Guía de usuario. MBP28, MBP28/2, MBP28/3, MBP28/4 MBP28 Doble, MBP28 Triple, MBP28 Cuádruple. Monitor para bebé

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Guía de usuario. MBP28, MBP28/2, MBP28/3, MBP28/4 MBP28 Doble, MBP28 Triple, MBP28 Cuádruple. Monitor para bebé"

Transcripción

1 Guía de usuario MBP28, MBP28/2, MBP28/3, MBP28/4 MBP28 Doble, MBP28 Triple, MBP28 Cuádruple Monitor para bebé Las funciones descritas en esta guía de usuario son susceptibles de modificaciones sin previo aviso.

2 Bienvenido... a su nuevo Monitor para bebé de Motorola! Le agradecemos por adquirir el MBP28. Ahora podrá observar y oír a su bebé mientras duerme en otra habitación o puede monitorear a sus niños más grandes en su sala de juegos. Conserve su recibo original de venta fechado. Para utilizar el servicio de garantía de su producto Motorola, deberá presentar una copia de su recibo de venta fechado para confirmar el estado de la garantía. No es necesario el registro para la cobertura de la garantía. Para cualquier consulta referida al producto, comuníquese al: Estados Unidos y Canadá En la Web: ESPAÑOL Esta Guía de usuario le brinda toda la información que necesita para obtener el mejor resultado de su producto. Antes de utilizar su monitor para bebé, le recomendamos que coloque la batería en la unidad para los padres y que la cargue completamente, de manera que la unidad siga funcionando si la desconecta del suministro eléctrico para transportarla a otro sitio. Lea las Instrucciones de seguridad en la página 9 antes de instalar las unidades. Tiene todo? Unidad para los padres (MBP28PU) Unidad(es) de cámara (MBP28BU) Batería de níquel e hidruro metálico recargable para la Unidad para los padres Tapa de batería para la Unidad para los padres Presilla para cinturón de la Unidad para los padres Transformador de la Unidad para los padres Transformador(es) de la(s) Unidad(es) de cámara En los paquetes multicámara, encontrará una o más cámaras adicionales con transformadores.

3 Descripción general de la Unidad para los padres Indicador de encendido 5 Encendido cuando la unidad para los padres se encuentra encendida. Intermitente cuando la unidad para los padres está buscando la unidad de la cámara. Apagado cuando la unidad para los padres está apagada. 5 2 ARRIBA / Subir volumen + + En modo inactivo: presione para subir el volumen del altavoz. En modo menú: presione para desplazarse hacia arriba por la lista del menú. 3 Menú / OK 1 En modo inactivo: presione para acceder al menú principal. En modo menú: presione para acceder al submenú o confirmar las configuraciones. 4 ABAJO / Bajar volumen - - En modo inactivo: presione para bajar el volumen del altavoz. En modo menú: presione para desplazarse hacia abajo por la lista del menú. 5 Hablar 7 En modo inactivo o menú: mantenga presionado para hablar por la unidad de la cámara. Suelte el botón para salir del modo hablar. Cuando la pantalla LCD está apagada: presione para encender la pantalla LCD. 6 Encender / Apagar la pantalla LCD 6 En modo monitoreo: presione para encender/apagar la pantalla LCD. En modo menú: presione para regresar al modo inactivo.

4 7 Encendido / Atrás 3 En modo apagado: presione para encender la unidad para los padres. En modo monitoreo: presione para pasar a la siguiente unidad de cámara. En modo inactivo o menú: mantenga presionado para apagar la unidad para los padres. En modo menú: presione para cancelar las configuraciones y regresar al nivel anterior. 8 Indicador de carga/de la batería 4 Encendido de forma constante cuando está en modo de carga. Intermitente cuando la batería presenta un nivel de carga bajo. NOTA Encendido cuando está conectado con el transformador incluso sin la batería instalada. 9 Pantalla a color (LCD) Pantalla de la unidad para los padres Íconos Función Indica el poder de la señal entre la unidad de la cámara y la unidad para los padres. Mientras más marcas presenta, mayor es la conexión de la señal. Desaparece cuando no hay conexión entre la unidad de la cámara y la unidad para los padres. Indica el nivel de volumen del altavoz de la unidad para los padres, de 1 (bajo) a 5 (alto). Indica que la unidad de la cámara está reproduciendo una canción de cuna. Indica la unidad de cámara que está transmitiendo la imagen en pantalla en ese momento. 24 o C Indica la temperatura detectada en la unidad de la cámara actual, entre 14 o C (57 o F) y 39 o C (102 o F). Indica que la alarma del temporizador está activada. Indica que la alerta de sonido está activada. Indica que la unidad para los padres está conectada con el transformador, pero no hay batería instalada. Batería baja, necesita carga. 1/2 nivel de carga de la batería. Más barras en el interior significa un mayor nivel de carga de la batería. Máximo nivel de carga de la batería. El movimiento de las barras internas indica que la batería se está cargando. Indica que se activó silencio en el altavoz de la unidad para los padres.

5 Estructura del menú de la Unidad para los padres MENÚ SELEC. U. PRINCIPAL BEBÉ SUBMENÚ Unidad bebé 1 Unidad bebé 2 Unidad bebé 3 Unidad bebé 4 Tod unid bebé IDIOMA TEMPORIZ. BRILLO ALER. SONIDO Activación Nivel 1 a 5 Est. temporiz. Activado Desactivado TONOS ALER. Batería baja Sin vínculo REGISTRAR RESTA- BLECER Nota: Sólo aparecerán en la lista las Unidades para el bebé registradas.

6 Descripción general de la Unidad de la cámara Luces infrarrojas 4 LED infrarrojos para la iluminación de visión nocturna. 2 Lente de la cámara Indicador de encendido/enlace 0 Encendido de forma constante cuando la unidad de la cámara está encendida y vinculada a la unidad para los padres. Parpadea rápido cuando la unidad de la cámara está en modo registro. Parpadea lentamente cuando la unidad de la cámara se encuentra fuera del alcance o no está registrada en una unidad para los padres. Apagado cuando la unidad de la cámara está apagada. 4 ARRIBA / Subir volumen + > Presione para subir el volumen del altavoz. 5 Encendido 0 Presione para encender la unidad de la cámara. Mantenga presionado para apagar la unidad de la cámara. 6 ABAJO / Bajar volumen - < Presione para bajar el volumen del altavoz. 7 Detener 9 Presione para detener la reproducción de la canción de cuna. 8 Reproducir 8 Presione para iniciar la preproducción de la canción de cuna seleccionada. 9 Canción de cuna 2 Presione para inicar la reproducción de la canción de cuna seleccionada cuando la unidad de la cámara está vinculada con la unidad para los padres. Durante la reproducción de la canción de cuna, presione para seleccionar y reproducir las otras canciones de cuna. 10 Fotosensor Sensor de luz para detectar cuándo se necesita visión nocturna.

7 Pautas importantes para la instalación de su Monitor para bebé Para utilizar su unidad de la cámara y su unidad para los padres conjuntamente, debe establecer un enlace de radio entre ellos, este rango se verá afectado por las condiciones de su entorno. Cualquier objeto metálico grande, como un refrigerador, un espejo, un gabinete de archivos, una puerta metálica o concreto reforzado, entre la unidad de la cámara y la unidad para los padres podría bloquear la señal de radio. El poder de la señal también se puede ver reducido por otras estructuras sólidas, como paredes o por equipos de radio o eléctricos, como televisores, computadoras, teléfonos inalámbricos o móviles, luces fluorescentes o atenuadores de luz. Si la señal es pobre, intente colocar la unidad para los padres y/o la unidad de la cámara en diferentes posiciones en las habitaciones.

8 1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INTRODUCCIÓN Suministro de energía de la unidad de la cámara Instalación de la batería en la unidad para los padres Presilla para cinturón/soporte en la unidad para los padres CÓMO UTILIZAR EL MONITOR PARA BEBÉ Encender/apagar la unidad para los padres Encender/apagar la unidad de la cámara Ajustar el volumen del altavoz de la unidad para los padres y de la unidad de la cámara Intercomunicación Ajustar el volumen de la función intercomunicación Temperatura Canción de cuna Cambiar la unidad de la cámara que monitorea CONFIGURACIÓN DE LA UNIDAD PARA LOS PADRES Configurar el idioma Temporizador Activar el temporizador Configurar el temporizador Configurar el brillo Aviso sonoro Tonos de alerta Seleccionar la unidad de la cámara Registrar una unidad de cámara Restablecer configuración CÓMO DESECHAR EL DISPOSITIVO (MEDIO AMBIENTE) LIMPIEZA RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN GENERAL ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

9 1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN: PELIGRO DE ESTRANGULAMIENTO: mantenga el cable del transformador fuera del alcance del bebé. NUNCA coloque la unidad de la cámara o los cables de la misma dentro de la cuna. Fije el cable lejos del alcance del bebé. Nunca utilice cables de extensión con transformadores de CA. Sólo utilice los transformadores de CA que se adjuntan. Este monitor para bebé cumple con todas las normas relevantes referidas a campos electromagnéticos y su uso es seguro siempre que se lo manipule como se describe en la Guía de usuario. Por lo tanto, siempre lea detenidamente las instrucciones en esta Guía de usuario antes de utilizar el dispositivo. Elija un lugar para ubicar el monitor para bebé que brinde la mejor imagen de su bebé en la cuna. Coloque el monitor para bebé sobre una superficie plana, como la de un tocador, escritorio o estante, o instálelo de forma segura utilizando las ranuras en la base. NUNCA coloque el monitor para bebé o los cables dentro de la cuna o el corralito. Nunca sumerja ninguna parte del monitor para bebé en el agua o cualquier otro líquido. Asegúrese de que la cámara y el cable siempre queden lejos del alcance del bebé. Requiere montaje por parte de un adulto. Mantenga a los niños alejados de las piezas pequeñas mientras lo arma. Este producto no es un juguete. Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el monitor para bebé. Este monitor para bebé no remplaza la supervisión de un adulto responsable. Guarde esta Guía de usuario para consultas futuras. Nunca cubra el monitor para bebé con una toalla o manta. Nunca utilice cables de extensión con transformadores. Sólo utilice los transformadores que se adjuntan. Verifique el funcionamiento de este monitor y todas sus funciones para familiarizarse con el mismo antes de su uso real. No utilice nunca el monitor para bebé en lugares húmedos o cerca del agua. ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 9

10 No exponga el monitor para bebé a frío o calor extremo o a la luz solar directa. No coloque el monitor para bebé cerca de una fuente de calor. Sólo utilice los cargadores y transformadores que se adjuntan. No utilice otros cargadores o transformadores ya que podrían dañar el dispositivo y las baterías. Sólo coloque una batería del mismo tipo. No toque los contactos del enchufe con objetos punzantes o de metal. Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, no abra la carcasa de la unidad de la cámara o la de los padres, con excepción del compartimiento de la batería. Este monitor para bebé pretende ser una ayuda. No remplaza la adecuada supervisión de un adulto responsable y no debe ser utilizado como tal. ADVERTENCIA Riesgo de explosión si se coloca un tipo de batería incorrecto al remplazar la misma. Deseche las baterías usadas según se detalla en las instrucciones. Sólo use una batería de: 2.4V 750mAh. 2. INTRODUCCIÓN 2.1 Suministro de energía de la unidad de la cámara ENTRADA CC CONECTOR CC 1. Coloque el conector de CC del transformador con el conector de CC más pequeño en la entrada de CC en el lateral de la unidad de la cámara. 2. Conecte el otro extremo del transformador a un tomacorriente adecuado. NOTA Sólo utilice el transformador que se adjunta. 10 INTRODUCCIÓN

11 2.2 Instalación de la batería en la unidad para los padres Se suministra una batería recargable que se debe colocar, de manera que la unidad para los padres se pueda mover sin perder la conexión y la imagen de la unidad o las unidades de la cámara. Cargue la unidad para los padres antes de utilizarla por primera vez o cuando la misma indique que el nivel de carga de la batería es bajo. ENTRADA para la batería CONECTOR de la batería 1. Extraiga la presilla para el cinturón/soporte. 2. Retire la tapa del compartimiento de la batería. 3. Inserte el conector de la batería en la entrada dentro del compartimiento de la batería, y coloque la batería en el compartimiento. 4. Vuelva a colocar la tapa del compartimiento de la batería y a insertar nuevamente la presilla para el cinturón/soporte (consulte la sección 2.3). 5. Coloque el conector de CC del transformador con el conector de CC más grande en la entrada de CC en el lateral de la unidad para los padres. 6. Conecte el otro extremo del transformador a un tomacorriente adecuado. 7. El Indicador de carga se enciende. NOTA Sólo utilice el transformador y la batería que se adjuntan. La unidad para los padres puede funcionar con el transformador conectado pero sin la batería instalada. ESPAÑOL INTRODUCCIÓN 11

12 2.3 Presilla para cinturón/soporte en la unidad para los padres Posición presilla para cinturón Posición escritorio 1. La presilla para cinturón/soporte se une a la parte posterior de la unidad para los padres y se inserta en las ranuras de sujeción en cada lado. NOTA Sólo se puede colocar de una manera, como lo señalan la indicación UP (ARRIBA) y las flechas en el interior de la presilla. 2. La unidad viene con el accesorio instalado en modo presilla para cinturón. 3. Se puede pasar a modo soporte de pie, tan sólo tirando ligeramente hacia afuera la parte posterior de la presilla y girándola media vuelta, como se muestra arriba. 3. CÓMO UTILIZAR EL MONITOR PARA BEBÉ Lea atentamente estas instrucciones y tenga en cuenta que este monitor para bebé sólo pretende ser una ayuda. No un remplazo de la debida supervisión responsable de los padres. 3.1 Encender/apagar la unidad para los padres 1. Cuando la unidad para los padres está apagada, presione 3 hasta escuchar un pitido y el Indicador de encendido comience a parpadear. La unidad para los padres va a buscar las unidades de cámara registradas para conectarse. 2. Cuando la unidad para los padres está encendida, mantenga presionado, 3 hasta que el Indicador de encendido se apague. La unidad para los padres ahora está apagada, aunque posiblemente la pantalla demore unos segundos en apagarse por completo. 12 CÓMO UTILIZAR EL MONITOR PARA BEBÉ

13 3.2 Encender/apagar la unidad de la cámara 1. Cuando la unidad de la cámara está apagada, presione 0 para encenderla. El Indicador de encendido/enlace comenzará a parpadear por unos segundos hasta que se conecte con la unidad para los padres y luego quedará encendido. 2. Cuando la unidad de la cámara está encendida, mantenga presionado, 0 hasta que el Indicador de encendido/enlace se apague. La unidad de la cámara ahora queda apagada. NOTA Si ubica la unidad para los padres y la unidad de la cámara demasiado cerca una de la otra, se escuchará un ruido agudo. No se trata de un desperfecto. Las unidades están diseñadas para que funcionen a cierta distancia, por ejemplo en habitaciones separadas, por lo que deberá alejar las unidades. 3.3 Ajustar el volumen del altavoz de la unidad para los padres y de la unidad de la cámara La unidad de la cámara cuenta con 5 niveles de volumen y la unidad para los padres con 6 niveles, incluido VOLUMEN DESAC.. El nivel de volumen de la unidad para los padres aparece en la barra de estado cuando se ajusta el volumen. 1. Presione + o - en la unidad para los padres o > o bien < en la unidad de la cámara a fin de ajustar el nivel de volumen. 2. El ícono aparecerá si se apaga el volumen en la unidad para los padres. Sonará una alerta cuando alcance el nivel de volumen más alto o más bajo. Al cambiar la configuración del volumen en la unidad de la cámara se afectará el volumen cuando utilice la función Intercomunicación y durante la reproducción de una canción de cuna. 3.4 Intercomunicación Puede utilizar la función Intercomunicación para consolar y tranquilizar a su bebé. Durante la función Intercomunicación, no podrá escuchar a su bebé hasta que suelte el botón Mantenga presionado 7 en la unidad para los padres para hablarle a su bebé. Hablar aparecerá en la unidad para los padres. 2. Suelte el botón para escuchar a su bebé nuevamente. ESPAÑOL CÓMO UTILIZAR EL MONITOR PARA BEBÉ 13

14 3.4.1 Ajustar el volumen de la función intercomunicación La unidad de la cámara cuenta con 5 niveles de volumen que van del Nivel 1 al Nivel 5. Presione > o < en la unidad de la cámara para aumentar o disminuir el volumen respectivamente. NOTA Si se está reproduciendo una canción de cuna, la misma se detendrá durante la función Intercomunicación, pero se reiniciará desde el principio, cuando la función Intercomunicación finalice. 3.5 Temperatura La unidad de la cámara monitorea constantemente la temperatura en la habitación de su bebé y le avisa si disminuye por debajo de los 14ºC (o 57ºF), con un pitido de alerta y el mensaje "Demasiado frío desde Unidad bebé X" en la pantalla de la unidad para los padres, o si aumenta por encima de los 39ºC (o 102ºF), aparecerá el mensaje "Demasiado calor desde Unidad bebé X". Aunque esto es sólo para referencia, y puede haber una pequeña diferencia entre la lectura del monitor para bebé y la temperatura real, por favor controle a su bebé de inmediato si se activa dicho mensaje de alerta. Nota: La temperatura actual en la unidad de la cámara aparece en la barra de estado de la unidad para los padres cada vez que se muestra. 3.6 Canción de cuna Hay 3 canciones de cuna disponibles para que escuche su bebé, puede repetir una de las canciones de cuna o las tres canciones de cuna. 1. Presione 2 en la unidad de la cámara para seleccionar la canción de cuna y comenzar la reproducción cuando la cámara se conecte con la unidad para los padres. 2. Durante la reproducción, presione 2 para reproducir las diferentes canciones de cuna. O Presione 8 en la unidad de la cámara para iniciar la reproducción de la canción de cuna seleccionada. 3. Durante la reproducción de la canción, presione 9 para detener la misma. NOTA Una vez que la unidad de la cámara pierde el enlace con la unidad para los padres, la reproducción de la canción de cuna se detendrá y no se reanudará automáticamente, incluso si el enlace se establece de nuevo. 14 CÓMO UTILIZAR EL MONITOR PARA BEBÉ

15 3.7 Cambiar la unidad de la cámara que monitorea El sistema permite registrar hasta cuatro unidades de cámara. Puede cambiar la unidad de la cámara que monitorea presionando una tecla o ajustando la configuración del menú. Presionando una tecla: Presione 3 en la unidad para los padres cuando se encuentre en modo monitoreo visual. La unidad para los padres pasará a la siguiente unidad de cámara registrada para monitorear a su bebé. Puede pasar a las demás unidades de cámara registradas al seguir presionando 3 si fuera necesario, seleccionado cada unidad de cámara registrada por vez. Ajustando la configuración del menú: El sistema también permite que la unidad para los padres se configure de manera tal que pase automáticamente por todas las unidades de cámara, seleccionando cada unidad de cámara registrada en intervalos de 30 segundos. Consulte la sección 4.6 para obtener instrucciones sobre cómo configurar la unidad para los padres para que busque todas las unidades de cámara de forma automática. 4. CONFIGURACIÓN DE LA UNIDAD PARA LOS PADRES 4.1 Configurar el idioma 1. Presione 1 para acceder al menú principal. 2. Presione + o - para seleccionar IDIOMA. 3. Presione 1 y + o - para seleccionar el idioma que desea. 4. Presione 1 para confirmar. 4.2 Temporizador La función temporizador le sirve de alarma para recordarle las cosas a hacer por el bebé, tales como alimentación o medicamentos, y se puede configurar como alarma única o para que se repita por un período de tiempo Activar el temporizador 1. Presione 1 para acceder al menú principal. 2. Presione + o - para seleccionar TEMPORIZ.. 3. Presione 1 y + o - para seleccionar ACTIVACIÓN. 4. Presione + o - para seleccionar ACTIVADO o DESACTIVADO. 5. Si selecciona ACTIVADO, presione + o - para seleccionar el modo temporizador entre las opciones UNA VEZ o REPETICIÓN. 6. Presione 1 para confirmar. ESPAÑOL CONFIGURACIÓN DE LA UNIDAD PARA LOS PADRES 15

16 4.2.2 Configurar el temporizador 1. Repita los pasos 1 a 2 en la sección Presione + o - para seleccionar EST. TEMPORIZ.. 3. Presione 1 y después configure el número de horas (00 a 12) usando las teclas + o Presione 1 y después configure el número de minutos (00 a 59) usando las teclas + o Presione 1 para confirmar el horario de intervalo establecido. NOTA Cuando se cumple el período del temporizador, la unidad emitirá un pitido de alerta por 30 segundos y 00:00 aparecerá en la pantalla. Puede presionar cualquier botón para detener el pitido. Si el modo temporizador se había establecido como UNA VEZ, el temporizador quedará cancelado, pero si estaba configurado como REPETICIÓN, se reiniciará y comenzará otro período del temporizador. 4.3 Configurar el brillo 1. Presione 1 para acceder al menú principal. 2. Presione + o - para seleccionar BRILLO. 3. Presione 1 para ingresar y ver la lista de niveles. 4. Presione + o - para seleccionar desde el NIVEL 1 al NIVEL 5. El brillo de la pantalla cambia a medida que se seleccionan las opciones. 5. Presione 1 para confirmar. NOTA Un nivel de brillo bajo, reducirá el consumo de energía. 4.4 Aviso sonoro Cuando el sonido de alerta está ACTIVADO, y el volumen del altavoz de la unidad para los padres está desactivado, la unidad para los padres comenzará a emitir un pitido y el mensaje "Alerta sonido desde Unidad bebé X" empezará a parpadear en la pantalla, cada vez que el sonido en la unidad para el bebé supere el umbral preestablecido. 1. Presione 1 para acceder al menú principal. 2. Presione + o - para seleccionar ALER. SONIDO. 3. Presione 1 y + o - para activar o desactivar la alerta de sonido. 4. Presione 1 para confirmar. *La unidad para los padres emite un pitido sólo si el nivel de sonido en la cámara llega a un nivel de sensibilidad predeterminado. 16 CONFIGURACIÓN DE LA UNIDAD PARA LOS PADRES

17 4.5 Tonos de alerta Puede configurar la unidad para los padres para que emita una advertencia cuando la batería esté baja y/o si el enlace de radio a la unidad de la cámara se pierde. Cuando se active, una pantalla de alerta aparecerá en la unidad para los padres con un tono de alerta emitido de forma simultánea. 1. Presione 1 para acceder al menú principal. 2. Presione + o -para seleccionar TONOS ALER.. 3. Presione 1 y + o -para seleccionar BATERÍA BAJA o SIN VÍNCULO. 4. Presione 1 y + o - para activar o desactivar el tono de alerta. 5. Presione 1 para confirmar. NOTA Cuando la pantalla LCD se encuentre apagada, cualquier mensaje de alerta encenderá la pantalla LCD. 4.6 Seleccionar la unidad de la cámara El sistema admite hasta cuatro unidades de cámara. Puede seleccionar cualquier unidad de cámara registrada y ver la imagen de esa cámara. 1. Presione 1 para acceder al menú principal. 2. Presione + o - para seleccionar SELEC. U. BEBÉ. 3. Presione 1 y + o - para seleccionar la unidad para el bebé que desee o TOD UNID BEBÉ. 4. Presione 1 para confirmar. La unidad para los padres comenzará a conectarse con la unidad de la cámara seleccionada, mientras que la otra unidad o demás unidades estarán en modo apagado. El ícono CÁMARA x (por ejemplo ) aparecerá en la barra de estado, cuando corresponda, x se refiere al número de la unidad de la cámara seleccionada. Cuando se seleccione TOD UNID BEBÉ la pantalla de la unidad para los padres pasará automáticamente por todas las unidades de cámara registradas, seleccionando cada unidad de cámara en intervalos de 30 segundos. NOTA Sólo aparecerán en la lista de selección la o las cámaras registradas. 4.7 Registrar una unidad de cámara IMPORTANTE Cuando usted compra su sistema de monitor para bebé, todas las cámaras ya están registradas en la unidad para los padres, por lo que no es necesario registrarlas. El registro de la cámara sólo es necesario si alguna presenta un desperfecto o si usted compra una nueva. Puede registrar hasta 4 cámaras en la unidad para los padres. ESPAÑOL CONFIGURACIÓN DE LA UNIDAD PARA LOS PADRES 17

18 Para registrar una unidad de cámara: 1. Presione 1 para acceder al menú principal. 2. Presione + o - para seleccionar REGISTRAR. 3. Presione 1 para confirmar. En la unidad para los padres aparece Modo de registro, y después aparece Registrando... lo que indica que ha entrado en el modo de registro. 4. Mantenga presionado > en la unidad de la cámara hasta que emita un pitido. 5. Escuchará un pitido y en la pantalla aparecerá Registrada cuando el registro se complete con éxito, y a la cámara se le asigne un número de unidad para bebé, que se puede comprobar desde la unidad para los padres. 4.8 Restablecer configuración Puede restablecer todas las configuraciones ajustables de las unidades de cámaras registradas y de la unidad para los padres según los valores predeterminados de fábrica. 1. Presione 1 para acceder al menú principal. 2. Presione + o - para seleccionar RESTABLECER. 3. Presione 1 para confirmar. En la pantalla aparece CONFIRMAR?. 4. Presione 1 para confirmar nuevamente. La unidad para los padres y las unidades de cámara registradas se reiniciarán según sus valores predeterminados. 18 CONFIGURACIÓN DE LA UNIDAD PARA LOS PADRES

19 5. CÓMO DESECHAR EL DISPOSITIVO (MEDIO AMBIENTE) Al final de la vida útil del producto, no debe desecharlo junto con los residuos domésticos ordinarios. Lleve este producto a un centro de recolección para el reciclaje de equipo eléctrico y electrónico. El símbolo en el producto, en la guía de usuario y/o en la caja así lo indica. Algunos de los materiales del producto se pueden volver a utilizar si los lleva a un centro de reciclaje. Al volver a utilizar algunas partes o materias primas de los productos usados, usted realiza una importante contribución a la protección del medio ambiente. Contáctese con sus autoridades locales si necesita obtener más información sobre los centros de recolección en su área. Deseche la batería sin dañar el medio ambiente de acuerdo con sus normas locales. 6. LIMPIEZA Limpie su MBP28 con un paño apenas humedecido o con un paño antiestático. Nunca utilice agentes de limpieza o solventes abrasivos. Limpieza y cuidado No limpie ninguna parte del producto con diluyentes u otros solventes ni productos químicos, esto podría provocar un daño permanente al producto y no está cubierto por la garantía. Mantenga su MBP28 alejado de áreas húmedas, fuentes de calor o luz solar intensa, y tampoco permita que se humedezca. Se ha realizado todo lo posible para garantizarle estándares altos de confiabilidad para su MBP28. Sin embargo, ante cualquier problema, no trate de repararlo usted mismo, contacte el Servicio de atención al cliente para recibir asistencia. ESPAÑOL CÓMO DESECHAR EL DISPOSITIVO (MEDIO AMBIENTE) 19

20 7. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS La luz del Indicador de encendido en la unidad para los padres no se enciende Verifique si la unidad para los padres se encuentra encendida. Compruebe que la batería suministrada esté instalada correctamente y que no se haya agotado. Recargue la unidad para los padres conectándola al suministro eléctrico. El Indicador de encendido/enlace en la unidad de la cámara parpadea La unidad de la cámara posiblemente no esté registrada en la unidad para los padres. Consulte la sección 4.7 para registrar la unidad de la cámara. La unidad para los padres y la unidad de la cámara que monitorea podrían estar fuera de alcance entre sí. Reduzca la distancia entre las unidades, pero no las ubique a menos de 1,5 metros (5 pies). La luz del Indicador de carga/de la batería o parpadea en la pantalla de la unidad para los padres La batería en la unidad para los padres se está agotando. Conecte la unidad para los padres a la red eléctrica con el transformador que se suministra para su recarga. La unidad para los padres emite un pitido La unidad para los padres puede haber perdido conexión con la unidad de cámara que monitorea. Reduzca la distancia entre la unidad para los padres y la unidad de la cámara, pero no las ubique a menos de 1,5 metros (5 pies). Es posible que la unidad de la cámara esté apagada. Presione la tecla 0 para encender la unidad de la cámara. La batería en la unidad para los padres se está agotando. Conecte la unidad para los padres a la red eléctrica con el transformador que se suministra para su recarga. Verifique si algún hecho provocó esto, por ejemplo, la batería baja, una alerta de sonido o el temporizador. No se puede ver la imagen de vídeo del bebé desde la unidad para los padres Posiblemente la pantalla LCD está apagada. Active la señal de vídeo al presionar 6. La unidad para los padres y la unidad de la cámara que monitorea podrían estar fuera de alcance entre sí. Reduzca la distancia entre las unidades, pero no las ubique a menos de 1,5 metros (5 pies). Es posible que la batería de la unidad para los padres esté agotada. Conecte la unidad para los padres a la red eléctrica con el transformador que se suministra para su recarga. 20 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

21 No se escuchan sonidos ni el llanto del bebé en la unidad para los padres El nivel de volumen en la unidad para los padres podría estar demasiado bajo, aumente el nivel de volumen de la unidad para los padres. Consulte la sección 3.3 para obtener información sobre configuraciones de nivel de volumen. La unidad para los padres y la unidad de la cámara que monitorea podrían estar fuera de alcance entre sí. Reduzca la distancia entre las unidades, pero no las ubique a menos de 1,5 metros (5 pies). El monitor para bebé produce un ruido agudo La unidad para los padres y la unidad de la cámara se encuentran demasiado próximas. Asegúrese de que la unidad para los padres y la unidad de la cámara estén por lo menos a 1,5 metros (5 pies) de distancia una de la otra. El volumen del altavoz de la unidad para los padres tal vez esté demasiado alto. Baje el volumen de la unidad para los padres. La batería de la unidad para los padres se está agotando rápidamente Es posible que el nivel de brillo de la pantalla LCD se encuentre demasiado alto. Intente disminuir el nivel de brillo. Consulte la sección 4.3 para obtener más detalles. Es posible que el nivel de volumen de la unidad para los padres esté demasiado alto, lo que consume batería. Baje el volumen de la unidad para los padres. Consulte la sección 3.3 para obtener información sobre configuraciones de nivel de volumen. La función de intercomunicación no funciona Asegúrese de que la unidad de la cámara esté encendida y que el enlace entre la unidad para los padres y la unidad de la cámara sea normal. Verifique que el volumen sea lo suficientemente fuerte en la unidad de la cámara, consulte la sección 3.4. ESPAÑOL RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 21

22 8. INFORMACIÓN GENERAL Si su producto no está funcionando correctamente Lea esta Guía de usuario. 2. Visite nuestro sitio Web: 3. Contáctese con el Servicio de atención al cliente al Estados Unidos y Canadá Para solicitar el remplazo de la batería para la unidad para los padres, contáctese con el servicio de atención al cliente. Garantía limitada para productos y accesorios de consumo ("Garantía") Gracias por comprar este producto de marca Motorola fabricado bajo licencia otorgada por Binatone Electronics International LTD ("BINATONE"). Qué cobertura tiene esta Garantía? Sujeto a las exclusiones que aquí se detallan, BINATONE garantiza que este producto de marca Motorola ("Producto") o todo accesorio certificado ("Accesorio") que se vende para ser utilizado con este producto que fabrica están libres de defectos en los materiales y mano de obra conforme a condiciones normales de uso por parte del consumidor para el período que se detalla a continuación. La presente Garantía es de carácter exclusivo y no es transferible. Quién está cubierto? La presente Garantía cubre solamente al primer comprador usuario y no es transferible. Qué hará BINATONE? BINATONE o su distribuidor autorizado según su criterio y dentro de un período de tiempo comercialmente razonable, reparará o remplazará sin cargo todo Producto o Accesorio que no se ajuste a esta Garantía. Posiblemente se utilicen Productos, Accesorios o partes funcionalmente similares reacondicionadas/reparadas/ usadas o nuevas. Qué otras limitaciones existen? CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUSO LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD SIN LÍMITE PARA UN DETERMINADO PROPÓSITO, SE DEBEN RESTRINGIR A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA LIMITADA. DE LO CONTRARIO, LA REPARACIÓN O REMPLAZO SEGÚN LO ESTIPULA ESTA GARANTÍA LIMITADA EXPRESA ES EL ÚNICO RECURSO DEL CONSUMIDOR Y SE OFRECE EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA MOTOROLA O BINATONE SERÁN RESPONSABLES, YA SEA POR CONTRATO O PERJUICIO (QUE INCLUYE NEGLIGENCIA) POR DAÑOS QUE SUPEREN EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO O ACCESORIO, O POR CUALQUIER 22 INFORMACIÓN GENERAL

23 DAÑO INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL O RESULTANTE DE CUALQUIER TIPO, O PÉRDIDA DE INGRESOS O GANACIAS, PÉRDIDA DE NEGOCIOS, PÉRDIDA DE INFORMACIÓN U OTRA PÉRDIDA FINANCIERA QUE SURJA EN RELACIÓN CON LA HABILIDAD O INHABILIDAD PARA UTILIZAR LOS PRODUCTOS O ACCESORIOS EN LA MEDIDA QUE LA LEY LO PERMITA. Algunas jurisdicciones no permiten la limitación o exclusión de daños incidentales o resultantes, o la limitación de la duración de una garantía implícita, de manera que las limitaciones o exclusiones antes mencionadas podrían no aplicarse a usted. Esta Garantía le proporciona derechos legales específicos, y es posible que usted también cuente con otros derechos que varían de una jurisdicción a otra. Productos cubiertos Productos de consumo Accesorios de consumo Productos y Accesorios de consumo que son Reparados o Remplazados Duración de la cobertura Un (1) año desde la fecha de compra original del producto por parte del primer comprador usuario del producto. Noventa (90) días desde la fecha de compra original de los accesorios por parte del primer comprador usuario del producto. El tiempo restante de la garantía original o por noventa (90) días de la fecha en que se lo devolvió al consumidor, el período que sea más extenso. Exclusiones Desgaste natural. Queda fuera de la cobertura el mantenimiento periódico, la reparación y el remplazo de partes debido al desgaste natural. Baterías. Esta Garantía sólo cubre las baterías cuya capacidad de carga total sea menor al 80% de su capacidad estipulada y las baterías con fugas. ESPAÑOL INFORMACIÓN GENERAL 23

24 Abuso y mal uso. Defectos o daño como resultado de: (a) operación o almacenamiento impropio, mal uso o abuso, accidente o negligencia, como por ejemplo el daño físico (fisuras, rayones, etc.) en la superficie del producto como resultado del mal uso; (b) contacto con líquido, agua, lluvia, humedad extrema o transpiración fuerte, arena, suciedad o similares, calor excesivo o alimento; (c) uso de los Productos o Accesorios para fines comerciales o sometimiento de los Productos o Accesorios a un uso o condiciones de uso anormales; o (d) otros actos que no son responsabilidad o negligencia de MOTOROLA o BINATONE, quedan excluidos de la cobertura. Uso de Productos y Accesorios que no pertenecen a la marca Motorola. Los defectos o daños que resultan del uso de Productos o Accesorios u otros equipos periféricos no certificados por Motorola o no pertenecientes a esta marca quedan excluidos de la cobertura. Reparación o Modificación no autorizada. Los defectos o daños que resulten de la reparación, prueba, ajuste, instalación, mantenimiento, alteración o modificación de cualquier forma por una persona que no pertenezca a MOTOROLA, BINATONE o a sus centros de servicio autorizados, quedan excluidos de la cobertura. Productos alterados. Los Productos o Accesorios con (a) números de serie o etiquetas con fecha que hayan sido eliminados, alterados o anulados; (b) sellos rotos o que muestran evidencia de adulteración; (c) números de serie no coincidentes; o (d) revestimientos o partes que no pertenezcan a la marca Motorola o no se adecuen quedan excluidos de la cobertura. Servicios de comunicación. Los defectos, daño o falla de los Productos o Accesorios debido a cualquier tipo de servicio de comunicación o señal a la que esté suscrito o utilice con los Productos o Accesorios quedan excluidos de la cobertura. Cómo obtener el servicio de garantía u otra información? Para obtener algún servicio o información, comuníquese al siguiente teléfono: Estados Unidos y Canadá Recibirá instrucciones sobre cómo enviar los Productos o Accesorios, envío que correrá por su cuenta y cargo a un Centro de reparación autorizado de BINATONE. Para obtener el servicio debe incluir: (a) el Producto o Accesorio; (b) el comprobante de compra original (recibo) que incluya la fecha, lugar y vendedor del Producto; (c) si 24 INFORMACIÓN GENERAL

25 su caja contenía una tarjeta de garantía, una tarjeta de garantía completada en la que aparezca el número de serie del Producto; (d) una descripción por escrito del problema; y lo más importante, (e) su dirección y número de teléfono. Estos términos y condiciones constituyen el acuerdo de garantía completo entre usted y BINATONE en relación a los Productos o Accesorios que usted adquirió e invalida cualquier acuerdo anterior o representación, incluidas las representaciones realizadas en publicaciones escritas o materiales de promoción emitidos por BINATONE, o representaciones realizadas por cualquier agente o personal de BINATONE, efectuadas en relación con dicha compra. Regulaciones de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC), del Consejo Administrativo para la Conexión de Terminales (ACTA) y de la Industria de Canadá (IC) Precaución: Los cambios o modificaciones a este equipo no expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento pueden anular la autoridad del usuario para utilizar este equipo. NOTA: Este equipo se ha puesto a prueba y se comprobó que cumple con los límites para un dispositivo digital Clase B, en conformidad con la Sección 15 de los reglamentos de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar cierta protección contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no es instalado y usado como lo indican las instrucciones, puede causar interferencia perjudicial en las radiocomunicaciones. Sin embargo, no hay garantía de que no suceda una interferencia en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencia perjudicial en la recepción de radio o televisión, lo cual se puede determinar al encender y apagar el equipo, le pedimos al usuario que lleve a cabo una o varias de las siguientes medidas para intentar corregir la interferencia: Cambie la orientación o el lugar de la antena receptora. Incremente la separación entre el equipo y el receptor. Conecte el equipo a un enchufe en un circuito diferente de donde está conectado el receptor. ESPAÑOL INFORMACIÓN GENERAL 25

26 Consulte a un distribuidor o técnico en radio y televisión experimentado para obtener ayuda. Este dispositivo cumple con la Sección 15 de los reglamentos de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la interferencia que puede causar una operación indeseable del dispositivo. Este dispositivo cumple con todo estándar RSS para productos exentos de licencia de la Industria de Canadá. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este aparato no debe causar interferencia perjudicial y (2) este aparato debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la interferencia que puede causar una operación indeseable del aparato. Este aparato digital clase B cumple con la norma canadiense ICES-003. Advertencia: Para mantener el cumplimiento de las normas para la exposición a RF de la FCC, coloque la cámara y el portarretrato digital a una distancia superior a 20 cm de toda persona. Si decide portar el dispositivo, la unidad para los padres se ha puesto a prueba y cumple con las normas de la FCC sobre exposición a RF cuando se la utiliza con la presilla para cinturón que se proporciona o se indica para este producto. El uso de otros accesorios podría no garantizar el cumplimiento con las normas de la FCC sobre exposición a RF. 26 INFORMACIÓN GENERAL

27 9. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Unidad de la cámara: Frecuencia MHz Canales 10 Temperatura para el 5ºC a 45ºC funcionamiento Sensor de imagen CMOS (Semiconductor de óxido de metal complementario) color de 0.3M píxeles Lente f 3.6mm, F 2.4 LED infrarrojo 4 pcs Capacidad nominal del transformador de corriente eléctrica Entrada VCA, 50/60Hz, 150mA. Salida 6VCC, 600mA. Unidad para los padres: Frecuencia MHz Canales 10 Temperatura para el 5ºC a 45ºC funcionamiento Pantalla TFT LCD de 1.8" diagonal Colores de la pantalla LCD de colores Control de brillo 5 pasos Capacidad nominal de la batería Capacidad nominal del transformador de corriente eléctrica Batería de níquel e hidruro metálico de 2.4V 750mAh <BYD:H-AAA750BX2-LI30 / GPI:VTRHCH73N000 / SHIDA:TFL2X44AAA750US- CD58-01A> Entrada VCA, 50/60Hz, 150mA. Salida 6VCC, 600mA. ESPAÑOL ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 27

28 Fabricado, distribuido o comercializado por Binatone Electronics International LTD., licenciatario oficial de este producto. MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Motorola Trademark Holdings, LLC. y se utilizan bajo licencia. El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios Motorola Mobility, Inc. Todos los derechos reservados. Versión 1.0 Impreso en China

Guía de usuario MBP20. Monitor para bebé. Las funciones descritas en esta guía de usuario son susceptibles de modificaciones sin previo aviso.

Guía de usuario MBP20. Monitor para bebé. Las funciones descritas en esta guía de usuario son susceptibles de modificaciones sin previo aviso. Guía de usuario MBP20 Monitor para bebé Las funciones descritas en esta guía de usuario son susceptibles de modificaciones sin previo aviso. Bienvenido... a su nuevo Monitor para bebé de Motorola! Le agradecemos

Más detalles

Manual de usuario MBP8, MBP8/2. Vigilabebés. Las funciones descritas en este manual de usuario están sujetas a modificaciones sin previo aviso.

Manual de usuario MBP8, MBP8/2. Vigilabebés. Las funciones descritas en este manual de usuario están sujetas a modificaciones sin previo aviso. Manual de usuario MBP8, MBP8/2 Vigilabebés Las funciones descritas en este manual de usuario están sujetas a modificaciones sin previo aviso. Bienvenido... a su nuevo Vigilabebés Motorola! Gracias por

Más detalles

GUÍA DE USUARIO MBP36, MBP36/2, MBP36/3, MBP36/4 MBP36P, MBP36P/2, MBP36P/3, MBP36P/4 MONITOR PARA BEBÉ

GUÍA DE USUARIO MBP36, MBP36/2, MBP36/3, MBP36/4 MBP36P, MBP36P/2, MBP36P/3, MBP36P/4 MONITOR PARA BEBÉ GUÍA DE USUARIO MBP36, MBP36/2, MBP36/3, MBP36/4 MBP36P, MBP36P/2, MBP36P/3, MBP36P/4 MONITOR PARA BEBÉ GUÍA DE USUARIO Las funciones descritas en la guía de usuario son susceptibles de modificaciones

Más detalles

GUÍA DE USUARIO MBP18 MONITOR PARA BEBÉ GUÍA DE USUARIO

GUÍA DE USUARIO MBP18 MONITOR PARA BEBÉ GUÍA DE USUARIO GUÍA DE USUARIO MBP18 MONITOR PARA BEBÉ GUÍA DE USUARIO Las funciones descritas en esta Guía de usuario son susceptibles de modificaciones sin previo aviso. Bienvenido... a su nuevo Monitor para bebé de

Más detalles

MBP41GUÍA DE USUARIO MBP41, MBP41/2, MBP41/3, MBP41/4 MONITOR PARA BEBÉ GUÍA DE USUARIO

MBP41GUÍA DE USUARIO MBP41, MBP41/2, MBP41/3, MBP41/4 MONITOR PARA BEBÉ GUÍA DE USUARIO MBP41GUÍA DE USUARIO MBP41, MBP41/2, MBP41/3, MBP41/4 MONITOR PARA BEBÉ GUÍA DE USUARIO Las funciones descritas en la guía de usuario son susceptibles de modificaciones sin previo aviso. Bienvenido...

Más detalles

Cámara Inalámbrica en Color

Cámara Inalámbrica en Color 45233 Supervisión para el hogar Cámara Inalámbrica en Color Manual del Usuario Para uso en espacios interiores/exteriores. No utilice en lugares húmedos. www.jascoproducts.com 1-800-654-8483 2 Gracias

Más detalles

Manual usuario. La mejor protección contra robos y pérdidas. (iphone & ipad) Made for

Manual usuario. La mejor protección contra robos y pérdidas. (iphone & ipad) Made for Manual usuario Made for La mejor protección contra robos y pérdidas (iphone & ipad) Garantía AMBITO DE APLICACIÓN DE LA GARANTIA Sin perjuicio de las disposiciones legales, la responsabilidad de SECU4

Más detalles

Monitor para BEBÉS MANUAL DE USUARIO

Monitor para BEBÉS MANUAL DE USUARIO Monitor para BEBÉS MANUAL DE USUARIO Nota importante: Este dispositivo es una ayuda para supervisar el estado de los niños de manera remota, de ni ninguna manera reemplaza la supervisión directa de un

Más detalles

Monitor inalámbrico de vídeo para bebés con pantalla táctil de 2,4. Manual del Usuario 87250

Monitor inalámbrico de vídeo para bebés con pantalla táctil de 2,4. Manual del Usuario 87250 Monitor inalámbrico de vídeo para bebés con pantalla táctil de 2,4 Manual del Usuario 87250 Figuras y guía rápida Esquema del product Cámara Fig. 1 Monitor Fig. 2 i Configuración 1 Configuración de la

Más detalles

MARCO DE FOTOS DIGITAL

MARCO DE FOTOS DIGITAL MARCO DE FOTOS DIGITAL MANUAL DEL USUARIO ENHORABUENA por la compra de su marco de fotos digital de con LCD de 7. Lea atentamente y siga todas las instrucciones y advertencias que se proporcionan en este

Más detalles

Guía de usuario del kit para coche inalámbrico (CK-1W) 9355973 2ª edición

Guía de usuario del kit para coche inalámbrico (CK-1W) 9355973 2ª edición Guía de usuario del kit para coche inalámbrico (CK-1W) 9355973 2ª edición DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Nosotros, NOKIA CORPORATION, declaramos bajo nuestra única responsabilidad, que el producto CK-1W se

Más detalles

MF25A. Guía de usuario rápida.

MF25A. Guía de usuario rápida. MF25A Guía de usuario rápida. ZTE CORPORATION NO. 55, Hi-tech Road South, ShenZhen, P.R.China Postcode: 518057 Tel: +86-755- 26779999 http://www.zte.com.cn E-mail: mobile@zte.com.cn Conectando su dispositivo

Más detalles

Seguridad Personal. Alarma Con Sensor De Movimiento Y Control Remoto. Manual Del Usuario. No utilizar en lugares húmedos

Seguridad Personal. Alarma Con Sensor De Movimiento Y Control Remoto. Manual Del Usuario. No utilizar en lugares húmedos Seguridad Personal Alarma Con Sensor De Movimiento Y Control Remoto Manual Del Usuario No utilizar en lugares húmedos Alarma Con Sensor De Movimiento Con Control Remoto Soporte de pared Luz indicadora

Más detalles

Manual del usuario Cargador USB portátil universal DC-18 de Nokia

Manual del usuario Cargador USB portátil universal DC-18 de Nokia Manual del usuario Cargador USB portátil universal DC-18 de Nokia Edición 1.3 ES-LAM Piezas Lo invitamos a leer las instrucciones de este manual antes de utilizar el dispositivo. 1 Conector micro USB 2

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES IS3 IC2807BLK MANUAL DE INSTRUCCIONES 1 Advertencias y precauciones PARA PREVENIR QUE ESTA UNIDAD SE INCENDIE O EVITAR UNA DESCARGA ELÉCTRICA, NO LA EXPONGA A LA LLUVIA O LA HUMEDAD. Este símbolo, situado

Más detalles

Cámara Alámbrica en Color

Cámara Alámbrica en Color 45231 Supervisión para el hogar Cámara Alámbrica en Color Manual del Usuario Para uso en espacios interiores/exteriores. No utilice en lugares húmedos. www.jascoproducts.com 1-800-654-8483 2 Gracias por

Más detalles

GUÍA DE USUARIO MBP33 MONITOR PARA BEBÉ. Las funciones descritas en la guía de usuario son susceptibles de modificaciones sin previo aviso.

GUÍA DE USUARIO MBP33 MONITOR PARA BEBÉ. Las funciones descritas en la guía de usuario son susceptibles de modificaciones sin previo aviso. GUÍA DE USUARIO MBP33 MONITOR PARA BEBÉ GUÍA DE USUARIO Las funciones descritas en la guía de usuario son susceptibles de modificaciones sin previo aviso. Bienvenido... a su nuevo Monitor para bebé de

Más detalles

Tarjeta PCI Express USB 3.0

Tarjeta PCI Express USB 3.0 PEXUSB3S2 Manual de Instrucciones Tarjeta PCI Express USB 3.0 Tarjeta ExpressCard con 2 puertos USB 3.0 de alta velocidad Revisión del manual: 05/16/2011 Para la información más reciente, por favor visite

Más detalles

INFRA STRAIGHT MANUAL DE USUARIO

INFRA STRAIGHT MANUAL DE USUARIO INFRA STRAIGHT MANUAL DE USUARIO IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA ANTES DE USAR, LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Antes de poner en operación el aparato, sobre todo cuando hay niños en su entorno,

Más detalles

Estación de Acoplamiento para Discos Duros SATA

Estación de Acoplamiento para Discos Duros SATA SATDOCK4U2E SATDOCK4U3E Manual de Instrucciones Estación de Acoplamiento para Discos Duros SATA Estación de acoplamiento de esata y/o USB 2.0 a SATA para 4 discos duros de 2.5 /3.5 Estación de acoplamiento

Más detalles

Cámara de seguridad de domo varifocal de alta definición A851

Cámara de seguridad de domo varifocal de alta definición A851 Cámara de seguridad de domo varifocal de alta definición A851 Para utilizar con DVR HD serie 4400 de Swann MANUAL DE INSTRUCCIONES ES Introducción Felicitaciones por su compra de la cámara de seguridad

Más detalles

MF193A. Módem USB. Guía rápida

MF193A. Módem USB. Guía rápida MF193A Módem USB Guía rápida INFORMACIÓN LEGAL Copyright 2013 Bitel. Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación puede ser extraída, reproducida, traducida o utilizada de ninguna forma

Más detalles

DESCRIPCIÓN DE LA CÁMARA... 2 CÓMO UTILIZAR SU G-EYE... 4 CONFIGURACIÓN DE LA CÁMARA... 7 RAYO LÁSER... 11 TRANSFERIR ARCHIVOS AL ORDENADOR...

DESCRIPCIÓN DE LA CÁMARA... 2 CÓMO UTILIZAR SU G-EYE... 4 CONFIGURACIÓN DE LA CÁMARA... 7 RAYO LÁSER... 11 TRANSFERIR ARCHIVOS AL ORDENADOR... ES CONTENIDO DESCRIPCIÓN DE LA CÁMARA... 2 EMPEZAR 3 Colocación de la batería...3 Carga...3 Colocación de la tarjeta micro-sd...3 CÓMO UTILIZAR SU G-EYE... 4 ON (Encendido)/OFF (Apagado)...4 Grabar un

Más detalles

Guía de Configuración de

Guía de Configuración de Guía de Configuración de Inalámbrico Para Windows 98SE/Me/2000/XP y Vista y Mac OS X 10.3.9 o posterior Use esta guía para rápidamente configurar y utilizar su mimio inalámbrico. Contenidos de la caja

Más detalles

Manual de instalación

Manual de instalación Manual de instalación Auricular Inalámbrico Digital Adicional Modelo N KX-TGA750 Gracias por adquirir un producto Panasonic. Esta unidad es un auricular adicional compatible con la siguiente serie de teléfonos

Más detalles

STYLE. Teléfono multiservicio GUÍA DEL USUARIO

STYLE. Teléfono multiservicio GUÍA DEL USUARIO STYLE Teléfono multiservicio GUÍA DEL USUARIO 1. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Lea esta guía del usuario y las precauciones de seguridad con cuidado antes de usar. Explique a sus hijos el contenido y los riesgos

Más detalles

Tableta K-BOOK10 M ANUA L DE USUARIO

Tableta K-BOOK10 M ANUA L DE USUARIO Tableta K-BOOK10 M AN U AL D E USUAR I O Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nueva TABLETA antes

Más detalles

Audífonos con Transmisor Inalámbrico 5 EN 1

Audífonos con Transmisor Inalámbrico 5 EN 1 Manual de instrucciones VTA- 81706 Audífonos con Transmisor Inalámbrico 5 EN 1 Transmisor Inalámbrico Radio FM Diadema para Chat Monitoreo Audífonos por voz Estereo 3.5mm Garantía de 1 año por defectos

Más detalles

Version 2.01 11/18/2014. Manual del usuario. PowerLine AV Mini Adapter DHP-308AV/DHP-309AV

Version 2.01 11/18/2014. Manual del usuario. PowerLine AV Mini Adapter DHP-308AV/DHP-309AV Version 2.01 11/18/2014 Manual del usuario PowerLine AV Mini Adapter /DHP-309AV Introducción D-Link se reserva el derecho a revisar esta publicación y a realizar los cambios que considere oportunos en

Más detalles

ES-RC1U Mando a distancia

ES-RC1U Mando a distancia ES-RC1U Mando a distancia www.etiger.com ES Contenido de la caja 1 mando a distancia 1 manual de instrucciones Indicador LED Armar Modo Hogar Desarmar Socorro Antes de utilizar por primera vez Registrar

Más detalles

Fotografía Grabación de Video Grabación de Audio

Fotografía Grabación de Video Grabación de Audio Fotografía Grabación de Video Grabación de Audio 1 PRECAUCIONES Por favor, lea el manual antes de utilizar. Por favor, mantenga el dispositivo alejado de calor extremo, alta humidificación u otros ambientes

Más detalles

Transmisor de Señales de Audio/Video 15-2572 Manual del usuario favor de leerlo antes de utilizar el equipo

Transmisor de Señales de Audio/Video 15-2572 Manual del usuario favor de leerlo antes de utilizar el equipo Transmisor de Señales de Audio/Video 15-2572 Manual del usuario favor de leerlo antes de utilizar el equipo Gracias por comprar el Transmisor de Señales de Audio/ Video de RadioShack. Su Transmisor A/V

Más detalles

Cable Adaptador para Discos Duros USB 2.0 a IDE o SATA

Cable Adaptador para Discos Duros USB 2.0 a IDE o SATA Cable Adaptador para Discos Duros USB 2.0 a IDE o SATA USB2SATAIDE *El producto real podría variar de la fotografías DE: Bedienungsanleitung - de.startech.com FR: Guide de l'utilisateur - fr.startech.com

Más detalles

CSD123. Guía de Inicio Rápida

CSD123. Guía de Inicio Rápida CSD123 Guía de Inicio Rápida Accesorios incluidos Caja sumergible Fijación barra Soporte para casco Banda de velcro para caso 1 Fijación Moto/VTT Fijación Casco 2 Consejos de Utilización Lea atentamente

Más detalles

ESPAÑOL. Software de enlace y adaptador IrDA USB 2.0 de POLAR Manual del Usuario

ESPAÑOL. Software de enlace y adaptador IrDA USB 2.0 de POLAR Manual del Usuario Software de enlace y adaptador IrDA USB 2.0 de POLAR Manual del Usuario TABLA DE CONTENIDOS 1. GENERAL... 3 2. INSTALACIÓN DEL CONTROLADOR... 4 3. INSTALACIÓN DEL HARDWARE... 7 4. DETECCIÓN... 10 5. ESTABLECER

Más detalles

Kit manos libres Bluetooth para coche Nokia (HF-6W) Guía del usuario

Kit manos libres Bluetooth para coche Nokia (HF-6W) Guía del usuario Kit manos libres Bluetooth para coche Nokia (HF-6W) Guía del usuario DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Nosotros, NOKIA CORPORATION, declaramos bajo nuestra única responsabilidad, que el producto HF-6W se adapta

Más detalles

Sistema Inalámbrico de Alarma. Sirena de Alarma. Manual del Usuario. Choice ALERT. Controle todos los sensores y accesorios desde un solo lugar

Sistema Inalámbrico de Alarma. Sirena de Alarma. Manual del Usuario. Choice ALERT. Controle todos los sensores y accesorios desde un solo lugar Sistema Inalámbrico de Alarma Sirena de Alarma Manual del Usuario 45136 Low Batt On Armed ON/OFF LEARN Choice ALERT Controle todos los sensores y accesorios desde un solo lugar Table of Contents Tabla

Más detalles

Guía de configuración rápida. 1 Conexión 2 Introducción 3 Disfrute de: www.philips.com/welcome CD190 CD195

Guía de configuración rápida. 1 Conexión 2 Introducción 3 Disfrute de: www.philips.com/welcome CD190 CD195 Registre el producto y obtenga asistencia en www.philips.com/welcome CD190 CD195 Guía de configuración rápida 1 Conexión 2 Introducción 3 Disfrute de: Instrucciones de seguridad importantes Utilice únicamente

Más detalles

GUÍA DEL USUARIO. Hygro Termómetro Modelo RH10. Medidor de humedad y temperatura

GUÍA DEL USUARIO. Hygro Termómetro Modelo RH10. Medidor de humedad y temperatura GUÍA DEL USUARIO Hygro Termómetro Modelo RH10 Medidor de humedad y temperatura Introducción Agradecemos su compra del hygro termómetro Modelo RH10 de Extech. Este dispositivo mide humedad relativa y temperatura

Más detalles

REPRODUCTOR MP3 ESPIA

REPRODUCTOR MP3 ESPIA GUÍA DE OPERACIÓN REPRODUCTOR MP3 ESPIA INSTRUCCIONES BASICAS 1. ENCENDIDO: En estado apagado pulse el botón: [Encender/Apagar/Reproducir/Cambiar Modo] y se encenderá una luz amarilla que se apaga un segundo

Más detalles

Manual del usuario MP Soundblaster

Manual del usuario MP Soundblaster Manual del usuario MP Soundblaster Reproductor MP3 con altavoz activo Conozca los controles del reproductor Núm. Descripción Núm. Descripción 1 Altavoz 7 (Reproducir / Pausar / Encendido, apagado) 2 Indicador

Más detalles

EW7011 USB 3.0 Carcasa Externa para discos duros 2.5" y 3.5" SATA

EW7011 USB 3.0 Carcasa Externa para discos duros 2.5 y 3.5 SATA EW7011 USB 3.0 Carcasa Externa para discos duros 2.5" y 3.5" SATA 2 ESPAÑOL EW7011 USB 3.0 Carcasa Externa para discos duros 2.5" y 3.5" SATA Índice 1.0 Introducción... 2 1.1 Funciones y características...

Más detalles

1. Contenido de la caja. 2. Diseño del dispositivo. カメラ Cámara フラッシュ Flash 音 量 ボタン Botón Volumen 電 源 ボタン Botón Encendido

1. Contenido de la caja. 2. Diseño del dispositivo. カメラ Cámara フラッシュ Flash 音 量 ボタン Botón Volumen 電 源 ボタン Botón Encendido 4. Manual de usuario 1. Contenido de la caja - Dispositivo - Guía de inicio rápido - Adaptador AC - Batería de iones de litio - Manual - Cable USB 2. Diseño del dispositivo Botón Menú Púlselo para acceder

Más detalles

Cámara de seguridad SwannEye HD Conexiones Wi-Fi Guía de inicio rápido. Bienvenido! Comencemos.

Cámara de seguridad SwannEye HD Conexiones Wi-Fi Guía de inicio rápido. Bienvenido! Comencemos. ES Cámara de seguridad SwannEye HD Conexiones Wi-Fi Guía de inicio rápido Bienvenido! Comencemos. 1 Introducción Felicitaciones por su compra de esta cámara de seguridad Wi-Fi SwannEye HD de Swann! La

Más detalles

FrSky V8 de 2,4 GHz Sistema de Control de Radio Manual de Instrucciones para V8HT

FrSky V8 de 2,4 GHz Sistema de Control de Radio Manual de Instrucciones para V8HT FrSky V8 de 2,4 GHz Sistema de Control de Radio Manual de Instrucciones para V8HT Gracias por la compra de nuestro radio de 2,4 GHz RF FrSky sistema de trasmisión de radio. Con el fin de aprovechar plenamente

Más detalles

Manual del Usuario 1

Manual del Usuario 1 Manual del Usuario 1 Gracias por haber comprado la cámara de acción GoXtreme WiFi View. Antes de comenzar a usar este producto, lea el manual cuidadosamente para maximizar el rendimiento y prolongar la

Más detalles

Tarjeta Adaptador Controlador USB 3.0 ExpressCard

Tarjeta Adaptador Controlador USB 3.0 ExpressCard ECUSB3S2 Manual de Instrucciones Tarjeta Adaptador Controlador USB 3.0 ExpressCard Tarjeta Adaptador Controlador USB 3.0 de Supervelocidad (Super- Speed) ExpressCard de 2 Puertos Revisión del manual: 02/28/2011

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN CÓMO EMPEZAR TELEVISIÓN

GUÍA DE INSTALACIÓN CÓMO EMPEZAR TELEVISIÓN GUÍA DE INSTALACIÓN CÓMO EMPEZAR TELEVISIÓN Finalidad de esta guía Antes de empezar le recomendamos leer lo siguiente Para que sus audífonos puedan recibir el sonido de la televisión, hay que conectar

Más detalles

Manual de instalación

Manual de instalación Manual de instalación Auricular Inalámbrico Digital Adicional Modelo N KX-TGA401 Gracias por adquirir un producto Panasonic. Esta unidad es un auricular adicional compatible con la siguiente serie de teléfonos

Más detalles

Gracias por haber comprado la cámara de acción GoXtreme WiFi Control. Antes de comenzar a usar este

Gracias por haber comprado la cámara de acción GoXtreme WiFi Control. Antes de comenzar a usar este Manual del Usuario Gracias por haber comprado la cámara de acción GoXtreme WiFi Control. Antes de comenzar a usar este producto, lea el manual cuidadosamente para maximizar el rendimiento y prolongar la

Más detalles

Sujetador de pantalla de vidrio clasificada para humedad

Sujetador de pantalla de vidrio clasificada para humedad Sujetador de pantalla de vidrio clasificada para humedad Manual de instalación Compatible con: 2xxxx tipos A - Z Ventiladores serie 51000-58999 Ventiladores serie 59500-59999 Ventiladores Casablanca selectos

Más detalles

Gracias por adquirir Wi-Fi Móvil E586E de HUAWEI

Gracias por adquirir Wi-Fi Móvil E586E de HUAWEI Gracias por adquirir Wi-Fi Móvil E586E de HUAWEI Las funciones soportadas y el aspecto del dispositivo dependerán del modelo específico adquirido. Las imágenes se incluyen sólo para fines de referencia.

Más detalles

Sistema electrónico de control de presión GUÍA DE INSTALACIÓN

Sistema electrónico de control de presión GUÍA DE INSTALACIÓN Sistema electrónico de control de presión GUÍA DE INSTALACIÓN EN ESTE MANUAL: Características - página 1 Soporte - página 1 Cambiando los ajustes - página 2 Tabla del conmutador DIP - página 3 Especificaciones

Más detalles

reflecta Escáner Super 8 Manual del usuario

reflecta Escáner Super 8 Manual del usuario reflecta Escáner Super 8 Manual del usuario 1 DECLARACIÓN DE LA COMISIÓN FEDERAL DE COMUNICACIONES (FCC) Este equipo ha sido probado y se ha comprobado que cumple los límites para un dispositivo digital

Más detalles

Guía de instalación Kit manos libres Bluetooth Solar GBHFK231W6

Guía de instalación Kit manos libres Bluetooth Solar GBHFK231W6 Guía de instalación Kit manos libres Bluetooth Solar 1 GBHFK231W6 Índice Contenido del Empaque 4 Requisitos 5 Generalidades del dispositivo 6 Cómo cargar el kit manos libres Bluetooth: tres opciones 7

Más detalles

GUÍA DE INICIO RÁPIDO

GUÍA DE INICIO RÁPIDO GUÍA DE INICIO RÁPIDO 1. RETIRE LA CUBIERTA TRASERA 2. INSERTE LAS TARJETAS SIM Y LA TARJETA DE MEMORIA 3. INSERTE LA BATERÍA 4. CARGUE EL TELÉFONO POR 8 HORAS ANTES DE ENCENDERLO 5. ENCIENDA EL TELÉFONO

Más detalles

TABLET TAB M813G MANUAL DE USUARIO VISITE NUESTRA PÁGINA WEB WWW.GOCLEVER.COM

TABLET TAB M813G MANUAL DE USUARIO VISITE NUESTRA PÁGINA WEB WWW.GOCLEVER.COM TABLET TAB M813G MANUAL DE USUARIO VISITE NUESTRA PÁGINA WEB WWW.GOCLEVER.COM Introducción Gracias por haber confiado en nosotros y adquirir uno de nuestros productos. Debido a constantes actualizaciones

Más detalles

Guía de usuario. Teléfono inalámbrico digital DECT 6.0. Precaución L601 / L602 / L603 / L604 / L605 L601M / L602M / L603M / L604M / L605M

Guía de usuario. Teléfono inalámbrico digital DECT 6.0. Precaución L601 / L602 / L603 / L604 / L605 L601M / L602M / L603M / L604M / L605M Guía de usuario L601 / L602 / L603 / L604 / L605 L601M / L602M / L603M / L604M / L605M Teléfono inalámbrico digital DECT 6.0 Precaución Sólo utilice el transformador y el cable de teléfono que se suministran

Más detalles

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIONES DE SEGURIDAD SÍMBOLO DE PELIGRO SÍMBOLO DE ADVERTENCIA Este icono recuerda a los usuarios la existencia de voltaje peligroso. ADVERTENCIA: Este icono recuerda a los usuarios la importancia

Más detalles

Gracias por adquirir el módem inalámbrico E5 de HUAWEI (en adelante denominado el "E5").

Gracias por adquirir el módem inalámbrico E5 de HUAWEI (en adelante denominado el E5). Gracias por adquirir el módem inalámbrico E5 de HUAWEI (en adelante denominado el "E5"). Las funciones soportadas y el aspecto del dispositivo dependerán del producto adquirido. Las siguientes figuras

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO MODELO #47022

MANUAL DEL USUARIO MODELO #47022 ESTACIÓN METEOROLÓGICA CON SENSOR REMOTO MANUAL DEL USUARIO MODELO #47022 ESPAÑOL ESTACIÓN METEOROLÓGICA PERSONAL CON SENSOR REMOTO MODELO #47023 MANUAL DEL USUARIO A1 A4 A5 A6 A14 A15 A16 B1 B2 B3 B4

Más detalles

Guía de inicio rápido de ACT-5030W

Guía de inicio rápido de ACT-5030W Introducción a apariencia y teclas Guía de inicio rápido de ACT-5030W Lente Lámpara de infrarrojos del mando a distancia Tecla de ocupado 2,0 HD LCD Indicador de carga / ocupado Tecla de pantalla / menú

Más detalles

POLYCOM TELÉFONO CON ALTAVOZ CX100

POLYCOM TELÉFONO CON ALTAVOZ CX100 Teléfono con altavoz POLYCOM CX100 Para Microsoft Office Communicator 2007 POLYCOM TELÉFONO CON ALTAVOZ CX100 OPTIMIZADO PARA Microsoft Office Communicator Junio de 2007 GUÍA DEL USUARIO Introducción Gracias

Más detalles

Contenido del paquete... 2 Precauciones de Seguridad... 3 Especificaciones del producto... 4

Contenido del paquete... 2 Precauciones de Seguridad... 3 Especificaciones del producto... 4 Manual de Usuario Índice Contenido del paquete... 2 Precauciones de Seguridad... 3 Especificaciones del producto... 4 Capítulo 1: Configuración del Hardware Primer contacto con su Tablet... 6 Vista delantera

Más detalles

GUÍA DE INICIO RÁPIDO

GUÍA DE INICIO RÁPIDO GUÍA DE INICIO RÁPIDO 1. RETIRE LA CUBIERTA TRASERA 2. INSERTE LAS TARJETAS SIM 3. INSERTE LA TARJETA DE MEMORIA 4. INSERTE LA BATERÍA GUÍA DE INICIO RÁPIDO 5. CARGUE EL TELÉFONO POR 8 HORAS ANTES DE ENCENDERLO

Más detalles

MBP26, MBP26/2, MBP26/3, MBP26/4

MBP26, MBP26/2, MBP26/3, MBP26/4 GUÍA DEL USUARIO MBP26, MBP26/2, MBP26/3, MBP26/4 MONITOR DE BEBÉ GUÍA DEL USUARIO Las características descritas en la guía del usuario están sujetas a modificaciones sin previo aviso. Bienvenido... a

Más detalles

Guía del usuario. Radio reloj digital con FM NS-CLOPP1. Antes de usar su producto nuevo, lea estas instrucciones para evitar cualquier daño.

Guía del usuario. Radio reloj digital con FM NS-CLOPP1. Antes de usar su producto nuevo, lea estas instrucciones para evitar cualquier daño. Guía del usuario Radio reloj digital con FM NS-CLOPP1 Antes de usar su producto nuevo, lea estas instrucciones para evitar cualquier daño. Contenido NS-CLOPP1 de Insignia Radio reloj digital con FM Introducción.....................................................

Más detalles

4. Identificación y Solución de problemas

4. Identificación y Solución de problemas 24 movistar TV Digital 4. Identificación y Solución de problemas 4.1. Ayuda en Pantalla PERMITE ACCEDER A LA AYUDA E INFORMACIÓN DE CADA PANTALLA DEL MENU Cada PANTALLA DE MENU tiene una página específica

Más detalles

Reproductor MP3 a prueba de agua K-MP3WPY K-MP3WPB M ANUA L DE USUARIO

Reproductor MP3 a prueba de agua K-MP3WPY K-MP3WPB M ANUA L DE USUARIO Reproductor MP3 a prueba de agua K-MP3WPY K-MP3WPB M AN U AL D E USUAR I O Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente

Más detalles

La disposición del móvil El teléfono tiene 21 teclas, una entrada USB para conectar el cargador y/o cable de datos y una entrada para manos libres.

La disposición del móvil El teléfono tiene 21 teclas, una entrada USB para conectar el cargador y/o cable de datos y una entrada para manos libres. Teléfono Azumi L3GA La disposición del móvil El teléfono tiene 21 teclas, una entrada USB para conectar el cargador y/o cable de datos y una entrada para manos libres. 1. Auricular 2. Pantalla 3. Tecla

Más detalles

Manual de Usuario. Lea el Manual de Usuario antes de usarse.

Manual de Usuario. Lea el Manual de Usuario antes de usarse. Manual de Usuario Lea el Manual de Usuario antes de usarse. Vorago Itum Sie7e Nueva Itum Sie7e especialmente diseñada para el futuro! Con un microprocesador diseñado para un consumo de energía muy bajo

Más detalles

MICROMETRO DIGITAL RECOMENDACIONES

MICROMETRO DIGITAL RECOMENDACIONES MICROMETRO DIGITAL RECOMENDACIONES No desmonte ni modifique este instrumento, ya que eso podría dañar el documento. No utilice ni guarde el micrómetro en lugares donde se produzca cambios bruscos de temperatura.

Más detalles

TTS está orgulloso de ser parte de

TTS está orgulloso de ser parte de Garantía y Soporte Este producto incluye una garantía de un año que cubre problemas detectados durante un uso normal. Si hace un mal uso de Easi-Cars o abre la unidad, esta garantía quedará invalidada.

Más detalles

Use sólo el adaptador para corriente Panasonic PQLV203 incluido. TEL LAN. Ruteador. Filtro de ruidos. El modelo ilustrado es el BB-GT1500.

Use sólo el adaptador para corriente Panasonic PQLV203 incluido. TEL LAN. Ruteador. Filtro de ruidos. El modelo ilustrado es el BB-GT1500. Modelo Nº BB-GT1500 BB-GT1540 Guía rápida Instalación Unidad base Use sólo el adaptador para corriente Panasonic PQLV203 incluido. TEL LAN Gancho Adaptador C para corriente Oprima firmemente el enchufe.

Más detalles

ESTACION DE LA LLUVIA INALAMBRICA 868 MHz Manual de Instrucciones

ESTACION DE LA LLUVIA INALAMBRICA 868 MHz Manual de Instrucciones ESTACION DE LA LLUVIA INALAMBRICA 868 MHz Manual de Instrucciones INTRODUCCION: Felicitaciones por la compra de esta minimalista estación para medir la lluvia 868MHz, la cual visualiza el total de la lluvia

Más detalles

MR-12 Agitador de balanceo

MR-12 Agitador de balanceo MR-12 Agitador de balanceo Manual de funcionamiento Certificado para la versión V.2AW Contenidos 1. Precauciones de seguridad 2. Información general 3. Cómo empezar 4. Funcionamiento 5. Especificaciones

Más detalles

Teléfono senior GSP-110 www.facebook.com/denverelectronics Guía de usuario Español

Teléfono senior GSP-110 www.facebook.com/denverelectronics Guía de usuario Español Teléfono senior GSP-110 www.facebook.com/denverelectronics Guía de usuario Español 1 Empezar a usarlo... 3 Colocar/Extraer la batería... 3 Insertar/Extraer la tarjeta SIM... 5 Carga de la batería... 6

Más detalles

Honeywell Sensor de temperatura y humedad con sonda

Honeywell Sensor de temperatura y humedad con sonda Honeywell Sensor de temperatura y humedad con sonda TABLA DE CONTENIDOS INTRODUCCIÓN 3 RESEÑA GENERAL 4 ANTES DE COMENZAR 6 INSTALACIÓN DE LA BATERÍA 7 ADVERTENCIA DE BATERÍA BAJA 8 UBICACIÓN DEL SENSOR

Más detalles

CONTENIDO CONTADORA DE BILLETES MUNDIAL MANUAL DE OPERACION. Alta calidad en la lectura de billetes del mundo

CONTENIDO CONTADORA DE BILLETES MUNDIAL MANUAL DE OPERACION. Alta calidad en la lectura de billetes del mundo CONTADORA DE BILLETES MUNDIAL CONTENIDO 1. Ilustración 2. Instrucciones generales 3. Instrucciones de seguridad 4. Encender 5. Función contador 6. Detección de billetes falsos 7. Alarma dinero falso 8.

Más detalles

Guía rápida. Instalación, configuración y juego. Instalación básica. Configuración de la consola. Uso de discos INFORMACIÓN IMPORTANTE

Guía rápida. Instalación, configuración y juego. Instalación básica. Configuración de la consola. Uso de discos INFORMACIÓN IMPORTANTE Guía rápida Instalación, configuración y juego Instalación básica Configuración de la consola Uso de discos INFORMACIÓN IMPORTANTE Para ver una descripción detallada de las funciones y los procedimientos,

Más detalles

1. Inserte el CD-ROM del software de Suunto en la unidad correspondiente.

1. Inserte el CD-ROM del software de Suunto en la unidad correspondiente. ES DATOS DE CONTACTO DE ATENCION AL CLIENTE Global Help Desk Tel. +358 2 284 11 60 Suunto USA Tel. +1 (800) 543-9124 Canada Tel. +1 (800) 776-7770 Sitio web de Suunto www.suunto.com COPYRIGHT Esta publicación

Más detalles

SP-1V SPEAKER GUÍA DEL USUARIO

SP-1V SPEAKER GUÍA DEL USUARIO SP-1V SPEAKER GUÍA DEL USUARIO VERTU ALTAVOZ PORTÁTIL BLUETOOTH SP-1V GUÍA DEL USUARIO VERSIÓN 1.0 Español (América Latina) 1 2 Español (América Latina) ALTAVOZ PORTÁTIL BLUETOOTH VERTU SP-1V Gracias por

Más detalles

COCINA POR INDUCCIÓN Modelo: CIJ-20 Manual de Instrucciones

COCINA POR INDUCCIÓN Modelo: CIJ-20 Manual de Instrucciones COCINA POR INDUCCIÓN Modelo: CIJ-20 Manual de Instrucciones Gracias por adquirir este producto JAMES. Para asegurar el uso adecuado del mismo, le recomendamos que lea estas instrucciones antes de poner

Más detalles

Pulsera Fitness Smart Manual de usuario

Pulsera Fitness Smart Manual de usuario Pulsera Fitness Smart Manual de usuario Compatibilidad La pulsera solo soporta los siguientes dispositivos y sistemas operativos: IOS: IOS 7.0 o superior, Bluetooth 4.0; como iphone 4S,iPhone5,iPhone5S,

Más detalles

T855 Cámara de seguridad día & noche

T855 Cámara de seguridad día & noche T855 Cámara de seguridad día & noche Para usar con el DVR Swann 4500 ES MANUAL DE INSTRUCCIONES MT855_091014S Swann 2014 Antes de comenzar Introducción Felicitaciones por la compra de esta Cámara de seguridad

Más detalles

Manual del usuario. Gracias por adquirir este dispositivo. Este dispositivo le proporcionará

Manual del usuario. Gracias por adquirir este dispositivo. Este dispositivo le proporcionará Manual del usuario Gracias por adquirir este dispositivo. Este dispositivo le proporcionará comunicaciones tableta - PC de alta calidad y entretenimiento basado en la tecnología excepcional con un alto

Más detalles

EM7410 WiFi Transmisor de música inalámbrico

EM7410 WiFi Transmisor de música inalámbrico EM7410 WiFi Transmisor de música inalámbrico EM7410 WiFi Transmisor de música inalámbrico 2 ESPAÑOL Índice de contenido 1.0 Introducción... 2 1.1 Contenido del paquete... 2 2.0 Descripción de las conexiones...

Más detalles

Manual De Instrucciones ... Detector de fugas de gas GSP1 MSY-40 Rev.0. Sistemas Electrónicos de Detección y Análisis, S.L. www.sedasl.

Manual De Instrucciones ... Detector de fugas de gas GSP1 MSY-40 Rev.0. Sistemas Electrónicos de Detección y Análisis, S.L. www.sedasl. . Sistemas Electrónicos de Detección y Análisis, S.L. Paseo Ferrocarriles Catalanes, Nº 27-08940 Cornellá de Llobregat Barcelona 93-377 46 01 93-377 91 57 info@sedasl.net www.sedasl.net Manual De Instrucciones

Más detalles

Cámara Nocturna Digital Manual de instrucciones

Cámara Nocturna Digital Manual de instrucciones Cámara Nocturna Digital Manual de instrucciones ÍNDICE 1 Instrucciones... 1 1.1 Descripción general... 1 1.2 Conexiones de la cámara... 1 1.3 Información pantalla... 2 1.4 Formatos soportados... 2 2 Precauciones...

Más detalles

Manual de Notas de voz

Manual de Notas de voz Manual de Notas de voz Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. HotSync, el logotipo de Palm y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync y Palm son marcas comerciales

Más detalles

Tableta K-BOOK mini M ANUA L DE USUARIO

Tableta K-BOOK mini M ANUA L DE USUARIO Tableta K-BOOK mini M AN U AL D E USUAR I O Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nueva TABLETA antes del primer

Más detalles

Manual del usuario del Aquabeat 2

Manual del usuario del Aquabeat 2 Manual del usuario del Aquabeat 2 Contenido 1. Control general... 3 1.1 Encender/apagar el reproductor... 3 1.2 Reiniciar el reproductor... 4 1.3 Bloquear/desbloquear controles... 4 2. Uso de los menús...

Más detalles

Acerca de tu Smart Watch

Acerca de tu Smart Watch Acerca de tu Smart Watch Gracias por adquirir este dispositivo que integra todas las características de un teléfono móvil de pantalla táctil, con un diseño moderno. Con el Smart Watch, usted puede hacer

Más detalles

Alto II Teléfono móvil. Manual

Alto II Teléfono móvil. Manual Alto II Teléfono móvil Manual 1 Prólogos Copyright 2011 GoldGMT SA. Todos los Derechos Reservados La reproducción, transferencia, distribución o almacenamiento de todo o parte del contenido de este documento

Más detalles

www.master-g.com Tablet PC Modelo G7E NEO

www.master-g.com Tablet PC Modelo G7E NEO www.master-g.com Tablet PC Modelo G7E NEO 1 Lea cuidadosamente el manual de uso antes de conectar o poner en marcha el equipo. CONTENIDOS ESPECIFICACIONES 3 GUÍA RÁPIDA 4 INDICADOR DE ÍCONOS 5 INICIO 6

Más detalles

Versión 1.11 11/14/2014. Manual del usuario. PowerLine AV Passthrough Mini Adapter Starter Kit DHP-P309AV

Versión 1.11 11/14/2014. Manual del usuario. PowerLine AV Passthrough Mini Adapter Starter Kit DHP-P309AV Versión 1.11 11/14/2014 Manual del usuario PowerLine AV Passthrough Mini Adapter Starter Kit DHP-P309AV Introducción D-Link se reserva el derecho a revisar esta publicación y a realizar los cambios que

Más detalles

Extensor de Vídeo VGA

Extensor de Vídeo VGA ST122UTPAL Manual de Instrucciones Extensor de Vídeo VGA Extensor VGA y Audio de largo alcance con Calibración RGB SKEW Revisión del manual: 05/27/2011 Para la información más reciente, por favor visite

Más detalles

Manual del Usuario 1

Manual del Usuario 1 Manual del Usuario Gracias por haber comprado la cámara de acción GoXtreme WiFi. Antes de comenzar a usar este producto, lea el manual cuidadosamente para maximizar el rendimiento y prolongar la vida útil

Más detalles

RELOJ DESPERTADOR RCA CAT.: 12-1635 RP 3715 MANUAL DEL USUARIO Favor de leerlo antes de utilizar el equipo.

RELOJ DESPERTADOR RCA CAT.: 12-1635 RP 3715 MANUAL DEL USUARIO Favor de leerlo antes de utilizar el equipo. RELOJ DESPERTADOR RCA CAT.: 12-1635 RP 3715 MANUAL DEL USUARIO Favor de leerlo antes de utilizar el equipo. PRECAUCIÓN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR. PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE UNA DESCARGA

Más detalles

SISTEMA DE PROXIMIDAD ENCENDIDO A CONTROL REMOTO MANUAL DEL USUARIO SISTEMA DE PROXIMIDAD ÍNDICE Control Remoto Componentes Básicos Atributos del Sistema Modo de operación por Control Remoto Modo de operación

Más detalles