of European education and training policy

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "of European education and training policy"

Transcripción

1 E DE EN FR I L Ep t t p ECOND EDIION A st 130 k ts

2

3 p t t p st 130 k ts í pít p ó ó ó ó 130 tés v päsh tk bh sh v 130 hüssb ptq pé st t t è é sét 130 ts és pt p stz z sz 130 t hv pjskj ptk zz kj szkń bó 130 jżjszh tó pít p çã çã pss çã sçã 130 ts-hv b: bts th p, 2014

4 t t t th p s vb th tt. t b ss thh th p sv (http://p.). b: bts th p, 2014 : : /15877 p t th vpt t, 2014 hts sv. Ds t th Ep U

5 h Ep Ct th Dvpt t (p) s th p 's t vt t t. pv t ss vt t t ssts, ps, sh pt. p s stbsh 1975 b t () 337/75. p 123, hssk (), 22427, hssk, , s. j, Dt b, Ch th Gv

6

7 b tts kts 2 tt 5 stts s th ss 9 ss 13 phbt h 296 (sh, psh,, h, t, sh ts) ss 324 E Í ts 2 tó 5 sts p 9 s s s 13 Í bét 300 p (és, spñ, á, és, t, p ptés) s pps 324 DE htvzhs ks 2 t 6 s ü 10 tz s sss ss 13 phbtsh 304 ü j ph (sh, psh, tsh, zössh, tsh, sh tssh) htst 324 FR b s tès ts 3 tt 6 stts p 10 tst ss ss 13 phbétq 308 p hq (s, sp,, çs, t, ps t pts) ps éés 324 I zt 3 tz 7 stz p tzz 11 ss ss 13 bt 312 p s (s, sp, ts, s, t, p pths) t bb 324 L ps tś zęk 4 pz 7 stkj kzst 11 z ssz ssz 13 btz ks 316 kż z jęzkó (sk, hszpńsk, k, sk, łsk, psk ptsk) Źół pst 324 Í ts 4 tçã 8 stçõs p 12 tzçã ssá ssá 13 Í bét 320 p í (ês, sph, ã, ês, t, p ptês) ps ês 324

8 kts hs ss psts t t ts tbts pts k t spts p t t p. p k t k: hpp sst, p, h pp th ss; k z h sppt ppt th spt; s jøåv, tt, s s, st k, bsk, t hkh íz, sb, tj pńsk, t, v ss, h, hsł zk, hbz, sp v, st b- kstv th t vs sttv tbts. p thks t s t h téph hh th sppt pp ths pbt. E ts pst s s t sz tv qp pts ts spts pít p ó ó. p s ps s ás s t : hpp sst (p), p ó s; k z, p s p ppó st; s jøåv, tt, s s, st k, bsk, t hkh íz, sb, tj pńsk, t, v ss, h, hsł zk, hbz, sp v, st b- kstv p ss stbs bsvs vss pts. ss, p s s s spt t h téph hh p sst té pst t t ps bó pst pbó. DE ks ss ss st s bs h bt v pt pt, z vsh spkt päsh s- sbsptk bt. k s p t: hpp sst, p, s ss sbtt ht; k z ü h tstütz b sst s skpts;

9 kts 3 s jøåv, tt, s s, st k, bsk, t hkh íz, sb, tj pńsk, t, v ss, s, h, hsł zk, hbz, sp v, st b- kstv ü h ktsh ü h kstktv tä. s k t t h téph hh ü h tstütz b bt s öth. FR ts ss st t tv t p pts tvt s éts t spts ptq pé st t t. p tt à : hpp sst, p, p pépt spt ; k z p s tbt à pépt tt pbt; s jøåv, tt, s s, st k, bsk, t hkh íz, sb, tj pńsk, t, v ss, s, h, hsł zk, hbz, sp v, st b- t kstv p v tq t tbt sttv. t, p tt à t h t téph hh p ssst thq ppté à ppt tt pbt. I zt st ss è stt v ttv h h vt vs spt qst pt p stz z pss. p z pt: hpp sst, p, p z ss; k z p sst t z stt; s jøåv, tt, s s, st k, bsk, t hkh íz, sb, tj pńsk, t, v ss, s, sp v, h, hsł zk, hbz, sp v, st b kstv p ppt t stttv s vs. zt pt v t h téph hh p tbt t ppz qst pbbz.

10 4 p t t p L zęk jsz ssz jst p zspłj z tś pzt pzz ksptó spjzjąh sę óżh spkth pjskj ptk zz kj szkń. p hłb zć pzęk z zł pzt jszj pbkj stępją sb: hpp sst z p, któ pztł ssz; zz z p p skpt; s jøåv, tt, s s, st k, bskj, t hkh íz, sb, tj pńsk, t, v ss, s, z h, hsł zk, hbz, sp v, st b z kstj z ktzą ę kstkt kł. zzó pzęk kj t h z téph hh z p pzt jszj pbkj. ts st ssá pst sç tv t s tbçõs pts q tbh ts spts pít p çã çã. p st : hpp sst, p, p ppçã ssá; k z, p s tbt ppçã st; s jøåv, tt, s s, st k, bsk, t hkh íz, sb, tj pńsk, t, v ss, s, h, hsł zk, hbz, sp v, st b- kstv ps ss vsõs íts tbçõs sttvs. p st sp t h téph hh p s tbt ppçã st pbçã.

11 tt ht s th bt sk p, sk s sk sht? s qt s t sk? ht s th sks? hs t ss s 130 k ts s p t t p. t s t pt vs Ep t t p (2008) vt t p (2004). t ss pts p p, sks pt s ss. ts hv b vp th pts p s sh p ss. t s hp tht ths k hp t bt p t t stkhs, sp p-ks. h s j Dt E tó á s t «ét», «ss» «ssz» pts? s té «ó» só «ó» «t pts»? é s té «pts vs»? st s tü 130 tés v ps ábt pít p ó ó. s stt v ó (p tz) s pbs í pít p ó ó (2008) í pít ó ps (2004), t t s vs ps píts ó p, sb t t áss s ss pts. s vs s h s bs bó pts ptt vstó áss píts p. sps q st b t ó t s ts ptsts ó ó s p, ptt t s spsbs píts. h s j Dt

12 6 p t t p DE t s st tsh zsh ktsük, ktsb kts? st tqkt ü tb übt shät? s s ü ptz? s hsph ss 130 hüssb t, päsh tk bh vt. s ht sh tt ktst ss öth päsh tk bh (2008) sbsptk (2004). b tät tk päsh, v h kts- ptzs, bükshtt. t sbt t pt s hs sh tks b p sbtt. h, ss ss k kt zsh päsh tsspp h bh, sbs ptsh tshstä, ht. h s j Dkt FR tt st é t ét péts, bss péts t pé péts? t ss-qt st- s ss-ét ss-pét? s pss péts vts? ss t ét 130 ts és tè ptq pé st t t. s t v ét - v t té - s sss ptq pé st t t (2008) t ptq t pss (2004). pést v p pt s vs ptés ptqs pé, ppt tè s s bss péts. s vs éts t été ébés v s pt té hh t s s ptqs p. s spés q tv t t t s ts ét t t, ptèt s és ptqs. h s j Dt

13 tt 7 I tz è z t z ptz, bbs ptz z ps qt? v qz q hst è s v stz, spttvt, v ptz q hst? s s ptz bt? st ss p s 130 hv pt p t stz z. è vs pt t pt pbbz p tt pt p stz z (2008) pt z pss (2004). t v ptà pt p, stt s bbs btà ptz. v z s stt bt sz spt s pt p. st sp è h qst stt pss v z t tt stt stz z, pt, t spsb pth. h s j Dtt L pz k jst óż ęz ką kptją, zptzb kką kę b kkh pkó? z zbt sk kkj są s zbt sk ksztł b zbt skh jętś? zz t jętś kz? jęzz ssz z 130 jżjszh tó z zks pjskj ptk kj szk. t pszzą zktzą sję pbkj: Ep t t p (2008) z ptk ksztł z (2004). zę tż ptt ptk pjskj, pz szstk zz z ptzb tząh jętś kptj. j h tó p spółp z kspt z zł ń tt p. zję, ż jsz p łt kkję spjst zjją sę ttką kj szk p, pz szstk tó ptk tj zz. h s j Dkt

14 8 p t t p tçã é ç t é ptês, sss ptês sssz ptês? t sbqçã é só sbçã sbptês? s ptês vs (ptês ós)? st ssá t 130 ts-hv tzs í çã çã. t-s vsã tz t pít p çã çã (2008) pít çã pss (2004). st çã t t s vs ps píts ã p, ppt té ás s sss ptês. s vs çõs bs pts á vstçã ás píts p. sps q st tbh vh t çã t s tvts ps st çã çã, sp s ss píts. h s j Dt

15 stts s th ss hs ss s pst sh phbt. h t s pst th : sh (), psh (), (), h (), t (), sh () ts (). h t th ps ssts th ts: ( sh) Dt: vs th th t; Ct (pt): stts th t; : ts th th t; st th bv ts th th s s, th t b: E... DE... FR... I... L phbt h th sv s, th : sh, psh,, t, h, sh ts. E sts p s s s stá z p bét sú s tés és. té s pst st : és (), spñ (), á (), és (), t (), p () ptés (). t ps s p s sts ts: é ( és) Dó, s, s té; Nt (p), st ó; Ft, q ó; ó s ts ts s ts ss s, st : E... DE... FR... I... L ís béts p s st s, st : és, spñ, á, és, t, p ptés.

16 10 p t t p DE s ü tz s sss s ss s phbtsh h ( sh) üht. ü j zsphh t h b: sh (), psh (), tsh (), zössh, (), tsh (), sh () tssh (). t bstht s pt: Dt: ätt t s s; ( sh ph) Ak (pt): päzst bz. vshht t; : bt, h b t stt; Übstz vsth üht b shs ph, z h: E... DE... FR... I... L h phbtsh ü j sb ph s sss, z h sh, psh, tsh, zössh, tsh, sh tssh. FR stts p tst ss ss st pésté s phbétq s. hq t, stq st svt: s (), sp (), (), çs (), t (), ps () t pts (). hq té ps s ps s ééts -sss: ( s) Dét: st t; Nt (tt): st ét; : q t; t s ééts -sss s s s ts s, s svt: E... DE... FR... I... L s tvz phbétq p h s spt s, s svt: s, sp,, çs, t, ps t pts.

17 stts s th ss 11 I stz p tzz ss ss è pstt s bt vs s. s pp st : s (), sp (), ts (), s (), t (), p () pths (). s v ps è pst st t: ( s) Dz: pt st t; Nt (ttv): s spz s z; Ft: z; z stt t t s, st : E... DE... FR... I... L t: bt s stt, st : s, sp, ts, s, t, p pths. L stkj kzst z ssz ssz jst zz pząk btz tó skjęzzh. z stępjąj kjś jęzkó: sk (), hszpńsk (), k (), sk (), łsk (), psk () ptsk (). ż hsł ssz skł sę z psh j tó: Dj: pj zz t ( jęzk sk) tz (pj): stj ję t Źół: skzj phz j t łz żj h tó pzstłh szść jęzkó p stępją pząk: E... DE... FR... I... L ks zszz ks btz kż z szś jęzkó stępją pząk: sk, hszpńsk, k, sk, łsk, psk ptsk.

18 12 p t t p stçõs p tzçã ssá st ssá é pst p bét ês. t, íst é st: ês (), sph (), ã (), ês (), t (), p () ptês (). t p tt é pst ps sts ts: ( ês) Dçã: s t; Nt (ttv): st çã; Ft: çã; çã s ts s s ts ss ís, p st : E... DE... FR... I... L t-s í bét p s st ís, p st : ês, sph, ã, ês, t, p ptês.

19 REIOU CONEN NEX 1 ss t t t A ss t t t 1 ts, sts qts (sh s qts, t v, pts k p) v tt t ptpt t sttts ps. : pt s, E s ó ó s, sts qsts (p jp, s, v tv, pts, stzs p b ps pv) q só s pss ts ps ó ó, sí s ptpó s ss. Ft: pt s, DE z bh st, stä bz. (z.. kt, bshss/v, ptz sh), h ss z h ( bh) sßh sht z. : ht vät üb s s, FR ès à ét t à t A sb s ts, sts s (p. qt, v éts, péts pé pss) q étt ss s vs s s étbssts st t t t ptpt ps. ss stz z : pté s, I 13 z, stz qst (p sp, qh, v stz, ptz spz

20 14 1 L tt t t p E ss à çã à çã çõs, stâs ês (p. qçã, ív s, ptês pê pss) q t ssã ptpçã s ãs sttçõs ps çã çã. 2 pss qt ss thh hh p t t s s ppv b th vt stv pss thts sssst st pt sts. : pt t t tt ts. hó p ó ó s tí bjtv sst t p ó ó p pt t ps ptt p p s s pstbs. Ft: pt t t tt ts. k, kzś b (p. kkj, pz ksztł, kptj, śz z, t.) tją pzję sttj kjh zstt h pzz ph. Ft: pt s, stęp ksztł szk (z) Źół: z s, NEX Ft: ttt s, CONEN v) h t ss ps sttt stz z s ptpz p st z. A REIOU ss t t t DE Akkt s s- Asbsps tätsshsvh, ss h bh kktt tts hät, s hs t, ss s v zstä htstzs

21 REIOU CONEN NEX 2 tt t t bsstäsh st ht, s stt ts üt. : ht vät üb s t t tt ts. FR ht p st t é tô qté vst à ss t ppbt s étbsst p st t p tté éstv pss pétt pès vét té vs-à-vs s péés. : pté t t tt ts. I tt p stz z pss tz qtà sp è st ppvz p stz z pt ttà pss ptt, st v s tà tt st. Ft: ttt t t tt ts. L ktj p ksztł b szk z s zp jkś ksztł, któ p j z pzz łś ł sj b zj z p ksztł b szk z spłją kt. Źół: z t t tt ts. hçã p s çã ss t q q vs ht pvçã s p s çã p t ptt, pós vçã s s s ps. Ft: pt t t tt ts. 15 A

22 16 A 3 REIOU tt t t pv E DE FR : pt t t tt ts. tzó / hó pv ó ó s tí bjtv sst t pv ó ó p pt t ps ptt p p h pv s s pstbs. Akkt s Abts bh tätsshsvh, ss h bt bh kktt tts hät, s hs t, ss v zstä htstzs bsstäsh st ht, stt ts üt. ét pstt st t é tô qté vst à ss t ppbt s pstt st t p tté éstv pss pétt pès vét té vs-à-vs s péés. : pté t t tt ts. 3 pss qt ss thh hh t t pv s s ppv b th vt stv pss thts sssst st pt sts. : ht vät üb s t t tt ts. NEX Ft: pt t t tt ts. CONEN tt t t pv p I tt t stz z ss tz qtà sp è st ppvz t svz stz z pt ttà

23 REIOU CONEN NEX 4 ptbt pss ptt, st v s tà tt st. Ft: ttt t t tt ts. L ktj p ksztł b szk z s zp jkś ksztł, któ p j z pzz łś ł sj b zj z p ksztł b szk z spłją kt. Źół: z t t tt ts. tt ts tt p (AL) ptbt E tçã pst s çã ss t q q vs ht pvçã t p t ptt, pós vçã s s s ps. Ft: pt t t tt ts. s t ts; tt ts; vt ts s t ts; tt ts; vt ts A 4 : p, pt st v t pt t ths, kt ts k ptts. ptb p zó ps p pts vs tís, vs s vs s tbj. Ft: p, DE 17 Apsssähkt ähkt st s, sh

24 18 4 REIOU ptbt : p, FR I L ptà zzz v tts v t, v z t v sst v. zść ptj / zść pzsts sę ść pzsts sę zj b jstk h th, h ł kh z h p. ptb / p ptçã p ptçã zçã ví às vs ts, às vs çõs s vs s tbh. Ft: p, ttbtà Źół: p, pté st v à s pt vs ths, vs ts hé t v s tv. Ft: p, ptbté / pté ptt : p, NEX h, ktb btsst zst. A CONEN t t 5 vt t pv ts t t t t pss / ps ppss, hh s t: pv t ts tps pt tst t th (.. p vsts); pv pst bs sks hh vs t hv q th t t t (sh s t, ) ths t; v ss t qts t, vs ss, th t t t sst; q, pv pt k, sks pts sp : ths s t t t. Ct: t t s s t, bt t ss th t t t.

25 REIOU CONEN NEX 5 t t : pt p t 1997; p, E ó ts ó, tp ps, q s pt pss ts ts z ó ó s pss pss s bjtvs s s sts: pp s ts ó sb ts s q b tés pt (p jp, vss b sst); s pss ó pst qs pts báss q h q tps ts s ó ó (p jp, pts t tét); t s s q s, p vss tvs, sst ó ó ; q, j tz ts, stzs pts ábt spí ( q s «ó t»). Nt: té «ó ts» stá pt s s só ó t. Ft: pt p t 1997; p, DE Ehsb zht bh sbt ü hs, h (bh) stsb bt kö, bh psöh k z v; hsb zt s b: tst v b bt ü hs h, ü s v bs tss s (bspss h vstät); öh v kpstsh z b v qkt, z h s stsb t stä ht b ht (bspss htshb-, s- hktss) st ö s s z kt, sh z bh stsbssst s tshhst ü ht t ht; b, sb kts v ptz spzsh h: ht s s t- tb. 19 A

26 20 5 REIOU t t : ht vät üb s p t 1997; p, FR ét à tè éé pss sté ts à ss st t t, à s s évppt pss ps, t t s bjts st s svts: ts t éé s p q s stt téêt pt (p. s s vstés vts); pptss pst s péts bs t ps été qss s st t t (ts q tté, é), t s; ptt ès à s qts bts, p vss ss, s sstè st t t t; qé, é tt à j s sss, ptts péts s spéq: s t s t t st ts. : pté p t 1997; p, t s ts / t ts / ét s ts Nt: t «t s ts» st ph - s s «st t t ts». NEX Ak: hsb st vt, b ht s t t- tb. A CONEN I stz t stz tt pss stt t h h à st z stz z, p tv pss / ps, sp è: t ppttà tv h s t vs q st pt tss (p sp, s vstà pt); z pstv z ptz bs h s stt qst pz t stz z z (ptz bth tth t) q; ptt ss qh st, p v tv, bt sst stz z z; qs, sz, btà ptz tt stt: t s s p stz z t.

27 REIOU CONEN NEX 5 t t Nt: tt «stz t» è s, è s «stz z t». Ft: ttt p t 1997; p, L ksztł słh / śt słh sztł ó b z sk sób słh p b ksztł szk stęp z ksztł h zh /b sbsth, któ zpć: ksztł ó słh zzh h szzóh ztsń (p. h sttó tth); ksztł óz zks jętś psth (tj. jętść zt ps, zjść ttk), któ zstł bt ks ksztł szk stęp; stęp kkj zskh (z óżh pó) ks ksztł szk stęp; b, sk b kt z, jętś b kptj kśj zz: z t, z ksztł stz. A tz: t ksztł słh / śt słh jst zz zbż, hć ózz z t ksztł szk (z) stz. çã ts / s ts / çã ts Źół: z p t 1997; p, s át pss s ts, pós çã çã s, pv s svvt pss pss, s sts bjtvs: spbz s ts çã át ís q st tss pt (p. âbt s vss bts); spbz pz pt ptês bs ã qs s çã çã s (p. t, ); pt ss qçõs ã bts tt, p vss zõs, âbt sst çã çã s; q, svv tz ptês í spí çã çã (çã çã tís).

28 22 5 REIOU t t CONEN NEX Nt: s ts «çã ts / s ts / çã ts» sã pós, s ã sós, t «çã çã tís». A Ft: pt p t 1997; p, st tt b t psk ks. : p. E jbó tp t ó pt ps s tbjs ás. Ft: p. DE vzt ttt hst h sh sb v kt vh. ssht, h hs t ät sh pät st, st b t sk btt. ktsä ük; s t Gssht Ak: t ssht ss s st bh : tz p ppó t pss s q s b, p, ss t. ét ssz pts; s ps vjt Nt: s ps vjt, t ó ó b p vt: Ct: st, t t pvs st pvt: sk shts ps; st hts b s ppt pp, s k t bth t. : p. FR sété vsst été tésé p ppt sst pss âés, hbtt é à tté é.

29 REIOU CONEN NEX 6 st Nt: s sété vsst, s spsts st t t vt ptt évt: s pés t éts péts; s tts tpés, p vs t ptt pss s tvs âés. : p. I stà sst z ps qt; ppst, ps ztv qz svpp ptz vt z. Ft: p. płzńst hktzją sę są zł sób stszh, zk jst ząz z ją pzst t/skźk zń. b kkh pkó k zks jętś (kptj); spłzńst stzją sę tz: kj szk spłzńst stzją sę p zpbć: zśjsz pzhz tę ppzz pzkk z psz kkj. Źół: p. A stà ttzzt st ppz ppz z, sz,, tss ttà. Nt: stà sst, è ppt h t stz z s vt pv: L 23 s vht s tz p ú st psss ss, t ss t í. Nt: s vht, s spsçõs tvs à çã çã v vt: é sssz ptês; tp tvés vsã pçt pss tbhs s vhs. Ft: p.

30 24 A 7 REIOU t t t t E DE zht, sb hs zsh sht sbszt tb vtt. s hs zsh vsh t k öhth, th jähh ss st s. h zt tts kö h t t btb shß / btstt bzh. : p, t Asb / Asb Ak: s st ssb tsh st sp ü t sb. ó ó q b ps tvs t tv tv ts páts t tbj. h t p t tvs ss, ss s. ó pís sttt pb, s ptpts p t ó tt p / pb ó. Ft: p, ó t Nt: «sst» á s jp ó t. 7 t t b ps t sttt t t th kp. h t sh tk p k, th bss. p th t ppb stts, ptpts b tt k t th p / v t. : p, NEX Ct: th sst s p t t. CONEN FR t t st t bt s pés tés s étbsst st t t t s tv. t pt s s bs hb, s. ps t sttt ppb, s ptpts pvt êt ttt és à p t/ v éét.

31 REIOU CONEN NEX 8 pptshp Nt: sstè st p t t. A z tz : p, I stz z spst bz, ss pt sttt stz t z, pt bt v. svt è t s bs stt, s. s ps stts ppb, ptpt pss ss tttt vt t v / v tbz. Nt: «sst» ts è sp z tz. L pptshp ks ksztł b szk sttj kjj b śk szk płąz z pktką js p. łść k pz ż sć tzń, są b k. zżś kj bązjąh pzpsó, zst szk ą bć ząz ą pę z pą /b tzć z. Źół: p, szk h pzh çã tâ ís ts s çã zs stbt s t çã tbh. tâ p bs s, s. p pís sçã páv, s ptpts p st ttt vs p b çã. Nt: sst ã é p çã tâ. tt t Ft: p, tz: k sst pój jst pzkł szk h pzh. 25 Ft: p, s t t 8 stt, -t t tt ps t th kp t sttt t t. h ppt s tt k t th p

32 26 8 REIOU pptshp Cts: h, th t pptss ts t bth pptshp th pss (s ); th sst s p pptshp. : p, E «sst» á s jp pzj ps. s tv ó q t ps tbj ts t ó ó. pz stá v ttt t tbj pb ó (s psó). p s spsb pt pz ó t psó spí. és spñ, té «pzj» s tt pzj ps ps tv p (vés ó ); pzj ps / ó ps Nts: NEX vs t ( ). h p sss spsbt pv th t th t t sp pt. A CONEN Ft: p, DE Lhssb / Lh sttsh bt ztsb, hs zsh sht sbszt tb vttt. h shßt t btb t bzht btstt (h üt). btb st vtth ü, ss h sb hät, s ü z bstt qzt. Ak: zössh pptss bzht z hssb / h, z b h bz. zss s s s shs (v. t s s ); s st ssb tsh st sp ü hssb. : p, 2004.

33 REIOU FR CONEN NEX 8 pptshp pptss (pss) t é tt s pés tés s tv t s étbsst st t t. ppt() st ttt é() à p t çt éét (s té). p s à à ppt() t ébht s ét é. ppstt z sstt t h t p ppt s pst v s t sttt stz t z. ppst è tttt vt t v è tbt (v stp t ps). t v s ss spsbtà ppst z h pttà st t pss. Nt: s, t «pptss» s ppstt s pss ppt (v «ppt»); «sst» ts è sp ppstt. Ft: p, L A Nts: çs, t «pptss» és ét psss t qst svs (v ét t ); sstè st p pptss. : p, I 27 k z p sttz, łks szk z p pz z szk ttz sttj kjj b śk szk. zń / pktkt jst ząz ą pę z pą tzj z (psję b tę pężą). bązk zpć pzt kkt z. tz: jęzk sk t pptss bjj zó pzspsb z, jk tż ps z sę (ptz ) (zbz: ); k sst pój jst pzkł pzz z. Źół: p, 2004

34 28 A 8 REIOU pptshp sssst ts E vó s sts pzj s vó s ts tós páts, s stzs s pts ps ts pvt s (sts pvsts, ó s sts s)., ps vó s pñ tó. Nt: és, té «sssst» h, t, vó s pss, ts q «vt» s p p s vó s éts s svs ó ó. 9 ss pps k, k-h, sks / pts v st p t ( ptts, st ts). sssst s tp b tt. : p, çã sstát çã q t pís zs stbt s t çã pís tbh. pz t-s ttt v p b çã (sá sbsí). p é spsáv p pz çã t pssã spí. Ct: th tt, sssst s t pps vs hs vt s qt s t sb pps t t ths pvs. pz pss Ft: p, NEX Nts: ptês, t ês, t «pz» s tt çã pzs pss qsçã hts (v çã t «pz»); sst ã é p pz. CONEN Ft: p, DE t v Lbss h z t v tss, -h / ptz s äß stt

35 REIOU CONEN NEX 9 sssst ts t (t, ss v bss). t üht s z tz. Ak: shsph tt bzht sh sssst t v s; t v sbsth bt st s vt bzht. : p, FR évt s éstts/qs pptss psss sstt à ppé s svs, sv-, ptts t/ péts v à tès péés (éstts tts, s s éstts/qs pptss). évt ébh hbtt s tt. Nt: s, t «sssst» s éè éét à évt s péts s ppts, s q «vt» v ptôt à évt s éths s pstts st t t. I A : p, pss tt sz, k-h, btà / ptz ps bs t pstbt (stt tts, sz stt ppt). ss s,, tz. tt stt ppt Nt: ttt, t «tt» s s,, vtz ptz ps, t «vtz» è st pù spss p sv p s t p t svz stz z. Ft: p, L 29 któ z sę s kj z, k-h /b kptj jstk pst zśj zh któ (zk ksztł, z któ z sę). zk pzpz sę pę tkj/pśz zskh któ z sę. tz: ttz pzt t sssst () zk s sę pjzh sób, zś t vt (j) zęśj t ksztł szk b sttj szkąh. Źół: p, 2004.

36 30 A 9 sssst ts tttvss vt t t vçã s sts pz ss st v s hts tós páts, s ps / s ptês pss, çã tés ps (sts pvsts, çã s sts pz). vçã z t à tçã. 10 pt vt t t t: vs t bt hs vt t t; qt qts tht p p pspts; ps ps t t hs tts. Ct: tttvss ps vs ts: pt st th th t pths; bt pths bt bt t; qt ; vvt stkhs, s pts, th pvs s. NEX Ft: p, CONEN Nt: ês, t «sssst» sv,, vçã ptês s pts, qt t «vt» t pt p vçã s éts s ts s. REIOU : p. E ttv ó ps p ó ps p: tv s pss q pt bt p ó ps; s q j s psptvs pss; ps s ps q tt pss q ps títs ó ps. Nt: ttv p vs ts: pst s psó ts vís tvs; b s vís ó ó q pt v t ó é; t ; ptpó s pts tss, s s

37 REIOU CONEN NEX 10 tttvss vt t t tts ss,, tó sst. Ft: p. DE Attktvtät sb zht ähkt b: z bsst tsh ü sb z t; hht kt z bt, ssht ö; btb z übz, bsvt bh sä zst. Ak: ttktvtät sb hät v vsh kt b: sh sb h tshätz ü s; btät s btät zsh bh ksh shtt ; tät s bsbts; t tsspp, shßh zpt, sb v ts- tsbt. : p. FR tttvté st t t psss pté st t t psss à: s vs à s t ébéét vs st t t psss; pps s ts qté ébht s s psptvs è; ps s ps t s pôés. Nt: tttvté st t t psss ép éts ts : t pté st v s ts ès st ; bté s ès pttt bté t t st éq; qté ; t s ts, ps s pts s, s t tt / s. : p. 31 A

38 32 A 10 REIOU tttvss vt t t I ttttv stz z pss stz z pss p : pps v s btt stz z pss; pp qh qtà pspttv pz; v t v v tt p pss. Ft: p. NEX Nt: ttttv stz z pss p svt tt: stz z pss, hé tt sz p t t sst; sstz t ssb h pv btà t stz z pss stz ; qtà t stz z pss; vt tt, s pt s, ztv stz z pss t tt sz. CONEN L tkjść ksztł szk z (E) ść ksztł szk z : zhę ś b ksztł szk z; kkj jąh pspktę zj k zj; zhę / pzk pó zt sób z p z. tz: tkjść zż óżh zkó, tkh jk: zk ksztł szk z z pstż ksztł z szkń ó śżk ksztł; stzść śżk ksztł, żjąh bść pęz ksztł szk z ksztł ó; jkść t ksztł szk z; zż ztsh ptó, t ptó spłzh, zząz sst ksztł szk z. Źół: p.

39 REIOU CONEN NEX 11 b ttv s çã psss p s çã psss p: j s psss sh bt s çã psss; qçõs q q b psptvs ; ps s ps t tts ts. Nt: ttv p vás ts: p st ts pss s b tás q pt b t s é; q t ; vvt s tvts, s ps ss, spbzçã tçã sht. Ft: p. b E 11 b ss qts (tts, ps tts) s th ts (k, sks / pts) v, sssst p. A : p, t q p ó (t, p tít) p q s t s sts pzj (ts, stzs / pts) zs p ps ts spt pt vó. s t Ft: p, DE 33 sst t hö zht t, kt (ähshs, sh, p, tkt ss) sstt, h bss (ss, ähkt / ptz) s s tsvhs kt. : p, 2008.

40 34 A 11 REIOU b FR I L s évt s tts (tts, pôs tts) q ttstt è t sé s éstts/qs pptss v (svs, ptts t/ péts) à ss pé évt. t tt t h s qh (tt, p tt) h ttst t stt ppt (sz, btà / ptz) ps st p tt. sttj pśzją kkj sttj p któ pśzjąh zbt kkj (śt, pó b ttłó), któ t kt ztją k jstk z z stą pą. Źół: p, s tt Ft: p, NEX : p, CONEN s t s q tb s tçõs (ts, ps títs), q tst t s sts pz pss (hts, ps / ptês) pós pss vçã. Ft: p, 2008.

41 REIOU CONEN NEX 12 bs t t th (IC) sks bs IC sks bs t t th (IC) sks s bs t t th () sks 12 h sks t s t th t ts t t ths t tv, ssss, st, p, pst h t, t t ptpt btv tks v th tt. Ct: bs sks pt k sks/k pts. : p t th p (2006); p, E pts báss tís ó ó (IC) jt pts ss p tz zt s s ts s tís ó ó bt, v,, p, pst tb ó s ptp s bó tvés tt. Nt: s pts báss pt s «pts v». Ft: p t th p (2006); p, DE ptz h Its ktsth (I) / Iptz zht ptz, h s, ts- ktsth () h kt ks stz z kö, t bz, z bt, z sph, z pz, z päst sztsh, üb s 35

42 36 12 REIOU Ak: ptz s jtzt hüsskptz. : p t th p (2006); p, FR I ptz ss p tzz z bs t z z p p, vt, sv, p, pst sb z, hé p ptp t btv tt tt. Ft: p t th p (2006); p, ptz bs t t z z (IC) Nt: ptz bs t pt ptz hv. s péts qss p ts t s ts bs s ths t t t bt, év, stk, p, pést t éh s ts, t p q t ptp v tt à s és bt. : p t th p (2006); p, péts bs ths t t t (IC) Nt: s péts bs t éss pt s péts és. NEX tt z kz ptstz tzh. CONEN bs t t th (IC) sks L jętś pst zz th j kkj (I) jętś zbę sp kzst z psth kj th j kkj zsk,, pzh, tz, pzt j z pz sę zstt sh spółp z pśt tt. tz: jętś stą zęść jętś kzh. Źół: p t th p (2006); p, 2008.

43 REIOU CONEN NEX 13 bs sks ptês bs ts çã çã (IC) s ptês ssás p tzçã z s çõs bs s ts çã çã p bt, v, z, pz, pst t çõs p ptp s pçã tvés tt. Nt: s ptês bs ã vt pt s ptês-hv. Ft: p t th p (2006); p, bs sks 13 h sks t v tp st, sh s st, spk,, t thts. pts báss s pts ss p vv s tpá, p jp, sb sh, hb,, sb h ás téts. Nt: s pts báss s s vs pts báss s s «pts v». Ft: p, DE Ct: tth th bs sks, bs sks k sks. : p, E 37 Gkptz / Gtkt / ss-, qkt zht ähkt, ü bsbät ztösssh ssht öt s, z.. ähkt, späh z üh ( hö) s s-, hb- hktss. Ak: ssp t kptz b kptz hüsskptz. : p, 2008.

44 38 13 REIOU bs sks FR I L ptês bs s ptês ssás p vv v s tpâ, st é, sb v,,, sv. Ft: p, jętś zbę kj spółzs spłzńst, p. jętś słh, ó, ps, zt z zjść złń ttzh. Nt: s ptês bs sss às vs ptês bs s ptês-hv. jętś pst Źół: p, ptz ss p vv stà tp: st, p,, sv t. tz: jętś pst z z jętś pst tzą jętś kz. ptz bs Ft: p, s péts t ptés qss p vv s sété tp, st-à- ét, p,, é t. Nt: ss v ptz bs, ptz bs ptz hv. péts bs : p, NEX Nt: ssés vs péts bs, s péts bs t s péts és. CONEN bts t t 14 v t t. Cts: bts t t b pvt, v b v pss, tpss sttts, pb, bt h, st; bts b t (sh s s) s (hth, b, s hs,, pt, ptvt, th). : p.

45 REIOU E CONEN NEX 14 bts t t bs ó ó ñ só ó ó. Nts: s bs ó ó p vst át pv ( vs, pss stts vs) púb ( s, ss í ); s bs p s ts (ó) sós (s, bst, hsó s, ss, p, ptv, t). Ft: p. DE Ntz bh zöksh ht bh. Ak: tz bh k v s,. h. ü z, th ht tsth; k b h kktv s z, kstsht ssht zt k; s k sh tä (z.. h) sztshth (sht, hb, sz sht, tät, shät, ktvtät, hst) tz h. : p. FR béés st t t jté séq st t t. Nts: s béés st t t pvt êt pvé (vs, tpss sttts) pb (é, é sété); s pvt êt (éét) séq (sté, b-êt, hés s, bss té p, ptvté, ss). : p. I b stz z v t tt s- stz z. Nt: b stz z pss ss t pvt q hs s v, 39

46 40 14 bts t t L kzś z ksztł szk płz-kz tść kj szk. tz: kzś płą z ksztł szk zą sę pt, z tk, któ zpą sb pt, pzsębst b sttj, z pbz: z tk, któ s ł, spk b spłzńst; kzś zą sę óż pęż (p. z) z spłz-kz (p. z, b spz, spójść spłz, zjsz spółzk pzstępzś, zt, jść, zst spz). NEX Ft: p. CONEN ps sttt t pbb s vt t, stà; b pss ss t t ( svt, sp, s s) s (st, bss, s s, z tà pz, pttvtà, st). REIOU Źół: p. bís çã çã s-v só çã çã. Nts: s bís çã çã p s pvs (bs p psss, pss sttçõs) púbs (b t ã, s); s bís p s s (çõs) s-ós (sú, b-st, sã s çã, p, ptv, st). Ft: p.

47 REIOU CONEN NEX 15 tt / p / tt C tt / p / tt E 15 t, ss b b, hh s hvts v sssst st p st. : p, t / p / tít t, p p s t, q t v ó z p ps ts spt pt vó s ps. Ft: p, DE ähshs / sh / Dp / tkt / s / t zs, v sst t hö vbs kt, t st s h t äß stt t sst. : p, FR I tt / pô / tt t évé p s tt, q ttst v qt ttt p v à ss pé évt à st péé. 41 C : p, t st s tz h pt stt st v st tt sptt st pstbt. tt / p / tt Ft: p, 2008.

48 42 15 REIOU tt / p / tt L C tt ts E t / p / tít t tbí p s t q tst ív qçã bt p pss st pss vçã s ps. 16 ss ss tt, p tt ttst tht st ts (k, kh, sks / pts) q b v hv b ssss b ptt b st p st. tó s sts pzj s pó t, p tít t s ptt t t q jt sts pzj (ts, sb h, stzs / pts) zs p ps h s vs s ps. Ft: p, j kt spząz pzz sttję pśzjąą sę kj/kt z sę, zśzją - p pzpz stj p z z zśj z st - pz zbth sęć/któ z sę b kkj. : p, śt / p / ttł Ft: p, NEX Źół: p, CONEN DE tz v Lbss sst s tkts, ps ts, s bz. bsht, ss bstt bss (tss, -h, ähkt / ptz), s zt ht, h zstä hö zstä t äß stt t btt. : p, 2008.

49 REIOU FR CONEN NEX 17 v st tt s éstts/qs pptss é év tt, pô tt ttstt t q sb éstts/qs pptss (svs, sv-, ptts t/ péts) bts p v t été évés p s pétt à st péé. : p, I tz stt ppt s śt, p b ttł, któ ptz sę, ż zbó zskh któ z sę (z, k-h, jętś /b kptj) zstł pzz łśą sttję p zśj z st. tçã s sts pz ss tbçã t, p tít q tst t q jt sts pz (hts tós páts, ps / ptês) qs p pss vs p s ptt s ps. 17 th st st bs th tt th kt, b sttts, ps ssts (th stt ), hh t s t bt tzs pb thts. s v : p, 2001 p ss, E C tkj / pśz któ z sę Ft: p, v st Źół: p, s tt, p tt h ttst t h t ptt h tt s stt ppt (sz, k-h, btà / ptz) st v sptt st pstbt. Ft: p, L 43 «st» s, stt st, q p stts, ps ss

50 44 17 REIOU v st Ft: p, 2001 p ss, DE FR I L stà v «z stt» stà h s tt t p sttz, pp ssz (stttt ) h pò t t ttà pbbh tt. spłzńst btsk z skt spłzńst, bk pńst k, bjją sttj, p stzsz (zhhz b ), któ ą płć ę t ęz bt łzą pbzą. s v «st» s, stt st, sttí p sttçõs, ps ssçõs (stts s) sstívs çã çã t s ps púbs s ãs. Ft: p, 2001 p ss, «sè st» sété, stt étt t hé, stté sttts, ps t ssts (sttés ) ssptbs t ét t s pvs pbs t s ts. Źół: p, 2001 p ss, sété v Ft: p, 2001 p ss, tt kt ssht b stth kt thsskt, (stktt ) sttt, pp /bä sst s tt zsh hö ü t. : p, 2001 p ss, üssht / vssht : p, 2001 p ss, NEX (stts s) q p t s t s s s ts púbs. C CONEN pbt qts 18 tt t hh t s pssb t stbsh qv bt th v tt qts (tts, ps

51 REIOU CONEN NEX 18 pbt qts tts) t st,, t tt vs. C pb s t vs ts vss s (ts, ps títs) s st,, t. Nt: pb s pv pb v s pss. b s st té «qv s» (q s sp t ts ps). Ft: p, jøåv, sst, DE hbkt v kt t ss üb, t s öh st, tsph zsh sst ht v kt (ähshs, sh, p, tkt, s) skt,, t tt b hzst. Ak: hbkt v kt höht v shätsähkt btät. s ht t tsph v kt vhst ( sh ttsph v ss bzht). pbté s tts / pbté s qts : p, jøåv, sst, FR Ct: pbt qts pvs vs pbt bt. hs t st t b s th qv qts (hh s t th st v tts ps). : p, jøåv, sst, E 45 é q st pssb étb ps t v t t s tts (tts, pôs tts) v tt st q é, t tt. Nt: pbté s tts pbté t bté s vs. t ps t v pt «éqv s qts» (q és éqv v s tts t pôs). : p, jøåv, sst, 2000.

52 46 18 REIOU pbt qts I L póść kkj ks, jk ż jst k pó pz tś kkj h (śt, pó b ttłó) bszz bż,, kj b sk ęzj). Źół: p, jøåv, sst, pb s tçõs / pb s qçõs q é pssív stb pçã t ív tú s tçõs (ts, ps títs), tt ív st, ív, t. Ft: p, jøåv, sst, pssbtà stb qvz t v tt qh (tt, p tt) v stt,, z tz. Nt: pb s tçõs ç pb b s vís. ã v -s st t t qvê qçõs (q s qvê v s ts ps). pbtà qh tz: óść kkj zększ zść zt z bść jstk. ż jj ć z t óżść kkj, któ s sę pbńst tś pó. NEX Nt: pbtà qh tbs t btà pbtà ps. v s «qpz tt» (h qvz tt p). Ft: p, jøåv, sst, C CONEN pst E 19 t t th ps t b vs t t, t b th t tk pt t. : p, ó pst pzj st s s tvs tvs ps, pp pt p v tv ó. Ft: p, 2004.

53 REIOU DE CONEN NEX 20 pt kpstshs L C pptss pst pptss q vs à b s s és p s vs s st t, tt ptt é à t t. : p, I ppt pstv ppt vt t ps ps stz z, stt sp tt z ptp t s tv. Ft: p, L ksztł óz sztł ją zpł bkó pstłh tk ksztł b szk, pz z śą pzt ząh sę zł szk. Źół: p, pz pt pz q vs t s s s ps vís s çã, t, pssbt ss çã çã. Ft: p, pt zht b v tss bz. ptz, h ük shß, äh s htshbshs tst s; t hptsähh z, z z h sb z bäh. : p, FR bt t pp ts qt tt (t, k, ps pss vpt). bt t s k, sks ps, s / th bts, k st stts pss ps vpt.

54 48 20 REIOU pt C : p; p t th p, E Nt: pt s t ts tvs (s tís, pts ts táts), s q b ás spts s (ps tés), s tpss (p jp, ps ss ztvs) vs éts. Ft: p; p t th p, p ps p p pát t s sts pzj tt t (ó, tbj s ps ps). p p tz ts, stzs hbs pss, ss tós sts tbj st s ps ps. pt NEX Ct: pt s t t t tv ts (vv th s th, pts tt k); t s psss t spts ( th sks) s s tps ttbts (.. s st sks) th vs. CONEN DE ptz ähkt z ss v bss bstt sh (, bt, psöh bh tk); ähkt, tss, tkt s psöh, sz thsh ähkt bts- stt ü bh / psöh tk z tz. Ak: ptz bshäkt sh ht ktv t (shßh v h, zpt pzt ss). bhtt h kt spkt (shßh thsh tkt) s zshshh sht (z.. sz stsh ähkt) thsh t. : p; p t th p, 2008.

55 REIOU FR CONEN NEX 20 pt pét pté à tt œv s éstts/qs pptss è pppé s tt é (ét, tv, évppt ps pss). pté véé ts s svs, s ptts t s spsts pss, ss éthqs s s stts tv éts t p évppt pss ps. Nt: pét s t ps à s ééts ts ( tst thé, pts svs tts); b ét s spts ts (tt ptts thqs), tpss (p ps ptts ss sts) t éthqs (vs). : p; p t th p, I ptz ptà pp pppt tt tst (stz, v, svpp ps pss) stt ppt. pp pvt ptà tzz sz, btà ptà ps, s / th, stz v st svpp pss ps. Nt: ptz s t t tv (h p tzz t, tt sz tt), p h sptt z (ptz th), qtà tps (p sp, ptz s zztv) v t. Ft: p; p t th p, L kptj jętść p sts któ z sę kś ktkś ( b p, zj z b sbst). b zzją ą zść sts z, jętś zś sbsth, spłzh b tzh kzą p b z kz zj sbstj. tz: zz t kptj z sę łąz spktó kth ( t, sts 49 C

56 50 20 REIOU pt Źół: p; t th p, C Ft: p; p t th p, ps t E 21 sts t bt sh. :, ó bt / s bt v ó stps ís s sst sñz bt. Ft:, DE p bz s sts pz pp tt (çã, tbh, svvt pss pss). Nt: ptê ã s t ts tvs (tzçã t, ts hts táts), b t spts s (t ptõs tés), tpsss (p p ptõs ss zs) vs éts. ptê p pv tz ht, s ptõs s ps psss, ss / tós, stçõs psss tts st p ts svvt pss / pss. NEX t, kpj z tż z ktj); bjj óż spkt kj ( t jętś thz), h tps (p. jętś spłz zj) z tś tz. CONEN htsh / htshb / hpht stzh t ü hü vbh ststs st shsh. :, FR st bt / sté bt / ét bt v t tps éts psts ét

ES DE EN FR IT PL PT. SECOND EDITION A selection of 130 key terms. and training policy. of European education. Terminology

ES DE EN FR IT PL PT. SECOND EDITION A selection of 130 key terms. and training policy. of European education. Terminology E DE EN FR I L Ep t t p ECOND EDIION A st 130 k ts p t t p st 130 k ts í pít p ó ó ó ó 130 tés v päsh tk bh sh v 130 hüssb ptq pé st t t è é sét 130 ts és pt p stz z sz 130 t hv pjskj ptk zz kj szkń

Más detalles

Centro Medico Nacional Siglo XXI Hospital de Especialidades. Alergia e Inmunología Clínica

Centro Medico Nacional Siglo XXI Hospital de Especialidades. Alergia e Inmunología Clínica t Md N S XXI Hspt d Espdds I INMUNOGLOBULINS R3I D. Pt M O F Rs Méx, D.F. J d 2012 Dfó J 2012 F d pts ds, p déts. I I bás y Psw T t, 2004 D. Rs. R3 I S s pps dds d dd h ft td tp d ss. Ls tbts bós sftvs

Más detalles

1 P e r i ó d i c o E L SOL, de Costa Rica, PIO B ARO JA

1 P e r i ó d i c o E L SOL, de Costa Rica, PIO B ARO JA 1311)1 3\ J P ' P - P T PB P PT P F TV TfT' T G 111 ' T P V (g 0 2 5 ( 10 J 1957 j J 2 4 ú 600 Ñ V * 40 1 P J é x H V Z H! é z > ) x; z ); 3 - g T - - - X T J T P H P G J G (Tx g H) T TG B TT F H (Tx g

Más detalles

ARCHIVO. inumen ARCHIVO DE MUESTRA PROMOCIONAL DE ARCHIVO DE MUESTRA PROMOCIONAL DE ARCHIVO DE MUESTRA PROMOCIONAL DE

ARCHIVO. inumen ARCHIVO DE MUESTRA PROMOCIONAL DE ARCHIVO DE MUESTRA PROMOCIONAL DE ARCHIVO DE MUESTRA PROMOCIONAL DE www..s s gs (B1) é spñ p xjs b y p:... Gp / cs:... Fch:... bsvcs pfs: b ccs p: x sc B1, www..s www..s www..s s gs (B1) 1. psó v b ccs p: x sc www..s 1.1. scch y s ág. c hc, f s pbs. scch y scíbs. [1],

Más detalles

PROGRAMACIÓN CURSO DEPARTAMENTO DE INGLÉS

PROGRAMACIÓN CURSO DEPARTAMENTO DE INGLÉS PROGRAMACIÓN CURSO 2014-2015 DEPARTAMENTO DE INGLÉS INDICE 1.- INTRODUCCIÓN 2.- DESCRIPCIÓN DEL DEPARTAMENTO 2.1-Cpsó p 2.2-Nº gps js p 2.3- Rs p 3-METODOLOGÍA 3.1-Esgs Mógs. 3.2-Ms 4.- LA EVALUACIÓN 4.1-

Más detalles

El sonido, l E d la letra y la palabra. Bloque III. e CONTENIDOS. i l r. unidad. o t Rellena y relaciona.

El sonido, l E d la letra y la palabra. Bloque III.  e CONTENIDOS. i l r. unidad. o t Rellena y relaciona. 09_9_ 11/6/08 10:36 ág 61 Y G á spñ c sg g g y s fs y s s xps bgcó s síbs y s cs ífss bgcó s s s y pbs 1.1. y c. s spcs c pb. spés, c s pbs c ss ágs y p fb spñ. g pfs sgfc csp. bás spbs q czcs. J Ó Ñ F

Más detalles

MEMORIA PARA LA SOLICITUD DE VERIFICACIÓN DEL TÍTULO DE GRADO EN ADMINISTRACIÓN Y DIRECCIÓN DE EMPRESAS

MEMORIA PARA LA SOLICITUD DE VERIFICACIÓN DEL TÍTULO DE GRADO EN ADMINISTRACIÓN Y DIRECCIÓN DE EMPRESAS MEMORA PARA LA SOLCTUD DE VERFCACÓN DEL TÍTULO DE GRADO EN ADMNSTRACÓN Y DRECCÓN DE EMPRESAS " "$%&'(&) %)*, ) %"- %)*.,-, %"- %)*. /1,&, %"- %)*( 3 "-45678* ))& $%" ): " "$%)&- ;& 3 ;< $"))&=6= )*& "$%3

Más detalles

El Cronómetro. Nivel B1. Escolar

El Cronómetro. Nivel B1. Escolar . ó ppcó v B1 sc j Bch í Jsús Bázqz z zsk js . ccó p cs pfss 1. s b sv p pp s xás p b p spñ c g xj (v B1 sc), í q s vs b s ccó spñ, q cfc v spñ. 2. pb x css ccs spñ, hbs güíscs hbs x. s spc s hbs x. 3.

Más detalles

PRESCINDIBLE CARA, INSEGURA SIN FUTURO. l en acción

PRESCINDIBLE CARA, INSEGURA SIN FUTURO. l en acción ENERG Í N U C CR, L E INSEGU R: L R Y PR ESCIND IBLE R C, í v y í L bf f INSEGUR á, í h, y b í hb z z SIN FUTURO PRESCINDIBLE L í, á, R y ñ í yí í y f y á D N E N E V N E I C N E R HE ó í L L f h, v T

Más detalles

CICLISMOSB nº 2. temporada 2012. Resumen de la temporada en datos. Bonita ruta por Navarra PASATIEMPOS TUS FOTOS RESULTADOS NOV.

CICLISMOSB nº 2. temporada 2012. Resumen de la temporada en datos. Bonita ruta por Navarra PASATIEMPOS TUS FOTOS RESULTADOS NOV. CICLISMOSB º 2 NOV. 2012 RESULTADOS tpd 2012 R d tpd dt EN SOLITARIO SANTI Htdd, dd y tj qp PASATIEMPOS TUS FOTOS RESULTADOS EN PORTADA, CICLISTA SB A DESTACAR: M Jd FOTO: OSKAR MATXÍN EN EL RECUERDO:

Más detalles

Viajando entre textos. Secundaria

Viajando entre textos. Secundaria Vj t txts Tps p Eó S t 2010 Et txts: sps p mpt ts Itgts y ts Rft f. Nbt Sáhz Eqp Té f. A s Mgg Eó I: f. Mí s Ns Rs f. A Fb Sthk Ats Gb mp C Os M Jg VGb C s Abt Cmp Mst Ct y Eó S. Nést Asm Ts Eó m f. Gb

Más detalles

bunes 17 de Enero de 1021 No se reparten esquelas. D o n QUE FALLECIO EN SALAMANCA EL DIA 18 DE ENERO DE 1920

bunes 17 de Enero de 1021 No se reparten esquelas. D o n QUE FALLECIO EN SALAMANCA EL DIA 18 DE ENERO DE 1920 P ñ: jc q v * C ú 2 5 ú- ú 37 P HW8KB vv : q 4 2 é ú 67 C v Z é XXX 235 7 2 "j Z 42 P Y B - 26 C j x - P v - j F C P C q - P j - v j j J Ñ P h 6 5 92 é B P G h: F h * B ñ ú v vv F: 7 v ñ q: ñ C C v: C

Más detalles

Reglamento de D i v er s i ones y E s p ec tá c u los P ú b li c os Ayuntamiento Constitucional de Zapotlanejo 2007-2009 e n t e M u n i c i Z a t n e j o, J a o, a h a t a n t e m u n i c i o h a g o

Más detalles

Ededtablero y tarjetas

Ededtablero y tarjetas . s w w w. Jgs b yjs b y js Jgs 1 www..s www..s www..s www..s, 2013 í Bsq (jgs 1, 12, 16, 17, 18, 19, 22, 23, 24, 25, 26 y 27) q Bc s (jg 20) X (jgs 4 y 30) s g, fá p Bc y Bz íz (jgs 2, 3, 5, 6, 7, 8,

Más detalles

SECRETARIA DE HACIENDA Y CREDITO PUBLICO

SECRETARIA DE HACIENDA Y CREDITO PUBLICO (P ó) F u y T Y T P u x u P Púb y ó Púb F u u, qu : x- y é Púb- Fuó Púb T V Y, y é Púb, y V V, Fuó Púb, fu u, fó XXV; 7, fó XV b y á ó Púb F; 66 y 7 y F Puu y b ; 4 y é Púb, y 6 Fuó Púb, y Qu u 66 y F

Más detalles

INESTABILIDAD 6 PROBLEMAS FÍSICOS Y DE GRABACIÓN 7 PROBLEMA DEL MANDO A 160 DAÑO FÍSICO

INESTABILIDAD 6 PROBLEMAS FÍSICOS Y DE GRABACIÓN 7 PROBLEMA DEL MANDO A 160 DAÑO FÍSICO Ó Ó SÍT Ó R Ó SÍT T (*) S ÓS TS "" (*-**) ST TZRS R R SRÓ R SÍT T R SST S ÓS RRÓ R - RS T S ÓS SÍT R.8-00/0 8 STT TRTT SÉS Ú T T RÍ RT Ó RÓ T Ú / / S / S TRR ÍS SÉS RÁ STS / STWR / / S / R / R(S) ST S

Más detalles

dueves 6 de Enero de 1021 LA SEÑORITA ; L E OI 1)0 E L D I A 5 D E E N E R O D E 1921

dueves 6 de Enero de 1021 LA SEÑORITA ; L E OI 1)0 E L D I A 5 D E E N E R O D E 1921 V N s sp P * s t qu stt s g á s u b s p ó &bt t s t t ú ú 251 pt b N ú f z téf ú 37 N s u s gs s: s z 42 u s squs s ps p tf '- éf ú 67 - - us ts ps s jú sut Z éts s s pgs tp s s s s p ñ : O us 6 1021 K

Más detalles

CH1 Mi Plan 150 CH2 Mi Plan 250 CH3 Mi Plan 350 CH4 Mi Plan 500 CH6 Mi Plan 800 CH9 Mi Plan Plus 165 CI1 Mi Plan Plus 385 CI5 Mi Plan Plus 1100 CI6

CH1 Mi Plan 150 CH2 Mi Plan 250 CH3 Mi Plan 350 CH4 Mi Plan 500 CH6 Mi Plan 800 CH9 Mi Plan Plus 165 CI1 Mi Plan Plus 385 CI5 Mi Plan Plus 1100 CI6 ID_PLAN PLAN CH1 Mi Plan 150 CH2 Mi Plan 250 CH3 Mi Plan 350 CH4 Mi Plan 500 CH6 Mi Plan 800 CH9 Mi Plan Plus 165 CI1 Mi Plan Plus 385 CI5 Mi Plan Plus 1100 CI6 Mi Plan Plus 1430 CI9 Pool Optimo 167 CJ0

Más detalles

!"#! $!" # # # % & ' " ( ) %!! $ % &"! * +, -..-

!#! $! # # # % & '  ( ) %!! $ % &! * +, -..- !"#! $!" # # # % & ' " ( ) %!! $ % &"! * +, -..- 22 2 / 0 2 B 1% / ( 2* C 1% / + 3 2* C 2* C / 2* H % / 3 0 2* H / 2 2 A +++ * + / + / + / A / 4 2J / BB 5 6.-277# BJ 1 / / C? / 3 1 + H2 3 HA / 3 / 2?A

Más detalles

Telf

Telf I ó z y b y S. v p y C A, 1,5k. p Eá ú b Vy y py Rg Cb. N v p p gp, v, p /, T Bg p p, v,. x pk 2, 10.000 C á, pb á p A) y v Wp (H v Bbb S, q j p p. v p v pá pk. T. 647 975 975 www.x v A H Wp Aá g 25. x

Más detalles

Servicios de Salud Para Las Escuelas de el Departamento de Educacion del Condado de Monroe

Servicios de Salud Para Las Escuelas de el Departamento de Educacion del Condado de Monroe 2014 Sc S P Ec Dptt Ecc C M FAVOR DE REGRESAR ESTA PAGINA DESPUES DE HAVER MARCADO UNA DE AS OPSIONES QUE SE MENCIONAN ABAJO ME ESTOY INSCRIBIENDO EN A CINICA DIRIGIDA POR A ESCUEA, INCUYENDO AS PRESCRIPCIONES

Más detalles

r o l l d e l d o c e n t e e n a u l a s c o n s ó c r a t e s

r o l l d e l d o c e n t e e n a u l a s c o n s ó c r a t e s t ó t Pg. 2.3.4.- t ó pz tz Sót?. ALTA. tgó pt t. SUMA M Ep Sót. b h y. 5.- b h g. () tz t P.D. ót. (b)tz ptát. 7.8.9.10.- p 11.- ó t ó t. b ptó. 12.- f z ó t ó t. 13.- p g p y t t z. h tgó. f 6.- Pg.

Más detalles

s S ä k E l e k t r i s k s ä k e r h e t I n s t a l l a t i o n s s ä k e r h e t R e n g ö r i n g s s ä k e r h e t S p l k L C D d s k ä P l l k P l a c e r i n g I n s t a l l a t i o n E x t e r

Más detalles

Viernes 51 de Octubre DE DA PROVINCIA DE MADRID. Seadraiteu suscripciones en Madrid, en l a Administración del BOLETÍN,

Viernes 51 de Octubre DE DA PROVINCIA DE MADRID. Seadraiteu suscripciones en Madrid, en l a Administración del BOLETÍN, f DK 92 V 5 O BOLETÍN KÚH 26 OFICIAL DE DA PROVINCIA DE MADRID ADV FJ I ' E N O A OFIOIAL L AH h f * B^L5TfK8ALK» h Jf jí»» ó (R 8 A 839) S í x P Of P Cj M S M R E Y (Q D G) A R F ú C Q C N CIRCULAR P

Más detalles

2 Aá M A ó b N - b hb - - E. é á b - óg,, b - x Ex. x - í ; L x.. b h q q q b ó z j Ag b, ó E. b E hú. - O g h O g -, í z q, b E b. xó, E Rhk. k h - g

2 Aá M A ó b N - b hb - - E. é á b - óg,, b - x Ex. x - í ; L x.. b h q q q b ó z j Ag b, ó E. b E hú. - O g h O g -, í z q, b E b. xó, E Rhk. k h - g w ww... w ww... L V Dé D L M Y g Rhk 2 Aá M A ó b N - b hb - - E. é á b - óg,, b - x Ex. x - í ; L x.. b h q q q b ó z j Ag b, ó E. b E hú. - O g h O g -, í z q, b E b. xó, E Rhk. k h - g, í; x, á h á,

Más detalles

La diabetes y el embarazo La diabetes gestacional

La diabetes y el embarazo La diabetes gestacional L y z L 2 Qé? L q f j z. S, z zú y (h) q í. D, zú. N. A j f, q, q z f. E 1 50 y 1 20 j z. E f á f j h,, á, y v Ak, q é j. L. H é q j q y v zú j. (C á v y j á 7 y 8). S y z y é. Té v é. 3 L f é. S, q é:

Más detalles

Proyecto de recuperación psicosocial de niñas y niños afectados por desastres naturales El retorno a la alegría

Proyecto de recuperación psicosocial de niñas y niños afectados por desastres naturales El retorno a la alegría i viit ió i j it U í fii A AMISTAD L E D E U Q S O pi E it j Pyt pió pii iñ y iñ ft p t t E t gí E F Ni Ui p Ifi-UNICEF, UNICEF-E Av Az N2889 y L Gj Téf: (593-2) 2460330 wwwifg/ Qit-E Si h, q ig pñ y z

Más detalles

Historial de Salud del Pasciente

Historial de Salud del Pasciente Ht S Pct Nb Pct: Tf: Dct Cbc: ccó Fch Nct: Fc Fc T Hj/ 504 IEP xpt: S N Ht Mc Pct ADD/ADHD S N Ef Czó S N A S N R Ifcc R S N Pb ñ c S N Sg N S N Tt c g SI N Ní S N Pb tt/tt S N Nct Pt S N Cc/c S N Tt Ep

Más detalles

REGISTRO DE DATOS DE LOS ATRACTIVOS TURISTICOS FICHA PARA INVENTARIO DE ATRACTIVOS TURISTICOS MINISTERIO DE TURISMO

REGISTRO DE DATOS DE LOS ATRACTIVOS TURISTICOS FICHA PARA INVENTARIO DE ATRACTIVOS TURISTICOS MINISTERIO DE TURISMO GST TS S TTVS TUSTS FH P VT TTVS TUSTS MST TUSM 1. TS GS UST: velyn Piedra ivas FH o. 013 SUPVS VU: inthy Veintimilla Mariño FH: 22/abril/2012 MB TTV: ascadas de Timbiré PPT: Propiedad omunitaria TGÍ:

Más detalles

Tema 3. Apartado 3.3. Análisis de sistemas discretos. Análisis de estabilidad

Tema 3. Apartado 3.3. Análisis de sistemas discretos. Análisis de estabilidad Tema 3. Apartado 3.3. Análisis de sistemas discretos. Análisis de estabilidad Vemos que la región estable es el interior del circulo unidad, correspondiente a todo el semiplano izquierdo en s. El eje imaginario

Más detalles

PRESUPUESTO APORTACIÓN DE ADMINISTRACIONES PÚBLICAS

PRESUPUESTO APORTACIÓN DE ADMINISTRACIONES PÚBLICAS Á PPT H T BT.TÓ T FT T PPT PTÓ T PÚB 100.000 euros (implementación de las herramientas informáticas y formación de los profesionales implicados) V PÚB TT Ñ 1 Ñ 2 Ñ 3 Ñ 4 Ñ 5 Ñ 6 Ñ 7 Ñ 8 Ñ 9 Ñ 10 50000

Más detalles

Qé gá. gá, b j á!, á, é í, ó, hé, í, gzó í Ag. í N. x ú. á í á b ó bó q Ck P. g,,, b b qí. qí, í í b, gz. hó zá í ó á, óg í qé g, qí h qí, í h Aú? V á

Qé gá. gá, b j á!, á, é í, ó, hé, í, gzó í Ag. í N. x ú. á í á b ó bó q Ck P. g,,, b b qí. qí, í í b, gz. hó zá í ó á, óg í qé g, qí h qí, í h Aú? V á O C í [ Tó í A ] b, h, b b í, gó é óg é í. z, hé, í é Fí Aú. b ó é, j, z, ó. z, hó í í h ó ó óg b b ó hh g xó, ó. ó x, ó x hh, P z gá ó b b, b bj,, P bb. í x b, b í, T. bb, í b, Fí x é, xñ á hó ú é, í.,,

Más detalles

ENTE REGULADOR DE LOS SERVICIOS PÚBLICOS. Resolución Nº: JD-1852 Panamá 15 de Febrero de 2000.

ENTE REGULADOR DE LOS SERVICIOS PÚBLICOS. Resolución Nº: JD-1852 Panamá 15 de Febrero de 2000. ENTE REGULADOR DE LOS SERVICIOS PÚBLICOS Ró Nº: JD-1852 Pá 15 Fb 2000. POR MEDIO DE LA CUAL SE ORDENA A CABLE & WIRELESS PANAMA, S.A., COMO OPERADORA EXCLUSIVA DE LA RED PUBLICA, QUE SUSPENDA DE MANERA

Más detalles

3 de diciembre Otoño de diciembre 16 de diciembre UVC International 6 de enero de 2013 Del 22 de diciembre al 6 de enero

3 de diciembre Otoño de diciembre 16 de diciembre UVC International 6 de enero de 2013 Del 22 de diciembre al 6 de enero Otñ 2012 N D V P C i ú i t Cz itt ii t t! M Pi H ñi i z ft t Et t úi tiiz ttit i Ií z jió q tiá i i f q á t i á i tt! Nt tié ft ié qi q ti xi áti qi E it Ci ij á t xii i Et tq fi t i q ift! A G i At Dé

Más detalles

EPÍLOGO Accidente y mentira Aquí no nos ocupamos de la maldad, a la que la religión y la literatura han intentado pasar cuentas, sino del mal; no del pecado y los grandes v illanos, que se conv irtieron

Más detalles

11 TUBERÍA Y ACCESORIOS SANITARIOS

11 TUBERÍA Y ACCESORIOS SANITARIOS 11 TUBERÍA Y ACCESORIOS Página 1 de 8 TUBERIA PVC TUBERÍA SANITARIA (SERIE B) MULTICAPA ø mm. Espesor mm Longitud Ud/ Paquete Código P.V.P. 110 3,20 1 58 11055 11,33 110 3,20 3 76 11070 16,41 125 3,20

Más detalles

c i I a a C " a l 2 C C N I M amico t e s a r b o S c i e d d 7

c i I a a C  a l 2 C C N I M amico t e s a r b o S c i e d d 7 www.. ó P M L " 5 1 0 2 M O A H N A M B y u S.. www j b P 2015 b p S 7 PREMO DEL OM MANHAOM 2015 P. Obj. v P Só ó L M MANHAÓM 2015 Sgu. Su, pz y ug pó. 1. L u pá gú qu ju Ax y qu á pb wb www.. E é uy pb

Más detalles

!!!!!!!!!!!!!! "#$%&'()*!%!+,-!)*+.%/'$*-!&'0!1$2.*!&'!34'$#5%!6!3&,7,)%),84!6!%!+,!&,$')9*$!:*-;!"49*4,*! <2$;#%4*! '0! %.*6*! $'),=,&*! &2$%49'!

!!!!!!!!!!!!!! #$%&'()*!%!+,-!)*+.%/'$*-!&'0!1$2.*!&'!34'$#5%!6!3&,7,)%),84!6!%!+,!&,$')9*$!:*-;!49*4,*! <2$;#%4*! '0! %.*6*! $'),=,&*! &2$%49'! ! !!!!!!!!!!!!!! "$%&'()*!%!+,-!)*+.%/'$*-!&'0!1$2.*!&'!34'$5%!6!3&,7,)%),84!6!%!+,!&,$')9*$!:*-;!"49*4,*!

Más detalles

Progresividad y redistribución por fuentes de renta en el IRPF dual*

Progresividad y redistribución por fuentes de renta en el IRPF dual* H Púb pñ / w Pb, 26-(3/213): 57-87 213, I F DOI: 1.7866/HP-P.13.3.3 Pg y bó p IPF * CLOS DÍZ CO U x JOG ONUBI FNÁNDZ U Cp M JSÚS PÉZ MYO U x b: My, 213 p: Spb, 213 í z b bó y pg g p b p p pñ 27. P gí q

Más detalles

Masa y composición isotópica de los elementos

Masa y composición isotópica de los elementos Masa y composición isotópica de los elementos www.vaxasoftware.com Z Sím A isótopo Abndancia natral Vida Prodcto 1 H 1 1,00782503207(10) 99,9885(70) 1,00794(7) estable D 2 2,0141017780(4) 0,0115(70) estable

Más detalles

?????????????????????????????????????????????????????????? O

?????????????????????????????????????????????????????????? O Cyg G R Pg / NSR E (Tó y Eó Eñ: Sg M) y E ó, y q é. Rz q Df 0. S éx ñ, q +2 q f ( ó) g. L f ú y. Aq CC, q CC: + q. Aq : +2 fó q. jv óv: CC á, + fó. P qv. S g í Có (g. ) g. U vz y óx ó q q. U ó v á é q.

Más detalles

necesito? Qué yodo metanol Cómo se hace?

necesito? Qué yodo metanol Cómo se hace? t f t t). i t? g i é ( t g. Q U z g. t U í. i t h U it i i f tíi D ( h t M b ).. t Ti t. i. U h h U Có h? 1. C t i t 48 h. 2. Dé 48 h, b hj t z g i (b fig). C t t i i h. 3. L hj q bit g, ót ó g hii t t

Más detalles

La formación del profesorado en el siglo XXI: Propuestas ante los cambios económicos, sociales y culturales. Coord.: Javier J.

La formación del profesorado en el siglo XXI: Propuestas ante los cambios económicos, sociales y culturales. Coord.: Javier J. La formación del profesorado en el siglo XXI: Propuestas ante los cambios económicos, sociales y culturales Coord.: Javier J. Maquilón Sánchez La formación del profesorado en el siglo XXI Propuestas ante

Más detalles

ALEX LORA, rumbo a los 50

ALEX LORA, rumbo a los 50 NOTICIAS S C V 24 J 2016 E: J Ríz T: 5021000 Ex 1515 E áf I A Cz FA MA : k R E Rk f ( z ) Bb Mí Jú N J Ríz á Eñ 2017 ALEX LORA b 50 L Jéz AGENCIA REFORMA GUADALAJARA J- Y á! Ax L í b x E T b bb í P L á

Más detalles

SANTIAGUEÑAZ. políticos CUTRALCAZO! 7 MESES 250 CO. dos trabajadore

SANTIAGUEÑAZ. políticos CUTRALCAZO! 7 MESES 250 CO. dos trabajadore 1993! IÑZ g b b h pít g c tg pgi g c vi pít 1994 I pjj u ct cbz pd t Ju i v p t 4 gbd g íd it Z pñ t pb h 13% ud ducó c ct d á u i 40% uct pd ó gb c fi p g g b hcí t í pbz pótb bj b t g c b 50% v "t" ñ

Más detalles

DETERMINACIÓN DE LOS ELEMENTOS DE ORIENTACION INTERIOR Y LAS DISTORSIONES DEL OBJETIVO DE LAS CÁMARAS FOTOGRÁFICAS NO MÉTRICAS

DETERMINACIÓN DE LOS ELEMENTOS DE ORIENTACION INTERIOR Y LAS DISTORSIONES DEL OBJETIVO DE LAS CÁMARAS FOTOGRÁFICAS NO MÉTRICAS DETERMINCIÓN DE LOS ELEMENTOS DE ORIENTCION INTERIOR LS DISTORSIONES DEL OBJETIVO DE LS CÁMRS FOTOGRÁFICS NO MÉTRICS B D. Díz Ríuz, Gl Ház S S Hé Gzáls Gí Jsé Mul Cvz P GEOCUB IC,, Pl. C.P. 00, CH, Cu,

Más detalles

Urox Q at: Módulo III: Weta m ub eya l ri uya ik uxo l alk wa linik pa k ulaj Conozco los métodos de planifi cación familiar OXLAJUJ AJPOP

Urox Q at: Módulo III: Weta m ub eya l ri uya ik uxo l alk wa linik pa k ulaj Conozco los métodos de planifi cación familiar OXLAJUJ AJPOP U u x xuu ut u t w u xuu u K Et y xu utu y K 3 KLMNÑOPQRSABCDEFGHIJKLMNÑOPQRSABCDEFGHIJKLMNÑOPQR Ux Q t: Móu III: Wt u y uy ux w u Cz ét ó yt ó ttu u y u y uw u x ut zu uöu OXLAJUJ AJPOP P ó, 21 t 2012

Más detalles

AyT Hipotecario BBK II, Fondo de Titulización de Activos

AyT Hipotecario BBK II, Fondo de Titulización de Activos y H K, z G j, j í y H K, z, y // // * // // *.... z.. z - - - - z.. h é.. b y b.. h - - b.. h.. b.. é h - - é - - é h - - y - - é - - j b - - é - - é.. é - - é b.. é - - é í qz - - é - - é - - é - - é

Más detalles

Tiene diabetes? Está pensando quedar embarazada?

Tiene diabetes? Está pensando quedar embarazada? T? Eá q z? 2 L y z L f z zú y h, z, y hh h, í. D, zú. E zú ñ zó, j y ñ. S á z, x q é, f. L q z 1 2. Pfq z y Aq, é, á q á y z. C é á q z. Pú é: qé h q z, ó v q z v zú y ó v zú y z. S q z v zú, j f é z vz.

Más detalles

"L B: A ñ í, b b ". b I " bí" g APITULO 2 C L MCANISMO FISICO T. í b g Hb j g x é b; b, gú,. x b, z b,.,, b,, á bj g ó b á b, b,,. gá,, ó, z ó, b ó, í

L B: A ñ í, b b . b I  bí g APITULO 2 C L MCANISMO FISICO T. í b g Hb j g x é b; b, gú,. x b, z b,.,, b,, á bj g ó b á b, b,,. gá,, ó, z ó, b ó, í OS SUÑOS L LADBATR.W. C APITULO 1 C, ó M g Y. í, z, á gé, gó g, í í,, b,,, b, ó b C. j, b, b, ú, ó, gó b : g bg,, N. í ñ; ág P. ñ bb ñ, ó xó g í g j b z í x á é. g: z á é, é í, g ; z z,,,,, ;,, g, ñ; ñ.

Más detalles

bb g í óg x z b L í x b h b, ó v, v, é bí ñ h z íg j SS SN VLO, P S T V S BLAVATSKY P 3 í gú, g hó, í,, g vb á vó v b v g L v gí güí gí, vz, í b b á g

bb g í óg x z b L í x b h b, ó v, v, é bí ñ h z íg j SS SN VLO, P S T V S BLAVATSKY P 3 í gú, g hó, í,, g vb á vó v b v g L v gí güí gí, vz, í b b á g LNA PTROVNA BLAVATSKY SS SN VLO TOMO C v M C Tgí A g M C U Lv D B F ( Mg) L b SOCDAD TOSÓFCA F ñ 1875, Nv Yk, T ó gé: F C T P BLAVATSKY S V T 2 P RÓLOGO DL TRADUCTOR S h S Tó bó b, ví xh ág bbó D ñ, h

Más detalles

ZN E NENTE Gu 2012 Gg - p 2012 T - V-755 431 V 430 474 4 429 433 428 434 30 V-755 435 427 426 p 22 436 ESTÓN FGV 21 425 438 424 L Nuc y 11 10 439 423 440 422 R g 441 421 í g V-760 pv L G V x T

Más detalles

Fandaáoí y Éifeete?, J U t i i a S e c o d e. de San Juan. los Tristes; arrancando de nuevo desde

Fandaáoí y Éifeete?, J U t i i a S e c o d e. de San Juan. los Tristes; arrancando de nuevo desde T B I F D CBIZOH x - x 8 f( f RIÓDICO BHTTHIO f F Éf O F I C I N R C 8 T H Z F D Q OBTTOBI8 INDNDINT Nú T B I F D CONICDO D D T R 9 N - D f f H - ñ f f - f f z é ñ f x f - - f ñ H x ú f C Y f z x T C O

Más detalles

REGISTRO DE DATOS DE LOS ATRACTIVOS TURISTICOS FICHA PARA INVENTARIO DE ATRACTIVOS TURISTICOS MINISTERIO DE TURISMO

REGISTRO DE DATOS DE LOS ATRACTIVOS TURISTICOS FICHA PARA INVENTARIO DE ATRACTIVOS TURISTICOS MINISTERIO DE TURISMO GST TS S TTVS TUSTS FH P VT TTVS TUSTS MST TUSM 1. TS GS UST: velyn Piedra ivas SUPVS VU: inthy Veintimilla Mariño FH o. S012 FH: 27/abril/2012 MB TTV: ascada l Salto el Tigre PPT: Propiedad omunitaria

Más detalles

LAS COSAS RARAS QUE HAN PASADO CON EL SEGUNDO PREMIO

LAS COSAS RARAS QUE HAN PASADO CON EL SEGUNDO PREMIO k4 ó ó 8 M J h f M í 1820 : 10 é ñ X 3115 22 b 1930 BMBBwBBBMBMMMBWMWWBMB^ Í V Q G M É b fó ^fí h z í ^ j: ó ^! q f q b j*^ h f ^^ f ó ^ h j q h^ í f h^ fí í b 1 fé í M - h h k é j hbí ^ f ^ zq ^ jí^ ñ

Más detalles

Buda predicó el S ut ra de la P ro f un da Bo n dad de lo s padres y la D if icult ad en R et rib uirla T r a d u cci ó n a l es p a ñ o l d e l a v er s i ó n ch i n a d e K u m a r a j i v a Plegaria

Más detalles

Programa. COLEGIO DE BIBLIOTECARIOS DE CHILE A.G. Diagonal Paraguay 383 of. 122 Santiago Telefono: 56 2 222 56 52 Mail: cbc@bibliotecarios.

Programa. COLEGIO DE BIBLIOTECARIOS DE CHILE A.G. Diagonal Paraguay 383 of. 122 Santiago Telefono: 56 2 222 56 52 Mail: cbc@bibliotecarios. Programa COLEGIO DE BIBLIOTECARIOS DE CHILE A.G. Diagonal Paraguay 383 of. 122 Santiago Telefono: 56 2 222 56 52 Mail: cbc@bibliotecarios.cl Programa XVI Conferencia Internacional de Bibliotecología Buenas

Más detalles

! "#"" $%"&%!#$ % ''(%))* +,)-., &/) * ) 0 &/)! * $) % #$ 1' &/)! * ) 2 3 % "/ (,445

! # $%&%!#$ % ''(%))* +,)-., &/) * ) 0 &/)! * $) % #$ 1' &/)! * ) 2 3 % / (,445 ! "#"" $%"&%!#$ % ''(%* +,-., &/ * 0 &/! * $ % #$ 1' &/! * 2 3 % "/ (,445 66 % 6 666 1, 6, * $ &, 6+ " $ / + 65 $$ /, 5 656, 7, 8. 65, 1. 65+ " - 655 $9-65. - 65- " - 65: : 65; & & : 65< ",$/=> ; 6564

Más detalles

!!" # $ $$ # % & ' ! " #!$ % & ' %' $ % ( ) )

!! # $ $$ # % & ' !  #!$ % & ' %' $ % ( ) ) !!" $ $$ % ' (! "!$ % ' %' $ % ( ) ) ) ) $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$* *$ $ +$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$

Más detalles

del 6 al 10 octubre 2015 ven y descubre l s del sonido acerca de

del 6 al 10 octubre 2015 ven y descubre l s del sonido acerca de 6 10 b b 2 0 15 p 20 15 v y b 6 10 b 20 15 E Fv I Mú y Nv Tí V S py Sí C E Mhá, Cj N p C y A y C Mx p Mú y A S (CMMAS). E v M p ví pf y, v púb, í f y pv ó b q v í. S h v f p pó y í pá Méx Ibé. E h f p

Más detalles

Tuberías Lisas de PVC para Edificación URALITA

Tuberías Lisas de PVC para Edificación URALITA Abastecimiento y Distribución de Aguas Riego Evacuación de Aguas en Edificación Capítulo 9 Saneamiento de Aguas Drenaje Conducción de Fluidos Especiales Protección de Cables y Elementos Viales, Taludes

Más detalles

Lugares donde puedes encontrar alimentos durante el verano para tus hijos

Lugares donde puedes encontrar alimentos durante el verano para tus hijos Dptt d Edó A Ett d Sv d At Ntó P d Sv d At d V L dd pd t t dt v p t hj R Dtt St N St Add1 St Add2 St Ct A R E C I B O A St Stt St Zp St Ph Ext Ctt Ft N Ctt Lt N E J Sv Dd (Ft B Ft St A V) A PR 00612 J

Más detalles

Sistema de Clasificación Documental para Bibliotecología y Ciencia de la Información JITA

Sistema de Clasificación Documental para Bibliotecología y Ciencia de la Información JITA Sistema de Clasificación Documental para Bibliotecología y Ciencia de la Información JITA 1. [Teorética y Generalidades]: Nivel general Traducción y adaptación Juan Carlos Linárez Pérez Docente del Departamento

Más detalles

Experiencias Índice. Experiencias. Formación

Experiencias Índice. Experiencias. Formación Ex Í Ex Av Ogz Szó 2 E Í Ex Pó Py í Abb: L q á g v x y v jg R E: Rfx jg P E: Mh P E P: Tj z, bj v / U q / U ó EARTE: E v Wy: N g b,? CS: P : M Afbzó Ifá: F R Pb: Jóv y / q y b E E / M v: N M: S B M v:

Más detalles

LUNES MARTES MIÉRCOLES JUEVES VIERNES SÁBADO DOMINGO CREMA DE ZANAHORIA ESTOFADO DE CARNE FRUTA/ FLAN VAINILLA CREMA DE GUISANTES

LUNES MARTES MIÉRCOLES JUEVES VIERNES SÁBADO DOMINGO CREMA DE ZANAHORIA ESTOFADO DE CARNE FRUTA/ FLAN VAINILLA CREMA DE GUISANTES Semana del 01/02 L 07/02 LUS RTS ÉRLS JUVS VRS SÁB G PRRUSL RLLTS PLL J Y QUS Y SL XT R LGS PLL VL FRUT/ USS YGUR LSG VGTL BL L GLLG FRUT/ PÑ LBR R ZHR STF R FRUT/ FL VLL R LFLR Y HPÑS SLPS SLS PUR PTT

Más detalles

JUGAMOS CON LAS LETRAS Y PALABRAS

JUGAMOS CON LAS LETRAS Y PALABRAS JUGAMOS CON LAS LETRAS Y PALABRAS Con este material se pretende reforzar el reconocimiento de las letras trabajadas en el aula a través del método letrilandia ; este es un paso posterior al conocimiento

Más detalles

z é P? T g A z? é í,, A. ó ó á á N í. g g, í g g Aí. á z A. í g L. g g é - í é g ; í é xñ zó, í A. í ó E. Ex R é g ó, g g z z ñ, g j, ñ z g A. zó g Ex

z é P? T g A z? é í,, A. ó ó á á N í. g g, í g g Aí. á z A. í g L. g g é - í é g ; í é xñ zó, í A. í ó E. Ex R é g ó, g g z z ñ, g j, ñ z g A. zó g Ex ACIA EL TEMPLO H E ANNIE BESANT D RIMERA CONFERENCIA P URIFICACIÓN P é Sí ó, é, í, g, g í, z V j., g ñ g g. 1 E gí g, í ñ é. z g z í, á T, T E g á é ó, í ú, ó ó T S. í, á S S Sí Lg í é T á R, A, R, A g

Más detalles

: ú z bg,, g R, O [] é N ó á á í éf í Df g A g ñ, b j, ñ, z, N! ó C ó g R f!, bj j ] [!, H, ñ H - ó? N b; á ] [ gú f í bg, bz! C C b T b ó, Aí b, b b

: ú z bg,, g R, O [] é N ó á á í éf í Df g A g ñ, b j, ñ, z, N! ó C ó g R f!, bj j ] [!, H, ñ H - ó? N b; á ] [ gú f í bg, bz! C C b T b ó, Aí b, b b Ká Bk H 1888 J Lf b P : U ww w ó! z O, ó! z O, ó! xñ O, g í é j; f fg fé,, Y zbb í M ág, j M bí gb C g! á f Y 1831 J, (L T ) g b bé, j U báb f, U ] [ g b, bj g g j g á Aí b P f é f,, g é b A f b, ó, M

Más detalles

Tema 7: Optimización de redes logísticas.

Tema 7: Optimización de redes logísticas. 7: Ozó s lgss. N : Ls s 7 y 8 sá s ls ls l gó á s ás y sgfvs l g sss: ls s lgss y ls ls sls. P vs f ls ss s l s s s lvs ls q ls ls sll y gó á q g fs l l s lg ls ls l g sss. Es sgf q q s s á s ss ls ls,

Más detalles

!"#$%&%#'(!$#')! &*"%+',-%"*.#!"/&#'(!$#!-*"%+' #)%'%(%0*!!1$!"/&#'(!1$#1*!*$!1#'#!"#1!$##*-! *"%+'$#

!#$%&%#'(!$#')! &*%+',-%*.#!/&#'(!$#!-*%+' #)%'%(%0*!!1$!/&#'(!1$#1*!*$!1#'#!#1!$##*-! *%+'$# PAGINA 1 !"#$%&%#'(!$#')! &*"%+',-%"*.#!"/&#'(!$#!-*"%+' #)%'%(%0*!!1$!"/&#'(!1$#1*!*$!1#'#!"#1!$##*-! *"%+'$# 2 3 34! %5!'(#(#&! * 3 %'*&%1&!# %(! %* 32 4! %5!'(#)61%"!#'(! '!#(!!%(*'! 33 4! %5!'(##"!'+&%"!7*"(!

Más detalles

LUNES MARTES MIÉRCOLES JUEVES VIERNES SÁBADO DOMINGO SOPA DE BULLIT BULLIT DE PEIX FRUTA / YOGUR CREMA DE BERENJENA ALBÓNDIGAS A LA JARDINERA

LUNES MARTES MIÉRCOLES JUEVES VIERNES SÁBADO DOMINGO SOPA DE BULLIT BULLIT DE PEIX FRUTA / YOGUR CREMA DE BERENJENA ALBÓNDIGAS A LA JARDINERA Semana del 28/09 al 04/10 LUS RTS ÉRLS JUVS VRS SÁB G FBS PTS RRZ PS SLS VR SL FRUT / YGUR SL PLT GUS TRR PTT PRSS FRUT / GLT RRZ L RR SLUS PV FRUT / TLLS SP BULLT BULLT PX FRUT / YGUR TRPÓ GRBZS BR L

Más detalles

Bibliotecas Escolares y de Aula

Bibliotecas Escolares y de Aula S E S g á 4C B 4 E g ág Cá B 4C B - R á B 4 - - R C R 4 TODOS C EN ECTORES B y - RSOMOS 4 ESCUE Y ESCRITORES B - R - R y y y S E S E g y g á y S E S E g á 4C B S E - g á 4C B g B S E C á á 4 - R g C B

Más detalles

DISTRITO FEDERAL Reporte de percepciones primer trimestre de 2011

DISTRITO FEDERAL Reporte de percepciones primer trimestre de 2011 14 83101 15 83101 19 83101 24 83101 COMPENSACI?N A SUSTITUTOS DE PROFESORAS EN ESTADO GR?VIDO COMPENSACI?N A SUSTITUTOS DE PROFESORES CON LICENCIA PREPENSIONARIA PAGO DE HORAS EXTRAORDINARIAS DE TRABAJO

Más detalles

Reconsiderando los fondos sociales: Los canjes de deuda para educación

Reconsiderando los fondos sociales: Los canjes de deuda para educación R f : L j u p uó O Ugh L f Lé é u yu pz y u vó pg yu pí, f h v u pó p f ó v qu p ñ é p gó p pz y pó pí ju pñ zó p pí h ú á g L ó g y f qu é uó, p y u á uy u uv pz qu xp u M y qu pp u pz p L f í u p, g,

Más detalles

Semana del 01/01 al 03/01 C E N A C O M I D A LUNES MARTES MIÉRCOLES JUEVES VIERNES SÁBADO DOMINGO

Semana del 01/01 al 03/01 C E N A C O M I D A LUNES MARTES MIÉRCOLES JUEVES VIERNES SÁBADO DOMINGO Semana del 01/01 al 03/01 LUS RTS ÉRLS JUVS VRS SÁB G ZBURÑS L HR JRRT TRR STF L LURL BRZ GT BRL RHG GUS RR PTTS FL VLL PTJ GRBZS PS L GLLG PTT FRUT/ YGURT SP VRURS RLUZ L HR PTT USS YGUR SP PLL TRTLL

Más detalles

Los acuerdos de reconocimiento de títulos

Los acuerdos de reconocimiento de títulos Los acuerdos de reconocimiento de títulos El Ejercicio profesional en la Globalización Estándares internacionales y Normativa nacional Buenos Aires, Argentina 17 de Septiembre de 2004 De qué títulos hablamos?

Más detalles

Camino Real. Año 2, Edición 30

Camino Real. Año 2, Edición 30 Amg, hm q f Cós 2 Ls P Ds pm Pí 5 Ls mjs Tm s í Mps 10 Msó hs s v A Eóms 11 Cm R Eó $1.000 ARAUCA - COLOMBIA - Añ 2, Eó 30 16 págs GRAN MARCHA. E p s ps ms ñz y mhó s y fm só v f. E g F Cs y Ls Em Tv f

Más detalles

INFORME DE AUTOEVALUACIÓN

INFORME DE AUTOEVALUACIÓN If Autu IFORME DE AUTOEVALUAIÓ Stí G u Yk p 1 Stg F: (56-) 816 88-816 88 4 Fx: (56-) 816 88 1 E-: x.h@h. ;.@h. g Ogz (u t) t ut y - www.h. - - If Autu b Ogz: SUERITEDEIA DE SALUD DKDKDKDKD RUT: 6.81.-7

Más detalles

La mujer y el tiempo: canon estético y desvíos en tres artistas del Renacimiento Garcilaso, Fray Luis y Giorgione. Dietris Aguilar

La mujer y el tiempo: canon estético y desvíos en tres artistas del Renacimiento Garcilaso, Fray Luis y Giorgione. Dietris Aguilar L mj y m: é y ví Rm G, Fy L y Gg D Ag Uv N Lm Zm @.m. Rm: Evó ó b m y bz vé í G y Fy L y b ó Gg. Pb v: é, ó, í ñ, bz fm. 1- Pm E í qé Rm ( y fóm í), g m b b m b mj mvm. E í g, m q é f mvm [1] q v m í má

Más detalles

CITROEN C6 CAR

CITROEN C6 CAR CITROEN C6 Las informaciones técnicas contenidas en el presente documento están destinadas, única y exclusivamente, a los profesionales de la reparación del automóvil. En algunos casos, estas informaciones

Más detalles

! " # $ $ " $ " & ' ( )**+

!  # $ $  $  & ' ( )**+ ! " # $ $ " $ " % $ & ' ( )**+ ,- " # ". )- " / " $ " +.- & " 0 $ & 1 2.-,- 3 3 3 ' 2.-)- 3 ' 2.-.- 4.-+- 5 4.-6-7,* +- " 0 $ $ ",+ +-,- 8 7,+ +-)-,9 +-.-.. +-+- &'.9 6- " 0 $ $.2 9- : +. ;- $< # " +9

Más detalles

Rectas y planos en el espacio

Rectas y planos en el espacio Rectas y planos en el espacio Los puntos de cualquier recta en el espacio son de la forma p(t)=po+tu donde po es punto de la recta y U es un vector en la recta. Esta es una parametrizacion de la recta

Más detalles

0,+#'&+#(!0,$,+*('#5!+,0&%/*-!*()8(,"*#! (8$8+!:;!'#5&(! 9??C! ',('#(1! "'#()#+! (#"*8(#/! 0,()*)*-#(!

0,+#'&+#(!0,$,+*('#5!+,0&%/*-!*()8(,*#! (8$8+!:;!'#5&(! 9??C! ',('#(1! '#()#+! (#*8(#/! 0,()*)*-#(! 0,+#'&+#(0,$,+*('#5+,0&%/*-*()8(,*# (8$8+:;'#5&( 9??C ',('#(1 '#()#+ (#*8(#/ 0,()*)*-#( ),(1#(+#5$#''&5#(A#(1$#5#,# 0+,*),(+,0&%/*-*()8(,*# @$(%&'() U >'78','1'%0'()-'%$1'-2'('-'(-$.$(.*'(#'2'1PO'/'.`Za3#'2'1

Más detalles

COMISIÓN FEDERAL PARA LA PROTECCIÓN CONTRA RIESGOS SANITARIOS COMISION DE AUTORIZACION SANITARIA

COMISIÓN FEDERAL PARA LA PROTECCIÓN CONTRA RIESGOS SANITARIOS COMISION DE AUTORIZACION SANITARIA Dr. Víctor Guerra Ortiz Titular de la Unidad de Enlace y Director General de Tecnología de la Información COMISIÓN FEDERAL PARA LA PROTECCIÓN CONTRA RIESGOS SANITARIOS "2006, Año del Bicentenario del natalicio

Más detalles

Ukab Q at: Módulo II: Reta maxik ri nub aqil xuquje ri k utb al nub antajik winaq Conociendo mi cuerpo y mi sexualidad OXLAJUJ AJPOP

Ukab Q at: Módulo II: Reta maxik ri nub aqil xuquje ri k utb al nub antajik winaq Conociendo mi cuerpo y mi sexualidad OXLAJUJ AJPOP U k k u x xuu k ut u tk w u xuu u K Et y xu utu y K 2 KLMNÑOPQRSABCDEFGHIJKLMNÑOPQRSABCDEFGHIJKLMNÑOPQR Uk Q t: Móu II: Rt xk u xuu k ut u tk w C u y xu OXLAJUJ AJPOP k k k P ó, 21 t 2012 / 12 Tx Có: U

Más detalles

NUESTRAS INSTALACIONES

NUESTRAS INSTALACIONES R Blades NUESTRAS INSTALACIONES PÁG. Muelles neumáticos - ESPECÍFICOS Gas springs Vérins de coffre Amortecedor de bagageiro Ammortizzatore portabagagli 4 Muelles neumáticos - UNIVERSALES Gas springs Vérins

Más detalles

- S o b r e los m o d e l o s de ge s t i ó n y pri v a t i z a c i o n e s.

- S o b r e los m o d e l o s de ge s t i ó n y pri v a t i z a c i o n e s. ACTO DE SALUD EN VILADECA N S, 4 DE MARZO DE 2010. B u e n a s tar d e s : E s t a m o s aq u í p a r a h a b l a r de sal u d y d e at e n c i ó n sa n i t a r i a pú b l i c a en el B a i x Ll o b r

Más detalles

HORARIOS DE LOS CURSOS SEMESTRE A2017 -REGIONAL LA DORADA 01- DOMINGO. 7:00 A 10:00 A.M. 02- SÁBADO. 10:00 A 1:00 P.M. 03- SÁBADO. 2:00 A 5:00 P.M.

HORARIOS DE LOS CURSOS SEMESTRE A2017 -REGIONAL LA DORADA 01- DOMINGO. 7:00 A 10:00 A.M. 02- SÁBADO. 10:00 A 1:00 P.M. 03- SÁBADO. 2:00 A 5:00 P.M. UAH UA- Tecnología Informática I UH- Excel 01- DOMINGO. 7:00 A 10:00 A.M. 02- SÁBADO. 10:00 A 1:00 P.M. 03- SÁBADO. 2:00 A 5:00 P.M. 04- JUEVES.. 6:30 A 9:30 P.M. PAE PA- Lógica de Programación PE- Fundamentos

Más detalles

INDICE GENERAL REPÚBLICA DE CHILE * MINISTERIO DE JUSTICIA SERVICIO DE REGISTRO CIVIL E IDENTIFICACION DIRECCIÓN NACIONAL

INDICE GENERAL REPÚBLICA DE CHILE * MINISTERIO DE JUSTICIA SERVICIO DE REGISTRO CIVIL E IDENTIFICACION DIRECCIÓN NACIONAL INDICE GENERAL INDICE GENERAL... 1 INSTRUCCIONES PARA VALIDACIÓN DE PATENTES (FORMATO AA.1000)... 2 NUEVO FORMATO PPU, VERSIÓN FINAL ALGORITMO DE CÁLCULO DEL DÍGITO VERIFICADOR10 NUEVO FORMATO PPU MOTOS

Más detalles

ё! " #%$ & ')(*"+,-/.0 "12436572 89: "%;= @?A1BDC=EF@GC=HJIKELNMPOQC=RTS)UVWXLYUZ[L=MP\)]^LJ_`CNEQabI[RcRTLYRYMdeCgf%I[hQi2UHkjlV monlpq C=E)U2C=RXrNs1sut vuwyxz!{,w { }~%~%!&}{!}G{ { +~l4~% &}-X~%;~N,oя

Más detalles

Nicolás Ibarra M. Director Ressac Chile

Nicolás Ibarra M. Director Ressac Chile PROGRAMASDI SE ÑADOS PARAT I MAXI MI ZAL APRE SE NCI ADET U E MPRE SAE NL ASREDESSOCI AL E S CONL OSCURSOSDEAUL ARE SSAC DE SCUBREL OSCURSOSQUE DI SE ÑAMOSPARAT I E f ñ p p q ñ ym mp f q b,p p p E p g

Más detalles

015-16 FISIOTERAPIA BILITACIÓN NEUROLOGÍA ESPECIALIZACIÓN PACIEN DO LABORAL EXIGENCIA GARANTÍA FORMACIÓN FU

015-16 FISIOTERAPIA BILITACIÓN NEUROLOGÍA ESPECIALIZACIÓN PACIEN DO LABORAL EXIGENCIA GARANTÍA FORMACIÓN FU APARATO LOCOMOTOR PROFESIÓN ASISTENCIA RE BILITACIÓN NEUROLOGÍA ESPECIALIZACIÓN PACIEN INTERVENCIÓN SALUD RESPUESTA INNOVACIÓN ME DO LABORAL EXIGENCIA GARANTÍA FORMACIÓN FU NALIDAD PEDIATRÍA PRÁCTICAS

Más detalles

IPC PLAN 6º EPO 2 nd TERM

IPC PLAN 6º EPO 2 nd TERM IP PLAN 6º EPO 2 d TERM ONTENT UNIT 3: GROWING UP! ASSESSMENT I S, w fdg : Hw d f d gw d dp A h hg h k p dg py f y d g Hw h pd Hw y dp d h A dff hd f p I Sy, w fdg : A dff yp f hp A h p d f h f fy d A

Más detalles

ME DIO AM BIEN TE FR ES EN

ME DIO AM BIEN TE FR ES EN ME DIO AM BIEN TE FR ES EN DESIGN GRAPHIQUE : CLARA. C / 2012 GUIA DE FICHAS TÉCNICAS Pm p Pámb gí L vzó t mtp, mt vtmt. Gh E t, m, t pt, m mbt y, p gt, t vzó tá jg mp, ó q vm b, p m q q tq g fí q pm hv,

Más detalles

INF-VALPARAÍSO-02. Asistencia solicitada por: COE REGIÓN DE VALPARAÍSO, COE NACIONAL

INF-VALPARAÍSO-02. Asistencia solicitada por: COE REGIÓN DE VALPARAÍSO, COE NACIONAL EFETOS DEL INENDIO DEL 12 AL 16 DE ABRIL DE 2014, OUNA DE VALPARAÍSO, REGIÓN DE VALPARAÍSO: ÁREAS DE RIESGO POR REOIONES EN ASA SEGÚN INSTRUENTOS DE PLANIFIAIÓN VIGENTES Y ESTUDIO DE PELIGRO DE SERNAGEOIN.

Más detalles

UNIVERSITAT ROVIRA I VIRGILI LA EDUCACIÓN PARA LA SALUD EN LOS CICLOS MEDIO Y SUPERIOR DE EDUCACIÓN PRIMARIA EN LA COMARCA DEL BAIX CAMP Pilar Moreno

UNIVERSITAT ROVIRA I VIRGILI LA EDUCACIÓN PARA LA SALUD EN LOS CICLOS MEDIO Y SUPERIOR DE EDUCACIÓN PRIMARIA EN LA COMARCA DEL BAIX CAMP Pilar Moreno "$%&' "$&&%() "$%&' "$ * %()' " + $ '', "$%&' "-$-( -&' "&$&/" ' "0'1, 23,&- 4-& '0%-(*&+&$",&- 4-& '0%-(*&&+&$",&- 4-& '0%-(*&(+&$""& '(&' %&0(%%() 1, 5 /6 -(*&,, &- ('&,1 -$- 7( -&'&")7(%8&$( -%(& '('9%-(%

Más detalles

,,, z z Y,, é Y E Y é ; Y ; Y á T; x Y ; Y;,, Y, ó,, E, L Y ú Nz, E j Aí, ó,,,, ó z? Y é P Y? é P é, x? zó Y N j í, á Y, á, x, x ú Y E ó zó,, ó, E, Y,

,,, z z Y,, é Y E Y é ; Y ; Y á T; x Y ; Y;,, Y, ó,, E, L Y ú Nz, E j Aí, ó,,,, ó z? Y é P Y? é P é, x? zó Y N j í, á Y, á, x, x ú Y E ó zó,, ó, E, Y, O TRE ENDERO DE PERFECCION L ROLOGO P Tó, I ó Có x C é, N G ó z, ú í x, K, á k, J, G, á A C é, M ñ, ; x ñ já L; á NNIE EANT A O TRE ENDERO L ARMA MARGA K ó, z Ví L, L á,, é, A á x, A ú, Y E - í, M -, K

Más detalles

ABONOS ORGÁNICOS CALDOS MINERALES

ABONOS ORGÁNICOS CALDOS MINERALES MUNICIPIO DE TOLUCA 2000-2003 MUNICIPIO DE TOLUCA P Mup C. Ju C Núñz Am S Mup C. Ju Rf Shz Gómz D G D Ub, Ob, Sv Púb Eí C. G P S D Eí C. Mó Vu Gz 2000-2003 ABONOS ORGÁNICOS CALDOS MINERALES ABONOS C A

Más detalles

UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DEL ESTADO DE HIDALGO INSTITUTO DE CIENCIAS BÁSICAS E INGENIERÍA CONTRATO DIDÁCTICO

UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DEL ESTADO DE HIDALGO INSTITUTO DE CIENCIAS BÁSICAS E INGENIERÍA CONTRATO DIDÁCTICO NIVERSIDAD ATÓNOMA DEL ESTADO DE HIDALGO INSTITTO DE CIENCIAS BÁSICAS E INGENIERÍA CONTRATO DIDÁCTICO Á ém: Igí Pgm Ev: Aq C : E-J 2017 Nmb Ag: _Mgí Dñ Aqó_ Sm: Pm Gp: Nmb Cá: M. Aq. Eg F F OBJETIVO: C

Más detalles

Activitats Esportives Municipals Sol licituds rebudes

Activitats Esportives Municipals Sol licituds rebudes PROGRAMA MAJORS DE 60 ANYS Aiguagim A- Piscina coberta - dilluns 11:00 a 12:00 Activitats Esportives Municipals 35 28432906 AE2-2016-130-XX 25 004514758L AE2-2016-93-PX 10 009995973N AE2-2016-55-JA 16

Más detalles