THE DRINKS HOTEL. JUICES / ZUMOS SOFT DRINKS / REFRESCOS SMOOTHIES / BATIDOS DE FRUTAS ICED TEAS / TÉS FRÍOS. Orange Juice Zumo de naranja natural

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "THE DRINKS HOTEL. JUICES / ZUMOS SOFT DRINKS / REFRESCOS SMOOTHIES / BATIDOS DE FRUTAS ICED TEAS / TÉS FRÍOS. Orange Juice Zumo de naranja natural"

Transcripción

1 HOTEL S DRINKS

2 DRINKS HOTEL. JUICES / ZUMOS SOFT DRINKS / REFRESCOS Font D'Or Water - Ushuaïa Edition '13 Agua Font D'Or - Edición Ushuaïa '13 Les Creus Sparkling Water- Ushuaïa Edition 13 (750) Agua con gas Les Creus - Edición Ushuaïa '13 (750) San Pellegrino Sparkling Water Agua con gas San Pellegrino Pepsi Cola Pepsi Cola Pepsi Cola Light Pepsi Cola Light 4,5 Orange Juice Zumo de naranja natural Carrot Juice Zumo de zanahoria Assortment of fruit juices Zumos y néctares de frutas SMOOTHIES / BATIDOS DE FRUTAS Melon Melón Strawberry Fresa Kiwi Kiwi Orange Kas Kas Naranja Lemon Kas Kas Limón Mango Mango Seven Up Seven Up Pineapple Piña Bitter Kas Bitter Kas Tropical Tropical Schweppes Tonic Water 180 Tónica Schweppes 180 Grape Uva Orange and Lichi Naranja y Lichi Passion Fruit and Grapefruit Fruta de la pasión y pomelo Lime Lima Blue Tonic Water Tónica Blue Boylan Tonic Water Tónica Boylan Indian Tonic Water Tónica Indian 1724 Tonic Water Tónica 1724 Fentimas Tonic Water Tónica Fentimas Fever Tree Tonic Water Tónica Fever Tree Q Tonic Water Q Tonic Red Bull Energy Drink Red Bull Energy Drink ICED TEAS / TÉS FRÍOS Sunshine Iced Tea Home Infused Flavors of the Day Té frío Sunshine - Sabor casero del día COFFEES AND TEAS / CAFES Y TÉS Red Bull Sugarfree Red Bull Sugarfree Red Bull Simply Cola Red Bull Simply Cola Assortment of Nespresso capsules Variedades de capsulas Nespresso Red Bull Red / Blue / or Silver Edition Red Bull Red / Blue / or Silver Edition Assorted Tea Flavours Variedades de tés

3 BEERS / CERVEZAS COCKTAILS / CÓCTELES Heineken Heineken Cucumber And Rose Fizz Paulaner Paulaner Tommy's Margarita / Margarita de Tommy Sol Sol Patron Tequila shaken with fresh lime juice & Agave syrup served over ice. / Tequila Patrón agitado con zumo de lima fresco y sirope de Agave, servido con hielo. Buckler Buckler Bloody Mary APERITIFS AND DIGESTIFS / APERITIVOS Y DIGESTIVOS Mini Black Brut Freixenet Mini Black Brut Freixenet Glass of Muga white wine Copa de vino blanco Muga Glass of Muga rosé wine Copa de vino rosado Muga Glass of cava Copa de cava Glass of champagne Copa de champán Strawberry & Balsamic Mojito / Mojito de fresas y balsámico Bacardi Rum, fresh lime & mint, muddled with sugar, strawberry puree & balsamic. / Ron Bacardi, lima y menta frescas, mezclado con azúcar, puré de fresas, pimienta negra y balsámico. Coconut & Chilli Mojito / Mojito De Coco Y Chile 22 Martini Rosso Martini Rosso Martini Bianco Martini Bianco Sun Sea & Sand Ciroc Vodka or Tanqueray 10 Gin, fresh watermelon and lemon, shaken and served over ice. / Vodka Ciroc o ginebra Tanqueray 10, melón y limón frescos, agitado y servido con hielo. Martini Dry Martini Dry Shipwrecked Martini Gold Martini Gold Grey Goose Citron Vodka, muddled with fresh lime, pineapple, mint & sugar. / Vodka Grey Goose Citron mezclada con lima, piña y menta frescas, y azúcar. Campari Campari Pernod Pernod Fruit Daiquiri s / Daikiri Frutas Ushuaïa Rum Punch Zacappa 23 yr aged Rum, fresh lemon, lime & pineapple juice, almond & grenadine syrup with Peychaud bitters. / Ron Zacappa 23 años, limón y lima frescas, zumo de piña, almendras y sirope de granadina con angostura de Peychaud. Bacardi Rum, fresh lime, sugar, fresh fruit of the day. / Ron Bacardi, lima fresca, azúcar, fruta fresca del día. Don Jolio Tequila, fresh lime, agave sugar & fresh fruit of the day. / Tequila Don Jolio, lima fresca, azúcar de agave y fruta fresca del día. Ciroc'olada COCKTAILS / CÓCTELES HOME MADE FRESH FROZEN COCKTAILS BY GLASS / CÓCTELES HELADOS CASEROS POR COPA Margareta / Margarita Aperol Spritz Aperol Spritz Bacardi 8 yrs, Chambord, fresh raspberries, lime and passion fruit syrup, served tall over crushed ice with a dash of Ricard & Peychaud bitters. / Ron Bacardi 8 años, Chambord, fresas frescas, lima y sirope de fruta de la pasión, servido en un vaso alto sobre hielo picado con un poco de Ricard y angostura de Peychaud. Watermelon Crush Bacardi Rum, fresh lime & mint, muddled with sugar, strawberry purée, black pepper and & balsamic. / Ron Bacardi 8 años, crema de coco, mezclado con menta y lima frescas, y un pequeño chile. Martini Rosa Martini Rosato Ricard Ricard Veterano Brandy, Clement shrub orange liqueur, mandarine syrup, lemon juice, Succulent Sesame oil, egg white. / Brandy Veterano, licor de naranja Clement, sirope de mandarina, zumo de limón, aceite de "Succulent Sesame" y clara de huevo. Ciroc Vodka served with house blend spices & tomato juice. / Vodka Ciroc con una mezcla especial de especias y zumo de tomate. Sesame Street Ciroc Vodka or Hendricks Gin, fresh cucumber, pink grapefruit juice & rose syrup topped with cava. / Vodka Ciroc o ginebra Hendricks, pepino fresco, zumo de pomelo rosa, sirope rosa y cava. Ciroccoconut vodka, fresh pineapple, lime & coconut cream, angostura bitters and cinnamon syrup. / Vodka CirocCoconut, piña y lima frescas, crema de coco, angostura y sirope de canela. Julep Four Roses Bourbon, brown sugar, mint & fresh fruit of the day. / Bourbon Four Roses, azúcar moreno, menta y fruta fresca del día.

4 GINS / GINEBRAS Tanqueray London RUMS / RONES Barceló Añejo Tanqueray Nº 10 Barceló Gran Añejo Brockman Barceló Imperial Whitley Neill Barceló Gran Platinum Bombay Sapphire Bacardi Hendrick s Captain Morgan Spiced Beefeater "24" Sailor Jerry Bull Dog Citadelle Citadelle Reserve 17 Johnnie Walker Red Label The London Nº1 Johnnie Walker Gold Reserve Nº 209 Dewar s White Label Martin Miller s Westbourne Strength 13 Ardberg Malt 10 years Tanqueray Rangpur Glenfiddich Malt 12 years Mombasa Club Glenfiddich Malt 15 years BlueCoat The Balvenie Malt 21 years 16 Monkey Jack Daniel's Tann s Jack Daniel's Single Barrel Fifty Pounds Bourbon Woodford Plymouth Chivas Regal Williams Chasse Berkeley Square VODKAS / VODKAS Smirnoff Eristoff Ciroc Grey Goose WHISKIES / WHISKIES LICORS / LICORES Amaretto Disaronno Baileys Cachaça Sagatiba Pura Cointreau Drambuie Fernet Branca Frangelico Grand Marnier Amarillo Grappa Libarna RUMS / RONES Zacapa 23 años Hierbas Ibicencas Can Rich Bacardi 5 años Reserva Jägermeister Bacardi 8 años Kahlua

5 LICORS / LICORES SPIRITS BOTTLES / LICORES POR BOTELLAS Licor 43 Jägermeister / Malibu Hierbas Ibicencas Can Rich / 1 L 60 Marie Brizard Pacharán Soft drinks extra pack (8 units) 30 Ramazzotti Sambuca Southern Comfort Tia Maria BRANDY AND COGNAC / BRANDY Y COÑAC Brandy Cardenal Mendoza 9 Courvoisier 11 Remy Martin VSOP SPIRITS BOTTLES / LICORES POR BOTELLAS Ciroc Vodka 120 Ciroc Vodka / 1,75 L 330 Ciroc Vodka / 3 L 1000 Ciroc Vodka / 6 L 2000 Grey Goose Vodka 130 Grey Goose Vodka / 1,5 L 300 Zacapa Rum 23 years 130 Cacique Rum 60 Bacardi Rum 8 years 60 Barcelo Imperial Rum 90 Hendricks Gin 90 Bombay Sapphire Gin 70 Don Julio Reposado Tequila 160 Whisky Johnnie Walker Gold Reserve 100 J&B Whisky 50 Dewar s White Label Whisky 50 Johnnie Walker Gold Reserve Whisky 350 Jack Daniel s Single Barrel Whisky 130 Red Bull extra pack (8 RedBulls) 40 SPECIAL SANGRIAS / SANGRÍAS ESPECIALES The Red Sangria 38 The Champagne Sangria 42

6 WHITE WINES HOTEL. WHITE WINES / VINOS BLANCOS Perfum de Vi Blanc. Penedès. Rioja. Straw-colored lens. The nose has good intensity floral, citrus memories, lime and grapefruit. In the mouth has a marked acidity, dry, citrus, light and very fresh. / De color pajizo cristalino. En la nariz tiene una buena intensidad floral, recuerdos citricos, lima y pomelo. En la boca tiene una acidez marcada, seco, citrico, ligero y muy fresco Can Rich. Chardonnay y Malvasía. Ibiza. The nose has a grapey aroma with an elegant floral balsamic character. Once on the mouth it s powerful, flavorful, complex, bitter, creamy. It goes well with salads, shellfish, white fish and cheeses. / En nariz un aroma auvado, con carácter, elegante, floral, balsámico. En boca potente, sabroso, complejo, amargoso, cremoso. Se combina bien con ensaladas, moluscos, pescados blancos y quesos Jean León Chardonnay. Penedés Hermanos Lurton. Verdejo. Rueda On the nose, fruit pits, aromatic herbs, varietal grapes, good intensity, aniseed. On the mouth, delicious, creamy, fruity, aromatic, well balanced, integrated acidity and good persistence. / En la nariz fruta de hueso, hierbas aromáticas, varietal, buena intensidad, anisados. En la boca sabroso, untuoso, frutal, aromático, gran equilibrio, acidez integrada y buena persistencia Davide Tradición. Albariño. Rías Baixas. 30 Intense aromas of violet flowers, apricots, white peaches and citrus. On the mouth, fleshy and tasty with good acidity, bitter. Fresh, round, with lots of fullness and softness. / Intensos aromas de flores violetas, albaricoques, melocotones blancos y cítricos. En boca carnoso y sabroso, buena acidez, amargoso. Fresco, redondo, con un montón de plenitud y suavidad. 22 Fermented in a barrel. It clearly features pear and green and ripe apples notes with hints of white flowers and diffused notes of honey and acacia. It has great amplitude on the mouth and long finish. / Fermentado en barrica. Se encuentran claramente pera, manzana con notas verdes y maduras a la vez, flor blanca difícil de concretar y notas difusas de miel y acacia. Llena la boca en longitud y amplitud. Bright yellow with green iridescence. Aromatic and subtle aromas of white fruit, peach, tropical and floral notes. Well balanced, with some mineral notes. Final complex and lingering aftertaste. / Color amarillo intenso, con irisaciones verdosas. Aromatico y sútil, aromas de fruta blanca, melocotón, tropical y notas florales. Bien equilibrado, con algunos toques minerales. Final complejo y retrogusto persistente Intense aromas of rich lychees, lively mangoes and amazing passion fruits, in addition to grassy and hay notes. It develops the same fruitiness on the palate with flavors that are reminiscent of Sauvignon Blanc, very well balanced. It is sweet and fresh at the same time. / Aromas intensos, al rico lichi!, viva el mango!, arriba la maracuyá!, además de sentirse las notas herbáceas y el heno. Cuando lo pruebas, desarrolla esa misma frutosidad, con sabores que recuerdan el sauvignon blanc, y mucho equilibrio. Es goloso y a la vez fresco Valdesil Sobre Lías. Godello. Valdeorras. 34,5 Very complex on the nose with touches of mineral essences, white fruits, grassy and floral. Full bodied and sweet on the palate, fresh acidity and intense. The result is a complex white wine, aromatic and mineral, with good acidity and a sweet palate that urges you to continue drinking. / Muy complejo en nariz, con toques minerales, de fruta blanca, herbáceos y florales. Amplio y untuoso en boca, una acidez fresca e intensa. El resultado es un blanco complejo, aromático y mineral, con muy buena acidez y un paso de boca untuoso que incita a seguir bebiendo Louis Latour Ardeche. Ardeche. Chardonnay Powerful aroma, rich in floral and new apple nuances, exotic fruit, pineapple dominated. Tasty on the palate, fruits in the optimum maturity, somewhat oily, balanced, with the bitter nuances characteristic of Verdejo grapes, excellent acidity. / Aroma potente, rico en matices florales y de manzana nueva, fruta exótica, donde predomina la piña. Sabroso en boca, fruta en óptima madurez, algo graso, equilibrado, con matices amargosos muy varietales de la verdejo, excelente acidez Flor de Vetus. Verdejo. Rueda Pazo San Mauro. Albariño. Rías Baixas Bruberry Blanc. Garnacha Blanca. Portal del Montsant. 25 Nose: aroma of good intensity, citrus and white fruit. Mouth: fruity, round and long. Food pairing: ideal for a midday appetizer. / Nariz: aroma de buena intensidad, cítrico y fruta blanca. Boca: afrutado, redondo y largo. Maridaje: ideal para el aperitivo Valdubón. Verdejo. Rueda. On the nose, ripe citrus tones and shades of magnolia blossoms. Notes of chamomile and lemon verbena. Salty background with eucalyptus. Goes wonderfully with simple white fish and lobster dishes. / En nariz tonos cítricos maduros y tonos de flor de magnolio. Notas de manzanilla y hierbaluisa. Fondo salino y de eucalipto. Acompaña maravillosamente sencillos platos de pescado blanco y bogavante Muga. Viura y Malvasia. Rioja Hermanos Lurton. Sauvignon Blanc. Rueda. The nose is subtle and fresh with notes of white flowers. The palate reveals the freshness and a good volume that s provided by aging as well as an aromatic elegance. Mango and grapefruit finish. / La nariz es sutil y fresca con notas de flores blancas. En boca se revelan el frescor, un buen volumen proporcionado por la crianza así como la elegancia aromática. Por último mango y pomelo. Aromas of white fruit, floral, tropical, citrus fruits, fresh. On the palate, tropical fruit, pineapple, banana... slightly sparkling, lees, tasty, long aftertaste, citrus fruits, grapefruit. / Aromas de fruta blanca, florales, tropical, cítricos, fresco. En boca es fruta tropical, piña, plátano... ligera aguja, lías, sabroso, posgusto largo, cítricos, pomelo Mar de Frades. Albariño. Rías Baixas. 29 Powerful aroma, ripe fruit, green herbs. The nose has a distinct verdejo varietal aroma with notes of fennel, white flowers, pear and peach. The palate is fresh with a long and rounded finish. / Aroma potente, fruta madura, hierbas verdes. En nariz tiene un marcado aroma varietal de verdejo con notas de hinojo, flores blancas, pera, melocotón. En boca es fresco, con un final largo y redondo. Fermented in a barrel. Pale yellow, clear and bright. The nose is notable for the intensity of the primary aromas of white flowers and tropical fruits. Denotes nice traces its barrel aging. The palate is fresh and elegant because of its acidity. It offers hedonistic and long aftertaste. / Fermentado en barrica. Color amarillo pálido, límpido y brillante. En nariz destaca por la intensidad de los aromas primarios, de flor blanca y frutos tropicales. Denota agradables trazas de su crianza en barrica. En boca es fresco y elegante debido a su acidez. Es hedonista y ofrece postgusto largo Vionta. Albariño. Rías Baixas Marqués de Riscal Finca Montico. Verdejo. Rueda. 22 Pale yellow with golden highlights, clean and bright. Good intensity on the nose, ripe white fruits, toasted, and smoked butter hints. Oily on the mouth, refreshing acidity, fruity on the palate, reminiscent of green apples, vertical, bitter notes and pleasant finish. / Color amarillo pálido con destellos dorados, limpio y brillante. La nariz de buena intensidad, fruta blanca madura, recuerdos tostados y de mantequilla ahumada. Su entrada en boca resulta graso, posee buena acidez que refresca, frutal en boca con recuerdos a manzana verde, vertical, notas amargosas y final agradable. 28,5

7 WHITE WINES / VINOS BLANCOS WHITE WINES / VINOS BLANCOS Pouilly Fuissé. Chardonnay. Pouilly Fuissé De Ladoucette. Sauvignon Blanc. Pouilly Fuissé. 69 It has a pale golden color and an elegant nose dominated by notes of acacia flowers. Balanced wine, oily and tasty at the same time. On the palate, floral aromas are accompanied by a long and elegant finish. / Posee un hermoso color dorado pálido y una nariz elegante donde predominan las notas de flores de acacia. Vino equilibrado, graso y sapido al mismo tiempo. En boca, se encuentran aromas florales acompañados de un final largo y elegante. Golden yellow, clean and bright. On the nose, it features a good intensity of white flowers (elder and acacia), turning into ripe fruit, dried apricot, citrus fruits, and mineral aromas. On the palate, it boasts a lively acidity, with lots of volume which brings back the notes on the nose. Long and persistent. / De color amarillo dorado, limpio y brillante. En nariz el vino presenta una buena intensidad a flores blancas (sauco y acacia), que al evolucionar pasa a fruta madura, orejones, cítricos, y en el que también destacan los aromas minerales. En boca es un vino con una acidez viva, con volumen donde reaparecen las notas de la nariz. Final largo y persistente Chablis Premier Cru Fourchaume. Chardonnay. Chablis. On the nose, white flowers, yellow fruit, ripe lemons. The palate boasts a full body, unctuous yet fresh, with a well-balanced acidity. No bitterness or excessive high alcohol content. Pure. / En nariz, la flor blanca, la fruta amarilla, los limones maduros. En boca con buen cuerpo, untuoso pero fresco a la vez, con una acidez muy bien equilibrada. Sin amargores, ni alcoholes excesivos. Puro Jermann. Pinot Grigio. Friuli (Italia) La Segreta. Grecanico, Chardonnay, Viognier y Fiano. Toscana. 23 Intense straw yellow very bright. The intense bouquet, full and fruity, with excellent persistence. The taste is dry, soft and very smooth throughout its travel. Long and elegant. / De color amarillo pajizo intenso muy brillante. El bouquet intenso, pleno y afrutado, con excelente persistencia. El sabor es seco, suave y muy armonioso durante todo su recorrido. Final largo y elegante. Pale yellow with green iridescence. The nose is powerful and exuberant. Predominantly citrus aromas, pineapple and stone fruit like peaches. The palate is fresh and balanced, good balance between acidity and alcohol, the finish is long and fruity. / De color amarillo pálido con irisaciones verdosas. En nariz es potente y exuberante. Predominan los aromas cítricos, piña y fruta de hueso como el melocotón. En boca es fresco y equilibrado, buen equilibrio entre acidez y alcohol, el final es largo y frutal Robert Mondavi Private Selectión. Chardonnay. California (USA). Lovely lemon yellow hue with bright greenish tonalities. On the nose, great intensity with citric aromas, smoked, white fruit and ripe stone fruit. On the palate, oily, wide with citric notes and spices such as vanilla, creamy, exuberant and long-lasting finish. / Precioso color amarillo limón con ribetes verdosos y brillantes.nariz de buena intensidad con aromas cítricos, ahumados, fruta blanca y de hueso madura. En boca es graso, amplio con notas cítricas y de especias como vainilla, cremoso, rico, exuberante y persistente final Koonunga Hill. Chardonnay. Sur de Australia Cloudy Bay. Sauvignon Blanc. Marlborough New Zealand Lurton Torrentes. Mendoza. Argentina Santa Digna. Sauvignon Blanc. Valle Central. Chile Morgenhof. Chenin Blanc. Stellencbosch. Sudáfrica. 36 Pale yellow with distinct greenish hues. Clean and honest, good intensity. Fruity character, very citrusy over a background boasting smoked wood aromas, fruit notes including apricot, lemon peel and hints of honey. Smooth, strong citric acidity, refined, featuring a toasty finish. / De color amarillo pálido con marcados reflejos verdosos.limpio y franco, de buena intensidad. Destaca su carácter afrutado, muy cítrico sobre una marcado fondo de ahumados de la madera, notas frutales de melocotón, piel de limón y toques de miel. Suave, con acidez cítrica marcada, fino y con un final con recuerdos tostados. Pale yellow-green, very clean and bright. Intense, fragrant, expressive, with hints of ripe citrus, tropical fruit, with delicate floral notes and light herbal notes (basil). The palate is fruity, fresh and lively, well balanced by a backbone of mineral acidity, intense, long and elegant. / De color amarillo pálido verdoso, muy limpio y brillante. Intenso, fragante, expresivo, con recuerdos de cítricos maduros, frutas tropicales, con delicadas notas florales y ligeras notas herbáceas (albahaca). En boca es frutal, fresco y vivo, bien equilibrado por una columna vertebral de acidez mineral, intenso, largo y elegante. Clean and bright, yellow with greenish hues. Good intensity on the nose, with aromas of exotic fuits, fresh herbal and pastry notes. The palate is quite sweet and fruity, medium body and lively on the palate. Pleasant finish, easy to drink. / Limpio y brillante de color amarillo pajizo con reflejos verdosos. Nariz de buena intensidad, con aromas de frutas exóticas, herbáceos frescos y notas de pastelería. En boca es bastante goloso y muy afrutado, con un cuerpo medio y vivo en su paso de boca. Final muy agradable y fácil de beber. Featuring a fresh pale golden hue and a sensual harmony of aromas reminiscent of very ripe tropical fruits on a background of apples and fennel. The palate is silky boasting an exquisite intensity, good acid structure and a lasting and fresh finish. / Exhibe un fresco color oro pálido y una sensual sintonía de aromas que recuerdan las frutas tropicales bien maduras sobre fondos de manzanas y de hinojo. El paladar es sedoso y de exquisita intensidad, con buena estructura ácida y un final de boca prolongado y fresco. 42 Bright golden yellow. On the nose the aromas are an expression of citrus, lemon and passion fruit and floral notes. On the palate, the predominant fruit flavors, with tight acidity and touches of wood, bring a long, fresh and unctuous finish. / Amarillo dorado brillante. En nariz los aromas son una expresión de cítricos, limón y fruta de la pasión, así como notas florales. En boca, predominan los sabores de la fruta, con la acidez ajustada y los toques de la madera nos llevan un final largo, fresco y untuoso.

8 ROSÉ WINES HOTEL Ibizkus. Monastrell y Syrah. V.T. de Ibiza. ROSÉ WINES / VINOS ROSADOS Domains Ott Chateau de Selle. Cabernet Sauvignon, Cinsault y Garnacha. Côtes de Provence. 38 Intense and fresh aroma, floral with notes of red fruit, raspberry and cherry, it also has traces of fresh mint and a bit of licorice. On the palate very fresh, creamy sensation with some notes of red fruit. / Aroma intenso y fresco, floral con notas de fruta roja, frambuesa y cereza, también tiene recuerdos del frescor de la menta y un poco de regaliz. En boca muy fresco, paso cremoso y con notas de fruta roja Jean León 3055 Rosé. Merlot. Penedés Whispering Angel Rosé. Garnacha, Syrah, Cinsault y Mourvedre. Côtes de Provence. 28 Pale orange-red hue, clear and bright. On the nose, intense strawberry and white apricot aromas over a fresh floral background. Sweet on the palate, with a fresh and elegant finish. / Color rojo pálido anaranjado, límpido y brillante. En nariz destaca por su aroma intenso y a frambuesa y melocotón blanco sobre un fondo floral fresco. Entrada golosa en boca, con final fresco y elegante La Rosa. Pinot Noir. Penedés. 24 The nose boasts fresh, floral notes, rose petals, strawberries, pears, green apples, fresh cut grass. On the mouth light, fresh, acidic strawberries, rose petals, subtle with a delicate, fruity and floral aftertaste. / Nariz fresca, notas florales, pétalos de rosas, fresas, peras, manzanas verdes, hierba recién cortada. En boca ligero, fresco, graso, fresas acidas, pétalos de rosas, sutil, fino, deja un gusto frutal, fresco, floral Muga Rosado. Garnacha, Viura y Tempranillo. Rioja Santa Digna Rosé. Cabernet Sauvignon. Valle Central (Chile). Voluptuous on the mouth, silky with a fresh fruity body (cassis, cranberry, redcurrant) that only a Cabernet Sauvignon rosé from the Pacific can offer. Ideal for rice dishes and salads. / En boca es voluptuoso, sedoso con cuerpo de fruta fresca (cassis, arándanos, grosella) que sólo puede ofrecer un rosado de Cabernet Sauvignon del Pacífico. Ideal para arroces y ensaladas Les Domeniers. Syrah, Cinsault y Garnacha. Côtes de Provence. The nose is a combination of aromas of fresh peaches and apricots with hints of white flowers. The perfect companion for cold meats, fish and Asian dishes. / La nariz es una combinación de aromas de fruta fresca de melocotón y albaricoque con toques de flores blancas. El compañero perfecto para embutidos, pescados y platos asiáticos Chateau des Bertrands. Cinsault y Garnacha. Côtes de Provence. 28 On the nose, floral aromas of very fragrant roses, including tangerine and some tropical fruits. Fresh entry on the mouth. Drier than other rosé wines. Tropical fruits and golden apples stand out. Long finish. / En la nariz aroma floral de rosas muy perfumado, apareciendo fruta como la mandarina y alguna fruta tropical. Para el paso gustativo el primer golpe es la frescura. Es más seco que otros rosados. Destaca la fruta tropical y manzana tipo golden, el final es largo Chateau D'Esclans Garrus. Garnacha y Rolle. Côtes de Provence. 20 The aromas you will experience are complex and strong with a hint of vanilla. It is a wine to take your time over and discover new tastes and nuances all reflecting its amazing quality. Dry, yet fruity, it has a crisp minerality and a lovely long finish. A truly elegant wine. / Los aromas que experimentará son complejos y fuertes, con un toque de vainilla. Es un vino para tomarse su tiempo y descubrir nuevos sabores y matices que reflejan una calidad increíble. Seco y afrutado a la vez, tiene una mineralidad crujiente y un final largo y hermoso. Un vino de gran elegancia Cloud Chaser Rosé. Grenache, Cinsault, Mourvèdre, Carignan, Syrah y Tibouren. Côtes de Provence Whispering Angel stands out because it s delicate and fresh, a very lively wine. Very aromatic with lots of fruit, an incredibly clean and dry palate and a long finish. / Whispering Angel sorprende porque es delicado y fresco, un vino de gran viveza. Muy aromático con un montón de fruta, un paladar increíblemente limpio y seco y un final largo. 23 A smooth, gentle, lively and lasting rosé. Nose: fresh peach flavors on a background of exotic fruits such as kiwi, pineapple and passion fruit. Palate: cheerful, with a good acidity, soft. / Un rosado alegre, suave, amable y duradero. Nariz: fresco, aromas de melocotón sobre un fondo de frutas exóticas como kiwi, piña y fruta de la pasión. Boca: alegre, con buena acidez, suave y amable. 72 This vegetable rosé is fruity and spicy with apricot and grapefruit. Great complement to scallops, salmon marinated with dill and sweet and sour pork. / Este rosado es vegetal, afrutado y picante con albaricoque y pomelo. Complemento fantástico para vieiras, salmón marinado con eneldo y cerdo agridulce. Beautiful classic light pink rosé hue. The wine has an intense nose of tropical fruits, including mango and banana. Round and smooth in the mouth, it features a lovely, complex onset and aromas of peach and apricot. The finish is long and lingering, yet the wine remains refreshing and elegant. / Bonito color rosa pálido brillante. El vino tiene un aroma intenso a frutas tropicales, como mango y plátano. Redondo y suave en la boca, tiene un comienzo precioso, complejo y aromas de melocotón y albaricoque. El final es largo y persistente, sin embargo, el vino sigue siendo refrescante y elegante

9 RED WINES HOTEL Can Rich Selección. Cabernet Sauvignon, Merlot y Tempranillo. Ibiza. Aromas of red fruits, pepper. An hour after uncorking, it turns into more animal, red meat, blood. Light on the mouth, it enters and evolves smoothly. Light acidity. / Aromas a frutos rojos, pimienta. Al cabo de una hora de abierto deriva a animal, carne roja, sangre. Ligero en boca, entra y desaparece. Ligera acidez Marqués de Riscal Reserva. Tempranillo. Rioja. Aromas of candied fruit, aromatic, leather background, spicy. Taste: Very smooth with great texture, great fruit-wood balance, long finish with hints of leather and spices. / Aromas de fruta escarchada, aromático, fondos de cuero, especiados. Sabor: Muy fluido y con gran textura, gran equilibrio fruta-madera, largo final de boca con recuerdos de cuero y especias Muga Crianza. Tempranillo, Garnacha, Mazuelo y Graciano. Rioja. Nose: aromas of red fruits that give way to toasted, high roast and roasted coffee notes. Well balanced on the mouth, deep, intense and flavorful wine. Elegant and lasting finish. / Nariz: aromas de frutos rojos que se dejan querer por tostados, torrefactos y notas de café. Equilibrio en boca, vino profundo, intenso y sabroso. Final elegante y persistente Izadi Crianza. Tempranillo. Rioja. Clear and bright ruby red. Elegant and complex, dominated by red fruit, liquorice and spices aromas, cedar and smoked wood notes stand out. On the palate is elegant and well-balanced with a long aftertaste and a floral and fruity finish. / Color rojo rubí limpio y brillante. Elegante y complejo, donde predominan los aromas a frutos rojos, regaliz y especias, resaltando entre ellas el cedro y los ahumados. En boca es elegante y equilibrado con retrogusto largo y con un final de boca con recuerdos florales y frutales Pujanza. Tempranillo. Pujanza. Boasting a deep red hue with violet highlights. Intense aromas of red and black fruits featuring blackberries and strawberries. A light mineral background provides certain elegance. On the palate, broad with heavy fruit load. Lasting finish with mineral hints. / Color profundo rojo intenso de ribete violáceo muy atractivo. Intenso aroma a fruta roja y negra destacando la mora y la fresa. Ligero fondo mineral que le otorga cierta elegancia. En boca es amplio y con buena carga frutal. Final largo con recuerdos minerales. RED WINES / VINOS TINTOS Flor de Vetus. Tinta de Toro. Toro. 23 Bright cherry hue. Aromatic and fruity with hints of berries, floral, dairy and mineral notes, accompanied by cocoa and toffee aromas. On the palate, rich, balanced and fruity. Long finish with floral and wild berries hints. / Picota violáceo muy brillante. Aromático y frutal con recuerdos de frutilllos de bosque, notas florales, lácteos y minerales, acompañado de notas de cacao, toffee, etc. En boca es sabroso, amplio, equilibrado y muy frutal. Final largo con recuerdos florales y de fruta silvestre. Honoris de Valdubón. Tempranillo, Merlot y Cabernet Sauvignon. Ribera del Duero. On the nose, elegant, complex aroma, fruity, spicy notes, almonds, snuff, toasted woods and balsamic. On the palate, powerful, smooth, pleasant, good acidity, ripe tannins. Long and intense aftertaste. / En nariz, elegante, complejidad aromática, afrutado, especiado, notas de almendras, tabaco, tostados y balsámicos. En boca, potente, sedoso, agradable, buena acidez, taninos maduros. Posgusto largo y muy intenso Alión. Tinto Fino. Ribera del Duero. Nose: vanilla, nutmeg and pepper, some notes of tobacco. Lots of fruits, very well integrated woodsy taste. Very fleshy and expressive sensation on the mouth. Creamy and polished tannins. Long and lasting finish. / Nariz: vainilla, nuez moscada y pimienta, alguna buena nota de tabaco. Mucha fruta, con la madera muy bien integrada. Paso muy carnoso y expresivo. Taninos pulidos y cremosos. Final largo y persistente Pruno. Tinto fino y Cabernet Sauvignon. Ribera del Duero Gotes. Cariñena, Garnacha y Cabernet Sauvignon. Priorat Finca Malaveina. Merlot, Syrah, C. Sauvignon y Garnacha. Empordá Louis Latour Côte de Beaune. Pinot Noir. Beaune-Villages Chateau de Trimoulet Grand Cru. Merlot, Cabernet Franc y Cabernet Sauvignon. Saint Emilion La Segreta Rosso. Nero D Avola, Merlot, Syrah y Cabernet Franc. Sicilia Robert Mondavi Private Selection. Zinfandel. Cenral Coast. 49 Boasting a beautiful purple/violet hue. On the nose are aromas of wild red and black fruit with notes of aromatic woods. The palate is firm and silky with an elegant finish. / De un color precioso purpura violáceo. En nariz aparecen aromas de fruta negra y roja silvestre con notas de maderas aromáticas. En boca es firme y sedoso con un final muy elegante Predicador. Tempranillo. Rioja. On the nose, aromas of black fruit, seasoned and aging notes. On the palate, powerful, juicy, mineral and good acidity, fresh. / En nariz, aromas de fruta negro, sazonada y notas de crianza. En boca, potente, jugoso, mineral y una buena acidez, fresco Pago de Carraovejas Crianza. Tinto fino y Cabernet Sauvignon. Ribera del Duero Red fruit aromas, with aging notes. Sweet on the palate, pleasant and smooth. Fruity, spicy and high roast notes. Fresh and fruity character, full-bodied on the palate. / Aromas a frutas rojas, notas de crianza. En boca es goloso, dulce, agradable y suave. Notas frutales, especiadas y torrefactas. Carácter fresco y frutal, amplio al paladar. Grassy aromas with an intense mineral background. On the palate, entry is very pleasant and powerful at the same time, full bodied. The somewhat liquored fruit is accompanied by chocolate and balsamic touches. Very good finish with a fruity and mineral aftertaste. / Aromas herbáceos sobre un intenso fondo mineral. En boca, entrada muy agradable a la vez que potente, voluminosa. Con la fruta presente, algo licorosa, acompañada de chocolates y toques balsámicos. Muy buen final que deja sensaciones afrutadas y minerales. Aromas of ripe red and black fruit, elegant and well polished toasty notes with light hints of grilled peppers. Powerful entry on the palate with an intense astringency, it boasts a good body and persistence, good acidity. / Aromas de fruta roja y negra madura, elegantes tostados bien pulidos con ligeras notas de pimientos a la brasa. Potente entrada en boca con intensa astringencia, tiene buen cuerpo y persistencia, buena acidez. Boasting a beautiful deep-red hue. On the nose, good intensity, revealing aromas of wild berries such as redcurrant and raspberry. On the palate, delicious, fresh, with notes of spices and red and black fruits. Elegant, silky and floral finish. / De color granate precioso. En nariz es de buena intensidad, revela aromas de frutos de bosque como grosella y frambuesa. En boca es delicioso y muy fresco, con notas de especias y frutos rojos y negros. Final elegante, sedoso y con recuerdos florales. The nose is fine, concentrated, powerful and complex. It mixes aromas of ripe red fruit and wood that have been delicately proportioned. On the palate the entry is pleasant, followed by fleshy, silky and smooth tannins. / En nariz es fino, concentrado, potente y complejo. Mezcla aromas de frutas rojas maduras y de madera finamente dosificada. Al paladar el ataque es agradable, seguido de taninos carnosos, sedosos y suaves. Boasting a deep-red hue, with a bright violet rim, it is powerful and aromatic. Cocoa and tobacco on the foregound accompanied by black fruit such as blackberry, plum and balsamic notes, slightly minty. On the palate, rich and fruity with balanced tannins. / De color intenso granate con ribete violáceo muy brillante. Potente y aromatico, aromas en primer plano de cacao y tabaco acompañado de fruta negra como mora, ciruela y notas balsámicas y ligeramente mentolado. En boca es sabroso y frutal con taninos equilibrados. Boasting a deep-red, cherry hue. On the nose, fresh, with aromas of red fruits and black fruits such as cranberry, blueberry, blackberry and raspberry with spicy notes of black pepper. On the mouth, fruit flavors create spicy notes that linger pleasantly for a long time. It boasts a perfect balance between acidity and smooth tannins. Elegant finish. / De color cereza granate. En nariz es fresco, con aromas de frutos rojos y frutos negros como zarzamoras, arándanos, mora azul y frambuesa con una notas especiadas de pimienta negra. En boca, los sabores frutales toman una expresiva nota especiada que persiste en un largo y agradable permanencia. Tiene un perfecto equilibrio entre la acidez y los suaves taninos. Final elegante.

10 RED WINES / VINOS TINTOS Gloria Ferrer Carneros. Pinot Noir. California (USA). RED WINES / VINOS TINTOS 55 Delicious strawberry, plum and black cherry aromas, brown spices notes and forest floor hints come together in this amazing Pinot Noir. It glides onto the palate with flavors of pure black cherries and ripe berries, with a long and rich aftertaste, fresh and vibrant. / Suculentos aromas frutales de frambuesa, ciruela y cereza negra, notas de especias marrones e insinuaciones al suelo del bosque componen este delicioso Pinot Noir. Se desliza en el paladar con sabores de cerezo negro puro y bayas maduras, con un posgusto largo y rico, fresco y ágil Hacienda Araucano. Carmenere. Colchagua Valley. 35 Boasting a clear, bright deep-red hue. The nose is dominated by red fruit aromas combined with smoky hints of excellent wood. On the mouth, elegant, with notes of pluma dn ripe fruit, ripe and silky tannins. Long and balanced finish. / De color granate intenso, limpio y brillante. En nariz predominan los aromas a fruta roja combinados con notas ahumadas de buena madera. En boca elegante, con notas de ciruela y fruta madura, de taninos maduros y sedosos. El final es largo y equilibrado. 30 Boasting a deep cherry hue, this wine is intense and fresh on the nose, dominated by notes of licorice, mint and black currant and liquorish notes. On the mouth is round, smooth and easy, leaving a pleasant aromatic flavor with hints of spices, white pepper and licorice. The finish is intense and elegant with hints of roasted coffee./ Vino de color picota profundo.en nariz es intenso y fresco, donde predominan las notas de regaliz, menta y grosella negra y notas licorosas.la boca es redonda, suave y fácil, pero sin embargo deja un bonito punto aromático con recuerdos especiados, pimienta blanca y regaliz. El final es intenso con recuerdos de café torrefacto con un elegante final de boca Ata Rangi. Pinot Noir. 83 Boasting a bright and attractive deep cherry hue. On the nose, dominated by red fruit aromas and hints of spices combined with floral notes: violets and roses. On the mouth, lively, dominated by ripe red fruits and floral hints with refined and silky tannins, complex and elegant, with a long, delicious and silky aftertaste. / De color cereza profundo, brillante y atractivo. En nariz predominan los aromas de frutas rojas y toques de especias que se funden con las notas florales, violetas y rosas. En boca resulta vibrante, con predominio de los frutos rojos maduros y puntas florales con taninos muy finos y sedosos, complejo y elegante, con un final en boca largo, suculento y sedoso Terrazas de los Andes. Malbec. Boasting a deep cherry hue with violet tones. On the nose, very expressive, with notes of red and black fruits such as blackberry and raspberry, rosehip and cherries. On the nose, aromas of a spice box, mixed with bitter chocolate, subtle hints of licorice and toasted notes of its barrel aging really stand out. On the mouth, expressive with great concentration, strong fruity notes and silky tannins. Complex, persistent and with great structure. / Profundo rojo picota con tonos violáceos. En nariz es muy expresivo, con notas de frutos rojos y negros como moras y frambuesas, rosa mosqueta y cerezas. En nariz predominan los aromas de caja de especias, mezclado con chocolate amargo, notas leves de regaliz y toques tostados de su crianza en barrica. En boca es expresivo y con gran concentración, con marcadas notas frutales y taninos sedosos. Complejo, persistente y con gran estructura Saxemburg Private Colection. Pinotage. Saxemburg Penfolds Bin 28 Kalimna. Shiraz. Boasting a deep plum red hue, clear, crisp, bright, with good density. On the nose, notes of ripe fruits, Asian spices, aromatic woods, balsamic notes, refined aroma, complex and elegant. Full-bodied wine, great structure, powerful and slightly tannic, with potential for evolution and a long and persistent finish. / Presenta un color intenso, rojo ciruela con matices violáceos, limpio, nítido, brillante y de buena densidad. En nariz se perciben notas de frutas maduras, especies asiáticas, maderas aromáticas, notas balsámicas, aroma fino, complejo y elegante. Se percibe un vino de gran cuerpo, estructura, potente y ligeramente tánico, con potencial para evolución y con un final largo y persistente. 85

11 MAGNUM & JEROBOAM HOTEL. ROSÉ WINES / VINOS ROSADOS It clearly features pear and green and ripe apples notes with hints of white flowers and diffused notes of honey and acacia. It has great amplitude on the mouth and long finish. / Se encuentran claramente pera, manzana con notas verdes y maduras a la vez, flor blanca difícil de concretar y notas difusas de miel y acacia. Llena la boca en longitud y amplitud Cloudy Bay MAGNUM. Sauvignon Blanc. New Zealand. One of the most famous white wines of the New World. It comes from a relatively young vineyard, planted in 1984 in the Wairau Valley in the region of Marlborough. / Uno de los vinos blancos más célebres del Nuevo Mundo. Procede de un viñedo relativamente joven, plantado en 1984 en el valle de Wairau, en la región de Marlborough Mar de Frades MAGNUM. Albariño. Rías Baixas A smooth, gentle, lively and lasting rosé. Nose: fresh peach flavors on a background of exotic fruits such as kiwi, pineapple and passion fruit. Palate: cheerful, with a good acidity, soft. / Un rosado alegre, suave, amable y duradero. Nariz: fresco, aromas de melocotón sobre un fondo de frutas exóticas como kiwi, piña y fruta de la pasión. Boca: alegre, con buena acidez, suave y amable. 102 A smooth, gentle, lively and lasting rosé. Nose: fresh peach flavors on a background of exotic fruits such as kiwi, pineapple and passion fruit. Palate: cheerful, with a good acidity, soft. / Un rosado alegre, suave, amable y duradero. Nariz: fresco, aromas de melocotón sobre un fondo de frutas exóticas como kiwi, piña y fruta de la pasión. Boca: alegre, con buena acidez, suave y amable Whispering Angel Rosé MAGNUM. Garnacha, Syrah, Cinsault y Mourvedre. Côtes de Provence. 102 Whispering Angel stands out because it s delicate and fresh, a very lively wine. Very aromatic with lots of fruit, an incredibly clean and dry palate and a long finish. / Whispering Angel sorprende porque es delicado y fresco, un vino de gran viveza. Muy aromático con un montón de fruta, un paladar increíblemente limpio y seco y un final largo Whispering Angel Rosé JEROBOAM. Garnacha, Syrah, Cinsault y Mourvedre. Côtes de Provence. Whispering Angel stands out because it s delicate and fresh, a very lively wine. Very aromatic with lots of fruit, an incredibly clean and dry palate and a long finish. / Whispering Angel sorprende porque es delicado y fresco, un vino de gran viveza. Muy aromático con un montón de fruta, un paladar increíblemente limpio y seco y un final largo. 354 Intense and fresh aroma, floral with notes of red fruit, raspberry and cherry, it also has traces of fresh mint and a bit of licorice. On the palate very fresh, creamy sensation with some notes of red fruit. / Aroma intenso y fresco, floral con notas de fruta roja, frambuesa y cereza, también tiene recuerdos del frescor de la menta y un poco de regaliz. En boca muy fresco, paso cremoso y con notas de fruta roja. 80 Boasting a bright pale pink hue. The wine has an intense nose of tropical fruits, including mango and banana. Round and smooth in the mouth, Cloud Chaser has a lovely, complex onset featuring aromas of peach and apricot. The finish is long and lingering, yet the wine remains refreshing and elegant. / Bonito color rosa pálido brillante. El vino tiene un aroma intenso a frutas tropicales, como mango y plátano. Redondo y suave en la boca, tiene un comienzo precioso, complejo y aromas de melocotón y albaricoque. El final es largo y persistente, sin embargo, el vino sigue siendo refrescante y elegante Cloud Chaser Rosé JEROBOAM. Grenache, Cinsault, Mourvèdre, Carignan, Syrah y Tibouren. Côtes de Provence. 180 Boasting a bright pale pink hue. The wine has an intense nose of tropical fruits, including mango and banana. Round and smooth in the mouth, Cloud Chaser has a lovely, complex onset featuring aromas of peach and apricot. The finish is long and lingering, yet the wine remains refreshing and elegant. / Bonito color rosa pálido brillante. El vino tiene un aroma intenso a frutas tropicales, como mango y plátano. Redondo y suave en la boca, tiene un comienzo precioso, complejo y aromas de melocotón y albaricoque. El final es largo y persistente, sin embargo, el vino sigue siendo refrescante y elegante Cloud Chaser Rosé MATHUSALEM. Grenache, Cinsault, Mourvèdre, Carignan, Syrah y Tibouren. Côtes de Provence Intense and fresh aroma, floral with notes of red fruit, raspberry and cherry, it also has traces of fresh mint and a bit of licorice. On the palate very fresh, creamy sensation with some notes of red fruit. / Aroma intenso y fresco, floral con notas de fruta roja, frambuesa y cereza, también tiene recuerdos del frescor de la menta y un poco de regaliz. En boca muy fresco, paso cremoso y con notas de fruta roja Cloud Chaser Rosé MAGNUM. Grenache, Cinsault, Mourvèdre, Carignan, Syrah y Tibouren. Côtes de Provence. ROSÉ WINES / VINOS ROSADOS Muga Rosado JEROBOAM. Garnacha, Viura y Tempranillo. Rioja. 85 Intense and fresh aroma, floral with notes of red fruit, raspberry and cherry, it also has traces of fresh mint and a bit of licorice. On the palate very fresh, creamy sensation with some notes of red fruit. / Aroma intenso y fresco, floral con notas de fruta roja, frambuesa y cereza, también tiene recuerdos del frescor de la menta y un poco de regaliz. En boca muy fresco, paso cremoso y con notas de fruta roja Ibizkus MATHUSALEM. Monastrell y Syrah. Ibiza. Very complex on the nose with touches of mineral essences, white fruits, grassy and floral. Full bodied and sweet on the palate, fresh acidity and intense. The result is a complex white wine, aromatic and mineral, with good acidity and a sweet palate that urges you to continue drinking. / Muy complejo en nariz, con toques minerales, de fruta blanca, herbáceos y florales. Amplio y untuoso en boca, una acidez fresca e intensa. El resultado es un blanco complejo, aromático y mineral, con muy buena acidez y un paso de boca untuoso que incita a seguir bebiendo Muga Rosado MAGNUM. Garnacha, Viura y Tempranillo. Rioja Ibizkus MAGNUM. Monastrell y Syrah. Ibiza Ibizkus JEROBOAM. Monastrell y Syrah. Ibiza. On the nose, ripe citrus tones and shades of magnolia blossoms. Notes of chamomile and lemon verbena. Salty background with eucalyptus. Goes wonderfully with simple white fish and lobster dishes. / En nariz tonos cítricos maduros y tonos de flor de magnolio. Notas de manzanilla y hierbaluisa. Fondo salino y de eucalipto. Acompaña maravillosamente sencillos platos de pescado blanco y bogavante Valdesil Sobre Lías MAGNUM. Godello. Valdeorras. 55 The nose boasts fresh, floral notes, rose petals, strawberries, pears, green apples, fresh cut grass. On the mouth light, fresh, acidic strawberries, rose petals, subtle with a delicate, fruity and floral aftertaste. / Nariz fresca, notas florales, pétalos de rosas, fresas, peras, manzanas verdes, hierba recién cortada. En boca ligero, fresco, graso, fresas acidas, pétalos de rosas, sutil, fino, deja un gusto frutal, fresco, floral. WHITE WINES / VINOS BLANCOS Muga MAGNUM. Viura y Malvasia. Rioja La Rosa JEROBOAM. Pinot Noir. Penedés. Boasting a bright pale pink hue. The wine has an intense nose of tropical fruits, including mango and banana. Round and smooth in the mouth, Cloud Chaser has a lovely, complex onset featuring aromas of peach and apricot. The finish is long and lingering, yet the wine remains refreshing and elegant. / Bonito color rosa pálido brillante. El vino tiene un aroma intenso a frutas tropicales, como mango y plátano. Redondo y suave en la boca, tiene un comienzo precioso, complejo y aromas de melocotón y albaricoque. El final es largo y persistente, sin embargo, el vino sigue siendo refrescante y elegante. 420

12 RED WINES / VINOS TINTOS Finca Villacreces MAGNUM. Tinto fino y Cabernet Sauvignon. D.O. Ribera del Duero. 90 Nose: predominance of berries, marmalade along with chocolate. Dom Pérignon Vintage cl MAGNUM. Champagne. 700 Fresh, crystalline and firm on the nose, revealing a special universe where white pepper and gardenia are combined. On the mouth the Subtle floral notes. Palate: Full entry, with a very tasty sensation. Soft entry is direct before revealing a great volume. Dried ginger and anise and round tannins. Very lasting finish. / Nariz: predominio de frutas notes glide over the skin of fruits (pear and mango) that s more tactile del bosque, mermelada junto a chocolate. Sutiles notas florales. than fleshy. / Una primera nariz fresca, cristalina y firme, revelando un Boca: Entrada amplia, con un paso muy sabroso. Taninos suaves y universo original donde se mezclan la pimienta blanca y la gardenia. redondos. Final muy persistente. En boca surge el ataque directo preludio de una gran amplitud. Las Orben MAGNUM. Tempranillo Viejo. Rioja. notas anisadas y de jengibre seco se deslizan sobre la piel de una 85 fruta (la pera y el mango) más táctil que carnosa. The palate is fleshy, heavy fruity load, well structured. It transmits a red fruit, smoked and coffee sensation. It has a long finish with a Dom Pérignon Vintage 2002 JEROBOAM. Champagne. complex and aromatic retronasal passage. / En boca resulta carnoso, de gran carga frutal, bien estructurado. Nos transmite una Fresh, crystalline and firm on the nose, revealing a special universe sensación de fruta roja, ahumados, café. Tiene un persistente final where white pepper and gardenia are combined. On the mouth the con una compleja y aromática vía retronasal. entry is direct before revealing a great volume. Dried ginger and anise notes glide over the skin of fruits (pear and mango) that s more tactile CAVA & CHAMPAGNE / CAVA Y CHAMPÁN than fleshy. / Una primera nariz fresca, cristalina y firme, revelando un universo original donde se mezclan la pimienta blanca y la gardenia. Laurent Perrier Cuvée Brut Rosé 150cl MAGNUM. Champagne. En boca surge el ataque directo preludio de una gran amplitud. Las 182 Notes of citrus and white fruits. The wine is round, expressive and evolves progressively towards fruity aromas. Good balance of flavors notas anisadas y de jengibre seco se deslizan sobre la piel de una fruta (la pera y el mango) más táctil que carnosa. redondo, expresivo y evoluciona progresivamente hacia aromas Louis Roederer Cristal 2005 MAGNUM. Pinot Noir y Chardonnay. Champagne. frutales. Buen equilibrio de sabores y gran persistencia. Intense and delicate. Reveals a precise combination of mixed fruit, and great persistence. / Notas de cítricos y frutas blancas. El vino es cocoa, toasted hazelnuts, candied citrus fruits. Its infinitely silky Laurent Perrier Cuvée Brut Rosé 150cl JEROBOAM. Champagne. texture is flavorful and bursting with ripe fruit, red fruit, white 275 Notes of citrus and white fruits. The wine is round, expressive and infinitamente sedosa, es sabroso y con una explosión de fruta and great persistence. / Notas de cítricos y frutas blancas. El vino es madura, fruta roja, chocolate blanco, caramelo y pasteleria. El final redondo, expresivo y evoluciona progresivamente hacia aromas es fresco y elegante. frutales. Buen equilibrio de sabores y gran persistencia. Laurent Perrier Cuvée Brut Rosé 150cl MAGNUM. Champagne. 350 Unlike most rosé champagnes, it is obtained through bleeding and La Grande Dame 1995 MAGNUM. Pinot Noir y Chardonnay. Champagne. notes, a fruity fragrance (white peach and bergamot)and a desserts. / Al contrario de la mayoría de los champagnes rosados, remarkable intensity. When shaken, the bouquet is appetizing and se obtiene gracias al proceso de sangrado y no únicamente por la luscious, with notes of pastries, nougat, apricot, vanilla, almond and mezcla de vinos tintos y blancos. Ideal con postres de frutas rojas. jasmine. The palate is full-bodied. The texture is crisp and smooth. The finish, fresh and generous. / Color vivo con reflejos lucidos y 150cl 198 dorados. En la nariz se aprecian notas minerales y una fragrancia On the nose floral aromas, white fruit, nuts and yeast notes. Creamy, afrutada de melocotón y bergamoto de remarcable intensidad. with good entry and acidity, well structured and well integrated Cuando revuelto el bouquet es invitante con notas dulces de turrón, carbonic gas. / En nariz aromas florales, fruta blanca, frutos secos y albaricoque, vainilla, almendras y yasmín.es robusto al paladar. La notas de levaduras. Cremoso, con buen ataque y acidez, bien textura es crujiente e suave. El final fresco y generoso. estructurado y con el carbónico bien integrado. Veuve Clicquot Ponsardin Brut 150cl JEROBOAM. Champagne. 520 Dom Perignon Rosé 2000 MAGNUM Pinot Noir y Chardonnay. Champagne. On the nose floral aromas, white fruit, nuts and yeast notes. Creamy, The bouquet is bright, expressive, and covers a very broad spectrum. with good entry and acidity, well structured and well integrated This complexity eventually becomes more deep, with smoky notes and carbonic gas. / En nariz aromas florales, fruta blanca, frutos secos y delicious black cherries. The wine has a strong presence, extremely notas de levaduras. Cremoso, con buen ataque y acidez, bien solid, the flesh is succulent, creamy and the intensity touches one's estructurado y con el carbónico bien integrado. soul. An upward sensation of fullness remains forever in a lively and Veuve Clicquot Ponsardin Brut 75cl MAGNUM. Champagne. Elegant and fruity rose champagne, this wine frees the senses and the eyes charm while enticing the palate. / Champagne rosado 360 Bright hue with shiny golden reflections. The nosereveals mineral not just by mixing red and white wines. Ideal with red fruit-based Brut / Intenso y delicado. Revela una combinación precisa de mezcla de fruta, cacao, avellanas tostadas, cítricos confitados. La textura es evolves progressively towards fruity aromas. Good balance of flavors Veuve Clicquot Ponsardin MAGNUM. Champagne. chocolate, candy and confectionery. The finish is fresh and elegant. crystal-clear note. / El bouquet es luminoso, expresivo, y de un muy 235 amplio espectro. Esta complejidad se vuelve finalmente más grave, más profunda, con notas ahumadas y de deliciosas cerezas negras. El vino tiene una enorme presencia, extraordinariamente sólida, la elegante y con sabor a fruta, este vino libera los sentidos, los carnosidad es suculenta, cremosa y la intensidad es una caricia para el encantos de los ojos y arrebata el paladar. alma. Una sensación de plenitud ascendente que se mantiene eternamente en una nota vibrante y cristalina

13 CAVA & CHAMPAGNE / CAVA Y CHAMPÁN La Grande Dame Rosé 1998 MAGNUM. Pinot Noir y Chardonnay. Champagne Boasting a bright copperish pink hue with amber tonalities. The bubbles are smooth and light. The nose reveals a very distinguished and noble fruity fragrance (white peach, redcurrant, raspberry and cranberry) and a remarkable intensity, with notes of pastries, nougat, cinnamon and cherries. On the palate, full body and matter. The texture is crisp and silky. Fresh and generous finish. / De color luminoso rosado cobrizo de reflejos ambarados. Las burbujas son finas y ligeras. La nariz desvela una fragancia afrutada muy distinguida y noble (melocotón blanco, grosella, frambuesa y arándanos) y una intensidad destacable, con notas de bollería, turrón, canela y guindas. En boca, tiene mucho cuerpo y materia. La textura es crujiente y sedosa. El final, fresco y generoso. Möet & Chandon Ice Imperial MAGNUM. Champagne. It is a champagne that has been created to be served with ice, "necessary to release the intensity of the fruit." It is very aromatic and fresh with notes of tropical fruit, mango, guava, red fruits and mint. / Es un champagne pensado para consumir con hielo, imprescindible para desahogar la intensidad de fruta. Es muy aromático y fresco con notas a frutas tropicales, mango, guayaba, frutas rojas y menta Gran Reserva de la Finca. Xarel.lo, Parellada, Macabeo, Chardonnay y Pinot Noir. MAGNUM. Cava. Lustau P.X. San Emilio. Pedro Ximenez. Jerez Xeres-Sherry Boasting a pale yellow hue, it reveals aromas of fresh and candied fruits, citrus fruits, toasted and fine pastries (brioche bread). On the mouth, well integrated carbonic gas, creamy, with hints of nuts, good acidity, and a long and appealing finish. / De color amarillo pálido. Aromas a fruta fresca y fruta escarchada, notas cítricas, tostadas y de bollería fina (pan Brioche). En boca posee un carbónico bien integrado, siendo el paso cremoso y con recuerdos de frutos secos, buena acidez, resulta largo y atractivo De Nit Rosé MAGNUM. Macabeo, Xarel.lo, Parellada y Monastrell. Conca del Riu Anoia, Barcelona. Boasting a pale yellow hue, it reveals aromas of fresh and candied fruits, citrus fruits, toasted and fine pastries (brioche bread). On the mouth, well integrated carbonic gas, creamy, with hints of nuts, good acidity, and a long and appealing finish. / De color amarillo pálido. Aromas a fruta fresca y fruta escarchada, notas cítricas, tostadas y de bollería fina (pan Brioche). En boca posee un carbónico bien integrado, siendo el paso cremoso y con recuerdos de frutos secos, buena acidez, resulta largo y atractivo. SWEET WINE HOTEL. 40 Boasting a bright dark hue with iodised tonalities. On the nose, strong with aromas of dates and dried figs, raisins, light notes of sweet liqueur, caramel and cocoa. On the palage, dense in the entry with a good run, great acidity, notes of caramel, quince, dried figs, some toasted hazelnuts and walnuts, very unctuous. Long finish, with an aftertaste of caramel and dried figs, and retronasal aromas of fine smoky and licorish hints. / De color oscuro bien brillante y tonalidades yodadas. En nariz es potente en aromas de dátiles e higos secos, pasas, ligeros apuntes de licor dulzón, caramelo y cacao. En boca es denso en toda su entrada y sigue en todo su buen recorrido, buena acidez, toques de caramelo, membrillo, higos secos, algo de avellanas tostadas y nueces, muy untuoso. Final largo, postgusto de caramelo e higos secos y retronasal finamente ahumado y licoroso. Port Quinta do Noval LBV Touringa Nacional, Touringa Franca y Tinta Roriz. Oporto. 44 Very bright deep hue, with aromas of black and red fruits, very fruity and intense. A burst of red fruits on the palate with a solid tannic structrue and a long and smooth finish. / De color profundo muy brillante, con aromas de frutas negras y rojas muy afrutado y aroma intenso. Una explosión de frutas rojas en el paladar con una sólida estructura tánica y un final largo y suave. 72 Sauternes Prince Saint Aubin Intense and bright lemon yellow hue. Dominated by floral notes of jasmine, exotic fruits on the nose and on the palate, medium acidity, velvety, tropical fruit notes of mango, lychee and vanilla on the palate, with a fresh and elegant finish. / Amarillo limón intenso y brillante. Predominan las notas florales de jazmín, frutas exóticas, tanto en nariz como en boca, acidez media, aterciopelado, en boca aparecen notas de fruta tropical de mango, lichis, vainilla, muy fresco y elegante final. 42

14 CAVA & CHAMPAGNE HOTEL. Cuvée de Prestige Elyssia Gran Cuvée. Chardonnay. Cava. CAVA & CHAMPAGNE / CAVA Y CHAMPÁN Bollinger Special Cuvée. Champagne. 23 Pleasant aromas of acacia flowers and honey in an elegant background of ripe fruits (pineapple and peach). Entry is smooth and sweet. Fruit flavors are once again appreciated on the palate providing a pleasant acidity. Long and harmonious finish. / Agradables aromas a flor de acacia y miel en un fondo elegante de frutas maduras (piña y melocotón). Entrada en boca suave y melosa. Vuelven los sabores a frutas en el paso de boca que le dan una agradable acidez. Presenta un final largo y armónico Cuvée de Prestige Casa Sala Brut Nature, Gran Reserva. Cava. Dom Pérignon Vintage Champagne. 67 Complex long-aging cava featuring autolysis flavors and a certain maturity due to the cork used during dosage. Aromas of nuts, toasted woods, raisins reminiscent of the regional yeast used. Perfect for those who love cava made the old fashioned way. / Cava complejo de larga crianza con sabores de autólisis y de cierta madurez debido al tapón de corcho en el tiraje. Aromas a frutos secos, a tostados, a pasas recordando la levadura autóctona utilizada. Especial para amantes del cava hecho a la antigua usanza. Möet & Chandon Ice Imperial. Champagne Laurent Perrier Brut. Champagne. Notes of citrus and white fruits. The wine is round, expressive and evolves progressively towards fruity aromas. Good balance of flavors and great persistence. / Notas de cítricos y frutas blancas. El vino es redondo, expresivo y evoluciona progresivamente hacia aromas frutales. Buen equilibrio de sabores y gran persistencia. Veuve Clicquot Ponsardin Brut. Chardonnay y Pinot Meunier. Champagne. On the nose floral aromas, white fruit, nuts and yeast notes. Creamy, with good entry and acidity, well structured and well integrated carbonic gas. / En nariz aromas florales, fruta blanca, frutos secos y notas de levaduras. Cremoso, con buen ataque y acidez, bien estructurado y con el carbónico bien integrado. Ruinart Brut. Champagne. Sweet flavors of ripe white fruit (apple, pineapple), pastry and citric touches. The taste is fresh, vigorous and persistent on the palate. Smooth and round body, nice and firm at the finish. / Golosos aromas de fruta blanca madura (manzana, piña), de pastelería y toques cítricos. En boca resulta fresco, vigoroso y persistente en el paladar. Cuerpo suave y redondo, agradable y firme al final Launched in 1959, Cuvée Grand Siècle is a prime example of the highest standards of quality and know-how. Its unique style, which boasts finesse, strength and balance, is the result of combining the best grapes from the most prestigious wines of Champagne. Grand Siècle embodies the quintessence of champagne and French refinement. / Lanzado en 1959, el Cuvée Grand Siècle es el principal ejemplo de los estándares más exigentes de calidad y saber hacer. Su estilo único que combina el poder, finura y equilibrio es el resultado de combinar las mejores uvas de los más prestigiosos vinos de Champagne. Grand Siècle expresa la quintaesencia de champagne y el refinamiento francés. Armand de Brignac Gold. Chardonnay, Pinot Noir y Pinot Meunier. Champagne Intense and delicate. Reveals a precise combination of mixed fruit, cocoa, toasted hazelnuts, candied citrus. Is infinitely silky texture, is flavorful and bursting with ripe fruit, red, white chocolate, candy and confectionery. The finish is fresh and elegant. / Intenso y delicado. Revela una combinación precisa de mezcla de fruta, cacao, avellanas tostadas, cítricos confitados. La textura es infinitamente sedosa, es sabroso y con una explosión de fruta madura, fruta roja, chocolate blanco, caramelo y pasteleria. El final es fresco y elegante. Laurent Perrier Grand Siècle. Pinot Noir y Chardonnay. Champagne Intense and delicate. Reveals a precise combination of mixed fruit, cocoa, toasted hazelnuts, candied citrus. Is infinitely silky texture, is flavorful and bursting with ripe fruit, red, white chocolate, candy and confectionery. The finish is fresh and elegant. / Intenso y delicado. Revela una combinación precisa de mezcla de fruta, cacao, avellanas tostadas, cítricos confitados. La textura es infinitamente sedosa, es sabroso y con una explosión de fruta madura, fruta roja, chocolate blanco, caramelo y pasteleria. El final es fresco y elegante La Grande Dame. Pinot Noir y Chardonnay. Champagne. Floral aromas on the nose, complemented with creamy notes that come from the second fermentation and yeast aging. Particularly fresh and pleasant. Medium bodied, good expressiveness. / En nariz destacan los aromas florales, que se complementan con notas cremosas derivadas de la segunda fermentación y la crianza en contacto con las levaduras. Especialmente fresco y amable de tomar. Cuerpo medio, buena expresividad. 89 Fresh, crystalline and firm on the nose, revealing a special universe where white pepper and gardenia are combined. On the mouth the entry is direct before revealing a great volume. Dried ginger and anise notes glide over the skin of fruits (pear and mango) that s more tactile than fleshy. / Una primera nariz fresca, cristalina y firme, revelando un universo original donde se mezclan la pimienta blanca y la gardenia. En boca surge el ataque directo preludio de una gran amplitud. Las notas anisadas y de jengibre seco se deslizan sobre la piel de una fruta (la pera y el mango) más táctil que carnosa Louis Roederer Cristal. Pinot Noir y Chardonnay. Champagne. It is a champagne that has been created to be served with ice, "necessary to release the intensity of the fruit." It is very aromatic and fresh with notes of tropical fruit, mango, guava, red fruits and mint. / Es un champagne pensado para consumir con hielo, imprescindible para desahogar la intensidad de fruta. Es muy aromático y fresco con notas a frutas tropicales, mango, guayaba, frutas rojas y menta. Henri Abelé Brut Traditionnel Chardonnay, Pinot Noir y Pinot Meunier. Champagne. Intense aroma of cakes, freshly baked bread, brioche, cookies, lemon peel and red fruits. Balanced and delicate with finesse and freshness. Perfect with a midday appetizer. Thanks to its potential and vinosity, it goes well with seafood, fish and white meats. / Aroma intenso a pastelería, pan recién horneado, brioche, galletas, cáscara de limón y frutos rojos. Equilibrado y delicado, por su finura y frescor, es perfecto para el aperitivo. Por su potencial y vinosidad, ideal para acompañar mariscos, pescados e carnes blancas. Wonderfully complex and full-bodied, its aroma is fresh and lively with slightly floral hints. On the palate, our Brut Gold has a sumptuous and floral character that integrates seamlessly with hints of brioche. The texture is deliciously creamy with great depth and a long, silky finish. / Maravillosamente complejo y con mucho cuerpo, su aroma es fresco y vivo con toques ligeramente florales. Al paladar, nuestro Brut Gold tiene un carácter suntuoso y floral que se integra perfectamente con los toques de brioche. La textura del champán es deliciosamente cremosa, con gran profundidad y acabado prolongado y sedoso. 470

15 CAVA & CHAMPAGNE / CAVA Y CHAMPÁN CAVA & CHAMPAGNE / CAVA Y CHAMPÁN De Nit Rosé Macabeo, Xarel.lo, Parellada y Monastrell. Conca del Riu Anoia, Barcelona Louis Roederer Brut Vintage Rosé. Pinot Noir y Chardonnay. Champagne. 29 The first aroma is almost crystalline and slowly releases citrus aromas and traces of fresh, white fruit. The clean and direct feeling from the nose changes radically on the mouth where a soft, voluminous and fruity texture is combined with a pleasing freshness and fine bubbles. / El primer aroma es casi cristalino, poco a poco se desprende con aromas cítricos y recuerdos de fruta blanca fresca. La sensación limpia y directa de la nariz cambia radicalmente en boca donde combina una textura suave, voluminosa y afrutada con un frescor complaciente y una burbuja fina. Boasting a salmon pink hue, it stands out thanks to its finesse and Cuvée de Prestige Rosé Trepat. Cava. The bouquet is bright, expressive, and covers a very broad elegance on the nose. The palate is fruity, silky, with an elegant and refined finish. / De color Rosado asalmonado, se distingue por su finura y elegancia en nariz. En boca es frutal, sedoso y con un final elegante y lleno de finura Dom Perignon Rosé. Pinot Noir y Chardonnay. Champagne. 25 A Cava produced with single-variety trepat grapes, ideal for the elaboration of rosé cavas, from the Tarragona region, where the microclimate is perfect for this variety. The result is a refined, light and very pleasant cava, particularly suitable to drink with appetizers. / Cava monovarietal de trepat, uva tinta ideal para la elaboración de cavas rosados, procedente de la zona de Tarragona, donde el microclima es ideal para la variedad. El resultado es un cava fino, ligero y muy agradable, que resulta especialmente indicado para tomar con aperitivos. Veuve Clicquot Ponsardin Rosé Pinot Noir, Chardonnay y Pinot Meunier. Champagne. intensity touches one's soul. An upward sensation of fullness remains forever in a lively and crystal-clear note. / El bouquet es luminoso, expresivo, y de un muy amplio espectro. Esta complejidad se vuelve finalmente más grave, más profunda, con notas ahumadas y de deliciosas cerezas negras. El vino tiene una enorme presencia, extraordinariamente sólida, la 108 Nose: Very clear, intense and defined, showing hints of red berries and strawberries. Mouth: Vigorous and persistent on the palate, with soft and rounded body. Nice and strong finish. / Nariz: Muy claro, intenso y definido en nariz, mostrando notas de bayas rojas y fresas. Boca: Vigoroso y persistente en el paladar, con cuerpo suave y redondo. Agradable y firme final. carnosidad es suculenta, cremosa y la intensidad es una caricia para el alma. Una sensación de plenitud ascendente que se mantiene eternamente en una nota vibrante y cristalina La Grande Dame Rosé. Chardonnay y Pinot Noir. Champagne Boasting a bright copperish pink hue with amber tonalities. The bubbles are smooth and light. The nose reveals a very distinguished and noble fruity fragrance (white peach, redcurrant, raspberry and cranberry) and a remarkable intensity, with notes of pastries, nougat, cinnamon and cherries. On the palate, full body and matter. The texture is crisp and silky. Fresh and generous finish. / De color luminoso rosado cobrizo de reflejos ambarados. Las burbujas son finas y ligeras. La 130 Nose features red fruits, strawberries and raspberries, with pastries, butter and raspberry candy. Palate with an excellent acidity, intense fruity flavor and well integrated carbonic gas. Long aftertaste. / Nariz media con frutos rojos, fresas y frambuesas, con bollería, mantequilla y caramelo de frambuesa. Paso por boca con excelente acidez, sabor frutal intenso y carbónico muy bien integrado. Postgusto largo. Ruinart Rosé. Pinot Noir y Chardonnay. Champagne. spectrum. This complexity eventually becomes more deep, with presence, extremely solid, the flesh is succulent, creamy and the It combines the copperish highlights of a Special Cuvée and the intense depth of red wine. On the nose, strength and finesse. On the mouth, wild red and black fruits such as raspberry and blackberry. / Combina los reflejos cobrizos del Special Cuvée y la profundidad intensa del vino tinto. En nariz revela fuerza y delicadeza. En boca destacan frutos rojos silvestres y negros como frambuesas y moras. Laurent Perrier Cuvée Brut Rosé Pinot Noir. Champagne. 445 smokey notes and delicious black cherries. The wine has a strong Elegant and fruity rose champagne, this wine frees the senses and the eyes charm while enticing the palate. / Champán rosado elegante y con sabor a fruta, este vino libera los sentidos, los encantos de los ojos y arrebata el paladar. Bollinger Rosé. Chardonnay, Pinot Noir y Pinot Meunier. Champagne. 140 nariz desvela una fragancia afrutada muy distinguida y noble (melocotón blanco, grosella, frambuesa y arándanos) y una intensidad destacable, con notas de bollería, turrón, canela y guindas. En boca, tiene mucho cuerpo y materia. La textura es crujiente y sedosa. El final, fresco y generoso. Armand de Brignac Rosé. Pinot Noir. Champagne. With a rich red fruit flavor and delicate and smokey touches. It is fresh 124 and full-bodied on the palate, with aromas of strawberries and gooseberries, persistent and complex finish. Armand de Brignac Rosé is produced in very limited quantities. / Con un rico sabor de frutos rojos y toques delicados y ahumados. Es fresco y con mucho cuerpo al paladar, con aromas de fresas y grosellas, persistente y complejo en su acabado. Armand de Brignac Rosé se produce en cantidades muy limitadas. 555

Champagne & otros espumantes

Champagne & otros espumantes Champagne & otros espumantes CHAMPAGNE Veuve Clicquot, Ponsardin Brut, NV, A.O.C Champagne, Francia Bien estructurado y potente; con notas florales y tostadas como de brioche, junto a delicadas y elegantes

Más detalles

BLANCO GENERICO. Graduación alcohólica:. ll% Vol. Variedades: Airén

BLANCO GENERICO. Graduación alcohólica:. ll% Vol. Variedades: Airén Notas de Cata Vinos Blancos BLANCO GENERICO Graduación alcohólica:. ll% Vol. Variedades: Airén Nota de Cata: Vino de color pajizo con reflejos verdosos. En nariz es intenso, destacando aromas frutales

Más detalles

CATÁLOGO DE VENTA AL PÚBLICO

CATÁLOGO DE VENTA AL PÚBLICO CATÁLOGO DE VENTA AL PÚBLICO 2014 Enoleben, S.L. Pol. Empresarium TRANQUERA TINTO JOVEN 2013 Origen: Bodegas Esteban Castejón, S.L. (D.O. Calatayud) Variedades: 100% tempranillo Tipo de vino: Tinto Joven

Más detalles

PREMIO 5º CERTAMEN MASTERCLASS BY SCHWEPPES MEJOR LONG DRINK CON SCHWEPPES FRANCISCO RODRIGUEZ

PREMIO 5º CERTAMEN MASTERCLASS BY SCHWEPPES MEJOR LONG DRINK CON SCHWEPPES FRANCISCO RODRIGUEZ 1 er PREMIO 5º CERTAMEN MASTERCLASS BY SCHWEPPES MEJOR LONG DRINK CON SCHWEPPES FRANCISCO RODRIGUEZ #TonicLovers Ha resultado ganador del concurso celebrado en valencia el 10-06-2014 GLOSARIO AMARETTO

Más detalles

Monte Xanic Cabernet Sauvignon 2011

Monte Xanic Cabernet Sauvignon 2011 Monte Xanic Cabernet Sauvignon 2011 Variedad: 100% Cabernet Sauvignon 16 meses de crianza en barricas de roble francés Color rojo rubí brillante y límpido de intensidad media, con ribetes violáceos. En

Más detalles

MÚ 2013. Ficha del Vino. Maridaje

MÚ 2013. Ficha del Vino. Maridaje MÚ 2013 Varietales: 50% Tempranillo, 50% Macabeo Tipo: Tinto Joven Afrutado Añada: 2013 % Vol.: 13,5% Violeta intenso Aromas a frutos rojos y blancos. Intenso, expresivo, sensación de frescor Fruta fresca,

Más detalles

Vientoligero Seleccion TINTO JOVEN

Vientoligero Seleccion TINTO JOVEN Vientoligero Seleccion TINTO JOVEN Nombre: Adervm Tinto Joven Denominación: Vino de la Tierra de Castilla Categoría: Vino Joven Notas de cata: Vista: Color brillante e intenso de cerezas rojas con tonos

Más detalles

13 Vol %. Se realiza a mitades de octubre, siendo toda la recogida manual y procesadas con una mesa de selección de racimos.

13 Vol %. Se realiza a mitades de octubre, siendo toda la recogida manual y procesadas con una mesa de selección de racimos. Aroa Bodegas es una pequeña bodega boutique dedicada a la producción de vinos ecológicos de Navarra de alta calidad. Es pionera en Navarra en la recuperación de prácticas de agricultura ecológica y biodinámica,

Más detalles

Bodegas de Alort -Alcázar de San Juan (La Mancha) - Spain - Información. contacta@dealortwines.com. www.dealortwines.com

Bodegas de Alort -Alcázar de San Juan (La Mancha) - Spain - Información. contacta@dealortwines.com. www.dealortwines.com BODEGAS DE ALORT INFORMACION TECNICA Denominaciones de Origen: D.O. La Mancha, D.O. Tierra de Castilla, Denominación Varietal Condiciones Geográficas: Altitud media: 742 metros Morfología: llanura, meseta

Más detalles

ZUMOS NATURALES FRESH JUICES

ZUMOS NATURALES FRESH JUICES Naranja Orange Piña Pineapple Melón Melon Sandía Watermelon Limonada fresca Fresh lemonade ZUMOS NATURALES FRESH JUICES COCKTAILS SIN ALCOHOL NON ALCOHOLIC 5,50 VIRGIN PIÑA COLADA Zumo de piña, nata y

Más detalles

International Wine Cellar ensalza el proyecto de la familia Eguren con 19 vinos que superan los 90 puntos

International Wine Cellar ensalza el proyecto de la familia Eguren con 19 vinos que superan los 90 puntos International Wine Cellar ensalza el proyecto de la familia Eguren con 19 vinos que superan los 90 puntos Alabaster 2010, de Teso La Monja (DO Toro), se sitúa en el top 5 de los mejores vinos de España

Más detalles

GUACAMAYA Vodka, jugo de naranja, Curazao azul y granadina Vodka, orange juice, Blue Curaçao, grenadine $120

GUACAMAYA Vodka, jugo de naranja, Curazao azul y granadina Vodka, orange juice, Blue Curaçao, grenadine $120 COCTELES COCKTAILS GUACAMAYA Vodka, jugo de naranja, Curazao azul y granadina Vodka, orange juice, Blue Curaçao, grenadine FRENCH KISS Coñac VS, ginger ale, jarabe natural y jugo de manzana Cognac V.S.,

Más detalles

Mureda Sauvignon Blanc

Mureda Sauvignon Blanc Mureda Sauvignon Blanc SAUVIGNON BLANC 100% Sauvignon Blanc Ecológico 100% Organic Sauvignon Blanc Color dorado con tonos verdáceos. Golden colour with greenish hues. Aromas agradables a frutas (piña y

Más detalles

VINOS TINTOS D.O. RIOJA

VINOS TINTOS D.O. RIOJA VINOS TINTOS D.O. RIOJA ENELDO CRIANZA 17.25 Elaboración: 12 meses en barricas de roble francés y americano. Nota de Cata: Color cereza picota. Nariz suave. Sabores afrutados y con un dulce tanino, que

Más detalles

DRINKS, WINE & CHAMPAGNE

DRINKS, WINE & CHAMPAGNE DRINKS, WINE & CHAMPAGNE THE DRINKS SOFT DRINKS / REFRESCOS Agua Font D'Or - Edición Ushuaïa '13 Font D'Or Water - Ushuaïa Edition '13 Les Creus Sparkling Water - Ushuaïa Edition 13 Agua con gas Les Creus

Más detalles

More LIfe Happens Here

More LIfe Happens Here More LIfe Happens Here NUEVO Triple Berry Margarita Blueberry & Pineapple Margarita Premium Margaritas Blueberry & Pineapple Margarita Tequila Hacienda Blue, Triple Sec y nuestra mezcla hecha en casa con

Más detalles

PRODUCTOS. Vinos de Jumilla Aceite de Oliva Virgen Extra Almendras fritas de cosecha propia. Bodegas Viña Elena

PRODUCTOS. Vinos de Jumilla Aceite de Oliva Virgen Extra Almendras fritas de cosecha propia. Bodegas Viña Elena PRODUCTOS Vinos de Jumilla Aceite de Oliva Virgen Extra Almendras fritas de cosecha propia. Bodegas Viña Elena Paco Pacheco Monastrell Cosecha 2009. Monastrell 100%. J m Intensidad de color de capa alta,

Más detalles

BAROLO ROGGERI D.O.C.G.

BAROLO ROGGERI D.O.C.G. Vinos Italianos Rossos Ciabot Berton BAROLO ROGGERI D.O.C.G. Uva: 100% Nebbiolo. Color: Intenso rojo granate, con reflejos rubí. Sabor: De gran cuerpo, con fuerte estructura tánica pero sedoso. Combinaciones

Más detalles

FICHAS DE CATA ENVITE JOVEN Envite Joven Composición: 70% tempranillo 25% garnacha y 5% graciano Volumen de alcohol 13% Acidez: 5.6 g/l Volátil: 0.55 g/l Azúcar: 0.6 g/l Viñedos: 30 Ha Sistema de regado:

Más detalles

VINOS TintoS. esp. GLARIMA DE SOMMOS. (de la casa) D.O. Somontano 9,50 Merlot - Tempranillo (Gran intensidad aromática lleno de matices frutales)

VINOS TintoS. esp. GLARIMA DE SOMMOS. (de la casa) D.O. Somontano 9,50 Merlot - Tempranillo (Gran intensidad aromática lleno de matices frutales) VINOS TintoS GLARIMA DE SOMMOS. (de la casa) D.O. Somontano 9,50 Merlot - Tempranillo (Gran intensidad aromática lleno de matices frutales) VIÑAS DEL VERO. D.O. Somontano 16,00 C. Sauvignon 100% (10 meses

Más detalles

Presentación MARIARIGOLORDI.COM +34 686 472 424 SANT SADURNÍ D'ANOIA

Presentación MARIARIGOLORDI.COM +34 686 472 424 SANT SADURNÍ D'ANOIA Presentación Maria Rigol Ordi es una cava nacida el 1987 retomando la tradición familiar iniciada el 1897. Nuestros cavas expresan el deseo de preservar una herencia familiar y la voluntad de elaborar

Más detalles

INTRODUCCIÓN INFORMACIÓN TÉCNICA

INTRODUCCIÓN INFORMACIÓN TÉCNICA Dominio de Tares Godello Fermentado en Barrica INTRODUCCIÓN Vino Blanco D.O. D.O. Bierzo, León PRODUCCIÓN Producción limitada de 4.500 botellas Premios y Galardones Medalla de Bronce Hong Kong International

Más detalles

VINOS ESPAÑOLES Departamento comercial Delegación España +34 91.110.81.19 +34 666 903 955 info@blessedbeexport.com www.blessedbeexport.

VINOS ESPAÑOLES Departamento comercial Delegación España +34 91.110.81.19 +34 666 903 955 info@blessedbeexport.com www.blessedbeexport. VINOS ESPAÑOLES Departamento comercial Delegación España +34 91.110.81.19 +34 666 903 955 info@blessedbeexport.com www.blessedbeexport.com Skype : Blessed be Export Cl Pico de los Artilleros 134 -Spain

Más detalles

FINCA LAS MORAS CABERNET 2014

FINCA LAS MORAS CABERNET 2014 CABERNET 100% Cabernet Sauvignon. Valle de Tulum, 630msnm, San Juan Maceración prefermentativa en frío. Adición de levaduras seleccionadas. Fermentación a 24 C durante 15 días. Contacto sutil con madera

Más detalles

La viña es nuestra guerra Viticulture is our war

La viña es nuestra guerra Viticulture is our war Aptdo. 6. Cacabelos. León. España [T] 987 54 61 50 / 75 [F] 987 54 92 36 www.vinosdelbierzo.com Godello y Doña Blanca Tipo aluvial en ladera. Maceración de la uva en frío durante 8 horas. La fermentación

Más detalles

CATALOGO Compartir es sonreír 2009-2010

CATALOGO Compartir es sonreír 2009-2010 CATALOGO Compartir es sonreír 2009-2010 Compartir es sonreír En un tiempo donde parecen reinar la velocidad y el vértigo constante y, cuando las tecnologías ayudan aún lo inimaginable, es curioso que un

Más detalles

MONJE tradicional ELABORACIÓN:

MONJE tradicional ELABORACIÓN: MONJE tradicional MONJE tradicional Añada: 2013 Tipo: Tinto Joven Tradicional Uva: Listán Negro 85%, Listán Blanco 10%, Negramoll 5% D.O. P. Islas Canarias Botella: 0.75 Cl, 37.5 Cl, 1,5l. (magnum) Presentación:

Más detalles

Laudelino, hijo de agricultores del municipio de

Laudelino, hijo de agricultores del municipio de Laudelino, hijo de agricultores del municipio de Tegueste, da nombre a la bodega. Él se ha encargado de transmitir a sus hijos sus conocimientos sobre el cultivo tradicional de la viña, la elaboración

Más detalles

Hacienda López de Haro

Hacienda López de Haro BODEGAS Hacienda López de Haro Verdejo se elabora en el corazón de Rueda, y plasma la esencia de la variedad reina de esta Denominación de Origen. Es un vino con aromas intensos a fruta y matices herbáceos,

Más detalles

FICHA TÉCNICA GRADO ALCOHÓLICO VARIEDADES ELABORACIÓN NOTA DE CATA

FICHA TÉCNICA GRADO ALCOHÓLICO VARIEDADES ELABORACIÓN NOTA DE CATA el pollo, el cerdo, la vaca, el queso, el jamón o la paella. En el caso de la paella, un plato de esencia mediterránea, que necesita de un vino todoterreno, para servir frío, y muy muy fresco. Merlot y

Más detalles

LUMEN TINTO. 750 ml. Tempranillo. Tipo de Vino: Tinto Región: Murcia Origen: D.O. LA MANCHA. Vino Joven 12.5º. Color rubí de buena intensidad

LUMEN TINTO. 750 ml. Tempranillo. Tipo de Vino: Tinto Región: Murcia Origen: D.O. LA MANCHA. Vino Joven 12.5º. Color rubí de buena intensidad LUMEN TINTO Color rubí de buena intensidad Tempranillo Aromas a frutas del bosque, frambuesa y fresa Cálido y suave Vino Joven Región: Murcia Origen: D.O. LA MANCHA. Carnes rojas, guisos, quesos curados

Más detalles

BLANCOS DE MALLORCA Y OTRAS REGIONES

BLANCOS DE MALLORCA Y OTRAS REGIONES BLANCOS DE MALLORCA Y OTRAS REGIONES CA SA PADRINA MOLLET SENCELLES 13,50º 16 Prensal/Chardonnay De color pajizo tiene un aroma de gran expresión frutal, fresco y balsámico. En boca es elegante, con buena

Más detalles

Serrata. En conversión a DEMETER

Serrata. En conversión a DEMETER Serrata En conversión a DEMETER Crianza: 18 meses en barrica nueva de roble francés. Variedades: Merlot, Petit Verdot, Cabernet Sauvignon y Monastrell. Cata: Vino tinto. De color rojo rubí limpio y brillante.

Más detalles

www.bodegaspaezmorilla.com

www.bodegaspaezmorilla.com TIERRA BLANCA TIERRA BLANCA SEMIDULCE VIÑA LUCÍA DOÑA PEPA AL PEDRO XIMENEZ DOÑA PEPA DE FRUTOS DEL BOSQUE DOÑA PEPA AL VIGRE DE JEREZ DOÑA PEPA AL VINO TINTO. DOÑA PEPA AL VINAGRE DE MÓDENA. GRAN GUSTO.

Más detalles

SANTA RITA RESERVA CABERNET SAUVIGNON CASTILLO DE MOLINA RESERVA CABERNET SAUVIGNON CASTILLO DE MOLINA RESERVA CARMENERE

SANTA RITA RESERVA CABERNET SAUVIGNON CASTILLO DE MOLINA RESERVA CABERNET SAUVIGNON CASTILLO DE MOLINA RESERVA CARMENERE VinosTintos BOTELLA MEDIA SANTA RITA RESERVA CARMENERE SANTA RITA RESERVA CABERNET SAUVIGNON SANTA RITA RESERVA MERLOT NAVARRO CORREAS MALBEC MARQUES DE RISCAL RIOJA LA CELIA RESERVA CABERNET SAUVGNON

Más detalles

www.camposdedulcinea.es 12 meses barrica Color violeta intenso con tonos ocre. Envejecido en barrica Americana durante 12 meses, presenta aromas de cacao y vainilla. Elegante y suculento en boca. Taninos

Más detalles

Don Aurelio Tempranillo Selección 2015

Don Aurelio Tempranillo Selección 2015 Don Aurelio Selección 2015 Alcohol en %vol.: 13.5 Azúcar residual (g/l): < 3 Acidez total (g/l): 4.6 5.0 Nota de cata: color rojo picota, con tonos violáceos. En nariz es rico en matices a mora y cereza

Más detalles

somos cómplices de tus momentos

somos cómplices de tus momentos somos cómplices de tus momentos Introducción 03 nuestra viña Viña Casa Donoso se encuentra en el mismo corazón del Valle del Maule, una de las regiones más antiguas y con mayor tradición vitivinícola en

Más detalles

CATÁLOGO DE VENTA AL PÚBLICO

CATÁLOGO DE VENTA AL PÚBLICO CATÁLOGO DE VENTA AL PÚBLICO 2015 Enoleben, S.L. Pol. Empresarium TRANQUERA TINTO JOVEN 2014 Variedades: 100% tempranillo Tipo de vino: Tinto Joven Características: Color rojo cereza picota muy intenso,

Más detalles

A I R É N A I R É N Los vinos de esta marca proceden de la selección de nuestras mejores uvas, elaboradas con esmero y las últimas tecnologías enológicas. La gama de vinos Símbolo está amparada por la

Más detalles

PANE È AMORE. Los zumos / The juices. Batidos / Smoothies. Bowls.

PANE È AMORE. Los zumos / The juices. Batidos / Smoothies. Bowls. PANE È AMORE Los zumos / The juices. 1. pepino - pomelo - menta - jengibre 5,50 cucumber - grapefruit - mint - ginger 2. piña - manzana - apio 5,00 pineapple - apple - celery 3. zanahoria - fresa - naranja

Más detalles

FICHAS TECNICAS MEDALLAS Y PUNTAJES CABERNET SAUVIGNON SINGLE VINEYARD 2011 CARMENERE SINGLE VINEYARD 2011 SYRAH SINGLE VINEYARD 2011

FICHAS TECNICAS MEDALLAS Y PUNTAJES CABERNET SAUVIGNON SINGLE VINEYARD 2011 CARMENERE SINGLE VINEYARD 2011 SYRAH SINGLE VINEYARD 2011 FICHAS TECNICAS MEDALLAS Y PUNTAJES CABERNET SAUVIGNON SINGLE VINEYARD 2011 CARMENERE SINGLE VINEYARD 2011 SYRAH SINGLE VINEYARD 2011 Premios Gold. Concours Mondial de Bruxelles 2009. Carmenère Reserva

Más detalles

PRODUCTOS CAMPEONATO GALLEGO 2017

PRODUCTOS CAMPEONATO GALLEGO 2017 PRODUCTOS CAMPEONATO GALLEGO 2017 Nº TOTAL DE PRODUCTOS: 207 Empresa: GRUPO BACARDÍ 28 Productos Tipo de Producto Nombre del Producto Bacardí Bacardí Limón 32% Bacardí Bacardí Mojito 14,9% Bacardí Oakheart

Más detalles

Sales Hierbas y especias, Coctelería

Sales Hierbas y especias, Coctelería Sales Hierbas y especias, Coctelería ESCAMAS DE SAL BOLETUS Todo el sabor y el aroma del boletus deshidratado, unido a los cristales de sal natural. IDEAL PARA: Ensaladas, risotos, pastas y acompañar

Más detalles

92 puntos Guía Peñín 2011. Premio Mejor Vino Español Guía Todovino 2010. 94 puntos Guía Peñín 2011. 93 puntos Wine Spectator septiembre 2009

92 puntos Guía Peñín 2011. Premio Mejor Vino Español Guía Todovino 2010. 94 puntos Guía Peñín 2011. 93 puntos Wine Spectator septiembre 2009 LAN Reconocimientos LAN CRIANZA 2006 2005 TOP 100 del mundo Wine Spectator 2010 Mejor Valor Wine Spectator Junio 2010 Mejor Vino del Mundo "The Wine Trials 2010" USA 100 Best Buys revista Wine&Spirits

Más detalles

Servir a 8º C. Volumen: 75cl. Contenido Alcohólico: 5% a 8.5%.

Servir a 8º C. Volumen: 75cl. Contenido Alcohólico: 5% a 8.5%. Notas de Cata Vino blanco elaborado con uvas seleccionadas de la variedad autóctona Zalema. Gran concentración aromática que recuerda a hierba fresca con notas de manzana verde y piña madura. De color

Más detalles

LA MEJOR OFERTA DEL AÑO

LA MEJOR OFERTA DEL AÑO Empiece el 20 con LA MEJOR OFERTA DEL AÑO Directo de la Bodega a su Casa N.º FEBRERO 20 BODEGAS MASET WWW.MASET.COM 02 200 20 AP. FD. n.º 2 VILAFRANCA DEL PENEDÈS 08720 BARCELONA 0% DE REGALO 2+ Vinos

Más detalles

Notas de cata. Tasting notes. Breathing time: 15 min. Temperature: 16 ºC. Tiempo de apertura: 15 min. Temperatura: 16 ºC. temperature.

Notas de cata. Tasting notes. Breathing time: 15 min. Temperature: 16 ºC. Tiempo de apertura: 15 min. Temperatura: 16 ºC. temperature. Elaboración Viñedos arcillo-calizos, vendimia manual, selección de racimo, 100% tempranillo, 9 meses en barrica americana, 25 días de maceración. Tiempo de apertura: 15 min. Temperatura: 16 ºC. Clay and

Más detalles

Vinos en distribución febrero Catálogo de vinos en distribución Fernando Sedeño Tel

Vinos en distribución febrero Catálogo de vinos en distribución Fernando Sedeño Tel Catálogo de vinos en distribución 2015 Fernando Sedeño Tel. 693 774 615 fernando@sazonando.com PRINCIPE DE VIANA 2014. Chardonnay fermentado en barrica. D. O. Navarra. 4 20 + IVA. En cajas de 12 botellas.

Más detalles

Bebidas / Beverages. Cócteles de Champagne / Champagne Cocktails 4634 5700* Kir Royale Crème de Cassis, Cava

Bebidas / Beverages. Cócteles de Champagne / Champagne Cocktails 4634 5700* Kir Royale Crème de Cassis, Cava Bebidas / Beverages Cócteles de Champagne / Champagne Cocktails 4634 5700* Kir Royale Crème de Cassis, Cava Mimosa Jugo de naranja (orange juice), Cava Mimosa Especial Jugo de naranja (orange juice), Cointreau,

Más detalles

CATA MARIDADA BODEGAS TORRES by SAGARDI

CATA MARIDADA BODEGAS TORRES by SAGARDI BODEGAS TORRES by SAGARDI LA TIERRA, EL CLIMA, EL AGUA Y LAS MANOS EXPERTAS HACEN DEL VINO UN PRODUCTO ÚNICO, SENSORIAL Y QUE NOS OFRECE LA OPORTUNIDAD DE EXPERIMENTAR LOS CINCO SENTIDOS. EN LA VINOTECA

Más detalles

Rioja Crianza. Vinos Tinto. Edulis Crianza - Vino de la Casa. Marqués de Arienzo

Rioja Crianza. Vinos Tinto. Edulis Crianza - Vino de la Casa. Marqués de Arienzo Vinos Tinto Rioja Crianza Edulis Crianza - Vino de la Casa Tempranillo 100% - 12 meses americano. Aspecto intenso color granate con un aroma intenso, largo y duradero. Marqués de Arienzo Tempranillo 95%,

Más detalles

WINE COLLECTION ORGANIC

WINE COLLECTION ORGANIC WINE COLLECTION Mureda Organic Collection 2014 ORGANIC Mureda Organic Collection ÍNDICE 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 22 23 Nuestra Tierra Nuestros Viñedos Nuestra Bodega Nuestros Vinos

Más detalles

Café. thé 1,80 1,50 1,80 1,80 2,00 2,00 2,20 2,50 3,00 4,50 5,00 5,00

Café. thé 1,80 1,50 1,80 1,80 2,00 2,00 2,20 2,50 3,00 4,50 5,00 5,00 ES EsPRESsO DOuBLE EsPRESsO MAcCHIATO café au lait LATtE MAcCHIATO café irlandais CAPPUCCINO BAILEYS coffee FRAPPÉ mochaccino FRAPPÉ Café 1,80 2,20 2,50 3,00 4,50 5,00 5,00 thé EARL GREY thé ENGLISH BREAKFAST

Más detalles

Dom Perignon 93 Brut C.I.V.C. Champagne

Dom Perignon 93 Brut C.I.V.C. Champagne Anna Reserva 0,375 l 70% chardonnay, 10% macabeo, 10% parellada, 10% reserva Bodega: Codorniú e-mail: webmaster@codorniu.com www.grupocodorniu.com 11.00 uros 11.77 uros Anna Reserva 70% chardonnay, 10%

Más detalles

Cocteles. & Licores. Cocktails & Liquors

Cocteles. & Licores. Cocktails & Liquors Cocteles & Licores Cocktails & Liquors Cocteles Originales / Signature Cocktails Disfrute de los aromáticos y frescos cocteles inspirados en la exuberante naturaleza de Mashpi. Enjoy all of our fresh and

Más detalles

al Carta Liquidos house02.indd 1 17-06-13 19

al Carta Liquidos house02.indd 1 17-06-13 19 al Carta Liquidos house02.indd 1 17-06-13 19 VINO ESPUMOSO sparkling wine Morandé Brut Nature Valle de Casablanca Chardonnay / Pinot Noir Botella_$20.000 Copa_ $5.000 VINOS BLANCOS white wines SAUVIGNON

Más detalles

Crema catalana aérea con coulis de limón y helado de toffee. Brownie sobre sopa de chocolate caliente y helado de vainilla bourbon

Crema catalana aérea con coulis de limón y helado de toffee. Brownie sobre sopa de chocolate caliente y helado de vainilla bourbon Para terminar POSTRES / DESSERTS Crema catalana aérea con coulis de limón y helado de toffee Light crème brûlée with lemon coulis and toffee ice cream Helado de galleta María PANORAMA PANORAMA s Marie

Más detalles

BEBIDAS Vodka Stolichnaya Elite (RUSIA) B/. 18 Grey Goose (FRANCIA) B/. 13

BEBIDAS Vodka Stolichnaya Elite (RUSIA) B/. 18 Grey Goose (FRANCIA) B/. 13 BEBIDAS Vodka Stolichnaya Elite (RUSIA) B/. 18 Grey Goose (FRANCIA) B/. 13 Scotch Whiskey Single Malts Glenfiddich 15 years (SINGLE MALT, HIIGHLANDS) B/. 15 Johnnie Walker Blue Label B/. 40 Johnnie Walker

Más detalles

XARNACH S E A C LU B. drink

XARNACH S E A C LU B. drink S XARNACH S E A C LU B drink Refrescos Agua Agua con gas Bitter Kas Casera Cola, Cola light, Sprite, Limón, Naranja, Tónica Nordic Mist Cola, Cola light, Sprite, Limón, Naranja en botella Tónica Nordic

Más detalles

Cocteles Originales / Signature Cocktails

Cocteles Originales / Signature Cocktails Cocktails Cocteles Originales / Signature Cocktails Cucumber Finch $ 11,50 Pisco, pulpa de mora, jengibre, mermelada de naranja, jugo de pepinillo, zumo de limón y agua con gas Pisco, blackberry pulp,

Más detalles

www.vinoecologicosinarcas.com Vino Ecológico Bodega Enológica Oleana (Sinarcas, Valencia. D.O. Utiel Requena) Pag 1

www.vinoecologicosinarcas.com Vino Ecológico Bodega Enológica Oleana (Sinarcas, Valencia. D.O. Utiel Requena) Pag 1 www.vinoecologicosinarcas.com Vino Ecológico Bodega Enológica Oleana (Sinarcas, Valencia. D.O. Utiel Requena) Pag 1 Presentación: Enológica Oleana es una bodega familiar, dedicada al cultivo de la vid

Más detalles

CÓCTELES OFICIALES DE I.B.A.

CÓCTELES OFICIALES DE I.B.A. CÓCTELES OFICIALES DE I.B.A. 1. ALEXANDER 1/3 Crema de leche 1/3 Crema de Cacao marrón 1/3 Brandy Espolvorear con nuez moscada rallada por encima (opcional). 2. AMERICANO 5/10 Vermouth rojo dulce 5/10

Más detalles

XENIUS SEMISECO. 750 ml. Vino Joven 11.5º

XENIUS SEMISECO. 750 ml. Vino Joven 11.5º XENIUS SEMISECO Aspecto brillante de color amarillo pálido; buena formación y desprendimiento de burbujas en rosario que acaban formando Xarel.lo, Macabeo, Parellada Vino Joven Tipo de Vino: Espumoso Región:

Más detalles

50% 18 meses 12 meses 100% nueva de roble francés, 225 Lt. 15 Años

50% 18 meses 12 meses 100% nueva de roble francés, 225 Lt. 15 Años B 2007 Recomendado Color terracota con delicados tonos naranjas Casis, café, cedro, chocolate y notas minerales Taninos atractivos, interesante balance de fruta y madera, largo y frutoso final 18 C / 64

Más detalles

The techniques and ingredients of our bar harmoniously convey the flavours of the forest.

The techniques and ingredients of our bar harmoniously convey the flavours of the forest. Las técnicas e ingredientes de nuestro bar expresan armoniosamente los sabores del bosque. The techniques and ingredients of our bar harmoniously convey the flavours of the forest. Refrescante y frutal,

Más detalles

CATA: CATA: CATA: CATA: CATA: CATA: CATA: CATA:

CATA: CATA: CATA: CATA: CATA: CATA: CATA: CATA: CATA: C CARTA DE VINOS CARTA DE VINS CATA: C BLANCO OUS AMB CARAGOLS 20,50 Premsal Blanc, Giró Ros, Manto Negro e color amarillo pálido con destellos verdosos. En aroma, predominio de la fruta blanca fresca

Más detalles

White: Vodka, and Kahlua Coffee Liqueur shaken with Cream. Black: Vodka, and Kahlua Coffee Liqueur.

White: Vodka, and Kahlua Coffee Liqueur shaken with Cream. Black: Vodka, and Kahlua Coffee Liqueur. Negroni Campari and Vermouth Rosso, stirred with Gin. Campari y Vermouth Rosso mezclado con Ginebra. Manhattan Bourbon and Vermouth shaken with Angostura Bitters. Served: Dry, Sweet or Perfect. Bourbon

Más detalles

GASTRONOMÍA: IDEAL PARA ACOMPAÑAR PESCADOS, AVES DE CORRAL, PAELLA Y QUESOS.

GASTRONOMÍA: IDEAL PARA ACOMPAÑAR PESCADOS, AVES DE CORRAL, PAELLA Y QUESOS. - PRODUCCIÓN LIMITADA - COSECHA SELECCIONADA - CRIADO EN BARRICAS DE ROBLE AMERICANO Y FRANCÉS - CHARDONNAY 100% PARTICULARIDADES: ESTE VINO BLANCO HA SIDO ELABORADO A PARTIR DE LA SELECCIÓN DE NUESTRAS

Más detalles

CREEMOS EN LA VID Y SU FRUTO MAGICO

CREEMOS EN LA VID Y SU FRUTO MAGICO CREEMOS EN LA VID Y SU FRUTO MAGICO VINOS BLANCOS MOSTRAMOS ESTA NOTABLE SELECCIÓN DE VINOS BLANCOS, IDEALES PARA LA MAGICA CONJUNCION CLIMA, PLAYA Y GASTRONOMIA AUTOCTONA ESENCIAL BLANCO Graduación alcohólica:.

Más detalles

A I R É N A I R É N Los vinos de esta marca proceden de la selección de nuestras mejores uvas, elaboradas con esmero y las últimas tecnologías enológicas. La gama de vinos Símbolo está amparada por la

Más detalles

12 langostinos salteados al ajillo! Servidos con salsa de fuego

12 langostinos salteados al ajillo! Servidos con salsa de fuego 12 langostinos salteados al aillo! Servidos con salsa de fuego Guacamole picante servido con tortilla chips de la casa Taadas de tomate con queso mozzarella fresco de búfalo, salsa de pesto y vinagre balsámico,

Más detalles

Ayuda de Estudio Bartender

Ayuda de Estudio Bartender Bartender Tipos de bebidas Introducción La especialidad del bartender no se limita sólo a preparar bebidas con o sin alcohol o a seguir una receta de coctel, conoce el origen y el proceso de elaboración

Más detalles

IBERVINI AR. 750 ml. Vino Joven 11.5º. De color amarillo pajizo con irisaciones verdosas

IBERVINI AR. 750 ml. Vino Joven 11.5º. De color amarillo pajizo con irisaciones verdosas IBERVINI AR De color amarillo pajizo con irisaciones verdosas en el borde Airén Limpio y brillante con aromas intensos afrutados, recordando manzana, plátano, piña y flores blancas Es amplio, sabroso,

Más detalles

Clásico y delicioso sabor Fresa. Las moras que nunca podrás dejar de mascar. Delicioso chicle con jugoso centro sabor plátano.

Clásico y delicioso sabor Fresa. Las moras que nunca podrás dejar de mascar. Delicioso chicle con jugoso centro sabor plátano. MODELO LINEA DESCRIPCIÓN COLORES CONTENIDO VISUAL BUBBALOO FRESA Clásico y delicioso sabor Fresa BUBBALOO MORA Las moras que nunca podrás dejar de mascar. BUBBALOO PLATANO Delicioso chicle con jugoso centro

Más detalles

BODEGA & VIÑEDOS. Tupungato. Mendoza. Argentina

BODEGA & VIÑEDOS. Tupungato. Mendoza. Argentina BODEGA & VIÑEDOS Tupungato. Mendoza. Argentina BODEGA & VIÑEDOS DECIDIDOS A PRODUCIR VINOS DE DISEÑO Desde hace 10 años elaboramos vinos de alta gama con uvas propias y en nuestra propia bodega en Cordón

Más detalles

EILLES Tea Diamonds 2,60 Tipo Earl Grey, Te verde Asia, Manzanilla, Menta Poleo o Rooibos-Vainilla

EILLES Tea Diamonds 2,60 Tipo Earl Grey, Te verde Asia, Manzanilla, Menta Poleo o Rooibos-Vainilla Café Expresó 2,20 Expresó doble 3,20 Expresó Macchiato 2,40 Expresó doble Macchiato 3,40 Taza Café 2,60 Taza de Café grande 3,60 Cappuccino 2,90 Café Con Leche 3,20 Latte Macchiato 3,40 Café Cortado 3,20

Más detalles

Si te gustó Ordate Rioja prueba ahora los nuevos exclusivos VINOS ORDATE

Si te gustó Ordate Rioja prueba ahora los nuevos exclusivos VINOS ORDATE Si te gustó Ordate Rioja prueba ahora los nuevos exclusivos y vinos con D.O. de VINOS ORDATE Bienvenidos a Vinos Ordate Descubra de la mano Simply su nueva y exclusiva marca de vinos Ordate. Una selección

Más detalles

UN COMPROMISO CON LA FRESCURA

UN COMPROMISO CON LA FRESCURA Classic Mojito UN COMPROMISO CON LA FRESCURA Outback es legendario por su compromiso con los ingredientes de calidad premium, y nuestras bebidas y postres no son la excepción. Ya sea una refrescante bebida

Más detalles

www.bodegasangel.com Bodegas Angel

www.bodegasangel.com Bodegas Angel Mallorca www.bodegasangel.com Bodegas Angel Bodegas Angel, está situada en el centro vitivinícola de Mallorca, en la población de Santa María del Camí de camino a Sencelles y Santa Eugenia. La bodega tiene

Más detalles

CARMELA ESPUMOSO MOSCATEL

CARMELA ESPUMOSO MOSCATEL CARMELA ESPUMOSO MOSCATEL Blanco con tonos destellos verde y oro Moscatel Fruta fresca blanca (manzana, pera, plátano, piña), muy buena intensidad y calidad Vino Joven Muy agradable, con buen equilibrio,

Más detalles

Carta de Vinos / Wine List

Carta de Vinos / Wine List Blanco / White Carta de Vinos / Wine List Vino por Copa / Wine by the Glass (5oz) Vitti La Perla Insolia, I.G.T. Italia Cuerpo medio, con frutas y cítricos bien equilibrado Medium bodied, well balanced

Más detalles

COCKTAILS NUBEL. BY JOEL JAMAL Campeón de España de Coctelería 2015

COCKTAILS NUBEL. BY JOEL JAMAL Campeón de España de Coctelería 2015 COCKTAILS NUBEL BY JOEL JAMAL Campeón de España de Coctelería 2015 NUBEL 5***** Vodka,triple sec, fruta de la pasión, chocolate blanco, jugo de lima Vodka, triple sec, passion fruit, white chocolate, lime

Más detalles

COCTELES IGNIS LOUNGE BAR SIGNATURE COCKTAILS APERITIVOS APPETIZER DRINKS BEBIDAS TIPICAS BOLIVIANAS TYPICAL BOLIVIAN DRINKS SINGANI

COCTELES IGNIS LOUNGE BAR SIGNATURE COCKTAILS APERITIVOS APPETIZER DRINKS BEBIDAS TIPICAS BOLIVIANAS TYPICAL BOLIVIAN DRINKS SINGANI COCTELES IGNIS LOUNGE BAR SIGNATURE COCKTAILS Stannum Gin, Ron Blanco,Crème de Cassis Gin, Rum, Crème de Cassis Sunrise Lounge Vodka, Licor de Durazno, Jugo de Piña y Granadina Vodka, Peach Liquor, Pineapple

Más detalles

Whisky Single malts, Blend, Irish & Bourbon

Whisky Single malts, Blend, Irish & Bourbon Whisky Single malts, Blend, Irish & Bourbon Macallan Amber Macallan Rare Cask J.W. Black J.W. Blue Label Jameson Bulleit Jack Daniel s Lagavulin Chivas 1 años Woodford Rreserve Suntory Yamazaki años Suntory

Más detalles

VINOS TINTOS MERLOT Origen: Ezequiel Montes 100% de las uvas producidas en la propiedad Coupage: 62% Merlot, 26% Cabernet Sauvignon y 12% Shiraz. Crianza: 12 meses en barrica francesa y americana Vista:

Más detalles

Terras Gauda. Buque insignia de la bodega, es una clara demostración de los beneficios de una sabia mezcla de variedades.

Terras Gauda. Buque insignia de la bodega, es una clara demostración de los beneficios de una sabia mezcla de variedades. Terras Gauda Buque insignia de la bodega, es una clara demostración de los beneficios de una sabia mezcla de variedades. Está elaborado a partir de los mostos lágrima de las cepas nobles autóctonas del

Más detalles

BODEGA & VIÑEDOS. Tupungato. Mendoza. Argentina

BODEGA & VIÑEDOS. Tupungato. Mendoza. Argentina BODEGA & VIÑEDOS Tupungato. Mendoza. Argentina BODEGA & VIÑEDOS DECIDIDOS A PRODUCIR VINOS DE DISEÑO Desde hace 10 años elaboramos vinos de alta gama con uvas propias y en nuestra propia bodega en Cordón

Más detalles

100% Verdejo Origen: Rueda, Valladolid Vendimia nocturna Vino flor Sistema Boreal

100% Verdejo Origen: Rueda, Valladolid Vendimia nocturna Vino flor Sistema Boreal 100% Verdejo Origen: Rueda, Valladolid Vendimia nocturna Vino flor Sistema Boreal Crianza sobre lías durante 3 meses VISTA: Atractivo amarillo pajizo con matices verdosos NARIZ: Intensidad muy alta. Aromas

Más detalles

BEBIDAS ALCOHOLICAS / ALCOHOLIC DRINKS

BEBIDAS ALCOHOLICAS / ALCOHOLIC DRINKS AGUARDENTEIRO BEBIDAS ALCOHOLICAS / ALCOHOLIC DRINKS n Grado alcohólico Unidades x caja EAN Botella EAN Caja Cajas x pallet o Aguardiente 1L 40 6 8410774010143 8410774090817 76 Grape Spirit Aguardiente

Más detalles

Bodegas Covila cuenta con 250 hectáreas de viñedo situadas entre los municipios de Lapuebla de Labarca, Elciego y Laguardia, en la prestigiosa zona

Bodegas Covila cuenta con 250 hectáreas de viñedo situadas entre los municipios de Lapuebla de Labarca, Elciego y Laguardia, en la prestigiosa zona Bodegas Covila cuenta con 250 hectáreas de viñedo situadas entre los municipios de Lapuebla de Labarca, Elciego y Laguardia, en la prestigiosa zona de Rioja Alavesa. Nuestros vinos pretenden ser la mejor

Más detalles

www.restaurantedoze.es

www.restaurantedoze.es www.restaurantedoze.es COCTAILS Margarita (Tequila, sal, Pulco limón, Cointreau) / 6.00 Mojito (Ron, lima, azúcar, hierbabuena, angostura) / 6.00 Mojito fresa (Ron, lima, azúcar, hierbabuena, angostura,

Más detalles

COCKTAILS PREMIUM CLASSICS. Classic Cocktails. Special Classics. Tulum Cocktails. Melon Maya: Cantalope+ Honeydew+ Midori+

COCKTAILS PREMIUM CLASSICS. Classic Cocktails. Special Classics. Tulum Cocktails. Melon Maya: Cantalope+ Honeydew+ Midori+ Cocktails COCKTAILS Classic Cocktails Special Classics Tulum Cocktails 190 Melon Maya: Cantalope+ Honeydew+ Midori+ Xtabentun Exotic Mojito: Passion Fruit+ Mango (seasonal) Tropical Mojito: Kiwi+ Pineapple

Más detalles

Vinos Grupo Revoltosa

Vinos Grupo Revoltosa Vinos Grupo Revoltosa Albariño Castel de Fornos Albariño D.O Rías Baixas. Bodegas Chaves. 100% uva de la variedad Albariño. Vino seco fruto de fermentaciones controladas. Notas de cata: En vista: color

Más detalles

rifoll Declar G a Montsant Priorat

rifoll Declar G a Montsant Priorat Montsant Priorat Montsant Grifoll Declara Priorat Spain Priorat region Barcelona El Molar D.O. Ca. Priorat D.O. Montsant Grifoll Declara D.O. Montsant D.O.Ca Priorat Celler de Montsant Celler de Priorat

Más detalles

nuestra oferta de bebidas

nuestra oferta de bebidas nuestra oferta de bebidas Nuestros cócteles - magia en coctelería - páginas 2 y 3 Nuestros cocteleros harán su comida más interesante. No encuentra su cóctel favorito en nuestra lista? Entonces deles la

Más detalles

Elaboración. Cata. Maridaje. Logística

Elaboración. Cata. Maridaje. Logística 100% Garnacha 70-100 años 1000-1500 kg/ha. Pizarrosos y pedregosos Altitud 800-1000 m. de recolección de fermentación controlada a 25ºC. Levaduras autóctonas 12 meses en roble americano, europeo y francés

Más detalles

Maridaje sugerido: CRIOS - Uva torrontes - Argentina. Compleja explosión de sabores tropicales que realzan la frescura y los sabores del postre.

Maridaje sugerido: CRIOS - Uva torrontes - Argentina. Compleja explosión de sabores tropicales que realzan la frescura y los sabores del postre. M E N Ú - 3 T I E M P O S R e f r e s c a n t e SOPA DE TE Con cítricos, crema de cardamomo, melocotón, limón y almendras tostadas. Maridaje sugerido: CRIOS - Uva torrontes - Argentina. Compleja explosión

Más detalles