Manual de Usuario. Calentador de Agua de Paso tipo Instantáneo a Base de Gas*

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Manual de Usuario. Calentador de Agua de Paso tipo Instantáneo a Base de Gas*"

Transcripción

1 Manual de Usuario Calentador de Agua de Paso tipo Instantáneo a Base de Gas* Baja y Alta Presión Incluye instrucciones de instalación, mantenimiento, y uso. GSL8419-6L *Gas L.P. GSL8419-2BT *Gas Natural Global Solar, S.A. de C.V. Carretera Aeropuerto Mar Bermejo 112 Fracc. Garita de Otay, Tijuana, B.C. México

2

3 Indice 1.0 Global Solar Características Diseño y datos del producto Información Técnica Dimensiones Medidas de Seguridad Instalación Ubicación Fijación Ductos de ventilación Conexiones de agua y gas Diagrama sistema cerrado Funcionamiento Puesto en marcha Identifique su calentador Ajustes Mantenimiento Solución de Problemas Póliza de Garantías

4 1.0 Global Solar Global Solar S.A de C.V es una empresa preocupada por el medio ambiente y tiene más de 10 años fabricando y comercializando producto diseñados para ser amistosos con el medio ambiente. Agradecemos su preferencia al comprar nuestro producto y le invitamos a visitar nuestra página WEB en ahí encontrará información sobre este y más productos que estamos seguros pueden satisfacer sus necesidades: Calentadores de Paso Calentadores Solares de agua Purificadores de agua Lámparas LED Celdas Fotovoltaicas 1.1 Importante Antes de instalar su calentador lea este manual. Para conservar su garantía consulte los términos y condiciones de la misma. En algunos casos el agua tiene niveles altos de impurezas, sales y minerales, es necesario instalar un filtro en la alimentación principal del agua para evitar obstrucciones de las tuberías. Antes de instalar su calentador identifique en este manual la presión del agua a la que trabaja su calentador, vea la siguiente tabla. Baja presión Media presión Alta presión Viviendas con abasto de agua por gravedad mediante un tinaco. Aplica en edificios de hasta 5 niveles. Se debe usar calentador, regadera y demás accesorios destinados para trabajar con baja presión. 0.2 a 1 kg / cm2 Viviendas con abasto de agua donde se usa hidroneumático, presurizador o llega directa de la toma municipal. Se debe usar calentador, regadera y demás accesorios destinados para trabajar con media presión. 1 a 3 kg/cm2 Viviendas con abasto de agua donde se usa hidroneumático, presurizador o llega directamente de la toma municipal. Se debe usar calentador, regadera y demás accesorios destinados para trabajar con alta presión. 3 a 6 kg/cm2 1

5 2.0 Características GSL8419-6L GSL8419-2BT Capacidad de calentamiento con un aumento de temperatura de 25ºC : 4.5 L/min 7 L/min. Fuente de Poder: (2 baterías de 1.5V tipo D) 3V (No Incluidas) 3V (No Incluidas) Protección de Temperatura: 75ºC ~ 85ºC 75ºC ~ 85ºC Resistencia de presión de agua: 153 ~ 600 g/cm 153 ~ 600 g/cm Diámetro interior de tubo anti-aceite: 1/2 o 9.5mm 1/2 o 9.5mm Protección contra fuego por sequedad: ü ü Dispositivo de seguridad en caso de que se apague la flama: Dispositivo de seguridad en caso de combustión incompleta o flamas accidentales: Dispositivo de protección en caso de que el agua se sobrecaliente: ü ü ü ü ü ü Control de encendido de salida de agua: ü ü Sensores electrónicos que hacen la función de una válvula termostática que apaga el equipo en caso de que el agua de salida sobrepase los 65ºC o en caso que el agua de entrada provenga de un calentador solar de agua a una temperatura mayor de 40ºC ü ü NOM-020-SEDG-2003 ü ü NOM 003-ENER-2011 ü ü Fabricado bajo norma certificada: ISO9001 ISO9001 Tabla 1. Características del producto. 2

6 3.0 Diseño y Datos del Producto Campana de Colección de Humo Marco Inferior Electrodo de Encendido No.1 Serpentín de Calentamiento Electrodo detector Electrodo de Encendido No.2 Quemador de Gas Válvula de Gas Controlador electrónico Válvula electro-magnética Entrada de Gas Sensor de Temperatura Micro-Switch Válvula de agua Termopar Caja de baterías Válvula de drenado Entrada de agua fría Salida de agua caliente Figura 3. Diagrama estructural interno Etiqueta de Eficiencia Perilla de control de gas Perilla de temperatura de agua Salida de gases de combustión Orificios de Ventilación Etiqueta de Identificación Entrada de Gas Entrada de agua fría Orificios de Ventilación Salida de agua caliente Figura 4. Vista de frente Figura 5. Vista Isométrica 3

7 4.0 Información Técnica Modelo: GSL8419-6L GSL8419-2BT *Capacidad de Calentamiento con ΔΤ mínimo de 25ºC Incremento de temperatura mínimo (ΔΤ 25 ºC) 4.5 L/min. 7 L/min. 25ºC 25.4ºC Emisión de calor 36 MJ/H 36 MJ/H Carga Térmica 7.85 kw kw Presión de Agua 30 kpa Min kpa Max. 30 kpa Min kpa Max. Presión de Gas 2.74 kpa (11 W.C.) 2.74 kpa (11 W.C.) Presión Máxima 0.45 MPa MPa Presión Hidrostatica requerida MPa (193 g/cm²) Minimo MPa (193 g/cm²) Minimo Conexión de Agua Tubería de 1.27cm, ( ½ ) Tubería de cm, ( ¾ ) Conexión de Gas Sensor de Termopar Manguera de Gas 9.5mm ( ⅜ ) Valor de encendido abajo de los 45º C Manguera de Gas 9.5mm ( ⅜ ) Valor de encendido abajo de los 45º C *La capacidad de 4.5L es la máxima determinada por la Norma Oficial Mexicana y es de acuerdo al flujo de presión, la temperatura del agua externa, la relación de calentamiento, y la emisión de bióxido de carbono. Tabla 2. Información técnica del calentador GSL8419-6L y GSL8419-2BT. 4.1 Dimensiones B A Dimensión GS8419-6L GS8419-2BT A 30cm 58cm C B 13cm 13cm C 44cm 44cm D 5.0cm 5.0cm E 5.0cm 5.0cm Figura 6. Dimensiones del Calentador D E Tabla 3. Dimensiones del calentador en centimetros. 4

8 5.0 Medidas de Seguridad La instalación, el ajuste, el servicio, o el mantenimiento incorrectos pueden ocasionar daños a la propiedad, o lesiones graves. La inhalación excesiva de monóxido de carbono es dañina para la salud y bajo condiciones severas puede incluso causar la muerte. Por lo tanto, recomendamos sinceramente a todos los usuarios lo siguiente: Lea y comprenda completamente las instrucciones antes de instalar o dar servicio a este equipo. Sólo personal debidamente capacitado en servicio e instalación de gas puede instalar o dar servicio a este equipo. Verificar que el tipo de Gas usado (L.P./ Gas Natural) sea el que indica en el calentador. Asegúrese de que la presión del agua y gas sean las correctas. La area en que se instale el calentador debe estar bien ventilada. No instale el calentador cerca de cosas flamables, explosivas o de ambiente ácido. Asegúrese que haya los espacios adecuados alrededor del calentador. NO cubra, cuelgue o proteja el calentador con materiales inflamables. Para prevenir fugas de gas, siempre que no use el calentador de agua por favor cierre el suministro de gas. Si encuentra algún olor a fuga de gas, cierre inmediatamente la llave de paso de gas y siga las instrucciones en la portada del manual. Si el calentador de agua no se va a usar por un periodo largo de tiempo por favor: drene el agua del calentador y retire las baterías. Prevención de Congelación: Si en invierno la temperatura del agua baja a más de 4ºC, cierre la llave de paso del agua fría y drene completamente el agua del calentador a través de la válvula de drenaje. Evite tocar la ventana frontal del quemador mientras el LED indicador del calentador esté encendido. Vea figura 8 debajo. LED indicador Indicator Gas inlet Hot water inlet Cold water inlet Figura 7 Figura 8. LED indicador de alta temperatura. 5

9 6.0 Instalación El calentador de agua Global Solar es un dispositivo que elimina la espera para que se caliente el agua y funciona únicamente cuando se requiere una demanda de agua caliente, sin algún tipo de depósito, incrementando el confort de su hogar y la durabilidad del producto. Estas instrucciones estan diseñadas para servir como una ayuda al personal de servicio calificado para la correcta instalación, y ajuste de este calentador de agua. Importante: Para conservar la garantía, el calentador deberá ser instalado y revisado solamente por un técnico calificado. La instalación de gas debe ser contemplada según NOM-004-SEDG Conserve el manual para futuras referencias. 6.1 Ubicación Preferentemente instale el calentador en lugares abiertos y bien ventilados. Las ventilas fijas o entradas de aire del calentador no deben ser bloqueadas. Para la correcta evacuación de gases debe haber las distancias mínimas especificadas en la figura 9 a continuación. En el caso de que el calentador sea colocado en el exterior se debera proteger de la lluvia y corrientes de aire excesivas. Vea figura 10 debajo. B Cubierta E A Valores Minimos: A 10 cm B 30 cm C 1.5 m D 40 cm A C B A Pared 30cm Calentador Figura 9. Distancias del calentador. Figura 10. Instalación en interperie. Observación: La falta de protección contra interperie anula la garantía. En el caso, de que se instale en el interior del cuarto de baño, asegúrese de que haya suficiente ventilación. Para sacar los gases de combustión del calentador de agua se le debe instalar un ducto (chimenea) con salida al exterior. Esto se verá en la sección 6.3 (ductos de ventilación). 6

10 6.2 Fijación Identificar el área en que se instalará el calentador. Preparar el área tomando en cuenta la distancia a las tomas de agua fría, caliente, y de gas. El calentador cuenta con orificios en la parte superior e inferior trasera donde se puede anclar a dos tornillos bien fijados a la pared. Posicionar el calentador en el área en que se instalará y marcar la pared donde se van a taladrar los agujeros dependiendo del tipo de pared. Paredes de láminas de yeso: Asegurar que la posición de los orificios de anclaje se ubiquen en frente de una viga de madera. Utilice una broca de 8-mm para taladrar y atornille las fijaciones. (Vea figura debajo). Paredes de ladrillo o cemento: Instalar tacos de anclaje de alta resistencia a tensión en la pared. (No incluidos.) Atornille las fijaciones en los tacos de anclaje. (Vea figura debajo). 11.a 11.b 6.3 Ductos de Ventilación Figura 11. Fijación del calentador. Los gases de combustión deben conducirse al exterior con ductos de escape (chimenea) siguiendo las normas establecidas. Ductos de evacuación de gases: Diámetro mínimo del ducto: 9cm. Establecer 30cm antes de cambiar la dirección del ducto con un codo. No reducir el tamaño del ducto de evacuación de gases. Las uniones entre el tubo corrugado y el tubo de escape y la salida de escape del calentador deberán fijarse usando tornillos para evitar que los gases de combustión escapen dentro de la habitación. 7

11 No debe haber más de dos cambios de dirección con un ángulo de giro de 90. Cuando el tubo de escape pase a través de una pared hecha de materiales inflamables, esta sección de la pared deberá cubrirse con material aislante térmico. Instalación Horizontal: El tubo de escape deberá extenderse al exterior con una inclinación hacia abajo de 1º a 3º para facilitar el flujo del agua condensada, y su longitud horizontal no debe exceder los 3 metros. Instalación Vertical: La longitud mínima requerida del tubo vertical de escape debe ser de 2 metros. Horizontal 12.a Vertical 12.b Inclinación hacia abajo de 1º a 3º Codo de 90º 30cm 30cm Figura 12. Instalación de ductos de ventilación. 6.4 Conexiones de Agua y Gas Para la alimentación del agua fría y la salida del agua caliente se debe usar tubo de cobre, CPVC, de termo fusión o mangueras flexibles exclusivas para el calentador de paso, el diámetro interno mínimo de los tubos debe ser equivalente al que comercialmente maneja el tubo de cobre rígido de media pulgada. Considere las distancias recomendadas entre tubos para permitir la libre apertura del porta pilas. Asegúrese de que de que las mangueras y tuberías de agua y gas estén limpias y libres de desechos. Aplicar teflón en las conexiones de agua fría y caliente. Identificar y preparar el área en que se instalará el calentador. 8

12 Conexión de agua fría: La entrada del agua fría del calentador tiene incluido un filtro que se puede tapar, así que, antes de conectar el agua fría al calentador deje fluir un poco de agua para limpiar la tubería. Instale una llave de paso para la alimentación de agua fría. Utilice tubería de cobre con un diámetro interior de 1.27cm (1/2 ) con empaque de hule, e instale una tuerca de union. Conexión de agua caliente: Conecte el agua caliente en la entrada inferior del calentador marcada en letras rojas. Utilice tubería de cobre con un diámetro interior de 1.27cm (1/2 ) con empaque de hule, e instale una tuerca de union. Conexión de gas: La red doméstica de gas L.P. o Natural, los accesorios y materiales usados deben ser para para uso exclusivo de gas, además de cumplir con las Normas Mexicanas respectivas (NOM-004-SEDG-2004 y NOM-002- SECRE-1997). La línea de gas debe contar con una válvula que cierre y abra el abasto de gas al calentador, se recomienda una válvula de un cuarto de vuelta. Para instalar el abasto de gas al calentador utilice un conector flexible de 9.5mm (3/8 ) o una tubería de cobre con un diámetro interior de 1.27cm (1/2 ). Para la conexión al calentador se necesita un niple de ½ hembra a 3/8 macho. Utilice dos llaves ajustables para apretar las conexiones. Vea la siguiente figura para mayor referencia. Conexión Manguera de gas de 3/8 Gas Agua Fría Tuerca de unión Tubería de 1/2 Llave de paso Agua Caliente Llave de paso Figura 16. Diagrama final de conexiones. 9

13 6.5 Diagrama de Sistema Abierto/Cerrado Sistema Abierto: (Figura 1, por medio de tinaco) para la alimentación de agua al calentador: se debe instalar en la salida de agua caliente un jarro de aire. Figura 12 Sistema Cerrado: (Figura 2) para alimentación de agua al calentador: se debe instalar en la salida de agua caliente una válvula de alivio calibrada a 6 kg/cm2. La presión de alimentación de gas debe de estar regulada de acuerdo al tipo de combustible que se utilice: Gas L.P. a 2.74kPa y Gas Natural a 1.76 kpa. Figura 13 10

14 7.0 Funcionamiento Los calentadores de paso son dispositivos que se encuentran apagados y únicamente encienden al abrir la llave de agua caliente. El calentador contiene un serpentín de tubo de cobre que absorbe el calor producido por un quemador de gas, vea la figura 18. Por lo tanto la velocidad con que circula el agua dentro del serpentín influye directamente sobre la temperatura del agua que sale. El proceso se lleva a cabo a continuación: Se abre la llave de agua caliente. Agua fría entra al calentador. El sensor detecta el flujo del agua. El quemador de gas enciende automáticamente. El agua se calienta al pasar por el serpentín. Agua caliente sale de la llave. Cuando se cierra la llave el sistema se apaga automáticamente. Tarjeta Lógica Serpentín Quemador de Gas Sensor de flujo Gas Salida de agua caliente Entrada de agua fría 7.1 Puesto en Marcha Mueva los controles de su calentador a sus puntos mínimos (vea la sección de ajustes). El encendido de su calentador es electrónico y requiere de 2 pilas tipo D para funcionar. 11

15 Instale las pilas según muestra la siguiente figura. Su calentador encenderá automáticamente al abrir la llave del agua caliente, y se apagará al momento de cerrarla. Ajuste los niveles de temperatura según su preferencia. 7.2 Identifique su calentador En la siguiente tabla identifique el modelo y numero del calentador que adquirió, esto le servirá más adelante para conocer los detalles de ajuste y funcionamiento de cada uno. La etiqueta amarilla de EFICIENCIA TERMICA indica el modelo de su equipo. GSL8419-6L (Modelo A ) GSL8419-6L (Modelo B ) (Alta Presión) (Baja Presión) (Alta Presión) (Baja Presión) GSL8419-2BT (Modelo A ) GSL8419-2BT (Modelo B ) (Alta Presión) (Baja Presión) (Alta Presión) (Baja Presión) 12

16 8.0 Ajustes de Temperatura El calentador de paso le brinda agua caliente de manera continua por eso es importante que usted sea consciente del tiempo que emplea en la ducha, esto le permitirá tener un ahorro considerable de agua y gas. Para un mejor desempeño de su calentador debe ajustar la temperatura del agua caliente de manera que casi no requiera de agregar agua fría. Cuidado: al girar las perillas se modifica la temperatura del agua caliente que entrega el calentador, sea precavido, cuando tenga que ajustar la temperatura del agua caliente, con cuidado compruebe la temperatura ya que el agua podría estar muy caliente. Nunca mueva todas las perillas a su posición máxima de una vez ya que pudiera generar agua muy caliente. 8.1 Modelos A GSL8419-6L/2BT Alta Presión Este calentador cuenta con 3 perillas, la secuencia de ajuste y función de cada una es la siguiente: Perilla de Ajuste de Flama: permite modificar el tamaño de la flama, mientras más grande la flama más calentará el agua. El punto máximo de la flama se logra girando esta perilla a la derecha. El punto mínimo de flama se logra girando esta perilla completamente a la izquierda. Perilla Verano/Invierno: permite controlar el número de quemadores de gas que se encienden. El calentador tiene tres quemadores. Cuando la perilla está en la posición de verano solo prenden dos, por lo tanto la temperatura del agua caliente es menor. Cuando está en posición de invierno prenden los tres quemadores permitiendo que el agua sea aún más caliente. 13

17 Perilla de Temperatura de Agua: permite controlar la cantidad de agua que circula por el interior del calentador, si la perilla se mueve a la posición de ALTO la temperatura del agua se incrementa pero el chorro de agua en la regadera es posible que disminuya. Si la perilla se mueve a la posición de bajo la temperatura del agua disminuye y es posible que el chorro de agua en la regadera aumente. 8.2 Modelos A GSL8419-6L/2BT Baja Presión Este calentador cuenta con 2 perillas y una válvula de flujo, la secuencia de ajuste y función de cada una es la siguiente: Perilla de Ajuste de Flama: permite modificar el tamaño de la flama, mientras más grande la flama más calentará el agua. El punto máximo de la flama se logra girando esta perilla a la derecha. El punto mínimo de flama se logra girando esta perilla completamente a la izquierda. Perilla Verano/Invierno: permite controlar el número de quemadores de gas que se encienden. El calentador tiene tres quemadores. Cuando la perilla está en la posición de verano solo prenden dos, por lo tanto la temperatura del agua caliente es menor. Cuando está en posición de invierno prenden los tres quemadores permitiendo que el agua sea aún más caliente. 14

18 La Válvula de Flujo: permite controlar la cantidad de agua que circula por el interior del calentador, si la perilla se mueve al lado izquierdo la temperatura del agua disminuye, pero el chorro de agua en la regadera es posible que aumente. Si la perilla se mueve a la derecha la temperatura del agua aumentará y es posible que el chorro de agua en la regadera disminuya. 8.3 Modelos B GSL8419-6L/2BT Alta Presión Este calentador cuenta con 2 perillas, la secuencia de ajuste y función de cada una es la siguiente: Perilla de Ajuste de Flama: permite modificar el tamaño de la flama, mientras más grande la flama más calentará el agua. El punto máximo de la flama se logra girando esta perilla a la derecha. El punto mínimo de flama se logra girando esta perilla completamente a la izquierda. Perilla de Temperatura de Agua: permite controlar la cantidad de agua que circula por el interior del calentador, si la perilla se mueve a la posición de ALTO la temperatura del agua se incrementa pero el chorro de agua en la regadera es posible que disminuya. Si la perilla se mueve a la posición de bajo la temperatura del agua disminuye y es posible que el chorro de agua en la regadera aumente. 8.4 Modelos B GSL8419-6L/2BT Baja Presión Este calentador cuenta con 1 perilla, la secuencia de ajuste y una válvula de flujo, la secuencia de ajuste y función de cada una es la siguiente: 15 Perilla de Ajuste de Flama: permite modificar el tamaño de la flama, mientras más grande la flama más calentará el agua. El punto máximo de la flama se logra girando esta perilla a la derecha.

19 La Válvula de Flujo: permite controlar la cantidad de agua que circula por el interior del calentador, si la perilla se mueve al lado izquierdo la temperatura del agua disminuye, pero el chorro de agua en la regadera es posible que aumente. Si la perilla se mueve a la derecha la temperatura del agua aumentará y es posible que el chorro de agua en la regadera disminuya. 8.4 Ejemplos de Ajustes Modelos A Alta presión 1. Para la temporada de invierno donde el agua fría de la llave se siente casi helada, se sugiere colocar la perillas de INVIERNO-VERANO en la posición de invierno, y con la perilla de AJUSTE DE FLAMA regular la temperatura del agua caliente en la regadera. En el caso extremo donde la perilla de INVERNO-VERANO y AJUSTE DE FLAMA estén en su punto máximo y requiera de calentar más el agua, entonces gire la perilla de TEMP. DE AGUA a la derecha gradualmente hasta lograr la temperatura deseada. 2. Para la temporada de verano donde el agua fría de la llave se siente ligeramente tibia, se sugiere colocar la perilla de INVERNO-VERANO en la posición de verano, y con la perilla de AJUSTE DE FLAMA regular la cantidad de temperatura del agua caliente en la regadera. Para esta temporada del año sugerimos colocar la perilla de TEMP. DE AGUA en la posición de bajo. 3. Este calentador de paso puede ser usado como respaldo para un calentador solar de agua. Vea la siguiente figura para la instalación. Nuestro calentador está diseñado para mantenerse apagado cuando el calentador solar de agua entregue el agua caliente a una temperatura mayor de 39ºC, y encenderá cuando disminuya a menos de 38ºC. 4. En días calurosos y en caso de ser necesario sugerimos solo usar la Perilla de AJUSTE DE FLAMA para regular la temperatura del agua de la regadera, la perilla INVIERNO-VERANO debe estar en la posición de verano, la perilla de TEMP. DE AGUA debe estar en la posición de bajo. 5. En días muy nublados y fríos tal vez el calentador solar de agua no funcione y necesitará regular la temperatura del agua caliente con los controles del calentador de paso. No olvide regresar las perillas a su punto mínimo cuando vuelva a funcionar el calentador solar de agua. 16

MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO CALENTADOR DE PASO DE RAPIDA RECUPERACIÓN A BASE DE GAS L.P MARCA LEFLAM

MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO CALENTADOR DE PASO DE RAPIDA RECUPERACIÓN A BASE DE GAS L.P MARCA LEFLAM MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO CALENTADOR DE PASO DE RAPIDA RECUPERACIÓN A BASE DE GAS L.P MARCA LEFLAM MODELO 022 REV 29/10/14 1 ÍDICE 1 GENERALIDADES 3 2 COMPONENTES 5 3 OPERACIÓN. 6 4 INSTALACIÓN

Más detalles

Guía rápida de instalación y uso.

Guía rápida de instalación y uso. Guía rápida de instalación y uso. minimaxx II Llame a nuestro Contact Center, recibirá atención PERSONALIZADA, para Bosch será un placer atenderle Del Distrito Federal: 1500 5867 Del interior de la República:

Más detalles

CALENTADOR DE RESPALDO PARA CALENTADOR SOLAR

CALENTADOR DE RESPALDO PARA CALENTADOR SOLAR I N T E L I G E N T E I N T E L I G E N T E CALENTADOR DE RESPALDO PARA CALENTADOR SOLAR LADA SIN COSTO 01 800 836 86 26 Area metropolitana de Monterrey (81) 133 40 587 www.jjsustentable.com www.gaxeco.com.mx

Más detalles

CALENTADOR DE PASO TIPO INSTANTÁNEO

CALENTADOR DE PASO TIPO INSTANTÁNEO Isidoro Sepúlveda 550 12-13 Colonia Titán, Apodaca,NL. CP. 66633 CALENTADOR DE PASO TIPO INSTANTÁNEO LADA SIN COSTO 01 800 836 86 26 Area metropolitana de Monterrey (81) 133 40 587 www.jjsustentable.com

Más detalles

Confort II. Guía rápida de instalación y uso.

Confort II. Guía rápida de instalación y uso. Guía rápida de instalación y uso. Confort II Llame a nuestro Contact Center y recibirá atención PERSONALIZADA. Para Bosch usted es realmente importante, será un placer atenderlo. Del Distrito Federal:

Más detalles

CALENTADOR DE AGUA DE PASO TIPO INSTANTÁNEO

CALENTADOR DE AGUA DE PASO TIPO INSTANTÁNEO MANUAL DEL USUARIO PARA LA INSTALACIÓN OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO JJ MATERIALES SUSTENTABLES S.A DE C.V Isidoro Sepúlveda 550 12-13 Colonia Titán Apodaca, NL, CP. 66633 LADA SIN COSTO 01800 836 86 26 ÁREA

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO Calefactor de flama azul

MANUAL DEL USUARIO Calefactor de flama azul MANUAL DEL USUARIO Calefactor de flama azul HG90W-BF Antes de usar su calefactor de ambiente por favor lea este manual cuidadosamente y guárdelo para futuras referencias. Precauciones Página 1 Importante:

Más detalles

Calentadores. Guía de instalación. Larga vida útil y bajo costo de mantenimiento.

Calentadores. Guía de instalación. Larga vida útil y bajo costo de mantenimiento. Calentadores Guía de instalación Calentadores Automáticos con la más avanzada tecnología, Larga vida útil y bajo costo de mantenimiento. Objetivo. 1.- Advertencias Estandarizar el proceso para una correcta

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO Calefactor de ambiente fijo

MANUAL DEL USUARIO Calefactor de ambiente fijo MANUAL DEL USUARIO Calefactor de ambiente fijo Antes de usar su calefactor de ambiente por favor lea este manual cuidadosamente y guárdelo para futuras referencias. Precauciones Página 1 Importante: En

Más detalles

Calentador Solar PB155A

Calentador Solar PB155A Calentador Solar PB155A BENEFICIOS Usted ha adquirido un Calentador Solar de agua A partir de hoy empezará a ahorrar dinero y apoyará a la conservación del medio ambiente. Nuestro calentador funciona con

Más detalles

2. Protección de recalentamiento Este protector evita que el intercambiador de calor se recaliente o sufra el llamado quemado en seco.

2. Protección de recalentamiento Este protector evita que el intercambiador de calor se recaliente o sufra el llamado quemado en seco. 2015/05 V2.2 2 Therm 1000 O Características 1. Operación totalmente automática Se enciende automáticamente al abrir la llave del agua caliente brindándole al usuario agua confortable al instante. 2. Protección

Más detalles

Criadoras de pollos automáticas

Criadoras de pollos automáticas Criadoras de pollos automáticas 1. Descripción del producto: Wayler ha diseñado las criadoras automáticas, para ser utilizado en las explotaciones avícolas con un excelente nivel de operación. Las criadoras

Más detalles

CALENTADOR DE AGUA DE PASO TIPO INSTANTÁNEO

CALENTADOR DE AGUA DE PASO TIPO INSTANTÁNEO MANUAL DEL USUARIO PARA LA INSTALACIÓN OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO JJ MATERIALES SUSTENTABLES S.A DE C.V Isidoro Sepúlveda 550 12-13 Colonia Titán Apodaca, NL, CP. 66633 LADA SIN COSTO 01800 836 86 26 ÁREA

Más detalles

Instructivo de instalación

Instructivo de instalación Instructivo de instalación Modelo Línea Marca MB-HUAL-CP Sofía Interceramic Llave Sofía Componentes Por favor lea este instructivo hasta el final ya que contiene información importante de seguridad. Número

Más detalles

Tipos de calentadores

Tipos de calentadores Guía para ventas Tipos de calentadores en el mercado De depósito - Funcionan mediante un termostato. - Requieren llama piloto. - Flama constante. Tipos de calentadores en el mercado De paso - El depósito

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO LEA CUIDADOSAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO

MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO LEA CUIDADOSAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO CALEFONES A GAS MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO WN 5 WN 7 WN 10 WN 13 LEA CUIDADOSAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO La instalación del producto deberá ser realizada solamente por instaladores

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES CALENTADOR DE AGUA TIPO INSTANTÁNEO

MANUAL DE INSTRUCCIONES CALENTADOR DE AGUA TIPO INSTANTÁNEO Manufacturera General de Metales R.S. S.A. de C.V., garantiza este calentador de agua tipo Instantáneo, en todas sus partes, durante 1 año a partir de la fecha de compra del mismo, contra cualquier falla

Más detalles

VALESP. Elaboro RCHS

VALESP. Elaboro RCHS VALESP Definición Aparato o equipo que estáá diseñadoñ paracalentar agua. Cuenta con una cámaraá de combustión, un intercambiador de calor, un quemador y un piloto. Utiliza como combustible Gas LP ó Natural,

Más detalles

PUNTOS A TOMAR EN CUENTA ANTES DE INSTALAR EL CALENTADOR

PUNTOS A TOMAR EN CUENTA ANTES DE INSTALAR EL CALENTADOR PUNTOS A TOMAR EN CUENTA ANTES DE INSTALAR EL CALENTADOR El buen funcionamiento de su calentador ASCOT depende en gran medida de una correcta instalación. Por lo que se recomienda ser colocado solo por

Más detalles

SISTEMA DE GRAVEDAD (RANGO DE TRABAJO 0 A 8 PSI) INSTRUCCIONES DE ARMADO MANUAL DE INSTALACION CUIDADO Y MANTENIMIENTO

SISTEMA DE GRAVEDAD (RANGO DE TRABAJO 0 A 8 PSI) INSTRUCCIONES DE ARMADO MANUAL DE INSTALACION CUIDADO Y MANTENIMIENTO SISTEMA DE GRAVEDAD (RANGO DE TRABAJO 0 A 8 PSI) INSTRUCCIONES DE ARMADO MANUAL DE INSTALACION CUIDADO Y MANTENIMIENTO Importante: este sistema está diseñado para trabajar en líneas de presión baja cerciórese

Más detalles

Instructivo de instalación

Instructivo de instalación Instructivo de instalación Modelo Línea Marca MB-V42-CP Siena Interceramic Llave Siena Baja Por favor lea este instructivo hasta el final ya que contiene información importante de seguridad. Para asegurar

Más detalles

Instructivo de instalación

Instructivo de instalación Instructivo de instalación Modelo Línea Marca MB-V8054-A-CP Dublín Interceramic Llave Dublín Por favor lea este instructivo hasta el final ya que contiene información importante de seguridad. Para asegurar

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHAS A GAS

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHAS A GAS MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHAS A GAS MOD. PLA_GP140 MOD. PLA_GG142 Esta máquina está diseñada para operar con gas propano. Tenga en cuenta la placa de la máquina al momento de la conexión inicial. Este

Más detalles

Instructivo de instalación

Instructivo de instalación Instructivo de instalación Modelo Línea Marca MB-V445055-CP Bremen Interceramic Llave Bremen Por favor lea este instructivo hasta el final ya que contiene información importante de seguridad. Para asegurar

Más detalles

Instructivo de instalación

Instructivo de instalación Instructivo de instalación Modelo Línea Marca MB-V839-CP Dublín Interceramic Regadera Dublín Por favor lea este instructivo hasta el final ya que contiene información importante de seguridad. NOTA: Algunos

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO CALENTADOR DE AGUA DE PASO TIPO INSTANTÁNEO CALOR DE HOGAR HW-GI06P, HW-GI10P, HW-GI06N, HW-GI10N

MANUAL DEL USUARIO CALENTADOR DE AGUA DE PASO TIPO INSTANTÁNEO CALOR DE HOGAR HW-GI06P, HW-GI10P, HW-GI06N, HW-GI10N CALOR DE HOGAR CALENTADOR DE AGUA DE PASO TIPO INSTANTÁNEO Modelos: HW-GI06P, HW-GI10P, HW-GI06N, HW-GI10N MANUAL DEL USUARIO Gracias por adquirir este Calentador de Agua. Favor de leer este instructivo

Más detalles

Para el correcto funcionamiento del producto, la presión mínima es de kpa (0.6 Kg/cm²) [5.68 PSI]

Para el correcto funcionamiento del producto, la presión mínima es de kpa (0.6 Kg/cm²) [5.68 PSI] INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN. Requerimientos de instalación. Para el correcto funcionamiento del producto, la presión mínima es de 39.23 kpa (0.6 Kg/cm²) [5.68 PSI] Relación altura-presión para

Más detalles

Instructivo de instalación

Instructivo de instalación Instructivo de instalación Modelo Línea Marca MB-V411145-CP Nilo Interceramic Llave Electrónica Nilo 1 Por favor lea este instructivo hasta el final ya que contiene información importante de seguridad.

Más detalles

Instructivo de instalación

Instructivo de instalación Instructivo de instalación Modelo Línea Marca MB-V660-CP Novo Interceramic Llave Novo Por favor lea este instructivo hasta el final ya que contiene información importante de seguridad. Para asegurar una

Más detalles

Instructivo de instalación

Instructivo de instalación Instructivo de instalación Modelo Línea Marca MB-HYH55-CP Bering Interceramic Regadera Bering Herramientas necesarias Por favor lea este instructivo hasta el final ya que contiene información importante

Más detalles

Guía Rápida de Instalación para Equipos de Cocción

Guía Rápida de Instalación para Equipos de Cocción Mejores ideas para cocinar Guía Rápida de Instalación para Equipos de Cocción IT-07-06 (REV. 01) www.coriat.com.mx 1 FELICIDADES! Usted adquirió un Equipo de Cocción Coriat cuidadosamente diseñado, construido

Más detalles

Instructivo de instalación

Instructivo de instalación Instructivo de instalación Modelo Línea Marca MB-V435-0 Dublín Interceramic Llave Dublín de Muro Por favor lea este instructivo hasta el final ya que contiene información importante de seguridad. Para

Más detalles

60 países. El Grupo BOSCH

60 países. El Grupo BOSCH Calentadores Instantáneos de Agua Capacitación de Producto 60 países El Grupo BOSCH Sector Industrial Sector de Equipamiento Automotriz Sector de productos de consumo y construcción Termotecnología TT

Más detalles

Calefones. Term 510 GL 712 GL 712 GN 1112 GL 1112 GN 1110 GL 1110 GN 1412 GL 1412 GN 1410 GL MANUAL DE INSTRUCCIONES DE USO

Calefones. Term 510 GL 712 GL 712 GN 1112 GL 1112 GN 1110 GL 1110 GN 1412 GL 1412 GN 1410 GL MANUAL DE INSTRUCCIONES DE USO Calefones MANUAL DE INSTRUCCIONES DE USO Term 510 GL 712 GL 712 GN 1112 GL 1112 GN 1110 GL 1110 GN 1412 GL 1412 GN 1410 GL LA INSTALACIÓN DEL PRODUCTO DEBERÁ SER REALIZADA SOLAMENTE POR INSTALADORES AUTORIZADOS

Más detalles

Chimeneas de exterior instalación

Chimeneas de exterior instalación Chimeneas de exterior instalación www.chimeneasmx.com www.lacasadelaschimeneas.mx www.airefriomexico.com Llámanos: 01 (55) 5290 6266 01 (55) 5247 2032 01 (55) 5308 0202 Ventas y servicio a todo México

Más detalles

E-46 INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN. Monomando Nuva para Regadera o Tina. Problemas y Soluciones. Recomendaciones de Limpieza

E-46 INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN. Monomando Nuva para Regadera o Tina. Problemas y Soluciones. Recomendaciones de Limpieza Problemas y Soluciones Problema Causa Solución No sale agua. Existe poco flujo de agua. La válvula principal de agua se encuentra cerrada. El cartucho se encuentra cerrado. Basura obstruyendo entradas

Más detalles

Instrucciones de Instalación y Operación. Bomba presurizadora doméstica JET M AUTO

Instrucciones de Instalación y Operación. Bomba presurizadora doméstica JET M AUTO Instrucciones de Instalación y Operación Bomba presurizadora doméstica JET M AUTO * Antes de instalar, por favor lea detenidamente estas instrucciones Página Contenido 3 Líquidos bombeados 4 Instalación

Más detalles

IMPORTANTE: INSTRUCCIONES DE USO:

IMPORTANTE: INSTRUCCIONES DE USO: Este calentador cuenta con un mejorado Sistema de seguridad. 1. Si por algún motivo se llegara a apagar la flama del quemador, el sensor cierra el paso de gas en no más de 5 segundos. 2. Si por algún motivo

Más detalles

Importaciones BOIA, C.A. J MANUAL DE INSTRUCCIONES SARTEN DE VOLTEO SAR900G

Importaciones BOIA, C.A. J MANUAL DE INSTRUCCIONES SARTEN DE VOLTEO SAR900G MANUAL DE INSTRUCCIONES SARTEN DE VOLTEO SAR900G Esta máquina puede operar con gas propano o gas natural. Tenga en cuenta la placa de la máquina al momento de la conexión inicial. Este seguro que tenga

Más detalles

Instructivo de instalación

Instructivo de instalación Instructivo de instalación Modelo Línea Marca MB-V445053-CP Munich Interceramic Llave Munich Por favor lea este instructivo hasta el final ya que contiene información importante de seguridad. Para asegurar

Más detalles

Agua caliente sin esperas

Agua caliente sin esperas Agua caliente sin esperas Los calentadores de gas suministran agua caliente de forma instantánea para que puedas utilizarla siempre que la necesites. Para elegir el calentador más adecuado para tu hogar

Más detalles

B. Instalación. Para realizar una buena instalación de su calentador instantáneo siga las instrucciones, en el orden aquí indicado.

B. Instalación. Para realizar una buena instalación de su calentador instantáneo siga las instrucciones, en el orden aquí indicado. A. General 1. Esquema general. En la Figura No. 1 se presenta un diagrama general del calentador instantáneo con sus partes descritas en el cuadro No 1. 2. Aplicaciones. El calentador instantáneo AQUA

Más detalles

BOMBA PRESURIZADORA AUTOMÁTICA SERIE MINI SMART MINI25-10/ V

BOMBA PRESURIZADORA AUTOMÁTICA SERIE MINI SMART MINI25-10/ V BOMBA PRESURIZADORA AUTOMÁTICA SERIE MINI SMART MINI25-10/1115-110V Código Mini25 10 / 1115 Descripción Bomba Presurizada Automática Fases X HP WATTS Amperaje Volts 1/6 Conexiones Máxima presión de operación

Más detalles

Para el correcto funcionamiento del producto, la presión mínima es de kpa (0.6 Kg/cm²) [5.68 PSI]

Para el correcto funcionamiento del producto, la presión mínima es de kpa (0.6 Kg/cm²) [5.68 PSI] INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN. Requerimientos de instalación. Para el correcto funcionamiento del producto, la presión mínima es de 39.23 kpa (0.6 Kg/cm²) [5.68 PSI] Relación altura-presión para

Más detalles

Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación. Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado

Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación. Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado Hola soy Fluxy te ayudaré a instalar tu

Más detalles

MODELOS CARACTERÍSTICAS GENERALES

MODELOS CARACTERÍSTICAS GENERALES MODELOS SJ602 STARTJET 6 Lts/min CARACTERÍSTICAS GENERALES El Calentador Instantáneo de agua eléctrico sin tanque START JET con la mas avanzada tecnología es la nueva generación de calentadores instantáneos

Más detalles

Chimeneas de exterior instalación

Chimeneas de exterior instalación Chimeneas de exterior instalación NOTA: Si se utiliza un tanque de propano de 20 libras, un kit de LP está Incluido en el kit de diy disponible para su compra en la página 5 de este manual de instrucciones.

Más detalles

Hoja de instrucciones

Hoja de instrucciones Hoja de instrucciones Sustitución del sensor VIQUA Modelos: G+, H+, J+, K+, PRO10, PRO0, PRO0, PRO50 y PRO-186 Sección 1 Información de seguridad Lea esta hoja de instrucciones en su totalidad antes de

Más detalles

MANUAL INSTRUCCIONES CALDERA THERMOBIT. para la fusión de bitumen. Registro de referencias

MANUAL INSTRUCCIONES CALDERA THERMOBIT. para la fusión de bitumen. Registro de referencias MANUAL INSTRUCCIONES CALDERA THERMOBIT para la fusión de bitumen Registro de referencias DPR 547/55 DPR 303/56 D.I.gs 81/08 D.I.gs 277/91 EN559 ISO 3821 EN 731 WWW.EPROFILI.ES PARA FUNSION ASFALTO Kit

Más detalles

Instrucciones de Instalación

Instrucciones de Instalación Instrucciones de Instalación LEER ANTES DE INSTALAR: El recirculador no está diseñado para conectarse directamente a tubería rígida (cobre o galvanizada). Deben usarse mangueras flexibles. El recirculador

Más detalles

Manual de Instalación y Operación

Manual de Instalación y Operación Modelos: Primo-06 Primo-06N CALENTADOR INSTANTÁNEO PARA AGUA A GAS Manual de Instalación y Operación ANTES DE INSTALAR SU CALENTADOR ES IMPORTANTE QUE LEA CUIDADOSAMENTE ESTA POLIZA DE GARANTÍA Y MANUAL

Más detalles

En la Figura No. 1 se presenta un diagrama general del calentador instantáneo con sus partes descritas en el Cuadro No. 1

En la Figura No. 1 se presenta un diagrama general del calentador instantáneo con sus partes descritas en el Cuadro No. 1 A. General 1. Esquema general En la Figura No. 1 se presenta un diagrama general del calentador instantáneo con sus partes descritas en el Cuadro No. 1 Figura No. 1 Cuadro No. 1 Parte Descripción Parte

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES FREIDORAS A GAS

MANUAL DE INSTRUCCIONES FREIDORAS A GAS MANUAL DE INSTRUCCIONES FREIDORAS A GAS MOD. FRE_G268A MOD. FRE_G268B Esta máquina está diseñada para operar con gas propano y gas natural. Tenga en cuenta la placa de la máquina al momento de la conexión

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO Calefactor de ambiente móvil

MANUAL DEL USUARIO Calefactor de ambiente móvil MANUAL DEL USUARIO Calefactor de ambiente móvil Antes de usar su calefactor de ambiente por favor lea este manual cuidadosamente y guárdelo para futuras referencias. Precauciones Página 1 Importante: En

Más detalles

MANUAL DE ENSAMBLAJE CALENTADOR SOLAR EMPROSOL PREMIUM

MANUAL DE ENSAMBLAJE CALENTADOR SOLAR EMPROSOL PREMIUM Manual Premium MANUAL DE ENSAMBLAJE CALENTADOR SOLAR EMPROSOL PREMIUM 1. Identificar las partes y accesorios a ensamblar según las imágenes en este. L 2. Ya identificadas la partes procedemos al armado:

Más detalles

SISTEMA DE GRAVEDAD (RANGO DE TRABAJO 0 A 8 PSI) INSTRUCCIONES DE ARMADO MANUAL DE INSTALACION CUIDADO Y MANTENIMIENTO

SISTEMA DE GRAVEDAD (RANGO DE TRABAJO 0 A 8 PSI) INSTRUCCIONES DE ARMADO MANUAL DE INSTALACION CUIDADO Y MANTENIMIENTO SISTEMA DE GRAVEDAD (RANGO DE TRABAJO 0 A 8 PSI) INSTRUCCIONES DE ARMADO MANUAL DE INSTALACION CUIDADO Y MANTENIMIENTO Importante: este sistema está diseñado para trabajar en líneas de presión baja cerciórese

Más detalles

LISTA DE PRECIOS CALENTADORES

LISTA DE PRECIOS CALENTADORES LISTA DE PRECIOS CALENTADORES PRIMO / ENERHIT / KRONIUS Vigente a partir del 01 de Enero de 2017 1MANEJO DE AGUA ECONOMÍA Y DURABILIDAD Seguridad y garantía a un precio accesible Rendimiento óptimo Ideal

Más detalles

Manual de Usuario 94% CONDENSING TANKLESS WATER HEATER. Calentador de Agua de Paso tipo Instantáneo a Base de Gas L.P. mantenimiento, y uso.

Manual de Usuario 94% CONDENSING TANKLESS WATER HEATER. Calentador de Agua de Paso tipo Instantáneo a Base de Gas L.P. mantenimiento, y uso. Manual de Usuario Calentador de Agua de Paso tipo Instantáneo a Base de Gas L.P. NG: 94% CONDENSING TANKLESS ur Safety! WATER HEATER Incluye instalación, USE instrucciones AND CARE de MANUAL ion in these

Más detalles

Guía para Usuarios. Terma Instantánea

Guía para Usuarios. Terma Instantánea Guía para Usuarios Terma Instantánea Conoce tu terma La ducha instantánea electrónica de ROTOPLAS está diseñada para brindar la comodidad de tener agua caliente en las viviendas que no cuentan con instalación

Más detalles

INSTALACION INSTALACION DE AGUA

INSTALACION INSTALACION DE AGUA 1 INSTALACION El buen funcionamiento de su calentador ASCOT depende en gran medida de una correcta instalación. Por lo que se recomienda ser colocado solo por nuestro servicio técnico autorizado. Antes

Más detalles

MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO CALENTADOR DE PASO DE RAPIDA RECUPERACION A BASE DE GAS L.P MARCA LEFLAM

MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO CALENTADOR DE PASO DE RAPIDA RECUPERACION A BASE DE GAS L.P MARCA LEFLAM MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO CALENTADOR DE PASO DE RAPIDA RECUPERACION A BASE DE GAS L.P MARCA LEFLAM MODELO 021 1 I DICE 1 GENERALIDADES 3 2 COMPONENTES 4 3 OPERACIÓN. 5 4 INSTALACIÓN HIDRÁULICA

Más detalles

Club del Instalador Súper Técnico Bosch

Club del Instalador Súper Técnico Bosch Club del Instalador Súper Técnico Bosch Los productos con la tecnología Bosch 1 Diferentes Tipos de Calentadores Calentadores a gas Puesta en marcha Cuidar de conectar la entrada de agua fría (A) y la

Más detalles

Instructivo de instalación

Instructivo de instalación Instructivo de instalación Modelo Línea Marca MB-V43500-CP Versalles Interceramic Llave Versalles Por favor lea este instructivo hasta el final ya que contiene información importante de seguridad. Para

Más detalles

Instructivo de instalación

Instructivo de instalación Instructivo de instalación Modelo Línea Marca MB-V315006-CP Versalles Interceramic Llave Versalles 1 Por favor lea este instructivo información importante de seguridad. Para asegurar una correcta instalación,

Más detalles

OPERACIÓN DE MANERALES DIMENSIONES DE DISTANCIA A CENTRO DE DESCARGA A-A

OPERACIÓN DE MANERALES DIMENSIONES DE DISTANCIA A CENTRO DE DESCARGA A-A INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Llave Empotrada para Tina/Regadera 14581 14582 LLAVE EMPOTRADA PARA REGADERA 14583 14584 LLAVE EMPOTRADA PARA TINA Y REGADERA 14585 14586 LLAVE DUAL EMPOTRADA PARA REGADERA

Más detalles

3. El calefón no debe ser instalado en dormitorios, closets o armarios (recintos cerrados). CALEFONES KD14B KD14I

3. El calefón no debe ser instalado en dormitorios, closets o armarios (recintos cerrados). CALEFONES KD14B KD14I CALEFONES KD14B KD14I CARACTERÍSTICAS Funcionamiento silencioso. Sistema de seguridad Termoeléctrico. Operación con una perilla para el control de gas y otra para el encendido electrónico, (en los modelos

Más detalles

CALENTADOR DE AGUA A GAS HT351G12. Note: Lea este manual y siga todas las reglas de seguridad antes de instalar esta calentador de agua eléctrico.

CALENTADOR DE AGUA A GAS HT351G12. Note: Lea este manual y siga todas las reglas de seguridad antes de instalar esta calentador de agua eléctrico. CALENTADOR DE AGUA A GAS HT351G12 Note: Lea este manual y siga todas las reglas de seguridad antes de instalar esta calentador de agua eléctrico. 2,800 Pa 1/2"- 1/2" NPT 12 L 2xAA BATERÍAS PRESIÓN DE GAS

Más detalles

CALENTADORES SOLARES PARA AGUA, POR MEDIO DE NUESTRO SISTEMA DE TUBOS DE VIDRIO

CALENTADORES SOLARES PARA AGUA, POR MEDIO DE NUESTRO SISTEMA DE TUBOS DE VIDRIO CALENTADORES SOLARES PARA AGUA, POR MEDIO DE NUESTRO SISTEMA DE TUBOS DE VIDRIO El sistema solar THERMOSOL es confiable, económico y fácil de instalar. Empleando la energía solar ayudamos a conservar el

Más detalles

Manual de instalación y funcionamiento DEPOSITOS ACUMULADORES SERIE G

Manual de instalación y funcionamiento DEPOSITOS ACUMULADORES SERIE G DEPOSITOS ACUMULADORES Estimado cliente, Con el fin de que este producto le ofrezca la mayor eficiencia, antes de utilizarlo, le rogamos que lea detenidamente este manual y lo use como referencia para

Más detalles

AHORRAR ENERGÍA TAMBIÉN EN LA COCINA

AHORRAR ENERGÍA TAMBIÉN EN LA COCINA AHORRAR ENERGÍA TAMBIÉN EN LA COCINA CONSEJOS PARA EL AHORRO DE GAS INTRODUCCIÓN Todos los días, muchas veces sin notarlo, desperdiciamos agua, alimentos, electricidad, gas, combustibles y muchos productos

Más detalles

Válvula reguladora de presión modelo 47AP

Válvula reguladora de presión modelo 47AP 1 DESCRIPCIÓN: La válvula VAYREMEX, es una válvula reguladora y reductora de presión operada por piloto que le ofrece seguridad y confiabilidad para su personal, proceso y equipo, además de ser resistente.

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO CAMPANA EXTRACTORA PURIFICADORA EB-388C

MANUAL DEL USUARIO CAMPANA EXTRACTORA PURIFICADORA EB-388C EB Técnica Mexicana S.A. de C.V. Av. Promoción 120. Zona Industrial San Luis Potosí, S.L.P. C.P. 78395, México Lada sin costo: 01 800 SERVI EB 01 800 737 8432 servieb@ebtecnica.com.mx MANUAL DEL USUARIO

Más detalles

CALENTADOR INSTANTÁNEO A GAS BH 13

CALENTADOR INSTANTÁNEO A GAS BH 13 CALENTADOR INSTANTÁNEO A GAS BH 13 Cámara estanca con tiro forzado Manual de Usuario Contenido. Información antes de la instalación.. Información antes de la puesta en marcha.. Primera puesta en marcha..

Más detalles

Guía de la Asamblea GAS (LP) Modelo Number: (Español) /28/12

Guía de la Asamblea GAS (LP) Modelo Number: (Español) /28/12 Guía de la Asamblea Modelo Number: GAS (LP) (Español) 42804704 11/28/12 2 GUÍA DE LA ASAMBLEA A, B, C, Asamblea PRECAUCIÓN Para su seguridad, antes de funcionar, lea el & de la guía del producto; Guía

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN DÚPLEX COMPACTO

GUÍA DE INSTALACIÓN DÚPLEX COMPACTO GUÍA DE INSTALACIÓN DÚPLEX COMPACTO 1. Componentes: 1. BYPASS 8. REGULACIÓN DUREZA RESIDUAL 2. VÁLVULA 9. REGULACIÓN DUREZA INICIAL 3. BOTELLA DE RESINAS 10. HACÍA LA VÁLVULA DE SALMUERA CONTENEDOR PARA

Más detalles

BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Guía

BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Guía BeoLab 7-1 BeoLab 7-2 Guía Precauciones Asegúrese de que el altavoz se coloca y se conecta según las instrucciones incluidas en esta Guía. No trate de abrir el altavoz. Deje esa tarea al personal de servicio

Más detalles

Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación. Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado

Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación. Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado Hola soy Fluxy te ayudaré a instalar tu

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN CALENTADOR SOLAR

MANUAL DE INSTALACIÓN CALENTADOR SOLAR Soluciones en energía solar. MANUAL DE INSTALACIÓN CALENTADOR SOLAR HERRAMIENTAS GENERALES PARA INSTALACIÓN. + Cinta teflón + Flexómetro + Brújula + Pinza de Perico + Llave Stillson + Llave 10 mm; 13 mm;

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN SIMPLEX COMPACTO

GUÍA DE INSTALACIÓN SIMPLEX COMPACTO GUÍA DE INSTALACIÓN SIMPLEX COMPACTO 1. Componentes: 1. BYPASS 7. SALIDA AGUA 2. VÁLVULA 8. REGULACIÓN DUREZA RESIDUAL 3. BOTELLA DE RESINAS 9. REGULACIÓN DUREZA INICIAL 4. CONTENEDOR PARA EL EQUIPO Y

Más detalles

LISTA DE PRECIOS CALENTADORES

LISTA DE PRECIOS CALENTADORES LISTA DE PRECIOS PRIMO / ENERHIT / KRONIUS Vigente a partir del 01 de Enero de 017 1MANEJO DE AGUA ECONOMÍA Y DURABILIDAD Seguridad y garantía a un precio accesible Rendimiento óptimo Ideal para desarrolladores

Más detalles

Estufa PTC Cerámico MODELO: KPT V 50Hz 2000 Watts. Antes de usar. Calefacción Eléctrica

Estufa PTC Cerámico MODELO: KPT V 50Hz 2000 Watts. Antes de usar. Calefacción Eléctrica Estufa PTC Cerámico MODELO: KPT-2000 220-240V 50Hz 2000 Watts Antes de usar Calefacción Eléctrica GRACIAS por adquirir nuestro producto KENDAL. Le solicitamos tomar unos minutos para familiarizarse con

Más detalles

INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN

INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado E-701 Vértika E-703 Premier Hola soy Fluxy

Más detalles

Manual de Instrucciones para el Instalador Manual de Instrucciones para el Usuario. Tiro Natural, 7 lts. Calefont SOCIAL 7

Manual de Instrucciones para el Instalador Manual de Instrucciones para el Usuario. Tiro Natural, 7 lts. Calefont SOCIAL 7 Manual de Instrucciones para el Instalador Manual de Instrucciones para el Usuario Tiro Natural, 7 lts Calefont SOCIAL 7 La Instalación de este producto solamente deberá ser realizada por instaladores

Más detalles

Calefactor Cerámico / Oscilante MODELO BA Lea este manual de instrucciones antes de utilizar su Calefactor Cerámico

Calefactor Cerámico / Oscilante MODELO BA Lea este manual de instrucciones antes de utilizar su Calefactor Cerámico Calefactor Cerámico / Oscilante MODELO BA-8910 MANUAL DE INSTRUCCIONES Lea este manual de instrucciones antes de utilizar su Calefactor Cerámico 1 PARTES & PIEZAS A: Rejilla de entrada de aire D: Termostato

Más detalles

REGADERA ELÉCTRICA 2016

REGADERA ELÉCTRICA 2016 REGADERA ELÉCTRICA 2016 QuÉ es una Regadera Eléctrica? Es una regadera que calienta localmente el agua a base de electricidad. Dica cuenta con una regadera eléctrica que se instala directamente al centro

Más detalles

Guía de Instalación. Arco Detector de Metales ZK-D4330. Junio 2017 Versión:1.0 ZK-D4330

Guía de Instalación. Arco Detector de Metales ZK-D4330. Junio 2017 Versión:1.0 ZK-D4330 Guía de Instalación Arco Detector de Metales Junio 2017 Versión:1.0 A contenido 1. Notas... 1 2. Contenidos del Empaque... 1 3. Partes... 2 4. Instalación... 2 5. Especificaciones Técnicas... 7 6. Ajustes

Más detalles

Modelos: TR 13 L TR 22 L TR 35 L TR 45 L TR 13 U TR 22 U TR 35 U TR 45 U. Instrucciones de Armado e Instalación

Modelos: TR 13 L TR 22 L TR 35 L TR 45 L TR 13 U TR 22 U TR 35 U TR 45 U. Instrucciones de Armado e Instalación Modelos: TR 13 L TR 22 L TR 35 L TR 45 L TR 13 U TR 22 U TR 35 U TR 45 U Instrucciones de Armado e Instalación Instrucciones de Armado Fijación de Tubos y s TermoRay - Tipo U Apoye los tubos radiantes

Más detalles

CALENTADOR SOLAR 12 TUBOS GIROPLAS M.R.

CALENTADOR SOLAR 12 TUBOS GIROPLAS M.R. CALENTADOR SOLAR 12 TUBOS GIROPLAS M.R. FICHA TECNICA CLAVE: 470-GIR-58-1800-12 A) Descripción Técnica Denominación: Calentador Solar de Gravedad en Acero Inoxidable - marca GIROPLAS MR. Aplicación: Calentador

Más detalles