GUÍA DE ADAPTACIÓN AUDÍFONOS CHRONOS
|
|
- María del Carmen Navarrete Lagos
- hace 7 años
- Vistas:
Transcripción
1 GUÍA DE ADAPTACIÓN AUDÍFONOS CHRONOS
2
3 BERNAFON CHRONOS Guía de adaptación Chronos Índice Generalidades 4 Audífonos Chronos Retro-auriculares (BTE) Cómo unir y retirar el adaptador Spira Flex y el codo 6 Cómo cambiar las terminales Spira Flex 7 Cómo instalar los indicadores derecha/izquierda 7 Cómo cambiar el compartimiento de la pila 8 Audífonos Chronos Intra-auriculares (ITE) Protección anti-cerumen 10 Protección del micrófono 11 Cómo adaptar Chronos con Oasis Cómo unir los cables de programación 12 Instrucciones para la adaptación pantalla por pantalla 13 Información de pedidos 21 3
4 Chronos Generalidades Chronos cuenta con una completa gama de estilos de audífonos BTE e instrumentos a medida, todos están disponibles con tres niveles de tecnología. El procesamiento de la señal ChannelFree es el corazón de la tecnología de cada audífono Chronos mientras que toda la familia Chronos cuenta con diversos niveles de coordinación binaural, características adaptativas y conectividad inalámbrica. Esta guía le ayudará a adaptar y manejar todos los audífonos Chronos. Chronos Micro BTE con tubo de sonido Spira Flex 2a Multi-control 2 Micrófono 2a Segundo micrófono 3 Adaptador 4 Tubo de sonido Spira Flex 5 Salida de sonido 6 Terminal 7 Clip de concha 8 Compartimiento de pila 9 Entrada Directa de Audio (DAI) (con adaptador DAI opcional) Chronos Compact Power (CP) y Compact Power Plus (CPx) BTE con codo 2 2a Multi-control 2 Micrófono 2a Segundo micrófono 3 Codo 4 Salida de sonido 5 Compartimiento de pila 6 Entrada Directa de Audio (DAI) (con adaptador DAI opcional) 6 5 Chronos Nano BTE con tubo de sonido Spira Flex 2 2a Pulsador Micrófono 2a Segundo micrófono 3 Adaptador 4 Tubo de sonido Spira Flex 5 Salida de sonido 6 Terminal 7 Clip de concha 8 Compartimiento de pila 4
5 BERNAFON CHRONOS Modelos a medida Chronos ITED ITCD Ventilación 6 Pulsador (opcional) 2 Canal 7 Control de volumen 3 Salida de sonido (opcional) con protección anticerumen del micrófono 8 Segunda apertura 4 Apertura del micrófono 5 Compartimiento de pila ITCPD ITCP Ventilación 6 Pulsador (opcional) 2 Canal 7 Control de volumen 3 Salida de sonido (opcional) con protección anticerumen del micrófono 8 Segunda apertura 4 Apertura del micrófono 5 Compartimiento de pila CICP CIC Ventilación 2 Canal 3 Salida de sonido con protección anticerumen 4 Apertura del micrófono 5 Compartimiento de pila 6 Cordel para sacarse el audífono 5
6 Chronos BTEs Todos los Chronos BTEs están disponibles con el sistema de tubos blandos Spira Flex de Bernafon y el sistema de terminales o un codo convencional. Cómo unir y retirar el codo o el adaptador Spira Flex Chronos Micro, CP, y CPx BTE 1 Use la punta de la herramienta de desensamblaje para empujar el pasador de traba hasta que esté suelto. 2 Reemplace el codo o el adaptador con la pieza nueva. 3 Coloque nuevamente el pasador de traba. (Las pinzas facilitan la tarea). Use la punta de la herramienta de desensamblaje para empujar el pasador de traba. Retire el codo o el adaptador. Chronos Nano BTE 1 Tire del adaptador Spira Flex o del codo hacia arriba del audífono. 2 Reemplácelo con un nuevo codo o adaptador empujando firmemente la pieza nueva directamente hacia el audífono. 6
7 BERNAFON CHRONOS Cómo cambiar las terminales Spira Flex 1 Tire de la terminal para retirarla del tubo y elimínela. 2 Con las manos limpias, empuje la nueva terminal hacia dentro del tubo hasta lo más profundo que pueda. Si la terminal no está totalmente dentro del tubo, se podría caer dentro del canal auditivo. Las terminales blandas son desechables. El cliente debe contar con terminales de repuesto y se le debe mostrar cómo cambiarlas. Cómo instalar los indicadores derecha/izquierda 1 Abra el compartimiento de la pila e inserte la punta con el marcador dentro de la ranura de la manera ilustrada. 2 Gire y rote el cartucho para quitar el marcador. Chronos Micro BTE VR_ILU_NanoBTEInstMarking3_CMYK_HI VR_ILU_NanoBTEInstMarking1_BW_HI VR_ILU_NanoBTEInstMarking2_CMYK_HI Chronos Nano BTE 7
8 Chronos CP y CPx BTE 1 Abra el compartimiento de la pila. 2 Inserte la punta con el marcador dentro de la ranura de la manera ilustrada. 3 Gire y rote el cartucho para quitar el marcador. 4 Cierre el compartimiento de la pila. Cómo cambiar el compartimiento de la pila Chronos Micro, CP, y CPx BTE Retiro del compartimiento de la pila 1 Abra el compartimiento de la pila y ubique la herramienta para la extracción de pilas de la manera indicada en la ilustración. 2 Tire suavemente del compartimiento de la pila para retirarlo. 3 Coloque el nuevo compartimiento de pila en su lugar y ciérrelo. 8
9 BERNAFON CHRONOS Chronos Nano BTE 1 Empuje el pasador de metal hacia fuera con la herramienta de desensamblaje. 2 Tire del pasador hacia fuera con una pinza. 3 Al reemplazar el compartimiento, ponga el nuevo compartimiento en su lugar (posición cerrada) y use una pinza para devolver el pasador a su lugar. 4 Use la parte chata de la pinza para empujar el pasador para que esté completamente adentro. Compartimiento de pila con seguridad Los siguientes modelos cuentan con un compartimiento de pila de seguridad que se pueden pedir por separado. Micro BTE CP y CPx BTE 9
10 Chronos ITE Protección anti-cerumen Los modelos Chronos a medida pueden contar con alguno de los diversos tipos de protección anticerumen. La siguiente secuencia muestra el procedimiento de inserción y extracción de los tipos más comunes. NoWax 1. Retire una herramienta de la carcasa. 2. Inserte la punta vacía de la herramienta dentro del filtro usado y tire hacia fuera Deslice un nuevo filtro hacia dentro del audífono. 4. Elimine la herramienta usada Micro Wax Buster (MWB) 1. Use la herramienta para retirar el filtro usado. 2. Tome un nuevo filtro de la caja Ponga el lado gris del filtro en la punta pequeña de la herramienta, tal como se ve en la ilustración. 4. Deslice el filtro hacia dentro del audífono Para limpiarlo, empuje hacia abajo y deslice el filtro hacia delante y detrás sobre un paño de limpieza. 10
11 BERNAFON CHRONOS Wax Buster (WB) 1. Inserte la herramienta dentro del filtro usado y gírela. 2. Retire el filtro del audífono. 3. Tome un nuevo filtro de la caja. 4. Ubique el filtro en el audífono con el lado gris hacia arriba. 5. Use la herramienta para apretar el filtro. 6. Para limpiarlo, empuje hacia abajo y deslice el filtro hacia delante y detrás sobre un paño. Pantalla de viento para los audífonos Chronos ITC 1. Localice la apertura del micrófono en la placa. 2. Con el lado de la terminal hacia arriba, tome la pantalla de viento con una pinza y presiónela dentro del hueco. 3. Para retirarla, inserte cuidadosamente la herramienta de servicio hacia dentro de la pantalla y empújela hacia fuera. Lado de la terminal Lado posterior 11
12 Cómo adaptar Chronos con Oasis Chronos se programa con Oasis 14.0 ó mayor usando los cables de programación de Bernafon New Standard (número 2). Siempre se debe insertar una pila nueva o un adaptador para pilas (sólo ITCD) antes de programar el audífono. Nota: Para beneficiarse de una programación inalámbrica de los audífonos, se pueden adaptar los modelos inalámbricos compatibles de Chronos mediante nuestro sistema de adaptación nearcom. Una los cables de programación de la siguiente manera: Chronos Micro, CP, y CPx BTE 1 Abra completamente el compartimiento de la pila y deslice el adaptador de programación dentro de la ranura hasta que esté alineado con el audífono. 2 Cierre el compartimiento de la pila y enchufe el cable según la ilustración. Chronos Nano BTE 1 Retire la tapa con la herramienta pequeña tal como se ve en la ilustración. 2 Enchufe el cable en el conector. 3 Para cambiar la tapa, enganche la punta superior por debajo de la carcasa y empújela en su lugar. 12
13 BERNAFON CHRONOS Modelos a medida Chronos 1 Para los modelos Chronos ITCD, inserte la pila con el indicador rojo señalando el signo + y cierre el compartimiento de la pila. 2 Para los modelos Chronos ITED, ITCPD, ITCP, CIC y CICP use la tira FlexConnect. Inserte una pila nueva. Abra un poco el compartimiento de la pila. Con el punto negro hacia arriba, inserte la punta de FlexConnect hacia dentro del espacio entre la apertura del compartimiento de la pila y la bisagra hasta que el punto negro toque la placa. Cierre el compartimiento. 3 Ponga el audífono en el oído del cliente con la tira detrás de la oreja. ITCD ITED, ITCPD, ITCP, CIC, CICP Software De Adaptación Oasis Abra Oasis La primera pantalla que verá será una pantalla con información sobre el producto. Seleccione la familia de audífonos que desee usar o presione Detectar si ya tiene audífonos conectados para la adaptación. Active la nueva opción Easyfit si desea proceder rápidamente por el proceso de adaptación. 13
14 Conexión Barra de conexión La barra de conexión en la parte inferior de la pantalla le ayuda a ver rápidamente si los audífonos están conectados. Si un audífono tiene la pila baja, verá una indicación visual en la pantalla. La barra Hi-Pro/NOAHlink en el centro está activa mientras el software realiza una acción en los audífonos. Barra de navegación En el lado izquierdo de la pantalla verá la barra de navegación que muestra claramente las funciones de Oasis organizadas por categoría. 14
15 BERNAFON CHRONOS Cliente Datos personales Para mayor precisión, revise los datos personales de su cliente y el nivel de experiencia. También encontrará una gama de algoritmos de adaptación. Recomendamos nuestro algoritmo BernaFit NL-1 para las adaptaciones con Chronos. Para obtener el mayor confort para las personas que usan audífonos por primera vez, puede usar nuestro algoritmo de adaptación BernaFit Confort. Audiograma El audiograma del Cliente en Noah será la base para la respuesta de frecuencia de Chronos. Como alternativa, se puede realizar una audiometría in situ en este momento haciendo clic en Crear Audiograma In Situ. También se pueden ingresar los datos del oído real de su cliente para una adaptación con mayor personalización. Perfil del Estilo de Vida El Perfil del Estilo de Vida le ayuda a identificar y priorizar las situaciones de escucha de su cliente. Si se completa, determina la configuración por defecto para los programas de escucha y las características durante la fase de adaptación. 15
16 Audífono Vista de los audífonos Esta pantalla muestra un resumen de los audífonos que está adaptando, incluyendo el número de serie, la acústica y los accesorios que se han emparejado a los audífonos. Acústica Oasis recomendará la acústica en base a la pérdida auditiva. Si desea modificar las opciones, lo puede hacer desde la pantalla de Acústica. Asegúrese que el audífono seleccionado en el software sea igual al instrumento Chronos que se adaptó. Adaptación Asignación de programa En esta pantalla podrá cambiar o agregar programas. Si ha completado el Perfil de Estilo de vida, se verán los programas que se han escogido para el cliente. Aquí puede seleccionar los programas Live Music Plus y Programa de Cine para los modelos Chronos 9. 16
17 BERNAFON CHRONOS Amplificación Ajustes de Amplificación Oasis ofrece tres niveles de ajustes finos, desde simple (nivel 1) hasta avanzado (nivel 3). Los botones en la parte superior de la pantalla sirven para cambiar rápidamente los niveles de ajustes. Los botones adicionales en la parte inferior de la pantalla le permiten seleccionar el programa que desea ajustar. Advanced Soft Noise Management Los controles para esta característica están ubicados en el Nivel 2 y Nivel 3 de la pantalla de Amplificación, como puede verse en la ilustración. Acceso a Programas Adicionales La flecha en la parte inferior derecha de la pantalla de Amplificación, conduce a los programas adicionales, dependiendo del modelo de audífono o los accesorios opcionales seleccionados. Aquí encontrará los siguientes programas para ajustar: El programa telefónico de SoundGate y el programa de entretenimiento El programa de teléfono automático El programa DAI/FM 17
18 Prestaciones Opciones de las Prestaciones Esta pantalla le permite optimizar las funciones específicas de cada programa. Los botones en la parte inferior de la pantalla le permiten cambiar fácilmente entre programas. Reducción de Ruido Transitorio (CN9 y CN7) Esta nueva prestación elimina los sonidos de corta duración y alta intensidad: Apagado, Medio, Alto. Direccionalidad Se pueden programar las configuraciones del micrófono Omnidireccional, Fijo o Direccional Adaptativo según las necesidades de su cliente. True Directionality TM (modelos CN9 BTE) Los usuarios de audífonos BTE, reciben un comportamiento del micrófono direccional similar a la aurícula. Adaptabilidad El control de adaptabilidad afecta la rapidez de los cambios de las funciones automáticas. Los niveles por defecto de este control dependen de la edad de su cliente. Environment Optimizer (CN9 and CN7) El Optimizador de Ambientes le permite seleccionar un ambiente de escucha en el programa multi-ambiente para una mejora especializada: Apagado, Sin Ruido, Habla Sin Ruido, Habla Con Ruido, Ruido. Reducción Adaptativa de Ruido Administra el ruido ambiental molesto: Apagado, Mínimo, Medio o Máximo.. Monitor para Ruido de Viento Actívelo para aliviar el ruido de los ambientes ventosos. Coordinación Binaural Seleccione esta función para una coordinación binaural de las siguientes opciones: Control de volumen, cambios de programa, clasificación de ambientes, atenuación en el oído que no está usando el teléfono, dependiendo del estilo y modelo que se ha seleccionado. 18
19 BERNAFON CHRONOS Administrador de Retroalimentación Supresor Adaptivo de Retroalimentación Plus El Supresor Adaptativo de Retroalimentación Plus de Chronos, calcula automáticamente los límites proyectados de retroalimentación (se ve como una línea discontinua violeta). Para una mayor precisión, resulta de utilidad medir los niveles reales de retroalimentación para su cliente. Haga clic en Medir y siga las indicaciones. Para asegurar una experiencia auditiva libre de retroalimentación para su cliente, se pueden ajustar los niveles del administrador de retroalimentación. Rastrear y Aprender Rastreo de datos El rastreo de datos de Chronos registra estadísticas operacionales incluyendo el uso de programas, ambientes de escucha, ajustes del usuario y monitoreo de retroalimentación. Haga clic en el botón apropiado para ver los datos registrados. Cabe notar que los audífonos se deben usar por lo menos 8 horas antes de poder acceder a las estadísticas. Aprendizaje del Control de Volumen (CN9 y CN7) Chronos cuenta con una característica de aprendizaje que funciona para registrar los cambios al control de volumen y modificar gradualmente la configuración del nivel de volumen para igualarla al nivel preferido por el usuario. Este tipo de aprendizaje está disponible en todos los programas de micrófono y se puede habilitar desde Oasis. Los cambios en el nivel de volumen se aplican luego de 20 horas de uso con el mismo programa. 19
20 Fin de la sesión Opciones En esta sección tiene acceso a todos los controles locales, indicadores y dispositivos externos. Controles El tabulador de Controles incluye instrucciones en la pantalla para ayudarle a emparejar los audífonos Chronos a un dispositivo SoundGate o un control remoto RC-P. Aquí también encontrará la sincronización de los controles, el rango de cambio de volumen y las opciones de Smart VC (CN9). Consejos para un emparejamiento exitoso 1. Asegúrese de que la batería del dispositivo esté completamente cargada (SoundGate) o de tener una pila relativamente nueva (RC-P). 2. Mantenga el dispositivo a una distancia de por lo menos 50 cm (2 pies) de los audífonos. 3. Cuando aparezcan las instrucciones en pantalla, espere entre 2-4 segundos para pulsar el botón. 4. Presione OK para guardar. Indicadores Esta pantalla le permite configurar la frecuencia y nivel de todos los indicadores. También se le puede hacer una demostración de cada indicador al cliente. Guardar y Cerrar Esta pantalla le muestra un resumen de los programas y las configuraciones del audífono y también proporciona un espacio para cualquier comentario sobre la adaptación. 20
21 BERNAFON CHRONOS Información de pedidos 1 ACCESORIOS (OPCIONALES) 1.1 RC-P Equipo para control remoto (RC-P) Tapa de batería para RC-P Estas piezas se entregan en Cordel el paquete original del RC-P. Estas piezas se pueden pedir por separado Bolso para RC-P 1.2 SoundGate SoundGate Vínculo de comunicación inalámbrica y control remoto Base de recarga (opcional) Accesorio opcional para cargar SoundGate 1.3 Adaptador para TV Adaptador para TV completo Recepción inalámbrica del audio de la TV 1.4 Adaptador para Teléfono Adaptador neutro para teléfono EUA Adaptador neutro para teléfono UE Adaptador neutro para teléfono JP Vínculo inalámbrico para teléfonos de línea Adaptador neutro para teléfono NZ Adaptador neutro para teléfono AU 1.5 Adaptador DAI Adaptador DAI Para usar con BTE Micro y Compact Power BTEs CP/CPx 21
22 1.6 Adaptador FM Adaptador FM Para usar con BTE Micro y Compact Power BTEs CP/CPx 2 Spira Flex Equipo de Adaptación Contiene todos los componentes de Spira Flex 3 EQUIPO DE PROGRAMACIÓN 3.1 Cables Cable Prog. Nr. 2 New Standard (HiPro) Azul, izquierdo Cable Prog. Nr. 2 New Standard (HiPro) Rojo, derecho Cable Prog. Nr. 2 New Standard (NOAHlink) Azul, izquierdo Cable Prog. Nr. 2 New Standard (NOAHlink) Rojo, derecho 3.2 ADAPTADORES VR_ILU_ITCDinsertPill1_BW_HI Adaptadores de programación Para usar con BTE Micro y Compact Power BTEs CP/CPx Adaptadores de programación Para usar con ITCD FlexConnect Para usar con ITED, ITCPD, ITCP, CIC and CICP 22
23 BERNAFON CHRONOS 4 REPUESTOS 4.1 ADAPTADOR Adaptador Spira #4 Nano BTE Codo con filtro Nano BTE Adaptador Spira #3 Para usar con Micro and Compact Power BTEs CP/CPx Codo con filtro Para usar con Micro y Compact Power BTEs CP/CPx 4.2 COMPARTIMIENTO DE PILA NANO BTE Compartimiento de pila MAC Compartimiento de pila GP Para usar con MPL, MAC, MBE, MCO, DCR, CR Para usar con BE, DB, GB, GR 4.3 COMPARTIMIENTO DE PILA MICRO BTE Battery drawer MAC Compartimiento de pila GP Para usar con MPL, MAC, MBE, MCO, DCR, CR Para usar con BE, DB, GB, GR 4.4 COMPARTIMIENTO DE PILA COMPACT POWER BTE Compartimiento de pila MAC Para usar con MPL, MAC, MBE, MCO, DCR, CR Compartimiento de pila GP Para usar con BE, DB, GB, GR 23
24 4.5 Compartimiento de pila con seguridad Micro BTE, grafito Para usar con todos los colores Compact Power BTE, grafito Para usar con todos los colores 4.6 PANTALLA PARA VIENTO Pantalla para viento color beige, BE Pantalla para viento color marrón claro, LB Pantalla para viento color marrón mediano, MB Pantalla para viento color marrón oscuro, DB 4.7 INDICADOR, MARCA IZQUIERDA DERECHA Equipo para colores, derecha/izquierda para BTE Micro y Nano 2 en rojo y 2 en azul Equipo para colores, derecha/izquierda para BTEs CP/CPx 1 en rojo y 1 en azul Equipo de herramientas para retirar el compartimiento de la pila de BTE Micro, CP y CPx 4.8 Herramientas Herramienta de desensamblaje para pasador de traba 24
25 BERNAFON CHRONOS 5 FILTRO ANTI-CERUMEN 5.1 nowax Sistema NoWax Carcasa con 6 filtros cada una (10 carcasas) Sistema NoWax 100 filtros a granel 5.2 wax buster Equipo Wax Buster, derecho incl. 1 herramienta para retirar Wax Buster manual de instrucciones Equipo Wax Buster, izquierdo incl. 1 herramienta Wax Buster manual de instrucciones Equipo Wax Buster, derecho, 10 piezas Equipo Wax Buster, izquierdo, 10 piezas 5.3 micro wax buster Equipo Micro Wax Buster, blanco incl. 1 herramienta para retirar, Micro Wax Buster, manual de instrucciones Equipo Micro Wax Buster, blanco, 10 piezas Herramienta Micro Wax Buster Almohadilla de limpieza Micro Wax Buster 6 EQUIPOS DE LIMPIEZA Equipo de limpieza para audífonos ITE Equipo de limpieza y secado Bernafon Cápsulas de secado (6 piezas) Tabletas de limpieza (24 piezas) Paño de limpieza 25
26 Nota 26
27
28 Desde 1946, nos apasiona el desarrollo de sistemas auditivos de calidad que permiten a las personas con dificultades de audición disfrutar de experiencias auditivas auténticas. Mediante la ingeniería suiza, la tecnología de alta precisión y nuestro compromiso con el servicio personalizado, nos esforzamos para exceder las expectativas de nuestros clientes. Nuestro objetivo es proveer día a día nuestros servicios y productos de valor agregado a nuestros socios. Los representantes y empleados de Bernafon en más de 70 países hacen realidad nuestra visión de ayudar a las personas con pérdidas auditivas a comunicarse nuevamente sin limitación. Sede principal Suiza Bernafon AG Morgenstrasse Bern Teléfono Telefax Bernafon Companies Australia Canada Denmark Finland France Germany Italy Japan Korea Netherlands New Zealand Poland Sweden Switzerland UK USA 04.11/BAG/112816/ES/subject to change
GUÍA DE ADAPTACIÓN AUDÍFONOS VERAS
GUÍA DE ADAPTACIÓN AUDÍFONOS VERAS www.bernafon.com BERNAFON VERAS Veras 9 7 5 Guía de adaptación Índice Generalidades 4 Veras BTEs Cómo unir y retirar el adaptador Spira Flex y el codo 6 Cómo cambiar
Más detallesChronos 5. Chronos 5. Rastreo de datos Opciones para 11 programas de escucha Espacio para asignar 4 programas 10 colores BTE y 4 ITE
Chronos 5 INFORMACIÓN DE PRODUCTOS Chronos 5 CN5 CPx CN5 CP CN5 M CN5 N CN5 ITED CN5 ITCPD CN5 ITCD CN5 ITCP CN5 CICP CN5 CIC DESCRIPCIÓN RANGO DE ADAPTACIÓN Combinando tecnologías de punta para encargarse
Más detallesINFORMACIÓN DE PRODUCTOS. CA3 CPx CA3 CP CA3 N CA3 NR CA3 ITED CA3 ITCPD CA3 ITCD CA3 ITC CA3 CICP CA3 CIC AUDIO EFFICIENCY
CARISta 3 INFORMACIÓN DE PRODUCTOS Carista 3 CA3 CPx CA3 CP CA3 N CA3 NR CA3 ITED CA3 ITCPD CA3 ITCD CA3 ITC CA3 CICP CA3 CIC DESCRIPCIÓN Carista 3 de Bernafon es una familia completa de audífonos adecuados
Más detallesINIZIA 1 INFORMACIÓN DE PRODUCTOS INIZIA 1 CARACTERÍSTICAS DE PERSONALIZACIÓN CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
INIZIA 1 INFORMACIÓN DE PRODUCTOS INIZIA 1 IN1 CPx IN1 CP IN1 N IN1 ITCD IN1 ITC IN1 CIC DESCRIPCIÓN RANGO DE ADAPTACIÓN La familia Inizia 1 está equipada con la comprobada tecnología ChannelFree con marca
Más detallesPARA LOS MOMENTOS PRECIOSOS DE SU VIDA
PARA LOS MOMENTOS PRECIOSOS DE SU VIDA AUDÍFONOS SAPHIRA Tecnología que trabaja para usted Sabemos muy bien que no se quiere perder los momentos preciosos de la vida. La tecnología Audio Efficiency de
Más detallesAUDIO EFFICIENCY TM. inalámbrica de teléfonos de línea. Auricular-M Auricular-P. db HL
chronos NANO RITE INFORMACIÓN DE PRODUCTOS CHRONOS 9 7 5 Nano rite AUDIO EFFICIENCY TM CN9 NR CN7 NR CN5 NR DESCRIPCIÓN RANGO DE ADAPTACIÓN Chronos Nano RITE es e instrumento auditivo con e receptor en
Más detallesGuía de Adaptación AUDÍFONOS RETROAURICULARES. Sistemas auditivos Nano RITE
Guía de Adaptación AUDÍFONOS RETROAURICULARES Sistemas auditivos Nano RITE SISTEMAS AUDITIVOS NANO RITE Guía de Adaptación Sistemas auditivos Nano RITE Índice Sistemas auditivos Nano RITE Generalidades
Más detallesCONVIERTA 20 VOCES FUERTES EN UN FELIZ CUMPLEAÑOS
CONVIERTA 20 VOCES FUERTES EN UN FELIZ CUMPLEAÑOS Para una experiencia auditiva de primera clase AUDÍFONOS JUNA Convierta sus prioridades en realidad Desea oír y entender con confianza, incluso en los
Más detallesWallenried, Suiza. Chronos Nano RITE AUDIO EFFICIENCY TM
Wallenried, Suiza ALCANCE MAYOR PRECISIÓN Chronos Nano RITE AUDIO EFFICIENCY TM Ganar La Elección de los Ganadores Para un golfista, tener un juego de palos de golf es similar a que usted cuente con la
Más detallesCONVIERTA UN PEQUEÑO SALUDO EN UNA CÁLIDA BIENVENIDA
CONVIERTA UN PEQUEÑO SALUDO EN UNA CÁLIDA BIENVENIDA Para una experiencia auditiva de primera clase JUNA PICO RITE Convierta los sonidos diarios en momentos hermosos Reciba a sus seres amados con un cálido
Más detallesGUÍA DE CONECTIVIDAD INALÁMBRICA. SoundGate 3 SoundGate Mic Adaptador para TV 2 Adaptador para teléfono 2 Control remoto RC-N
GUÍA DE CONECTIVIDAD INALÁMBRICA SoundGate 3 SoundGate Mic Adaptador para TV 2 Adaptador para teléfono 2 Control remoto RC-N Objetivo En esta guía encontrará instrucciones detalladas para operar SoundGate
Más detallesSOUNDGATE. Conectados al mundo con SoundGate
SOUNDGATE Conectados al mundo con SoundGate Hay más opciones que nunca para permanecer conectados. Nos conectamos con nuestra familia, amigos y colegas en cualquier momento y lugar gracias a la diversidad
Más detallesVolumen +++ Situación auditiva dificultosa 4629 Hz. Enfocado en momentos valiosos
Volumen +++ Situación auditiva dificultosa 4629 Hz Enfocado en momentos valiosos AUDÍFONOS ACRIVA Enfocado en lo que desea oír El uso de las cámaras digitales es muy frecuente en todo el mundo. Nos permiten
Más detallesPERSPECTIVAS PODEROSAS
PERSPECTIVAS PODEROSAS SUPREMIA Desarrollamos perspectivas nuevas Los sonidos son importantes para todos, pero para los más jóvenes, son indispensables para su desarrollo auditivo y cognitivo. Como padres,
Más detallesAUDICIÓN CONTINUA Y SIN LÍMITES. CUANDO SEA Y DONDE SEA. ZERENA
AUDICIÓN CONTINUA Y SIN LÍMITES. CUANDO SEA Y DONDE SEA. ZERENA ZERENA Audífonos muy atractivos gracias a su diseño moderno, tecnología de precisión y opciones inteligentes de control. Bernafon Zerena
Más detallesCONVIERTA 20 VOCES FUERTES EN UN FELIZ CUMPLEAÑOS
CONVIERTA 20 VOCES FUERTES EN UN FELIZ CUMPLEAÑOS Para una experiencia auditiva de primera clase AUDÍFONOS JUNA Desea oír y entender con confianza, incluso en los ambientes auditivos más difíciles? En
Más detallesTOPICS IN AMPLIFICATION
Mayo 2011 Modalidades direccionales Tecnología del Micrófono Direccional en Oasis 14.0 y las Aplicaciones de Uso Los micrófonos direccionales están entre las prestaciones más importantes disponibles en
Más detallesMétodo de Go Pro Go Pro cuenta con NAL-NLI, el método de adaptación más conocido del mundo.
INFORMACIÓN DEL PRODUCTO Go Pro establece un nuevo concepto en audición esencial. Un conjunto de importantes características convierten a Go Pro en el audífono más avanzado de su categoría a un precio
Más detallesGuía del audífono Moxi 2 receptor en canal (RIC)
Guía del audífono Moxi 2 receptor en canal (RIC) Índice Línea de productos Moxi 2 RIC de Unitron...2 Medición del xreceptor...4 Elegir el acoplamiento correcto para xreceptores estándar...6 Elegir el acoplamiento
Más detallesABRIMOS UN NUEVO MUNDO
ABRIMOS UN NUEVO MUNDO www.bernafon.com BIENVENIDOS AL MUNDO DE BERNAFON Somos una marca y empresa suiza en la que se puede depender y confiar. En Bernafon nos apasiona el desarrollo de sistemas auditivos
Más detallesBeFlex le va a ayudar gracias a su revolucionario concepto de adaptación y asesoramiento desarrollado por Bernafon.
Los audífonos de hoy se encuentran disponibles en una gran variedad de formatos y categorías de rendimiento. Esto resulta de suma importancia a la hora de abarcar los diversos grados de pérdidas auditivas
Más detallesCaracterísticas principales. Niveles de rendimiento
Características principales Phonak Quest Los audífonos Phonak Baseo Q están fabricados en base a la tecnología de la plataforma Quest de alto rendimiento y se pueden programar con el software de adaptación
Más detallesGuía para el receptor en canal (RIC)
Guía para el receptor en canal (RIC) Tabla de contenidos Línea de productos Moxi RIC de Unitron...2 Medición del xreceptor...4 Elegir el acoplamiento correcto para xreceptores estándar...6 Elegir el acoplamiento
Más detallesGuía rápida. SoundGate. Bernafon SoundGate. Control de volumen y cambio de programas. Teléfono. Conexión de música, p.ej. MP3. Bluetooth música/audio
Bernafon SoundGate SoundGate Guía rápida Control de volumen y cambio de programas Teléfono Conexión de música, p.ej. MP3 Bluetooth música/audio Indicador del estado de la batería Esta guía es sólo una
Más detallespresentamos disfrute de lo esencial
presentamos Oticon Ino disfrute de lo esencial Oticon Ino lleva los audífonos de gama básica a una nueva dimensión. Con Ino, pondrá al alcance de sus clientes las ventajas de algunos de los avances más
Más detalles56-A11S Auricular Calisto de Plantronics con Adaptador Bluetooth USB. Guia del usuario
56-A11S-10516 Auricular Calisto de Plantronics con Adaptador Bluetooth USB Guia del usuario ii Índice Contenido del paquete... 1 Características del producto... 2 Cómo llevar puesto el auriculart... 3
Más detallesGuía para el auricular en el canal (RIC)
Guía para el auricular en el canal (RIC) Índice Línea de productos RIC Moxi de Unitron...2 Cómo determinar la unidad xauricular adecuada...4 Elección del acoplamiento correcto para xauriculares estándares...6
Más detallesAudición continua y sin límites. Cuando sea y donde sea. * Zerena. *Continua y sin límites hace referencia al comportamiento del dispositivo.
Audición continua y sin límites. Cuando sea y donde sea. * Zerena *Continua y sin límites hace referencia al comportamiento del dispositivo. Los audífonos Zerena le ayudan a apreciar posibilidades sin
Más detallesInformación de productos
de productos Win 2 BTE Win 112 BTE Win 5 BTE DM Win - la combinación ideal entre tecnología digital asequible, calidad de producto superior y software fácil de usar. db HL BTE Características generando
Más detallesGUÍA DE ADAPTACIÓN. VÉRITÉ Sistemas auditivos.
GUÍA DE ADAPTACIÓN VÉRITÉ 9 7 5 Sistemas auditivos www.bernafon.com 2 BERNAFON VÉRITÉ Guía de adaptación de Vérité Tabla de contenidos Índice 5 Opciones acústicas 6 Rangos de adaptación 7 Selección de
Más detallesENCUESTA DE CONSUMIDORES BEFLEX 2016
ENCUESTA DE CONSUMIDORES BEFLEX 2016 Pionero en la industria El concepto único de adaptación y asesoramiento de BeFlex revoluciona los protocolos de adaptación de audífonos. La flexibilidad de su sistema
Más detallesRUBRIK CONVIERTA UNA PEQUEÑA CHARLA EN NOTICIAS IMPORTANTES. Para una experiencia auditiva de primera clase JUNA 9 7
RUBRIK CONVIERTA UNA PEQUEÑA CHARLA EN NOTICIAS IMPORTANTES Para una experiencia auditiva de primera clase JUNA 9 7 1 RUBRIK CONVIERTA LA TECNOLOGÍA INNOVADORA EN UNA EXPERIENCIA AUDITIVA DE PRIMERA CLASE
Más detallesINFORMACIÓN DEL PRODUCTO
INFORMACIÓN DEL PRODUCTO Oticon Epoq es una nueva generación de audífonos inalámbricos con características únicas. Epoq utiliza tecnología inalámbrica de alta velocidad para conectar dos audífonos que
Más detalles2.1. Guía rápida de adaptación - Introducción. Preparación de los audífonos
Guía rápida de adaptación - Introducción Esta guía le proporciona una introducción detallada a la adaptación del audífono con Phonak Target 2.1. Consulte también las [Novedades] en la pantalla de inicio
Más detallesPhonak CROS. Ficha Técnica
Ficha Técnica es una solución CROS/BiCROS para gente con pérdida auditiva unilateral. Consta de dos partes: el transmisor y un inalámbrico Phonak Quest o Spice+. La familia está disponible en dos modelos
Más detallesINFORMACIÓN DEL PRODUCTO OTICON GET
INFORMACIÓN DEL PRODUCTO Oticon Get es una familia de audífonos que permite compensar fácilmente pérdidas de audición de usuarios con presupuestos limitados. Get es una solución auditiva básica que, no
Más detallesSuper potencia digital. Innovative Hearing Solutions
Super potencia digital Innovative Hearing Solutions Extremadamente POTENTE XTREME el sistema auditivo digital de super potencia que lleva la amplificación al límite! Como usuario de un instrumento de super
Más detallesGUÍA ESENCIAL. Micrófono complementario. Videos explicativos en hihealthinnovations.com
GUÍA ESENCIAL Micrófono complementario Videos explicativos en hihealthinnovations.com 1 ÍNDICE Introducción...3 Cuidado del micrófono complementario...3 Micrófono complementario a simple vista...4-5 Cargar
Más detallesGuía de instalación rápida NS-DSC7B09/NS-DSC7P09/NS-DSC7S09
Guía de instalación rápida NS-DSC7B09/NS-DSC7P09/NS-DSC7S09 Felicitaciones por su compra de un producto de alta calidad de Insignia. Su cámara digital Insignia está diseñada para proveer un rendimiento
Más detallesNº Nombre Descripción. 1 Indicador de estado Indica el estado de la carga de la batería y el escaneo del código de barras.
Contenidos del paquete Encontrará los siguientes elementos en el paquete del producto: 1 Terminal PA550 1 Batería 1 cable para el lápiz puntero 1 Lápiz puntero 1 correa de mano 1 Cable USB 1 Adaptador
Más detallesGuía de instalación rápida NS-DSC10A/NS-DSC10B
Guía de instalación rápida NS-DSC10A/NS-DSC10B Felicitaciones por su compra de un producto de alta calidad de Insignia. Su cámara digital Insignia está diseñada para proveer un rendimiento confiable y
Más detallesAuricular Calisto II de Plantronics con Adaptador Bluetooth USB Guía del usuario FEBRERO 2013
Auricular Calisto II de Plantronics con Adaptador Bluetooth USB Guía del usuario FEBRERO 2013 56-K61S-23016 Contenido Contenido del paquete... 1 Características del producto... 2 Encendido del auricular
Más detallesCATÁLOGO DE PRODUCTOS
CATÁLOGO DE PRODUCTOS INFORMACIÓN DE PRODUCTO vista general DEL PRODUCTO modelos bte es una nueva familia de audífonos especialmente diseñados para niños o para uso pediátrico. utiliza la avanzada plataforma
Más detallesENTIENDA MEJOR LOS AUDÍFONOS
ENTIENDA MEJOR LOS AUDÍFONOS Es la primera vez que va a usar un audífono? Los audífonos logran que la audición resulte más fácil y confortable. Puede esperar oír mejor la mayoría de los sonidos y entender
Más detallesHB-G7PA / HB-G7PB. Cancelador de feedback AFBC minimiza el acople sin impacto negativo en la calidad de sonido.
HB-G7PA / HB-G7PB INFORMACION TECNICAes R Principales características: Para pérdidas: moderadas- severas- profundas. Compatible con discapacidad auditiva severa o profunda. Audífono digital confiable con
Más detallesBoletín audioprotésico número 44
Boletín audioprotésico número 44 La personalización de los adaptadores de oído para los modelos 9 Novedades del departamento de Investigación audioprotésica y comunicación 9 502 1097 004 / 09-07 Este boletín
Más detallesSwannOne Sirena Externa
Una Seguridad Más Inteligente SwannOne Sirena Externa ES Guía de inicio rápido 1 Bienvenido! Gracias por elegir la Sirena Externa de SwannOne - la adición ideal para su sistema SwannOne Smart Home. Configuración
Más detallesI n f o r m a c i ó n d e l p r o d u c t o / / 3 0 0
I n f o r m a c i ó n d e l p r o d u c t o - 9 0 0 / 6 0 0 / 3 0 0 Oticon Safari es una familia de audífonos pediátricos con tecnología RISE que se adapta a todas las edades desde niños muy pequeños hasta
Más detallesAndroid 2.3 Tablet Manual de Usuario
Contenido. Contenido....1 2. Contenido de la caja...2 3. Perspectiva del producto...3 4. Encendido y apagado...4 Hibernar: Pulsar el botón de encendido para que la tableta se ponga en modo de hibernación
Más detallesProcesador del habla corporal Nucleus Freedom Guía rápida de uso
Procesador del habla corporal Nucleus Freedom Guía rápida de uso Procesador del habla corporal Nucleus Freedom Guía rápida de uso Bobina Unidad de procesamiento Luz indicadora Imán Codo Conexión para accesorios
Más detallesPhonak Vitus+ BTE/RIC
Phonak Vitus+ BTE/RIC Información del producto Phonak Vitus+ BTE/RIC es la gama completa de RIC y BTE para pérdidas auditivas de leves a profundas en el segmento Básico, incluido el programa Siempre automático
Más detallesBoletín audioprotésico número 34
Boletín audioprotésico número La personalización de los adaptadores de oído para los modelos m Novedades del departamento de Investigación audioprotésica y comunicación 0 0 00 / 0-0 Este boletín contiene
Más detallesVista frontal izquierda
Vista frontal izquierda 1 Indicador de estado 5 Conector universal 2 Botón izquierdo de activación del escáner 6 Teclado 3 Botón de encendido 7 Pantalla táctil LCD 4 Micrófono 8 Altavoz Para encender el
Más detallesGUÍA DE INSTALACIÓN Adaptador de televisión
GUÍA DE INSTALACIÓN Adaptador de televisión 3 Índice Propósito de la presente guía 4 Descripción del adaptador de televisión 5 Conexión a la red eléctrica 6 Conexión al televisor 7 Adaptadores opcionales
Más detallesÍGRAFO INALAMBRICA 2,4 GHz. S130348
ÍGRAFO INALAMBRICA 2,4 GHz. S130348 DESCRIPCIÓN Este potente dispositivo está compuesto por una microcámara inalámbrica alimentada con 12 voltios. Así mismo, es posible utilizar una pila auxiliar para
Más detallesInformación importante. Visión general del dispositivo
Información importante Antes de usar el dispositivo, lea la sección Información importante que se proporciona en el dispositivo relativa a la garantía, la seguridad y el manejo. Visión general del dispositivo
Más detallesWIN. Audífonos intra-auriculares MANUAL DE INSTRUCCIONES
WIN Audífonos intra-auriculares MANUAL DE INSTRUCCIONES Indice Instrucciones para el uso de los audífonos ITE (intra-auriculares) Características 4 Cómo ponerse el audífono 5 Cómo quitarse el audífono
Más detallesInformación del Producto
Información del Producto CIC.. Intracanal. Intracanal PP. Rango de adaptación CIC Intracanal Intracanal PP Información General La gama de intracanales Ergo consta de cinco audífonos programables digitalmente,
Más detallesLCD de repuesto Canon flash 430EX II
LCD de repuesto Canon flash 430EX II En esta guía se explica cómo sustituir una pantalla LCD en un flash Canon 430EX II flash. Esta guía requiere habilidades avanzadas similares a la sustitución de LCD
Más detallesVentajas de gama alta en una línea de productos digitales de nivel de entrada
Ventajas de gama alta en una línea de productos digitales de nivel de entrada Connected to the world Innovative Hearing Solutions Experimente un mundo de ventajas de gama alta gracias a Neo Connected to
Más detallesSoporte para montaje fácil HH-20 y CR-122 de Nokia
Soporte para montaje fácil HH-20 y CR-122 de Nokia B 1 D C E A Edición 2.0 A C D 2 F E G B 4 4 3 3 5 7 8 6 2010 Nokia. Todos los derechos reservados. Nokia, Nokia Connecting People y el logotipo Nokia
Más detallesInstrucciones para la Instalación de la Toma(s) Trasera
Instrucciones para la Instalación de la Toma(s) Trasera * Lea TODAS las instrucciones ANTES de intentar instalar este producto * No seguir estas instrucciones podría resultar en lesiones graves o daños
Más detallesTe presentamos tu teléfono. Para la versión en inglés, visite verizonwireless.com/support
Te presentamos tu teléfono. Para la versión en inglés, visite verizonwireless.com/support Sobre tu teléfono Micrófono Auricular Sensor de proximidad/ luz ambiental Cámara trasera Flash Cámara Frontal Botón
Más detallesINFORMACIÓN DEL PRODUCTO OTICON INTIGA 10, 8 Y 6 OTICON INTIGA I 10 Y 8
INFORMACIÓN DEL PRODUCTO OTICON INTIGA, 8 Y 6 OTICON INTIGA I Y 8 Oticon Intiga e Intiga i se han diseñado para responder a las necesidades de los nuevos usuarios con hipoacusias de leves a moderadamente
Más detallesAUDICIÓN CONTINUA Y SIN LÍMITES. CUANDO SEA Y DONDE SEA. ZERENA
AUDICIÓN CONTINUA Y SIN LÍMITES. CUANDO SEA Y DONDE SEA. ZERENA Los audífonos Zerena le pueden ayudar a oír y comunicarse en todo tipo de ambientes, desde tranquilo y silencioso hasta dinámico y cambiante.
Más detallesCONFIGURAR LA CONSOLA XBOX 360 O XBOX 360 S
1 CONFIGURAR LA CONSOLA XBOX 360 O XBOX 360 S Paso 1: Identificar partes del sistema de juegos Xbox 360: 1. Consola 2. Cable audio/video (varía según el paquete de la consola, poder ser AV o HDMI) 3. Fuente
Más detallesLago Obersee, Rapperswil-Jona, Suiza. Vérité. La experiencia auditiva verdaderamente efectiva. Platzhalter.
Lago Obersee, Rapperswil-Jona, Suiza SONIDO CLARO Y NATURAL Platzhalter Vérité La experiencia auditiva verdaderamente efectiva www.bernafon.com La experiencia auditiva verdaderamente efectiva Estamos inmersos
Más detallesPhonak CROS II La solución inteligente para la sordera unilateral
Phonak CROS II La solución inteligente para la sordera unilateral Presentamos Phonak CROS II Transmisión Audífono Venture CROS II Phonak CROS II es el transmisor CROS inalámbrico y discreto basado en la
Más detallesc. Acolchado interior para el casco e. Velcro del altavoz para el oído. f. Mini cable de carga USB
Manual de Usuario Auriculares Bluetooth para Moto resistentes al agua Con interfono HM100P 1, Resumen del producto 1) Bajar volumen (siguiente pista) 2) Indicador LED 3) Botón multifunción MFB 4) Puerto
Más detallesÍndice. Consulte la declaración de conformidad en /01/ :29:46
Índice Contenido de la caja... 44 Procedimientos iniciales... 45 Descripción del ARCHOS... 46 Asistente de inicio... 48 Conexión a una red WiFi... 49 La interfaz Android TM... 50 Para familiarizarse con
Más detallesGUÍA DE INSTALACIÓN Adaptador de teléfono
GUÍA DE INSTALACIÓN Adaptador de teléfono 3 Índice Introducción 4 Descripción del adaptador de teléfono 5 Conexión a la red eléctrica 6 Conexión a la línea telefónica 7 Preparación de SoundGate con el
Más detallesINTERTON APPRAISE 2 GUÍA DEL USUARIO
INTERTON APPRAISE GUÍA DEL USUARIO En esta guía encontrará: Cómo empezar Airlink..................................................................... Otras interfaces de programación............................................
Más detallesInformación importante
Información importante Antes de usar el dispositivo, lea la sección Información importante que se proporciona en el dispositivo relativa a la garantía, la seguridad y el manejo. Visión general 12 3 4 5
Más detallesImpresora Térmica Directa Portátil. Guía de Inicio Rápido
Impresora Térmica Directa Portátil Guía de Inicio Rápido ii Contenidos Vista Preliminar... 1 Vista Frontal... 1 Vista Posterior... 2 Instalación de la Batería... 2 Usar la Correa... 3 Cargar Medios...
Más detallesEncendido y apagado Al encender el sistema, los altavoces se encienden simultáneamente y los indicadores luminosos se vuelven verdes.
BeoLab 4 Guía Uso habitual 3 Cuando haya terminado de configurar los altavoces tal como se describe en las páginas siguientes, conecte todo el sistema a la alimentación de red. Los indicadores luminosos
Más detallesTe presentamos tu teléfono. Para la versión en inglés, visite verizonwireless.com/support
Te presentamos tu teléfono. Para la versión en inglés, visite verizonwireless.com/support Sobre tu teléfono Cámara frontal Auricular Conector del auricular Cámara posterior Punto de contacto de NFC Volumen
Más detallesJABRA move Wireless. Manual de Usuario. jabra.com/movewireless
JABRA move Wireless Manual de Usuario jabra.com/movewireless 1. bienvenido...3 2. contenido en la caja... 4 3. cómo usarlo...5 3.1 Ajuste de altura 4. Cómo cargarlo... 6 4.1 Estado de la batería 5. Cómo
Más detallesUpgrade your Life GV-R92S128T / GV-R92S64T MANUAL DE USUARIO. Aceleradora de gráficos Radeon 9200SE. Rev. 102
GV-R92S128T / GV-R92S64T Aceleradora de gráficos Radeon 9200SE Upgrade your Life MANUAL DE USUARIO Rev. 102 1. INSTALACIÓN DEL HARDWARE 1.1. DESEMBALAJE El paquete de la Serie Radeon 9200SE contiene los
Más detallesManual de instrucciones Simulador de ph
Manual de instrucciones Simulador de ph 1 Índice 1. Introducción 3 2. Pantalla y teclado de funciones 4 2.1. Pantalla 4 2.2. Teclado 5 3. Preparación 6 3.1. Inserción y Extracción de la funda de goma 6
Más detallesCOMO ABRIR EL TELEFONO INSTALACION DE LA BATERIA CONSEJO PARA CONECTAR AL CARGADOR CONOZCA SU MOTOROLA PEBL COMO INSTALAR Y SACAR LA TARJETA SIM
COMO ABRIR EL TELEFONO Su teléfono ha sido diseñado para usarse con una mano. Para abrir su teléfono: 1 Sostenga el teléfono firmemente, con la punta del dedo índice en la esquina superior izquierda del
Más detallesEspecificaciones técnicas
Dome o adaptador Auricular Conector auricular Micrófono 6 6 Pulsador programas Portapilas DESCRIPCIÓN Audífono digital de conducción aérea con receptor intracanal (RIC), con 6 canales WDRC, pila y ajustable
Más detallesAURICULARES RAZER TIAMAT 7.1 V2 NEGRO Descripción rápida ILUMINACION CHROMA/5 ALTAVOCES POR AURICULAR
AURICULARES RAZER TIAMAT 7.1 V2 NEGRO Descripción rápida ILUMINACION CHROMA/5 ALTAVOCES POR AURICULAR Comentario: Descripción JUEGOS CON SONIDO ENVOLVENTE TRUE 7.1 Domina los juegos con audio posicional
Más detallesGuía de usuario. Válido desde la SW Versión 2.0
Guía de usuario Válido desde la SW Versión 2.0 Introducción Contenido El Firmware juega un papel importante en nuestros audífonos y productos de conectividad. Cuando mejoramos el firmware que ejecuta las
Más detallesBebés Felices PARA TODO TIPO DE COCHECITO SOPORTE AUXILIAR PATINETA ASIENTO. MANUAL DE USUARIO: Seguridad e instrucciones de uso
Bebés Felices PARA TODO TIPO DE COCHECITO SOPORTE AUXILIAR PATINETA ASIENTO MANUAL DE USUARIO: Seguridad e instrucciones de uso Seguridad e instrucciones de uso ÍNDICE Consejos de seguridad / Garantía
Más detallesun panorama inalámbrico
Hecho para un panorama inalámbrico En Starkey Hearing Technologies, nuestra línea completa de accesorios inalámbricos SurfLink le brinda más acceso y control sobre sus ambientes auditivos. Al ser compatible
Más detallesiphone 6S Display Assembly
iphone 6S Display Assembly Replacement INTRODUCCIÓN El uso de esta guía junto con la carpeta de reparación de Werx para reemplazar la pantalla agrietado o roto en sus 6S iphone. Use esta guía para quitar
Más detallesPRIO. Audífonos intra-auriculares MANUAL DE INSTRUCCIONES
PRIO Audífonos intra-auriculares MANUAL DE INSTRUCCIONES Indice Instrucciones para el uso de los audífonos ITE (intra-auriculares) Características 4 Cómo ponerse el audífono 5 Cómo quitarse el audífono
Más detallesCar Black Box. Manual del Producto B430-NEGR
Car Black Box Manual del Producto B430-NEGR MIC tecla de selección de modo / botón de menú botón de selección hacia arriba pantalla LCD encendido / apagado tecla OK botón de selección hacia abajo ranura
Más detallesGuía rápida de los procesadores de sonido Nucleus CP910 y CP920. Primeros pasos Referencia rápida
Guía rápida de los procesadores de sonido Nucleus CP910 y CP920 Primeros pasos Referencia rápida Acerca de Su procesador de sonido Cochlear Nucleus CP910 o CP920 se utiliza con su implante coclear para
Más detallesGuía de instalación. ThinkPad X Series
Part Number: 67P4575 ThinkPad X Series Guía de instalación Gracias por adquirir el sistema IBM ThinkPad X Series. Utilice esta lista para comprobar los elementos incluidos en la caja. Si alguno falta o
Más detallesNEO. Audífonos intra-auriculares MANUAL DE INSTRUCCIONES
NEO Audífonos intra-auriculares MANUAL DE INSTRUCCIONES Indice Instrucciones para el uso de los audífonos ITE (intra-auriculares) Características 4 Cómo ponerse el audífono 5 Cómo quitarse el audífono
Más detallesAcer Aspire P3. Guía rápida
Acer Aspire P3 Guía rápida Registro del producto Al usar su producto por primera vez, se recomienda que lo registre inmediatamente. Ello le permitirá disfrutar de algunas útiles ventajas, tales como: Un
Más detallesManual de instrucciones AV6061 Altavoz torre Bluetooth
Manual de instrucciones AV6061 Altavoz torre Bluetooth Por favor lea detenidamente este manual antes de utilizar el equipo. Guarde el mismo para futuras consultas. Estimado cliente: Gracias por comprar
Más detallesPRIO. Audífonos retro-auriculares MANUAL DE INSTRUCCIONES
PRIO Audífonos retro-auriculares MANUAL DE INSTRUCCIONES Indice Instrucciones para el uso de los audífonos BTE (retro-auriculares) Características 3 Como ponerse/quitarse el audífono con molde 5 Cómo
Más detallesEspecificaciones técnicas
Las mediciones se realizaron con el equipo de medida: UPL (Rohde & Schwarz) Id 2 en Noviembre de 2 y están sujetas a cambios sin previo aviso. Pulsador programas 2 2 Portapilas (Tipo ) DESCRIPCIÓN Audífono
Más detallesEscrito por: Allie Menard
HP Pavilion zd8000 reemplazo del módulo USB Escrito por: Allie Menard ifixit CC BY-NC-SA /Www.ifixit.com Página 1 de 22 HERRAMIENTAS: Clip de papel (1) Phillips # 00 Destornillador (1) Phillips # 1 destornillador
Más detallesGUÍA DE CONFIGURACIÓN RÁPIDA
Televisor K-LED40FHDZ GUÍA DE CONFIGURACIÓN RÁPIDA Antes de utilizar el televisor, por favor lea este manual detenidamente y consérvelo para futuras referencias. Lista de Accesorio Manual de Usuario 1
Más detallesNEO. Audífonos retro-auriculares MANUAL DE INSTRUCCIONES
NEO Audífonos retro-auriculares MANUAL DE INSTRUCCIONES Indice Instrucciones para el uso de los audífonos BTE (retro-auriculares) Características 3 Cómo ponerse el molde 4 Cómo posicionar el audífono
Más detallesPresentación del producto y Kit de accesorios del PA690
Presentación del producto y Kit de accesorios del PA690 Terminal PA690 Lápiz puntero Cinta elástica del puntero Adaptador de la fuente de alimentación Conexiones CD con manual Batería Cinta para la mano
Más detalles