Tuner Base Unit MB-X6
|
|
- Francisco José Cordero Márquez
- hace 7 años
- Vistas:
Transcripción
1 (1) Tuner Base Unit Instrucciones de funcionamiento Antes de poner en funcionamiento la unidad, lea este manual por completo y guárdelo para futuras consultas. MB-X Sony Corporation
2 ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de electrocución, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad. Para evitar descargas eléctricas, no abra el aparato. Solicite asistencia técnica únicamente a personal especializado. ESTE APARATO DEBE CONECTARSE A TIERRA. ADVERTENCIA Al instalar la unidad, incluya un dispositivo de desconexión fácilmente accesible en el cableado fijo, o conecte el enchufe de alimentación a una toma de corriente fácilmente accesible cerca de la unidad. Si se produce una anomalía durante el funcionamiento de la unidad, accione el dispositivo de desconexión para desactivar la alimentación o desconecte el enchufe de alimentación. PRECAUCIÓN No se debe exponer la unidad a goteos o salpicaduras. Tampoco se deben colocar sobre la misma objetos llenos de líquido, tales como un florero. PRECAUCIÓN La unidad no queda desconectada de la alimentación eléctrica siempre que esté conectado al tomacorriente incluso aunque se desconecte el interruptor principal. Para los clientes de Europa Por medio de la presente Sony Corporation declara que el MB-X6 cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Para mayor información, por favor consulte el siguiente URL: 2
3 Contenido Precauciones...4 En funcionamiento... 4 Limpieza... 4 Descripción general...4 Características... 4 Empleo del manual del CD-ROM (sólo con el modelo europeo)... 4 Ubicación de piezas y controles...5 Panel frontal... 5 Panel posterior... 6 Conexiones...7 Conexiones de antena... 7 Instalación de las unidades del sintonizador... 7 Sobre las unidades del sintonizador con sintetizador UHF WRU-806A/WRU-806B...8 Panel frontal... 8 Pantalla... 9 Ajuste de canales... 9 Funcionamiento...10 Selección de canales de recepción...11 Ayuda sobre la utilización del sistema multicanal Búsqueda y ajuste automáticos de los canales disponibles Montaje en rack...12 Especificaciones...13 Contenido 3
4 Precauciones Descripción general En funcionamiento La MB-X6 debe utilizarse en un rango de temperatura de 0 a 40ºC. Evite utilizar el sintonizador durante periodos extendidos de tiempo con altas temperaturas o bajo la luz directa del sol, especialmente en el exterior, pues esto podría dañar el acabado de la caja. No instale el sintonizador sobre o cerca de una fuente de calor, como por ejemplo equipos de iluminación o amplificadores de potencia. Evite utilizarlo en lugares muy húmedos o expuestos al polvo, pues esto puede acortar la vida del producto. Para evitar la degradación de la relación señal/ruido, no utilice el sintonizador en lugares con mucho ruido o expuestos a vibraciones, como en los siguientes: cerca de equipos eléctricos, como por ejemplos motores, transformadores o atenuadores cerca de equipos de aire acondicionado o lugares expuestos a flujo de aire directo de un aparato de aire acondicionado cerca de altavoces para discursos públicos donde el equipo adyacente pueda chocar con el sintonizador Apagar y encender luces puede producir interferencias eléctricas sobre todo en el rango de frecuencias. Coloque el sintonizador, los micrófonos inalámbricos y los transmisores de modo que minimicen las interferencias. El sintonizador se ajusta con precisión en fábrica y no se necesitan más ajustes antes de utilizarlo. No toque el interior del sintonizador ni intente repararlo usted mismo. Limpieza Limpie el sintonizador con un paño seco y suave. No utilice disolventes, benzina, alcohol u otros compuestos químicos, ya que podrían dañar el acabado. Características La MB-X6 es una unidad base del sintonizador que puede contener hasta seis módulos sintonizadores URX-M1 con tecnología Diversity que se incluyen con el micrófono inalámbrico UWP-X1/X2 (no suministrado) o con los sintonizadores con sintetizador UHF WRU-806A/806B (no suministrados). Idoneidad para el plan de canales para el funcionamiento simultáneo de multicanales La MB-X6 acomoda unidades del sintonizador adecuadas para un plan de canales para el funcionamiento simultáneo de multicanales, sin los efectos de la intermodulación. Montaje en rack La MB-X6 se puede montar en un rack estándar de 19 pulgadas compatible con los estándares de la EIA (tamaño 1U). El micrófono inalámbrico de la serie UWP no es compatible con transmisores de la serie WRT, sintonizadores de la serie WRR o unidades del sintonizador de la serie WRU. Empleo del manual del CD-ROM (sólo con el modelo europeo) El CD-ROM que se suministra incluye versiones de las instrucciones de funcionamiento de la MB-X6 en inglés, francés, alemán, italiano y español en formato PDF. Preparativos Es necesario instalar el siguiente programa en el ordenador para leer las instrucciones de funcionamiento incluidas en el CD-ROM. Adobe Reader Version 6.0 o superior. Recordatorio Si Adobe Reader no está instalado, podrá descargarlo desde la URL: Adobe y Adobe Reader son marcas comerciales registradas de Adobe Systems Incorporated en Estados Unidos y/o en otros países. 4 Precauciones / Descripción general
5 Lectura del manual del CD-ROM Para leer las instrucciones de funcionamiento incluidas en el CD-ROM, siga los siguientes pasos. 1 Inserte el CD-ROM en su unidad de CD-ROM. En su navegador aparecerá automáticamente una pantalla de inicio. Si no aparece de forma automática en el explorador, haga doble clic en el archivo index.htm del CD-ROM. 2 Seleccione el manual de instrucciones que desee leer y haga clic sobre él. Recordatorio Es posible que los archivos no se visualicen correctamente, según la versión de Acrobat Reader. En tal caso, instale la última versión descargable desde la URL mencionada anteriormente en Preparativos. Si ha perdido o dañado el CD-ROM, puede adquirir uno nuevo para sustituirlo. Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de Sony. A continuación, se abre el archivo PDF del manual de instrucciones. Ubicación de piezas y controles Panel frontal a Interruptor POWER Enciende y apaga el aparato. Antes de encender la MB-X6, baje el volumen del equipo conectado al conector MIX OUTPUT y a los conectores TUNER OUTPUT de la MB-X6. De lo contrario, podría producirse ruido al encender el sintonizador. Para más información, consulte Instalación de las unidades del sintonizador en la página 7. d Ranuras de sintonizador Cada ranura (A a F) puede albergar una unidad del sintonizador, hasta 6 en total. Para más información, consulte Instalación de las unidades del sintonizador en la página 7. b Cubierta frontal Esta cubierta soporta las unidades del sintonizador. Retire la cubierta frontal al instalar o desinstalar las unidades del sintonizador. Para más información, consulte Instalación de las unidades del sintonizador en la página 7. c Paneles ciegos Retire estos paneles para instalar las unidades del sintonizador. Ubicación de piezas y controles 5
6 Panel posterior a Conectores ANT IN A/B (entrada de antena A/B)/ DC 9V OUT (salida de alimentación CC) (tipo BNC) Conecte las antenas suministradas o las antenas opcionales UHF AN-820A a estos conectores. Cuando se utilice una AN-820A, la alimentación de 9 V CC se suministra al amplificador interno de la antena a través de estos conectores. No cortocircuite estos conectores. b Interruptores ANT IN A/B ATT (atenuación A/B de la entrada de antena) Seleccione el nivel de atenuación RF a 0 db o 10 db. Ajuste esta opción según la antena conectada a los conectores ANT IN A/B /DC 9V OUT, como se muestra a continuación: Cuando están conectadas las antenas suministradas: 0 db Cuando estén concectadas las antenas UHF AN-820A opcionales: 10 db cuando la longitud de los cables coaxiales (5D-2V, RG-212/U o equivalentes) conectados a las antenas y al MB-X6 sea de 30 m o inferior, o 0 db cuando los cables superen los 30 m. de entrada de audio de un mezclador, amplificador o equipo similar. Interruptor MIX OUTPUT LEVEL Selecciona el nivel de salida de la mezcla y el nivel de salida del sintonizador a 20 dbu o 58 dbu (0 dbu=0,775 Vrms). Ajuste este interruptor según el nivel de entrada del equipo conectado a la MB-X6. e Conectores TUNER (señal de audio) OUTPUT (tipo XLR-3-32) Cada conector suministra la señal de audio desde la unidad del sintonizador correspondiente. Conecte cada conector al conector de entrada de audio de un mezclador, amplificador o equipo similar. Interruptores TUNER OUTPUT LEVEL Seleccione el nivel de salida del sintonizador a 20 dbu o a 58 dbu (0 dbu=0,775 Vrms). Ajuste estos interruptores según el nivel de entrada del equipo conectado a la MB-X6. Si se producen caídas de ruido o de sonido por interferencias o intermodulación, ajuste estos interruptores a 10 db. c Conector - AC IN Conecte una fuente de alimentación CA al cable de alimentación CA suministrado. d Conector MIX (señal de audio mezclada) OUTPUT (tipo XLR-3-32) Las señales de audio de las 6 unidades del sintonizador se mezclan y salen desde este conector. Conéctelo al conector 6 Ubicación de piezas y controles
7 Conexiones Conexiones de antena 2 Sujete los tornillos por la cabeza y empuje hacia delante para retirar la cubierta frontal. Antena UHF AN-820A o Antena (suministrada) MB-X6 Salida A Salida B Cable de alimentación de CA (suministrado) A fuente de alimentación CA 3 Cuando instale la unidad del sintonizador en una ranura que no sea la A, empuje la cubierta ciega desde el lado frontal de la cubierta frontal para retirarlo. Conecte la salida A o B a un mezclador o amplificador. s Utilice un par de antenas. Dirija hacia arriba la punta de las antenas. Instalación de las unidades del sintonizador 4 Inserte la unidad del sintonizador en la ranura hasta que oiga un chasquido. Se pueden instalar en la MB-X6 hasta seis módulos URX- M1 de sintonizador con tecnología Diversity (no suministrados) incluidos con el micrófono inalámbrico UWP-X1/X2 (no suministrado) o con las unidades del sintonizador con sintetizador UHF WRU-806A/806B (no suministradas). s Apague la MB-X6 antes de instalar los sintonizadores. No toque el conector en la parte posterior de las unidades del sintonizador. Tenga cuidado con la electricidad estática cuando instale las unidades del sintonizador. 5 Haga coincidir los seis pestillos con los seis orificios del panel frontal y, a continuación, reemplace la cubierta frontal. Instalación 1 Suelte los tornillos a ambos lados de la cubierta frontal y, a continuación, deslice la cubierta frontal hacia abajo. 6 Apriete los tornillos de la cubierta frontal para asegurarlos al panel frontal de la MB-X6. Conexiones 7
8 Extracción de las unidades del sintonizador Una vez extraída la cubierta frontal, sujete el sintonizador por la parte superior e inferior y, a continuación, extráigalo de la ranura. Sobre las unidades del sintonizador con sintetizador UHF WRU-806A/WRU-806B Esta sección describe las piezas, los controles y el procedimiento de ajuste del canal de la unidad del sintonizador opcional con sintetizador UHF WRU-806A/ WRU-806B. Para obtener más información sobre las piezas, controles y ajustes del módulo opcional de sintonizador con tecnología Diversity URX-M1 incluida con el micrófono inalámbrico UWP-X1/X2, consulte las instrucciones de funcionamiento suministradas con el UWP-X1/X2. Panel frontal a Botón GP (grupo) Para cambiar el grupo, pulse el botón + o mientras mantiene pulsado este botón. b Pantalla Muestra el estado del sintonizador y el grupo y canal asignados al sintonizador. Para más información, consulte la siguiente sección, Pantalla. c Botón + Para seleccionar un grupo o canal superior al actual, pulse este botón mientras mantiene pulsados el botón GP o CH. Si pulsa este botón, sólo cambiará la indicación en la sección de pantalla de GP/CH a frecuencia. 8 Sobre las unidades del sintonizador con sintetizador UHF WRU-806A/WRU-806B
9 d Botón Para seleccionar un grupo o canal inferior al actual, pulse este botón mientras mantiene pulsados el botón GP o CH. e Botón CH (canal) Para cambiar el canal dentro del mismo grupo, pulse el botón + o mientras mantiene pulsado este botón. Si el aparato se encuentra cerca de una emisora de TV, no utilice el canal de esa emisora para evitar posibles interferencias en su emisión. Cuando utilice simultáneamente dos o más sintonizadores, ajuste los sintonizadores a distintos canales dentro del mismo grupo (diferente del grupo 00). Pantalla RF AF BATT GP a Indicador AF (frecuencia de audio) / indicaciones de nivel AF Cuando el nivel de salida de audio es superior al nivel de referencia, se ilumina este indicador y aparecen las indicaciones. b Indicador BATT (batería) / indicación de BATT Este indicador comienza a parpadear y aparece una indicación y también comienza a parpadear alrededor de una hora antes de que la batería con la función de alarma utilizada con el transmisor se vacíe. El momento en que comienza el parpadeo dependerá del tipo de batería utilizado con el transmisor y de su estado. c Indicación GP/CH (grupo/canal) Muestra el grupo y el número de canales de recepción. Si pulsa el botón +, cambiará esta indicación a la indicación de frecuencia. d Indicador RF (frecuencia de radio) / indicaciones de nivel de RF Cuando la recepción de la antena sea óptima, se iluminará este indicador y aparecerán las indicaciones (puntos). El número de cambios cambia reflejando el nivel de entrada RF. Ajuste de canales CH 1 Pulse el interruptor POWER en la MB-X6 para encenderla. En la pantalla de la unidad del sintonizador aparecerá el número de versión del modelo, como por ejemplo U66, y, a continuación, se mostrará el ajuste realizado justo antes de apagar el MB-X6. 2 Mantenga pulsado el botón GP y pulse el botón + o para seleccionar un grupo. Cada vez que pulse el botón + o, cambia la indicación GP, como se muestra en la imagen inferior. Para cambiar continuamente la indicación, pulse y mantenga pulsado el botón + o. GP CH GP CH Ejemplo de visualización: WRU-806B (modelo U66) La indicación CH muestra el canal con la frecuencia más baja del grupo seleccionado. Sin embargo, para el grupo 00 se visualiza el último canal seleccionado. Si suelta los botones, se cancelará automáticamente el modo de selección de canales y de grupo y se seleccionará el grupo mostrado actualmente. Siga las siguientes precauciones para prevenir interferencias y ruido. Sobre las unidades del sintonizador con sintetizador UHF WRU-806A/WRU-806B 9
10 3 Mantenga pulsado el botón CH y pulse el botón + o antes de que transcurran 3 segundos para seleccionar el canal. Funcionamiento De forma similar al paso 2, cada vez que pulse el botón + o, cambiará la indicación CH en el orden mostrado en la lista de grupo y de canales de recepción. Si pulsa el botón + cuando se visualiza el último canal del grupo seleccionado, se mostrará el primer canal del grupo. GP CH GP CH Ejemplo de visualización: WRU-806B (modelo U66) Micrófono inalámbrico con sintetizador UHF Transmisor con sintetizador UHF MB-X6 Conecte las señales de salida a un mezclador o a un amplificador (consulte la página 7). Selección del canal de recepción por frecuencia Pulse el botón +. Esto cambiará la indicación GP/CH a la indicación de frecuencia. Para seleccionar una frecuencia más alta, pulse el botón + mientras mantiene pulsado el botón CH. Para seleccionar una frecuencia más baja, pulse el botón mientras mantiene pulsado el botón CH. Pulse el botón + de nuevo para volver a la indicación GP/CH. 1 Pulse el interruptor POWER en la MB-X6 para encenderla. En la pantalla de la unidad del sintonizador aparecerá el número de versión del modelo, como por ejemplo U66, y, a continuación, se mostrará el ajuste realizado justo antes de apagar el MB-X6. 2 Ajuste el canal de recepción. 3 Encienda el micrófono inalámbrico o transmisor. GP CH GP CH Ejemplo de visualización: WRU-806B (modelo U66) 4 Cuando se visualice el canal o frecuencia deseados, suelte el botón CH y el botón + o. Se ajustan el grupo y el canal seleccionados. Para almacenar el grupo seleccionado en memoria Deje la indicación durante 1 segundo. El grupo y el canal ajustados en los pasos anteriores se almacenan automáticamente en memoria. Asegúrese de que el micrófono o transmisor inalámbricos están ajustados al mismo canal que la primera unidad del sintonizador. Si se escucha ruido Según el ambiente en que se instale el sistema, la transmisión de ciertos canales puede verse afectada por ruidos exteriores u ondas de radio. Para seleccionar un canal que se encuentre en este supuesto, apague el micrófono y transmisor inalámbricos. A continuación, seleccione un canal en el que esté desactivado el indicador RF (Se selecciona un canal sin ruido ni interferencias de ondas de radio). Ajuste el mismo canal en el micrófono o en el transmisor. Para eliminar interferencias o ruido, tenga en cuenta los siguientes consejos. No utilice al mismo tiempo dos o más micrófonos o transmisores inalámbricos cuyos ajustes de canal sean iguales. Cuando utilice dos o más sintonizadores al mismo tiempo, ajústelos a distintos canales dentro del mismo grupo de canales. 10 Funcionamiento
11 Separe las antenas de recepción y el transmisor entre sí a una distancia superior a 3 m. Cuando use dos o más sistemas de micrófono inalámbrico UHF utilizando distintos canales inalámbricos dentro del mismo grupo, asegúrese de que los sistemas distan entre sí un mínimo de 100 m cuando estén instalados uno a la vista del otro. Selección de canales de recepción Ayuda sobre la utilización del sistema multicanal Este producto está pensado para ofrecer un funcionamiento excelente y sin interferencias en sistemas multicanal. Para mantener esto, Sony recomienda que al menos esté seleccionado uno de los grupos originales Sony, sin contar el número 00. Estos grupos ofrecerán un excelente rendimiento, sin interferencia mutua de otros transmisores de micrófonos inalámbricos Sony en el grupo seleccionado cuando se utilicen bajo las condiciones de funcionamiento recomendadas. Los grupos restantes se incluyen en conformidad con las normativas de frecuencia en distintos países y no siempre garantizarán un funcionamiento sin interferencias. El grupo 00 se utiliza para escanear los canales abiertos o para utilizarlos en un sistema monocanal. Búsqueda y ajuste automáticos de los canales disponibles Cuando utilice la base de sintonizador MB-X6 en un sistema multicanal, podrá asignar los canales disponibles a todas las unidades del sintonizador poniendo en funcionamiento la unidad del sintonizador, instalada en la ranura del sintonizador A. Sólo está disponible la función de asignación automática de canales cuando la unidad base del sintonizador mantenga los sintonizadores en los mismos canales de TV. 1 Apague todos los micrófonos y transmisores inalámbricos. 2 Seleccione el grupo que se vaya a utilizar en la unidad del sintonizador de la ranura A. 3 Cuando el módulo de sintonizador con tecnología Diversity URX-M1, incluido con el micrófono inalámbrico UWP-X1/X2 (no suministrado) se instala en la ranura del sintonizador A Tras confirmar que la indicación GP cambia del parpadeo a la iluminación (unos 10 segundos después de llevar a cabo el paso 2), mantenga pulsado el botón + del módulo del sintonizador en la ranura A. Selección de canales de recepción 11
12 Cuando la unidad del sintonizador con sintonizador UHF WRU-806A/806B (no suministrada) se instale en la ranura del sintonizador A Mantenga pulsado el botón CH de la unidad del sintonizador en la ranura A. La unidad del sintonizador de la ranura A busca canales disponibles en el grupo seleccionado y los canales disponibles en el grupo quedan asignados automáticamente a todas las unidades del sintonizador de forma que todos los sintonizadores utilizan canales distintos. Tras un ajuste automático, podrá ajustar los grupos y canales de las unidades del sintonizador individuales. Montaje en rack 1 Retire las clavijas del interior de las bases en la parte inferior de la MB-X6 mediante un destornillador pequeño o herramienta similar. Base Clavija s No utilice el grupo 00. Cuando haya canales no disponibles por ondas de radio parasitarias y no se pueda seleccionar el canal en ciertas unidades del sintonizador, aparecerá NO CH en la pantalla de las unidades del sintonizador. Si esto ocurriera, seleccione el grupo de canales sin interferencia por ondas de radio parasitarias y repita el procedimiento anterior. Parte inferior de la MB-X6 2 Monte la MB-X6 en el rack con tornillos de una longitud mínima de 12 mm y que encajen con el diámetro de los orificios. Rack MB-X6 Tornillos 12 Montaje en rack
13 Especificaciones Salidas de audio (TUNER OUTPUT 1 a 6/ MIX OUTPUT) Tipo de conector Tipo XLR-3-32 (macho) Impedancia de salida 47 ohmios o menos Impedancia de carga 600 ohmios o más Nivel de salida de referencia 58 dbu (MIC) 20 dbu (LINE) Nivel de salida mínimo +16 dbu (LINE) 0 dbu=0,775 Vrms Accesorios suministrados Cable de alimentación de CA (1) Antenas (2) Instrucciones de funcionamiento (1) CD-ROM (1) (sólo con el modelo europeo) El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. General Alimentación Modelo para EE.UU. y Canadá: 120 V CA, 60 Hz Modelo para otros países: 230 V CA, 50/60 Hz Consumo 30 W Alimentación para amplificadores de antena 9 V CC (máx. 100 ma) Temperatura de funcionamiento 0 a 40ºC Temperatura de almacenamiento 20 a +55ºC Dimensiones mm (an./al./lg.) Unidad: mm Peso Aprox. 5,5 kg (sin unidades del sintonizador) Sony Corporation
U-3000MM. Manual del Usuario. Micrófonos Inalámbricos UHF. Antes de conectar, operar o ajustar este equipo, lea atentamente este manual.
Micrófonos Inalámbricos UHF U3000MM POWER Manual del Usuario Antes de conectar, operar o ajustar este equipo, lea atentamente este manual. Tabla de contenido Instrucciones de seguridad 2 Indicaciones de
Más detallesU-PRO-M. Manual del Usuario. Micrófonos Inalámbricos UHF. Antes de conectar, operar o ajustar este equipo, lea atentamente este manual.
Micrófonos Inalámbricos UHF RF.A ASC RF.B ANT A VOL.A 2x100 CHANNELS DPLL UHF WIRELESS RECEIVER VOL.B POWER ANT B Manual del Usuario Antes de conectar, operar o ajustar este equipo, lea atentamente este
Más detallesMANUAL DE USUARIO SISTEMA DE MICRÓFONO INALÁMBRICO UHF MODELO Raptor-10
MANUAL DE USUARIO SISTEMA DE MICRÓFONO INALÁMBRICO UHF MODELO Raptor-10 Micrófono inalámbrico UHF Micrófono de mano y Alta sensibilidad Fácil de operar 550-865MHz IMPORTADOR: PARTES ELECTRÓNICAS, S.A.
Más detalles!"!#$%&'($'%")*+,-.-'".&/0%1*")-'234,' %-($/-'!# %&.3&/'".!#*3)#"7-'' ' ' ' "%8-*#&(-*9' Sistema de micrófono inalámbrico UHF Tecnología PLL
!"!#$%&($%")*+,-.-".&/0%1*")-234, %-($/-!#5266643 %&.3&/".!#*3)#"7- "%8-*#&(-*9!"#$%&%(%)$#*+,)"&-&."./%).0. &"+"+/#1&"$2$23456 )2(.7+,/"/&"+%&$%8"+ +"7)"(!"+-)!.9:9;< ($8#-:($!$*7")"-9 &"+"+/#1&"$2$23456
Más detallesWRD 255/1 WRD 255/2. Rev
WRD 255/1 WRD 255/2 Rev. 140802 EN 470-786 MHz EN EN EN ES 1.INTRODUCCION Gracias por adquirir este excelente sistema inalámbrico. Antes de utilizar el producto, por favor, lea cuidadosamente este manual
Más detallesManual de instrucciones AV6061 Altavoz torre Bluetooth
Manual de instrucciones AV6061 Altavoz torre Bluetooth Por favor lea detenidamente este manual antes de utilizar el equipo. Guarde el mismo para futuras consultas. Estimado cliente: Gracias por comprar
Más detallesInstrucciones de seguridad importantes
1 es Cámaras Megapixel IP Instrucciones de seguridad importantes Modelos: NWC-700, NWC-800, NWC-900 Lea, siga y guarde las siguientes instrucciones de seguridad. Preste atención a todas las advertencias
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES MICRÓFONO INALÁMBRICO MIC-4466
MANUAL DE INSTRUCCIONES MICRÓFONO INALÁMBRICO MIC-4466 ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar
Más detallesModelo: SY Manual de instrucciones
Radio AM/FM con despertador Modelo: SY-1028 Manual de instrucciones SOLO PARA USO DOMÉSTICO E INTERIOR Lea estas instrucciones antes de usar el producto y consérvelas para consultarlas posteriormente.
Más detallesAmplificador MP3, FM AMP 50
AMP 50 Amplificador MP3, FM Amplificador HI-FI estéreo con reproductor MP3 y radio FM Potencia a 4?: 25 + 25 W Potencia a 8?: 20 + 20 W Entradas: CD (RCA), DVD (RCA) y MP3/FM 2 entradas de micro (Jack
Más detallesGuía de instalación. ThinkPad X Series
Part Number: 67P4575 ThinkPad X Series Guía de instalación Gracias por adquirir el sistema IBM ThinkPad X Series. Utilice esta lista para comprobar los elementos incluidos en la caja. Si alguno falta o
Más detallesTRADUCCIÓN DEL MANUAL DEL SONÓMETRO SL-4001
TRADUCCIÓN DEL MANUAL DEL SONÓMETRO SL-4001 Cuando usted compra este SONÓMETRO DIGITAL da un paso adelante en el campo de la instrumentación de precisión. Aunque este SONÓMETRO DIGITAL es un instrumento
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUCCIONES MPU-6412 Etapa de Potencia 4 Canales Polígono Malpica Calle F Oeste Grupo Gregorio Quejido, 87-88 - 50016 Zaragoza (SPAIN) Tel.: 34 976 465 550 Fax: 34 976 465 559 - comercial@eissound.com
Más detallesSistema Inalámbrico de Altavoces Estéreo RF 900 MHz WSP150 Núm. Cat Manual del Usuario favor de leerlo antes de utilizar el equipo
Sistema Inalámbrico de Altavoces Estéreo RF 900 MHz WSP150 Núm. Cat. 40-5020 Manual del Usuario favor de leerlo antes de utilizar el equipo Tabla de Contenido Introducción... 2 Características...2 Cuidado
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUCCIONES MPU-6224 Etapa de Potencia 2 Canales Polígono Malpica Calle F Oeste Grupo Gregorio Quejido, 87-88 - 50016 Zaragoza (SPAIN) Tel.: 34 976 465 550 Fax: 34 976 465 559 - comercial@eissound.com
Más detallesfree solo HT splitter de antena activo manual de instrucciones
free solo HT splitter de antena activo manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUCCIONES MA-1303 Amplificador Mezclador Polígono Malpica Calle F Oeste Grupo Gregorio Quejido, 87-88 - 50016 Zaragoza (SPAIN) Tel.: 34 976 465 550 Fax: 34 976 465 559 - comercial@eissound.com
Más detallesMANUAL DE USUARIO PARLANTE BLUETOOTH DE FIESTA K-AP20BTOV
MANUAL DE USUARIO PARLANTE BLUETOOTH DE FIESTA K-AP20BTOV Lea el manual de instrucciones antes de comenzar a operar el equipo Gracias por comprar este producto KALLEY. Para mayor información por favor
Más detallesMANUAL DEL USUARIO. Detector de rotación de fases de seguridad Sin-contacto
MANUAL DEL USUARIO Detector de rotación de fases de seguridad Sin-contacto Índice 1. Introducción 2. Notas de seguridad 3. Características 4. Especificaciones 5. Diseño del instrumento 6. Medición 7. Checar
Más detallesManual de Usuario. Controlador de Volumen y Canal. Modelo: VCC 64
Manual de Usuario Controlador de Volumen y Canal Modelo: VCC 64 Índice 1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...1 2. DESCRIPCIÓN...2 2.1 Funcionamiento...2 2.1.1 Modo Reposo...2 2.1.2 Modo Activo...3 2.1.3 Bloqueo
Más detallesprofessional mixer MC 100
professional mixer MC 100 Indicaciones importantes Seguridad Lea y conserve estas instrucciones. Ponga atención a todas las advertencias. Utilice el aparato únicamente para los fines descritos en este
Más detallesWR-12 中文 E. Version 1
WR-12 中文 E Version 1 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Lea estas instrucciones. Conserve estas instrucciones. Observe todas las advertencias. Siga todas las instrucciones.
Más detallesModelo #SBW-175 Barra de sonido y subwoofer Bluetooth Inalámbrico
Modelo #SBW-175 Barra de sonido y subwoofer Bluetooth Inalámbrico Manual del usuario y de seguridad Gracias por elegir Pure Acoustics. Esperamos que disfrute de todos y cada uno de los usos de este producto.
Más detallesINSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
WR-11 E Version 1 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 1. Lea estas instrucciones. 2. Conserve estas instrucciones. 3. Preste atención a todas las advertencias. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No
Más detallesGAFAS 3D MANUAL DEL USUARIO. Antes de poner en funcionamiento el equipo, lea atentamente el presente manual y guárdelo para consultas posteriores.
MANUAL DEL USUARIO GAFAS 3D Antes de poner en funcionamiento el equipo, lea atentamente el presente manual y guárdelo para consultas posteriores. AG-S100 REV.01 www.lge.com 2 Precaución Lea estas instrucciones
Más detallesGAFAS 3D MANUAL DEL USUARIO. Antes de poner en funcionamiento el equipo, lea atentamente el presente manual y guárdelo para consultas posteriores.
MANUAL DEL USUARIO GAFAS 3D Antes de poner en funcionamiento el equipo, lea atentamente el presente manual y guárdelo para consultas posteriores. AG-S100 REV.01 www.lge.com 2 Precaución Lea estas instrucciones
Más detallesMONITOR INTERIOR WHAT S IN THE BOX? UNIDAD EXTERIOR
GAMA DIC ON! ADVERTENCIA DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO. Por favor, lea estas instrucciones detenidamente antes de instalar y usar el producto.. No corte el cable de alimentación para alargarlo; el aparato (transformador)
Más detallesGracias por adquirir este producto Schneider. Lea atentamente este manual para sacar el máximo partido de esta unidad.
Gracias por adquirir este producto Schneider. Lea atentamente este manual para sacar el máximo partido de esta unidad. LOCALIZACIÓN DE LOS CONTROLES 1. Encendido / Apagado / Auto 2. Ajuste de la hora 3.
Más detallesReino Unido y UE Soldador con seguridad ESD Manual de usuario
21-10115 Reino Unido y 21-10115 UE Soldador con seguridad ESD Manual de usuario Página 07/05/18 V1.0 Gracias por comprar el soldador TENMA. Lea este manual antes de utilizar el equipo. Mantenga el
Más detalles2. Frontal cámara y conexiones traseras. 1. Introducción
1. Introducción 2. Frontal cámara y conexiones traseras El sistema de intercomunicador es flexible y fácil de instalar para permitir un número de cámaras puedan visualizarse. La cámara permite tener visibilidad
Más detallesVideo intercomunicador Wi-Fi
Video intercomunicador Wi-Fi Manual de instrucciones V0.3/0917v ATENCIÓN Lea cuidadosamente este instructivo para estar seguro de cómo utilizar adecuadamente el producto. La información presentada sirve
Más detallesFuente de alimentación conmutada de banco Modelo: A, A y A
Fuente de alimentación conmutada de banco Modelo: 72-8340A, 72-8345A y 72-8350A 1 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se deben cumplir las precauciones básicas de
Más detallesGuía de actualización y mantenimiento. Printed in
Guía de actualización y mantenimiento Printed in Desinstalación y reemplazo de la unidad de disco duro Las características pueden variar según el modelo. Desinstalación y reemplazo de la unidad de disco
Más detallesTORRE DE SONIDO MANUAL DE USUARIO K-ATS300X
MANUAL DE USUARIO TORRE DE SONIDO K-ATS300X Lea el manual de instrucciones antes de comenzar a operar el equipo Gracias por comprar este producto KALLEY. Para mayor información por favor visítenos en www.kalley.com.co
Más detalleswww.gbrsoundlight.com SEGUINOS EN/ SIGN IN: /GBRSOUNDLIGHT //GBRSOUNDLIGHT @GBRSOUNDLIGHT FELICITACIONES POR SU COMPRA DEL MICROFONO Este MICROFONO de alta tecnología cuenta con una GARANTIA DE DOS AÑOS
Más detallesAltavoz- Radio FM - USB MicroSD. Modelo: SY-1246
Altavoz- Radio FM - USB MicroSD Modelo: SY-1246 Gracias por adquirir su nuevo Altavoz Boxbeat SY-1246. Por favor, lea atentamente estas instrucciones para poder aprovecharlo al máximo. Guarde este manual
Más detallesELECTROFON SISTEMA DE VIDEO PORTERO
ELECTROFON SISTEMA DE VIDEO PORTERO Mod. : VP-2005 Manual de Instalación y Uso Contenido Sección Descripción Página 1.0 Características 1 1.1 Componentes 2 1.2 Funciones del Monitor 3 1.3 Funciones de
Más detallesAX-3010H. Fuente de alimentación conmutada multiuso. Manual de instrucciones
AX-3010H Fuente de alimentación conmutada multiuso Manual de instrucciones Guarde este manual en un lugar seguro para rápida comprobación en todo momento. Este manual contiene instrucciones de seguridad
Más detallesMANUAL DE USUARIO SISTEMA DE MICRÓFONO INALÁMBRICO UHF MODELOS STW-28HUL
MANUAL DE USUARIO SISTEMA DE MICRÓFONO INALÁMBRICO UHF MODELOS STW-28HU2 Receptor UHF Frecuencias fijas 2 Canales 2 micrófonos de mano Maletín de aluminio STW-28HUL Receptor UHF Frecuencias fijas 2 canales
Más detallesPLAYER 1. audio player
audio player Indicaciones importantes Seguridad Lea y conserve estas instrucciones. Ponga atención a todas las advertencias. Utilice el aparato únicamente para los fines descritos en este manual de usuario.
Más detallesPOTENCIA DE SALIDA 15W x 2 RMS I O
Parlante Bluetooth K-BTS200 POTENCIA DE SALIDA 15W x 2 RMS M AN U AL D E USUAR I O Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice
Más detallesPág Talius Technology SL C/Atenas, 44 Polígono Industrial San Luis Málaga SPAIN
MANUAL DEL USUARIO MANUAL DEL USUARIO Índice 01. Precauciones de seguridad 02. Instrucciones de seguridad importantes 03. Descripción del panel de control de subwoofer 04. Enchufe de corriente 05. Instalación
Más detallesUnidad de expansión DX517. Guía de instalación del hardware
Unidad de expansión DX517 Guía de instalación del hardware Contenido Capítulo 1: Antes de comenzar Contenido de la caja 3 Unidad de expansión en un vistazo 4 Instrucciones de seguridad 5 Capítulo 2: Configuración
Más detallesDM 620 MANUAL DE USUARIO. Manual de usuario DM 620 Triton Blue Rev. Abril 2016
DM 620 MANUAL DE USUARIO Este manual contiene información importante. Por favor leer antes de poner el dispositivo en funcionamiento INTRODUCCION Por su propia seguridad, por favor lea este manual de usuario
Más detallesWR-1 中文 E. Version 1
WR-1 中文 E Version 1 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 1. Lea estas instrucciones. 2. Conserve estas instrucciones. E 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Preste atención a todas las advertencias. Siga todas las instrucciones.
Más detalleswww.gbrsoundlight.com SEGUINOS EN/ SIGN IN: /GBRSOUNDLIGHT //GBRSOUNDLIGHT @GBRSOUNDLIGHT FELICITACIONES POR SU COMPRA DEL MICROFONO Este MICROFONO de alta tecnología cuenta con una GARANTIA DE DOS AÑOS
Más detallesQX-60. Public Address Amplifier USER'S MANUAL. Amplificador de Megafonía MANUAL DEL USUARIO
QX-60 Public Address Amplifier USER'S MANUAL Amplificador de Megafonía MANUAL DEL USUARIO Rev.0 Índice 1 Instrucciones de Seguridad...1 2 Características Funcionales...2 3 Panel Frontal...3 4 Panel Trasero...4
Más detallesGracias por elegir el BAFLE AMPLIFICADO GBR AP-728 mp3 Estamos seguros que le será de mucha ayuda la información contenida en este manual. Por su propia seguridad, por favor lea el manual cuidadosamente
Más detallesManual del Propietario Receptor profesional con canales múltiples para micrófonos inalámbricos
Manual del Propietario Receptor profesional con canales múltiples para micrófonos inalámbricos CARACTERISTICAS Su receptor profesional con canales múltiples para micrófonos inalámbricos ha sido diseñado
Más detallesLPTCX401 CONSOLA DMX DE MODULACIÓN DE 4 CANALES
CONSOLA DMX DE MODULACIÓN DE 4 CANAL 1. Introducción Gracias por haber comprado el! Lea cuidadosamente las instrucciones del manual antes de montarlo. Este aparato potente y versátil está provisto de 4
Más detallesLV2. Bruksanvisning Owners manual Manuel d utilisation Bedienungsanleitung Manual del propietario. Gebruikershandleiding
LV2 Bruksanvisning Owners manual Manuel d utilisation Bedienungsanleitung Manual del propietario Käyttöopas Gebruikershandleiding ESPANOL CARACTERÍSTICAS - Receptor inalámbrico incorporado en cada altavoz
Más detallesInstrucciones de instalación del bastidor
Instrucciones de instalación del bastidor Para el sistema de alimentación ininterrumpible 11000 VA 5U y el módulo de batería ampliado 11000 VA 3U Utilice las instrucciones de este documento para instalar
Más detallesAndroid 2.3 Tablet Manual de Usuario
Contenido. Contenido....1 2. Contenido de la caja...2 3. Perspectiva del producto...3 4. Encendido y apagado...4 Hibernar: Pulsar el botón de encendido para que la tableta se ponga en modo de hibernación
Más detallesIntroducción. Derechos De Autor 2014 Axess Products Corporation. Todos Los Derechos Reservados 1
Introducción Para un funcionamiento correcto, por favor, lea atentamente este manual antes de usar. Cualquier revisión de contenido del manual no serán declarados, y no somos responsables por consecuencia
Más detallesDWR-R02DN. Receptor digital inalámbrico de la serie DWX N. Descripción general
DWR-R02DN Receptor digital inalámbrico de la serie DWX N Descripción general Receptor de banda ancha inalámbrico totalmente digital de alta calidad con tres modos de códec nuevos, lo que proporciona la
Más detallesGuía del usuario del Soporte Nokia de música MD ª edición
Guía del usuario del Soporte Nokia de música MD-1 9312021 1ª edición DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Nosotros, NOKIA CORPORATION, declaramos bajo nuestra única responsabilidad, que el producto MD-1 se adapta
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES SARTÉN ELÉCTRICO ED-5232
MANUAL DE INSTRUCCIONES SARTÉN ELÉCTRICO ED-5232 ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar
Más detallesGuía de inicio rápido de B683
Guía de inicio rápido de B683 Nota: Las siguientes ilustraciones se ofrecen como referencia únicamente. Si desea información sobre el modelo seleccionado, analice el dispositivo real para determinar la
Más detallesMANUAL DEL USUARIO MEZCLADORA DE AUDIO MX-702USB
MANUAL DEL USUARIO MEZCLADORA DE AUDIO MX-702USB Pasiva de 7 canales Procesador de efectos 1 micrófono alámbrico PRO-600 Maletín de aluminio Phantom + 48V IMPORTADOR: PARTES ELECTRÓNICAS, S.A. DE.CV. SAN
Más detallesKit inalámbrica de alarma de seguridad TX-104
Technaxx * Manual de usuario Kit inalámbrica de alarma de seguridad TX-104 [adicional: Kit 3-Sensores de deccición de movimiento TX-105] Por la presente el fabricante Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG
Más detallesled fx light MAGIC XL
led fx light Indicaciones importantes Seguridad Lea y conserve estas instrucciones. Ponga atención a todas las advertencias. Utilice el aparato únicamente para los fines descritos en este manual de usuario.
Más detallesHAA54 DETECTOR DE MOVIMIENTO PIR
DETECTOR DE MOVIMIENTO PIR 1. Descripción El utiliza la tecnología Double-Twin Optics. La lógica de seguridad se suministra por el procesador ASIC (Application Specific Integrated Circuit), diseñado especialmente
Más detallesScene Switch Inteligente
Scene Switch Inteligente Ilustración del Producto Características Soportado por el protocolo IEEE 802.15.4 (ZigBee/SmartRoom). Conexión de dispositivos de conmutación de enlace de control remoto de forma
Más detallesManual de Usuario. Transmisor de 25W CZE-T251. 1) Asegúrese de que la tensión suministrada esté dentro del rango aceptable.
Atención antes del uso: Manual de Usuario Transmisor de 25W CZE-T251 1) Asegúrese de que la tensión suministrada esté dentro del rango aceptable. 2) Sólo los profesionales pueden hacer el mantenimiento.
Más detallesINSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
U1 中文 E Version 1 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 1. Lea estas instrucciones. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Conserve estas instrucciones. Preste atención a todas las advertencias. Siga todas las instrucciones.
Más detallesSISTEMA INALAMBRICO CON CONTROL REMOTO AMPLIFICADO
SISTEMA INALAMBRICO CON CONTROL REMOTO AMPLIFICADO Gracias por elegir el sistema inalámbrico con control remoto amplificado de Mipro. Sea prudente y lea estas instrucciones antes de utilizar el sistema
Más detallesFuente de alimentación conmutada de corriente continua Modelo:
Fuente de alimentación conmutada de corriente continua Modelo: 72-8355 1 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se deben cumplir las precauciones básicas de seguridad
Más detallesWR-12 中文 E. Revision 2
WR-12 中文 E Revision 2 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1. Lea estas instrucciones. 2. 3. Conserve estas instrucciones. Observe todas las advertencias. E 4. 5. 6. 7. 8. 9. Siga todas las instrucciones.
Más detallesTGA351LA_ME(sp-sp).fm Page 1 Thursday, February 22, :42 PM. Teléfono Inalámbrico Digital Expandible de 2.4 GHz. Modelo N KX-TGA351LA
TGA351LA_ME(sp-sp).fm Page 1 Thursday, February 22, 2007 3:42 PM Manual de instalación Teléfono Inalámbrico Digital Expandible de 2.4 GHz Modelo N KX-TGA351LA KX-TGA351ME Gracias por adquirir un teléfono
Más detallesKit extensor duplicador de HDMI, 1 x 2
Kit extensor duplicador de HDMI, 1 x 2 Manual DS-55302 El kit extensor distribuidor HDMI 1 x 2 Digitus ofrece una posibilidad de ampliación y de distribución de hasta 40 m con las máximas prestaciones.
Más detallesModulador RF Nova Plus Estéreo
Modulador RF Nova Plus Estéreo DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO El modulador Nova Plus Estéreo está diseñado para los canales de televisión deb/d/n en el rango WHFI. Cumple las normas B/D/L/M/N en el rango VHFIII+S2
Más detallesRadio Despertador. Manual de Operación PK-CR3 ESPAÑOL
Radio DESPERTADOR ESPAÑOL Radio Despertador PK-CR3 Manual de Operación WWW.PUNKTAL.COM.UY Gracias por escoger uno de nuestros productos y lo felicitamos por su compra. Nuestros electrodomésticos están
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES AMPLIFICADOR P/AUTO AMP-5198C
MANUAL DE INSTRUCCIONES AMPLIFICADOR P/AUTO AMP-5198C ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar
Más detallesBH280/BH380 Pantalla tipo barra Manual del usuario
BH280/BH380 Pantalla tipo barra Manual del usuario Exención de responsabilidad BenQ Corporation no realizará aseveración ni garantía alguna, explícita ni implícita, con respecto al contenido de este documento.
Más detallesManual del usuario. Siempre a su disposición para ayudarle SPA2335. Para registrar tu producto y obtener asistencia, visitá:
Siempre a su disposición para ayudarle Para registrar tu producto y obtener asistencia, visitá: www.philips.com/welcome Alguna pregunta? Contacte con Philips SPA2335 Manual del usuario Contenido 1 Importante
Más detallesKIT EXTENSOR DUPLICADOR DE HDMI, 1 X 4
KIT EXTENSOR DUPLICADOR DE HDMI, 1 X 4 Manual DS-55303 El kit extensor distribuidor HDMI 1 x 4 Digitus ofrece una posibilidad de ampliación y de distribución de hasta 40 m con las máximas prestaciones.
Más detallesManual de Usuario. Modelo: BA Series
Manual de Usuario Modelo: BA Series Índice 1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD... 1 2 CARACTERÍSTICAS FUNCIONALES... 2 3 PANEL FRONTAL... 3 4 PANEL TRASERO... 4 5 CONEXIÓN DE ALTAVOCES... 5 5.1 Conexión de altavoces
Más detallesAR280P Clockradio Manual
AR280P Clockradio Manual Index 1. Uso previsto 2. Seguridad o 2.1. Símbolos en este manual o 2.2. Instrucciones generales de seguridad 3. Preparaciones para el uso o 3.1. Desembalaje o 3.2. Contenido del
Más detallesManual de Instrucciones
Manual Atma CE3300.qxd 1/3/08 5:12 PM Page 1 Manual de Instrucciones CALOVENTOR CERAMICO DE PARED CE3303 220-240V ~ 50HZ 2000W Manual Atma CE3300.qxd 1/3/08 5:12 PM Page 2 Advertencias LEA ATENTAMENTE
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES PARLANTE ACTIVO C/USB Y SD (15 )
MANUAL DE INSTRUCCIONES PARLANTE ACTIVO C/USB Y SD (15 ) BB-4890BAT BB-4890BAT ESTIMADO CLIENTE BB-4891BAT BB-4891BAT Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual
Más detallesJABRA move Wireless. Manual de Usuario. jabra.com/movewireless
JABRA move Wireless Manual de Usuario jabra.com/movewireless 1. bienvenido...3 2. contenido en la caja... 4 3. cómo usarlo...5 3.1 Ajuste de altura 4. Cómo cargarlo... 6 4.1 Estado de la batería 5. Cómo
Más detallesInicio rápido. WiFi Powerline 1000 Modelos PL1000v2 y PLW1000v2
Inicio rápido WiFi Powerline 1000 Modelos PL1000v2 y PLW1000v2 Contenido de la caja En algunas regiones se incluye un CD de recursos con el producto. 2 Primeros pasos Los adaptadores Powerline proporcionan
Más detallesfrecuencia media, para poder atenuar cualquier posible señal de interferencia.
Micrófono Inalámbrico Profesional K-MI60 MANU AL DE USUAR IO Gracias por comprar nuestra excelente serie de micrófonos inalámbricos. Para su óptimo funcionamiento, antes de utilizar este producto por favor
Más detallesGUÍA DE USUARIO. Para más información visite
GUÍA DE USUARIO Para más información visite www.caldigit.com Tabla de Contenido Sección 1: Información general Introducción 3 Advertencias de Uso General 3 Advertencias de Seguridad 3 Requisitos del Sistema
Más detallesSeguridad del usuario
Seguridad del usuario La impresora y los suministros recomendados se han diseñado y probado para que cumplan con unos requisitos estrictos de seguridad. Prestar atención a la información siguiente garantizará
Más detallesManual de Usuario. ADInstruments. Medidor de niveles de sonido AD2310
Manual de Usuario ADInstruments Medidor de niveles de sonido AD2310 Contenido 1. Introducción... 3 2. Especificaciones 4 3. Diseño del instrumento. 5 4. Funcionamiento... 7 5. Frecuencia de ponderación....
Más detallesEnphase. Guía para la instalación del Frame Mount y Connector Clip
Enphase Guía para la instalación del Frame Mount y Connector Clip Información de contacto Enphase Energy Inc. 1420 N. McDowell Blvd. Petaluma, CA 94954 http://www.enphase.com support@enphaseenergy.com
Más detallesEnglish. Français. AV Pre Tuner AV8802. Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Guía de inicio rápido
English Français ESPAÑOL AV Pre Tuner AV8802 Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Guía de inicio rápido Bienvenido Gracias por elegir un presintonizador Marantz. En esta guía encontrará instrucciones
Más detallesCómo preparar el equipo para montarlo en la pared
Cómo preparar el equipo para montarlo en la pared Cómo preparar el equipo para montarlo en la pared Este documento brinda instrucciones para preparar su equipo para montarlo en la pared. El adaptador
Más detallesManual de instalación
4P359542-2S Adaptador de conexión de LAN inalámbrica Manual de instalación Adaptador de conexión LAN inalámbrica Accesorios Manual de instalación Página de inicio: http://www.onlinecontroller.daikineurope.com
Más detallesINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 1. Lea estas instrucciones. 2. Conserve estas instrucciones. 3. Preste atención a todas las advertencias. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No utilice este aparato
Más detalles1. Precauciones importantes
ÍNDICE 1. Precauciones importantes 2. Características 3. Especificaciones 3.1. Generales del sistema 3.2. Receptor 3.3. Transmisor 3.4. Micrófono de condensador 4. Identificación de partes y accesorios
Más detallesBeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Guía
BeoLab 7-1 BeoLab 7-2 Guía Precauciones Asegúrese de que el altavoz se coloca y se conecta según las instrucciones incluidas en esta Guía. No trate de abrir el altavoz. Deje esa tarea al personal de servicio
Más detallesARMADO DE LA BASE CONEXIÓN INICIAL
ARMADO DE LA BASE CONEXIÓN INICIAL 02 CONECTORES 03 TECLADO TV CONTROL REMOTO FUNCIONES ESPECIALES Nota: Las imágenes son sólo a modo ilustrativo. Su control remoto podría no coincidir con el representado
Más detalles