Teléfono inalámbrico Digital 2,4GHz. Modelo TI-803 GUÍA DE UTILIZACIÓN

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Teléfono inalámbrico Digital 2,4GHz. Modelo TI-803 GUÍA DE UTILIZACIÓN"

Transcripción

1 Teléfono inalámbrico Digital 2,4GHz Modelo TI-803 GUÍA DE UTILIZACIÓN

2 2 Atrás Descolgar Ok Navegador Encender/colgar Bloqueo Pausa Intercom FIGURA 1

3 INDICE 3 1. INTRODUCCIÓN CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES PRIMERA UTILIZACIÓN INSTALAR LA BASE INSTALAR EL TELÉFONO Colocación de las baterías y primera carga USO DEL TERMINAL Navegar por los menús Encendido / apagado del teléfono Buscar un terminal (modo PAGING) EFECTUAR UNA LLAMADA EXTERNA LLAMAR A UN INTERLOCUTOR EXTERNO RECIBIR UNA LLAMADA EXTERNA AJUSTE DEL VOLUMEN EN CONVERSACIÓN ACTIVAR EL ALTAVOZ (FUNCIÓN MANOS LIBRES) RELLAMAR A UNO DE LOS ÚLTIMOS NÚMEROS MARCADOS (RELLAMADA) FUNCIÓN SILENCIO (DESACTIVAR EL MICRÓFONO) BLOQUEO DEL TECLADO AGENDA AÑADIR UN NOMBRE Y/O UN NÚMERO MODIFICAR UN NOMBRE Y/O UN NÚMERO BORRAR UN NOMBRE Y/O UN NÚMERO BORRAR TODOS LOS REGISTROS DE LA AGENDA NÚMERO DE REGISTROS OCUPADOS LLAMAR A PARTIR DE LA AGENDA IDENTIFICAR A SUS INTERLOCUTORES CONSULTAR LA LISTA DE LLAMADAS RECIBIDAS RELLAMAR A UN INTERLOCUTOR DE LA LISTA MEMORIZAR UN NÚMERO DE LA LISTA EN LA AGENDA PERSONALIZACIÓN DEL TELÉFONO AJUSTES DEL TELÉFONO Timbres (Melodías) Hora&Alarma Idioma Contraste Identificación llamada entrante por voz Descolgado automático Ajustes por defecto AJUSTES DE LA BASE... 22

4 Modo de marcación Ajuste de la apertura temporizada (Tiempo FLASH o tecla R) Código local Código de área Ajustes por defecto Cambiar el código secreto (Código PIN) UTILIZAR VARIOS TERMINALES REGISTRAR UN TERMINAL LLAMAR A OTRO TERMINAL/RESPONDER A UNA LLAMADA INTERNA TRANSFERIR UNA LLAMADA A OTRO TELÉFONO CONFERENCIA A TRES (2 INTERLOCUTORES INTERNOS Y 1 EXTERNO)... 27

5 1. INTRODUCCIÓN 5 El equipo telefónico TI-803 es un teléfono inalámbrico con tecnología de frecuencia 2,4GHz digital. Permite mantener comunicaciones de voz en cualquier parte de su vivienda sin necesidad de cables. Está formado por la estación base y el auricular inalámbrico. La estación base se conecta a una línea telefónica convencional, además de a una fuente de energía eléctrica, y actúa de soporte-cargador del auricular inalámbrico. 1.1 CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES Tecnología digital 2,4GHz. Pantalla y teclado iluminados en color azul. 2 baterías recargables tipo AAA 1,2V, 750mA. Cobertura en interiores de 35 metros. Cobertura en espacios abiertos de 280 metros. Multihandset. Pueden darse de alta hasta 4 auriculares en una base. 15 melodías de timbre de auricular (llamadas externas e internas) con volumen ajustable. Directorio telefónico para almacenar 40 registros con nombres y números. Memoria para almacenar 20 llamadas entrantes. Memoria para almacenar 10 números marcados. Rellamada al último número marcado. Altavoz con control de volumen. Control de volumen de recepción. Localizador de auricular desde la base. Llamadas internas entre auriculares registrados en la misma base. Transferencia de llamadas. Función mudo (mute). Tiempo de Flash seleccionable. Marcación por tonos y pulsos. Función pausa. Manos libres en el auricular. Bloqueo de auricular. Ajuste de contraste de pantalla (5 niveles). Calendario y reloj. Indicador de carga de la batería.

6 2. PRIMERA UTILIZACIÓN 6 La nomenclatura de las teclas utilizada en esta guía corresponde a la indicada en la figura 1 que se muestra en la página 2 de la misma. 2.1 INSTALAR LA BASE Para reducir el riesgo de interferencia y optimizar la calidad de la recepción, evite instalar la base próxima a: ventanas, grandes objetos metálicos, superficies de hormigón armado, televisores, cadenas de sonido, reproductores de vídeo y DVD, lámparas halógenas, tubos fluorescentes, centrales de alarma, hornos microondas, placas eléctricas halógenas, ordenadores, etc. Conectar la base Conectar la alimentación eléctrica en el conector correspondiente que se encuentra en la parte de debajo de la base. Conectar el cable telefónico en el conector correspondiente que se encuentra en la parte de debajo de la base. Conectar el otro extremo del cable telefónico a la toma telefónica. Conectar el adaptador de tensión a una toma eléctrica 220 V/ 60 Hz. Utilice únicamente el adaptador que se suministra con el aparato, y que encontrará en la caja. Al colocar el teléfono en la base, se enciende el indicador luminoso rojo de la base y se emite una señalización acústica. 2.2 INSTALAR EL TELÉFONO Colocación de las baterías y primera carga Tras conectar la base, insertar las baterías en su alojamiento situado en la parte posterior del teléfono, respetando el sentido de la polaridad de las baterías. Antes de la primera utilización de su aparato, le aconsejamos dejar el teléfono cargándose sobre su base durante 24 horas para optimizar las cualidades técnicas y la duración de vida de las baterías. Para sucesivas cargas deje

7 7 cargando el teléfono sobre la base durante 10 horas. De esta forma el teléfono se cargará completamente. Utilizar únicamente BATERÍAS RECARGABLES de características similares a las suministradas con el producto. El uso de baterías no recargables o no conformes a los modelos recomendados puede averiar el producto. Las baterías se pueden dañar si están mal insertadas, con la polaridad invertida o expuestas al calor. No tirar las baterías al fuego; se corre el riesgo de una explosión! 2.3 USO DEL TERMINAL Cuando el teléfono está en reposo, presenta en la pantalla el auricular asociado, la fecha y la hora Navegar por los menús Usted puede ajustar y personalizar fácilmente su teléfono inalámbrico gracias a su menú desplegable. Para acceder al menú, pulse la tecla OK. Utilice el navegador (arriba y abajo) para desplegar las opciones puestas a su disposición y busque la opción deseada. Para validar una opción, pulse OK. Para volver al menú anterior, pulse Atrás Encendido / apagado del teléfono Si no va a utilizar el equipo durante algún tiempo, para economizar las baterías, puede apagar su teléfono. Para encender / apagar su teléfono, realice una pulsación de al menos 2 segundos en la tecla Encender/Colgar.

8 2.3.3 Buscar un terminal (modo PAGING) 8 Si no recuerda donde ha dejado el teléfono: Pulse la tecla que hay en la base. El (los) auricular (es) asociado (s) a la base sonará (n) durante 30 segundos. Cuando encuentre su auricular: Pulse nuevamente la tecla de la base o cualquier otra tecla de un auricular para que deje de sonar el timbre.

9 3. EFECTUAR UNA LLAMADA EXTERNA LLAMAR A UN INTERLOCUTOR EXTERNO Marcación directa Pulse la tecla Descolgar. La luz azul de la base se enciende. Marque el número a llamar. Para colgar al final de la comunicación, pulse la tecla Encender/colgar o coloque el teléfono sobre la base. Para insertar una pausa, pulse la tecla de Pausa. Premarcación Esta modalidad permite introducir y modificar un número antes de realizar la llamada. Marque el número a llamar. Pulse la tecla Atrás para modificar el número en caso de necesidad. Para insertar una pausa, pulse Pausa. Pulse la tecla Descolgar para iniciar la llamada. Pulse Encender/ colgar para colgar al final de la comunicación o coloque el teléfono sobre su base. 3.2 RECIBIR UNA LLAMADA EXTERNA Cuando se recibe una llamada externa, en la pantalla se visualiza LLAMADA. Además la luz azul de descolgado de la base parpadea.

10 10 Para que en la pantalla del teléfono se presente el número del llamante, debe tener activado el Servicio de Identificación de Llamadas! Para contestar una llamada: Pulse la tecla Descolgar o bien Retire el teléfono de su base (con la opción respuesta automática activada) Para colgar al final de la conversación, pulse Encender/colgar o coloque el teléfono sobre su base. Nota: Si su teléfono está apagado, éste no sonará. 3.3 AJUSTE DEL VOLUMEN EN CONVERSACIÓN Puede aumentar o disminuir el volumen del auricular y altavoz del teléfono durante la conversación con el navegador. 3.4 ACTIVAR EL ALTAVOZ (FUNCIÓN MANOS LIBRES) El teléfono incorpora un altavoz. De esta forma, puede compartir la comunicación con su entorno y puede mantener las manos libres colocando el teléfono cerca de usted, tanto para emitir como para recibir llamadas. Para activar el altavoz tras haber descolgado: Pulse la tecla Descolgar. En la pantalla aparece el mensaje manos libres. Para desactivar el altavoz y recuperar la conversación a través del teléfono: Pulse la tecla Descolgar.

11 3.5 RELLAMAR A UNO DE LOS ÚLTIMOS NÚMEROS MARCADOS (RELLAMADA) 11 Se conservan en memoria las 10 últimas llamadas emitidas. Aparece el nombre del interlocutor si éste está memorizado en la agenda. De lo contrario solamente se visualiza el número llamado. Pulse la tecla navegadora (hacia abajo) para acceder a los 10 últimos números marcados hasta seleccionar el número al que quiere llamar. Pulse la tecla Descolgar para iniciar la llamada. 3.6 FUNCIÓN SILENCIO (DESACTIVAR EL MICRÓFONO) Para que su interlocutor no pueda escuchar la conversación en curso: Pulse la tecla Ok durante la comunicación. La pantalla indica que el micrófono del teléfono está desactivado y que su interlocutor no puede escucharle (en la pantalla aparece la palabra Silencio). Pulse la tecla Ok desaparecerá). para recuperar la llamada (la palabra Silencio 3.7 BLOQUEO DEL TECLADO Para evitar pulsaciones no deseadas en el teclado del teléfono cuando éste no se encuentra sobre su base, existe la posibilidad de bloquearlo temporalmente manteniéndolo disponible para responder una llamada. Para bloquear el teclado: Pulse la tecla Bloqueo durante 3 segundos para bloquear el teclado. En la pantalla aparece el mensaje Bloqueado. Para desbloquear el teclado: Pulse de nuevo la tecla Bloqueo durante 3 segundos.

12 4. AGENDA 12 El teléfono TI-803 dispone de una agenda de 40 registros. Cada registro permite memorizar el nombre y el número de un interlocutor. 4.1 AÑADIR UN NOMBRE Y/O UN NÚMERO Acceda al menú pulsando la tecla Ok. Pulse las teclas de navegación hasta que aparezca agenda. Valide pulsando la tecla Ok. Pulse de nuevo la tecla Ok. Pulse las teclas de navegación hasta que aparezca agregar. Valide pulsando la tecla Ok. Introduzca el nombre del interlocutor con el teclado alfanumérico. Para seleccionar una letra, pulse la tecla correspondiente tantas veces como sea necesario. Consulte la tabla de caracteres disponibles al final de este apartado. Por ejemplo: - para la letra S, pulse 4 veces la tecla 7. - para la letra E, pulse 2 veces la tecla 3. Espere hasta que se desplace el cursor para introducir otra letra situada en la misma tecla o utilice el navegador. Valide pulsando la tecla Ok. Introduzca el número del interlocutor. Valide el registro pulsando la tecla Ok. Nota 1: Para insertar un espacio, pulse la tecla 1. Nota 2: Para corregir/borrar un carácter, pulse Atrás.

13 13 Tabla de caracteres disponibles: Tecla 1ª 2ª 3ª 4ª 5ª 6ª 7ª 8ª 9ª pulsación 1 Espacio /,. - _ ( ) : ; 1 2 A B C a b c 2 3 D E F d e f 3 4 G H I g h i 4 5 J K L j k l 5 6 M N O m n o 6 7 P Q R S p q r s 7 8 T U V t u v 8 9 W X Y Z w x y z 9 &? MODIFICAR UN NOMBRE Y/O UN NÚMERO Acceda al menú pulsando la tecla Ok. Pulse las teclas de navegación hasta que aparezca agenda. Valide pulsando la tecla Ok. Seleccione con las teclas de navegación el registro a editar y pulse la tecla Ok. Pulse las teclas de navegación hasta que aparezca editar. Valide pulsando la tecla Ok. Para corregir el nombre, pulse Atrás y utilice el teclado para introducir el nombre modificado. Valide el nombre pulsando la tecla Ok. Para corregir el número, pulse Atrás y utilice el teclado para introducir el número modificado.

14 14 Valide el número pulsando la tecla Ok. 4.3 BORRAR UN NOMBRE Y/O UN NÚMERO Acceda al menú pulsando la tecla Ok. Pulse las teclas de navegación hasta que aparezca agenda. Valide pulsando la tecla Ok. Seleccione con las teclas de navegación el registro a borrar y pulse la tecla Ok. Pulse las teclas de navegación hasta que aparezca borrar. Valide pulsando la tecla Ok. En la pantalla se visualiza Borrar?. Confirme pulsando la tecla Ok, o pulse la tecla Atrás para cancelar. Para dar un paso atrás, pulse la tecla Atrás. 4.4 BORRAR TODOS LOS REGISTROS DE LA AGENDA Acceda al menú pulsando la tecla Ok. Pulse las teclas de navegación hasta que aparezca agenda. Valide pulsando la tecla Ok. Pulse de nuevo la tecla Ok. Pulse las teclas de navegación hasta que aparezca borrar todo. Valide pulsando la tecla Ok. En la pantalla se visualiza Borrar?. Confirme pulsando la tecla Ok, o pulse la tecla Atrás para cancelar.

15 4.5 NÚMERO DE REGISTROS OCUPADOS 15 Acceda al menú pulsando la tecla Ok. Pulse las teclas de navegación hasta que aparezca agenda. Valide pulsando la tecla Ok. Pulse la tecla de navegación. En la pantalla aparecerá el número de registros ocupados. 4.6 LLAMAR A PARTIR DE LA AGENDA Acceda al menú pulsando la tecla Ok. Pulse las teclas de navegación hasta que aparezca agenda. Valide pulsando la tecla Ok. Pulse las teclas de navegación hasta que aparezca el nombre deseado. Pulse la tecla Descolgar para iniciar la llamada.

16 5. IDENTIFICAR A SUS INTERLOCUTORES 16 Puede identificar a su interlocutor si está dado de alta en el servicio de Identificación de llamada. El teléfono TI-803 le permite almacenar las 20 últimas llamadas recibidas y los 10 últimos números marcados. 5.1 CONSULTAR LA LISTA DE LLAMADAS RECIBIDAS Se conservan en memoria las 20 últimas llamadas recibidas. Aparece el nombre del interlocutor si éste está memorizado en la agenda. De lo contrario solamente se visualiza el número llamado. Pulse el navegador (hacia arriba) para acceder a la lista de llamadas recibidas hasta seleccionar el número al que quiere llamar, o bien Pulse la tecla Ok para acceder al menú. Pulse las teclas de navegación hasta que aparezca recibidas. Si quiere ver la lista de números marcados, seleccione marcados. Pulse la tecla Ok para confirmar la opción elegida. Utilice el navegador para ver registro a registro. 5.2 RELLAMAR A UN INTERLOCUTOR DE LA LISTA Tras haber seleccionado el número o nombre deseado, pulse la tecla Descolgar. 5.3 MEMORIZAR UN NÚMERO DE LA LISTA EN LA AGENDA Tras haber seleccionado el número o nombre deseado, pulse Ok. En la pantalla del teléfono aparecerá el mensaje guardar.

17 Confirme pulsando la tecla Ok, o Atrás para volver atrás. 17 Introduzca el nombre deseado y valide con la tecla Ok. Pulse Ok para validar el número de teléfono.

18 18 6. PERSONALIZACIÓN DEL TELÉFONO 6.1 AJUSTES DEL TELÉFONO Pulse la tecla Ok para acceder al menú. Utilice el navegador hasta que aparezca ajuste aur.. Pulse la tecla Ok para validar. Utilice el navegador para moverse por los submenús disponibles: - Timbres. - Hora&alarma. - Idioma. - Contraste. - Identif. voz. - Resp. aut. - Conf. def. Pulse la tecla Ok para validar cuando visualice el menú que le interesa. Para volver atrás, pulse la tecla Atrás Timbres (Melodías) Seleccione la opción timbres de su teléfono y valide con la tecla Ok. Llamadas internas Seleccione la opción timbre INT. y valide con la tecla Ok. Con la opción melodia (pulse Ok ) utilice el navegador para seleccionar cualquier melodía de las 15 disponibles. Pulse Ok para validar tras seleccionar la melodía deseada.

19 19 Con la opción volumen utilice el navegador para seleccionar el volumen de la melodía (5 disponibles). Pulse Ok para validar tras seleccionar el volumen de la melodía. Llamadas externas Seleccione la opción timbre EXT. y valide con la tecla Ok. Con la opción melodía (pulse Ok) utilice el navegador para seleccionar cualquier melodía de las 15 disponibles. Pulse Ok para validar tras seleccionar la melodía deseada. Con la opción volumen utilice el navegador para seleccionar el volumen de la melodía (5 disponibles). Pulse Ok para validar tras seleccionar el volumen de la melodía. Tono teclas Seleccione la opción tono teclas y valide con la tecla Ok. Seleccione desactivar si no desea que las teclas emitan un tono cuando se pulsan. Seleccione activar para activar este tono Hora&Alarma Seleccione la opción hora&alarma de su teléfono y valide con la tecla Ok. Formato de fecha Seleccione la opción ajust. fecha y valide con la tecla Ok. Seleccione con el navegador el formato de fecha (MM/DD o DD/MM) y valide con la tecla Ok. Formato de hora Seleccione la opción Formato hora y valide con la tecla Ok.

20 20 Seleccione con el navegador el formato de hora (24 ó 12 horas) y valide con la tecla Ok. Configuración de hora Seleccione la opción conf. hora y valide con la tecla Ok. Muévase con el navegador y configure/modifique la fecha y la hora. Valide con la tecla Ok Alarma (existen dos alarmas: 1 y 2) Desactivar la alarma Seleccione la opción desactivar y valide con la tecla Ok. Activar la alarma (alarma 1 y 2) Seleccione la opción activar y valide con la tecla Ok. En la pantalla aparece una hora con un dígito parpadeante. Establezca la hora de alarma deseada. Valide con la tecla Ok. En la pantalla se visualiza un icono indicativo de que la alarma ha sido configurada Idioma Seleccione la opción idioma de su teléfono y valide con la tecla Ok. El teléfono dispone de 2 idiomas: español e inglés. Pulse Ok para validar tras seleccionar el idioma Contraste Seleccione la opción contraste de su teléfono y valide con la tecla Ok. El teléfono dispone de 5 niveles de contraste.

21 21 Pulse Ok para validar tras seleccionar el nivel deseado Identificación llamada entrante por voz Esta funcionalidad le permite conocer por medio de un mensaje de voz, el número desde el que se le está llamando en el transcurso de una llamada entrante. Seleccione la opción identif. voz de su teléfono y valide con la tecla Ok. Puede repetir el anuncio hasta 3 veces Pulse Ok para validar tras seleccionar las veces deseadas (de cero a 3) Descolgado automático Cuando el descolgado automático de su teléfono está activado, cuando entra una llamada, usted puede contestarla tomando el teléfono de la base sin necesidad de pulsar la tecla Descolgar. Seleccione la opción resp.aut. de su teléfono para modificar este ajuste y valide con la tecla Ok. Seleccione activar/desactivar. Valide la opción elegida con la tecla Ok Ajustes por defecto Seleccione la opción conf.def. para volver su teléfono a los ajustes por defecto y valide con la tecla Ok. Introduzca el código PIN (por defecto 0000). Valide con la tecla Ok.

22 22 Seleccione si desea que se borren o no los registros de la agenda y pulse Ok para ejecutar la función. 6.2 AJUSTES DE LA BASE Pulse la tecla Ok para acceder al menú. Utilice el navegador hasta ajustes base. Pulse la tecla Ok para validar. Utilice el navegador para moverse por los submenús disponibles: - marcación. - flash. - Codigo local. - Codigo area. - Conf. def. - Cambiar PIN Pulse la tecla Ok para validar cuando visualice el menú que le interesa. Para volver atrás, pulse la tecla Atrás Modo de marcación Generalmente el teléfono TI-803 está configurado para poder usar el método de marcación telefónica que se utiliza comúnmente: marcación por tonos. Sin embargo, si dispone de alguna centralita antigua que requiera la marcación denominada por pulsos, puede modificar dicha forma de marcación de la siguiente manera: Seleccione la opción marcación de su teléfono y valide con la tecla Ok para elegir el modo de marcación (tonos o pulsos). Su teléfono viene por defecto puesto en Tonos. Seleccione tonos o pulsos para cambiar el tipo de marcación.

23 23 Valide con la tecla Ok Ajuste de la apertura temporizada (Tiempo FLASH o tecla R) Esta función permite ajustar la duración de la apertura temporizada (R o FLASH). La duración por defecto de la apertura es de 300 ms, y están disponibles 4 opciones (100ms- 300ms- 600ms-1000ms). El tiempo de apertura temporizada distinto puede ajustarse de la siguiente forma: Seleccione la opción flash de su teléfono y valide con la tecla Ok. Seleccione 100ms-300ms -600 ms- 1000ms con el navegador para cambiar la duración. Valide con la tecla Ok Código local Seleccione la opción código local y valide con la tecla Ok. Establezca el código local o deje la opción en off para no establecer ninguno. Valide con la tecla Ok Código de área Seleccione la opción código area y valide con la tecla Ok. Establezca el código de área o deje la opción en off para no establecer ninguno. Valide con la tecla Ok.

24 6.2.5 Ajustes por defecto 24 Seleccione la opción conf. def. para volver su teléfono a los ajustes por defecto y valide con la tecla Ok. Introduzca el código PIN (por defecto 0000). Valide con la tecla Ok Cambiar el código secreto (Código PIN) Seleccione la opción cambiar PIN de su teléfono y valide con la tecla Ok. Introduzca el PIN actual (por defecto 0000). Valide con la tecla Ok. Introduzca el nuevo PIN (número de 4 cifras). Valide con la tecla Ok. Introduzca el nuevo PIN una segunda vez para confirmar. Valide con la tecla Ok.

25 7. UTILIZAR VARIOS TERMINALES 25 Se permiten registrar hasta 4 auriculares en la misma base. Con la función multiterminal, usted puede: - Llamar gratuitamente a uno de los teléfonos registrados, incluso si el otro teléfono está en comunicación externa. - Realizar una llamada externa con un tercer teléfono mientras que los otros dos teléfonos están en comunicación interna. - Transferir llamadas de un teléfono a otro. - Incorporar otro teléfono a su conversación con un interlocutor externo (conferencia a 3). - Personalizar cada uno de los teléfonos, agenda de 40 números, melodía de llamada, etc. 7.1 REGISTRAR UN TERMINAL Puede tener hasta 4 terminales asociados a una base de su teléfono. Si ya tiene 4 terminales asociados y desea reemplazar uno de ellos, primero debe desasociarlo antes de asociar un nuevo teléfono. Para registrar un teléfono, seguir las siguientes indicaciones: Antes de registrar el teléfono en la base, es necesario poner la base en modo suscripción. Esto se consigue pulsando la tecla que hay en la base durante unos segundos (aproximadamente 5 segundos) hasta que la luz azul de la base parpadee. En estas condiciones, puede registrar teléfonos en la base (hasta 4).

26 26 La operación de registro se debe efectuar durante los 2 minutos que siguen a la pulsación de la tecla de la base. Registre el teléfono en esa base de la siguiente forma: Para acceder al menú, pulse la tecla Ok. Utilice el navegador hasta encontrar la opción registrar. Valide el registro pulsando la tecla Ok. En la pantalla de su teléfono aparece registro. 7.2 LLAMAR A OTRO TERMINAL/RESPONDER A UNA LLAMADA INTERNA Llamar a otro terminal Utilice la tecla Intercom. Seleccione el número interno del teléfono al que quiere llamar. El teléfono destino sonará. Para finalizar la llamada pulse la tecla Encender/colgar. Recibir una llamada interna Responda la llamada pulsando la tecla Descolgar. 7.3 TRANSFERIR UNA LLAMADA A OTRO TELÉFONO Es posible transferir una llamada en curso con un interlocutor externo a otro teléfono. Pulse la tecla Intercom transferir. y el número de teléfono interno al que desea

27 27 El teléfono destino sonará, con la melodía que haya definido para llamadas internas. El teléfono destino responderá la llamada con la tecla Descolgar. Si no responde, pulse de nuevo la tecla Intercom para recuperar la comunicación original. En este momento los dos teléfonos internos están conectados. Para completar la transferencia, cuelgue el teléfono que ha transferido y la comunicación entre el interlocutor externo y el segundo teléfono quedará establecida. 7.4 CONFERENCIA A TRES (2 INTERLOCUTORES INTERNOS Y 1 EXTERNO) Usted puede hablar simultáneamente con un interlocutor interno y con uno externo. Mientras una llamada externa está en curso, pulse la tecla Intercom y el número de teléfono interno al que desea agregar para la conferencia. El teléfono destino sonará, con la melodía que haya definido para llamadas internas.

Guía rápida del teléfono digital ES, edición 1, junio de 2004

Guía rápida del teléfono digital ES, edición 1, junio de 2004 Guía rápida del teléfono digital 240 6-30034ES, edición, junio de 2004 2 3 8 4 5 6 7 7 6 8 5 4 3 2 9 0 Botones de la línea de llamada y de función: para obtener acceso a las llamadas entrantes/salientes

Más detalles

Teléfono DECT 3720 de Avaya Guía de referencia rápida

Teléfono DECT 3720 de Avaya Guía de referencia rápida Teléfono DECT 3720 de Avaya Guía de referencia rápida Pantalla Teclas Tecla de navegación Tecla Descolgado Correo de voz Bloqueo de teclas y minúsculas/ mayúsculas LED Conector del auricular Muestra la

Más detalles

Polycom VVX Guía del usuario.

Polycom VVX Guía del usuario. Polycom VVX 1500 Guía del usuario Contenido Descripción general Funciones básicas Cómo realizar una llamada Cómo responder una llamada Cómo finalizar una llamada Cómo rehacer una llamada Cómo silenciar

Más detalles

Polycom VVX300 / VVX310 / VVX400 / VVX410

Polycom VVX300 / VVX310 / VVX400 / VVX410 Polycom VVX300 / VVX310 / VVX400 / VVX410 Guía de usuario Tabla de contenidos Descripción general de los teléfonos Funciones básicas de telefonía Funciones avanzadas de telefonía Buzón de voz e historial

Más detalles

CIBERC-IEV Guía Rápida uso terminales VoIP de Mx-ONE 6865i

CIBERC-IEV Guía Rápida uso terminales VoIP de Mx-ONE 6865i Tecla de retención de llamada Permite retener una llamada activa. Para recuperarla, pulse la tecla de estado de la linea situada al lado del LED que se encuentra parpadeando Tecla de remarcación o Rellamada

Más detalles

GUÍA RÁPIDA DE USO TELÉFONO IP DE EMPRESA YEALINK

GUÍA RÁPIDA DE USO TELÉFONO IP DE EMPRESA YEALINK GUÍA RÁPIDA DE USO TELÉFONO IP DE EMPRESA YEALINK 1 Como Personalizar su Teléfono Historial de Llamadas 1. Pulsar cuando el teléfono está en reposo, Pulsar o para recorrer lista. 2. Seleccionar una entrada

Más detalles

Polycom IP 331. Guía de usuario.

Polycom IP 331. Guía de usuario. Polycom IP 331 Guía de usuario Contenidos Descripción general del teléfono Funciones básicas de telefonía Cómo realizar una llamada Cómo responder una llamada Cómo finalizar una llamada Cómo volver a marcar

Más detalles

Importante Información de Seguridad. Para evitar daños o peligro inesperados, por favor lea esta información antes de instalar o reparar el teléfono.

Importante Información de Seguridad. Para evitar daños o peligro inesperados, por favor lea esta información antes de instalar o reparar el teléfono. Importante Información de Seguridad Para evitar daños o peligro inesperados, por favor lea esta información antes de instalar o reparar el teléfono. 3 Importante Información de Seguridad 4 Importante Información

Más detalles

Aastra Modelo 6725ip Teléfono Microsoft Lync Guía rápida de usuario

Aastra Modelo 6725ip Teléfono Microsoft Lync Guía rápida de usuario Aastra Modelo 6725ip Teléfono Microsoft Lync Guía rápida de usuario TM 41-001368-04 Rev 02 12.2012 Contenido Guía rápida de usuario del teléfono Aastra 6725ip.....................................................

Más detalles

HiPath 3000 Instrucciones de uso Teléfono OpenStage 15 T

HiPath 3000 Instrucciones de uso Teléfono OpenStage 15 T HiPath 3000 Instrucciones de uso Teléfono OpenStage 15 T Teclado de marcación Handset / auricular Teclas para realizar ajustes de ring y volumen. Altavoz Buzón de voz y Infos recibidos Display 2 líneas

Más detalles

Teléfono IP DECT W52P & W52H. Guía Rápida de Uso

Teléfono IP DECT W52P & W52H. Guía Rápida de Uso Teléfono IP DECT W52P & W52H Guía Rápida de Uso Operaciones Básicas Encender y Apagar el terminal Para encender el terminal, realice una de las siguientes acciones Mantener pulsada la tecla hasta que se

Más detalles

Antes de empezar. Esta Guía contiene instrucciones sobre cómo configurar y utilizar el teléfono BeoCom 2 con una base BeoLine.

Antes de empezar. Esta Guía contiene instrucciones sobre cómo configurar y utilizar el teléfono BeoCom 2 con una base BeoLine. BeoCom 2 Guía Antes de empezar Esta Guía contiene instrucciones sobre cómo configurar y utilizar el teléfono BeoCom 2 con una base BeoLine. También puede utilizar el teléfono con otras bases, como BeoCom

Más detalles

OVNICOM PANAMÁ Oceanía Business Plaza, Torre 1000, 30 F (507) Manual de usuario CISCO IP-Phone SPA 303 y SPA 502

OVNICOM PANAMÁ Oceanía Business Plaza, Torre 1000, 30 F (507) Manual de usuario CISCO IP-Phone SPA 303 y SPA 502 Manual de usuario CISCO IP-Phone SPA 303 y SPA 502 Índice 1. ESQUEMA DEL TELÉFONO 3 2. FUNCIONES BÁSICAS DE LLAMADA 4 2.1. Realizar una llamada 4 2.2. Responder una llamada 4 2.3. Finalizar una llamada

Más detalles

Manual rápido del usuario

Manual rápido del usuario Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite www.philips.com/welcome D150 Manual rápido del usuario Instrucciones de seguridad importantes Advertencia La red eléctrica

Más detalles

Gigaset DE410 IP PRO Resumen

Gigaset DE410 IP PRO Resumen Gigaset DE410 IP PRO Resumen 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 ecla de manos libres Activar/desactivar el altavoz 2 ecla de auriculares Hablar por los auriculares 3 ecla de silencio Activar/desactivar micrófono

Más detalles

Thomson ST2022 y ST2030 VoIP Business Phone. Guía rápida de instalación y uso

Thomson ST2022 y ST2030 VoIP Business Phone. Guía rápida de instalación y uso Thomson ST2022 y ST2030 VoIP Business Phone Guía rápida de instalación y uso Página 1 de 9 Bienvenido a BT icomms, nuestro servicio de comunicaciones unificadas. A partir de ahora, se beneficiará de las

Más detalles

RADIO DSP AM/FM ESTÉREO

RADIO DSP AM/FM ESTÉREO BT-117 RADIO DSP AM/FM ESTÉREO MANUAL DE INSTRUCCIONES SITUACIÓN DE LOS CONTROLES 1. Botón de alimentación/apagado automático (POWER/SLEEP) 7. Botón de memoria/borrado (MEMORY/DELETE) 2. Botón de VOLUMEN

Más detalles

INTERCOMUNICADORES DÚPLEX TIPO A RAX/RCX RA-B RA-D, RA-C INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO

INTERCOMUNICADORES DÚPLEX TIPO A RAX/RCX RA-B RA-D, RA-C INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 1090 F INTERCOMUNICADORES DÚPLEX TIPO A RAX/RCX MODELOS: RA-A, Principal, voz abierta con teléfono RA-B, RA-D, RA-C, Principal, voz abierta (montaje enrasado) Principal, tipo de teléfono con altavoz Secundaria,

Más detalles

MANUAL BÁSICO DE USUARIO H.U.R.S TELEFONIA IP CORPORATIVA OPENSTAGE 15

MANUAL BÁSICO DE USUARIO H.U.R.S TELEFONIA IP CORPORATIVA OPENSTAGE 15 MANUAL BÁSICO DE USUARIO H.U.R.S TELEFONIA IP CORPORATIVA OPENSTAGE 15 Altavoz o Manos Libres Buzón y Llamadas Perdidas etc Tecla Menú Captura de Grupo Teclas de Navegación Llamada en Espera Micrófono

Más detalles

Referencia rápida. Teléfono IP de Cisco Unified 7961G/7961G-GE y 7941G/7941G-GE para Cisco Unified CallManager 5.1 (SCCP y SIP)

Referencia rápida. Teléfono IP de Cisco Unified 7961G/7961G-GE y 7941G/7941G-GE para Cisco Unified CallManager 5.1 (SCCP y SIP) Tareas telefónicas comunes Ver la ayuda en línea en el teléfono Realizar una llamada Volver a marcar un número Cambiar al auricular durante una llamada Cambiar al altavoz o a los auriculares durante una

Más detalles

Guía rápida. SoundGate. Bernafon SoundGate. Control de volumen y cambio de programas. Teléfono. Conexión de música, p.ej. MP3. Bluetooth música/audio

Guía rápida. SoundGate. Bernafon SoundGate. Control de volumen y cambio de programas. Teléfono. Conexión de música, p.ej. MP3. Bluetooth música/audio Bernafon SoundGate SoundGate Guía rápida Control de volumen y cambio de programas Teléfono Conexión de música, p.ej. MP3 Bluetooth música/audio Indicador del estado de la batería Esta guía es sólo una

Más detalles

Kit manos libres Bluetooth Para teléfonos móviles Bluetooth

Kit manos libres Bluetooth Para teléfonos móviles Bluetooth Kit manos libres Bluetooth Para teléfonos móviles Bluetooth www.onedirect.fr www.onedirect.es www.onedirect.it www.onedirect.pt Numéro Vert 0 800 72 4000 902 30 32 32 02 365 22 990 800 780 300 58 Av de

Más detalles

Motorola CD2. Teléfono inalámbrico digital. Para CD201, CD202, CD203 y CD204. Advertencia. Utilice solo baterías recargables.

Motorola CD2. Teléfono inalámbrico digital. Para CD201, CD202, CD203 y CD204. Advertencia. Utilice solo baterías recargables. Motorola CD2 Teléfono inalámbrico digital Para CD201, CD202, CD203 y CD204 Advertencia Utilice solo baterías recargables. Bienvenido... a su nuevo Teléfono inalámbrico digital Motorola CD2. Todos los terminales

Más detalles

dúo/trío Manual del usuario

dúo/trío Manual del usuario D / D dúo/trío Manual del usuario 1. PRIMERA UTILIZACIÓN.............................. 3 1.1 Instalar la base... 3 1.2 Encendido/ Apagado... 6 2. AJUSTES / FUNCIONES.............................. 7 2.1

Más detalles

Tabla de Contenidos. 1.1 Instalando el SIM y la Batería Cargando la Batería Enlace de la Red... 4

Tabla de Contenidos. 1.1 Instalando el SIM y la Batería Cargando la Batería Enlace de la Red... 4 -1- Tabla de Contenidos Para Empezar... 3 1.1 Instalando el SIM y la Batería... 3 1.2 Cargando la Batería... 3 1.3 Enlace de la Red... 4 Tipo de Entradas... 4 1.4 Métodos de Ingreso... 4 1.5 Ingreso Numérico...

Más detalles

Manual de Usuario Teléfono Yealink

Manual de Usuario Teléfono Yealink Manual de Usuario Teléfono Yealink Guía Rápida de Uso T20 1 Mensaje de Voz El Indicador de Mensaje en Espera en la pantalla de reposo indica que Vd. tiene nuevos mensajes de voz en espera. Se enciende

Más detalles

Manual de Usuario Teléfono Yealink

Manual de Usuario Teléfono Yealink Manual de Usuario Teléfono Yealink Guía Rápida de Uso T22 1 Mensaje de Voz El Indicador de Mensaje en Espera en la pantalla de reposo indica que Vd. tiene nuevos mensajes de voz en espera. Se enciende

Más detalles

BRAVO 50 LCD. Manual de instrucciones - Español

BRAVO 50 LCD. Manual de instrucciones - Español BRAVO 50 LCD Manual de instrucciones - Español 1 Introducción Gracias por haber adquirido nuestro BRAVO 50 LCD. Un teléfono fácil de usar con un gran display y función audio boost. 1.1 Contenido del paquete

Más detalles

Telefone conferência MAX IP GUÍA DEL USUARIO

Telefone conferência MAX IP GUÍA DEL USUARIO Telefone conferência MAX IP GUÍA DEL USUARIO APOYO TÉCNICO TELÉFONO +1.800.283.5936 +1.801.974.3760 FAX +1.801.977.0087 CORREO ELECTRÓNICO tech.support@clearone.com GUÍA DEL USUARIO DE MAX IP PIEZA NO.

Más detalles

TS 3520 TS 3522 TS 3523 Antes de usar (o ensamblar) el producto lea cuidadosamente este instructivo y las características eléctricas del producto.

TS 3520 TS 3522 TS 3523 Antes de usar (o ensamblar) el producto lea cuidadosamente este instructivo y las características eléctricas del producto. Manual del usuario TS 3520 TS 3522 TS 3523 Antes de usar (o ensamblar) el producto lea cuidadosamente este instructivo y las características eléctricas del producto. Modelos TS 3520, TS 3522 y TS 3523

Más detalles

Guía Rápida de los Teléfonos Propietarios SKYPhone

Guía Rápida de los Teléfonos Propietarios SKYPhone 1 Guía Rápida de los Teléfonos Propietarios SKYPhone 2 1- PROGRAM- Puede ingresar al Modo de Programaciones de Uso, programar los botones con LEDs indicadores (DSS) y las memorias Auto Dial para el discado

Más detalles

Antes del uso, inserte las baterías AA recargables de 1,5 V en el compartimiento de baterías del Microteléfono y carguelas al menos por 15 horas

Antes del uso, inserte las baterías AA recargables de 1,5 V en el compartimiento de baterías del Microteléfono y carguelas al menos por 15 horas 1 Antes del uso, inserte las baterías AA recargables de 1,5 V en el compartimiento de baterías del Microteléfono y carguelas al menos por 15 horas previo al uso inicial ÍNDICE Núm. 1. Contenido Instrucciones

Más detalles

motorola W220 Conoce tu teléfono Auricular Accesorio para correa Tapa de la batería

motorola W220 Conoce tu teléfono Auricular Accesorio para correa Tapa de la batería Conoce tu teléfono Auricular Accesorio para correa 6//006 :5 Tapa de la batería Tecla de función izquierda Teclas de volumen Tecla de envío N Tecla de navegación S Tecla de función derecha Tecla Menú M

Más detalles

LÍNEA DE TELÉFONOS INTELBRAS

LÍNEA DE TELÉFONOS INTELBRAS LÍNEA DE TELÉFONOS INTELBRAS w w w. i n t e l b r a s. c o m TELÉFONOS ALÁMBRICOS TC 20 PLENO TC500 INTELBRAS ID TOK FÁCIL TC50 PREMIUM CRC 10 - GSM CONFERENCE TC 20 Características: TELÉFONOS ALÁMBRICOS

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES TELÉFONO C/IDENTIFICADOR TEL-3082ID

MANUAL DE INSTRUCCIONES TELÉFONO C/IDENTIFICADOR TEL-3082ID MANUAL DE INSTRUCCIONES TELÉFONO C/IDENTIFICADOR TEL-3082ID ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes

Más detalles

MANUAL DEL TECLADO INALÁMBRICO

MANUAL DEL TECLADO INALÁMBRICO MANUAL DEL TECLADO INALÁMBRICO Versión: 2 Publicación: junio 2005 Este manual de servicio es propiedad de Telefónica de España, queda terminante prohibida la manipulación total o parcial de su contenido

Más detalles

PUERTA DE ENLACE 3300 CITELlink GUÍA DE USUARIO - TELÉFONO M7100

PUERTA DE ENLACE 3300 CITELlink GUÍA DE USUARIO - TELÉFONO M7100 PUERTA DE ENLACE 3300 CITELlink GUÍA DE USUARIO - TELÉFONO M7100 3300 ICP - 4.1 AVISO La información contenida en este documento se considera correcta en todos sus aspectos, pero no está garantizada por

Más detalles

Alcatel First Reflexes. Alcatel. OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

Alcatel First Reflexes. Alcatel. OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Alcatel First Reflexes Alcatel mnipcx ffice ARCHITECTS F AN INTERNET WRLD Cómo utilizar esta guía? How Dispone de un teléfono digital Alcatel First Reflexes. Este teléfono, de gran simplicidad de utilización,

Más detalles

Instrucciones de uso Phone 2.0

Instrucciones de uso Phone 2.0 Instrucciones de uso Phone 2.0 Índice Utilización del adaptador de teléfono ConnectLine 4 Comparación entre Streamer Pro y Streamer 1.4 5 Cómo recibir llamadas 6 Cómo hacer llamadas 10 Información adicional

Más detalles

Teléfono inalámbrico digital. Motorola CD3. Modelli: CD301, CD302, CD303 y CD304. Advertencia: Cargue el terminal durante 24 horas antes de utilizarlo

Teléfono inalámbrico digital. Motorola CD3. Modelli: CD301, CD302, CD303 y CD304. Advertencia: Cargue el terminal durante 24 horas antes de utilizarlo Teléfono inalámbrico digital Motorola CD3 Modelli: CD301, CD302, CD303 y CD304 Advertencia: Cargue el terminal durante 24 horas antes de utilizarlo Bienvenido a su nuevo teléfono inalámbrico digital Motorola

Más detalles

1. INTRODUCCIÓN DISPOSICIÓN DE CARÁTULA. Esta guía explica cómo operar la serie de teléfonos DT (DT310/DT710/DT330/DT730)

1. INTRODUCCIÓN DISPOSICIÓN DE CARÁTULA. Esta guía explica cómo operar la serie de teléfonos DT (DT310/DT710/DT330/DT730) NEC Infrontia Corporation se reserva el derecho de cambiar las especificaciones, funciones, o características, en cualquier momento, sin previo aviso. DESCRIPCIÓN BÁSICA NEC Infrontia Corporation ha preparado

Más detalles

Bloqueo de llamadas de hasta 30 números no deseados Botón intercomunicador dedicado Sistema de contestadora digital de 15 minutos

Bloqueo de llamadas de hasta 30 números no deseados Botón intercomunicador dedicado Sistema de contestadora digital de 15 minutos Bloqueo de llamadas de hasta 30 números no deseados Botón intercomunicador dedicado Sistema de contestadora digital de 15 minutos General Color N [Negro] Auricular (cantidad) 2 Frecuencia 1,9 GHz Rango

Más detalles

Aastra Modelo 6725ip Teléfono Microsoft Lync 2010 Guía rápida de usuario

Aastra Modelo 6725ip Teléfono Microsoft Lync 2010 Guía rápida de usuario Aastra Modelo 6725ip Teléfono Microsoft Lync 2010 Guía rápida de usuario TM 41-001368-07 REV01 03.2012 Contenido Guía rápida de usuario Aastra Modelo 6725ip..........................................................

Más detalles

Teléfono multilínea. Modelo M760. Servicios de telefonía Guía rápida.

Teléfono multilínea. Modelo M760. Servicios de telefonía Guía rápida. UNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO DIRECCIÓN GENERAL DE CÓMPUTO Y DE TECNOLOGÍAS DE INFORMCIÓN Y COMUNICACIÓN RedUNAM Servicios de telefonía Guía rápida Teléfono multilínea Modelo M760 Especificaciones

Más detalles

Movistar Imagenio Recarga de Móviles MANUAL DE USUARIO

Movistar Imagenio Recarga de Móviles MANUAL DE USUARIO Recarga de Móviles MANUAL DE USUARIO Versión: 2 Publicación: abril 2010 Este manual de servicio es propiedad de Telefónica de España SAU, queda terminante prohibida la manipulación total o parcial de su

Más detalles

Manual de Usuario. BudgeTone-101 BudgeTone-102 BudgeTone-200. Teléfono IP. Grandstream Networks, Inc.

Manual de Usuario. BudgeTone-101 BudgeTone-102 BudgeTone-200. Teléfono IP. Grandstream Networks, Inc. Manual de Usuario BudgeTone-101 BudgeTone-102 BudgeTone-200 Teléfono IP Grandstream Networks, Inc. Ilustración del teléfono La foto a continuación ilustra la apariencia del teléfono IP BudgeTone- 101/102/200

Más detalles

PUERTA DE ENLACE 3300 CITELlink GUÍA DE USUARIO - TELÉFONO T7208

PUERTA DE ENLACE 3300 CITELlink GUÍA DE USUARIO - TELÉFONO T7208 PUERTA DE ENLACE 3300 CITELlink GUÍA DE USUARIO - TELÉFONO T7208 3300 ICP - 4.1 AVISO La información contenida en este documento se considera correcta en todos sus aspectos, pero no está garantizada por

Más detalles

Indice. Primera utilización Ecualizador. Información

Indice. Primera utilización Ecualizador. Información Manual del usuario Indice Primera utilización...4 Descargar...4 la aplicación Conectar...4 el auricular por Bluetooth Pantalla...5 principal Crear...6 una cuenta de usuario Ajustes de audio...7 Control...7

Más detalles

Sistema Digital KX-T336

Sistema Digital KX-T336 PANASONIC Sistema Digital KX-T336 Manual del Usuario Para usuarios de Teléfonos Comunes con teclado o con disco FACILIDADES PARA LLAMADAS SALIENTES: Llamada entre Oficinas: 1. Levante el tubo 2. Marque

Más detalles

MÁS INFORMACIÓN. M20 y M50

MÁS INFORMACIÓN. M20 y M50 MÁS INFORMACIÓN M20 y M50 OBSERVE ATENTAMENTE BOTÓN DE LLAMADA Recibir o finalizar una llamada (oprima 1 vez) Volver a marcar (oprima 2 veces) Iniciar el marcado por voz del teléfono (oprimir 2 seg. hasta

Más detalles

Servicios comerciales y de marketing en España: c/ramírez de Prado n Madrid - Tel:

Servicios comerciales y de marketing en España: c/ramírez de Prado n Madrid - Tel: Temporis sp.qxd 0/08/0 :4 Page Un producto Compañía Joint Venture de ALCATEL/THOMSON multimedia Servicios comerciales y de marketing en España: c/ramírez de Prado n 5-8045 Madrid - Tel: 9 0 4000 Sede social

Más detalles

MANUAL DE USUARIO XI - TI25

MANUAL DE USUARIO XI - TI25 MANUAL DE USUARIO XI - TI25 FELICIDADES Gracias por elegir nuestra marca ud a adquirido un producto de alta calidad. Por favor lea atentamente el manual para encontrar las virtudes y como funciona su teléfono

Más detalles

UTILIZACIÓN DEL SISTEMA DE VIDEOCONFERENCIA XT 1200 MULTIPUNTO

UTILIZACIÓN DEL SISTEMA DE VIDEOCONFERENCIA XT 1200 MULTIPUNTO FACULTAD DE QUIMICA UTILIZACIÓN DEL SISTEMA DE VIDEOCONFERENCIA XT 1200 MULTIPUNTO 1.- Manual basico de utilizacion de la sala de videoconferencia Importante a tener en cuenta en cualquier momento: Si

Más detalles

Auricular Calisto II de Plantronics con Adaptador Bluetooth USB Guía del usuario FEBRERO 2013

Auricular Calisto II de Plantronics con Adaptador Bluetooth USB Guía del usuario FEBRERO 2013 Auricular Calisto II de Plantronics con Adaptador Bluetooth USB Guía del usuario FEBRERO 2013 56-K61S-23016 Contenido Contenido del paquete... 1 Características del producto... 2 Encendido del auricular

Más detalles

QUICK GUIDE - RSE SISTEMA DE AUDIOVISUAL DEL ASIENTO TRASERO

QUICK GUIDE - RSE SISTEMA DE AUDIOVISUAL DEL ASIENTO TRASERO VOLVO QUICK GUIDE - RSE WEB EDITION SISTEMA DE AUDIOVISUAL DEL ASIENTO TRASERO Su automóvil está equipado con un exclusivo equipo de multimedia. El sistema de entretenimiento del asiento trasero amplía

Más detalles

Motorola CD1. Teléfono inalámbrico digital. Advertencia. Para los modelos CD101, CD102, CD103 y CD104

Motorola CD1. Teléfono inalámbrico digital. Advertencia. Para los modelos CD101, CD102, CD103 y CD104 Motorola CD1 Teléfono inalámbrico digital Para los modelos CD101, CD102, CD103 y CD104 Advertencia Cargue el Teléfono durante 24 horas antes de utilizarlo. Bienvenido a su nuevo Teléfono Inalámbrico Digital

Más detalles

Bluetooth Stereo Headphone LL-016B Manual de Usuario

Bluetooth Stereo Headphone LL-016B Manual de Usuario MANUAL LL-016B Bluetooth Stereo Headphone LL-016B Manual de Usuario Conozca su Bluetooth estéreo para auriculares 1. Botón MFB: Encendido / apagado, contesta / finaliza llamar pares de auriculares 2. Oído-gancho

Más detalles

Sala de VC Facultad de Ciencias Económicas y Empresariales -Sarriko-

Sala de VC Facultad de Ciencias Económicas y Empresariales -Sarriko- Sala de VC Facultad de Ciencias Económicas y Empresariales -Sarriko- INDICE: Primera parte MANUAL BÁSICO 1. ENCENDIDO DEL SISTEMA...3 2. MOVER LA CÁMARA...5 3. REALIZAR UNA VIDEOLLAMADA...6 4. TERMINAR

Más detalles

60 guía básica.

60 guía básica. guía básica cómo instalarlo en 1 sólo minuto Coloque la base cerca de la línea telefónica y de la toma de alimentación (red eléctrica). - Inserte un extremo del adaptador de red a la entrada de alimentación

Más detalles

IP Office. 5410/2410 Guía del usuario. 5410/2410 Guía del usuario Página 1 IP Office Versión 3g (6 de diciembre de 2005)

IP Office. 5410/2410 Guía del usuario. 5410/2410 Guía del usuario Página 1 IP Office Versión 3g (6 de diciembre de 2005) IP Office 5410/2410 Guía del usuario Versión 3g (6 de diciembre de 2005) 5410/2410 Guía del usuario Página 1 Índice de contenidos El teléfono 5410... 4 Presentación...4 Teclas de descripción de las llamadas...6

Más detalles

Business Communications Manager Tarjeta de funciones del teléfono

Business Communications Manager Tarjeta de funciones del teléfono Business Communications Manager Tarjeta de funciones del teléfono 2002 Nortel Networks P0935987 Versión 04 Botones Esta tarjeta muestra los botones de los Business Series Terminals. La tabla siguiente

Más detalles

Videoporteros de 2 HILOS

Videoporteros de 2 HILOS CLASE 00VM Videoporteros de HILOS 6 Descripción Monitor de HILOS manos libres con teleloop, pantalla táctil LCD de 7 y contestador automático audio/vídeo de las llamadas acabado blanco. Dispone de botones

Más detalles

ANTES DE COMENZAR COLOQUE EL AUDÍFONO EN MODO DE ASOCIACIÓN CARGUE SU TELÉFONO. Audífono de manos libres H350 Bluetooth. Conéctese en 4 pasos rápidos

ANTES DE COMENZAR COLOQUE EL AUDÍFONO EN MODO DE ASOCIACIÓN CARGUE SU TELÉFONO. Audífono de manos libres H350 Bluetooth. Conéctese en 4 pasos rápidos ANTES DE COMENZAR Audífono de manos libres H50 Bluetooth Antes de usar este producto, lea el folleto Información legal y de seguridad importante y siga sus instrucciones. Tome algunos minutos para familiarizarse

Más detalles

DTD-7500 Teléfono inalámbrico DECT amplificado con teclas de memoria directa con foto y teclado parlante

DTD-7500 Teléfono inalámbrico DECT amplificado con teclas de memoria directa con foto y teclado parlante DTD-7500 Teléfono inalámbrico DECT amplificado con teclas de memoria directa con foto y teclado parlante MANUAL DE INSTRUCCIONES INDICE 1 1. Características del producto 2. Instrucciones importantes de

Más detalles

Mis claves versión 1.2. Mis claves. versión 1.2. Manual de usuario

Mis claves versión 1.2. Mis claves. versión 1.2. Manual de usuario Mis claves Manual de usuario Pertusoft 09/03/2012 0 Índice 1. Iniciar aplicación por primera vez... 2 2. Acceso a la aplicación... 2 3. Estructura y organización de datos... 3 3.1 - Categorías... 3 3.1.1

Más detalles

Gracias por adquirir nuestro Grabador de Viaje R300

Gracias por adquirir nuestro Grabador de Viaje R300 Gracias por adquirir nuestro Grabador de Viaje R300 Este modelo incluye tres funciones principales: (1) Incluye dos lentes que puede utilizar para tomar imágenes de la parte delantera y trasera al mismo

Más detalles

Manual técnico router. Inteno DG200A-AC

Manual técnico router. Inteno DG200A-AC Manual técnico router Inteno DG200A-AC ADAMO TELECOM IBERIA, S.A. Manual de Usuario Inteno DG200A-AC Rev. 12/2016 Manual técnico router Inteno DG200A-AC En esta breve guía se describe como realizar diversos

Más detalles

Doro Secure 580IUP. Manual del usuario. Español

Doro Secure 580IUP. Manual del usuario. Español Doro Secure 580IUP Manual del usuario Español 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Nota: Todas las imágenes son solo ilustrativas y pueden no representar el dispositivo real con precisión. Español 1.

Más detalles

Reloj Teléfono Inteligente

Reloj Teléfono Inteligente Reloj Teléfono Inteligente Manual de Usuario Por favor, lea el manual antes de su uso. Advertencias de Seguridad 1. La información de este documento no será modificado o alterado sin previo aviso. 2. El

Más detalles

indice BLUETOOTH... 6

indice BLUETOOTH... 6 indice MPZAR... 2 ACOPLAMINTO DL AURICULAR... 3 HACR Y CONTSTAR / TRMINAR LLAMADAS... 4 TRASPASO D LLAMADAS... 4 AJUSTAR L VOLUMN... 4 CONCTAR CON UN PC O PDA... 5 SOLUCIÓN D PROBLMAS... 5 BLUTOOTH...

Más detalles

Manual del usuario. Su teléfono digital le brinda todas las ventajas de su nueva ergonomía, para una comunicación más eficaz.

Manual del usuario. Su teléfono digital le brinda todas las ventajas de su nueva ergonomía, para una comunicación más eficaz. Manual del usuario Seleccionando un teléfono de la gama REFLEXES TM, usted confía en NETCOM FLEXI: se lo agradecemos. Su teléfono digital le brinda todas las ventajas de su nueva ergonomía, para una comunicación

Más detalles

Para finalizar el proceso de instalación de tu Livebox, sigue los 3 pasos que te mostramos a continuación:

Para finalizar el proceso de instalación de tu Livebox, sigue los 3 pasos que te mostramos a continuación: 1/10 Para finalizar el proceso de instalación de tu Livebox, sigue los 3 pasos que te mostramos a continuación: Puedes conectarte de tres formas (revisa que tipo de sistema operativo tiene tu equipo y

Más detalles

JABRA STEALTH UC. Manual de Usuario. jabra.com/stealthuc

JABRA STEALTH UC. Manual de Usuario. jabra.com/stealthuc Manual de Usuario jabra.com/stealthuc 2015 GN Netcom A/S. Todos los derechos reservados. Jabra es una marca registrada de GN Netcom A/S. Todas las otras marcas comerciales incluidas en este documento son

Más detalles

3300 CITELlink Gateway para teléfonos de la serie Meridian 1. Guía de usuario del teléfono M3901

3300 CITELlink Gateway para teléfonos de la serie Meridian 1. Guía de usuario del teléfono M3901 3300 CITELlink Gateway para teléfonos de la serie Meridian 1 Guía de usuario del teléfono M3901 AVISO La información contenida en este documento se considera correcta en todos sus aspectos, pero no está

Más detalles

Sistema manos libres Bluetooth

Sistema manos libres Bluetooth www.toyota-europe.com Sistema manos libres Bluetooth Manual del propietario PZ420-0B10U-ES Publication no. AOM 000 040-0 Printed in Belgium (June 2005) Bienvenido Bienvenido al mundo "conectado" de Toyota,

Más detalles

Manual de Usuario IP Phone 8945

Manual de Usuario IP Phone 8945 Manual de Usuario IP Phone 8945 www.ho1a.com Teléfono IP 8945 de Cisco Unified El teléfono IP 8945 de Cisco Unified ofrece las siguientes características: Conexiones telefónicas Soporte Botones y hardware

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO TX-180

MANUAL DEL USUARIO TX-180 MANUAL DEL USUARIO TX-180 1 INSTALACIÓN ATENCIÓN: Al instalar o reemplazar las baterías, desconecte siempre la línea telefónica de la toma de teléfono de la pared en primer lugar, para evitar el riesgo

Más detalles

Teléfono IP Enterprise SIP-T26P. Guía de Referencia Rápida. Se aplica a la versión de firmware 70 o posterior.

Teléfono IP Enterprise SIP-T26P. Guía de Referencia Rápida.  Se aplica a la versión de firmware 70 o posterior. Teléfono IP Enterprise SIP-T26P Guía de Referencia Rápida www.yealink.com Se aplica a la versión de firmware 70 o posterior. Funcionalidades básicas de llamadas Para hacer una llamada 1. Levante el auricular.

Más detalles

Guí u a de e Usua u r a iro 1

Guí u a de e Usua u r a iro 1 Guía de Usuario 1 INDICE Precauciones de Salud...3 Funciones principales...3 Función de las teclas...5 Empezando a usar su teléfono... 7 Menú del teléfono...8 Centro de llamadas...8 Mensajes...8 Lectura

Más detalles

HP LaserJet serie M1522 MFP Fax

HP LaserJet serie M1522 MFP Fax Programar un fax Enviar un fax diferido 1 Cargue el documento en la bandeja de entrada del alimentador automático de documentos (ADF) o en el escáner de superficie plana. NOTA: En este ejemplo se establece

Más detalles

ES MANUAL TÉCNICO MANUAL DE USO DE LA APLICACIÓN INTERCALL REMOTE VIP PARA DISPOSITIVOS:

ES MANUAL TÉCNICO MANUAL DE USO DE LA APLICACIÓN INTERCALL REMOTE VIP PARA DISPOSITIVOS: ES MANUAL TÉCNICO MANUAL DE USO DE LA APLICACIÓN INTERCALL REMOTE VIP PARA DISPOSITIVOS: www.comelitgroup.com Instalación de la aplicación Intercall Remote VIP... Configuración de la aplicación... 4 Responder

Más detalles

INSTRUCCIONES DE USO DEL TELÉFONO INALÁMBRICO DIGITAL DECT. TELEFUNKEN TD 101 «Colombo»

INSTRUCCIONES DE USO DEL TELÉFONO INALÁMBRICO DIGITAL DECT. TELEFUNKEN TD 101 «Colombo» INSTRUCCIONES DE USO DEL TELÉFONO INALÁMBRICO DIGITAL DECT TELEFUNKEN TD 101 «Colombo» I. Contenido de la caja... 4 1. Ajustar el idioma del microteléfono... 4 II. Descubra su teléfono... 5 1. El microteléfono...

Más detalles

DVC1000 MANUAL DE USUARIO. Tu seguridad en la Ruta CÁMARA DVR PARA VEHICULO. by SOLOMON

DVC1000 MANUAL DE USUARIO. Tu seguridad en la Ruta CÁMARA DVR PARA VEHICULO. by SOLOMON DVC1000 CÁMARA DVR PARA VEHICULO MANUAL DE USUARIO Tu seguridad en la Ruta by SOLOMON No se permite copiar total o parcial este Manual, todos los derechos reservados por FUNCIONES E IMAGENES DEL PRODUCTO

Más detalles

Módem y red de área local Guía del usuario

Módem y red de área local Guía del usuario Módem y red de área local Guía del usuario Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas

Más detalles

EN1005. Manual de usuario. Perdón por los cambios de los parámetros de nuestro productos sin previo aviso.

EN1005. Manual de usuario. Perdón por los cambios de los parámetros de nuestro productos sin previo aviso. EN1005 Manual de usuario Perdón por los cambios de los parámetros de nuestro productos sin previo aviso. 1. Sobre EN1005 Manual de usuario 1.1 Visión General (Frontal) Cámara Mic (Trasera) 1 2 3 4 5 6

Más detalles

BALANCE II MANUAL DE USUARIO V1.0-08/10. Las características descritas en este manual pueden ser objeto de futuras modificaciones.

BALANCE II MANUAL DE USUARIO V1.0-08/10. Las características descritas en este manual pueden ser objeto de futuras modificaciones. Las características descritas en este manual pueden ser objeto de futuras modificaciones. BALANCE II Conexión a la red telefónica analógica El sello CE corrobora la conformidad del equipo con los requerimientos

Más detalles

Memorias en Domo 1 Class

Memorias en Domo 1 Class Memorias en Domo 1 Class 1 / 5 Memorias en Domo 1 Class. El teléfono Domo 1 Class dispone de 10 memorias en las que podrá introducir números de hasta 24 dígitos. Podrá acceder a ellos tanto en colgado

Más detalles

JABRA STEALTH. Manual de Instrucciones. jabra.com/stealth

JABRA STEALTH. Manual de Instrucciones. jabra.com/stealth Manual de Instrucciones jabra.com/stealth 2014 GN Netcom A/S. Todos los derechos reservados. Jabra es una marca registrada de GN Netcom A/S. Todas las demás marcas comerciales incluidas aquí son propiedad

Más detalles

POTENCIA DE SALIDA RMS 15W x 2 + BASS: 50W I O

POTENCIA DE SALIDA RMS 15W x 2 + BASS: 50W I O Barra de Sonido K-SB80BT POTENCIA DE SALIDA RMS 15W x 2 + BASS: 50W M AN U AL D E USUAR I O Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice

Más detalles

versatis_slim_300_1ère_couv_sp.qxp 27/03/ :31 Page 1 Manual del usuario

versatis_slim_300_1ère_couv_sp.qxp 27/03/ :31 Page 1 Manual del usuario Manual del usuario Contenido del embalaje El embalaje contiene los elementos siguientes: - la base, - el portátil, - el cable de línea, - la alimentación eléctrica, - la trampilla de las baterías, - el

Más detalles

h Cable de alimentación h Unidad de disquetes Nota: Algunos modelos pueden incluir elementos adicionales que no aparecen en la lista.

h Cable de alimentación h Unidad de disquetes Nota: Algunos modelos pueden incluir elementos adicionales que no aparecen en la lista. Número de pieza: 46P4549 Gracias por adquirir el sistema IBM ThinkPad T Series. Utilice esta lista para comprobar los elementos incluidos en la caja. Si alguno falta o está dañado, contacte con el establecimiento

Más detalles

Preguntas frecuentes TD002

Preguntas frecuentes TD002 Preguntas frecuentes TD002 1.- El reproductor no enciende 2.- El TDT enciende pero no aparece imagen 3.- El mando a distancia no funciona 4.- No sintoniza canales 5.- No actualiza el servicio sincroguía

Más detalles

MODO DE EMPLEO. PDX-1100 serie

MODO DE EMPLEO. PDX-1100 serie MODO DE EMPLEO PDX-1100 serie 2 Este teléfono no fue diseñado para hacer llamadas telefónicas de urgencia cuando no hay electricidad. Tenga otras alternativas preparadas para acceder a servicios de urgencia

Más detalles

CENTRAL VIRTUAL IPLAN

CENTRAL VIRTUAL IPLAN CENTRAL VIRTUAL IPLAN ADMINISTRADOR DE LLAMADAS COMMPILOT INSTRUCTIVO DE USO 1. INTRODUCCIÓN El Administrador de Llamadas (CommPilot) es una facilidad propia de los internos PREMIUM y se abre automáticamente

Más detalles

Manual de instrucciones

Manual de instrucciones Manual de instrucciones TELÉFONO DE SOBREMESA CON IDENTIFICADOR DE LLAMADAS Modelo: MX-TF30 MX ONDA, S. A. declara, bajo su responsabilidad, que este aparato cumple con lo dispuesto en la Directiva 99/05/CE,

Más detalles

IRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (ios)

IRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (ios) IRISPen Air 7 Guía rápida del usuario (ios) Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar el IRISPen TM Air 7. Le recomendamos que la lea antes de utilizar el escáner y el software. Toda

Más detalles

Android 2.3 Tablet Manual de Usuario

Android 2.3 Tablet Manual de Usuario Contenido. Contenido....1 2. Contenido de la caja...2 3. Perspectiva del producto...3 4. Encendido y apagado...4 Hibernar: Pulsar el botón de encendido para que la tableta se ponga en modo de hibernación

Más detalles

Mc-119. Manual del Usuario. 1

Mc-119. Manual del Usuario.  1 Mc-119 Manual del Usuario www.bidcom.com.ar 1 Iniciación Inserte la memoria en el slot para Micro SD y la batería en su slot. Cargue la batería con el cable USB proporcionado conectándolo a una computadora

Más detalles

AURICULARES INALÁMBRICOS

AURICULARES INALÁMBRICOS AURICULARES INALÁMBRICOS MANUAL DEL USUARIO M-HPB20.B M-HPB20.R M-HPB20.W SP Índice de contenidos Garantía Información sobre seguridad Especificaciones Reseña del producto Cargar la batería Encendido y

Más detalles

ÍNDICE DOMO2. 1. INTRODUCCIÓN Elementos de la caja Seguridad Reciclaje Esquema general...

ÍNDICE DOMO2. 1. INTRODUCCIÓN Elementos de la caja Seguridad Reciclaje Esquema general... Gigaset S 100/S 150 / es / A31008-M1665-D101-1-7819 / Titel.fm / 14.03.2007 Gigaset S 100/S 150 / es / A31008-M1665-D101-1-7819 / Domo2IVZ.fm / 14.03.2007 DOMO2 ÍNDICE 1. INTRODCCIÓN.....................

Más detalles