FIST-GMS2. Módulo mixto empalme y conexión FIST MK2. Contenido. 1 Introducción. 5 Terminación de los pigtails. 2 General

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "FIST-GMS2. Módulo mixto empalme y conexión FIST MK2. Contenido. 1 Introducción. 5 Terminación de los pigtails. 2 General"

Transcripción

1 FIST-GMS2 I N S T R U C C I O N E S D E I N S T A L A C I Ó N Módulo mixto empalme y conexión FIST MK2 Contenido 1 Introducción 2 General 2.1 Contenido del kit 2.2 Herramientas 2.3 Extras opcionales 3 Preparación del módulo 4 Terminación del cable 4.1 Tipo loose (fibras sueltas) a) Terminación lateral del cable b) Terminación trasera del cable 4.2 Núcleo central (ribbon ó sueltas) y ribbon tipo loose a) Contenido del kit b) Posición del CTB en el armario c) Preparación del cable d) Instalación del cable 5 Terminación de los pigtails 5.1 Utilizando KTU s 5.2 Utilizando adaptadores 5.3 General 6 Empalme + almacenamiento de fibra 6.1 General 6.2 Ribbon 7 Cierre del módulo 8 Pasos importantes 1 Introducción Función del producto El módulo mixto, FIST-GMS2, es un módulo mecánico de ensamblaje para el sistema de organización de fibras FIST, utilizado en armarios. El producto es utilizado para almacenar los empalmes de cable exterior con pigtails. Estos módulos combinan almacenamiento de empalmes y función de conectorización. Puede ser instalado en armarios FIST de Raychem o en otros armarios de medidas 19" ó ETSI. Hay disponibles accesorios para terminar la mayoría de los tipos de cables existentes. Placas para bandejas modulares pueden ser encajadas en el perfil UMS (Sistema de Montaje Universal). Esto permite montar diferentes combinaciones entre módulos SOSA2 (bandejas para empalme) y/o SASA2 (bandejas de splitters). Hay instalado un panel con 24 unidades que permite el alojamiento de: - Adaptadores para todos los tipos de conectores más comunes. - Unidades de terminación de kevlar (KTU) para proveer resistencia a la tracción en los pigtails instalados. - Instalación conjunta de adaptadores y KTU s. * El módulo es suministrado con una tapa metálica abisagrable.

2 2 General 3 Preparación del módulo 2.1 Contenido del kit Contenido del kit, ejemplo: FIST-GMS2-MA 1 módulo con: Chasis metálico con cajón. Tapa frontal desmontable y abisagrable. Panel para 24 unidades. Tubos de transporte pre-montados. Bloque FAS + tapa premontados 1 trompeta para salida de pigtails. Kit de terminación de cables para 2 cables tipo loose. 1 tapa de bandejas + pin para el guiado de fibras. Tuercas + tornillos. Soporte de montaje + tornillos. Tubos de transporte FOPT-CT. Instrucciones de instalación. 3.1 Instalar los soportes de montaje en la posición correcta. 2.2 Herramientas FACC-ALLEN-KEY Para montar módulos en el armario FACC-CAGE-NUT-TOOL Para facilitar la instalación de las tuercas jaula en el armario FACC-TUBE-CUTTER-01 Para Cortar tubos de transporte FACC-TUBE-STRIPPER-02 Para pelar tubos holgados FACC-FIBRE-FEEDER Para facilitar la entrada de fibras en los tubos de transporte FISTV-E S5027 Bolígrafo indeleble 2.3 Extras opcionales FIST-ADX-XX-X Adaptadores FISTV-E Rollo de velcro FIST-GR-CTB100 Kit de terminación de cables para cables con tubos holgados (ribbon ó loose) FIST-GR-CTB100CC Kit de terminación de cables con núcleo central (fibra suelta ó ribbon) FIST-GSS2-CT-BR-2 Kit de terminación trasera de cables (elemento de refuerzo sujeto al armario) FIST-GSS2-CT-BS-2 Kit de terminación trasera de cables (elemento de refuerzo sujeto al módulo) FSA-ADK-H0-4 Kit terminación pigtail incluido: - Pc de retención para 2 KTU - 2 X KTU ( max. 3.1mm en pigtails ó ribbon pigtails) FIST-MB-M Soportes para adaptar de 19" a ETSI FIST-GS-FLEX m de tubo flexible (ID 17 mm) 3.2 Determinar la posición de las unidades (ver instrucciones de instalación del armario). Fijar las tuercas jaula en los perfiles del armario. 3.3 Montar la unidad utilizando la FACC-ALLEN-KEY

3 MONTAJE TRASERO MONTAJE PARA FIST-GR MONTAJE A 240 mm 3.5 Si fuese necesario, montar los adaptadores de 19" a ETSI (FIST-MB-M). MONTAJE FRONTAL 3.4 Si no va a ser utilizado un armario Raychem, es posible que las tuercas jaula no se puedan utilizar. En este caso utilizar las del suministrador local y seguir la instalación con las prácticas locales. Respetar las dimensiones mínimas de la unidad. 3.6 Instalar la trompeta colocándola en el centro de la abertura del lateral del módulo, alineando la patilla con los agujeros del lateral, a la vez estirar de las 2 patillas largas girando la trompeta hasta que esta encaje. 3

4 3.7 Si fuera necesario, retirar la tapa doblándola con cuidado. 3.8 Abrir el módulo estirando de él hasta la posición máxima. Retirar el velcro y la tapa del bloque FAS estirando de la tapa lateralmente. 3.9 Encajar los módulos de bandejas en los perfiles de aluminio empezando desde el bloque FAS y sin dejar espacios libres. Colocar el módulo de bandejas en el perfil del fondo y empujar luego el módulo hacia el frontal hasta que este encaje. Dependiendo de la configuración: rellenar la unidad de módulos de bandejas sin dejar espacios libres El módulo de bandejas se puede retirar utilizando 2 destornilladores planos. 4

5 4 Terminación del cable 4.1 Cable tipo loose (fibras sueltas) a) Terminación lateral del cable Coger los tubos de salida de la unidad. Para evitar daños en los tubos, asegurarse que la unidad está cerrada. Para asegurar un correcto radio de curvatura: No retirar los cintillos prefijados Insertar las bandejas en el módulo empezando por el bloque FAS. Respetar la correcta orientación de las bandejas. Se aconseja montar las bandejas a medida que crece el número de fibras. En caso de utilizar bandejas SC no se debe dejar ranuras libres Para montaje de GR y trasero: Montar la pc para alojar el tubo flex en el tercer agujero y el cintillo reutilizable en el primer agujero empezando a contar desde el frontal. Montar los cintillos fijados como se muestra En caso de bandejas SE, empezar en la segunda posición y saltar siempre una posición en el resto de las bandejas En caso de utilizar 2 tubos flexibles: Retirar el cintillo suelto y colocar la pieza de plástico en el primer agujero Si es necesario, se pueden retirar las bandejas utilizando el pin guía fibras. 5

6 4.1.4 Preparar una pieza de tubo flexible que vaya desde la placa de terminación de cables hasta la pieza de sujeción de tubo flexible en la unidad La terminación del cable y del elemento de refuerzo se hará normalmente en el armario. La terminación del cable se hará de acuerdo a las instrucciones de instalación del armario de Raychem y las prácticas locales. Dejar 3,5 m de tubo holgado desde el extremo del tubo flexible Identificar los tubos holgados y pasarlos a través del tubo flexible. Encintar los tubos holgados en el extremo del cable con cinta PVC para facilitar su entrada a través del tubo flex Seleccionar un tubo holgado y deslizar sobre él un FOPT-CT de 75mm de largo Si el diámetro del tubo holgado es < 2,3 mm el uso del FOPT- CT no es necesario (en este caso no cortar los tubos de transporte y el tubo holgado demasiado corto) Pelar los tubos holgados a 20 mm del extremo del tubo flex (utilizar el FACC-TUBE-STRIPPER-02). Cortar los tubos de transporte a 30 mm del extremo del tubo flex. 6

7 Pasar las fibras hasta el otro extremo de los tubos En caso de montaje frontal del módulo: Montar la pieza de sujeción del tubo flex en el quinto agujero y el cintillo reutilizable en el cuarto agujero empezando desde el frontal del módulo. Fijar el cintillo como se muestra. b) Terminación trasera del cable Si no se tienen que terminar mas tubos holgados: Cortar los tubos de transporte no utilizados. Asegurar los tubos con un cintillo Retirar siempre los 2 cintillos que hay en el fondo del módulo Un segundo cable puede ser añadido utilizando una segunda pieza de sujeción de tubos flex En caso de que la terminación del elemento de refuerzo sea en el armario (utilizar FIST-GSS2-CT-BR-2): Montar la pieza de sujeción del tubo flex y la pieza de plástico de sujeción de tubos de transporte. Montar los tubos en la pieza de plástico con cintillos. Proteger los tubos con tubo espiralado y asegurarse que el radio de curvatura es el correcto. Terminar los tubos como se muestra. Para mas detalles ver la terminación lateral. 7

8 En caso de un segundo cable: Reemplazar los cintillos reutilizables por una segunda pieza de plástico. X Instalar los cables. Pelar los tubos holgados a 50 mm desde la cubierta del cable. Cortar los tubos de transporte a 60 mm desde la cubierta del cable. Deslizar un tubo FOPT-CT de 75 mm de largo sobre la transición. Si el diámetro del tubo holgado es < 2,3 mm el uso del FOPT-CT no es necesario (en este caso no cortar los tubos de transporte y el tubo holgado demasiado corto) Núcleo central (fibras sueltas o ribbon) y ribbon con tubo holgado a) Contenido del kit En caso de que la terminación del elemento de refuerzo sea en el módulo (utilizar FIST-GSS2-CT-BS-2): Montar la placa de cables, el terminal para el elemento de refuerzo, la pieza de plástico de sujeción de tubos y el cintillo como se muestra en la figura. Utilizar los espaciadores de plástico entre la placa y el módulo. La distancia entre la placa y el lateral derecho del módulo debe ser de 8 cm para 19" y 10,5 cm para ETSI Pelar el cable a 3,5 m. Dejar 55 mm de elemento de refuerzo FIST-GR-CTB100CC (Núcleo central) Pieza de derivación Tapa para la pieza de derivación + tornillos Soporte del cable + tornillos Soporte de montaje + arandelas + tornillos 2 abrazaderas para los cables herramienta de desenredado piezas de retención del elemento de refuerzo + tornillos Montar los tubos de transporte como se muestra. Proteger los tubos con un tubo espiralado de 200 mm y asegurarse que el radio de curvatura es el correcto. 8

9 4.2.2 FIST-GR-CTB100 (ribbon con tubos holgados) Pieza de derivación Tapa para la pieza de derivación + tornillos Soporte del cable + tornillos Soporte de montaje + arandelas + tornillos 2 abrazaderas para los cables herramienta de desenredado 2 piezas de retención del elemento de refuerzo + tornillos Colocar la pieza de derivación sobre el soporte del cable. c) Preparación del cable Preparar el cable. Asegurarse de dejar 3,5 m de fibra en el interior del módulo. Respetar las dimensiones como se muestra en los dibujos. Limpiar muy bien las fibras para que pasen bien a través del tubo de transporte. b) Colocación del kit de terminación del cable en el armario Cinta aislante Cable ribbon con tubos holgados Cable con núcleo central Elegir una posición en el conducto lateral o en la placa de terminación de cables lo mas cerca posible al GMS2. Colocar el soporte de montaje en esta posición con los 2 tornillos. Montar el soporte de los cables con 2 tornillos sobre el soporte de montaje. 9

10 d) Instalación del cable En caso de cable con núcleo central: Aflojar los tornillos de la pieza de retención del elemento de refuerzo. Girarlo y colocar los elementos de refuerzo En caso de cable ribbon: Deshacer el giro en las cintas ribbon. a) Si las ribbon tienen la norma ITU: Utilizar la pieza de desenredado. Los números indican el número de ribbon que quieres deshacer (3, 4, 5 o 6). Se pueden encontrar 3 tamaños de ribbon: ribbon 12, 8 o 4. b) En otros casos seguir las prácticas locales Asegurar el cable con la abrazadera. No presionar el cable Deslizar la herramienta sobre las ribbon. Encintar el extremo de las cintas con teflón. Retirar la pieza de desenredado En caso de cables con tubos holgados: colocar el elemento de refuerzo en el fondo. Envolver los tubos con cinta. Asegurar los elementos de refuerzo con los tornillos Cortar los tubos a medida utilizando el TUBE-CUTTER. Asegurarse que el módulo está totalmente abierto. 10

11 Insertar los tubos en los conectores. Utilizar las 6 posiciones de la izquierda cuando el cable esté colocado en la izquierda del soporte Colocar la tapa sobre la pieza de derivación y asegurarla con los tornillos. 5 Terminación de los pigtails Pasar el grupo de fibras a través de los tubos. Comenzar por el fondo para tener un fácil acceso. Evitar cruces entre las fibras. 5.1 Pigtails con conectores Colocar el adaptador en el soporte metálico En caso de longitudes de tubos más largos: Utilizar los conectores. Primero pasar las fibras hasta los conectores y después llevarlas hasta el módulo. Si es posible, colocar el hilo de tierra siguiendo las prácticas locales. 11

12 5.1.2 Encaminar los jumpers y pigtails al interior del módulo y encajar los conectores en los adaptadores Marcar el pigtail 5 cm antes del soporte para tener algo de sobrante en el momento de abatir la bandeja. 5.2 Pigtails con KTU Insertar la pieza de retención del KTU en el soporte metálico Pelar el pigtail dejando 1,7 m de longitud desde la marca hasta el extremo. Cortar el kevlar dejando mm desde la cubierta del pigtail Encaminar los pigtails, sin dejarlos demasiado sueltos entre la trompeta y el soporte Montar las 2 piezas del KTU como se muestra.. 12

13 5.2.9 En caso de 2 pigtails/ktu: Identificar 1 de las fibras con un rotulador indeleble Colocar el pigtail en el KTU. Asegurarse que los hilos del kevlar no se enredan con la fibra Colocar los pigtails preparados en el KTU. Asegurarse que los hilos de kevlar no se enredan con las fibras. Mantener el kevlar de cada pigtail por separado Cerrar el KTU Deslizar la parte interior del KTU a la izquierda lo máximo posible estirando de la cubierta y del kevlar al mismo tiempo Deslizar la parte interior del KTU a la izquierda lo máximo posible estirando de la cubierta y del kevlar al mismo tiempo. Cortar el exceso de kevlar dejando 5-10 mm Cortar el exceso de kevlar dejando 5 mm. 13

14 En caso de tener menos kevlar (Normalmente esto significa que el pigtail es < 2,3mm): Doblar el kevlar para asegurarse una buena resistencia de tracción Encajar el KTU en la pieza de retención. Respetar la correcta orientación del KTU como se muestra en la foto. 5.3 General Asegurarse que la transición de la protección secundaria a la primaria se realiza en el protector de empalme. Si esto no es posible: Retirar la protección secundaria (semirígida) en la mitad de la ranura de la placa de bandejas. 6 Empalme + almacenamiento de fibras 6.1 General Encaminar las fibras por su correspondiente ranura. Asegurarse que todas las fibras están por debajo de las lengüetas Seleccionar las fibras correctas del cable teniendo en cuenta la posición del tubo de trasporte en la etiqueta y el código de colores. 14

15 6.1.2 Encaminar las fibras a través de las ranuras. Asegurarse que todas las fibras están por debajo de las lengüetas. Fusionar las fibras y proteger la fusión. Colocar el protector en la zona de alojamiento. Escribir la información tanto del cable como del pigtail en la isleta interior de la bandeja En caso de aplicaciones pigtail pigtail o cable cable: Seguir el mismo encaminamiento que se muestra en la foto. 6.2 Ribbon En caso de pigtail ribbon: Limitar el número de torsiones en la bandeja para evitar perdidas ópticas. La bandeja 1 es la más cercana al bloque Lado 2 de la bandeja Lado 1 de la bandeja 7 Cierre del módulo Nº del cable de fibras que entran por el lado 2 Nº del cable de fibras que entran por el lado 1 Nº de fibra y tubo de las f.o que entren por el lado 2 Nº de fibra y tubo de las f.o que entren por el lado Utilizar un rotulador indeleble para escribir toda la información en la bandeja. 7.1 Colocar la tapa sobre el bloque FAS. Colocar la tapa de bandejas en la última bandeja. Sujetar las bandejas con el velcro Almacenar las fibras en las bandejas. Seguir el mismo encaminamiento que se muestra en la foto. 7.2 Cerrar el módulo apretando el muelle del lado derecho de la unidad. 15

16 8 Pasos importantes Limpiar muy bien las fibras para que estas pasen bien a través de los tubos de trasporte. Respetar siempre los 30 mm de radio de curvatura y evitar doblar los tubos de trasporte cuando se repongan los cintillos. Respetar las dimensiones del tubo de transición entre el tubo holgado y el tubo de trasporte. Pelar los tubos holgados a 3,5 m. Dar suficiente sobrante al pigtail para facilitar el deslizamiento de las bandejas. Prevenir giros en las cintas ribbon. Enrollar las fibras a un máximo diámetro, minimizando el número de vueltas dentro de la bandeja. Asegurarse que todas las fibras están colocadas por debajo de las lengüetas. 7.3 Cerrar la tapa. Tyco Electronics Raychem Ctra. Antigua de Francia Km 15,100 P.I. de Alcobendas Alcobendas (Madrid) Telef: Fax: Tyco es una marca. Kevlar es una marca registrada de E.I. du Pont de Nemours. Velcro es una marca registrada de Velcro Industries B.V. Toda la información aquí contenida, incluyendo dibujos, ilustraciones y esquemas, que solo se dan con fines ilustrativos considera fiable. Sin embargo, Tyco Electronics Raychem no garantiza su exactitud y rechaza cualquier responsabilidad en relación con su uso. Las obligaciones de Tyco Electronics Raychem solo serán aquellas conforme a los términos de las condiciones de venta y Tyco Electronics Raychem no asumirá responsabilidad alguna por cualesquiera daños incidentales, indirectos o resultantes que pudieran dimanar de la venta, reventa, uso o uso abusivo del producto. Los clientes de los productos Tyco Electronics Raychem tienen que hacer su propia evaluación con miras a determinar la adaptabilidad de cada uno de los productos a la aplicación específica. TC 578/SIP/E/1 11/02

Módulo de empalme Fist MK Tipo loose ( fibras sueltas) a) Terminación lateral del cable b) Terminación trasera del cable

Módulo de empalme Fist MK Tipo loose ( fibras sueltas) a) Terminación lateral del cable b) Terminación trasera del cable FIST-GSS2 I N S T R U C C I O N E S D E I N S T A L A C I O N Módulo de empalme Fist MK2 Contenido 1 Introducción 2 General 3 Preparación del módulo 4 Terminación del cable 4.1 Tipo loose ( fibras sueltas)

Más detalles

FOMS-FPS-O-XXXX-XX. Módulo de empalme y conexión frontal de 19" 1HU. Contenido. 1 Introducción. 3 Instalación. 2 General. 1 Introducción.

FOMS-FPS-O-XXXX-XX. Módulo de empalme y conexión frontal de 19 1HU. Contenido. 1 Introducción. 3 Instalación. 2 General. 1 Introducción. FOMS-FPS-O-XXXX-XX I N S T R U C C I O N E S D E I N S T A L A C I Ó N Módulo de empalme y conexión frontal de 19" 1HU Contenido 1 Introducción 2 General 2.1 Características 2.2 Contenido del kit 2.3 Herramientas

Más detalles

IFDB-S. Caja de Derivación de Planta pequeña. 1 Introducción. 2 Preparación de la caja. 3 Preparación del cable. 4 Instalación del cable en la caja

IFDB-S. Caja de Derivación de Planta pequeña. 1 Introducción. 2 Preparación de la caja. 3 Preparación del cable. 4 Instalación del cable en la caja IFDB-S I N S T R U C C I O N E S D E I N S T A L A C I O N Caja de Derivación de Planta pequeña 1 Introducción La IFDB-S es un envolvente compacto para unir las fibras de un cable raiser con acometidas

Más detalles

FIST-GPS2/GPST-12. Módulo de interconexión y empalme. 1 Introducción. Contenido. 3 Instalación del módulo. 2 General. 4 Pasos importantes

FIST-GPS2/GPST-12. Módulo de interconexión y empalme. 1 Introducción. Contenido. 3 Instalación del módulo. 2 General. 4 Pasos importantes FIST-GPS2/GPST-12 I N S T R U C C I O N E S D E I N S T A L A C I Ó N Módulo de interconexión y empalme Contenido 1 Introducción 2 General 2.1 Contenido del kit 2.2 Herramientas 2.3 Extras opcionales 3

Más detalles

MOBI. Caja Terminal Óptica Modular de Interior. Caja de Operador

MOBI. Caja Terminal Óptica Modular de Interior. Caja de Operador MOBI I N S T R U C C I O N E S D E I N S T A L A C I Ó N Caja Terminal Óptica Modular de Interior Contenido del Kit Preparation Nota: La preparación de la caja de cliente y la caja de operador es igual,

Más detalles

Empalme organizador metálico FIST. 4.1 Instalación del prensaestopa del cable y del tapón metálico 4.2 Instalación del soporte de sujeción del cable

Empalme organizador metálico FIST. 4.1 Instalación del prensaestopa del cable y del tapón metálico 4.2 Instalación del soporte de sujeción del cable FIST-MCO I N S T R U C C I O N E S D E I N S T A L A C I Ó N Empalme organizador metálico FIST Contenido 1 Introducción 2 General 2.1 Abreviaturas 2.2 Contenido del Kit 2.3 Elementos necesarios de la maleta

Más detalles

FIST-GCOG2 FIST-GCOG2-BC6 FIST-GCOG2-BD6 FIST-GCOG2-BE6. 1 Introducción. Contenido. 3 Instalación. 2 General

FIST-GCOG2 FIST-GCOG2-BC6 FIST-GCOG2-BD6 FIST-GCOG2-BE6. 1 Introducción. Contenido. 3 Instalación. 2 General FIST-GCOG2 I N S T R U C C I O N E S D E I N S T A L A C I Ó N FIST-GCOG2-BC6 FIST-GCOG2-BD6 FIST-GCOG2-BE6 Contenido 1 Introducción 2 General 2.1 Abreviaturas 2.2 Contenido del kit 2.3 Herramientas 2.4

Más detalles

SOSA FIST-SOSA-2SE8/2-S FIST-SOSA-4SE8/2-S FIST-SOSA-4SC2/0-S FIST-SOSA-8SC2/0-S

SOSA FIST-SOSA-2SE8/2-S FIST-SOSA-4SE8/2-S FIST-SOSA-4SC2/0-S FIST-SOSA-8SC2/0-S SOSA I N S T R U C C I O N E S D E I N S T A L A C I Ó N FIST-SOSA-2SE8/2-S FIST-SOSA-4SE8/2-S FIST-SOSA-4SC2/0-S FIST-SOSA-8SC2/0-S Contenido 1 Introducción 2 General 2.1 Abreviaturas 2.2 Contenido del

Más detalles

FIST-GCO2 GCO2-BC6/16-XX GCO2-BD6/16-XX GCO2-BE6/16-XX. 1 Introducción. Contenido. 2 General. 3 Instalación. 5 Instalación manguito termorretráctil

FIST-GCO2 GCO2-BC6/16-XX GCO2-BD6/16-XX GCO2-BE6/16-XX. 1 Introducción. Contenido. 2 General. 3 Instalación. 5 Instalación manguito termorretráctil FIST-GCO2 I N S T R U C C I O N E S D E I N S T A L A C I O N GCO2-BC6/16-XX GCO2-BD6/16-XX GCO2-BE6/16-XX Contenido 1 Introducción 2 General 2.1 Abreviaturas 2.2 Contenido del kit 2.3 Elementos necesarios

Más detalles

Planta Exterior Telecom Caja de empalme. 4 Preparación del cable OPGW

Planta Exterior Telecom Caja de empalme. 4 Preparación del cable OPGW FOSC-OPGW I N S T R U C C I O N E S D E I N S T A L A C I Ó N Planta Exterior Telecom Caja de empalme Contenido 1 Introducción 2 Capacidad 2.1 Contenido del kit 2.2 Herramientas 2.3 Capacidad 3 Preparación

Más detalles

FTTH Dimensiones (mm) Peso (kg) 3~3.5. Puertos. Bandejas de empalme 1~4 Máxima capacidad 48 Tipo de sellado

FTTH Dimensiones (mm) Peso (kg) 3~3.5. Puertos. Bandejas de empalme 1~4 Máxima capacidad 48 Tipo de sellado Caja para fusión y segregación de bra óp ca Versión.: 1 Español La FTTH-1000-4 está diseñada para sellarse hermé camente sin tornillos. l tamaño compacto y los pes llos de la cubierta hacen las operaciones

Más detalles

FOSC-450D Caja de Empalme de Fibra Óptica

FOSC-450D Caja de Empalme de Fibra Óptica FOSC-450D Caja de Empalme de Fibra Óptica Instrucción de Instalación TECP-30-219ES Edición 1 2/2014 CONTENIDO 1 INTRODUCCIÓN................................ 1 2 GENERAL....................................

Más detalles

Instructivo de Instalación

Instructivo de Instalación Rev B, enero de 2018 commscope.com Instructivo de Instalación FDC A8 Terminal Optica Aérea Contenido 1. General 1.1 Descripción del instructivo de instalación 1.2 Descripción del producto 2. Dimensiones

Más detalles

Componentes del conjunto

Componentes del conjunto XAGA 1650 I N S T R U C C I O N E S D E I N S T A L A C I Ó N Sistema de empalme relleno de encapsulante Componentes del conjunto 1 Lámina termorretráctil 2 Cremallera 3 Clip de retentión 4 Cuerpo metálico

Más detalles

Gabinete Alta Capacidad de Empalmes de Fusión

Gabinete Alta Capacidad de Empalmes de Fusión FIBRB-IS I N S T R U C T I V O D E I N S T A L A C I O N Gabinete Alta Capacidad de Empalmes de Fusión Contenido 1 Introducción 2 General 2.1 Contenido del equipo 2.2 Accesorios 2.3 Herramientas de Raychem

Más detalles

FOSC-400BG. Caja de empalme FOSC-400B con sello de gel I N S T R U C C I Ó N D E I N S T A L A C I Ó N. 1 Información general.

FOSC-400BG. Caja de empalme FOSC-400B con sello de gel I N S T R U C C I Ó N D E I N S T A L A C I Ó N. 1 Información general. FOSC-400BG I N S T R U C C I Ó N D E I N S T A L A C I Ó N Caja de empalme FOSC-400B con sello de gel Contenido 1 Información general 2 Contenido del kit 3 Instalación 4 Cierre la caja de empalme 1 Información

Más detalles

Caja estanca para distribución óptica tipo GF-KSW-48. Manual de instrucciones

Caja estanca para distribución óptica tipo GF-KSW-48. Manual de instrucciones Manual de montaje GF-KSW-48 18/04/2014 Pág. 1 Caja estanca para distribución óptica tipo GF-KSW-48 Manual de instrucciones 1. Introducción general. La caja estanca tipo GF-KSW-48 está diseñada para su

Más detalles

FOSC-400 A INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN. Caja de Empalme de Fibra Óptica con sistema integrado de organización de las fibras

FOSC-400 A INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN. Caja de Empalme de Fibra Óptica con sistema integrado de organización de las fibras FOSC-400 A INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Caja de Empalme de Fibra Óptica con sistema integrado de organización de las fibras 1 General 1.1 Esta instrucción de instalación describe los pasos necesarios para

Más detalles

Sub-D C Gama de Carcasas para conectores subminiatura D

Sub-D C Gama de Carcasas para conectores subminiatura D Sub-D C Gama de Carcasas para conectores subminiatura D Información general: carcasas con bloqueo a tornillo... 07.02 Carcasas de entrada superior y lateral termoplásticas con tornillos moleteados... 07.04

Más detalles

IFDB-M INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

IFDB-M INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN IFDB-M INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Caja de derivación en planta de interior Contenido 1 Información general 2 Contenido del kit 3 Instalación del cable riser en paso 4 Instalación de la acometida 5 Cambio

Más detalles

ODF y CENTRO CONTROL SISTEMA MODULAR DE TERMINACIÓN (EMPALMES Y DISTRIBUCIÓN) DE CABLES FIBRA ÓPTICAS. MDS Telcom 07/2003 1

ODF y CENTRO CONTROL SISTEMA MODULAR DE TERMINACIÓN (EMPALMES Y DISTRIBUCIÓN) DE CABLES FIBRA ÓPTICAS. MDS Telcom 07/2003 1 ODF y CENTRO CONTROL SISTEMA MODULAR DE TERMINACIÓN (EMPALMES Y DISTRIBUCIÓN) DE CABLES FIBRA ÓPTICAS MDS Telcom 07/2003 1 Sistema Modular de Terminación (Empalmes y Distribución) de Cables de Fibra Óptica

Más detalles

FOSC-350C. Caja de Empalme de Fibra Óptica en línea sellada con gel

FOSC-350C. Caja de Empalme de Fibra Óptica en línea sellada con gel FOSC-350C I N S T R U C C I O N E S D E I N S T A L A C I Ó N Caja de Empalme de Fibra Óptica en línea sellada con gel Contenido 1 General 4 Montaje de la caja en pared 1.1 Contenido de la instrucción

Más detalles

FOSC-350C. Caja de Empalme de Fibra Óptica en línea sellada con gel

FOSC-350C. Caja de Empalme de Fibra Óptica en línea sellada con gel FOSC-350C I N S T R U C C I O N E S D E I N S T A L A C I Ó N Caja de Empalme de Fibra Óptica en línea sellada con gel Contenido 1 General 4 Montaje de la caja en pared 1.1 Contenido de la instrucción

Más detalles

Caja de distribución óptica tipo GF/KSW/24. Manual de instrucciones

Caja de distribución óptica tipo GF/KSW/24. Manual de instrucciones Manual de montaje GF/KSW/24 20-04-2014 Pagina 1 Caja de distribución óptica tipo GF/KSW/24 Manual de instrucciones 1. Introducción general. La caja estanca tipo GF-KSW-24 está diseñada para su utilización

Más detalles

Directorio capítulo 07. Sub-D C Gama de Carcasas para conectores subminiatura D Página

Directorio capítulo 07. Sub-D C Gama de Carcasas para conectores subminiatura D Página C Directorio capítulo 07 Sub-D C Gama de Carcasas para conectores subminiatura D Página Información general: carcasas con bloqueo a tornillo... 07.02 Carcasas de entrada superior y lateral termoplásticas

Más detalles

PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACION DE DISTRIBUIDORES OPTICOS 3U MEXFOSERV

PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACION DE DISTRIBUIDORES OPTICOS 3U MEXFOSERV PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACION DE DISTRIBUIDORES OPTICOS 3U MEXFOSERV Procedimiento elaborado por el departamento de Ingeniería de Fibras Ópticas de México Elaboro: Antonio García Autorizo: Stephen

Más detalles

Armario mural de empalme y reparto para 24 fibras Ref. GXF6-15N2 24 SC

Armario mural de empalme y reparto para 24 fibras Ref. GXF6-15N2 24 SC Armario mural de empalme y reparto para 24 fibras Ref. GXF6-15N2 24 SC Armario terminal o de distribución, puede ser empleado como elemento de acceso a los edificios en redes de fibra óptica. Permite alojar

Más detalles

BUDI-M-TH I N S T R U C C I Ó N D E I N S T A L A C I Ó N

BUDI-M-TH I N S T R U C C I Ó N D E I N S T A L A C I Ó N BUDI-M-TH I N S T R U C C I Ó N D E I N S T A L A C I Ó N Distribuidor de edificio 1. Introducción Apto para aplicaciones de FTTH donde se pueden incorporar fácilmente módulos de splitters preconectorizados.

Más detalles

Moto acuática a motor

Moto acuática a motor 117.178 Herramientas necesarias Tornillo de banco con doblador Cola de madera resistente al agua Tijeras Regla Lápiz Nota: Las maquetas de OPITEC, una vez terminadas, no deberían ser consideradas como

Más detalles

FOSC 450B-4DR Multipuerto para acometidas de FO Instructivo de Instalación

FOSC 450B-4DR Multipuerto para acometidas de FO Instructivo de Instalación FOSC 450B-4DR Multipuerto para acometidas de FO Instructivo de Instalación TECP-30-215 (ES) Edición 1 8/2013 INTRODUCCION El Multipuerto para acometidas de FO para el cierre FOSC 450 es usado para simplificar

Más detalles

VEHÍCULO AEROPROPULSADO

VEHÍCULO AEROPROPULSADO 101.141 VEHÍCULO AEROPROPULSADO Herramientas necesarias: cola blanca sierra de marquetería brocas ø 2 ø 4 ø 8 alicate de corte lateral sargento destornillador de punta plana destornillador de estrella

Más detalles

WIND SCREEN DANTE&GRAZIA MANUAL TÉCNICO. saxun.com

WIND SCREEN DANTE&GRAZIA MANUAL TÉCNICO. saxun.com WIND SCREEN DANTE&GRAZIA MANUAL TÉCNICO saxun.com ÍNDICE 1. DESPIECES Y SECCIONES 04 1.1 WIND SCREEN 105 DANTE CON MOTOR 04 1.2 WIND SCREEN 105 DANTE CON CARDÁN 05 1. WIND SCREEN 125 GRAZIA CON MOTOR 06

Más detalles

Estructura interna y componentes.

Estructura interna y componentes. Introducción General. Este equipo de conexiones de fibra multifuncional, está diseñado para la distribución y conexionado de instalaciones de fibra óptica. Este dispositivo tiene tres puertos de entrada

Más detalles

FOSC-400 B2&B4. Caja de Empalme de Fibra Óptica con sistema integrado de organización de las fibras

FOSC-400 B2&B4. Caja de Empalme de Fibra Óptica con sistema integrado de organización de las fibras FOSC-400 B2&B4 Caja de Empalme de Fibra Óptica con sistema integrado de organización de las fibras 1 General 1.1 Esta instrucción de instalación describe los pasos necesarios para instalar el FOSC-400B2

Más detalles

MATRIX Serie 5. Instrucciones de Montaje del Carro (para Armarios MINI)

MATRIX Serie 5. Instrucciones de Montaje del Carro (para Armarios MINI) 03/04/2013 MATRIX Serie 5 Instrucciones de Montaje del Carro (para Armarios MINI) Página 1 de 10 1. General Este document contiene instrucciones de montaje del Carro para el Armario MATRIX MINI. Ofrece

Más detalles

PRESENTACIÓN DEL PRODUCTO

PRESENTACIÓN DEL PRODUCTO MG2 Manguitos cortafuegos. Comercial AVC S.A C/ Treball 58 08019 Barcelona España Tel. (+34) 93 307 55 00 Fax (+34) 93 307 19 00 www.comercialavc.com avc@comercialavc.com PRESENTACIÓN DEL PRODUCTO MG2:

Más detalles

Girasol solar

Girasol solar Material suministrado Material y útiles necesarios: 107.355 Girasol solar Cantidad Medidas (mm) Célula solar encapsulada 1 0,5V/250 ma Posavasos redondo 1 Ø 107 Motor solar 1 RF 300 Conector de varilla

Más detalles

Fiber ICT. Cátalogo de Fibra Óptica

Fiber ICT. Cátalogo de Fibra Óptica Cátalogo de Fibra Óptica Índice Registros RFP 24 - Registro F.O. Principal para 24 F.O.... 02 RFP 48 - Registro F.O. Principal para 48 F.O.... 02 RFS 8 - Registro F.O. Secundario para 8 F.O.... 02 PATCH-24F

Más detalles

DISTRIBUIDOR 1U DESLIZABLE FD - 1UD - XX - XXX - X - X DISTRIBUIDORES OPTICOS

DISTRIBUIDOR 1U DESLIZABLE FD - 1UD - XX - XXX - X - X DISTRIBUIDORES OPTICOS DISTRIBUIDOR 1U DESLIZABLE FD - 1UD - XX - XXX - X - X DISTRIBUIDORES OPTICOS La línea de productos MEXFOSERV para distribución de fibra óptica, está diseñada con calidad e ingeniería ofreciendo una excelente

Más detalles

Divi CAU. Caja de Acceso Universal con Divisores

Divi CAU. Caja de Acceso Universal con Divisores Divi CAU I N S T R U C C I O N E S D E I N S T A L A C I Ó N Caja de Acceso Universal con Divisores Contenido 1 General 4 Apertura de la caja 1.1 Contenido de la instrucción 5 Instalación del cable de

Más detalles

Pag. 1 de 6

Pag. 1 de 6 CAJAS DE EMPALME Y DERIVACION PARA CABLES DE FIBRA OPTICA CON BANDEJA PORTA-EMPALME DE ABATIMIENTO LATERAL CFO-24L12/T4 CFO-36L12/T4 CFO-48L12/T4 CFO-60L12/T4 La caja de empalme y derivación para cables

Más detalles

A u t o m ó v i l c o n d i n a m o

A u t o m ó v i l c o n d i n a m o 114.848 u t o m ó v i l c o n d i n a m o Nota Las maquetas de OPITEC no son un juguete sino material pedagógico. Es imprescindible la supervisión de un adulto. Kit no adecuado para niños menores de 3

Más detalles

Manual de instrucciones

Manual de instrucciones Manual de instrucciones GP J09-6208 Pág. 0 Caja protectora de empalmes ópticos GPJ09-6208(Tipo horizontal) Manual de instrucciones [Escribir texto] Manual de instrucciones GP J09-6208 Pág. 1 Sumario 1.

Más detalles

EPM. Empalme presurizable mecánico

EPM. Empalme presurizable mecánico EPM I N S T R U C C I O N E S D E I N S T A L A C I O N Empalme presurizable mecánico Contenido 1 Introducción 2 Contenido del conjunto 3 Tabla de selección 4 Instrucciones de montaje 5 Reapertura y posterior

Más detalles

REEMPLAZO UNIDAD FUSOR EN HP1010/1022

REEMPLAZO UNIDAD FUSOR EN HP1010/1022 REEMPLAZO UNIDAD FUSOR EN HP1010/1022 Este Instructivo puede utilizarse tanto para el reemplazo del fusor completo como el reemplazo de la filmina del fusor. Impresora HP1022 Ilustración 1. Tornillos para

Más detalles

Pag. 1 de 5

Pag. 1 de 5 CAJA DE EMPALME Y DERIVACION PARA CABLES DE FIBRA OPTICA CON BANDEJA PORTA-EMPALME DE ABATIMIENTO FRONTAL CFO-12F12 / T2 CFO-24F12 / T2 CFO-16F16 / T2 CFO-32F16 / T2 La caja de empalme y derivación para

Más detalles

Girasol solar

Girasol solar 107.355 Girasol solar Material suministrado Cantidad Medidas (mm) Célula solar encapsulada 1 0,5V/250 ma Posavasos redondo 1 Ø 107 Motor solar 1 RF 300 Conector de varilla adaptado 1 Varilla metálica 1

Más detalles

INFORME TÉCNICO 1: (Anexo A) Memoria de Materiales y Trabajos solicitados.

INFORME TÉCNICO 1: (Anexo A) Memoria de Materiales y Trabajos solicitados. INFORME TÉCNICO 1: (Anexo A) Memoria de Materiales y Trabajos solicitados. En las unidades se describen materiales y s solicitados en cada apartado. es solicitadas Descripción Indicaciones para los cambios

Más detalles

Kits disponibles para el montaje de la central de incendios en un rack de 19 pulgadas. El rack debe pedirse por separado.

Kits disponibles para el montaje de la central de incendios en un rack de 19 pulgadas. El rack debe pedirse por separado. Kits disponibles para el montaje de la central de incendios en un rack de 19 pulgadas. El rack debe pedirse por separado. Los cuerpos están disponibles en alturas 3U o 6U. = conexión a tierra tipo faston.

Más detalles

Índice Serie blanca Serie clásica

Índice Serie blanca Serie clásica Índice Serie blanca Serie clásica Serie blanca 79 Modelo 9000N 81 Modelo 9000NP 82 Modelo 9095N 83 Modelo 9095NP 84 Instrucciones para el montaje de los rieles cortados a medida 85 Riel Easyglide 86 Riel

Más detalles

Reemplazo de Xbox Una unidad de disco duro

Reemplazo de Xbox Una unidad de disco duro Reemplazo de Xbox Una unidad de disco duro Use esta guía para reemplazar el disco duro en una Xbox Uno. Escrito por: Andrew Optimus Goldberg ifixit CC BY-NC-SA /Www.ifixit.com Página 1 de 18 INTRODUCCIÓN

Más detalles

Instrucciones de Instalación. FPX Series Panel de Fibra 1U & 2U. ADCP (LA) Rev B May 2018 PANEL 1U PANEL 2U

Instrucciones de Instalación. FPX Series Panel de Fibra 1U & 2U. ADCP (LA) Rev B May 2018 PANEL 1U PANEL 2U ADCP-92-098 (LA) Rev B May 2018 Instrucciones de Instalación FPX Series Panel de Fibra 1U & 2U PANEL 1U PANEL 2U 23967-B Contenido Página INTRODUCCIÓN.............................................................................

Más detalles

Vehículo Bi-Power con mando a d i s t a n c i a

Vehículo Bi-Power con mando a d i s t a n c i a 1855 Vehículo Bi-Power con mando a d i s t a n c i a Herramientas necesarias: Sierra de marquetería o de dentado fino Papel de lija Tijeras, regla, lápiz, cutter Broca de ø2,5, ø4, ø 7, ømm Cola para madera

Más detalles

GJS03-M8AX-JX-144D. pedestal, enterrado, orificio manual y boca de inspección 5 puertos-1 puerto oval para el cable sin cortar Salida y entrada

GJS03-M8AX-JX-144D. pedestal, enterrado, orificio manual y boca de inspección 5 puertos-1 puerto oval para el cable sin cortar Salida y entrada 1. Datos Generales GJS03-M8AX-JX-144D Cierre de empalme de fibra óptica (FOSC) de GJS03-M8AX-JX-144D son cierres de sellado mecánicos para la facilidad de instalación y reentrada y sellos de cable cuentan

Más detalles

por FaVoR, Lea atentamente todas Las instrucciones antes de comenzar La instalación

por FaVoR, Lea atentamente todas Las instrucciones antes de comenzar La instalación Lista de componentes 2010 HARLEY DAVIDSON DYNA Manual de instrucciones 1 Power Commander 1 Cable USB 1 CD- ROM 1 Manual de instrucciones 2 Adhesivos Power Commander 2 Adhesivos Dynojet 2 Cintas Velcro

Más detalles

Instrucciones de instalación

Instrucciones de instalación Instrucciones de instalación Tapas ampliadas del dispositivo Ultra-Rugged Field PC Nuestrastapas ampliadas conservan la resistencia completa del dispositivo Field PC a la vez que permiten el uso de dispositivos

Más detalles

Esquema de preinstalación de aparatos taxímetros con señal analógica, para los vehículos automóviles marca RENAULT, gama LAGUNA.

Esquema de preinstalación de aparatos taxímetros con señal analógica, para los vehículos automóviles marca RENAULT, gama LAGUNA. Anexo A Página 1 de 6 Esquema de preinstalación de aparatos taxímetros (señal analógica). Esquema de preinstalación de aparatos taxímetros con señal analógica, para los vehículos automóviles marca RENAULT,

Más detalles

KIT NADO CONTRACORRIENTE MANUAL DE INSTALACIÓN

KIT NADO CONTRACORRIENTE MANUAL DE INSTALACIÓN KIT NADO CONTRACORRIENTE MANUAL DE INSTALACIÓN BOQUILLA NADO CONTRACORRIENDE KIT NADO CONTRACORRIENTE INSTALACIÓN Y GUIA DEL USUARIO SEGURIDAD ADVERTENCIA. Riesgo de lesiones personales y pérdidas materiales.

Más detalles

Instalaciones ICT Infraestructuras Comunes de Telecomunicaciones

Instalaciones ICT Infraestructuras Comunes de Telecomunicaciones Instalaciones ICT Infraestructuras Comunes de Telecomunicaciones Catálogo 2017 SISTEMA ÓPTICO RED CABLEADO ESTRUCTURADO RED DE TELEFONÍA BÁSICA RED COAXIAL OPERADOR ARMARIOS Y SOPORTE 19 HERRAMIENTAS Y

Más detalles

Instrucciones de instalación del bastidor

Instrucciones de instalación del bastidor Instrucciones de instalación Revise la documentación que se suministra junto con el embalaje del armario de bastidor para obtener información sobre seguridad y cableado. Antes de instalar el servidor en

Más detalles

Aerogenerador luminoso en kit C-0208

Aerogenerador luminoso en kit C-0208 Aerogenerador luminoso en kit C0208 Este kit permite el montaje de un molino de viento de 60 x 50 x 380 mm., con una hélice construida en una sola pieza de polipropileno. El aerogenerador tiene un circuito

Más detalles

Instrucciones de instalación del bastidor

Instrucciones de instalación del bastidor Instrucciones de instalación del bastidor Para el sistema de alimentación ininterrumpible 11000 VA 5U y el módulo de batería ampliado 11000 VA 3U Utilice las instrucciones de este documento para instalar

Más detalles

Instalaciones ICT Infraestructuras Comunes de Telecomunicaciones

Instalaciones ICT Infraestructuras Comunes de Telecomunicaciones Instalaciones ICT Infraestructuras Comunes de Telecomunicaciones Catálogo 2017 SISTEMA ÓPTICO RED CABLEADO ESTRUCTURADO RED DE TELEFONÍA BÁSICA RED COAXIAL OPERADOR ARMARIOS Y SOPORTE 19 HERRAMIENTAS Y

Más detalles

herramienta instalación interna para Power Unit EPS V2 adaptador para instalación invertida Power Unit EPS V2

herramienta instalación interna para Power Unit EPS V2 adaptador para instalación invertida Power Unit EPS V2 MONTAJE 1 - POWER UNIT V2 (SOLUCIÓN 2) 1.1 - COLOCACIÓN DENTRO DEL TUBO VERTICAL CON CABLES HACIA ARRIBA (CON LAS DIMENSIONES MAYORES HACIA ABAJO) Recomendado en los cuadros de tamaño inferior en los que

Más detalles

Rafael Ruiz Rodríguez, S.L.

Rafael Ruiz Rodríguez, S.L. Rafael Ruiz Rodríguez, S.L. Manual De Montaje: Quemador RQ 30 RRR C/Tulipán,21. CP 4500, Torrijos ( Toledo ).Tlf. 925 761276 Web:www.pelletyquemadores.es E-mail : info@rafaelrr.com 1 INDICE MANUAL DE MONTAJE

Más detalles

A u t o m ó v i l r e c i c l a d o c o n transmisión por correa

A u t o m ó v i l r e c i c l a d o c o n transmisión por correa 115268 A u t o m ó v i l r e c i c l a d o c o n transmisión por correa Nota: Las maquetas de OPITEC, una vez terminadas, no deberían ser consideradas como juguetes en el sentido comercial del término.

Más detalles

5. CONSTRUCCIÓN 25 cm - Cortes en la lámina de aluminio de 12x24 cm LOG ,5 cm 1,5 cm - Cortes en el cartón pluma 35x25x3 mm. A 3,25 cm 9 cm 3,25

5. CONSTRUCCIÓN 25 cm - Cortes en la lámina de aluminio de 12x24 cm LOG ,5 cm 1,5 cm - Cortes en el cartón pluma 35x25x3 mm. A 3,25 cm 9 cm 3,25 1. OBJETIVOS Construir un faro marítimo cuya intermitencia lumínica se realice de modo mecánico, por medio de una reductora, y un sencillo circuito eléctrico. Leer todas las instrucciones y comprobar el

Más detalles

ELECTRICIDAD INTEGRAL Version 1.0. Presentación Se presenta en tiras de 2 m de longitud. 40 x 16 mm. con y sin tabique Sección útil interna: 6.

ELECTRICIDAD INTEGRAL Version 1.0. Presentación Se presenta en tiras de 2 m de longitud. 40 x 16 mm. con y sin tabique Sección útil interna: 6. CABLE CANAL ELECTRICIDAD INTEGRAL Version 1.0 01 SISTEMA DE CABLE CANAL STANDARD Y CON AUTO- ADHESIVO: Sistema de canalización de montaje en superficie, que nos permite realizar cableados para instalaciones

Más detalles

Perforación en línea con el sistema de 32 mm

Perforación en línea con el sistema de 32 mm N.º 04 Perforación en línea con el sistema de 3 mm A Descripción La industria establece estándares: las líneas de orificios se perforan siempre con una distancia entre orificios de 3 mm y un diámetro de

Más detalles

por FaVoR, Lea atentamente todas Las instrucciones antes de comenzar La instalación

por FaVoR, Lea atentamente todas Las instrucciones antes de comenzar La instalación Lista de componentes 2009 YAMAHA WARRIOR Manual de instrucciones 1 Power Commander 1 Cable USB 1 CD- ROM 1 Manual de instrucciones 2 Adhesivos Power Commander 2 Adhesivos Dynojet 2 Cintas Velcro 1 Gamuza

Más detalles

MANUAL DE CONSTRUCCIÓN MESA DE NOCHE

MANUAL DE CONSTRUCCIÓN MESA DE NOCHE Manual de construcción MANUAL DE CONSTRUCCIÓN MESA DE NOCHE Manual de construcción: MESA DE NOCHE ATENCIÓN: Antes de utilizar este manual leer atentamente LA GUÍA GENERAL DE CONSTRUCCIÓN 60 43 50 IDENTIFICACIÓN

Más detalles

Semáforo M105071#1

Semáforo M105071#1 5.071 Semáforo NOTA Una vez terminadas, las maquetas de construcción de OPITEC no deberían ser consideradas como juguetes en el sentido comercial del termino. De hecho son medios didácticos adecuados para

Más detalles

Armarios de poliester

Armarios de poliester TARIFA 204 Armarios de poliester quadri in vetroresina IP65 J 7 tamaños J Chasis modular y ajustable J Carriles DIN regulables en profundidad J Paneles desmontables J Robustez J Diseño innovador J Fijación

Más detalles

KIT FILASTRUDER. 1. Colocar anillo de sujeción a 84.5mm de la base tal y como se muestra en la imagen:

KIT FILASTRUDER. 1. Colocar anillo de sujeción a 84.5mm de la base tal y como se muestra en la imagen: KIT FILASTRUDER MONTAJE PARTE MECÁNICA: 1. Colocar anillo de sujeción a 84.5mm de la base tal y como se muestra en la imagen: 2. Colocar arandelas y rodamientos según el orden que se muestra en la imagen:

Más detalles

Instrucciones para la Instalación de la Toma(s) Trasera

Instrucciones para la Instalación de la Toma(s) Trasera Instrucciones para la Instalación de la Toma(s) Trasera * Lea TODAS las instrucciones ANTES de intentar instalar este producto * No seguir estas instrucciones podría resultar en lesiones graves o daños

Más detalles

Bola de rayos Herramientas necesarias: ø 2 ø 3,5 ø 4 Lápiz. Broca. Sierra de marquetería. Regla. Sierra de mano con hoja para metales

Bola de rayos Herramientas necesarias: ø 2 ø 3,5 ø 4 Lápiz. Broca. Sierra de marquetería. Regla. Sierra de mano con hoja para metales 113.185 Herramientas necesarias: ø 2 ø 3,5 ø 4 Lápiz Regla Broca Sierra de marquetería Sierra de mano con hoja para metales Papel de lija Barritas de cola Soldador Nota Las maquetas de OPITEC, una vez

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN. floatbox

MANUAL DE INSTALACIÓN. floatbox MANUAL DE INSTALACIÓN floatbox 1. ATENCIÓN Los lados derecho e izquierdo del toldo se de nen por la vista de frente al toldo. 2. ENTREGA El Floatbox se envía ensamblado. Kit tornillos de jación, guías

Más detalles

Hazlo tu mismo. Hacer un mueble con Placas Pladur;

Hazlo tu mismo. Hacer un mueble con Placas Pladur; Hazlo tu mismo. Hacer un mueble con Placas Pladur; Materiales. Paneles de trillaje, tiras de perfil u 31, tornillos de 3 9 x 25 Mm. para pladur, tacos de golpe mungo 5 x 35, cinta red y papel, molduras

Más detalles

DIO BT 72 DISTRIBUIDOR INTERNO ÓPTICO BT 72F

DIO BT 72 DISTRIBUIDOR INTERNO ÓPTICO BT 72F DIO BT 72 DISTRIBUIDOR INTERNO ÓPTICO BT 72F Manual de Instalación Manual de Instalación DIO BT 72 DISTRIBUIDOR INTERNO ÓPTICO BT 72F PRESENTACIÓN FURUKAWA INDUSTRIAL S.A. Empresa especializada en soluciones

Más detalles

REENTRADA MANTA ZIPADA PARA CAJA DE EMPALME SVT

REENTRADA MANTA ZIPADA PARA CAJA DE EMPALME SVT REENTRADA MANTA ZIPADA PARA CAJA DE EMPALME SVT SISTEMA DE SELLADO TERMO CONTRÁCTIL INSTRUCCIONES DE MONTAJE E INSTALACIÓN PP.00254 REV.02 1. DESCRIPCIÓN: Producto utilizado para sellar los cables ópticos

Más detalles

Introducción. Canal para cables de Aluminio

Introducción. Canal para cables de Aluminio Introducción Seguridad y protección para la conducción de cables y mangueras Diseño de alta calidad en aluminio anodizado de la canal y las tapas Elementos plásticos en gris (RAL7004) Conductivo, ESD Certificado

Más detalles

EQUIPAMIENTOS PARA MUEBLES DE OFICINAS 10.1

EQUIPAMIENTOS PARA MUEBLES DE OFICINAS 10.1 Equipamientos para muebles de oficina EQUIPAMIENTOS PARA MUEBLES DE OFICINAS.1 Equipamientos para muebles de oficinas Índice Información Información acerca de Ellipta - Soporte para pantalla....8 Sistema

Más detalles

Máquina para hacer pompas de jabón. Útiles necesarios:

Máquina para hacer pompas de jabón. Útiles necesarios: 106.326 Máquina para hacer pompas de jabón Útiles necesarios: Sierra de marquetería y plancha para sierra de marquetería Lima para madera y papel de lija Taladro vertical Punzón y brocas de ø 2,5 mm Destornillador

Más detalles

Fabricación de antenas inalámbricas caseras

Fabricación de antenas inalámbricas caseras Fabricación de antenas inalámbricas caseras OBJETIVOS Objetivo general: Construir una o varias antenas inalámbricas caseras. Objetivos específicos: Conocer los distintos tipos de antenas inalámbricas que

Más detalles

MINI CAJA TERMINAL ÓPTICA SVM

MINI CAJA TERMINAL ÓPTICA SVM MINI CAJA TERMINAL ÓPTICA SVM SISTEMA DE SELLADO MECÁNICO INSTRUCCIONES DE MONTAJE E INSTALACIÓN PP.00247 REV.00 1. DESCRIPCIÓN: Producto usado para viabilizar el compartimiento de una única fibra óptica

Más detalles

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA CONECTORES DE FIBRA

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA CONECTORES DE FIBRA ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA CONECTORES DE FIBRA INFORMACION 1. Siempre utilice gafas protectoras. 2. El alcohol isopropílico es inflamable y puede irritarle los ojos. Si entra en contacto con sus ojos,

Más detalles

Tirador Grande Montaje enrasado. M6 x 20 (4) ±0.3

Tirador Grande Montaje enrasado. M6 x 20 (4) ±0.3 AC-10 Actuador 264 218 (8.6) Tirador Grande Montaje enrasado Instalación con montaje trasero Estilo de montaje enrasado Actuador de un solo punto, múltiples puntos o por tiro directo Opciones de códigos

Más detalles

BRICOLAJE - CONSTRUCCIÓN - DECORACIÓN - JARDINERÍA. Confeccionar una funda para cojín y falda para mesa camilla

BRICOLAJE - CONSTRUCCIÓN - DECORACIÓN - JARDINERÍA. Confeccionar una funda para cojín y falda para mesa camilla BRICOLAJE - CONSTRUCCIÓN - DECORACIÓN - JARDINERÍA Confeccionar una funda para cojín y falda para mesa camilla www.leroymerlin.es Leroy Merlin, S.A., 2003 1 Herramientas y materiales H E R R A M I E N

Más detalles

Distribuidor en Chile

Distribuidor en Chile Argenta Plus ARMARIOS METÁLICOS AUTOPORTANTES Los Armarios Autoportantes de la serie Argenta Plus, comprenden un conjunto de envolventes metálicas industriales, destinadas a alojar en su interior cualquier

Más detalles

CHAROLA TIPO MALLA INSTALACIÓN DE CHAROLA

CHAROLA TIPO MALLA INSTALACIÓN DE CHAROLA CHAROLA TIPO MALLA INSTALACIÓN DE CHAROLA Contenido Herramienta de instalación...2 1. Posición herramienta de corte...2 2. Corte y protección galvánica...3 Unión de Charolas...3 1. Unión con clip Automático

Más detalles

Dispositivo para fijación con clips AGTC

Dispositivo para fijación con clips AGTC Dispositivo para fijación con clips AGTC Dispositivo para fijación con clips AGTC Características Informaciones resumidas Principio de funcionamiento El dispositivo para fijación con clips AGTC es un equipo

Más detalles

S m a r t o s c o p i o

S m a r t o s c o p i o 1 S m a r t o s c o p i o Nota: Las maquetas de OPITEC, una vez terminadas, no deberían ser consideradas como juguetes en el sentido comercial del término. De hecho, se trata de material pedagógico adecuado

Más detalles

Manual de instrucciones

Manual de instrucciones Manual de instrucciones Omegon Pro Dobson 203/1200 DOB Omegon Pro Dobson 254/1250 DOB Omegon Pro Dobson 304/1500 DOB Versión en español 4.2017 Rev A, n. art. 53805, 53806, 53807 Omegon Pro Dob Le felicitamos

Más detalles

ROSETAS F.O. SERIE 22

ROSETAS F.O. SERIE 22 ROSETAS F.O. SERIE 22 La rosetas de fibra óptica de la SERIE 22 se utilizan como punto de terminación del cable de acometida óptica en viviendas y oficinas. El acceso a la misma se puede realizar por diferentes

Más detalles