (0 20 C) Regul. ventil. Permite definir el modo de alta velocidad en caso de puerta abierta y la velocidad de ventilación deseada con la puerta cerrada (3 o 5 etapas según la unidad). Menú principal Ajustes temperatura Regul. ventil. Verano/Invierno Ajustes actuales Temp. amb. día Temp. amb. noche Límite alta veloc. Vel. puerta cerrada Verano/Invierno Progr. semanal 20 C 18 C Etapa 5 Etapa 1 Invierno Ningún prog. Verano/Invierno Para permitir que se active la calefacción o bloquearla. La calefacción se puede activar en el modo de invierno. El modo de verano se muestra con un símbolo de calefacción tachado en la ventana de estado. Menú principal Regul. ventil. Verano/Invierno Sistema on/off Ajuste de fábrica Verano/Invierno: Invierno (Verano - solo ventil.) Sistema on/off Para apagar la unidad de forma manual. En Off, la pantalla se apaga, pero en cuanto se pulsa un botón se vuelve a encender y muestra Sistema on/off. Para activar la unidad otra vez, seleccione On. Las funciones de seguridad de la unidad continúan activas cuando se apaga el sistema, por lo que el ventilador puede seguir en marcha unos instantes después de seleccionar el modo Off. Menú principal Verano/Invierno Sistema on/off Menú instalación Menú instalación El menú instalación es la última opción del menú principal y está protegido por contraseña. Consulte la sección Menú instalación de este manual. Menú principal Verano/Invierno Sistema on/off Menú instalación Menú principal>verano/invierno Verano/Invierno Invierno Menú principal>sistema on/off Sistema on/off ON Menú principal>menú instalación Contraseña (Ver manual) Menú principal>regul. ventil. Límite alta veloc. Vel. puerta cerrada Menú principal>regul. ventil. Límite alta veloc. Etapa 5 Menú principal>regul. ventil. Límite alta veloc. Vel. puerta cerrada Menú principal>regul. ventil. Vel. puerta cerrada Etapa 1 Ajuste de fábrica Límite alta veloc.: 3 o 5 (1-3 o 1-5) Vel. puerta cerrada: 1 (Off-3 u Off-4) 87

12 ES Menú instalación Para acceder al menú de instalación, introduzca el código Seleccione los dígitos con el selector y confirme con el botón de flecha adelante. Menú principal Verano/Invierno Sistema on/off Menú instalación Menú principal>menú instalación Contraseña (Ver manual) Pantalla estado instal. Permite comprobar los ajustes. La opción Pantalla estado instal. tiene tres páginas de ajustes, que puede recorrer con el selector. >Menú instalación Pantalla estado instal. Progr. semanal Ajustes ventil. Progr. semanal Permite definir un programa semanal. Pantalla estado instal. Progr. semanal Ajustes ventil. Comp. Flexible 2 C - FF Auto 002 FF AC11 FF SIRe tiene predefinido un programa básico. Lun-Vie: Día desde las 08:00, Noche desde las 18:00 Sáb: Día desde las 10:00, Noche desde las 16:00 Dom: Día desde las 11:00, Noche desde las 14:00 Para saber qué programa tiene definido un día concreto, seleccione Comprobar progr. >Menú instalación>progr. semanal >Menú instalación Nuevo paso progr. Comprobar progr. Modificar progr. >Pantalla estado instal. Funcionalidad Modo puerta Etapa actual Modo func. extra Programa Comprobar progr. Lun Mar Mié Jue Vie Sáb Dom Día (1) 08:00 Noche (2) 18:00 y luego recorra los diferentes días con el selector. Para ver qué días está activado un programa determinado, seleccione un día de la semana presionando el botón de flecha adelante; el programa aparecerá resaltado y los días en que está activo se mostrarán subrayados. Para recorrer los programas de un día específico, utilice el selector. Para añadir un paso de programa, seleccione Nuevo paso progr. Confirme con el botón de flecha adelante. Seleccione Día, Noche u Off (si desea que la unidad permanezca desactivada), defina la hora de encendido y a continuación los días en los que se aplicará >Menú instalación>progr. semanal Comprobar progr. Prog. semanal on/off Nuevo paso progr. Comprobar progr. Lun Mar Mié Jue Vie Sáb Dom 08:00 Día (1) 18:00 Noche (2) 00:00 el programa. Luego vaya a Fin para terminar. Un nuevo paso de programa no sustituye una hora ya definida para Día, por ejemplo, pero sí se puede modificar un paso de programa. Para modificar un paso de programa, seleccione >Menú instalación>progr. semanal Comprobar progr. Modificar progr. Eliminar progr. Modificar progr. Puede eliminar los pasos de programa que no desee utilizar en Eliminar progr. Puede eliminar un paso de programa o todos ellos. Para volver al programa básico de fábrica, seleccione Reset todos. El programa >Menú instalación>progr. semanal Comprobar progr. Modificar progr. Eliminar progr. Nuevo paso progr. 7/16 Modo Eliminar progr. Día Eliminar uno Elim. todos Reset todos Mar 10:45 Mar 10:45 Lun Mar Mié Jue Vie Sáb Dom Modificar progr. Lun 1. 08: : : :00 Mar 10:45 Lun Mar Mié Jue Vie Sáb Dom 00:00 Fin Mar Mié Jue Vie Sáb Dom Día Noche Día Noche Mar 10:45 Mar 10:45 Mar 10:45 Lun Mar Mié Jue Vie Sáb Dom Mar 10:45 Lun Mar Mié Jue Vie Sáb Dom Fin Mar 10:45 88

13 ES semanal se activa seleccionando On en Prog. semanal on/off. En el modo On, la ventana de estado muestra un sol, una luna u Off para indicar respectivamente día, noche o desactivado. >Menú instalación>progr. semanal Prog. semanal on/off Nuevo paso progr. Comprobar progr. >Menú instalación>progr. semanal Prog. semanal on/off ON Ajustes ventil. Permite definir los ajustes de regulación de la ventilación (consulte también la sección Modos de funcionamiento). >Menú instalación Progr. semanal Ajustes ventil. Ajustes calefac. Func. extra puerta Para definir los ajustes de funcionamiento extra. En el modo de funcionamiento ventil.>func. extra puerta Modo func. extra Func. extra alta veloc. Func. extra baja veloc. ventil. Func. extra puerta Modo puerta ventil.>func. extra puerta Modo func. extra Auto extra Auto, SIRe regula el tiempo de funcionamiento extra según el tiempo entre aperturas de la puerta, con arreglo a valores predefinidos fijos (consulte la tabla). Si desea establecer tiempos de funcionamiento extra fijos, seleccione la opción Tiempo fijo en Modo Tiempo entre Func. extra alta Func. extra baja aperturas [s] veloc. [s] veloc. [s] t < < t < t > Ajuste de fábrica Modo func. extra: Auto (Tiempo definido) Func. extra alta veloc.: 30 s (0 180 s) Func. extra baja veloc.: 120 s (0 300 s) Modo puerta El sistema ofrece tres modos de puerta: Auto, Flexible fijo y Abierta fijo. En el modo Flexible fijo, la función de control detecta si la puerta está abierta o cerrada. En el ventil. Func. extra puerta Modo puerta modo Abierta fijo, el sistema considera que la puerta está siempre abierta y la controla únicamente con arreglo a los ajustes de Etapa actual. En el modo Auto, el sistema cambia automáticamente de Flexible fijo a Abierta fijo, y viceversa, según el tiempo de apertura de la puerta. Ajuste de fábrica Modo puerta: Flexible fijo (Abierta fijo/auto) Ajustes calefac. Aquí se definen los ajustes de la calefacción. >Menú instalación Ajustes ventil. Ajustes calefac. Ajustes protec. filtro ventil. Modo puerta Flexible fijo Dif. ajuste puerta ab. Indique en cuánto debe aumentar el valor de ajuste (Temp. amb. día/noche) cuando se abre la puerta. func. extra. Los tiempos establecidos en Func. extra alta veloc. y Func. extra baja veloc. se pueden modificar. calefac. Dif. ajuste puerta ab. Calibración sensor Límite rango regul. calefac. Dif. ajuste puerta ab. 3.0 K ventil.>func. extra puerta Modo func. extra Func. extra alta veloc. Func. extra baja veloc. ventil.>func. extra puerta Modo func. extra Tiempo fijo Ajuste de fábrica Dif. ajuste puerta ab.: 3.0 K (0 K -10 K) 89

14 ES Dif. etapa calefac. Para definir la diferencia de temperatura entre la conexión de cada etapa de calefacción eléctrica. calefac. Dif. ajuste puerta ab. Dif. etapa calefac. Lím. etapa calefac. Ajuste de fábrica Dif. etapa calefac.: 1.0 K (-10 K 10 K) Lím. etapa calefac. Permite limitar la calefacción. calefac. Dif. etapa calefac. Lím. etapa calefac. Calibración sensor Ajuste de fábrica Lím. etapa calefac.: 2/3 (1-2/3) Calibración sensor Si el sensor presenta valores incorrectos, es necesario calibrar dichos valores. La pantalla puede mostrar algún error, principalmente a causa de la ubicación (superficies frías/ calientes, etc.). El valor + o - se añade o se resta del valor medido (por ejemplo, +2K da un aumento de 2 grados al valor en pantalla). calefac. Dif. ajuste puerta ab. Calibración sensor Límite rango regul. calefac.>calibración sensor Sensor temp. amb. Sensor temp. exterior calefac.>calibración sensor Sensor temp. amb. 0.0 K Ajuste de fábrica Sensor temp. amb.: 0.0 K (-10 K 10 K) Límite rango regul. El valor máximo de temperatura ambiente que el usuario puede seleccionar está limitado entre 5 y 35 C. calefac. Dif. ajuste puerta ab. Calibración sensor Límite rango regul. calefac. Dif. etapa calefac. 1.0 K calefac. Lím. etapa calefac. 2 calefac. Límite rango regul. 35 C Ajustes de la protección del filtro (no en versión eléctrica) La alarma de filtro se dispara cuando se excede el tiempo de funcionamiento definido. Ajustes calefac. Ajustes protec. filtro Control externo Temporizador filtro En Ajustes protec. filtro, defina el tiempo de funcionamiento deseado entre 50 y 9950 horas. protec. filtro Tempor. filtro on/off Temporizador filtro Último cambio filtro Ajuste de fábrica Temporizador filtro: 1500 h ( h) Tempor. filtro on/off La alarma de filtro se activa seleccionando On en Tempor. filtro on/off. protec. filtro Tempor. filtro on/off Temporizador filtro Último cambio filtro Ajuste de fábrica Tempor. filtro on/off: Off (On) protec. filtro Temporizador filtro 1500 h Último cambio filtro Para saber el número de horas de funcionamiento desde el último cambio de filtro, seleccione Último cambio filtro. El tiempo vuelve a cero cuando se elimina la alarma de filtro. Si desea poner a cero el tiempo antes de que salte la alarma, cambie el ajuste de Temporizador filtro on/off entre On y Off. protec. filtro >Menú instalación Tempor. filtro on/off Temporizador filtro Último cambio filtro protec. filtro Último cambio filtro 0 h Ajuste de fábrica Límite rango regul.: 35 C (5 35 C) 90

15 ES Control externo (BMS) Control externo permite activar funciones BMS. Active Ctrl externo on/off (5-30 V CA/CC desde el BMS) o Regul. vent. 0-10V seleccionando On en la opción correspondiente. Consulte las gráficas de la página siguiente y la sección Conexión del control externo. >Menú instalación Ajustes protec. filtro Control externo Ajustes generales >Menú instalación>control externo Ctrl externo on/off Regul. vent. 0-10V >Menú instalación>control externo Ctrl externo on/off Regul. vent. 0-10V 5 8, ,8 4,2 4,6 5,6 6,0 7,0 7,4 8,8 3, [V] Gráfica: Etapa de ventilación según el nivel de tensión de entrada, 0-10 V CC, 5 etapas 3 7, ,8 5,0 5,4 7,6 3, [V] Gráfica: Etapa de ventilación según el nivel de tensión de entrada, 0-10 V CC, 3 etapas 91

16 ES Ajustes generales Permite definir ajustes generales a los que también se accede a través de la guía de puesta en marcha y efectuar un reset de usuario. >Menú instalación Control externo Ajustes generales Menú servicio Puede modificar la fecha, la hora, el idioma y la unidad de temperatura. Prueba func. Si desea probar las etapas de ventilación y de calefacción, efectúe una prueba de funcionamiento seleccionando Prueba func. generales Prueba func. Iniciar prueba Omitir prueba generales Etapa vent. 1-5 Etapa calef. 1 generales Conf. fecha Conf. hora Idioma Reset usuario Efectúa un reset de usuario de Temp. amb. día, Temp. amb. noche, Límite alta veloc., Vel. puerta cerrada, Modo puerta e Invierno/ Verano a los ajustes de fábrica. generales Prueba func. Reset usuario >Menú instalación>reset usuario Ejecutar reset usuario? No Sí generales Prueba func. Prueba terminada Reiniciar prueba Menú servicio Este menú está protegido con contraseña y su acceso está reservado a un instalador autorizado o para recibir asistencia directa de Frico. 92

17 ES Códigos de alarma y error SIRe incluye varios códigos de alarma y error que contribuyen a que el funcionamiento sea seguro y sin problemas. Si el sistema muestra alarmas o errores, es necesario eliminarlos para volver al funcionamiento normal, por ejemplo, para que la calefacción se vuelva a activar. El modo de ventilación sigue activo aunque haya saltado, por ejemplo, la alarma de sobrecalentamiento. Visualización de códigos de alarma y error En caso de alarma o error, la ventana de estado muestra el código de alarma o error correspondiente. También muestra la unidad a la que se afecta. Consulte la tabla Alarmas y la tabla Códigos de error. Reset de alarmas Nota: Antes de resetear, compruebe que el fallo esté corregido y no haya nada que impida volver a poner en servicio la unidad. Una vez corregido el fallo, resetee la alarma presionando el botón de flecha adelante, seleccionando Reset alarma y confirmando la acción. Si varias unidades activan una alarma al mismo tiempo, el sistema indica que se han producido varias alarmas, pero solamente muestra una en pantalla. Cuando se resetea esa alarma, se muestra la siguiente. La primera vez que se enciende la unidad pueden aparecer códigos de alarma y error, pero normalmente se pueden resetear sin realizar ninguna acción. Si la temperatura sigue subiendo, a los 40 C se desconectan todas las etapas de potencia. Si pese a ello la temperatura sigue aumentando, por ejemplo a causa de un contactor defectuoso, cuando llega a 50 C el ventilador se pone en marcha para reducirla. Simultáneamente se genera una alarma de sobrecalentamiento (consulte la tabla de alarmas). A una temperatura interna de +54 C, el ventilador gira a la velocidad máxima. Si la unidad se enfría, las etapas de potencia se vuelven a activar. La alarma permanece en la pantalla de la unidad de control. Si la unidad se sobrecalienta dos veces en una hora, tendrá que resetear la alarma para poder activar otra vez la calefacción. El ventilador permanece en marcha hasta que se resetea la alarma. Nota: Si se producen alarmas que se repiten y alarmas de sobrecalentamiento, realice una comprobación exhaustiva y, si no consigue localizar la causa del fallo, póngase en contacto con el servicio técnico autorizado o con Frico. Fallo en el suministro eléctrico Si se produce un corte de luz, tendrá que revisar los ajustes de fecha y hora. Si no son los correctos, el programa semanal se verá afectado. Protección contra el sobrecalentamiento Solamente se aplica a unidades con sensor interno. La finalidad de la protección contra el sobrecalentamiento es limitar la temperatura de descarga a +40 C. A los 37 C, se desconecta una etapa de potencia. 93

18 ES Table - Alarm Alarma Causa Acción A1 Alarma motor El interruptor térmico ha saltado. Uno o más motores se han sobrecalentado. (Solo unidades con interruptores térmicos extraíbles). Compruebe que las rejillas de aspiración y descarga de la unidad no estén obstruidas. Cuando el motor sobrecalentado se enfríe, el interruptor térmico se cerrará y la alarma se podrá resetear. Si la alarma se repite, compruebe los motores y cambie los que estén averiados. A2 Alarma sobrecalentam. La temperatura en la unidad ha superado el límite de alarma de sobrecalentamiento. (Solo unidades con sensor de temperatura interna). Compruebe que las rejillas de aspiración y descarga de la unidad no estén obstruidas y el funcionamiento del sensor de temperatura interna. A4 Alarma filtro Hay definido un tiempo de funcionamiento fijo hasta la alarma. A5 Alarma externa Se ha activado la entrada de alarma externa de la SIReA1X. Cambie o limpie el filtro, ajuste los tiempos de alarma en función de los sucio que estuviera el filtro y resetee la alarma. Compruebe la alarma externa. 94

19 ES Table - Error codes Código de error Causa Acción E1 Comunicación SIReB1(X)no tiene contacto con SIReC1X. Compruebe la conexión entre las tarjetas. Cambie los cables modulares necesarios. E2 ID Error Dos o más SIReB1(X) tienen el mismo ID. E3 ID Error Una o más SIReB1(X) no tienen programas. Corte la alimentación y seleccione números ID distintos para todas las SIReB1(X) del sistema. Póngase en contacto con Frico. E4 Error sensor ambiente No hay sensor de ambiente externo SIReRTX conectado a la SIReB1(X) o está defectuoso. Desconecte siempre la alimentación antes de conectar o desconectar sensores. Compruebe la conexión del sensor. E8 Error sensor interno No hay sensor interno en la unidad o está defectuoso. (Solo unidades con sensor de temperatura interna). Compruebe la conexión del sensor. Si no hay sensor, póngase en contacto con Frico. E10 ID Error Dos o más SIReB1(X) del sistema tienen programas distintos. E12 Error sensor ambiente No hay sensor de ambiente externo SIReRTX conectado a la SIReC1X o está defectuoso. E20 Comunicación La unidad de control SIReUA1 no tiene contacto con SIReC1X. Póngase en contacto con Frico. Desconecte siempre la alimentación antes de conectar o desconectar sensores. Compruebe la conexión del sensor. Compruebe la conexión. Cambie los cables modulares necesarios. E21 E23 Error sensor ambiente Error software Error del sensor de ambiente interno de la unidad de control SIReUA1. Póngase en contacto con Frico. Compruebe la conexión entre SIReUA1 y SIReC1X. Cambie los cables modulares necesarios. Si el error persiste, cambie la SIReUA1. 95

20 ES Conexión del control externo, incluidas funciones BMS SIReC1X Reducción nocturna externa Entrada alarma externa Control veloc. ext., entrada CC 0-10 V Control ON/OFF externo Contacto de puerta Salida Alarma (BMS) COM 1 COM 2 ROOM Reducción nocturna externa on/off (contacto libre de potencial) Se cierra para activar la función de reducción nocturna. Siempre activa. Entrada de alarma externa (contacto libre de potencial) Entrada para alarma externa. Su cierre activa la alarma. Regulación externa de la velocidad, 0-10 V CC Regula la velocidad de ventilación en etapas (consulte las gráficas de la sección Control externo (BMS)). Ponga >> Menú instalación > Control externo > Regul. ventil. 0-10V = On Control on/off externo, 5-30 V CA/ CC La señal externa activa la unidad. Ponga >> Menú instalación > Control externo > Ctrl externo on/off = On Contacto de puerta (obligatorio) (contacto libre de potencial externo) SIReDC indica el estado de la puerta. También se puede usar un contacto de puerta libre de potencial automático o BMS. Cerrado = puerta abierta Abierto = puerta cerrada Salida de alarma (BMS) (contacto libre de potencial, máx. 3 A, 230 V) Indicación de alarma. Siempre activa. Cerrado = señal acústica de alarma Abierto = no hay alarmas

SIRe Competent Air Curtains Water With quick guide. SIReAC. For wiring diagram, please see last pages SE... 2 ES... 78 ... 173 ...

SIRe Competent Air Curtains Water With quick guide. SIReAC. For wiring diagram, please see last pages SE... 2 ES... 78 ... 173 ... Original instructions SIRe Competent Air Curtains Water With quick guide SIReAC SE... 2 GB... 21 DE... 40 FR... 59 ES... 78 IT... 97 NL... 116 NO... 135 PL... 154 RU... 173 For wiring diagram, please see

Más detalles

SIRe Advanced Air Curtains Electric With quick guide. SIReAA GB... 22 DE... 42 FR... 62. For wiring diagram, please see last pages. ES... 82 ...

SIRe Advanced Air Curtains Electric With quick guide. SIReAA GB... 22 DE... 42 FR... 62. For wiring diagram, please see last pages. ES... 82 ... Original instructions SIRe Advanced Air Curtains Electric With quick guide SIReAA SE... 2 GB... 22 DE... 42 FR... 62 ES... 82 IT... 102 NL... 122 NO... 142 PL... 162 RU... 181 For wiring diagram, please

Más detalles

Original instructions. SIRe Competent Fan Heater Water With quick guide. SIReFC SE... 2 ... 134 ... 150. For wiring diagram, please see last pages

Original instructions. SIRe Competent Fan Heater Water With quick guide. SIReFC SE... 2 ... 134 ... 150. For wiring diagram, please see last pages Original instructions SIRe Competent Fan Heater Water With quick guide SIReFC SE... 2 GB... 17 DE... 33 FR... 50 ES... 6 7 IT... 84 NL... 101 NO... 118 PL... 134 RU... 150 For wiring diagram, please see

Más detalles

SIRe Basic Fan Heaters Electric With quick guide. SIReBX GB... 12 DE... 22 FR... 33. For wiring diagram, please see last pages. ES... 43 ... 85 ...

SIRe Basic Fan Heaters Electric With quick guide. SIReBX GB... 12 DE... 22 FR... 33. For wiring diagram, please see last pages. ES... 43 ... 85 ... Original instructions SIRe Basic Fan Heaters Electric With quick guide SIReBX C SE... 2 GB... 12 DE... 22 FR... 33 ES... 43 IT... 54 NL... 64 NO... 75 PL... 85 RU... 95 For wiring diagram, please see last

Más detalles

SIRe Basic Fan Heaters Water With quick guide SIReB

SIRe Basic Fan Heaters Water With quick guide SIReB Original instructions SIRe Basic Fan Heaters Water With quick guide SIReB C SE... 2 GB... 13 DE... 24 FR... 35 ES... 46 IT... 57 NL... 68 NO... 79 PL... 89 RU... 100 For wiring diagram, please see last

Más detalles

SIRe Advanced Fan Heater - Water. SIReFA SIReFAWM. With quick guide GB... 22 DE... 42 FR... 62. For wiring diagram, please see last pages. ES...

SIRe Advanced Fan Heater - Water. SIReFA SIReFAWM. With quick guide GB... 22 DE... 42 FR... 62. For wiring diagram, please see last pages. ES... Original instructions SIRe Advanced Fan Heater - Water With quick guide SIReFA SIReFAWM SE... 2 GB... 22 DE... 42 FR... 62 ES... 82 IT... 102 NL... 122 NO... 142 PL... 162 RU... 182 For wiring diagram,

Más detalles

Manual de usuario DC 60 DM 60. Displays DC 60 y DM 60 DC60-DM60_ROOFTOP-IOM-1310-S. lennoxemeia.com

Manual de usuario DC 60 DM 60. Displays DC 60 y DM 60 DC60-DM60_ROOFTOP-IOM-1310-S. lennoxemeia.com Manual de usuario DC 60 DM 60 Displays DC 60 y DM 60 DC60-DM60_ROOFTOP-IOM-1310-S lennoxemeia.com Resúmenes 1 Display DC60 1.1 Introducción... 2 1.2 Medición de la temperatura... 2 1.3 Acción rápida...

Más detalles

Centralita de 4 zonas

Centralita de 4 zonas Centralita de zonas HD95 - HC95 - HS95 - L95 Descripción La centralita permite la gestión de sistemas de termorregulación My Home de zonas y con 9 bombas de circulación como máximo. Puede controlar sistemas

Más detalles

MiniTech. Cerraduras de alta seguridad para cajas fuertes INSTRUCCIONES DE USUARIO

MiniTech. Cerraduras de alta seguridad para cajas fuertes INSTRUCCIONES DE USUARIO MiniTech Cerraduras de alta seguridad para cajas fuertes INSTRUCCIONES DE USUARIO Índice Información sobre MiniTech... 3 Apertura... 5 Manager (01) y usuarios (02-09): apertura con retardo... 5 Usuario

Más detalles

Manual de usuario. Aire Acondicionado tipo Split. FRÍO SÓLO Modelo. Unidad interior. Unidad exterior. FRÍO / CALOR Modelo.

Manual de usuario. Aire Acondicionado tipo Split. FRÍO SÓLO Modelo. Unidad interior. Unidad exterior. FRÍO / CALOR Modelo. Manual de usuario Aire Acondicionado tipo Split FRÍO SÓLO Modelo 53TCA1006 53TCA1306 53TCA1806 53TCA2206 Unidad interior 42TCA1006 42TCA1306 42TCA1806 42TCA2206 Unidad exterior 38TCA1006 38TCA1306 38TCA1806

Más detalles

MANUAL DE OPERACIÓN. Control remoto BRC1D527

MANUAL DE OPERACIÓN. Control remoto BRC1D527 MANUAL DE OPERACIÓN 1 3 6 23 7 8 9 2 1 4 12 14 17 10 11 22 25 16 13 15 18 19 20 21 5 24 29 33 26 35 27 36 37 28 30 31 32 34 1 2 Start 5s 5s 5s 5s + 5s End 2 GRACIAS POR ADQUIRIR ESTE CONTROL REMOTO. LEA

Más detalles

Manual de Usuario. Inversor Cargador Onda Pura. Modelos: con cargador P.F.C. Potencia continua

Manual de Usuario. Inversor Cargador Onda Pura. Modelos: con cargador P.F.C. Potencia continua Manual de Usuario Potencia continua con cargador P.F.C Inversor Cargador Onda Pura Modelos: Inversor y Cargador con Pantalla Conexión básica para la serie Power Star LW Atención: Alto Voltaje Solo abrir

Más detalles

ACMR-VR ACMR-P. www.bpt.it. Español ACMR VR - ACMR P ES 24809970 16-04-14

ACMR-VR ACMR-P. www.bpt.it. Español ACMR VR - ACMR P ES 24809970 16-04-14 ACMR-VR ACMR-P 24809970 www.bpt.it ES Español ACMR VR - ACMR P ES 24809970 16-04-14 A ACMR-VR ACMR-P 2 1 2 1 3 123 120 4 21 79 4 3 22 76 Descripción del dispositivo 1 Indicador de estado 2 Teclado 3 Antena

Más detalles

V 11-050 W V 11-070 W

V 11-050 W V 11-070 W V 11-050 W V 11-070 W ~ 1. CARACTERÍSTICAS Características eléctricas Rango de voltaje de alimentación: 150-265V / 50-60Hz Rango de temperatura de funcionamiento:-7ºc +43ºC, Humedad: 40% 1.1.1. Panel de

Más detalles

1. Descripción y características generales 1 2. Composición del panel frontal 3 3. Componentes de la parte posterior 7 3.1. Bornas de conexión...9 3.2. Programación mediante interruptores...13 4. Modos

Más detalles

600 Series. GB ENGLISH Operation instructions ESPAÑOL. PORTUGUÊS Instruções de funcionamento. Instrucciones para el uso A B. I Feel.

600 Series. GB ENGLISH Operation instructions ESPAÑOL. PORTUGUÊS Instruções de funcionamento. Instrucciones para el uso A B. I Feel. A B C Sleep I Feel Daily 2 Stop 3 E ESPAÑOL Instrucciones para el uso PO PORTUGUÊS Instruções de funcionamento GB ENGLISH Operation instructions 600 Series Para las Instrucciones de Instalación de esta

Más detalles

DESHUMIDIFICADOR PARA PILETAS

DESHUMIDIFICADOR PARA PILETAS DESHUMIDIFICADOR PARA PILETAS FSW 63 MANUAL SIMPLIFICADO Av. San Martín 1779 (1602) Florida - Buenos Aires Tel/Fax: (5411) 4797-6281 E-mail: info@airqualitysrl.com.ar Home Page: www.airqualitysrl.com.ar

Más detalles

CENTRAL DE DETECCIÓN DE INCENDIO MODELO: Microprog 2 4

CENTRAL DE DETECCIÓN DE INCENDIO MODELO: Microprog 2 4 2015 CENTRAL DE DETECCIÓN DE INCENDIO MODELO: Microprog 2 4 PARA VENTAS Y SERVICIOS: CORPORACIÓN DE SEGURIDAD, C.A WWW.CORSECA.COM INDICE DE LA CENTRAL DE INCENDIOS MICROPROG 2 4 Central de Incendio Microprog

Más detalles

Gracias por haber comprado la cámara de acción GoXtreme WiFi Control. Antes de comenzar a usar este

Gracias por haber comprado la cámara de acción GoXtreme WiFi Control. Antes de comenzar a usar este Manual del Usuario Gracias por haber comprado la cámara de acción GoXtreme WiFi Control. Antes de comenzar a usar este producto, lea el manual cuidadosamente para maximizar el rendimiento y prolongar la

Más detalles

Programación básica de su kit de alarma GSM

Programación básica de su kit de alarma GSM Programación básica de su kit de alarma GSM Actualizado: 7 de Mayo de 2015 Puede encontrar actualizaciones periódicas de este documento y otros en nuestra web: www.alarmas-zoom.es/ Antes de nada, queremos

Más detalles

MANUAL DEL CONTROL REMOTO

MANUAL DEL CONTROL REMOTO MANUAL DEL CONTROL REMOTO ESPAÑOL CONTENIDO PRECAUCIONES...1-2 USO DEL MANDO A DISTANCIA...3 OPERACIÓN...4-9 Gracias por comprar nuestro Aire Acondicionado para Habitación. Antes de usar el acondicionador

Más detalles

Programación Básica de su Alarma GSM Alarm System 32+8 zone

Programación Básica de su Alarma GSM Alarm System 32+8 zone http://www.alarmas-zoom.es/ Programación Básica de su Alarma GSM Alarm System 32+8 zone Última modificación: 3 de Marzo de 2014 Antes de nada, queremos darle las gracias por adquirir en alarmas-zoom.es

Más detalles

Contenidos de la caja. Lista de terminología. Powerline Adapter

Contenidos de la caja. Lista de terminología. Powerline Adapter Powerline Adapter Atención! No exponga el Powerline Adapter a temperaturas extremas. No coloque el dispositivo bajo la luz solar directa o en proximidad de elementos calientes. No utilice el Powerline

Más detalles

GUIA RAPIDA DE LECTORA BIOMETRICA ICLOCK700 PARA CONTROL DE ASISTENCIA Y ACCESO.

GUIA RAPIDA DE LECTORA BIOMETRICA ICLOCK700 PARA CONTROL DE ASISTENCIA Y ACCESO. GUIA RAPIDA DE LECTORA BIOMETRICA ICLOCK700 PARA CONTROL DE ASISTENCIA Y ACCESO. 1. Instrucciones de uso: 1.1 Procedimientos recomendados Paso 1: Instalar el dispositivo y ponerlo en marcha. Paso 2: Incorporar

Más detalles

Centronic TimeControl TC42

Centronic TimeControl TC42 Centronic TimeControl TC42 es Instrucciones para el montaje y manejo Reloj temporizador Informaciones importantes para: instaladores / electricistas / usuarios Rogamos hacerlas llegar a quien corresponda!

Más detalles

MANUAL DEL CONTROL REMOTO

MANUAL DEL CONTROL REMOTO MANUAL DEL CONTROL REMOTO ESPAÑOL CONTENIDO PRECAUCIONES...1-2 ROOM IFEEL MODE TIMER TEMP USO DEL MANDO A DISTANCIA...3 SLEEP SET CLEAR HOUR OPERACIÓN...4-8 Gracias por comprar nuestro Aire Acondicionado

Más detalles

Controladores electrónicos tipo EKC 201 y EKC 301

Controladores electrónicos tipo EKC 201 y EKC 301 Data sheet Controladores electrónicos tipo EKC 201 y EKC 301 Introducción Los EKC 201 (para montaje en panel) y EKC 301 (para montaje en raíl DIN) han sido especialmente desarrollados para tareas de control

Más detalles

DICORE CLIMATIZADORES. Manual de usuario con códigos de servicio

DICORE CLIMATIZADORES. Manual de usuario con códigos de servicio DICORE CLIMATIZADORES Manual de usuario con códigos de servicio Unidad de aire Acondicionado DC Inverter Conducto MODELOS ASDGC12-18-24-36-42-48 IAYIRDC Gracias por elegir nuestros productos. Por favor,

Más detalles

ACONDICIONADOR DE AIRE TIPO SPLIT

ACONDICIONADOR DE AIRE TIPO SPLIT MANUAL DE USUARIO Muchas gracias por comprar nuestro acondicionador de aire. Por favor lea este manual del propietario cuidadosamente antes de usar su acondicionador de aire. EPLT CONTENIDO 5 7 8 9 0 5

Más detalles

Tableta K-BOOK10 M ANUA L DE USUARIO

Tableta K-BOOK10 M ANUA L DE USUARIO Tableta K-BOOK10 M AN U AL D E USUAR I O Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nueva TABLETA antes

Más detalles

Documento Nº 996-202-005-2, Revisión 02 Marzo 2011. manual de usuario

Documento Nº 996-202-005-2, Revisión 02 Marzo 2011. manual de usuario Documento Nº 996-202-005-2, Revisión 02 Marzo 2011 manual de usuario Índice 1 Introducción... 1 1.1 Avisos... 1 1.2 Modelos... 1 2 Niveles de acceso de usuario... 2 2.1 Definición de nivel... 2 2.2 Claves

Más detalles

Sistema electrónico de control de presión GUÍA DE INSTALACIÓN

Sistema electrónico de control de presión GUÍA DE INSTALACIÓN Sistema electrónico de control de presión GUÍA DE INSTALACIÓN EN ESTE MANUAL: Características - página 1 Soporte - página 1 Cambiando los ajustes - página 2 Tabla del conmutador DIP - página 3 Especificaciones

Más detalles

Tableta K-BOOK mini M ANUA L DE USUARIO

Tableta K-BOOK mini M ANUA L DE USUARIO Tableta K-BOOK mini M AN U AL D E USUAR I O Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nueva TABLETA antes del primer

Más detalles

Preguntas frecuentes T620

Preguntas frecuentes T620 Preguntas frecuentes T620 1.- La PDA no enciende 2.- La batería se descarga rápidamente 3.- Mensajes de error relacionados con la memoria 4.- La pantalla no enciende 5.- Ha olvidado la contraseña 6.- La

Más detalles

Instrucciones de empleo. Se reservan posibles modificaciones técnicas (a fecha 5 / 97) WA-EKF 3631/06.98/S:MMS/D:Bau/80.10.0813.

Instrucciones de empleo. Se reservan posibles modificaciones técnicas (a fecha 5 / 97) WA-EKF 3631/06.98/S:MMS/D:Bau/80.10.0813. Instrucciones de empleo Se reservan posibles modificaciones técnicas (a fecha 5 / 97) WA-EKF 3631/06.98/S:MMS/D:Bau/80.10.0813.7/97/00782 1. Indice 2 1. Indice 2 2. Introducción 3 2.1 Manejo básico 4 3.

Más detalles

+ = Respuestas posibles sobre Inverters de DC a AC

+ = Respuestas posibles sobre Inverters de DC a AC Respuestas posibles sobre Inverters de DC a AC Cómo actúa un inversor DC y para qué puede utilizarse? Un inversor de potencia convierte una potencia de DC (corriente continua) de una batería en una potencia

Más detalles

76-1023-00 Página 2 de 20

76-1023-00 Página 2 de 20 76-1023-00 Página 2 de 20 Indice Contenido Pág Indice 3 Campo de aplicación identificación del modelo 5 Dimensiones del secuenciador SW-302 7 Ubicación y montaje 8 Detalle de Conexionado general 9 Esquema

Más detalles

Sobretensión, sobre corriente, sobre voltaje, y protección de bajo voltaje proporciona energía limpia y segura a su costoso equipo.

Sobretensión, sobre corriente, sobre voltaje, y protección de bajo voltaje proporciona energía limpia y segura a su costoso equipo. Kill A Watt - Gracias por comprar el Kill A Watt Temporizador Gráfico. Este manual proporcionará una visión general del producto, la seguridad e instrucciones, es una guía de operación para el uso correcto.

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE USUARIO

MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE USUARIO MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE USUARIO Mando por cable KC-01.2 Lea detenidamente este manual antes de utilizar el aire acondicionado y guárdelo para futuras consultas. Versión 1.0 ÍNDICE 1. Precauciones

Más detalles

Inicio rápido. Indicador Sensoface (estado del sensor) Indicación del juego de parámetros activo (Configuración)

Inicio rápido. Indicador Sensoface (estado del sensor) Indicación del juego de parámetros activo (Configuración) Indicador Sensoface (estado del sensor) Hora (o caudal) Indicación del modo de funcionamiento (Medición) Inicio rápido Modo de medición Tras conectar la tensión de alimentación, el equipo pasa automáticamente

Más detalles

SECCION 0: DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

SECCION 0: DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO SECCION 0: DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Descripción del Producto Pág.:1 de 11 CONTENIDO CONTENIDO... 2 1. DESCRIPCIÓN GENERAL... 3 1.1. Pantalla LCD... 4 1.2. Teclado... 5 1.3. Impresora... 6 2. DESCRIPCIÓN

Más detalles

Samsung Drive Manager Manual del usuario

Samsung Drive Manager Manual del usuario Samsung Drive Manager Manual del usuario El contenido de este manual está sujeto a cambios sin previo aviso. Salvo que se indique lo contrario, las empresas, los nombres y los datos que se utilizan en

Más detalles

ST8-U5. 8 Bay External Storage Enclosure

ST8-U5. 8 Bay External Storage Enclosure ST8-U5 8 Bay External Storage Enclosure Prólogo Manual de usuario de STARDOM SOHOTANK Serie Acerca de este manual Gracias por haber adquirido los productos STARDOM. Este manual presenta los productos de

Más detalles

5 Características del Controlador en cascada 23

5 Características del Controlador en cascada 23 Opción Controlador de cascada ampliado y Índice Índice 1 Seguridad y precauciones 3 Instrucciones de seguridad 3 Evitar arranques accidentales 3 2 Introducción 5 Descripción general 6 3 Configuración admitida

Más detalles

Samsung Drive Manager Manual del usuario

Samsung Drive Manager Manual del usuario Samsung Drive Manager Manual del usuario El contenido de este manual está sujeto a cambios sin previo aviso. Salvo que se indique lo contrario, las empresas, los nombres y los datos que se utilizan en

Más detalles

MANUAL DE USUARIO VSI 717

MANUAL DE USUARIO VSI 717 MANUAL DE USUARIO VSI 717 Por favor confirme que la cámara IP se encuentre intacta al abrir el embalaje (denominado en lo sucesivo la "cámara"), y asegúrese que este complete con todos sus accesorios,

Más detalles

UTE INDRA-ALTIA-R. Piloto de hogares digitales. Manual de usuario

UTE INDRA-ALTIA-R. Piloto de hogares digitales. Manual de usuario UTE INDRA-ALTIA-R Piloto de hogares digitales CONTENIDO 1 CONTROL DE VERSIONES... 3 2 QUÉ SE INSTALARÁ EN CASA DEL USUARIO?... 4 2.1 Sensor de apertura de puertas y ventanas.... 4 2.2 Multisensor 4 en

Más detalles

EDUCAR. Instrucciones de Uso V 1.2

EDUCAR. Instrucciones de Uso V 1.2 V 1.2 Instrucciones de Uso Quisiéramos agradecer su confianza en nuestra solución al adquirir nuestro producto de carga y custodia de equipos portátiles Educar. En este documento encontrará una guía de

Más detalles

BALANZA PESO-PRECIO-IMPORTE SPC MANUAL DE USO

BALANZA PESO-PRECIO-IMPORTE SPC MANUAL DE USO BALANZA PESO-PRECIO-IMPORTE SPC MANUAL DE USO VERSIÓN 151029 CONTENIDO 1. INTRODUCCIÓN... 1 1.1. CARACTERÍSTICAS... 1 1.2. ESPECIFICACIONES... 1 1.3. DIMENSIONES... 1 1.4. INSTALACIÓN... 1 2. DESCRIPCIÓN

Más detalles

Los primeros pasos con el plotter Secabo CIII

Los primeros pasos con el plotter Secabo CIII Los primeros pasos con el plotter Secabo CIII Instalación Secabo FlexiStarter Los plotters de corte Secabo incluyen el software FlexiStarter versión 8.5 con llave de seguridad USB. Para establecer comunicación

Más detalles

Guía de instalación y control del software. DCANXT Remote-Control

Guía de instalación y control del software. DCANXT Remote-Control Guía de instalación y control del software DCANXT Remote-Control Sitio de descarga: http://www.dcatechnologies.com/index.html Descripción Control remoto DCA NXT permite a un robot NXT ser controlado de

Más detalles

MANUAL PCE-SPM1. www.pce-iberica.es

MANUAL PCE-SPM1. www.pce-iberica.es www.pce-iberica.es PCE Ibérica S.L. C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es www.pce-iberica.es MANUAL PCE-SPM1 Contenido 1. Propiedades

Más detalles

Ayuda Portal WiFi para PC

Ayuda Portal WiFi para PC Ayuda Portal WiFi para PC Índice ÍNDICE... 1 AYUDA PARA PC WINDOWS XP... 2 1. REQUISITOS DEL SISTEMA... 2 2. ACCESO A INTERNET... 3 3. PROBLEMAS FRECUENTES... 4 1.1. COMPRUEBE QUE TIENE ACTIVADA SU CONEXIÓN

Más detalles

MANUAL DE USUARIO CALDERAS DE GAS OIL / QUEROSENE MOD. LST - 17/21/24/30/41 K NOALER S.A.

MANUAL DE USUARIO CALDERAS DE GAS OIL / QUEROSENE MOD. LST - 17/21/24/30/41 K NOALER S.A. NOALER S.A. MANUAL DE USUARIO CALDERAS DE GAS OIL / QUEROSENE MOD. LST - 17/21/24/30/41 K VENTAS CALEFACCIÓN: Bvar. Artigas 2879 - C.P. 11800 - MONTEVIDEO - URUGUAY Tel.: + (598) 2200.7821* - Fax: + (598)

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN Y REFERENCIA ECR8200S/8220SPROGRAMMING UTILITY. E Code: 578413

GUÍA DE INSTALACIÓN Y REFERENCIA ECR8200S/8220SPROGRAMMING UTILITY. E Code: 578413 GUÍA DE INSTALACIÓN Y REFERENCIA ECR8200S/8220SPROGRAMMING UTILITY E Code: 578413 PUBLICACIÓN EDITADA POR: Olivetti S.p.A. www.olivetti.com Copyright 2013, Olivetti Reservados todos los derechos Llamamos

Más detalles

INTERRUPTOR DE PROXIMIDAD DICROMAT + / DICROMAT 2+ INSTRUCCIONES DE EMPLEO

INTERRUPTOR DE PROXIMIDAD DICROMAT + / DICROMAT 2+ INSTRUCCIONES DE EMPLEO INTERRUPTOR DE PROXIMIDAD DICROMAT + / DICROMAT 2+ INSTRUCCIONES DE EMPLEO DESCRIPCIÓN El interruptor de proximidad DICROMAT + capta las emisiones invisibles infrarrojas procedentes de personas y otras

Más detalles

MANUAL DE OPERACIÓN PANEL DE CONTROL DIGITAL KIPOR

MANUAL DE OPERACIÓN PANEL DE CONTROL DIGITAL KIPOR MANUAL DE OPERACIÓN PANEL DE CONTROL DIGITAL KIPOR DIAGRAMA PANEL DIGITAL VOLT CURRENT FRE RUNTIME BAT. VOLT RUN ELE. SUPPLY GEN. SUPPLY ELE. VOLT RUN FAULT CODE LIST: MANUAL P-01 OIL.LACK P-02 L&H. FRE

Más detalles

Guíade. Reparación. Climatizadores INVERTER. DomésticoR22 CS-G93KE/CU-G93KE CS-G95KE/CU-G95KE CS-G123KE/CU-G123KE CS-G125KE/CU-G125KE

Guíade. Reparación. Climatizadores INVERTER. DomésticoR22 CS-G93KE/CU-G93KE CS-G95KE/CU-G95KE CS-G123KE/CU-G123KE CS-G125KE/CU-G125KE Guíade Reparación Climatizadores INVERTER CS-G93KE/CU-G93KE CS-G95KE/CU-G95KE CS-G123KE/CU-G123KE CS-G125KE/CU-G125KE DomésticoR22 Guía de Reparación Doméstico INVERTER INDICE 1. CIRCUITO FRIGORÍFICO...

Más detalles

Instalación Tacotel Lector Documentación Sistemas

Instalación Tacotel Lector Documentación Sistemas Índice 1 Introducción...3 2 Primeros pasos...3 2.1 Instalación del lector de tarjetas...3 2.2 Máquina Virtual de Java...3 3 Instalación del software Tacotel...4 4 Funcionamiento básico...5 4.1 Alta en

Más detalles

Manual del Usuario 1

Manual del Usuario 1 Manual del Usuario Gracias por haber comprado la cámara de acción GoXtreme WiFi. Antes de comenzar a usar este producto, lea el manual cuidadosamente para maximizar el rendimiento y prolongar la vida útil

Más detalles

www.lg.com Nombre de modelo: LG Smart AC App. P/NO : MFL67891007

www.lg.com Nombre de modelo: LG Smart AC App. P/NO : MFL67891007 MANUAL DEL PROPIETARIO APARATO DE AIRE ACONDICIONADO Para su seguridad, lea las instrucciones detenidamente antes de utilizar esta aplicación. Estos contenidos evitan daños materiales y garantizan su seguridad.

Más detalles

Guía de Funcionamiento del 3M-50

Guía de Funcionamiento del 3M-50 PG 1 Guía de Funcionamiento del 3M-50 Para ENCENDER tu 3M-50, presiona el botón MODE (MODALIDAD) a la derecha. Este botón cambia el 3M-50 a las modalidades de HEAT (CALOR), COOL (FRÍO), AUTO (AUTOMÁTICO)

Más detalles

Truma CP plus Panel de control digital

Truma CP plus Panel de control digital Truma CP plus Panel de control digital ADVERTENCIA PELIGRO DE FUEGO O EXPLOSIÓN La falta de un cumplimiento exacto de las advertencias de seguridad podría dar lugar a lesiones físicas graves, muerte o

Más detalles

CARRITO ELECTRICO MODELO DALI

CARRITO ELECTRICO MODELO DALI CARRITO ELECTRICO MODELO DALI Estimado Usuario, Gracias por haber elegido un carrito eléctrico de la gama Bukaddy. Por favor, lea detenidamente este manual antes de usarlo, y hágalo de acuerdo con estas

Más detalles

Sensor pulsador 2 plus Instrucciones de uso

Sensor pulsador 2 plus Instrucciones de uso 2 canales 3 canales (1+2) 6 canales (2+4) Artículo n : 2052 xx Artículo n : 2053 xx Artículo n : 2056 xx Contenido 1. Funcionamiento 2. Display de visualización 3. Configuración 4. Bloqueo de funciones

Más detalles

Manual de instrucciones centralitas YCMC1 / YCMC1-W

Manual de instrucciones centralitas YCMC1 / YCMC1-W Manual de instrucciones centralitas YCMC1 / YCMC1-W Indice Abreviaciones usadas en este manual...3 Descripción de los modelos...3 Para que se usa una centralita...3 Descripción de configuracion y funcionamiento

Más detalles

Sistema NetworX 2 Manual de Uso con Teclado de Leds

Sistema NetworX 2 Manual de Uso con Teclado de Leds Manual de Uso Sistema NetworX 2 Manual de Uso con Teclado de Leds Contenido Contenido... 3 Información sobre su Sistema de Seguridad... 4 Funciones Programadas... 4 Tiempos para Entrar y Salir... 4 Nombres

Más detalles

CONTROLADOR GENERADOR

CONTROLADOR GENERADOR CONTROLADOR GENERADOR Opción J CANbus J1939 r.0474a PM077S REV 0 07/03/26 9087A 198 th Street, Langley, BC Canada V1M 3B1 Telephone (604) 888-0110 Telefax (604) 888-3381 E-Mail: info@thomsontechnology.com

Más detalles

Smart-UPS VT 10-40 kva 380/400/415, 200/208/220 V. Funcionamiento

Smart-UPS VT 10-40 kva 380/400/415, 200/208/220 V. Funcionamiento Smart-UPS VT 10-40 kva 380/400/415, 200/208/220 V Funcionamiento Table of Contents Acerca de este manual... 1 Actualizaciones de este manual... 1 Seguridad... 2 Descripción general... 3 Interfaz de usuario...

Más detalles

MANUAL DE REGULACIÓN. regulación electrónica GESCLIMA. equipos aire-agua Nº 545 H 2006 / 08

MANUAL DE REGULACIÓN. regulación electrónica GESCLIMA. equipos aire-agua Nº 545 H 2006 / 08 MANUAL DE REGULACIÓN Nº 545 H 2006 / 08 regulación electrónica GESCLIMA equipos aire-agua 2 refrigeración tratamiento de aire intercambios térmicos GESCLIMA Índice 1. Descripción general... 3 2. Composición...

Más detalles

Manual de decodificador

Manual de decodificador Manual de decodificador INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES: 1. Lea y siga estas instrucciones prestando atención a todas las advertencias. 2. El aparato no debe ser expuesto a goteos ni salpicaduras,

Más detalles

Configurar SMS Control Advance. 2008 Domodesk S.L.

Configurar SMS Control Advance. 2008 Domodesk S.L. Configurar SMS Control Advance 2 Configurar SMS Control Advance Tabla de contenidos Parte I Introducción 4 Parte II Conexiones e indicadores 7 Parte III Órdenes básicas 9 Parte IV Configuración 11 1 Configurar...

Más detalles

Splash RPX-ii Color Server. Guía de solución de problemas

Splash RPX-ii Color Server. Guía de solución de problemas Splash RPX-ii Color Server Guía de solución de problemas 2007 Electronics for Imaging, Inc. La información de esta publicación está cubierta por los Avisos legales para este producto. 45060099 24 de abril

Más detalles

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE INT EFIT 550. Guía de Usuario y Manual de Instalación. Danfoss Heating

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE INT EFIT 550. Guía de Usuario y Manual de Instalación. Danfoss Heating MAKING MODERN LIVING POSSIBLE ES INT EFIT 550 Guía de Usuario y Manual de Instalación Danfoss Heating Gracias por adquirir un producto Danfoss. Con esta compra usted ha adquirido un producto de la más

Más detalles

AIRE ACONDICIONADO MANUAL DEL USUARIO

AIRE ACONDICIONADO MANUAL DEL USUARIO AIRE ACONDICIONADO MANUAL DEL USUARIO LINEA 2010 INDICE Instrucciones del control remoto...2 Instalación de la unidad...6 Instalación de las cañarías...8 Alambrádo eléctrico...9 Como operar la unidad...11

Más detalles

Instrucciones de uso del multímetro digital DT-9932

Instrucciones de uso del multímetro digital DT-9932 www.pce-iberica.es Calle Cruz Nº 19 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es www.pce-iberica.es Instrucciones de uso del multímetro digital DT-9932

Más detalles

Guía de configuración de Samsung Galaxy TAB 10.1 para la uc3m

Guía de configuración de Samsung Galaxy TAB 10.1 para la uc3m Universidad Carlos III de Madrid Guía de configuración de Samsung Galaxy TAB 10.1 para la uc3m Área de Redes y Comunicaciones Grupo de Telefonía 0 Contenido 1. PRIMEROS PASOS... 2 1.1. VISIÓN GENERAL DEL

Más detalles

Sistema de Control de Acceso por huella dactilar F21 Manual de Instalación y Cableado Versión 1.0

Sistema de Control de Acceso por huella dactilar F21 Manual de Instalación y Cableado Versión 1.0 Sistema de Control de Acceso por huella dactilar F21 Manual de Instalación y Cableado Versión 1.0 Última revisión: 2013.08.02 I - Instrucciones de Instalación II - Diagrama del Sistema Precauciones Este

Más detalles

Manual de Usuario CA102-EM

Manual de Usuario CA102-EM Manual de Usuario CA102-EM Terminal autónomo de huella y proximidad RFID. DERECHOS DE USO DE ESTE MANUAL El usuario puede utilizar la información publicada en este manual para uso personal. El uso comercial

Más detalles

Kombi Kompakt HRE 24/18 HRE 28/24 HRE 36/30

Kombi Kompakt HRE 24/18 HRE 28/24 HRE 36/30 Kombi Kompakt HRE 24/18 HRE 28/24 HRE 36/30 Instrucciones de utilización Antes de empezar a utilizar su caldera deje que su técnico le informe acerca del llenado, vaciado, utilización e instalación del

Más detalles

Printer Driver. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP.

Printer Driver. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP. 4-153-310-52(1) Printer Driver Guía de instalación Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP. Antes de utilizar el software Antes de utilizar el controlador

Más detalles

Tablet multimedia de 7 HD Modelo: Ox7 HD

Tablet multimedia de 7 HD Modelo: Ox7 HD MANUAL DE INSTRUCCIONES Tablet multimedia de 7 HD Modelo: Ox7 HD ATENCION: Gracias por elegir esta Tablet de la marca OX. Lea atentamente este manual antes de utilizar este dispositivo y guárdelo para

Más detalles

feeling feeling rf Bedienungsanleitung Operating Manual Mode d emploi Instruzioni per l uso Instrucciones de uso Manual de instruções

feeling feeling rf Bedienungsanleitung Operating Manual Mode d emploi Instruzioni per l uso Instrucciones de uso Manual de instruções feeling feeling rf D GB F I P NL CZ Bedienungsanleitung Operating Manual Mode d emploi Instruzioni per l uso Instrucciones de uso Manual de instruções Bedieningshandleiding Návod k obsluze 2 42 82 122

Más detalles

Control de accesos en red

Control de accesos en red Manual de software Control de accesos en red Access (Versión de sofware 1.0.2) (Versión de documento 1.0.7) Puede obtener información accediendo a nuestra página web www.simonalert.com Página - 1 - Puede

Más detalles

Instrucciones de instalación y servicio

Instrucciones de instalación y servicio Instrucciones de instalación y servicio Controlador Logamatic EMS Controlador RC25 Para el técnico especializado Leer cuidadosamente antes de realizar los trabajos de instalación y de mantenimiento. 6

Más detalles

BALANZA SOLO PESO PS-50 M MANUAL DE USO VERSIÓN 151029

BALANZA SOLO PESO PS-50 M MANUAL DE USO VERSIÓN 151029 BALANZA SOLO PESO PS-50 M MANUAL DE USO VERSIÓN 151029 Contenido 1. INTRODUCCIÓN...1 2. ESPECIFICACIONES...1 3. INSTALACIÓN...1 3.1. INSTALACIÓN GENERAL...1 3.2. INSTALACIÓN DE LA BALANZA PS-50-M...1

Más detalles

Terminal PCV123 y Controlador de 1 puerta DGM1 + Lector de tarjetas de proximidad

Terminal PCV123 y Controlador de 1 puerta DGM1 + Lector de tarjetas de proximidad Terminal PCV123 y Controlador de 1 puerta DGM1 + Lector de tarjetas de proximidad Version 2.0 G00301FR0219V02 DGM1: Controlador de 1 puerta + lector de proximidad PCV123: Unidad de Terminal + Software

Más detalles

Guía de configuración de Samsung Galaxy TAB para la uc3m

Guía de configuración de Samsung Galaxy TAB para la uc3m Universidad Carlos III de Madrid Guía de configuración de Samsung Galaxy TAB para la uc3m Área de Redes y Comunicaciones Grupo de Telefonía Contenido 1. PRIMEROS PASOS... 2 1.1. VISIÓN GENERAL DEL SAMSUNG

Más detalles

Gracias por elegir HUAWEI Mobile WiFi

Gracias por elegir HUAWEI Mobile WiFi Gracias por elegir HUAWEI Mobile WiFi Las funciones admitidas y el aspecto real dependen del modelo específico que haya adquirido. Las ilustraciones se proporcionan únicamente como referencia. Para obtener

Más detalles

Manual del usuario Reloj MP3 con display LED IMS-100

Manual del usuario Reloj MP3 con display LED IMS-100 Manual del usuario Reloj MP3 con display LED IMS-100 Gracias por la compra de nuestro producto. Para usar el reproductor de un modo sencillo y correcto, por favor, lea atentamente la información detallada

Más detalles

Sistema de Alarma GSM

Sistema de Alarma GSM Sistema de Alarma GSM Guía de Usuario y Configuración Ultima modificación: 10 de Junio de 2015 Por favor, lea esta guía antes de iniciar la instalación de su kit de alarma. Antes de nada, queremos darle

Más detalles

Versión 1.11 11/14/2014. Manual del usuario. PowerLine AV Passthrough Mini Adapter Starter Kit DHP-P309AV

Versión 1.11 11/14/2014. Manual del usuario. PowerLine AV Passthrough Mini Adapter Starter Kit DHP-P309AV Versión 1.11 11/14/2014 Manual del usuario PowerLine AV Passthrough Mini Adapter Starter Kit DHP-P309AV Introducción D-Link se reserva el derecho a revisar esta publicación y a realizar los cambios que

Más detalles

TARJETA DEL OPERARIO. Nordson Corporation. P/N 7192660_01 - Spanish - Sistema de aplicación de polvo Encore HD con Prodigy Color on Demand

TARJETA DEL OPERARIO. Nordson Corporation. P/N 7192660_01 - Spanish - Sistema de aplicación de polvo Encore HD con Prodigy Color on Demand Nordson Corporation TARJETA DEL OPERARIO P/N 7192660_01 - Spanish - Sistema de aplicación de polvo Encore HD con Prodigy Color on Demand Figura 1 Diagrama del sistema (se muestra un sistema de dos pistolas)

Más detalles

EM6230 Cámara IP exterior e-camview HD

EM6230 Cámara IP exterior e-camview HD EM6230 Cámara IP exterior e-camview HD 2 ESPAÑOL EM6230 Cámara IP exterior e-camview HD Tabla de contenido 1.0 Introducción... 3 1.1 Contenido del paquete... 3 1.2 Requisitos para acceder a la cámara....

Más detalles

www.canariascci.com Canariascci.com Ref. 1130658 CanariasCCI.com CanariasCCI.com www.canariascci.com

www.canariascci.com Canariascci.com Ref. 1130658 CanariasCCI.com CanariasCCI.com www.canariascci.com Canariascci.com Ref. 1130658 CanariasCCI.com CanariasCCI.com CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO: 1. Pantalla 2,4 LCD FTP LTPS 2. Zoom digital x4 3. Formato de Vídeo: MJPEG (AVI) 4. Micrófono y altavoz integrado

Más detalles

Guía de instalación y operación

Guía de instalación y operación Guía de instalación y operación A B Tel: 866-446-0966 www.ussunlight.com support@ussunlight.com Contenido 1. Contenido del paquete 2. Herramientas requeridas 3. Instrucciones de instalación 4. Ajustes

Más detalles

Lea antes de usar. Sistema de software de bordado. Guía de instalación

Lea antes de usar. Sistema de software de bordado. Guía de instalación Lea antes de usar 8 Sistema de software de bordado Guía de instalación Lea este apartado antes de abrir el paquete CD-ROM Gracias por haber comprado este software. Antes de abrir el paquete CD-ROM de este

Más detalles

MANUAL DE USO SERVICIOS DE BACKUP ONLINE (Backup remoto software novanet-web)

MANUAL DE USO SERVICIOS DE BACKUP ONLINE (Backup remoto software novanet-web) MANUAL DE USO SERVICIOS DE BACKUP ONLINE (Backup remoto software novanet-web) 1 ÍNDICE 1. INSTALACIÓN DEL PROGRAMA... 4 1.1 PASOS PREVIOS... 4 1.2 INSTALACIÓN... 4 1.3 CONFIGURACIÓN DEL ACCESO... 5 1.3.1

Más detalles