Teléfono inalámbrico Digital 2,4GHz. Modelo TI-803 GUÍA DE UTILIZACIÓN

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Teléfono inalámbrico Digital 2,4GHz. Modelo TI-803 GUÍA DE UTILIZACIÓN"

Transcripción

1 Teléfono inalámbrico Digital 2,4GHz Modelo TI-803 GUÍA DE UTILIZACIÓN

2 2 Atrás Descolgar Ok Navegador Encender/colgar Bloqueo Pausa Intercom FIGURA 1

3 INDICE 3 1. INTRODUCCIÓN CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES PRIMERA UTILIZACIÓN INSTALAR LA BASE INSTALAR EL TELÉFONO Colocación de las baterías y primera carga USO DEL TERMINAL Navegar por los menús Encendido / apagado del teléfono Buscar un terminal (modo PAGING) EFECTUAR UNA LLAMADA EXTERNA LLAMAR A UN INTERLOCUTOR EXTERNO RECIBIR UNA LLAMADA EXTERNA AJUSTE DEL VOLUMEN EN CONVERSACIÓN ACTIVAR EL ALTAVOZ (FUNCIÓN MANOS LIBRES) RELLAMAR A UNO DE LOS ÚLTIMOS NÚMEROS MARCADOS (RELLAMADA) FUNCIÓN SILENCIO (DESACTIVAR EL MICRÓFONO) BLOQUEO DEL TECLADO AGENDA AÑADIR UN NOMBRE Y/O UN NÚMERO MODIFICAR UN NOMBRE Y/O UN NÚMERO BORRAR UN NOMBRE Y/O UN NÚMERO BORRAR TODOS LOS REGISTROS DE LA AGENDA NÚMERO DE REGISTROS OCUPADOS LLAMAR A PARTIR DE LA AGENDA IDENTIFICAR A SUS INTERLOCUTORES CONSULTAR LA LISTA DE LLAMADAS RECIBIDAS RELLAMAR A UN INTERLOCUTOR DE LA LISTA MEMORIZAR UN NÚMERO DE LA LISTA EN LA AGENDA PERSONALIZACIÓN DEL TELÉFONO AJUSTES DEL TELÉFONO Timbres (Melodías) Hora&Alarma Idioma Contraste Identificación llamada entrante por voz Descolgado automático Ajustes por defecto AJUSTES DE LA BASE... 22

4 Modo de marcación Ajuste de la apertura temporizada (Tiempo FLASH o tecla R) Código local Código de área Ajustes por defecto Cambiar el código secreto (Código PIN) UTILIZAR VARIOS TERMINALES REGISTRAR UN TERMINAL LLAMAR A OTRO TERMINAL/RESPONDER A UNA LLAMADA INTERNA TRANSFERIR UNA LLAMADA A OTRO TELÉFONO CONFERENCIA A TRES (2 INTERLOCUTORES INTERNOS Y 1 EXTERNO)... 27

5 1. INTRODUCCIÓN 5 El equipo telefónico TI-803 es un teléfono inalámbrico con tecnología de frecuencia 2,4GHz digital. Permite mantener comunicaciones de voz en cualquier parte de su vivienda sin necesidad de cables. Está formado por la estación base y el auricular inalámbrico. La estación base se conecta a una línea telefónica convencional, además de a una fuente de energía eléctrica, y actúa de soporte-cargador del auricular inalámbrico. 1.1 CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES Tecnología digital 2,4GHz. Pantalla y teclado iluminados en color azul. 2 baterías recargables tipo AAA 1,2V, 750mA. Cobertura en interiores de 35 metros. Cobertura en espacios abiertos de 280 metros. Multihandset. Pueden darse de alta hasta 4 auriculares en una base. 15 melodías de timbre de auricular (llamadas externas e internas) con volumen ajustable. Directorio telefónico para almacenar 40 registros con nombres y números. Memoria para almacenar 20 llamadas entrantes. Memoria para almacenar 10 números marcados. Rellamada al último número marcado. Altavoz con control de volumen. Control de volumen de recepción. Localizador de auricular desde la base. Llamadas internas entre auriculares registrados en la misma base. Transferencia de llamadas. Función mudo (mute). Tiempo de Flash seleccionable. Marcación por tonos y pulsos. Función pausa. Manos libres en el auricular. Bloqueo de auricular. Ajuste de contraste de pantalla (5 niveles). Calendario y reloj. Indicador de carga de la batería.

6 2. PRIMERA UTILIZACIÓN 6 La nomenclatura de las teclas utilizada en esta guía corresponde a la indicada en la figura 1 que se muestra en la página 2 de la misma. 2.1 INSTALAR LA BASE Para reducir el riesgo de interferencia y optimizar la calidad de la recepción, evite instalar la base próxima a: ventanas, grandes objetos metálicos, superficies de hormigón armado, televisores, cadenas de sonido, reproductores de vídeo y DVD, lámparas halógenas, tubos fluorescentes, centrales de alarma, hornos microondas, placas eléctricas halógenas, ordenadores, etc. Conectar la base Conectar la alimentación eléctrica en el conector correspondiente que se encuentra en la parte de debajo de la base. Conectar el cable telefónico en el conector correspondiente que se encuentra en la parte de debajo de la base. Conectar el otro extremo del cable telefónico a la toma telefónica. Conectar el adaptador de tensión a una toma eléctrica 220 V/ 60 Hz. Utilice únicamente el adaptador que se suministra con el aparato, y que encontrará en la caja. Al colocar el teléfono en la base, se enciende el indicador luminoso rojo de la base y se emite una señalización acústica. 2.2 INSTALAR EL TELÉFONO Colocación de las baterías y primera carga Tras conectar la base, insertar las baterías en su alojamiento situado en la parte posterior del teléfono, respetando el sentido de la polaridad de las baterías. Antes de la primera utilización de su aparato, le aconsejamos dejar el teléfono cargándose sobre su base durante 24 horas para optimizar las cualidades técnicas y la duración de vida de las baterías. Para sucesivas cargas deje

7 7 cargando el teléfono sobre la base durante 10 horas. De esta forma el teléfono se cargará completamente. Utilizar únicamente BATERÍAS RECARGABLES de características similares a las suministradas con el producto. El uso de baterías no recargables o no conformes a los modelos recomendados puede averiar el producto. Las baterías se pueden dañar si están mal insertadas, con la polaridad invertida o expuestas al calor. No tirar las baterías al fuego; se corre el riesgo de una explosión! 2.3 USO DEL TERMINAL Cuando el teléfono está en reposo, presenta en la pantalla el auricular asociado, la fecha y la hora Navegar por los menús Usted puede ajustar y personalizar fácilmente su teléfono inalámbrico gracias a su menú desplegable. Para acceder al menú, pulse la tecla OK. Utilice el navegador (arriba y abajo) para desplegar las opciones puestas a su disposición y busque la opción deseada. Para validar una opción, pulse OK. Para volver al menú anterior, pulse Atrás Encendido / apagado del teléfono Si no va a utilizar el equipo durante algún tiempo, para economizar las baterías, puede apagar su teléfono. Para encender / apagar su teléfono, realice una pulsación de al menos 2 segundos en la tecla Encender/Colgar.

8 2.3.3 Buscar un terminal (modo PAGING) 8 Si no recuerda donde ha dejado el teléfono: Pulse la tecla que hay en la base. El (los) auricular (es) asociado (s) a la base sonará (n) durante 30 segundos. Cuando encuentre su auricular: Pulse nuevamente la tecla de la base o cualquier otra tecla de un auricular para que deje de sonar el timbre.

9 3. EFECTUAR UNA LLAMADA EXTERNA LLAMAR A UN INTERLOCUTOR EXTERNO Marcación directa Pulse la tecla Descolgar. La luz azul de la base se enciende. Marque el número a llamar. Para colgar al final de la comunicación, pulse la tecla Encender/colgar o coloque el teléfono sobre la base. Para insertar una pausa, pulse la tecla de Pausa. Premarcación Esta modalidad permite introducir y modificar un número antes de realizar la llamada. Marque el número a llamar. Pulse la tecla Atrás para modificar el número en caso de necesidad. Para insertar una pausa, pulse Pausa. Pulse la tecla Descolgar para iniciar la llamada. Pulse Encender/ colgar para colgar al final de la comunicación o coloque el teléfono sobre su base. 3.2 RECIBIR UNA LLAMADA EXTERNA Cuando se recibe una llamada externa, en la pantalla se visualiza LLAMADA. Además la luz azul de descolgado de la base parpadea.

10 10 Para que en la pantalla del teléfono se presente el número del llamante, debe tener activado el Servicio de Identificación de Llamadas! Para contestar una llamada: Pulse la tecla Descolgar o bien Retire el teléfono de su base (con la opción respuesta automática activada) Para colgar al final de la conversación, pulse Encender/colgar o coloque el teléfono sobre su base. Nota: Si su teléfono está apagado, éste no sonará. 3.3 AJUSTE DEL VOLUMEN EN CONVERSACIÓN Puede aumentar o disminuir el volumen del auricular y altavoz del teléfono durante la conversación con el navegador. 3.4 ACTIVAR EL ALTAVOZ (FUNCIÓN MANOS LIBRES) El teléfono incorpora un altavoz. De esta forma, puede compartir la comunicación con su entorno y puede mantener las manos libres colocando el teléfono cerca de usted, tanto para emitir como para recibir llamadas. Para activar el altavoz tras haber descolgado: Pulse la tecla Descolgar. En la pantalla aparece el mensaje manos libres. Para desactivar el altavoz y recuperar la conversación a través del teléfono: Pulse la tecla Descolgar.

11 3.5 RELLAMAR A UNO DE LOS ÚLTIMOS NÚMEROS MARCADOS (RELLAMADA) 11 Se conservan en memoria las 10 últimas llamadas emitidas. Aparece el nombre del interlocutor si éste está memorizado en la agenda. De lo contrario solamente se visualiza el número llamado. Pulse la tecla navegadora (hacia abajo) para acceder a los 10 últimos números marcados hasta seleccionar el número al que quiere llamar. Pulse la tecla Descolgar para iniciar la llamada. 3.6 FUNCIÓN SILENCIO (DESACTIVAR EL MICRÓFONO) Para que su interlocutor no pueda escuchar la conversación en curso: Pulse la tecla Ok durante la comunicación. La pantalla indica que el micrófono del teléfono está desactivado y que su interlocutor no puede escucharle (en la pantalla aparece la palabra Silencio). Pulse la tecla Ok desaparecerá). para recuperar la llamada (la palabra Silencio 3.7 BLOQUEO DEL TECLADO Para evitar pulsaciones no deseadas en el teclado del teléfono cuando éste no se encuentra sobre su base, existe la posibilidad de bloquearlo temporalmente manteniéndolo disponible para responder una llamada. Para bloquear el teclado: Pulse la tecla Bloqueo durante 3 segundos para bloquear el teclado. En la pantalla aparece el mensaje Bloqueado. Para desbloquear el teclado: Pulse de nuevo la tecla Bloqueo durante 3 segundos.

12 4. AGENDA 12 El teléfono TI-803 dispone de una agenda de 40 registros. Cada registro permite memorizar el nombre y el número de un interlocutor. 4.1 AÑADIR UN NOMBRE Y/O UN NÚMERO Acceda al menú pulsando la tecla Ok. Pulse las teclas de navegación hasta que aparezca agenda. Valide pulsando la tecla Ok. Pulse de nuevo la tecla Ok. Pulse las teclas de navegación hasta que aparezca agregar. Valide pulsando la tecla Ok. Introduzca el nombre del interlocutor con el teclado alfanumérico. Para seleccionar una letra, pulse la tecla correspondiente tantas veces como sea necesario. Consulte la tabla de caracteres disponibles al final de este apartado. Por ejemplo: - para la letra S, pulse 4 veces la tecla 7. - para la letra E, pulse 2 veces la tecla 3. Espere hasta que se desplace el cursor para introducir otra letra situada en la misma tecla o utilice el navegador. Valide pulsando la tecla Ok. Introduzca el número del interlocutor. Valide el registro pulsando la tecla Ok. Nota 1: Para insertar un espacio, pulse la tecla 1. Nota 2: Para corregir/borrar un carácter, pulse Atrás.

13 13 Tabla de caracteres disponibles: Tecla 1ª 2ª 3ª 4ª 5ª 6ª 7ª 8ª 9ª pulsación 1 Espacio /,. - _ ( ) : ; 1 2 A B C a b c 2 3 D E F d e f 3 4 G H I g h i 4 5 J K L j k l 5 6 M N O m n o 6 7 P Q R S p q r s 7 8 T U V t u v 8 9 W X Y Z w x y z 9 &? MODIFICAR UN NOMBRE Y/O UN NÚMERO Acceda al menú pulsando la tecla Ok. Pulse las teclas de navegación hasta que aparezca agenda. Valide pulsando la tecla Ok. Seleccione con las teclas de navegación el registro a editar y pulse la tecla Ok. Pulse las teclas de navegación hasta que aparezca editar. Valide pulsando la tecla Ok. Para corregir el nombre, pulse Atrás y utilice el teclado para introducir el nombre modificado. Valide el nombre pulsando la tecla Ok. Para corregir el número, pulse Atrás y utilice el teclado para introducir el número modificado.

14 14 Valide el número pulsando la tecla Ok. 4.3 BORRAR UN NOMBRE Y/O UN NÚMERO Acceda al menú pulsando la tecla Ok. Pulse las teclas de navegación hasta que aparezca agenda. Valide pulsando la tecla Ok. Seleccione con las teclas de navegación el registro a borrar y pulse la tecla Ok. Pulse las teclas de navegación hasta que aparezca borrar. Valide pulsando la tecla Ok. En la pantalla se visualiza Borrar?. Confirme pulsando la tecla Ok, o pulse la tecla Atrás para cancelar. Para dar un paso atrás, pulse la tecla Atrás. 4.4 BORRAR TODOS LOS REGISTROS DE LA AGENDA Acceda al menú pulsando la tecla Ok. Pulse las teclas de navegación hasta que aparezca agenda. Valide pulsando la tecla Ok. Pulse de nuevo la tecla Ok. Pulse las teclas de navegación hasta que aparezca borrar todo. Valide pulsando la tecla Ok. En la pantalla se visualiza Borrar?. Confirme pulsando la tecla Ok, o pulse la tecla Atrás para cancelar.

15 4.5 NÚMERO DE REGISTROS OCUPADOS 15 Acceda al menú pulsando la tecla Ok. Pulse las teclas de navegación hasta que aparezca agenda. Valide pulsando la tecla Ok. Pulse la tecla de navegación. En la pantalla aparecerá el número de registros ocupados. 4.6 LLAMAR A PARTIR DE LA AGENDA Acceda al menú pulsando la tecla Ok. Pulse las teclas de navegación hasta que aparezca agenda. Valide pulsando la tecla Ok. Pulse las teclas de navegación hasta que aparezca el nombre deseado. Pulse la tecla Descolgar para iniciar la llamada.

16 5. IDENTIFICAR A SUS INTERLOCUTORES 16 Puede identificar a su interlocutor si está dado de alta en el servicio de Identificación de llamada. El teléfono TI-803 le permite almacenar las 20 últimas llamadas recibidas y los 10 últimos números marcados. 5.1 CONSULTAR LA LISTA DE LLAMADAS RECIBIDAS Se conservan en memoria las 20 últimas llamadas recibidas. Aparece el nombre del interlocutor si éste está memorizado en la agenda. De lo contrario solamente se visualiza el número llamado. Pulse el navegador (hacia arriba) para acceder a la lista de llamadas recibidas hasta seleccionar el número al que quiere llamar, o bien Pulse la tecla Ok para acceder al menú. Pulse las teclas de navegación hasta que aparezca recibidas. Si quiere ver la lista de números marcados, seleccione marcados. Pulse la tecla Ok para confirmar la opción elegida. Utilice el navegador para ver registro a registro. 5.2 RELLAMAR A UN INTERLOCUTOR DE LA LISTA Tras haber seleccionado el número o nombre deseado, pulse la tecla Descolgar. 5.3 MEMORIZAR UN NÚMERO DE LA LISTA EN LA AGENDA Tras haber seleccionado el número o nombre deseado, pulse Ok. En la pantalla del teléfono aparecerá el mensaje guardar.

17 Confirme pulsando la tecla Ok, o Atrás para volver atrás. 17 Introduzca el nombre deseado y valide con la tecla Ok. Pulse Ok para validar el número de teléfono.

18 18 6. PERSONALIZACIÓN DEL TELÉFONO 6.1 AJUSTES DEL TELÉFONO Pulse la tecla Ok para acceder al menú. Utilice el navegador hasta que aparezca ajuste aur.. Pulse la tecla Ok para validar. Utilice el navegador para moverse por los submenús disponibles: - Timbres. - Hora&alarma. - Idioma. - Contraste. - Identif. voz. - Resp. aut. - Conf. def. Pulse la tecla Ok para validar cuando visualice el menú que le interesa. Para volver atrás, pulse la tecla Atrás Timbres (Melodías) Seleccione la opción timbres de su teléfono y valide con la tecla Ok. Llamadas internas Seleccione la opción timbre INT. y valide con la tecla Ok. Con la opción melodia (pulse Ok ) utilice el navegador para seleccionar cualquier melodía de las 15 disponibles. Pulse Ok para validar tras seleccionar la melodía deseada.

19 19 Con la opción volumen utilice el navegador para seleccionar el volumen de la melodía (5 disponibles). Pulse Ok para validar tras seleccionar el volumen de la melodía. Llamadas externas Seleccione la opción timbre EXT. y valide con la tecla Ok. Con la opción melodía (pulse Ok) utilice el navegador para seleccionar cualquier melodía de las 15 disponibles. Pulse Ok para validar tras seleccionar la melodía deseada. Con la opción volumen utilice el navegador para seleccionar el volumen de la melodía (5 disponibles). Pulse Ok para validar tras seleccionar el volumen de la melodía. Tono teclas Seleccione la opción tono teclas y valide con la tecla Ok. Seleccione desactivar si no desea que las teclas emitan un tono cuando se pulsan. Seleccione activar para activar este tono Hora&Alarma Seleccione la opción hora&alarma de su teléfono y valide con la tecla Ok. Formato de fecha Seleccione la opción ajust. fecha y valide con la tecla Ok. Seleccione con el navegador el formato de fecha (MM/DD o DD/MM) y valide con la tecla Ok. Formato de hora Seleccione la opción Formato hora y valide con la tecla Ok.

20 20 Seleccione con el navegador el formato de hora (24 ó 12 horas) y valide con la tecla Ok. Configuración de hora Seleccione la opción conf. hora y valide con la tecla Ok. Muévase con el navegador y configure/modifique la fecha y la hora. Valide con la tecla Ok Alarma (existen dos alarmas: 1 y 2) Desactivar la alarma Seleccione la opción desactivar y valide con la tecla Ok. Activar la alarma (alarma 1 y 2) Seleccione la opción activar y valide con la tecla Ok. En la pantalla aparece una hora con un dígito parpadeante. Establezca la hora de alarma deseada. Valide con la tecla Ok. En la pantalla se visualiza un icono indicativo de que la alarma ha sido configurada Idioma Seleccione la opción idioma de su teléfono y valide con la tecla Ok. El teléfono dispone de 2 idiomas: español e inglés. Pulse Ok para validar tras seleccionar el idioma Contraste Seleccione la opción contraste de su teléfono y valide con la tecla Ok. El teléfono dispone de 5 niveles de contraste.

21 21 Pulse Ok para validar tras seleccionar el nivel deseado Identificación llamada entrante por voz Esta funcionalidad le permite conocer por medio de un mensaje de voz, el número desde el que se le está llamando en el transcurso de una llamada entrante. Seleccione la opción identif. voz de su teléfono y valide con la tecla Ok. Puede repetir el anuncio hasta 3 veces Pulse Ok para validar tras seleccionar las veces deseadas (de cero a 3) Descolgado automático Cuando el descolgado automático de su teléfono está activado, cuando entra una llamada, usted puede contestarla tomando el teléfono de la base sin necesidad de pulsar la tecla Descolgar. Seleccione la opción resp.aut. de su teléfono para modificar este ajuste y valide con la tecla Ok. Seleccione activar/desactivar. Valide la opción elegida con la tecla Ok Ajustes por defecto Seleccione la opción conf.def. para volver su teléfono a los ajustes por defecto y valide con la tecla Ok. Introduzca el código PIN (por defecto 0000). Valide con la tecla Ok.

22 22 Seleccione si desea que se borren o no los registros de la agenda y pulse Ok para ejecutar la función. 6.2 AJUSTES DE LA BASE Pulse la tecla Ok para acceder al menú. Utilice el navegador hasta ajustes base. Pulse la tecla Ok para validar. Utilice el navegador para moverse por los submenús disponibles: - marcación. - flash. - Codigo local. - Codigo area. - Conf. def. - Cambiar PIN Pulse la tecla Ok para validar cuando visualice el menú que le interesa. Para volver atrás, pulse la tecla Atrás Modo de marcación Generalmente el teléfono TI-803 está configurado para poder usar el método de marcación telefónica que se utiliza comúnmente: marcación por tonos. Sin embargo, si dispone de alguna centralita antigua que requiera la marcación denominada por pulsos, puede modificar dicha forma de marcación de la siguiente manera: Seleccione la opción marcación de su teléfono y valide con la tecla Ok para elegir el modo de marcación (tonos o pulsos). Su teléfono viene por defecto puesto en Tonos. Seleccione tonos o pulsos para cambiar el tipo de marcación.

23 23 Valide con la tecla Ok Ajuste de la apertura temporizada (Tiempo FLASH o tecla R) Esta función permite ajustar la duración de la apertura temporizada (R o FLASH). La duración por defecto de la apertura es de 300 ms, y están disponibles 4 opciones (100ms- 300ms- 600ms-1000ms). El tiempo de apertura temporizada distinto puede ajustarse de la siguiente forma: Seleccione la opción flash de su teléfono y valide con la tecla Ok. Seleccione 100ms-300ms -600 ms- 1000ms con el navegador para cambiar la duración. Valide con la tecla Ok Código local Seleccione la opción código local y valide con la tecla Ok. Establezca el código local o deje la opción en off para no establecer ninguno. Valide con la tecla Ok Código de área Seleccione la opción código area y valide con la tecla Ok. Establezca el código de área o deje la opción en off para no establecer ninguno. Valide con la tecla Ok.

24 6.2.5 Ajustes por defecto 24 Seleccione la opción conf. def. para volver su teléfono a los ajustes por defecto y valide con la tecla Ok. Introduzca el código PIN (por defecto 0000). Valide con la tecla Ok Cambiar el código secreto (Código PIN) Seleccione la opción cambiar PIN de su teléfono y valide con la tecla Ok. Introduzca el PIN actual (por defecto 0000). Valide con la tecla Ok. Introduzca el nuevo PIN (número de 4 cifras). Valide con la tecla Ok. Introduzca el nuevo PIN una segunda vez para confirmar. Valide con la tecla Ok.

25 7. UTILIZAR VARIOS TERMINALES 25 Se permiten registrar hasta 4 auriculares en la misma base. Con la función multiterminal, usted puede: - Llamar gratuitamente a uno de los teléfonos registrados, incluso si el otro teléfono está en comunicación externa. - Realizar una llamada externa con un tercer teléfono mientras que los otros dos teléfonos están en comunicación interna. - Transferir llamadas de un teléfono a otro. - Incorporar otro teléfono a su conversación con un interlocutor externo (conferencia a 3). - Personalizar cada uno de los teléfonos, agenda de 40 números, melodía de llamada, etc. 7.1 REGISTRAR UN TERMINAL Puede tener hasta 4 terminales asociados a una base de su teléfono. Si ya tiene 4 terminales asociados y desea reemplazar uno de ellos, primero debe desasociarlo antes de asociar un nuevo teléfono. Para registrar un teléfono, seguir las siguientes indicaciones: Antes de registrar el teléfono en la base, es necesario poner la base en modo suscripción. Esto se consigue pulsando la tecla que hay en la base durante unos segundos (aproximadamente 5 segundos) hasta que la luz azul de la base parpadee. En estas condiciones, puede registrar teléfonos en la base (hasta 4).

26 26 La operación de registro se debe efectuar durante los 2 minutos que siguen a la pulsación de la tecla de la base. Registre el teléfono en esa base de la siguiente forma: Para acceder al menú, pulse la tecla Ok. Utilice el navegador hasta encontrar la opción registrar. Valide el registro pulsando la tecla Ok. En la pantalla de su teléfono aparece registro. 7.2 LLAMAR A OTRO TERMINAL/RESPONDER A UNA LLAMADA INTERNA Llamar a otro terminal Utilice la tecla Intercom. Seleccione el número interno del teléfono al que quiere llamar. El teléfono destino sonará. Para finalizar la llamada pulse la tecla Encender/colgar. Recibir una llamada interna Responda la llamada pulsando la tecla Descolgar. 7.3 TRANSFERIR UNA LLAMADA A OTRO TELÉFONO Es posible transferir una llamada en curso con un interlocutor externo a otro teléfono. Pulse la tecla Intercom transferir. y el número de teléfono interno al que desea

27 27 El teléfono destino sonará, con la melodía que haya definido para llamadas internas. El teléfono destino responderá la llamada con la tecla Descolgar. Si no responde, pulse de nuevo la tecla Intercom para recuperar la comunicación original. En este momento los dos teléfonos internos están conectados. Para completar la transferencia, cuelgue el teléfono que ha transferido y la comunicación entre el interlocutor externo y el segundo teléfono quedará establecida. 7.4 CONFERENCIA A TRES (2 INTERLOCUTORES INTERNOS Y 1 EXTERNO) Usted puede hablar simultáneamente con un interlocutor interno y con uno externo. Mientras una llamada externa está en curso, pulse la tecla Intercom y el número de teléfono interno al que desea agregar para la conferencia. El teléfono destino sonará, con la melodía que haya definido para llamadas internas.

Guía rápida. Las teclas del terminal

Guía rápida. Las teclas del terminal TH20_Guide_rapide_V2.qxd 15/09/05 14:25 Page 1 - Acceso a la agenda - Volver a la elección anterior del menú - Descolgar - Colgar Guía rápida Las teclas del terminal - En el menú: volver a la opción anterior

Más detalles

Las teclas del terminal

Las teclas del terminal TH110_Guide_rapide.qxd 13/12/05 08:02 Page 1 Guía rápida - Acceder a las funciones contextuales (según la última línea de la pantalla) - Acceder al menú principal - Desplazarse en los menús/submenús, en

Más detalles

Bienvenido. Guía de inicio rápido. Conectar. Instalar. Disfrutar

Bienvenido. Guía de inicio rápido. Conectar. Instalar. Disfrutar Bienvenido ES Guía de inicio rápido 1 2 3 Conectar Instalar Disfrutar Contenido de la caja Teléfono Estación base Fuente de alimentación para la estación base Cable de línea 2 baterías AAA recargables

Más detalles

Bienvenido. Guía de inicio rápido. Conectar. Instalación. Disfrute

Bienvenido. Guía de inicio rápido. Conectar. Instalación. Disfrute Bienvenido ES Guía de inicio rápido 1 2 3 Conectar Instalación Disfrute Contenido de la caja Teléfono Estación base Fuente de alimentación para la estación base Cable de línea 2 baterías AAA recargables

Más detalles

Famitel AM 50 / AM 50 Pack Dúo MANUAL DE USUARIO

Famitel AM 50 / AM 50 Pack Dúo MANUAL DE USUARIO Famitel AM 50 / AM 50 Pack Dúo MANUAL DE USUARIO 2 5 8 7 6 1 2 3 4 9 10 11 12 13 Las teclas del teléfono 3 1 - En espera: acceso al menú. - En los menús: validar una opción. 2 - Llamar a otro terminal

Más detalles

Terminales analógicos M315 y M325. Manual de usuario

Terminales analógicos M315 y M325. Manual de usuario Terminales analógicos M315 y M325 Manual de usuario ÍNDICE Descripción 4 Funciones Funciones comunes a los terminales M315 y M325: Activar/desactivar la tecla secreto 6 Rellamada 6 Poner en espera 7 Tecla

Más detalles

FAMITEL TH 20 Manual del usuario

FAMITEL TH 20 Manual del usuario Famitel_TH20_1ercouv_V2.qxd 15/09/05 11:53 Page 1 FAMITEL TH 20 Manual del usuario Famitel_TH20_1ercouv_V2.qxd 15/09/05 11:53 Page 2 Ref: XXX-XXXX-X-XXX 15/09/05 Telefónica 2005- Reproducción prohibida

Más detalles

Bienvenido. Guía de inicio rápido. philips. 1 Conectar 2 3. Instalar. Disfrutar

Bienvenido. Guía de inicio rápido. philips. 1 Conectar 2 3. Instalar. Disfrutar Bienvenido Guía de inicio rápido 1 Conectar 2 3 Instalar Disfrutar philips + Contenido de la caja Base CD440 O Microteléfono CD440/CD445 Base CD445 Unidad de alimentación para base Cable de línea 2 pilas

Más detalles

Guía de inicio rápido

Guía de inicio rápido Registre su producto para obtener asistencia en www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Guía de inicio rápido 1 Conexión 2 Instalación 3 Funcionamiento Contenido de la caja Estación base Ó Teléfono

Más detalles

Bienvenido. Guía de inicio rápido. philips. 1 Conectar 2 3. Instalar. Disfrutar

Bienvenido. Guía de inicio rápido. philips. 1 Conectar 2 3. Instalar. Disfrutar Bienvenido Guía de inicio rápido 1 Conectar 2 3 Instalar Disfrutar philips + Contenido de la caja Base CD440 O Microteléfono CD440/CD445 Base CD445 - Unidad de alimentación para base Cable de línea 2 pilas

Más detalles

Bienvenido. Guía de inicio rápido. philips. Conectar. Instalar. Disfrutar

Bienvenido. Guía de inicio rápido. philips. Conectar. Instalar. Disfrutar Bienvenido Guía de inicio rápido 1 2 3 Conectar Instalar Disfrutar philips + Contenido de la caja Base CD640 O - Connect Install Enjoy Microteléfono CD640/CD645 Base CD645 Unidad de alimentación para base

Más detalles

Guía rápida del teléfono digital ES, edición 1, junio de 2004

Guía rápida del teléfono digital ES, edición 1, junio de 2004 Guía rápida del teléfono digital 240 6-30034ES, edición, junio de 2004 2 3 8 4 5 6 7 7 6 8 5 4 3 2 9 0 Botones de la línea de llamada y de función: para obtener acceso a las llamadas entrantes/salientes

Más detalles

OT6300. TELÉFONO DECT MANOS LIBRES MANUAL DE USUARIO

OT6300. TELÉFONO DECT MANOS LIBRES MANUAL DE USUARIO OT6300. TELÉFONO DECT MANOS LIBRES MANUAL DE USUARIO CONTENIDO: INFORMACIÓN DE SEGURIDAD... 3 INSTALACIÓN... 4 El teléfono... 5 Información en pantalla... 6 Instalación rápida... 7 Carga del portátil...

Más detalles

TG7301_7321SP(sp_sp)_QG.fm Page 1 Monday, April 7, :43 AM. Utilice solo el cable de la línea telefónica suministrado. ( V CA, 50 Hz)

TG7301_7321SP(sp_sp)_QG.fm Page 1 Monday, April 7, :43 AM. Utilice solo el cable de la línea telefónica suministrado. ( V CA, 50 Hz) TG7301_7321SP(sp_sp)_QG.fm Page 1 Monday, April 7, 2008 11:43 AM Guía rápida Conexiones Modelo nº KX-TG7301SP KX-TG7302SP KX-TG7321SP Unidad base Clic A la red telefónica Filtro de DSL/ADSL (Para los usuarios

Más detalles

Comunicaciones HUAWEI F617. Octubre 2014

Comunicaciones HUAWEI F617. Octubre 2014 Comunicaciones HUAWEI F617 Octubre 2014 Características Huawei F617 01 Comunicaciones Huawei F617 Descripción Tiene el aspecto de un terminal de sobremesa convencional, pero utiliza la red móvil (2G, 3G)

Más detalles

Guía de inicio rápido

Guía de inicio rápido Teléfono inalámbrico digital Teléfono inalámbrico digital con contestador automático Bienvenido Guía de inicio rápido SE240 SE245 1 2 3 Conectar Instalar Disfrutar Contenido de la caja Microteléfono SE240/SE245

Más detalles

Índice Instrucciones del teclado... 1 Realizar llamadas... 3 Responder llamadas... 3 Durante una llamada activa... 4 Historial de llamadas...

Índice Instrucciones del teclado... 1 Realizar llamadas... 3 Responder llamadas... 3 Durante una llamada activa... 4 Historial de llamadas... Índice Instrucciones del teclado... 1 Luz de encendido... 1 Botones de función... 1 Luces de líneas... 1 Teclado numérico... 1 Teclas de navegación... 1 Teclas de control de dispositivos de audio... 2

Más detalles

Teléfono DECT 3720 de Avaya Guía de referencia rápida

Teléfono DECT 3720 de Avaya Guía de referencia rápida Teléfono DECT 3720 de Avaya Guía de referencia rápida Pantalla Teclas Tecla de navegación Tecla Descolgado Correo de voz Bloqueo de teclas y minúsculas/ mayúsculas LED Conector del auricular Muestra la

Más detalles

MITEL AURICULAR INALÁMBRICO 5610 IP DECT

MITEL AURICULAR INALÁMBRICO 5610 IP DECT MITEL AURICULAR INALÁMBRICO 5610 IP DECT El auricular inalámbrico Mitel 5610 y la base IP DECT Stand proporcionan funciones para el procesamiento de llamadas 3300 ICP SIP en un auricular inalámbrico La

Más detalles

* INT MINI DECT AW450 MICROCASCO DECT CON TECLADO INCORPORADO

* INT MINI DECT AW450 MICROCASCO DECT CON TECLADO INCORPORADO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 * # R INT MINI DECT AW450 MICROCASCO DECT CON TECLADO INCORPORADO CONTENIDO: INTRODUCCIÓN...1 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS....................... 1 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD......................

Más detalles

Polycom VVX Guía del usuario.

Polycom VVX Guía del usuario. Polycom VVX 1500 Guía del usuario Contenido Descripción general Funciones básicas Cómo realizar una llamada Cómo responder una llamada Cómo finalizar una llamada Cómo rehacer una llamada Cómo silenciar

Más detalles

MANUAL DE USUARIO CENTRAL FLEXIVOZ 308 SMART

MANUAL DE USUARIO CENTRAL FLEXIVOZ 308 SMART MANUAL DE USUARIO CENTRAL FLEXIVOZ 308 SMART CONTENIDO 1.- Llamadas Salientes 3 1.1.- Llamada Saliente Marcando 9 1.2.- Llamada Saliente Mediante Elección de Línea 1.3.- Devolución de llamada automática

Más detalles

Gigaset DE310 IP PRO Resumen

Gigaset DE310 IP PRO Resumen Gigaset DE310 IP PRO Resumen 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 7 Tecla de transferencia Transferir llamada 8 Tecla No molestar No molestar (DND) 9 Centro de mensajes Abrir listas de llamadas y mensajes 10 Tecla

Más detalles

Cómo conectar el adaptador para corriente y el auricular alámbrico L Use sólo el adaptador de corriente Panasonic PQLV207 o PQLV219 incluido.

Cómo conectar el adaptador para corriente y el auricular alámbrico L Use sólo el adaptador de corriente Panasonic PQLV207 o PQLV219 incluido. TG9391_QG(SP).fm Page 1 Thursday, July 3, 2008 10:04 AM Modelo N KX-TG9391 KX-TG9392 Guía rápida Instalación Cómo conectar el adaptador para corriente y el auricular alámbrico L Use sólo el adaptador de

Más detalles

KET37 MANUAL DE USUARIO CONTENIDO: Teléfono manos libres con identificación de llamadas

KET37 MANUAL DE USUARIO CONTENIDO: Teléfono manos libres con identificación de llamadas 1 CONTENIDO: Teléfono manos libres con identificación de llamadas Teclas de función e iconos... 2 Vistas frontal e inferior... 3 Características... 4 Selección de idioma... 4 Configuración de fecha y hora...

Más detalles

4 Cómo usar el teléfono

4 Cómo usar el teléfono 4 Cómo usar el teléfono 4.1 Realizar una llamada 4.1.1 Antes de marcar 1 Ingresar el número telefónico (máximo 24 dígitos) para marcar el número La llamada se ha iniciado. 4.1.2 Marcado directo para tomar

Más detalles

ULPGC. Guía Rápida Teléfono IP 6921 de Cisco IC

ULPGC. Guía Rápida Teléfono IP 6921 de Cisco IC Guía Rápida Teléfono IP 6921 de Cisco IC-99-9999 Control de Versiones Nº Autor Fecha Motivo de la Edición Versión 1.0 19/09/12 Versión inicial 1.2 21/09/12 Inclusión de capturas de pantalla Página 2 de

Más detalles

Guía de inicio rápido

Guía de inicio rápido Registre su producto y reciba soporte en www.philips.com/welcome CD450 CD455 SE450 SE455 Guía de inicio rápido 1 2 3 Conectar Instalar Disfrutar Contenido de la caja Estación base con soporte Terminal

Más detalles

CIBERC-IEV Guía Rápida uso terminales VoIP de Mx-ONE 6865i

CIBERC-IEV Guía Rápida uso terminales VoIP de Mx-ONE 6865i Tecla de retención de llamada Permite retener una llamada activa. Para recuperarla, pulse la tecla de estado de la linea situada al lado del LED que se encuentra parpadeando Tecla de remarcación o Rellamada

Más detalles

GUÍA DE USUARIO PARA SUBOPERADORAS DEL TELÉFONO SUPERSET 4150

GUÍA DE USUARIO PARA SUBOPERADORAS DEL TELÉFONO SUPERSET 4150 GUÍA DE USUARIO PARA SUBOPERADORAS DEL TELÉFONO SUPERSET 4150 DEBIDO A LA NATURALEZA DINÁMICA DEL DISEÑO DEL PRODUCTO, LA INFORMACIÓN CONTENIDA EN ESTE DOCUMENTO ESTÁ SUJETA A CAMBIOS SIN PREVIO AVISO.

Más detalles

Terminal. Sistemas de comunicaciones Aastra Aastra Manual de usuario

Terminal. Sistemas de comunicaciones Aastra Aastra Manual de usuario Sistemas de comunicaciones Aastra 5000 Terminal Aastra 6755 Manual de usuario Contenido Descripción del teléfono............................ 10 Descripción general......................................

Más detalles

Doppio F1811. Manual de Usuario

Doppio F1811. Manual de Usuario Doppio F1811 Manual de Usuario 1 Para empezar 1.1 Instalar la tarjeta SIM y la batería Pulsar la tecla Finalizar por un tiempo para apagar el teléfono móvil. Extraer la bateria. Insertar la Tarjeta SIM

Más detalles

Bienvenido. Guía de inicio rápido. Conectar. Instalar. Disfrutar. Teléfono inalámbrico digital Teléfono inalámbrico digital con contestador automático

Bienvenido. Guía de inicio rápido. Conectar. Instalar. Disfrutar. Teléfono inalámbrico digital Teléfono inalámbrico digital con contestador automático Teléfono inalámbrico digital Teléfono inalámbrico digital con contestador automático Bienvenido Guía de inicio rápido SE140 SE145 1 2 3 Conectar Instalar Disfrutar Contenido de la caja Microteléfono SE140/

Más detalles

Teléfono DECT 374x de Avaya. Guía de referencia rápida

Teléfono DECT 374x de Avaya. Guía de referencia rápida Teléfono DECT 374x de Avaya Guía de referencia rápida 001 LED Botón de alarma/multifunción Botón Subir el volumen Botón Bajar el volumen Botón de mudo Teclas programables Tecla Descolgado Tecla de correo

Más detalles

Guía rápida de usuario SIP Mitel 6863i

Guía rápida de usuario SIP Mitel 6863i Guía rápida de usuario SIP Mitel 6863i Junio 2017 GUÍA RÁPIDA SIP 6863I 1. GUÍA RÁPIDA DE USUARIO DEL TERMINAL SIP MITEL 6863I 1.1 EMPEZANDO El teléfono Mitel 6863i proporciona un buen valor para un puesto

Más detalles

TELEFONO IP CISCO 7905G

TELEFONO IP CISCO 7905G TELEFONO IP CISCO 7905G 1. PRELIMINARES Esta guía está diseñada como una ayuda rápida para instalar y usar su teléfono IP Cisco 7905G. Podrá encontrar una guía de usuaro completa en la siguiente página

Más detalles

Polycom VVX300 / VVX310 / VVX400 / VVX410

Polycom VVX300 / VVX310 / VVX400 / VVX410 Polycom VVX300 / VVX310 / VVX400 / VVX410 Guía de usuario Tabla de contenidos Descripción general de los teléfonos Funciones básicas de telefonía Funciones avanzadas de telefonía Buzón de voz e historial

Más detalles

Contenido. 1. Instrucciones para familiarizarse antes de comenzar el uso 1.1. Instalación de la tarjeta SIM 1.2. Método de recarga

Contenido. 1. Instrucciones para familiarizarse antes de comenzar el uso 1.1. Instalación de la tarjeta SIM 1.2. Método de recarga 17 Contenido 1. Instrucciones para familiarizarse antes de comenzar el uso 1.1. Instalación de la tarjeta SIM 1.2. Método de recarga 2. Manual para el uso del teclado del dispositivo 3. Introducción 3.1.

Más detalles

MITEL AURICULAR INALÁMBRICO IP DECT 5610

MITEL AURICULAR INALÁMBRICO IP DECT 5610 MITEL AURICULAR INALÁMBRICO IP DECT 5610 El auricular inalámbrico de Mitel 5610 y la base de IP DECT proporcionan funciones para el procesamiento de llamadas 3300 ICP SIP en un auricular inalámbrico. La

Más detalles

^ìêáåìä~ê=áå~ä ãäêáåç=fm=ab`q=rsnm

^ìêáåìä~ê=áå~ä ãäêáåç=fm=ab`q=rsnm jáíéä ^ìêáåìä~ê=áå~ä ãäêáåç=fm=ab`q=rsnm El auricular inalámbrico de Mitel 5610 y la base de IP DECT proporcionan funciones para el procesamiento de llamadas 3300 ICP SIP en un auricular inalámbrico. La

Más detalles

Departamento de Informática, Agosto 2009 MANUAL DE USO DE TELEFONOS LINKSYS REDYSER TRANPORTES (INCLUYE MANEJO DEL BUZON DE VOZ)

Departamento de Informática, Agosto 2009 MANUAL DE USO DE TELEFONOS LINKSYS REDYSER TRANPORTES (INCLUYE MANEJO DEL BUZON DE VOZ) MANUAL DE USO DE TELEFONOS LINKSYS REDYSER TRANPORTES (INCLUYE MANEJO DEL BUZON DE VOZ) 1 INDICE: 1.- USO DEL TERMINAL, ALTAVOZ Y AURICULARES 3 2.- FUNCIONES BÁSICAS DE LOS BOTONES...4 3.- COMO REALIZAR

Más detalles

Guía de inicio rápido CD180

Guía de inicio rápido CD180 Guía de inicio rápido CD180 Instrucciones de seguridad importantes Utilice sólo el adaptador de alimentación indicado en los datos técnicos. No permita que el producto entre en contacto con líquidos. Si

Más detalles

MARIOT SINGLE / TWIN / TRIO

MARIOT SINGLE / TWIN / TRIO MARIOT SINGLE / TWIN / TRIO Manual instrucciones - Español Visión general auricular 1. Auricular 2. Pantalla 3. Subir/Bajar. Llamadas. Agenda 4. Botón OK / Botón MENU 5. Llamar 6. Bloqueo del teclado /

Más detalles

DTD Teléfono DECT DECT phone Téléphone DECT Telefone DECT MANUAL DE INSTRUCCIONES USER MANUAL MANUEL D INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUÇÕES

DTD Teléfono DECT DECT phone Téléphone DECT Telefone DECT MANUAL DE INSTRUCCIONES USER MANUAL MANUEL D INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUÇÕES DTD 5500 Teléfono DECT DECT phone Téléphone DECT Telefone DECT MANUAL DE INSTRUCCIONES USER MANUAL MANUEL D INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUÇÕES 1 INTRODUCCIÓN Gracias por adquirir nuestro último modelo de

Más detalles

Teléfono DECT 3725 de Avaya Guía de referencia rápida

Teléfono DECT 3725 de Avaya Guía de referencia rápida Teléfono DECT 3725 de Avaya Guía de referencia rápida Botón multifunción Botones de volumen Pantalla Tecla de sonido Teclas Botón de confirmación Tecla Tecla de navegación de cinco direcciones LED Conector

Más detalles

CRUISE SOLO / DOBLE / TRIO SB

CRUISE SOLO / DOBLE / TRIO SB CRUISE SOLO / DOBLE / TRIO SB Instalación y carga de las baterías 1. Deslice y abra la tapa del compartimento de la batería. 2. Inserte las 2 pilas AAA (incluidas) como se indica. Siga la polaridad indicada

Más detalles

Bienvenido. philips. Guía de inicio rápido. 1 Conectar. 2 Instalar. 3 Disfrutar

Bienvenido. philips. Guía de inicio rápido. 1 Conectar. 2 Instalar. 3 Disfrutar Bienvenido Guía de inicio rápido 1 Conectar 2 Instalar 3 Disfrutar philips Contenido de la caja Adaptador de alimentación para la base Microteléfono Base Cable de línea* Tapa del compartimento de las pilas

Más detalles

GUÍA RÁPIDA DE USO TELÉFONO IP DE EMPRESA YEALINK

GUÍA RÁPIDA DE USO TELÉFONO IP DE EMPRESA YEALINK GUÍA RÁPIDA DE USO TELÉFONO IP DE EMPRESA YEALINK 1 Como Personalizar su Teléfono Historial de Llamadas 1. Pulsar cuando el teléfono está en reposo, Pulsar o para recorrer lista. 2. Seleccionar una entrada

Más detalles

Aastra Modelo 6725ip Teléfono Microsoft Lync Guía rápida de usuario

Aastra Modelo 6725ip Teléfono Microsoft Lync Guía rápida de usuario Aastra Modelo 6725ip Teléfono Microsoft Lync Guía rápida de usuario TM 41-001368-04 Rev 02 12.2012 Contenido Guía rápida de usuario del teléfono Aastra 6725ip.....................................................

Más detalles

Famitel_AT 80_Es:Famitel 26/07/ :01 Page 1. Fijo: Llamada externa en curso. - Teléfono cargando. Llamadas no contestadas*

Famitel_AT 80_Es:Famitel 26/07/ :01 Page 1. Fijo: Llamada externa en curso. - Teléfono cargando. Llamadas no contestadas* Famitel_AT 80_Es:Famitel 26/07/2010 10:01 Page 1 Los iconos de la pantalla principal Los indicadores luminosos y la tecla de la base Llamada externa en curso Llamadas no contestadas* Fijo: buena calidad

Más detalles

MANUAL TELFONONO TELÉFONO POLYCOM IP300: TECLAS DEL TELÉFONO:

MANUAL TELFONONO TELÉFONO POLYCOM IP300: TECLAS DEL TELÉFONO: MANUAL TELFONONO TELÉFONO POLYCOM IP300: TECLAS DEL TELÉFONO: 1. Auriculares: Cambia a modo auriculares en caso de tener unos auriculares externos conectados al teléfono. 2. Mute: Silencia el extremo de

Más detalles

Manual del usuario para los teléfonos con teclas KP416 & KP832 de Orchid

Manual del usuario para los teléfonos con teclas KP416 & KP832 de Orchid Manual del usuario para los teléfonos con teclas KP416 & KP832 de Orchid Contenido Página Introducción 2 Ajuste 2 Ajuste fecha y hora 2 Realizar y responder llamadas 3 Interceptar llamadas 3 Transferir

Más detalles

Guía de referencia rápida de Konftel 300 ESPAÑOL

Guía de referencia rápida de Konftel 300 ESPAÑOL Guía de referencia rápida de Konftel 300 ESPAÑOL Descripción El Konftel 300 es un sistema de audioconferencia que se puede conectar a tomas de teléfono analógicas, a teléfonos móvil/dect o a PC. Si desea

Más detalles

Guía rápida de usuario SIP Mitel 6867i

Guía rápida de usuario SIP Mitel 6867i Guía rápida de usuario SIP Mitel 6867i Enero 2015 GUÍA RÁPIDA SIP 6867I 1. GUÍA RÁPIDA DE USUARIO DEL TERMINAL SIP MITEL 6867I 1.1 EMPEZANDO El teléfono SIP 6867i es un terminal pensado para usuarios con

Más detalles

Manual rápido del usuario

Manual rápido del usuario Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite www.philips.com/welcome D200 D205 Manual rápido del usuario Instrucciones de seguridad importantes Advertencia La red eléctrica

Más detalles

SV8100 GUIA DE USUARIO DE TELEFONOS DIGITALES. Av. Militar 2669, Lima 14 Perú Telf. (51-1) Fax. (51-1)

SV8100 GUIA DE USUARIO DE TELEFONOS DIGITALES. Av. Militar 2669, Lima 14 Perú Telf. (51-1) Fax. (51-1) SV8100 GUIA DE USUARIO DE TELEFONOS DIGITALES GUÍA DE USUARIO TELÉFONO DIGITAL MODELO DTL-6DE Descripción de las teclas y partes del terminal telefónico 1. LÁMPARA INDICADORA DE LLAMADA La lámpara en la

Más detalles

MiVoice 6725ip Telfono Microsoft Lync REV03 GUÍA RÁPIDA DE USUARIO

MiVoice 6725ip Telfono Microsoft Lync REV03 GUÍA RÁPIDA DE USUARIO MiVoice 6725ip Telfono Microsoft Lync 41-001368-04 REV03 GUÍA RÁPIDA DE USUARIO AVISO La información contenida en este documento se considera correcta en todos sus aspectos, pero no está garantizada por

Más detalles

Guía del usuario de teléfonos Analógicos

Guía del usuario de teléfonos Analógicos Guía del usuario de teléfonos Analógicos Cómo realizar una llamada externa Marque 0. Marque el número deseado. Cómo realizar una llamada de intercomunicador Marque el número del intercomunicador. Cómo

Más detalles

WING Teléfono con Identificació n de llamadas GP-802

WING Teléfono con Identificació n de llamadas GP-802 WING Teléfono con Identificació n de llamadas GP-802 MANUAL DE USUARIO CONTENIDO: Teclas de función e iconos... 2 Vistas frontal e inferior... 3 Auricular y vistas laterales... 4 Características... 5 Selección

Más detalles

VERSIÓN 3.9: descripción de novedades

VERSIÓN 3.9: descripción de novedades ÍNDICE 1. Perfil de usuario... 2 2. Buzón de voz de grupos... 4 3. Tono de llamada en espera en grupo... 6 4. Tecla flexible iluminada para desvíos... 7 5. DND al sonar llamada... 8 6. Mejorado de Hot/Warm

Más detalles

Guía rápida de usuario SIP Mitel 6863i

Guía rápida de usuario SIP Mitel 6863i Guía rápida de usuario SIP Mitel 6863i Enero 2015 GUÍA RÁPIDA SIP 6863I 1. GUÍA RÁPIDA DE USUARIO DEL TERMINAL SIP MITEL 6863I 1.1 EMPEZANDO El teléfono Mitel 6863i proporciona un buen valor para un puesto

Más detalles

Guía de referencia rápida Teléfono Específico

Guía de referencia rápida Teléfono Específico Guía de referencia rápida Teléfono Específico Nº modelo KX-AT7730 Gracias por adquirir este producto de Panasonic. Lea este manual con atención antes de utilizar este producto y guárdelo para futuras consultas.

Más detalles

Manual rápido del usuario

Manual rápido del usuario Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite www.philips.com/support D230 D235 Manual rápido del usuario Instrucciones de seguridad importantes Advertencia La red eléctrica

Más detalles

Central Virtual 2.0 MANUAL USO APARATOS TELEFÓNICOS. Enero 2017

Central Virtual 2.0 MANUAL USO APARATOS TELEFÓNICOS. Enero 2017 Central Virtual 2.0 MANUAL USO APARATOS TELEFÓNICOS Enero 2017 Guía de Usuario Central Telefónica Virtual 2.0 Manual de Uso Aparatos Telefónicos EQUIPAMIENTO A continuación se muestran diagramas que indican

Más detalles

SAMSUNG DCS GUIA DEL USUARIO DEL TELÉFONO DIGITAL BÁSICO

SAMSUNG DCS GUIA DEL USUARIO DEL TELÉFONO DIGITAL BÁSICO SAMSUNG DCS GUIA DEL USUARI DEL TELÉFN DIGITAL BÁSIC Teléfono Digital Básico Uso Previsto Este teléfono digital esta preparado para ser conectado a una extensión digital de un sistema telefónico DCS de

Más detalles

Polycom IP 331. Guía de usuario.

Polycom IP 331. Guía de usuario. Polycom IP 331 Guía de usuario Contenidos Descripción general del teléfono Funciones básicas de telefonía Cómo realizar una llamada Cómo responder una llamada Cómo finalizar una llamada Cómo volver a marcar

Más detalles

dúo/trío Manual del usuario

dúo/trío Manual del usuario D / D dúo/trío Manual del usuario 1. PRIMERA UTILIZACIÓN.............................. 3 1.1 Instalar la base... 3 1.2 Encendido/ Apagado... 6 2. AJUSTES / FUNCIONES.............................. 7 2.1

Más detalles

AZUMI SPEED 5.5 BIENVENIDO

AZUMI SPEED 5.5 BIENVENIDO AZUMI SPEED 5.5 BIENVENIDO Felicitaciones por la compra del teléfono móvil Azumi! Con esta guía rápida puede aprender a utilizar su teléfono móvil Azumi Speed 5.5 en pocos pasos y experimentar con las

Más detalles

Manual rápido del usuario

Manual rápido del usuario Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite www.philips.com/welcome D150 Manual rápido del usuario Instrucciones de seguridad importantes Advertencia La red eléctrica

Más detalles

Manual rápido del usuario

Manual rápido del usuario Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite www.philips.com/welcome M550 M555 Manual rápido del usuario Instrucciones de seguridad importantes Advertencia La red eléctrica

Más detalles

ALCATEL OMNI PCX OFFICE. Guía de Referencia Teléfono 4018

ALCATEL OMNI PCX OFFICE. Guía de Referencia Teléfono 4018 ALCATEL OMNI PCX OFFICE Guía de Referencia Teléfono 4018 1.- RECIBIENDO UNA LLAMADA: Usted es informado sobre la llegada de una llamada, por dos maneras: - por el sonido de la campanilla, - por el display,

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO SIXTY GO

MANUAL DEL USUARIO SIXTY GO MANUAL DEL USUARIO SIXTY GO ES ESTIMADO CLIENTE Acaba de adquirir un teléfono DECT Sagemcom y le agradecemos la confianza que ha depositado en nosotros. Este material ha sido fabricado con todo nuestro

Más detalles

No sostenga el auricular con el hombro! 2 Proteja sus oídos 2. Control de timbre 3 Control de volumen del receptor del auricular 3

No sostenga el auricular con el hombro! 2 Proteja sus oídos 2. Control de timbre 3 Control de volumen del receptor del auricular 3 GUÍA DE USUARIO SX-200 ICP - 2.0 Contents ACERCA DE SU TELÉFONO 1 SUGERENCIAS PARA SU COMODIDAD Y SEGURIDAD 2 No sostenga el auricular con el hombro! 2 Proteja sus oídos 2 PERSONALIZACIÓN DEL TELÉFONO

Más detalles

SUPERBRAVO LCD. Manual de instrucciones ESPAÑOL

SUPERBRAVO LCD. Manual de instrucciones ESPAÑOL SUPERBRAVO LCD Manual de instrucciones ESPAÑOL 1. Introducción Gracias por adquirir SUPERBRAVO LCD. Un teléfono fácil de usar con un gran display y funciones audio boost. 1.1 Contenido del paquete Ábralo

Más detalles

Grandstream GXP 2140

Grandstream GXP 2140 SOLUCIONES GLOBALES EN TELECOMUNICACIONES MANUAL DE USO Grandstream GXP 2140 Todo lo que necesita saber sobre el uso de su nuevo terminal de Voz IP. Manual de Uso Grandstream GXP 2140 es un terminal de

Más detalles

Motorola D1. Teléfono inalámbrico digital. Para D101, D102, D103 y D104. Advertencia Cargue el terminal durante 24 horas antes de utilizarlo.

Motorola D1. Teléfono inalámbrico digital. Para D101, D102, D103 y D104. Advertencia Cargue el terminal durante 24 horas antes de utilizarlo. Motorola_D1_IFU_ES.book Page 0 Tuesday, July 6, 2010 9:25 AM Motorola D1 Teléfono inalámbrico digital Para D101, D102, D103 y D104 Advertencia Cargue el terminal durante 24 horas antes de utilizarlo. Motorola_D1_IFU_ES.book

Más detalles

Manual rápido del usuario

Manual rápido del usuario Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite www.philips.com/support D450 D455 Manual rápido del usuario Instrucciones de seguridad importantes Advertencia La red eléctrica

Más detalles

Teléfono inalámbrico digital Motorola CD2 Modelli: CD201, CD202, CD203 y CD204 Advertencia: Cargue el terminal durante 24 horas antes de utilizarlo.

Teléfono inalámbrico digital Motorola CD2 Modelli: CD201, CD202, CD203 y CD204 Advertencia: Cargue el terminal durante 24 horas antes de utilizarlo. Teléfono inalámbrico digital Motorola CD2 Modelli: CD201, CD202, CD203 y CD204 Advertencia: Cargue el terminal durante 24 horas antes de utilizarlo. Bienvenido to your new Motorola CD2 Digital Cordless

Más detalles

Registre su producto y obtenga soporte en. CD191 CD196. Guía de inicio rápido. 1 Conexión 2 Introducción 3 Uso

Registre su producto y obtenga soporte en.   CD191 CD196. Guía de inicio rápido. 1 Conexión 2 Introducción 3 Uso Registre su producto y obtenga soporte en www.philips.com/welcome CD191 CD196 Guía de inicio rápido 1 Conexión 2 Introducción 3 Uso Instrucciones de seguridad importantes Utilice sólo el adaptador de alimentación

Más detalles

Teléfono inalámbrico digital. Motorola C12. C1201, C1202, C1203 y C1204. Advertencia: Cargue el terminal durante 24 horas antes de utilizarlo..

Teléfono inalámbrico digital. Motorola C12. C1201, C1202, C1203 y C1204. Advertencia: Cargue el terminal durante 24 horas antes de utilizarlo.. Teléfono inalámbrico digital Motorola C12 C1201, C1202, C1203 y C1204 Advertencia: Cargue el terminal durante 24 horas antes de utilizarlo.. Bienvenido... a su nuevo Teléfono inalámbrico digital Motorola

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO D3140

MANUAL DEL USUARIO D3140 MANUAL DEL USUARIO D3140 ES ÍNDICE TEMÁTICO Introduction...3 Presentación del teléfono...4 La base...4 Teclas del teléfono...5 Navegador...5 Instalación del teléfono...6 Iconos del teléfono...7 Menús...8

Más detalles

famitel_th_250.qxp 02/08/ :47 Page 1 Iconos Registro de llamadas contiene nueva(s) llamada(s) no contestada(s)*.

famitel_th_250.qxp 02/08/ :47 Page 1 Iconos Registro de llamadas contiene nueva(s) llamada(s) no contestada(s)*. famitel_th_250.qxp 02/08/2006 1:7 Page 1 1 Iconos Buena calidad de recepción. Nivel de carga de la batería - 3 segmentos: buena - 2 segmentos: media - 1 segmento: baja Modo manos libres activo. Teclado

Más detalles

Thomson ST2022 y ST2030 VoIP Business Phone. Guía rápida de instalación y uso

Thomson ST2022 y ST2030 VoIP Business Phone. Guía rápida de instalación y uso Thomson ST2022 y ST2030 VoIP Business Phone Guía rápida de instalación y uso Página 1 de 9 Bienvenido a BT icomms, nuestro servicio de comunicaciones unificadas. A partir de ahora, se beneficiará de las

Más detalles

IP Office Guía de referencia rápida de teléfono 9608

IP Office Guía de referencia rápida de teléfono 9608 Guía de referencia rápida de teléfono 9608 Su teléfono 9608 El admite el teléfono 9608. El teléfono admite 24 botones programables de función/línea de llamada. Las etiquetas para éstos se muestran en la

Más detalles

Manual rápido del usuario

Manual rápido del usuario Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite www.philips.com/support M330 M335 Manual rápido del usuario Instrucciones de seguridad importantes Advertencia La red eléctrica

Más detalles

AIRIS T800B1 / T800B2

AIRIS T800B1 / T800B2 AIRIS T800B1 / T800B2 Contenido de la caja: GUÍA DE USUARIO Terminal inalámbrico DECT. Unidad base. Baterías recargables y tapa para el compartimento de las baterías. Cable de línea telefónica. Adaptador

Más detalles

Documentación. HiPath 8000 OpenStage 40. Instrucciones breves. Communication for the open minded

Documentación. HiPath 8000 OpenStage 40. Instrucciones breves. Communication for the open minded Documentación HiPath 8000 OpenStage 40 Instrucciones breves Communication for the open minded Siemens Enterprise Communications www.siemens.com/open Manejo del teléfono Manejo del teléfono Teclas de función

Más detalles

Manual de usuario corto

Manual de usuario corto Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite www.philips.com/welcome D6050 Manual de usuario corto Instrucciones de seguridad importantes Advertencia La red eléctrica

Más detalles

Manual rápido del usuario

Manual rápido del usuario Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite www.philips.com/support D600 D605 Manual rápido del usuario Instrucciones de seguridad importantes Advertencia La red eléctrica

Más detalles

Antes de empezar. Esta Guía contiene instrucciones sobre cómo configurar y utilizar el teléfono BeoCom 2 con una base BeoLine.

Antes de empezar. Esta Guía contiene instrucciones sobre cómo configurar y utilizar el teléfono BeoCom 2 con una base BeoLine. BeoCom 2 Guía Antes de empezar Esta Guía contiene instrucciones sobre cómo configurar y utilizar el teléfono BeoCom 2 con una base BeoLine. También puede utilizar el teléfono con otras bases, como BeoCom

Más detalles

Polycom VVX500 - VVX600

Polycom VVX500 - VVX600 Polycom VVX500 - VVX600 Guía de usuario VVX500 VVX600 Contenido Visión general Opciones básicas Cómo hacer una llamada Cómo responder a una llamada Cómo terminar una llamada Cómo rehacer una llamada Cómo

Más detalles

Vicerrectoría Administrativa y Financiera. Guía del usuario Teléfono 1608

Vicerrectoría Administrativa y Financiera. Guía del usuario Teléfono 1608 Vicerrectoría Administrativa y Financiera Guía del usuario Teléfono 1608 Presentación La Universidad Autónoma de Occidente, reconocida por su ambiente moderno y acogedor, dispone de una plataforma tecnológica

Más detalles

Importante Información de Seguridad

Importante Información de Seguridad Importante Información de Seguridad Importante Información de Seguridad Importante Información de Seguridad Modelos de la Serie LDP-7000 LDP-7008D LDP-7004D LDP-7004N Dispositivos Entrada/Salida y Teclas

Más detalles

Marvel Clip Plus - Manual del Usuario

Marvel Clip Plus - Manual del Usuario Marvel Clip Plus - Manual del Usuario Características Compatible con FSK/DTMF. Memoria para 144 llamadas entrantes. Memoria para 16 llamadas salientes. Agenda para almacenar 25 números con nombre. Muestra

Más detalles

Teléfono inalámbrico digital Motorola D10 Modelli: D1001, D1002, D1003 y D1004 Advertencia: Cargue el terminal durante 24 horas antes de utilizarlo.

Teléfono inalámbrico digital Motorola D10 Modelli: D1001, D1002, D1003 y D1004 Advertencia: Cargue el terminal durante 24 horas antes de utilizarlo. Teléfono inalámbrico digital Motorola D10 Modelli: D1001, D1002, D1003 y D1004 Advertencia: Cargue el terminal durante 24 horas antes de utilizarlo. Bienvenido to your new Motorola D10 Digital Cordless

Más detalles

Gigaset DE410 IP PRO Resumen

Gigaset DE410 IP PRO Resumen Gigaset DE410 IP PRO Resumen 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 ecla de manos libres Activar/desactivar el altavoz 2 ecla de auriculares Hablar por los auriculares 3 ecla de silencio Activar/desactivar micrófono

Más detalles