Silca News MUL.T.LOCK TRIOVING TRW SIPEA. New keys / Chiavi nuove / Neue Schlüssel / Nouvelles clés Llaves nuevas / Chaves nuevas

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Silca News MUL.T.LOCK TRIOVING TRW SIPEA. www.silca.biz. New keys / Chiavi nuove / Neue Schlüssel / Nouvelles clés Llaves nuevas / Chaves nuevas"

Transcripción

1 01 New keys / Chiavi nuove / Neue Schlüssel / Nouvelles clés Llaves nuevas / Chaves nuevas FOR: PER: MUL.T.LOCK TRIOVING FOR / PER MUL.T.LOCK (IL) TRIOVING (N) TRW SIPEA (I) MTK16 11 TR17R TR18R TR19R FOR: PER: TRW SIPEA 67 P406 9 S155 S SIP16EHP..... (LA.....) COMMERCIAL GROUP GRUPPO COMMERCIALE PREISEGRUPPE GROUPE COMMERCIAL GRUPO COMMERCIAL GRUPO COMERCIAL Edition January Copyright by Silca S.p.A. - All rights reserved 1

2 01 Car Keys Guide / Guida Chiavi Auto / Führer für Autoschlüssel / Guide Clés pour Voitures Guía Llaves Para Coches / Guia Chaves para Carros 1 2 2a a 9b 10b 10c A B C D 1995 ALFA ROMEO SIP16EHP PH / CR2 46 Y 46 P-BOX 46 CHEVROLET S.AMERICA AGILE 2009 PH / CR AGILE 2009 HU100EHP PH / CR2 46 Y 46 P-BOX 46 FIAT S.AMERICA DOBLO' 2006 MEG / CR IDEA 2009 MEG / CR STILO 2009 MEG / CR FORD USA EDGE FO38REH2 TEX / CR3 6A Y 6A Y EDGE 2007 FO38RT17 TEX / CR2 6F 6F 6F C EDGE 2007 FO38REH2 TEX / CR2 6F Y 6F Y 6F FLEX FO38REH2 TEX / CR3 6A Y 6A Y FLEX 2009 FO38REH2 TEX / CR2 6F Y 6F Y 6F FLEX 2009 FO38RT17 TEX / CR2 6F 6F 6F FREESTYLE FO38REH2 TEX / CR3 6A Y 6A Y FREESTYLE FO38RT17 TEX / CR2 6F 6F 6F C FREESTYLE FO38REH2 TEX / CR2 6F Y 6F Y 6F FUSION FO38REH2 TEX / CR3 6A Y 6A Y FUSION 2006 FO38RT17 TEX / CR2 6F 6F 6F FUSION 2006 FO38REH2 TEX / CR2 6F Y 6F Y 6F TAURUS FO38REH2 TEX / CR3 6A Y 6A Y TAURUS 2008 FO38REH2 TEX / CR2 6F Y 6F Y 6F TAURUS 2008 FO38RT17 TEX / CR2 6F 6F 6F C VOLKSWAGEN S.AMERICA GOL 2009 HU66T24 MEG / CR A1 A1 48 VOYAGE 2009 HU66T24 MEG / CR A1 A1 48 IMPORTANT NOTE: See also Vehicle Guide legend Vedi anche Legenda Guida Veicoli Siehe auch Autoschlüssel Erläuterung Voir aussi Légende Guide Véhicules Véase también Leyenda Guía para Vehículos Veja também Legenda Guia para Véiculos 2 Copyright by Silca S.p.A. - All rights reserved Edition January

3 01 Accessories / Accessori / Zubehör / Accessoires / Accesorios / Acessórios FOR: PER: ZADI (I) OPTIONAL VIPER D738443ZB Adapter I2 for ZD30T5 keys Adattatore I2 per chiavi ZD30T5 Adapter I2 für ZD30T5 Schlüssel Adaptateur I2 pour clés ZD30T5 Adaptador I2 para llaves ZD30T5 Adaptador I2 para chaves ZD30T5 Starting from SKP Software version Dalla versione Software SKP Ab SKP Software Version À partir du software SKP version Desde software SKP versión A partir da versão software SKP Delivery time FEBRUARY Disponibilità FEBBRAIO Lieferbar FEBRUAR Disponibilité FEVRIER Disponibilidad FEBRERO Disponibilidade FEVEREIRO ZD30T5 D709481ZB Cutter H114 (HSS) Fresa H114 (HSS) Fräser H114 (HSS) Fraise H114 (HSS) Fresa H114 (HSS) Fresa H114 (HSS) D709482ZB Cutter W114 (carbide) Fresa W114 (metallo duro) Fräser W114 (Hartmetall) Fraise W114 (au carbure) Fresa W114 (metal duro) Fresa W114 (metal duro) FOR: PER: DOM (D) OPTIONAL TRIAX-E.CODE D738422ZB Clamp R124 Morsetto R124 Spannbacken R124 Etau R124 Mordaza R124 Mordente R124 IX Gamma Profil QUATTROCODE D729494ZB Cutter W145 (carbide) Fresa W145 (metallo duro) Fräser W145 (Hartmetall) Fraise W145 (au carbure) Fresa W145 (metal duro) Fresa W145 (metal duro) Delivery time FEBRUARY Disponibilità FEBBRAIO Lieferbar FEBRUAR Disponibilité FEVRIER Disponibilidad FEBRERO Disponibilidade FEVEREIRO System protected by a password issued by Silca on receipt of authorization. Sistema protetto da password rilasciata da Silca a fronte di autorizzazione. Sysyem geschützt durch von Silca geliefertes Password auf Genehmigung. Système protégé par un password qui est émis par Silca sur autorisation. Sistema protegido por password que expide Silca contra autorización. Edition January Copyright by Silca S.p.A. - All rights reserved 3

4 SOFTWARE NEWS SILCA KEY PROGRAMS SILCA KEY PROGRAMS SILCA KEY PROGRAMS JANUARY NEW WEB WEB WEB Solution from from January January W E B UPDATES Silca News 01 Silca Key Programs new items from January NEW JAN. SKP JAN. 1. The Silca Key Programs program will be available only on DVD (CD-ROM no longer available); 2. Later updates - To update there will be a choice of the following methods: update by DVD (DVD Solution); update by WEB (WEB Solution). Operating Systems run Operating Systems not run Windows 2000, Windows XP, Windows VISTA TM and Windows 7 Windows 95, Windows ME, Windows 98 and Windows NT Novità Silca Key Programs da gennaio 1. Il programma Silca Key Programs sarà disponibile solo su supporto elettronico DVD (non più CD-ROM)*; 2. Aggiornamenti successivi - Per gli aggiornamenti sarà possibile scegliere tra le seguenti modalità: aggiornamento tramite DVD (DVD Solution); aggiornamento tramite WEB (WEB Solution). Sistemi Operativi Supportati Sistemi Operativi non supportati Windows 2000, Windows XP, Windows VISTA TM e Windows 7 Windows 95, Windows ME, Windows 98 e Windows NT * Lo spazio di memorizzazione dei Cdroms non risulta essere più sufficiente a contenere la totalità dei dati e degli applicativi software contenuti negli aggiornamenti Software Silca. Ci vediamo costretti, per tale ragione, a trasferire i nostri aggiornamenti su supporto DVD. SKP First distribution (DVD) + WEB Updates (from January ) Neuheiten Silca Key Programs an Januar 1. Das Programm Silca Key Programs steht nur auf elektronischen DVD (nicht mehr CD-ROM); 2. Spätere Aktualisierungen - Für die Aktualisierungen können folgende Modalitäten gewählt werden: Aktualisierung mit DVD (DVD Solution); Aktualisierung über WEB (WEB Solution). EASY FAST EFFICIENT Unterstützte Betriebssysteme Nicht unterstützte Betriebssysteme Windows 2000, Windows XP, Windows VISTA TM und Windows 7 Windows 95, Windows ME, Windows 98 und Windows NT WEB UPDATES SOFTWARE SUBSCRIPTIONS / ABBONAMENTI SOFTWARE / ABONNEMENTS SOFTWARE ABONNEMENTS LOGICIEL / SUBSCRIPCIONES SOFTWARE / SUBSCRIÇÕES SOFTWARE E W E B D738729ZW SW-WEB SUB. SCP (U2-3) D738730ZW SW-WEB SUB. LIC. SCP (U2-3) D738731ZW SW-WEB SUB.+OLD SCP (U2-3) D738732ZW SW-WEB SUB.+OLD LIC. SCP (U2-3) D738733ZW SW-WEB SUB. TRIAX-Q.CODE PRG (V) D738734ZW SW-WEB SUB. LIC. TRIAX-Q.CODE PRG (V) D738735ZW SW-WEB SUB.+OLD TRIAX-Q.CODE PRG (V) D738736ZW SW-WEB SUB.+OLD LIC.TRIAX-Q.CODE PRG (V) D738737ZW SW-WEB SUB. PRIMA LASER-IDEA PRG (V) D738738ZW SW-WEB SUB. LIC P.LASER-IDEA PRG (V) D738739ZW SW-WEB SUB.+OLD P.LASER-IDEA PRG (V) D738740ZW SW-WEB SUB.+OLD LIC. P.LASER-IDEA (V) D738741ZW SW-WEB SUB. KEY READER PRG (L) D738742ZW SW-WEB SUB. LIC. KEY READER PRG (L) D738743ZW SW-WEB SUB.+OLD KEY READER PRG (L) D738744ZW SW-WEB SUB.+OLD LIC. KEY READER PRG (L) Windows, Windows 2000, Windows XP, Windows VISTA TM, Windows 7, Windows 95, Windows ME, Windows 98, Windows NT are registered trade marks 4 Copyright by Silca S.p.A. - All rights reserved Edition January

5 SOFTWARE NEWS SILCA KEY PROGRAMS SILCA KEY PROGRAMS SILCA KEY PROGRAMS JANUARY DVD Solution DVD DVD from from January January Silca News 01 NEW Nouveautés pour Silca Key Programs a partir de janvier JAN. SKP JAN. 1. Le logiciel Silca Key Programs ne sera désormais disponible que sur un support électronique DVD (non plus de CD-ROM); 2. Mises à jour successives - Pour les mises à jour, vous pourrez opter pour un des modes suivants: mis à jour par le DVD (DVD Solution); mis à jour par le Net WEB (WEB Solution). Systèmes d exploitation supportés Systèmes d exploitation non supportés Windows 2000, Windows XP, Windows VISTA TM et Windows 7 Windows 95, Windows ME, Windows 98 et Windows NT DVD DVD from from January January UPDATES Novedades Silca Key Programs a partir de enero 1. El programa Silca Key Programs estará disponible sólo en soporte electrónico DVD (ya no CD-ROM); 2. Actualizaciones sucesivas - Para las actualizaciones será posible elegir entre las siguientes modalidades: actualización por medio de DVD (DVD Solution); actualización por medio de WEB (WEB Solution). Sistemas Operativos soportados Sistemas Operativos no soportados Windows 2000, Windows XP, Windows VISTA TM y Windows 7 Windows 95, Windows ME, Windows 98 y Windows NT SKP Novidade do Silca Key Programs a partir de Janeiro de 1. O programa Silca Key Programs estará disponível apenas em suporte electrónico DVD (já não CD-ROM); 2. Actualizações sucessivas - Para as actualizações será possível escolher entre as modalidades seguintes: actualização por meio de DVD (DVD Solution); actualização através da WEB (WEB Solution). Distribution by DVD only (from January ) Sistemas Operativos suportados Sistemas Operativos não suportados Windows 2000, Windows XP, Windows VISTA TM e Windows 7 Windows 95, Windows ME, Windows 98 e Windows NT DVD UPDATES SOFTWARE SUBSCRIPTIONS / ABBONAMENTI SOFTWARE / ABONNEMENTS SOFTWARE ABONNEMENTS LOGICIEL / SUBSCRIPCIONES SOFTWARE / SUBSCRIÇÕES SOFTWARE D738729ZB SW-SUB. SCP (U2-3) D738730ZB SW-SUB. LIC. SCP (U2-3) D738731ZB SW-SUB.+OLD SCP (U2-3) D738732ZB SW-SUB.+OLD LIC. SCP (U2-3) D738733ZB SW-SUB. TRIAX-Q.CODE PRG (V) D738734ZB SW-SUB. LIC.TRIAX-Q.CODE PRG (V) D738735ZB SW-SUB.+OLD TRIAX-Q.CODE PRG (V) D738736ZB SW-SUB.+OLD LIC.TRIAX-Q.CODE PRG (V) D738737ZB SW-SUB. PRIMA LASER-IDEA PRG (V) D738738ZB SW-SUB. LIC P.LASER-IDEA PRG (V) D738739ZB SW-SUB.+OLD P.LASER-IDEA PRG (V) D738740ZB SW-SUB.+OLD LIC. P.LASER-IDEA (V) D738741ZB SW-SUB. KEY READER PRG (L) D738742ZB SW-SUB. LIC. KEY READER PRG (L) D738743ZB SW-SUB.+OLD KEY READER PRG (L) D738744ZB SW-SUB.+OLD LIC. KEY READER PRG (L) Windows, Windows 2000, Windows XP, Windows VISTA TM, Windows 7, Windows 95, Windows ME, Windows 98, Windows NT are registered trade marks Edition January Copyright by Silca S.p.A. - All rights reserved 5

6 Update December 2010 Vehicle Guide Legend / Legenda Guida Veicoli / Autoschlüssel Erläuterung Légende Guide Véhicules / Leyenda Guía para Vehículos / Legenda Guia para Véiculos Make and model Marca e modello Marke und Modell Marque et modèle Marca y modelo Marca e modelo Copy of key by FAST COPY PLUS / RW4 PLUS The symbols show: - Y: can be copied with FAST COPY PLUS / RW4 PLUS; - RD: You must first identify the key to know if it can be copied or not; - ID: The FAST COPY PLUS / RW4 PLUS is able to duplicate the ID (part of the electronic code) of Philips* Crypto transponders. FROM 1995 In production from... Fabbricata dal... Hergestellt seit... Fabriquée à partir du... Fabricada desde... Fabricada desde... Copia della chiave tramite FAST COPY PLUS / RW4 PLUS I simboli identificano: - Y: Copiabile con FAST COPY PLUS / RW4 PLUS; - RD: Indica che è necessario leggere la chiave per sapere se questa è duplicabile o no; - ID: FAST COPY PLUS / RW4 PLUS è in grado di duplicare l identificatore (parte del codice elettronico) del transponder Crypto Philips*. TO In production until... Fabbricata fino al... Hergestellt bis... Fabriquée jusqu au... Fabricada hasta... Fabricada até... COPY Kopie des Schlüssels mit FAST COPY PLUS / RW4 PLUS Die Symbole zeigen an: - Y: kopierbar mit FAST COPY PLUS / RW4 PLUS; - RD: zeigt an, dass der Schlüssel gelesen werden muss, um festzustellen, ob er kopierbar ist oder nicht; - ID: FAST COPY PLUS / RW4 PLUS kopiert den Identifikator (Teil des elektronischen Codes) des Transponders Crypto Philips*. Ref. Silca key reference Referenza chiave Silca Silca-Schlüssel-Referenz Référence clé Silca Referencia llave Silca Referência chave Silca FAST COPY PLUS RW4 PLUS Copie de la clé par FAST COPY PLUS / RW4 PLUS Les symboles indiquent: - Y: copiable avec FAST COPY PLUS / RW4 PLUS; - RD: Indique qu il faut lire la clé pour savoir si elle est reproductible ou pas; - ID: FAST COPY PLUS / RW4 PLUS est en mesure de reproduire l identificateur (partie du code électronique) du transpondeur Crypto Philips*. Copia de la llave por medio de FAST COPY PLUS / RW4 PLUS Los símbolos identifican: - Y: copiable con FAST COPY PLUS / RW4 PLUS; - RD: Indica que es necesario leer la llave para saber si ésta es o no es duplicable; - ID: FAST COPY PLUS / RW4 PLUS es capaz de duplicar el identificator (parte del código electrónico) del transponder Crypto Philips*. Type of transponder on the original key (1) Tipo di transponder presente nella chiave originale (1) Transpondertyp im Originalschlüssel (1) Type de transpondeur présent dans la clé originale (1) Tipo de transponder presente en la llave original (1) Tipo de transponder presente na chave original (1) Cópia da chave por meio de FAST COPY PLUS / RW4 PLUS Os símbolos identificam: - Y: Pode ser copiada com FAST COPY PLUS / RW4 PLUS; - RD: Indica que é necessário ler a chave para saber se ela pode ou não ser duplicada. - ID: FAST COPY PLUS / RW4 PLUS pode duplicar o identificador (parte do código electrónico) do transponder Crypto Philips*. Identification of transponder type by FAST COPY PLUS / RW4 PLUS (2) (4) ID FAST COPY PLUS RW4 PLUS Identificazione tipo di transponder tramite FAST COPY PLUS / RW4 PLUS (2) (4) Identifizierung des Transpondertyps mit Hilfe der FAST COPY PLUS / RW4 PLUS (2) (4) Identification du type de transpondeur par FAST COPY PLUS / RW4 PLUS (2) (4) Identificación tipo de transponder por medio de FAST COPY PLUS / RW4 PLUS (2) (4) ID Identification of transponder type by FAST COPY / RW4 (2) (4) Identificazione tipo di transponder tramite FAST COPY / RW4 (2) (4) Identifizierung des Transpondertyps mit Hilfe der FAST COPY / RW4 (2) (4) Identification du type de transpondeur par FAST COPY / RW4 (2) (4) Identificación tipo de transponder por medio de FAST COPY / RW4 (2) (4) Identificação do tipo de transponder por meio de FAST COPY / RW4 (2) (4) Identificação do tipo de transponder por meio de FAST COPY PLUS / RW4 PLUS (2) (4) FAST COPY RW4 Update December 2010 Copyright by Silca S.p.A. - All rights reserved 1

7 Update December 2010 Vehicle Guide Legend / Legenda Guida Veicoli / Autoschlüssel Erläuterung Légende Guide Véhicules / Leyenda Guía para Vehículos / Legenda Guia para Véiculos Copy of key by FAST COPY / RW4 The symbols show: - Y: can be copied with FAST COPY / RW4; - P-BOX: can be copied with FAST COPY + P-BOX / RW4 + P-BOX; - RD: You must first identify the key to know if it can be copied or not; - ID: The FAST COPY / RW4 is able to duplicate the ID (part of the electronic code) of Philips* Crypto transponders. ID RW3 Identification of transponder type by RW3 (3) (4) Identificazione tipo di transponder tramite RW3 (3) (4) Identifizierung des Transpondertyps mit Hilfe der RW3 (3) (4) Identification du type de transpondeur par RW3 (3) (4) Identificación tipo de transponder por medio de RW3 (3) (4) Identificação do tipo de transponder por meio de RW3 (3) (4) Copia della chiave tramite FAST COPY / RW4 I simboli identificano: - Y: Copiabile con FAST COPY / RW4; - P-BOX: Copiabile con FAST COPY + P-BOX / RW4 + P-BOX; - RD: Indica che è necessario leggere la chiave per sapere se questa è duplicabile o no; - ID: FAST COPY / RW4 è in grado di duplicare l identificatore (parte del codice elettronico) del transponder Crypto Philips*. Copy of key by RW3 The symbols show: - Y: can be copied with RW3; - ID: The RW3 is able to duplicate the ID (part of the electronic code) of Philips* Crypto transponders. - PC: can be copied with RW3 + Silca Tex Cloning Program COPY Kopie des Schlüssels mit FAST COPY / RW4 Die Symbole zeigen an: - Y: kopierbar mit FAST COPY / RW4; - P-BOX: kopierbar mit FAST COPY + P-BOX / RW4 + P-BOX; - RD: zeigt an, dass der Schlüssel gelesen werden muss, um festzustellen, ob er kopierbar ist oder nicht; - ID: FAST COPY / RW4 kopiert den Identifikator (Teil des elektronischen Codes) des Transponders Crypto Philips*. Copia della chiave tramite RW3 I simboli identificano: - Y: copiabile con RW3; - ID: RW3 è in grado di duplicare l identificatore (parte del codice elettronico) del transponder Crypto Philips*. - PC: copiabile con RW3 + Silca Tex Cloning Program FAST COPY RW4 Copie de la clé par FAST COPY / RW4 Les symboles indiquent: - Y: copiable avec FAST COPY / RW4; - P-BOX: copiable avec FAST COPY + P-BOX / RW4 + P-BOX; - RD: Indique qu il faut lire la clé pour savoir si elle est reproductible ou pas; - ID: FAST COPY / RW4 est en mesure de reproduire l identificateur (partie du code électronique) du transpondeur Crypto Philips*. Copia de la llave por medio de FAST COPY / RW4 Los símbolos identifican: - Y: copiable con FAST COPY / RW4; - P-BOX: copiable con FAST COPY + P-BOX / RW4 + P-BOX; - RD: Indica que es necesario leer la llave para saber si ésta es o no es duplicable; - ID: FAST COPY / RW4 es capaz de duplicar el identificator (parte del código electrónico) del transponder Crypto Philips*. Cópia da chave por meio de FAST COPY / RW4 Os símbolos identificam: - Y: Pode ser copiada com FAST COPY / RW4; - P-BOX: Pode ser copiada com FAST COPY + P-BOX / RW4 + P-BOX; - RD: Indica que é necessário ler a chave para saber se ela pode ou não ser duplicada. - ID: FAST COPY / RW4 pode duplicar o identificador (parte do código electrónico) do transponder Crypto Philips*. COPY RW3 Kopie des Schlüssels mit RW3 Die Symbole zeigen an: - Y: kopierbar mit RW3; - ID: RW3 kopiert den Identifikator (Teil des elektronischen Codes) des Transponders Crypto Philips*. - PC: kopierbar mit RW3 + Silca Tex Cloning Program Copie de la clé par RW3 Les symboles indiquent: - Y: copiable avec RW3; - ID: RW3 est en mesure de reproduire l identificateur (partie du code électronique) du transpondeur Crypto Philips*. - PC: copiable avec RW3 + Silca Tex Cloning Program Copia de la llave por medio de RW3 Los símbolos identifican: - Y: copiable con RW3; - ID: RW3 es capaz de duplicar el identificator (parte del código electrónico) del transponder Crypto Philips*. - PC: copiable con RW3 + Silca Tex Cloning Program Cópia da chave por meio de RW3 Os símbolos identificam: - Y: pode ser copiada com RW3; - ID: RW3 pode duplicar o identificador (parte do código electrónico) do transponder Crypto Philips*. - PC: pode ser copiada com RW3 + Silca Tex Cloning Program 2 Copyright by Silca S.p.A. - All rights reserved Update December 2010

8 Update December 2010 Vehicle Guide Legend / Legenda Guida Veicoli / Autoschlüssel Erläuterung Légende Guide Véhicules / Leyenda Guía para Vehículos / Legenda Guia para Véiculos STP Indicates the possibility to generate codes for new transponder keys using STP+RW2 or STP+RW3 or STP+RW4 or STP+FAST COPY or STP+RW4 PLUS or STP+FAST COPY PLUS (5) Indica la possibilità di generare il codice per nuove chiavi transponder utilizzando STP+RW2 or STP+RW3 or STP+RW4 or STP+FAST COPY or STP+RW4 PLUS or STP+FAST COPY PLUS (5) Zeigt an, daß der Code für neue Transponderschlüssel mit dem STP+RW2 or STP+RW3 or STP+RW4 or STP+FAST COPY or STP+RW4 PLUS or STP+FAST COPY PLUS generiert werden kann (5) Indique la possibilité de générer le code pour de nouvelles clés transponder en utilisant STP+RW2 or STP+RW3 or STP+RW4 or STP+FAST COPY or STP+RW4 PLUS or STP+FAST COPY PLUS (5) Indica la posibilidad de generar el código para nuevas llaves transponder utilizando STP+RW2 or STP+RW3 or STP+RW4 or STP+FAST COPY or STP+RW4 PLUS or STP+FAST COPY PLUS (5) Indica a possibilidade de gerar o código para novas chaves transponder utilizando STP+RW2 or STP+RW3 or STP+RW4 or STP+FAST COPY or STP+RW4 PLUS or STP+FAST COPY PLUS (5) Key memorization procedure on the vehicle without using devices (instructions in the STP program) Tipo di procedura di memorizzazione della chiave sull autovettura senza l utilizzo di dispositivi (istruzioni all interno del programma STP) Door lock Portiera Türe Portière Puerta Porta Antitheft devices for motor-cycles Antifurto per ciclomotori e motociclette Diebstahlschutz für Motorfahrrad und Motorräder Anti-vol pour cyclomoteurs/motocylettes Antihurto para ciclomotores y motocicletas Anti-roubo para scooters e motocicletas Boot / Hatchback Bagagliaio / Portiera posteriore Koferraum / Hecktür Coffre / Portière postérieure Maletero / Puerta trasera Bagageira/Porta traseira Cycle seat Sella Sattel Selle Silla Selim Petrol cap Tappo benzina Benzintankverschluß Bouchon réservoir Tapa de gasolina Tampão de gasolina Drawer Cassetto Schublade Tiroir Gaveta Porta-luvas Speicherung des Schlüssels im Auto ohne Verwendung der Vorrichtungen (Anleitungen im Programm STP) Procédure de mise en mémoire de la clé sur le véhicule sans utiliser de dispositifs (voir instructions dans le programme STP) Procedimiento de memorización de la llave en el vehículo sin el uso de dispositivos (instrucciones en el interior del programa STP) Tipo de procedimento de memorização da chave no veículo sem utilizar nenhum dispositivo (instruções no programa STP) All the following information reported in columns 6, 71, 72, 42, 43/44a, 9b, 10b/10c, 12, 15, are relative to car/motorcycle/truck ignition. Tutti i simboli e le informazioni contenute nelle colonne 6, 71,72, 42, 43/44a, 9b, 10b/10c, 12, 15, sono relative all accensione dell auto/motocicletta/camion. Alle Symbole u. Informationen in den Spalten 6, 71,72, 42, 43/44a, 9b, 10b/10c, 12, 15, beziehen sich auf die Zündung des Autos/Motorrads/LKW. Tous les symboles et les informations reportées dans les colonnes 6, 71,72, 42, 43/44a, 9b, 10b/10c, 12, 15, sont relatifs á l allumage de la voiture/motocyclette/ camion. Todos los símbolos y las informaciones en las columnes 6, 71,72, 42, 43/44a, 9b, 10b/10c, 12, 15, son relativas al encedido del coche/motocicleta/camion. Todos os símbolos e as informações contidas nas colunas 6, 71,72, 42, 43/44a, 9b, 10b/10c, 12, 15, dizem respeito à ignição de automóvel/motocicleta/camião. Update December 2010 Copyright by Silca S.p.A. - All rights reserved 3

9 Update December 2010 Vehicle Guide Legend / Legenda Guida Veicoli / Autoschlüssel Erläuterung Légende Guide Véhicules / Leyenda Guía para Vehículos / Legenda Guia para Véiculos (1) PH Transponder Philips* PH / CR Transponder Philips* Crypto PH / CR2 Transponder Philips* Crypto 2 MEG Transponder Megamos* MEG / CR Transponder Megamos* Crypto SOK / CR Sokymat* Crypto TEXAS Transponder Texas* TEX / CR Transponder Texas* Crypto TEX / CR2 Transponder Texas* Crypto 2 TEMIC Transponder Temic* MOTOROLA Transponder Motorola* TEM / CR Transponder Temic*Crypto SAAB Transponder Saab* (2) ID TRANSPONDER - FAST COPY PLUS/RW4 PLUS/FAST COPY/RW4 11 Temic* (Fiat fixed code) (Fiat - codice fisso) (Fiat - Fixer Code) (Fiat - code fixe) (Fiat - código fijo) (Fiat - código fixo) 12 Temic* (Mazda-fixed code) (Mazda - codice fisso) (Mazda - Fixer Code) (Mazda - code fixe) (Mazda - código fijo) (Mazda - código fixo) 13 Megamos* (fixed code) (codice fisso) (Fixer Code) (code fixe) (código fijo) (código fixo) 17 Silca (fixed code empty) (codice fisso - vuoto) (silca Fixer Code - leer) (fixe code - vide) (código fijo - vacío) (código fixo vazio) 21 Silca (fixed code empty) (codice fisso - vuoto) (silca Fixer Code - leer) (fixe code - vide) (código fijo - vacío) (código fixo vazio) 22 Silca (fixed code empty) (codice fisso - vuoto) (silca Fixer Code - leer) (fixe code - vide) (código fijo - vacío) (código fixo vazio) 23 Silca (fixed code empty) (codice fisso - vuoto) (silca Fixer Code - leer) (fixe code - vide) (código fijo - vacío) (código fixo vazio) 33 Philips* (read/ write - fixed code) (read/ write - codice fisso) (read/ write - Fixer Code) (read/ write - code fixe) (read/ write - código fijo) (read/ write - código fixo) 40 Philips* Crypto (Opel*-Vauxhall*) 41 Philips* Crypto (Nissan*) 42 Philips* Crypto (VAG*) 44 Philips* Crypto 45 Philips* Crypto (Peugeot*) 46 Philips* Crypto (Second generation) (seconda generazione) (Zweite Generation) (Deuxiéme génération) (segunda generación) (segunda geração) 48 Megamos* Crypto 53 Philips* (emulation of Megamos* for Audi*) (emulazione di Megamos* per Audi*) (simuliert Megamos* für Audi*) (émulation de Megamos* pour Audi*) (emulación de Megamos* para Audi*) (emulação de Megamos* para Audi*) 73 Philips* (multi block - fixed code) (multi blocco codice fisso) (multi block - Fixer Code) (multi bloc - code fixe) (multi bloque - código fijo) (multi-bloco código fixo) 93 Philips* (emulation of Megamos* for Daewoo*) (emulazione di Megamos*per Daewoo*) (simuliert Megamos* für Daewoo*) (émulation de Megamos* pour Daewoo*) (emulación de Megamos* para Daewoo*) (emulação de Megamos* para Daewoo*) 4C Texas* (fixed code) (codice fisso) (Fixer Code) (code fixe) (código fijo) (código fixo) 4D Texas* Crypto 4F Philips* Crypto (Fiat* - Alfa Romeo*) 4M Philips* Crypto (Mitsubishi*) 4W Philips* Crypto (VAG*) 6F Texas* Crypto 2 NEW 6A Texas* Crypto 3 (2) ID TRANSPONDER - FAST COPY PLUS/RW4 PLUS/FAST COPY/RW4 8C Temic* Crypto 8D Saab* (not duplicable) (non duplicabile) (nicht kopierbar) (non reproductible) (no duplicable) (não pode ser duplicado) 8E Sokymat* Crypto A1 Megamos* Crypto Volkswagen* A2 Megamos* Crypto Audi* A3 Megamos* Crypto Seat* A4 Megamos* Crypto Skoda* (3) ID TRANSPONDER - RW3 11 Temic* (Fiat fixed code) (Fiat - codice fisso) (Fiat - Fixer Code) (Fiat - code fixe) (Fiat - código fijo) (Fiat - código fixo) 12 Temic* (Mazda-fixed code) (Mazda - codice fisso) (Mazda - Fixer Code) (Mazda - code fixe) (Mazda - código fijo) (Mazda - código fixo) 13 Megamos* (fixed code) (codice fisso) (Fixer Code) (code fixe) (código fijo) (código fixo) 17 Silca (fixed code empty) (codice fisso - vuoto) (silca Fixer Code - leer) (fixe code - vide) (código fijo - vacío) (código fixo vazio) 21 Silca (fixed code empty) (codice fisso - vuoto) (silca Fixer Code - leer) (fixe code - vide) (código fijo - vacío) (código fixo vazio) 22 Silca (fixed code empty) (codice fisso - vuoto) (silca Fixer Code - leer) (fixe code - vide) (código fijo - vacío) (código fixo vazio) 23 Silca (fixed code empty) (codice fisso - vuoto) (silca Fixer Code - leer) (fixe code - vide) (código fijo - vacío) (código fixo vazio) 33 Philips* (read/ write - fixed code) (read/ write - codice fisso) (read/ write - Fixer Code) (read/ write - code fixe) (read/ write - código fijo) (read/ write - código fixo) 40 Philips* Crypto (Opel*-Vauxhall*) 41 Philips* Crypto (Nissan*) 42 Philips* Crypto (VAG*) 44 Philips* Crypto 45 Philips* Crypto (Peugeot*) 46 Philips* Crypto (Second generation) (seconda generazione) (Zweite Generation) (Deuxiéme génération) (segunda generación) (segunda geração) 48 Megamos* Crypto 53 Philips* (emulation of Megamos* for Audi*) (emulazione di Megamos* per Audi*) (simuliert Megamos* für Audi*) (émulation de Megamos* pour Audi*) (emulación de Megamos* para Audi*) (emulação de Megamos* para Audi*) 73 Philips* (multi block - fixed code) (multi blocco codice fisso) (multi block - Fixer Code) (multi bloc - code fixe) (multi bloque - código fijo) (multi-bloco código fixo) 93 Philips* (emulation of Megamos* for Daewoo*) (emulazione di Megamos*per Daewoo*) (simuliert Megamos* für Daewoo*) (émulation de Megamos* pour Daewoo*) (emulación de Megamos* para Daewoo*) (emulação de Megamos* para Daewoo*) 4C Texas* (fixed code) (codice fisso) (Fixer Code) (code fixe) (código fijo) (código fixo) 4D Texas* Crypto 6F Texas* Crypto 2 (only for RW3) (solo per RW3) (nur für RW3) (seulement pour RW3) (sólo por RW3) (só para RW3) 8C Temic* Crypto 8D Saab* (not duplicable) (non duplicabile) (nicht kopierbar) (non reproductible) (no duplicable) (não pode ser duplicado) 4 Copyright by Silca S.p.A. - All rights reserved Update December 2010

10 Update December 2010 Vehicle Guide Legend / Legenda Guida Veicoli / Autoschlüssel Erläuterung Légende Guide Véhicules / Leyenda Guía para Vehículos / Legenda Guia para Véiculos (4) ID TRANSPONDER TEXAS CRYPTO (4D) 60 Texas* Crypto (generic) (generico) (nicht spezifiziert) (générique) (genérico) (genérico) 61 Texas* Crypto Mitsubishi 3 62 Texas* Crypto Mitsubishi 2 63 Texas* Crypto Ford 2 64 Texas* Crypto (Renault <2000, Chrysler, Jeep) 65 Texas* Crypto (Suzuki) 66 Texas* Crypto (Suzuki 2) 67 Texas* Crypto (Toyota/Lexus) 68 Texas* Crypto (Toyota/Lexus 2) 69 Texas* Crypto (Yamaha) 70 Texas* Crypto (Toyota EU) XX Texas* Crypto (new or generic) (nuovo o generico) (neu oder nicht spezifiziert) (nouveau ou générique) (nuevo o genérico) (novo ou genérico) (*) IMPORTANT NOTE The trade-marks or trade names mentioned in our catalogue are the exclusive property of authorized manufactures of lock and users, they are nominated only for the purposes of information so that any lock for which our keys are made can be rapidly identified. I marchi o le denominazioni citate sono di proprietà esclusiva dei fabbricanti di serrature e degli utilizzatori autorizzati, e sono indicati a titolo di semplice informazione, con lo scopo di riconoscere velocemente a quali serrature le nostre chiavi sono destinate. Die angeführten Markennamen oder Handelsmarken sind auschließliches Eigentum der Schloßherteller und zugelassenen Fachhändlern, und sind nur zur Information angeführt, mit dem Zweck, schnell erkennen zu können, zu welchem Schloß unsere Schlüssel passen. Les marques et appellations commerciales citées dans notre catalogue appartiennent exclusivement aux fabricants de serrures et aux utilisateurs autorisés, elles sont indiquées à titre d information pure et simple pour vous permettre de déterminer rapidement les serrures auxquelles nos clés sont destinées. Las marcas y denominaciones comerciales citadas en nuestro catálogo se declaran de propriedad exclusiva de los frabicantes de cerraduras y los utilizadores autorizados, se citan por simple información, al objeto de hacer comprender sin difficultad a qué cerraduras van destinadas nuestras llaves. As marcas e as denominações citadas são propriedade exclusiva dos fabricantes de fechaduras e dos utilizadores autorizados, e são indicadas apenas a título de informação, a fim de reconhecer rapidamente as fechaduras a que se destinam as nossas chaves. (5) MEG Megamos* (type of generation) (tipo di generazione) (Erzeugung Typ) (type de génération) (tipo de generación) (tipo de geração) B - F Bosch* - Fiat* (type of generation) (tipo di generazione) (Erzeugung Typ) (type de génération) (tipo de generación) (tipo de geração) S - O Siemens* - Opel* (type of generation) (tipo di generazione) (Erzeugung Typ) (type de génération)+ (tipo de generación) (tipo de geração) M - V Megamos* - VDO* (type of generation) (tipo di generazione) (Erzeugung Typ) (type de génération) (tipo de generación) (tipo de geração) T - F Temic* - Fiat* (type of generation) (tipo di generazione) (Erzeugung Typ) (type de génération) (tipo de generación) (tipo de geração) S - V Siemens* - Volkswagen* (type of generation) (tipo di generazione) (Erzeugung Typ) (type de génération) (tipo de generación) (tipo de geração) G - V PSA* - Valeo* (type of generation) (tipo di generazione) (Erzeugung Typ) (type de génération) (tipo de generación) (tipo de geração) G - C PSA* - CPH* (type of generation) (tipo di generazione) (Erzeugung Typ) (type de génération) (tipo de generación) (tipo de geração) N - N Nissan* (type of generation) (tipo di generazione) (Erzeugung Typ) (type de génération) (tipo de generación) (tipo de geração) The keys must then be memorized in the vehicle central immobilizer system. Le chiavi devono poi essere memorizzate nella centralina immobilizer dell auto. Die Schlüssel müssen anschliessend in die Steuerzentrale der Wegfahrsperre des Autos eingespeichert werden. Les clés doivent être mises en mémoire dans le central immobiliseur du véhicule. Las llaves deben memorizarse en la centralita immobilizer del vehículo. A seguir as chaves devem ser memorizadas na central do sistema de imobilização do veículo. Update December 2010 Copyright by Silca S.p.A. - All rights reserved 5

11 02 FOR: PER: FAB New keys / Chiavi nuove / Neue Schlüssel / Nouvelles clés Llaves nuevas / Chaves nuevas TOUCH FOR / PER FAB (CZ) TOUCH (AUS) KUBOTA (J) TATA (IND) FB65R TOU1R TOU2R TOU3R FOR: PER: KUBOTA TATA KUB1R TAT3RP 01 COMMERCIAL GROUP GRUPPO COMMERCIALE PREISEGRUPPE GROUPE COMMERCIAL GRUPO COMMERCIAL GRUPO COMERCIAL Edition February Copyright by Silca S.p.A. - All rights reserved 1

12 02 Car Keys Guide / Guida Chiavi Auto / Führer für Autoschlüssel / Guide Clés pour Voitures Guía Llaves Para Coches / Guia Chaves para Carros 1 2 2a a 9b 10b 10c A B C D 1995 ABARTH GRANDE PUNTO PH / CR GRANDE PUNTO SIP22EHP PH / CR2 46 Y 46 P-BOX 46 PUNTO EVO 2010 PH / CR PUNTO EVO 2010 SIP22EHP PH / CR2 46 Y 46 P-BOX 46 ACURA CSX 2006 HON66T14 PH / CR CSX 2006 HON66EHP PH / CR2 46 Y 46 P-BOX 46 ZDX HON66T14 PH / CR ZDX HON66EHP PH / CR2 46 Y 46 P-BOX 46 BUICK ALLURE MEG G ALLURE 2010 HU100EHP PH / CR2 46 Y 46 P-BOX 46 REGAL PH / CR CADILLAC SRX B111-PT PH / CR G SRX 2010 HU100EHP PH / CR2 46 Y 46 P-BOX 46 XLR B111-PT PH / CR G CHEVROLET USA AVEO DWO4RT5 MEG 13 Y 13 Y 13 Y M-V COBALT B111-PT PH / CR COLORADO 2004 TOY43R COLORADO 2004 TOY43RP CRUZE PH / CR EPICA DWO5T5 MEG 13 Y 13 Y 13 Y IMPALA GM39 VIVANT DWO5RT5 MEG 13 Y 13 Y 13 Y VOLT PH / CR CHRYSLER SEBRING Y164-PT PH / CR SEBRING CY24EHP PH / CR2 46 Y 46 P-BOX 46 SEBRING CONVERT Y164-PT PH / CR SEBRING CONVERT CY24EHP PH / CR2 46 Y 46 P-BOX 46 DODGE SPRINTER YM15T5 TEMIC 12 Y 12 Y 12 Y HONDA S HON66T27 SOK / CR 8E 8E 2 Copyright by Silca S.p.A. - All rights reserved Edition February

13 02 Car Keys Guide / Guida Chiavi Auto / Führer für Autoschlüssel / Guide Clés pour Voitures Guía Llaves Para Coches / Guia Chaves para Carros 1 2 2a a 9b 10b 10c A B C D 1995 HONDA STREAM HON66T6 MEG / CR STREAM 2008 HON66T14 PH / CR STREAM 2008 HON66EHP PH / CR2 46 Y 46 P-BOX 46 HONDA USA CR-Z HON66T14 PH / CR CR-Z EK3P-HO03 PH / CR2 46 Y 46 P-BOX 46 INSIGHT 2010 HON66T14 PH / CR INSIGHT 2010 EK3P-HO03 PH / CR2 46 Y 46 P-BOX 46 S HON66T27 SOK / CR 8E 8E KIA CERATO PH / CR FORTE 2009 HYN14RT14 PH / CR FORTE 2009 HYN14REHP PH / CR2 46 Y 46 P-BOX 46 SEDONA (USA) 2006 SPECTRA PH / CR KUBOTA G/Series 2010 KUB1R PEUGEOT RCZ 2010 PH / CR RCZ 2010 HU83EHP PH / CR2 46 Y 46 P-BOX 46 PONTIAC G DWO4RT6 MEG / CR TORRENT GM39 TORRENT B111-PT PH / CR A VIBE TOY43AT31 TEX / CR VIBE TOY43EH2 TEX / CR 67 Y 67 Y 67 PC SCION tc TOY43EH2 TEX / CR 67 Y 67 Y 67 PC tc TOY43AT31 TEX / CR tc TEX / CR XX XX XX SUZUKI EQUATOR 2009 NSN14T14 PH / CR EQUATOR 2009 NSN14EHP PH / CR2 46 Y 46 P-BOX 46 TATA XENON 2007 TAT3RP Edition February Copyright by Silca S.p.A. - All rights reserved 3

14 02 Car Keys Guide / Guida Chiavi Auto / Führer für Autoschlüssel / Guide Clés pour Voitures Guía Llaves Para Coches / Guia Chaves para Carros 1 2 2a a 9b 10b 10c A B C D 1995 TOYOTA USA 4RUNNER TOY43AT31 TEX / CR I 4RUNNER TOY43EH2 TEX / CR 67 Y 67 Y 67 PC 4RUNNER TEX / CR XX XX XX RAV TOY43AT31 TEX / CR I RAV TOY43EH2 TEX / CR 67 Y 67 Y 67 PC RAV 4 TEX / CR XX XX XX SEQUOIA TOY43AT31 TEX / CR I SEQUOIA TOY43EH2 TEX / CR 67 Y 67 Y 67 PC SEQUOIA TEX / CR XX XX XX SIENNA TOY43AT31 TEX / CR I SIENNA TOY43EH2 TEX / CR 67 Y 67 Y 67 PC TACOMA TOY43AT31 TEX / CR I TACOMA TOY43EH2 TEX / CR 67 Y 67 Y 67 PC TACOMA TEX / CR XX XX XX TUNDRA TOY43AT31 TEX / CR I TUNDRA TOY43EH2 TEX / CR 67 Y 67 Y 67 PC TUNDRA TEX / CR XX XX XX IMPORTANT NOTE: See also Vehicle Guide legend Vedi anche Legenda Guida Veicoli Siehe auch Autoschlüssel Erläuterung Voir aussi Légende Guide Véhicules Véase también Leyenda Guía para Vehículos Veja também Legenda Guia para Véiculos 4 Copyright by Silca S.p.A. - All rights reserved Edition February

15 02 Accessories / Accessori / Zubehör / Accessoires / Accesorios / Acessórios FOR: PER: OPTIONAL D737406ZB R13 motorized tilting clamp Morsetto basculante motorizzato R13 Motorisierte Schwingender Spannbacken R13 Étau motorisé basculant R13 Mordaza motorizada basculante R13 Mordente motorizado oscilante R13 Lock Manufacturer Lock System SSN Card Cutters Decoders Pswd ABUS Abus EP10 (4+4+5P) W221 D712713ZB U102 D908994ZR * ABUS Abus EP10 (4+4+5P) W221 D712713ZB U102 D908994ZR * ALPHA Alpha Angular ( P) H105 W105 D708740ZB D709242ZB U102 D908994ZR CISA RS3 75 (4+4+5) W221 D712713ZB U102 D908994ZR * CISA / ABUS / BRICARD RS3 74 (5+5+6) W221 D712713ZB U102 D908994ZR * CISA / ABUS / BRICARD RS3/Chifral/EP10 (4+4+5) W221 D712713ZB U102 D908994ZR * CISA / ABUS / BRICARD RS3/Chifral/EP10 (5A) W221 D712713ZB U102 D908994ZR * KABA Kaba 20 KA2 (4A) H103 W103 H128 W128 D709115ZB D709240ZB D711125ZB D711124ZB U102 D908994ZR KABA Kaba ExperT System S 1.2a W135 D721004ZB U102 D908994ZR * KABA Kaba ExperT System S 1.2b W135 D721004ZB U102 D908994ZR * KABA Kaba Gemini H106 W106 D709117ZB D709243ZB U102 D908994ZR KABA Kaba GeminiT W122 D710424ZB U102 D908994ZR KABA Kaba matrix W135 D721004ZB U102 D908994ZR KABA Kaba Quattro (Australia) W122 D710424ZB U102 D908994ZR * KABA Kaba Star (5A) old KABA Nikaba - (4A) KESO Keso KESO Keso 1000 S H103 W103 H128 W128 H103 W103 H128 W128 H107 W107 W123 H108 W108 W123 D709115ZB D709240ZB D711125ZB U102 D908994ZR D711124ZB D709115ZB D709240ZB D711125ZB U102 D908994ZR D711124ZB D708741ZB D709244ZB U102 D908994ZR D710438ZB D709118ZB D709245ZB U102 D908994ZR D710438ZB KESO Keso 1000 S (Special) W132 D712737ZB U102 D908994ZR KESO Keso 1000/Lips (3A) H107 W107 W123 R13 MOTORIZED TILTING CLAMP D708741ZB D709244ZB U102 D908994ZR D710438ZB Edition February Copyright by Silca S.p.A. - All rights reserved 5

16 Lock Manufacturer Lock System SSN Card Cutters Decoders Pswd KESO Keso W123 D710438ZB U102 D908994ZR KESO Keso 3000 (5 Axis) (S) W123 D710438ZB U102 D908994ZR KESO Keso 3000 (Special) W136 D722178ZB U102 D908994ZR LIPS Lips (3A M.K.S.) LIPS Lips 1000 Octro (5A) LIPS Lips LA (red & blue) LIPS Lips LA (red left) LIPS Lips LK/LA (blue left) LIPS Lips LP/ZB (blue right) LIPS Lips ZB (blue left) * System protected by a password issued by Silca on receipt of authorization. * Sistema protetto da Password rilasciata da Silca a fronte di autorizzazione. * System geschützt durch von Silca geliefertes Password auf Genehmigung. * Sistème protégé par un Password qui est émis par Silca sur autorisation. * Sistema protegido por Password que expide Silca contra autorización. * Sistema protegido por password emitida por Silca contra a autorização. H107 W107 W123 H108 W108 W139 H107 W107 W123 H107 W107 W123 H107 W107 W123 H107 W107 W123 H107 W107 W123 D708741ZB D709244ZB U102 D908994ZR D710438ZB D709118ZB D709245ZB U102 D908994ZR D724961ZB D708741ZB D709244ZB U102 D908994ZR D710438ZB D708741ZB D709244ZB U102 D908994ZR D710438ZB D708741ZB D709244ZB U102 D908994ZR D710438ZB D708741ZB D709244ZB U102 D908994ZR D710438ZB D708741ZB D709244ZB U102 D908994ZR D710438ZB MAGNUM Magnum Superior (4+3+3P) W142 D728783ZB U102 D908994ZR W268 D717483ZB U103 D911108ZR (Std) MAUER Mauer NW4 (5P-2T 5W) W154 D738523ZB U102 D908994ZR LOCKMAN MEGA CROSS (2,9) (S) W130 D712391ZB U102 D908994ZR * LOCKMAN MEGA CROSS (4.0) W130 D712391ZB U102 D908994ZR * VACHETTE Vachette Radial VAC91 (6A) H108 W108 D709118ZB D709245ZB U102 D908994ZR FOR: PER: STUV (D) OPTIONAL IDEA D738608B Front clamp Morsetto anteriore Front-Spannbacken Etau antèrieure Mordaza delantera Mordente dianteiro D738610ZB Spindle/tailstock Perno/contropunta Spindel/Reitstock Pivot/contre-pointe Perno/contrapunta Alfinete/contrapunta 6 Copyright by Silca S.p.A. - All rights reserved Edition February

17 02 SOFTWARE NEWS SILCA KEY PROGRAMS SILCA KEY PROGRAMS Update 1/ NEW SILCA KEY PROGRAMS NEW FEATURES - UPDATES SKP WEB Added the possibility to update programs and data through the internet Aggiunta la possibilità di aggiornare programma e dati tramite Internet Mögliche Aktualisierung des Programms und der Daten über Internet Vous pourrez désormais mettre programme et données à jour par Internet Se ha añadido la posibilidad de actualizar programa y datos por medio de Internet Foi adicionada a possibilidade de actualizar programas e dados através da Internet i Checking Silca Key Programs update Silca Key Programs updates available. Click here to download the update. SKP Requirements: fast internet connection; internet web subscription to any SILCA software. Requisiti: connessione internet veloce; abbonamento tipo WEB ad uno qualsiasi dei prodotti software SILCA. Anforderungen: schneller Internetanschluss; WEB Abbonement für irgendein SILCA Software-Produkt. Conditions requises: connexion Internet rapide; abonnement du type WEB à un logiciel SILCA quelconque. Requisitos: conexión internet veloz; abono tipo WEB a uno cualquiera de los productos software SILCA. Requisitos: ligação rápida à Internet; assinatura tipo WEB a um qualquer dos produtos software SILCA. When a new update is available Silca Live Update will show a special message. Quando è disponibile un nuovo aggiornamento, il Silca Live Update visualizzerà un apposito messaggio. Wenn eine neue Aktualisierung verfügbar ist, zeigt das Silca Live Update eine entsprechende Meldung an. Silca Live Update affichera automatiquement un message dès qu une nouvelle mise à jour sera disponible. Al estar disponible una nueva actualización, el Silca Live Update visualizará un mensaje correspondiente. Ao se tornar disponível uma nova actualização, o Silca Live Update mostrará uma mensagem especial. With a simple click of your mouse an automatic procedure will download only updated data from the SILCA WEB web site. Con un semplice click del mouse una procedura automatica scaricherà solo i dati aggiornati dal sito SILCA WEB. Durch einfachen Klick mit der Maus auf wird ein automatisches Verfahren nur die aktualisierten Daten von der SILCA WEB Webseite herunter laden. Un simple clic suffira pour lancer une procédure automatique qui ne téléchargera que les données mises à jour du SILCA WEB. Con un simple click del ratón un procedimiento automático descargará sólo los datos actualizados por el sitio SILCA WEB. Com um simples clique do rato, um procedimento automático irá descarregar do site SILCA WEB somente os dados actualizados. Before downloading data a window will inform the user of the new items included in the update. Prima di scaricare i dati, una finestra informerà l utente circa le novità contenute nell aggiornamento. Vor dem Herunterladen der Daten, informiert ein Fenster den Benutzer hinsichtlich der in der Aktualisierung enthaltenen Neuheiten. Avant le téléchargement, une fenêtre vous informera sur les nouveautés contenues dans la mise à jour. Antes de descargar los datos, una ventana informará al usuario sobre las novedades contenidas en la actualización. Antes de descarregar os dados, uma janela informará o utilizador sobre as novidades contidas na actualização. Silca Key Programs update via USB PEN If the PC on which Silca Key Programs is installed does not have an internet connection, the Update Silca Key Programs by USB PEN function can be used to download a specific application to a normal USB PEN. The USB PEN is then used on a PC connected to the internet to download the update. When the SKP update has been copied onto the USB PEN, go back to the first PC for automatic installation. Se il PC ove è installato il Silca Key Programs, non ha la connessione ad Internet, con la funzione Aggiorna Silca Key Programs tramite USB PEN è possibile scaricare uno specifico applicativo in una normale USB PEN. Quindi si utilizza la USB PEN in un PC collegato ad Internet per scaricare l aggiornamento. Una volta che l aggiornamento del SKP è stato copiato nella USB PEN, si ritorna nel primo PC per avviare l installazione automatica. Wenn der PC mit dem installierten Silca Key Programs keinen Internet-Anschluss hat, kann mit der Funktion Silca Key Programs über USB PEN aktualisieren eine spezifische Applikation in einen normalen USB PEN geladen werden. Man benutzt also den USB PEN in einem an das Internet angeschlossenen PC, um die Aktualisierung herunter zu laden. Nachdem die Aktualisierung des SKP auf den USB PEN kopiert wurde, kehrt man zum ersten PC zurück, um die automatische Installation einzuleiten. Si le PC où Silca Key Programs a été installé n a pas de connexion Internet, via la fonction Mettre Silca Key Programs à jour via une USB PEN vous pourrez télécharger une application donnée dans une USB PEN normale. Vous utiliserez ensuite la USB PEN dans un PC doté de connexion Internet pour télécharger la mise à jour. Une fois la mise à jour de SKP copiée dans la USB PEN, revenir sur le premier PC pour lancer l installation automatique. Si el PC, donde está instalado el Silca Key Programs, no tiene la conexión a Internet, con la función Actualizar Silca Key Programs por medio de USB PEN es posible descargar un aplicativo específico a un normal USB PEN. Por lo tanto se utiliza el USB PEN en un PC conectado a Internet para descargar la actualización. Tras haber copiado la actualización del SKP en el USB PEN, se vuelve al primer PC para iniciar la instalación automática. Se o PC em que está instalado o Silca Key Programs não tiver a ligação à Internet, com a função Actualizar o Silca Key Programs através da PEN USB é possível descarregar um aplicativo específico para uma pen USB normal. Então, utiliza-se a pen USB num PC ligado à Internet para descarregar a actualização. Uma vez que a actualização do SKP tem sido copiada para a pen USB, retorna-se ao primeiro PC para iniciar a instalação automática. Edition February Copyright by Silca S.p.A. - All rights reserved 7

18 02 SOFTWARE NEWS SILCA KEY PROGRAMS SILCA KEY PROGRAMS Update 1/ NEW SILCA KEY PROGRAMS NEW FEATURES - TRIAX QUATTRO Running the new TRIAX Quattro key-cutting machine The TRIAX Quattro key-cutting machine is run in the same way as previous TRIAX versions. The new items are: TRIAX Quattro can be updated through the USB PEN provided with the machine, and no longer through a serial port. The WinTransfer program will guide the operator in preparing to update by USB PEN. Time needed for the operation: 5-6 minutes. When using a TRIAX Quattro an alternative cutter can be selected from the View Data Card window for a number of dimple keys. All user series created with SKP, and related table, can be transferred onto the machine by means of the USB PEN. The same applies to Engraving models created with SKP. Gestione nuova duplicatrice TRIAX Quattro La duplicatrice TRIAX Quattro è gestita allo stesso modo delle versioni TRIAX precedenti. Le novità sono: TRIAX Quattro è aggiornabile tramite la USB PEN in dotazione alla macchina e non più tramite seriale. Il programma WinTransfer guiderà l operatore nella preparazione dell aggiornamento tramite USB PEN. Tempo richiesto per l operazione: 5-6 minuti. Quando si utilizza una TRIAX Quattro, per molte chiavi punzonate, nella finestra Visualizzazione scheda è possibile selezionare una fresa alternativa. È possibile trasferire alla macchina, tramite USB PEN, tutte le serie utente create nell SKP con relativa tabella. Analogamente per i modelli di Incisione creati con SKP. Verwaltung neue Schlüsselkopiermaschine TRIAX Quattro Die Schlüsselkopiermaschine TRIAX Quattro wird wie die vorhergehenden TRIAX Versionen verwaltet. Die Neuheiten sind folgende: die TRIAX Quattro kann mit dem mit der Maschine gelieferten USB Stick und nicht mehr über das serielle Kabel aktualisiert werden. Das Programm WinTransfer wird den Bediener bei der Vorbereitung der Aktualisierung über den USB Stick behilflich sein. Erforderliche Zeit für die Operation: 5-6 Minuten. Wenn man mit einer TRIAX Quattro arbeitet, kann für viele Bohrmuldenschlüssel im Fenster Kartenanzeige ein alternativer Fräser gewählt werden. Über den USB Stick können alle im SKP generierten Benutzerserien mit entsprechender Tabelle an die Maschine übertragen werden. Dasselbe gilt für die mit SKP generierten Gravurmodelle. Gestion de la nouvelle machine à reproduire les clés TRIAX Quattro La machine TRIAX Quattro est exploitable de la même manière que les versions TRIAX précédentes. En voici les nouveautés: TRIAX Quattro peut être mise à jour via la USB PEN fournie avec la machine et non plus par sériel. Le programme WinTransfer vous guidera dans la préparation de la mise à jour via USB PEN. Cette opération prend 5-6 minutes. Si vous utilisez une TRIAX Quattro pour beaucoup de clés à points, vous pourrez choisir une fraise alternative dans la fenêtre Visualisation fiche. Vous pourrez transférer à la machine via USB PEN toutes les séries utilisateur créées dans SKP et les tableaux correspondants. Il en sera de même pour les modèles de Gravure créés avec SKP. UPDATE PROCEDURE 1 GB 5-6 min. Gestión nueva duplicadora TRIAX Quattro La duplicadora TRIAX Quattro está administrada de la misma forma que las versiones TRIAX anteriores. Las novedades son: TRIAX Quattro puede actualizarse por medio del USB PEN del equipamiento base de la máquina y ya no por medio del serial. El programa WinTransfer guiará al operador para preparar la actualización por medio de USB PEN. Tiempo solicitado para la operación 5-6 minutos. Cuando se utiliza una TRIAX Quattro, para muchas llaves punzonadas, en la ventana Visualización ficha es posible seleccionar una fresa alternativa. Es posible trasladar a la máquina, por medio de USB PEN, todas las series usuario creadas en el SKP con tabla correspondiente. Análogamente para los modelos de Grabado creados con SKP. Gestão da nova máquina duplicadora TRIAX Quattro A máquina duplicadora TRIAX Quattro é gerida da mesma maneira das versões TRIAX anteriores. As novidades são: a TRIAX Quattro pode ser actualizada por meio da pen USB anexa à máquina e já não através de porta série. O programa WinTransfer assistirá o operador na preparação da actualização por meio da pen USB. Tempo necessário para a operação: 5-6 minutos. Quando se utilizar uma TRIAX Quattro, para muitas chaves de pontos, na janela Visualização da ficha é possível seleccionar uma fresa alternativa. É possível transferir para a máquina, por meio de pen USB, todas as séries usuário criadas no SKP com a tabela relativa. O mesmo vale para os modelos de Gravação criados com o SKP. ALTERNATIVE CUTTERS FOR DIMPLE KEYS 8 Copyright by Silca S.p.A. - All rights reserved Edition February

19 02 SOFTWARE NEWS SILCA KEY PROGRAMS SILCA KEY PROGRAMS Update 1/ NEW SILCA CODE PROGRAM NEW FEATURES Unocode 399 Evo Unocode 299/ new cutting cards Data update with 16 new data cards / Aggiornamento Dati con 16 nuove schede Datenaktualisierung mit 16 neuen Karten / Mise à jour des Données avec 16 nouvelles cartes Actualización Datos con 16 nuevas fichas. / Actualização de dados com 16 fichas novas. Data update with 16 new data cards Included in the new items: VIRO (013_PV, 015_PV). (Update UNOCODE 299/399 and UNOCODE 399 EVO software). Mise à jour des données avec 16 nouvelles cartes Parmi les nouveautés : VIRO (013_PV, 015_PV). (Mettre à jour le software d UNOCODE 299/399 et UNOCODE 399 EVO). Aggiornamento Dati con 16 nuove schede Tra le novità: VIRO (013_PV, 015_PV). (Aggiornare il software di UNOCODE 299/399 e UNOCODE 399 EVO). Actualización Datos con 16 nuevas fichas Entre las novedades: VIRO (013_PV, 015_PV). (Actualizar el software de UNOCODE 299/399 y UNOCODE 399 EVO). Datenaktualisierung mit 16 neuen Karten Unter den Neuheiten: VIRO (013_PV, 015_PV). (Aktualisierung der Software von UNOCODE 299/399 und UNOCODE 399 EVO). Actualização de dados com 16 fichas novas Entre as novidades: VIRO (013_PV, 015_PV). (Actualizar o software de UNOCODE 299/399 e UNOCODE 399 EVO). NEW SILCA TRIAX - QUATTROCODE PROGRAM NEW FEATURES Triax-e.code/Triax Quattro Quattrocode 17 new series Data update with 17 new series / Aggiornamento dati con 17 nuove serie Datenaktualisierung mit 17 neuen Serien / Mise à jour des données avec 17 nouvelles séries Actualización datos con 17 series nuevas / Actualização de dados com 17 novas séries TRIAX-E.CODE/TRIAX QUATTRO QUATTROCODE Data update with 17 new series Included in the new items: DORMA (prof. 241), ISEO CSR (R9N, R9 PLUS N, R90N), MAUER (New wave 4), Japanese system Locks (SEPA, ALPHA, LC, NAGASAWA, SANWA ), MIWA locks, CISA (Tekno). (Update software for: TRIAX-E.code, TRIAX 2 and TRIAX Quattro) TRIAX-E.CODE/TRIAX QUATTRO QUATTROCODE Mise à jour des données avec 17 nouvelles séries. Parmi les nouveautés: DORMA (prof. 241), ISEO CSR (R9N, R9 PLUS N, R90N), MAUER (New wave 4), Systèmes Serrure Japonais (SEPA, ALPHA, LC, NAGASAWA, SANWA ), serrures MIWA, CISA (Tekno). (Mettre à jour le logiciel de: TRIAX-E.code, TRIAX 2 et TRIAX Quattro). TRIAX-E.CODE/TRIAX QUATTRO QUATTROCODE Aggiornamento Dati con 17 nuove serie. Tra le novità: DORMA ( prof. 241 ), ISEO CSR ( R9N, R9 PLUS N, R90N ), MAUER ( New wave 4), Japanese system Locks ( SEPA, ALPHA, LC, NAGASAWA, SANWA ), MIWA locks, CISA (Tekno). (Aggiornare il software di: TRIAX-E.code, TRIAX 2 e TRIAX Quattro). TRIAX-E.CODE/TRIAX QUATTRO QUATTROCODE Actualización Datos con 17 nuevas series. Entre las novedades: DORMA (prof. 241), ISEO CSR (R9N, R9 PLUS N, R90N), MAUER (New wave 4), Japanese system Locks (SEPA, ALPHA, LC, NAGASAWA, SANWA ), MIWA locks, CISA (Tekno). (Actualizar el software de: TRIAX-E.code, TRIAX 2 y TRIAX Quattro). TRIAX-E.CODE/TRIAX QUATTRO QUATTROCODE Datenaktualisierung mit 17 neuen Serien. Unter den Neuheiten: DORMA (prof. 241), ISEO CSR (R9N, R9 PLUS N, R90N), MAUER (New wave 4), Japanese system Locks (SEPA, ALPHA, LC, NAGASAWA, SANWA ), MIWA locks, CISA (Tekno). (Aktualisierung der Software von: TRIAX-E.code, TRIAX 2 und TRIAX Quattro). TRIAX-E.CODE/TRIAX QUATTRO QUATTROCODE Actualização de dados com 17 séries novas. Entre as novidades: DORMA (prof. 241), ISEO CSR (R9N, R9 PLUS N, R90N), MAUER (New wave 4), Japanese system Locks (SEPA, ALPHA, LC, NAGASAWA, SANWA ), MIWA locks, CISA (Tekno). (Actualizar o software de: TRIAX-E.code, TRIAX 2 e TRIAX Quattro). Registered trade marks exclusive property of authorized manufacturers of locks and users. Said trade marks or trade names are nominated only for the purposes of information so that any lock for which our keys are made can be rapidly identified. Marchi registrati proprietà esclusiva dei fabbricanti di serrature e degli utilizzatori autorizzati. Questi marchi o denominazioni commerciali sono indicati a titolo di semplice informazione, con lo scopo di riconoscere velocemente a quali serrature le nostre chiavi sono destinate. Sind Registrierte Handelsmarken und ausschließliches Eigentum der Schlosshersteller und zugelassenen Fachhändler. Gemäß den derzeit geltenden Normen bezüglich des Industrieeigentums teilen wir Ihnen mit, dass die in der vorliegenden Broschüre angeführten Markennamen oder Handelsmarken ausschließliches Eigentum der Schlosshersteller und zugelassenen Fachhändler sind. Diese Markenbezeichnungen oder Handelsmarken sind nur zur Information angeführt, mit dem Zweck, schnell erkennen zu können, zu welchem Schloss unsere Schlüssel gehören. Marques déposées et appartiennent exclusivement aux fabricants de serrures et aux utilisateurs autorisés. Ces marques ou appellations commerciales sont indiquées à titre d information pure et simple pour vous permettre de déterminer rapidement les serrures auxquelles nos clés sont destinées. Marcas registradas de propriedad exclusiva de los fabricantes de cerraduras y los utilizadores autorizados. Dichas marcas o denominaciónes comerciales se citan por simple información, al objeto de hacer comprender sin dificultad a qué cerraduras van destinadas nuestras llaves. Marcas registradas propriedade exclusiva dos fabricantes de fechaduras e dos utilizadores autorizados. Estas marcas ou denominações comerciais são indicadas só a nível de informação, a fim de reconhecer rapidamente a quais fechaduras se destinam as nossas chaves. Edition February Copyright by Silca S.p.A. - All rights reserved 9

20 02 SOFTWARE NEWS SILCA KEY PROGRAMS SILCA KEY PROGRAMS Update 1/ NEW OPTIKA & KEY READER PROGRAM Optika New machine RESTORE procedure Nuova procedura di RECOVERY della macchina Neues RECOVERY Verfahren der Maschine Nouvelle procédure de RECUPERATION de la machine Nuevo procedimiento de RECOVERY de la máquina Novo procedimento de RECOVERY da máquina New machine RESTORE procedure If Optika goes into RESTORE status, or cuts out on ignition, there is now a faster and more reliable procedure available for recovering the machine program by means of a USB PEN. In either of the above circumstances, call up the List of Machines menu and select your OPTIKA. Press Update software, then Update via SERIAL. Follow the procedure that checks machine status through a serial port then guides the operator in restoring by means of the USB PEN. Remember to update the OPTIKA program with a USB-PEN. To download a USB-PEN use the Advanced function in the OPTIKA List of Machines in the Key Reader Program (or SKP). Nuova procedura di RECOVERY della macchina Nel caso l Optika vada nello stato di RECOVERY oppure si blocchi all avvio, è ora disponibile una procedura più veloce e più affidabile per il ripristino del programma macchina tramite USB PEN. Quando si verifica una di queste condizioni, richiamare il menù Anagrafica Macchine e selezionare la propria OPTIKA. Premere Aggiorna software quindi Aggiornamento via SERIALE. Seguire la procedura che verifica lo stato di blocco della macchina tramite seriale e poi guida l operatore nelle operazioni di ripristino tramite USB PEN. Ricordarsi di aggiornare il programma di OPTIKA utilizzando una memoria USB-PEN. Per caricare la memoria USB-PEN utilizzare la funzione Avanzate della Anagrafica macchine OPTIKA del Key Reader Program (o SKP). Neues RECOVERY Verfahren der Maschine Falls die Optika in den RECOVERY-Status kommt oder beim Start blockiert wird, steht jetzt ein schnelleres und viel zuverlässigeres Verfahren für die Wiederherstellung des Programms mit dem USB Stick zur Verfügung. Tritt einer dieser Fälle ein, das Menü Maschinendaten aufrufen und die eigene OPTIKA wählen. Software- Aktualisierung drücken und dann Aktualisierung über SERIELLES Kabel. Dem Verfahren folgen, das den Blockierstatus der Maschine über den seriellen Anschluss prüft und dann den Bediener beim RECOVERY-Verfahren über den USB Stick behilflich ist. Nicht vergessen, das OPTIKA Programm mit Hilfe eines USB-Stick Speichers zu aktualisieren. Zum Laden des USB-Stick-Speichers die Funktion Erweitert der Maschinendaten OPTIKA des Key Reader Program (oder SKP) benutzen. Nouvelle procédure de RECUPERATION de la machine Si Optika passe à l état de RECUPERATION ou qu elle se bloque au démarrage, vous disposerez désormais d une procédure plus rapide et plus fiable pour réinitialiser le programme machine par USB PEN. Quand vous vous trouverez dans ce cas de figure, rappelez le menu Fichier Machines et sélectionnez votre OPTIKA. Tapez Mettre logiciel à jour, puis Mise à jour via pér. SERIE. Suivez la procédure sanctionnant l état de blocage de la machine per pér. Série et appliquez ensuite les manœuvres de rétablissement par USB PEN. Ne pas oublier de mettre le programme OPTIKA à jour avec une mémoire USB PEN. Pour charger la mémoire USB PEN, utiliser la fonction Avancé dans le Fichier machines OPTIKA de Key Reader Program (ou SKP). Nuevo procedimiento de RECOVERY de la máquina En caso de que Optika vaya al estado de RECOVERY o bien se bloquee al iniciar, ahora está disponible un procedimiento más veloz y más fiable para restablecer el programa máquina por medio de USB PEN. Al darse una de estas condiciones, llamar el menú Registro Máquinas y seleccionar su propia OPTIKA. Presionar Actualizar software luego Actualización vía SERIAL. Seguir el procedimiento que comprueba el estado de bloqueo de la máquina por medio del serial y luego guía al operador durante las operaciones de restablecimiento por medio de USB PEN. Acordarse de actualizar el programa de OPTIKA utilizando una memoria USB-PEN. Para cargar la memoria USB-PEN utilizar la función Avanzadas del Registro máquinas OPTIKA del Key Reader Program (o SKP). Novo procedimento de RECOVERY da máquina No caso em que a Optika se encontre no estado de RECOVERY ou se bloqueie ao arranque, está agora disponível um procedimento mais rápido e mais de confiança para restaurar o programa da máquina por meio de pen USB. Quando ocorrer uma dessas condições, abrir o menu Dados Máquinas e seleccionar a própria OPTIKA. Pressionar Actualizar software, então Actualização através da porta SÉRIE. Seguir o procedimento que verifica o estado de bloqueio da máquina por meio de ligação série e a seguir assiste o operador nas operações de restauro por meio da pen USB. Lembrar de actualizar o programa da OPTIKA utilizando uma memória USB-PEN. Para carregar a memória USB-PEN utilizar a função Avançadas da Dados Máquinas OPTIKA do Key Reader Program (ou SKP). 10 Copyright by Silca S.p.A. - All rights reserved Edition February

Silca News Nr. 01 BKS PAPAIZ. New keys / Chiavi nuove / Neue Schlüssel / Nouvelles clés Llaves nuevas / Chaves nuevas 3F (BR) BKS (D) PAPAIZ (BR)

Silca News Nr. 01 BKS PAPAIZ. New keys / Chiavi nuove / Neue Schlüssel / Nouvelles clés Llaves nuevas / Chaves nuevas 3F (BR) BKS (D) PAPAIZ (BR) Nr. 01 New keys / Chiavi nuove / Neue Schlüssel / Nouvelles clés Llaves nuevas / Chaves nuevas FOR: PER: 3F FOR: PER: BKS FOR / PER 3F (BR) 04 05 05 BKS (D) PAPAIZ (BR) 1663 1423 1423 5 5 TRF6R BK36 BK37

Más detalles

Silca News MUL.T.LOCK TRIOVING TRW SIPEA. www.silca.biz. New keys / Chiavi nuove / Neue Schlüssel / Nouvelles clés Llaves nuevas / Chaves nuevas

Silca News MUL.T.LOCK TRIOVING TRW SIPEA. www.silca.biz. New keys / Chiavi nuove / Neue Schlüssel / Nouvelles clés Llaves nuevas / Chaves nuevas 01 New keys / Chiavi nuove / Neue Schlüssel / Nouvelles clés Llaves nuevas / Chaves nuevas FOR: PER: MUL.T.LOCK TRIOVING FOR / PER 06 05 05 05 MUL.T.LOCK (IL) TRIOVING (N) TRW SIPEA (I) 1431 1282 1282

Más detalles

number 13 BSS CISA AL AHRAM ABUS FAC CISA ABUS (D) AL AHRAM (ET) BSS (SCG) BUFFO (GR) ABUS CISA (I) FAC (E) Gennaio/Febbraio January/February

number 13 BSS CISA AL AHRAM ABUS FAC CISA ABUS (D) AL AHRAM (ET) BSS (SCG) BUFFO (GR) ABUS CISA (I) FAC (E) Gennaio/Febbraio January/February number 13 June November Gennaio/Febbraio January/February 1999 2008 PER: FOR: ABUS AL AHRAM BSS CISA 10 06 04 02 P326 7 729 1514 567 5 5 10 1 PER / FOR ABUS (D) BUFFO AL AHRAM (ET) AB57AP Z71.... 1-1043

Más detalles

Silca News. Update May 2014

Silca News. Update May 2014 FROM TO Make and model Marca e modello Marke und Modell Marque et modèle Marca y modelo Marca e modelo In production from... Fabbricata dal... Hergestellt seit... Fabriquée à partir du... Fabricada desde...

Más detalles

Silca News Nr. 11 AMELCO IMAB SILVANA. New keys / Chiavi nuove / Neue Schlüssel / Nouvelles clés Llaves nuevas / Chaves nuevas AMELCO (BR)

Silca News Nr. 11 AMELCO IMAB SILVANA. New keys / Chiavi nuove / Neue Schlüssel / Nouvelles clés Llaves nuevas / Chaves nuevas AMELCO (BR) New keys / Chiavi nuove / Neue Schlüssel / Nouvelles clés Llaves nuevas / Chaves nuevas AMELCO FOR / PER AMELCO (BR) IMAB (BR) SILVANA (BR) A A A 5 AMC2R AMC1R AMC3 IMAB SILVANA 255 11 69 A 5 IAB8 IAB9

Más detalles

SILCA NEWS UPDATE MAY 2016

SILCA NEWS UPDATE MAY 2016 FROM Make and model Marca e modello Marke und Modell Marque et modèle Marca y modelo Marca e modelo In production from... Fabbricata dal... Hergestellt seit... Fabriquée à partir du... Fabricada desde...

Más detalles

Silca News. Nr. 12 ASSA DINBOX CARL F UNIVERSAL ZEISS IKON. New keys / Chiavi nuove / Neue Schlüssel / Nouvelles clés Llaves nuevas / Chaves nuevas

Silca News. Nr. 12 ASSA DINBOX CARL F UNIVERSAL ZEISS IKON. New keys / Chiavi nuove / Neue Schlüssel / Nouvelles clés Llaves nuevas / Chaves nuevas New keys / Chiavi nuove / Neue Schlüssel / Nouvelles clés Llaves nuevas / Chaves nuevas FOR: PER: ASSA CARL F DINBOX FOR / PER 04 04 04 ASSA (S) CARL F (GB) DINBOX (S) UNIVERSAL (I) ZEISS IKON (D) 55 1634

Más detalles

SILCA NEWS UPDATE APRIL 2017

SILCA NEWS UPDATE APRIL 2017 FROM Make and model Marca e modello Marke und Modell Marque et modèle Marca y modelo Marca e modelo In production from... Fabbricata dal... Hergestellt seit... Fabriquée à partir du... Fabricada desde...

Más detalles

number 13 ANCHOR ASSA CIERRA SOLA MUL.T.LOCK EURO LOCKS GEVY ANCHOR (S) ASSA (S) CIERRA SOLA (RA) ESAFE (E) TESA EURO LOCKS (B)

number 13 ANCHOR ASSA CIERRA SOLA MUL.T.LOCK EURO LOCKS GEVY ANCHOR (S) ASSA (S) CIERRA SOLA (RA) ESAFE (E) TESA EURO LOCKS (B) number 13 June November January/Gennaio 1999 2007 PER: FOR: ANCHOR ASSA CIERRA SOLA 05 05 04 06 1571 1572 162 1570 1 PER / FOR ANCHOR (S) ASSA (S) ACR3 ACR4 ASS181 CRL1 CIERRA SOLA (RA) ESAFE (E) TESA

Más detalles

HAVE A SILCA COPY COPY HAVE A SILCA COPY. Duplicadoras Electrónicas HAVE A SILCA COPY HAVE A SILCA COPY HAVE A SILCA COPY HAVE A COPY

HAVE A SILCA COPY COPY HAVE A SILCA COPY. Duplicadoras Electrónicas HAVE A SILCA COPY HAVE A SILCA COPY HAVE A SILCA COPY HAVE A COPY HAVE A HAVE SILCA A SILCA COPY COPY HAVE A COPY HAVE A SILCA C A SILCA COPY HAVE A COPY HAVE A HAVE SILCACOPY A COPY HAVE A COPY HAVE HAVE A SILCA A SILCA COPY COPY Duplicadoras Electrónicas EL MUNDO SILCA

Más detalles

Silca News Nr. 04 LOB ABUS CISA ELZETT HUF YALE WFE. New keys / Chiavi nuove / Neue Schlüssel / Nouvelles clés Llaves nuevas / Chaves nuevas ABUS (D)

Silca News Nr. 04 LOB ABUS CISA ELZETT HUF YALE WFE. New keys / Chiavi nuove / Neue Schlüssel / Nouvelles clés Llaves nuevas / Chaves nuevas ABUS (D) New keys / Chiavi nuove / Neue Schlüssel / Nouvelles clés Llaves nuevas / Chaves nuevas ABUS CISA ELZETT LOB FOR / PER ABUS (D) FORT SECURITAL CISA (I) ELZETT (H) FORT (F) ABUS 1249 1456 1507 1185 LOB

Más detalles

Silca News ABLOY DOM GEGE DEKABA METAL MASTER PFAFFENHAIN THIRARD. www.silca.biz

Silca News ABLOY DOM GEGE DEKABA METAL MASTER PFAFFENHAIN THIRARD. www.silca.biz Silca News 01 New keys / Chiavi nuove / Neue Schlüssel / Nouvelles clés Llaves nuevas / Chaves nuevas FOR: PER: ABLOY DEKABA DOM GEGE FOR / PER 05 01 06 05 ABLOY (FIN) DEKABA (BG) DOM (D) GEGE (A) 846

Más detalles

Silca News Nr. 08 HUF. New keys / Chiavi nuove / Neue Schlüssel / Nouvelles clés Llaves nuevas / Chaves nuevas HUF (D) www.silca.biz FOR / PER HU136MH

Silca News Nr. 08 HUF. New keys / Chiavi nuove / Neue Schlüssel / Nouvelles clés Llaves nuevas / Chaves nuevas HUF (D) www.silca.biz FOR / PER HU136MH New keys / Chiavi nuove / Neue Schlüssel / Nouvelles clés Llaves nuevas / Chaves nuevas FOR: PER: HUF FOR / PER HUF (D) 64 P443 8 Blade with empty head Gambo con testa vuota Schaft mit leerem Kopf Tige

Más detalles

SILCA NEWS 05/17. Contents ALL THE NEW KEYS, AUTOMOTIVE SOLUTIONS, KEY CUTTING MACHINES, SOFTWARE UPDATES AND MUCH MORE. New Keys

SILCA NEWS 05/17. Contents ALL THE NEW KEYS, AUTOMOTIVE SOLUTIONS, KEY CUTTING MACHINES, SOFTWARE UPDATES AND MUCH MORE. New Keys SILCA NEWS 05/17 ALL THE NEW KEYS, AUTOMOTIVE SOLUTIONS, KEY CUTTING MACHINES, SOFTWARE UPDATES AND MUCH MORE Contents New Keys Texas 80 bit Solution Silca Key Programs Web Update 1 2-3 4 New Keys / Chiavi

Más detalles

1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE

1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE MANUAL DEL USUARIO PARA BLUETOOTH ES 1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE Entre en Apple Store o Google Play y busque: - BH Premium BH Premium 2. FIJACIÓN DEL MÓDULO BLUETOOTH Fije el

Más detalles

Dichiarazione di Conformitа CE ( Dichiarazione del costruttore )

Dichiarazione di Conformitа CE ( Dichiarazione del costruttore ) CODICE MODELLO Dichiarazione di Conformitа CE ( Dichiarazione del costruttore ) DATA Il costruttore: DICHIARA CHE L'APPARECCHIATURA DESTINATA AD ESSERE INSERITA IN MACCHINE E NON FUNZIONANTE IN MODO INDIPENDENTE

Más detalles

Silca News Nr. 02 UAP. New keys / Chiavi nuove / Neue Schlüssel / Nouvelles clés Llaves nuevas / Chaves nuevas UAP (GB) www.silca.

Silca News Nr. 02 UAP. New keys / Chiavi nuove / Neue Schlüssel / Nouvelles clés Llaves nuevas / Chaves nuevas UAP (GB) www.silca. New keys / Chiavi nuove / Neue Schlüssel / Nouvelles clés Llaves nuevas / Chaves nuevas FOR: PER: UAP FOR / PER UAP (GB) 04 A 6 UAP2 UAP is Registered Trademark. Edition February Copyright by Silca S.p.A.

Más detalles

START INICIAR - DÉMARRAGE - INIZIO - INICIAR - INICIO

START INICIAR - DÉMARRAGE - INIZIO - INICIAR - INICIO START INICIAR - DÉMARRAGE - INIZIO - INICIAR - INICIO ENG: Microsoft wireless mouse PTB: Mouse sem fio da Microsoft FRA: Souris sans fil Microsoft ITA: Mouse senza fili Microsoft PTG: Rato sem fios Microsoft

Más detalles

PUB. DIM-1012-000. Transfer Utility. Installation Guide. Guide d Installation. Guía de instalación

PUB. DIM-1012-000. Transfer Utility. Installation Guide. Guide d Installation. Guía de instalación PUB. DIM-1012-000 Transfer Utility Installation Guide Guide d Installation Guía de instalación Jp En Fr Es Jp 02 Windows users only: The supplied software offers a convenient way to save your movies to

Más detalles

Silca News. Nr. 12 ASSA DINBOX CARL F UNIVERSAL ZEISS IKON. New keys / Chiavi nuove / Neue Schlüssel / Nouvelles clés Llaves nuevas / Chaves nuevas

Silca News. Nr. 12 ASSA DINBOX CARL F UNIVERSAL ZEISS IKON. New keys / Chiavi nuove / Neue Schlüssel / Nouvelles clés Llaves nuevas / Chaves nuevas New keys / Chiavi nuove / Neue Schlüssel / Nouvelles clés Llaves nuevas / Chaves nuevas FOR: PER: ASSA CARL F DINBOX FOR / PER 04 04 04 ASSA (S) CARL F (GB) DINBOX (S) UNIVERSAL (I) ZEISS IKON (D) 55 1634

Más detalles

HAVE A SILCA COPY COPY HAVE A SILCA COPY. Duplicadoras Electrónicas HAVE A SILCA COPY HAVE A SILCA COPY HAVE A SILCA COPY HAVE A COPY

HAVE A SILCA COPY COPY HAVE A SILCA COPY. Duplicadoras Electrónicas HAVE A SILCA COPY HAVE A SILCA COPY HAVE A SILCA COPY HAVE A COPY HAVE A HAVE SILCA A SILCA COPY COPY HAVE A COPY HAVE A SILCA C A SILCA COPY HAVE A COPY HAVE A HAVE SILCACOPY A COPY HAVE A COPY HAVE HAVE A SILCA A SILCA COPY COPY Duplicadoras Electrónicas EL MUNDO SILCA

Más detalles

MISE A JOUR EZEE TAB 10D11M

MISE A JOUR EZEE TAB 10D11M MISE A JOUR EZEE TAB 10D11M 1. Téléchargez le fichier de mise à jour à l adresse suivante : http://www.storex.fr/download/fw/ezeetab_10d11m.zip 2. Une fois le fichier télécharger, décompressez le puis

Más detalles

MISE A JOUR EZEE TAB 7D12-S

MISE A JOUR EZEE TAB 7D12-S MISE A JOUR EZEE TAB 7D12-S 1. Téléchargez le fichier de mise à jour à l adresse suivante : http://www.storex.fr/download/fw/7d12-s.rar 2. Une fois le fichier télécharger, décompressez le puis installez

Más detalles

Silca News. Nr. 10 AGB ABUS CISA CEE CORBIN. www.silca.biz. New keys / Chiavi nuove / Neue Schlüssel / Nouvelles clés Llaves nuevas / Chaves nuevas

Silca News. Nr. 10 AGB ABUS CISA CEE CORBIN. www.silca.biz. New keys / Chiavi nuove / Neue Schlüssel / Nouvelles clés Llaves nuevas / Chaves nuevas Silca News New keys / Chiavi nuove / Neue Schlüssel / Nouvelles clés Llaves nuevas / Chaves nuevas FOR: PER: ABUS AGB FOR / PER ABUS (D) AGB (I) ATRA (I) ISEO (2) CEE (P) CISA (I) CORBIN (I) 6+7 S357 S448

Más detalles

Silca News Nr. 07 EVVA DOM GUSHENG. New keys / Chiavi nuove / Neue Schlüssel / Nouvelles clés Llaves nuevas / Chaves nuevas DOM (D)

Silca News Nr. 07 EVVA DOM GUSHENG. New keys / Chiavi nuove / Neue Schlüssel / Nouvelles clés Llaves nuevas / Chaves nuevas DOM (D) New keys / Chiavi nuove / Neue Schlüssel / Nouvelles clés Llaves nuevas / Chaves nuevas FOR: PER: DOM FOR: PER: EVVA FOR / PER DOM (D) 04 04 EVVA (A) GUSHENG (D) EV103X-2 210 54 EV103X-3 EV103X-8 5 5 EV103X-4

Más detalles

Silca News FAB TOUCH TATA KUBOTA. New keys / Chiavi nuove / Neue Schlüssel / Nouvelles clés Llaves nuevas / Chaves nuevas

Silca News FAB TOUCH TATA KUBOTA.  New keys / Chiavi nuove / Neue Schlüssel / Nouvelles clés Llaves nuevas / Chaves nuevas Silca News FOR: PER: FAB New keys / Chiavi nuove / Neue Schlüssel / Nouvelles clés Llaves nuevas / Chaves nuevas TOUCH FOR / PER 04 FAB (CZ) TOUCH (AUS) KUBOTA (J) TATA (IND) 11 47 47 47 6 7 5 7 FB65R

Más detalles

ALL THE NEW KEYS, AUTOMOTIVE SOLUTIONS, KEY CUTTING MACHINES, SOFTWARE UPDATES AND MUCH MORE

ALL THE NEW KEYS, AUTOMOTIVE SOLUTIONS, KEY CUTTING MACHINES, SOFTWARE UPDATES AND MUCH MORE SILCA NEWS 04/17 ALL THE NEW KEYS, AUTOMOTIVE SOLUTIONS, KEY CUTTING MACHINES, SOFTWARE UPDATES AND MUCH MORE Contents New Keys Vehicle Keys Guide Legend Update Vehicle Keys Guide Vehicle Keys Guide for

Más detalles

ALL THE NEW KEYS, AUTOMOTIVE SOLUTIONS, KEY CUTTING MACHINES, SOFTWARE UPDATES AND MUCH MORE

ALL THE NEW KEYS, AUTOMOTIVE SOLUTIONS, KEY CUTTING MACHINES, SOFTWARE UPDATES AND MUCH MORE SILCA NEWS 04/17 ALL THE NEW KEYS, AUTOMOTIVE SOLUTIONS, KEY CUTTING MACHINES, SOFTWARE UPDATES AND MUCH MORE Contents New Keys Vehicle Keys Guide Legend Update Vehicle Keys Guide Vehicle Keys Guide for

Más detalles

Silca News Nr. 03 DOM HUGO. New keys / Chiavi nuove / Neue Schlüssel / Nouvelles clés Llaves nuevas / Chaves nuevas DOM (D) HUGO (D)

Silca News Nr. 03 DOM HUGO. New keys / Chiavi nuove / Neue Schlüssel / Nouvelles clés Llaves nuevas / Chaves nuevas DOM (D) HUGO (D) New keys / Chiavi nuove / Neue Schlüssel / Nouvelles clés Llaves nuevas / Chaves nuevas FOR: PER: DOM FOR / PER DOM (D) 04 HUGO (D) 295 5 DM149 VR FOR: PER: HUGO 06 1219 11 DOM and HUGO are Registered

Más detalles

USB 2.0 INTERNAL MEMORY CARD READER/WRITER USER MANUAL CRW-UINB

USB 2.0 INTERNAL MEMORY CARD READER/WRITER USER MANUAL CRW-UINB USB 2.0 INTERNAL MEMORY CARD READER/WRITER USER MANUAL CRW-UINB FEATURES HARDWARE INTRODUCTION 1 USB port for plugging into any USB device 2 Slot for SD, MMC and RS-MMC cards 3 Slot for Memory Stick, Memory

Más detalles

Silca News MLM UAP KAWASAKI HUF. www.silca.biz. New keys / Chiavi nuove / Neue Schlüssel / Nouvelles clés Llaves nuevas / Chaves nuevas

Silca News MLM UAP KAWASAKI HUF. www.silca.biz. New keys / Chiavi nuove / Neue Schlüssel / Nouvelles clés Llaves nuevas / Chaves nuevas Silca News 05 New keys / Chiavi nuove / Neue Schlüssel / Nouvelles clés Llaves nuevas / Chaves nuevas FOR: PER: MLM UAP FOR / PER 04 04 MLM (D) UAP (GB) HUF (D) KAWASAKI (J) 887 1634 5 6 MLM1R UAP1 FOR:

Más detalles

Silca News Nr. 01 BKS PAPAIZ. New keys / Chiavi nuove / Neue Schlüssel / Nouvelles clés Llaves nuevas / Chaves nuevas 3F (BR) BKS (D) PAPAIZ (BR)

Silca News Nr. 01 BKS PAPAIZ. New keys / Chiavi nuove / Neue Schlüssel / Nouvelles clés Llaves nuevas / Chaves nuevas 3F (BR) BKS (D) PAPAIZ (BR) New keys / Chiavi nuove / Neue Schlüssel / Nouvelles clés Llaves nuevas / Chaves nuevas FOR: PER: 3F FOR: PER: BKS FOR / PER 3F (BR) 04 05 05 BKS (D) PAPAIZ (BR) 1663 1423 1423 5 5 TRF6R BK36 BK37 04 05

Más detalles

number31 GIUSSANI AGB CINA SECUREMME TESA LOCKWOOD CINA (RC) GIUSSANI (I) LOCKWOOD (AUS) SECUREMME (I) TESA (E) Gennaio/Febbraio

number31 GIUSSANI AGB CINA SECUREMME TESA LOCKWOOD CINA (RC) GIUSSANI (I) LOCKWOOD (AUS) SECUREMME (I) TESA (E) Gennaio/Febbraio number31 Gennaio/Febbraio June November January/February 1999 PER: FOR: AGB CINA GIUSSANI 06 02 06 1434 6 432 4 1384 1 S647 PER / FOR AGB (I) C.R. (I) TITAN AGB9 RC6 GS17 CINA (RC) GIUSSANI (I) LOCKWOOD

Más detalles

Quickstart Guide. WiPry 5x. 1) Connect antenna to the appropriate port. TM

Quickstart Guide. WiPry 5x. 1) Connect antenna to the appropriate port. TM Quickstart Guide ACCESSORY ANTENNA W A R N I N G DO NOT APPLY MORE THAN 20DBM TO THE ANTENNA WITHOUT EXTERNAL ATTENUATION CONNECT TO HOST DEVICE 1) Connect antenna to the appropriate port. TM 2) Download

Más detalles

Silca Software LEYENDA. February 2013 Copyright Silca S.p.A. V.2.0. Qué es una FICHA?

Silca Software LEYENDA. February 2013 Copyright Silca S.p.A. V.2.0. Qué es una FICHA? LEYENDA Qué es una FICHA? FICHA o bien el conjunto de los parámetros relativos a espacios, profundidades, bases del corte, ángulos, referencias, mordaza, fresa (un total de unos 250 parámetros por cada

Más detalles

Procedimientos iniciales

Procedimientos iniciales Procedimientos iniciales Instalar, conectar y utilizar su dispositivo Intelligent NAS 2014/7 Contenido Creación de RAID automática y capacidad de la unidad...3 Guía de instalación rápida...4 Instalar Intelligent

Más detalles

Guía de instalación rápida TBW-107UB 1.01

Guía de instalación rápida TBW-107UB 1.01 Guía de instalación rápida TBW-107UB 1.01 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 1 2. Cómo se instala 2 3. Configuración del adaptador Bluetooth 5 Troubleshooting 7 Version 02.25.2010 1. Antes

Más detalles

Silca News Nr. 03 DOM HUGO. New keys / Chiavi nuove / Neue Schlüssel / Nouvelles clés Llaves nuevas / Chaves nuevas DOM (D) HUGO (D)

Silca News Nr. 03 DOM HUGO. New keys / Chiavi nuove / Neue Schlüssel / Nouvelles clés Llaves nuevas / Chaves nuevas DOM (D) HUGO (D) New keys / Chiavi nuove / Neue Schlüssel / Nouvelles clés Llaves nuevas / Chaves nuevas FOR: PER: DOM FOR / PER DOM (D) 04 HUGO (D) 295 5 DM149 VR FOR: PER: HUGO 06 1219 11 DOM and HUGO are Registered

Más detalles

MANUAL EASYCHAIR. A) Ingresar su nombre de usuario y password, si ya tiene una cuenta registrada Ó

MANUAL EASYCHAIR. A) Ingresar su nombre de usuario y password, si ya tiene una cuenta registrada Ó MANUAL EASYCHAIR La URL para enviar su propuesta a la convocatoria es: https://easychair.org/conferences/?conf=genconciencia2015 Donde aparece la siguiente pantalla: Se encuentran dos opciones: A) Ingresar

Más detalles

PC380 Web Cam. User s Guide Version 1.1

PC380 Web Cam. User s Guide Version 1.1 PC380 Web Cam User s Guide Version 1.1 Web Camera User s Guide System Requirements Microsoft Windows 98SE, Windows Me, Windows 2000, Windows XP. Software Installation Attention: Make sure to install

Más detalles

150Mbps N Wireless USB Adapter Quick Installation Guide

150Mbps N Wireless USB Adapter Quick Installation Guide LevelOne WUA-0604 150Mbps N Wireless USB Adapter Quick Installation Guide Português Español Idiomas Português... 3 Español... 10 Este guia cobre apenas as situações mais comuns. Toda a informação detalhada

Más detalles

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal Welcome to the Parent Single Sign-On. What does that mean? Parent Single Sign-On offers a number of benefits, including access to

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES Copyright all rights reserved, 2008 INDICE DEL MANUAL A PRECAUCIONES 3 B INTRODUCCION... 4 C CARACTERISTICAS. 6 D OPERACIONES GENERALES.. 9 1. IDENTIFICACION 2. COPIA 3. ESCRITURA

Más detalles

Silca News. Nr. 01 FAB HUF ISEO. www.silca.biz. New keys / Chiavi nuove / Neue Schlüssel / Nouvelles clés Llaves nuevas / Chaves nuevas FAB (CZ)

Silca News. Nr. 01 FAB HUF ISEO. www.silca.biz. New keys / Chiavi nuove / Neue Schlüssel / Nouvelles clés Llaves nuevas / Chaves nuevas FAB (CZ) Silca News Nr. 01 New keys / Chiavi nuove / Neue Schlüssel / Nouvelles clés Llaves nuevas / Chaves nuevas FAB FOR / PER FAB (CZ) 04 HUF (D) ISEO (I) 214T 5 FB81 FB81R HUF ISEO 11 04 1047 6 2668 HU136T

Más detalles

Guía del usuario de KIP sobre el estado de la impresora Instalación y guía del usuario de KIP sobre el estado de la impresora

Guía del usuario de KIP sobre el estado de la impresora Instalación y guía del usuario de KIP sobre el estado de la impresora Instalación y guía del usuario de KIP sobre el estado de la impresora - 1 - Contenido 1 Introducción... 3 2 Instalación y configuración... 4 3 Funcionalidad del estado de la impresora KIP... 6 4 Uso del

Más detalles

SILCA NEWS 02/18 Contents FEBRUARY 2018

SILCA NEWS 02/18 Contents FEBRUARY 2018 SILCA NEWS 02/18 ALL THE NEW KEYS, AUTOMOTIVE SOLUTIONS, KEY CUTTING MACHINES, SOFTWARE UPDATES AND MUCH MORE Contents New Keys Proximity Key Nissan Futura and Futura Pro Software Update Key Cutting Machine

Más detalles

TUTORIAL: Cómo puedo instalar el Renault Media Nav Toolbox? TUTORIAL: Cómo puedo crear una "huella digital" del dispositivo en un dispositivo de

TUTORIAL: Cómo puedo instalar el Renault Media Nav Toolbox? TUTORIAL: Cómo puedo crear una huella digital del dispositivo en un dispositivo de TUTORIAL: Cómo puedo instalar el Renault Media Nav Toolbox? TUTORIAL: Cómo puedo crear una "huella digital" del dispositivo en un dispositivo de almacenamiento USB? TUTORIAL: Cómo puedo empezar a utilizar

Más detalles

Technische Alternative elektronische Steuerungsgerätegesellschaft mbh. A-3872 Amaliendorf, Langestr. 124 Tel +43 (0)2862 53635 mail@ta.co.

Technische Alternative elektronische Steuerungsgerätegesellschaft mbh. A-3872 Amaliendorf, Langestr. 124 Tel +43 (0)2862 53635 mail@ta.co. Technische Alternative elektronische Steuerungsgerätegesellschaft mbh. A-3872 Amaliendorf, Langestr. 124 Tel +43 (0)2862 53635 mail@ta.co.at USB-Treiber Vers. 2.2 ES Controladores USB Índice de contenidos

Más detalles

Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term

Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term UNIDAD TEMATICA: INTERFAZ DE WINDOWS LOGRO: Reconoce la interfaz de Windows para ubicar y acceder a los programas,

Más detalles

Procedimientos iniciales Instalar, conectar y utilizar su dispositivo Intelligent NAS

Procedimientos iniciales Instalar, conectar y utilizar su dispositivo Intelligent NAS Procedimientos iniciales Instalar, conectar y utilizar su dispositivo Intelligent NAS 12 de abril de 2013 v1.0 Contenido Guía de instalación rápida... 4 Instalar Intelligent NAS... 5 Después de la creación

Más detalles

Guía de referencia rápida / Quick reference guide Visor de Noticias Slider / NCS News Slider for SharePoint

Guía de referencia rápida / Quick reference guide Visor de Noticias Slider / NCS News Slider for SharePoint Guía de referencia rápida / Quick reference guide Visor de Noticias Slider / NCS News Slider for SharePoint Contenido ESPAÑOL... 3 Términos de Uso... 3 Soporte... 3 Look de la Aplicación... 3 Requisitos

Más detalles

number34 ALUBOX CINA ABUS FAC PROFILMAR UCEM MERONI XIEHE ABUS (D) ALUBOX (I) CINA (PRC) FAC (E) MERONI (I) PROFILMAR (F) UCEM (E) XIEHE (PRC)

number34 ALUBOX CINA ABUS FAC PROFILMAR UCEM MERONI XIEHE ABUS (D) ALUBOX (I) CINA (PRC) FAC (E) MERONI (I) PROFILMAR (F) UCEM (E) XIEHE (PRC) number34 Giugno / Luglio June November June / July 1999 2008 PER: FOR: ABUS ALUBOX CINA FAC 03 02 02 05 06 1244 432 432 485 1311 1 5 4 4 PER / FOR ABUS (D) ALUBOX (I) AB81 ALU1 RC6R FAC30 FAC31 CINA (PRC)

Más detalles

Printer Driver. Guía de instalación. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista.

Printer Driver. Guía de instalación. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista. 3-876-168-51 (1) Printer Driver Guía de instalación Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista. Antes de utilizar el software Antes de utilizar el controlador de

Más detalles

150Mbps Micro Wireless N USB Adapter

150Mbps Micro Wireless N USB Adapter 150Mbps Micro Wireless N USB Adapter TEW-648UBM ŸGuía de instalación rápida (1) ŸTroubleshooting (5) 1.11 1. Antes de iniciar Contenidos del paquete ŸTEW-648UBM ŸCD-ROM (herramienta y guía del usuario)

Más detalles

Quick start guide. www.hd.philips.com

Quick start guide. www.hd.philips.com For product support, visit Para obtener asistencia técnica, visite Pour en savoir plus sur l assistance sur les produits, visitez le site www.hd.philips.com HTL5110 Quick start guide EN For Product recycling

Más detalles

Sierra Security System

Sierra Security System Using Your SpreadNet Accessories With Your Sierra Security System Uso de Sus Accesorios SpreadNet Con Su Sistema de Seguridad Sierra SN990-KEYPAD SN961-KEYFOB SN991-REMOTE 1 SN990-KEYPAD The SN990-KEYPAD

Más detalles

Modbus RTU - RS-232 Kit. Kit Modbus RTU / RS-232. Kit Modbus RTU / RS-232. Installation Guide. Guia de Instalación. Guia de Instalação

Modbus RTU - RS-232 Kit. Kit Modbus RTU / RS-232. Kit Modbus RTU / RS-232. Installation Guide. Guia de Instalación. Guia de Instalação Modbus RTU - RS-232 Kit Kit Modbus RTU / RS-232 Kit Modbus RTU / RS-232 Installation Guide Guia de Instalación Guia de Instalação 1. DESCRIPTION OF THE KIT Contents: Table 1 - Contents of the Kit SSW-07

Más detalles

DISTRIBUIDORA CERRAJERIA AUTOMOTOR REPRESENTANTE OFICIAL EN LA ARGENTINA

DISTRIBUIDORA CERRAJERIA AUTOMOTOR REPRESENTANTE OFICIAL EN LA ARGENTINA 0100101110101001010010011100001010101011101 0100100101010100100100100101001010101001110 0010110101010010101001001010010100100100011 0110101010101010100100101001001001010011101 1010110110001010101010010100010010111010100

Más detalles

www.microsoft.com/hardware

www.microsoft.com/hardware www.microsoft.com/hardware english - EN ESPAÑOL (LATINOAMERICANO) - XX PORTUGUÊS (BRASIL) - XC FRANÇAIS CANADIEN - XD 1 2 www.microsoft.com/hardware/productguide 3 www.microsoft.com/hardware/downloads

Más detalles

ENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide

ENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide ENKVM-USBB 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable User Guide i Package Contents 1 ENKVM-USBB 2-Port USB KVM Switch with Easy Switch and Cable 1 User Guide Requirements Console A VGA, SVGA, XGA,

Más detalles

SIMATIC. SIMATIC S7 Easy Motion Control V12. Welcome Tour. Totally Integrated Automation PORTAL

SIMATIC. SIMATIC S7 Easy Motion Control V12. Welcome Tour. Totally Integrated Automation  PORTAL SIMATIC S7 Easy Motion Control V12 Welcome Tour Totally Integrated Automation www.siemens.com/tia-portal-welcometour Totally Integrated Automation PORTAL www.siemens.com/easy-motion-control SIMATIC Siemens

Más detalles

ALL THE NEW KEYS, AUTOMOTIVE SOLUTIONS, KEY CUTTING MACHINES, SOFTWARE UPDATES AND MUCH MORE 3, 4

ALL THE NEW KEYS, AUTOMOTIVE SOLUTIONS, KEY CUTTING MACHINES, SOFTWARE UPDATES AND MUCH MORE 3, 4 SILCA NEWS 01/16 ALL THE NEW KEYS, AUTOMOTIVE SOLUTIONS, KEY CUTTING MACHINES, SOFTWARE UPDATES AND MUCH MORE Contents Vehicle Key Finder Pro 3.0 New Keys 1 2016 Silca New Keys Collection 2 Vehicle Key

Más detalles

Quick Installation Guide TU2-DVIV H/W: V1.0R

Quick Installation Guide TU2-DVIV H/W: V1.0R Quick Installation Guide TU2-DVIV H/W: V1.0R Table Table of Contents of Contents Español... 1. Antes de iniciar... 2. Cómo se instala... 1 1 3 Troubleshooting... 6 Version 06.27.2008 1. Antes de iniciar

Más detalles

CESVA USB DRIVER. M_CUD_v0001_20130226_ESP_ENG

CESVA USB DRIVER. M_CUD_v0001_20130226_ESP_ENG CESVA USB DRIVER M_CUD_v0001_20130226_ESP_ENG CESVA USB DRIVER ESPAÑOL CONTENIDO 1. Instalación del CESVA USB Driver... 2 2. Conocer el puerto COM asignado para la comunicación con el PC... 2 2.1. Windows

Más detalles

Software TRENDnetVIEW Pro. Guía de instalación rápida de TRENDnetVIEW Pro (1)

Software TRENDnetVIEW Pro. Guía de instalación rápida de TRENDnetVIEW Pro (1) Software TRENDnetVIEW Pro Guía de instalación rápida de TRENDnetVIEW Pro (1) TRENDnetVIEW Pro/10.08.2013 Índice Requisitos del software de gestión TRENDnetVIEW Pro... 19 Instalación de TRENDnetVIEW Pro...

Más detalles

Orden de domiciliación o mandato para adeudos directos SEPA. Esquemas Básico y B2B

Orden de domiciliación o mandato para adeudos directos SEPA. Esquemas Básico y B2B Orden de domiciliación o mandato para adeudos directos SEPA. Esquemas Básico y B2B serie normas y procedimientos bancarios Nº 50 Abril 2013 INDICE I. Introducción... 1 II. Orden de domiciliación o mandato

Más detalles

ASISTENCIA TÉCNICA A LA SEGURIDAD EN PYMES DE MELILLA MANUAL WINSCP

ASISTENCIA TÉCNICA A LA SEGURIDAD EN PYMES DE MELILLA MANUAL WINSCP ASISTENCIA TÉCNICA A LA SEGURIDAD EN PYMES DE MELILLA MANUAL WINSCP WinSCP Este manual muestra la instalación y conimagención de la interfaz gráfica WinSCP, utilizada para realizar transferencias de archivos

Más detalles

SILCA NEWS 01/17. Contents ALL THE NEW KEYS, AUTOMOTIVE SOLUTIONS, KEY CUTTING MACHINES, SOFTWARE UPDATES AND MUCH MORE. New Keys

SILCA NEWS 01/17. Contents ALL THE NEW KEYS, AUTOMOTIVE SOLUTIONS, KEY CUTTING MACHINES, SOFTWARE UPDATES AND MUCH MORE. New Keys SILCA NEWS 01/17 ALL THE NEW KEYS, AUTOMOTIVE SOLUTIONS, KEY CUTTING MACHINES, SOFTWARE UPDATES AND MUCH MORE Contents New Keys 1 2-3 Key Cutting Machine Accessories 4 SILCA NEWS 01/2017 New Keys / Chiavi

Más detalles

La Video conferencia con Live Meeting

La Video conferencia con Live Meeting Página 1 INSTRUCCIONES PARA TRABAJAR CON LIVE MEETING.- PREVIO. Para que tenga sentido la videoconferencia es conveniente que tengamos sonido (no suele ser problemático) y que tengamos vídeo. Si el ordenador

Más detalles

DECLARATION of CONFORMITY

DECLARATION of CONFORMITY Issued: 23/02/2009 Revised: Page: 1 of 1 DECLARATION of CONFORMITY Application of Council Directive: Standard to which Conformity is Declared: EN 55022:1998 (CISPR 22) Information Technology Equipment:

Más detalles

KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem 0899.4897

KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem 0899.4897 0899.4897 KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem 0899.4897 KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem The KMR SCA-05 kit is a

Más detalles

Silca News ABUS MCM HONDA HOBES EUREKA. New keys / Chiavi nuove / Neue Schlüssel / Nouvelles clés Llaves nuevas / Chaves nuevas

Silca News ABUS MCM HONDA HOBES EUREKA.  New keys / Chiavi nuove / Neue Schlüssel / Nouvelles clés Llaves nuevas / Chaves nuevas Silca News 07 New keys / Chiavi nuove / Neue Schlüssel / Nouvelles clés Llaves nuevas / Chaves nuevas FOR: PER: ABUS MCM HONDA FOR / PER 04 04 09 ABUS (D) MCM (E) HONDA (J) 11 459 725 EUREKA (I) 4 8 148

Más detalles

Guí a Ra pida Dropbox.

Guí a Ra pida Dropbox. Guí a Ra pida Dropbox. Software desarrollado para alojar y compartir archivos vía WEB. Ing. Verónica Lisset Nieto Quintanilla vlnietoq@gmail.com http://www.veronicalnieto.blogspot.com/ www.vlnieto.wikispaces.com

Más detalles

MISE A JOUR EZEETAB 973

MISE A JOUR EZEETAB 973 MISE A JOUR EZEETAB 973 Veuillez télécharger le dossier de mise à jour selon le lien suivant : www.storex.eu/download/ezee'tab973_fw+ps.zip Une fenêtre s ouvre sélectionner «Enregistrer le fichier» de

Más detalles

Instalación rápida Antes de proceder con la instalación, es importante que sepa: Una instalación completa incluye "Drivers" y "Programa", ambos elementos se pueden instalar fácilmente desde el CD del software.

Más detalles

FlexonSilca S.A. POKER PLUS/S DATOS TÉCNICOS

FlexonSilca S.A. POKER PLUS/S DATOS TÉCNICOS POKER PLUS/S Duplicadora a ciclo completamente automatico de llaves planas para cilindro y auto y de llaves cruciformes. Mordazas rotables de dos caras a 3 posiciones para la fi jación perfecta de llaves

Más detalles

Puedes descargar los archivos de instalación de Windows SteadyState en el Centro de descarga Microsoft.

Puedes descargar los archivos de instalación de Windows SteadyState en el Centro de descarga Microsoft. Windows SteadyState Resumen Windows SteadyState es una utilidad de Microsoft que facilita el trabajo a quienes se encargan de la configuración y mantenimiento de equipos compartidos, de manera que todo

Más detalles

Barre dentate e flange per pulegge dentate Timing bars and Flanges for timing pulleys Zahnstangen und Bordscheiben zur Riemenführung Barreaux dentés

Barre dentate e flange per pulegge dentate Timing bars and Flanges for timing pulleys Zahnstangen und Bordscheiben zur Riemenführung Barreaux dentés Barre dentate e flange per pulegge dentate Timing bars and Flanges for timing pulleys Zahnstangen und Bordscheiben zur Riemenführung Barreaux dentés et Flasques pour poulies dentées Barras dentadas y Guías

Más detalles

Control Center Agencias de Viajes

Control Center Agencias de Viajes K I U S Y S T E M SOLUTIONS Control Center Agencias de Viajes KIU System Solutions San Martín 320 Piso 5 Capital Federal (C1004AAH) Argentina www.kiusys.com Tabla de Contenidos 1. Introducción... 1 2.

Más detalles

Instrucciones de instalación de TrueCode

Instrucciones de instalación de TrueCode Gracias por su compra y las instrucciones que le guiara a través del proceso de instalación y puesta en marcha de su nuevo software. Se recomienda la lectura y las discusiones de los usuarios por favor

Más detalles

Guía rápida de instalación del Cable adaptador de conectividad (DKU-5)

Guía rápida de instalación del Cable adaptador de conectividad (DKU-5) La guía electrónica del usuario comercializada está sujeta a los "Términos y condiciones de las guías de usuario de Nokia, del 7 de junio de 1998" ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June,

Más detalles

Printer Driver. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista, Windows XP y Windows 2000.

Printer Driver. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista, Windows XP y Windows 2000. 4-129-722-51 (1) Printer Driver Guía de instalación Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista, Windows XP y Windows 2000. Antes de utilizar este software Antes

Más detalles

Quick Start Guide. EHS Advanced. Wireless-Headset Adapter

Quick Start Guide. EHS Advanced. Wireless-Headset Adapter Quick Start Guide HS dvanced Wireless-Headset dapter snom technology G snom rance SRL Wittestr. 0 G Parc des fontenelles 0 erlin, eutschland 0 ailly, rance Tel. + 0-0 Tel. + 0 a + 0 a + 0 info@snom.com,

Más detalles

OSCILLATION 512 (LM 3R)

OSCILLATION 512 (LM 3R) Application Note The following application note allows to locate the LM series devices (LM3E, LM3R, LM4 and LM5) within network and check its connection information: Name, MAC, dynamic IP address and static

Más detalles

Tecnología de desbloqueo de transponder para la cerrajería del automóvil. El dispositivo más avanzado de copia y programación de Eeprom

Tecnología de desbloqueo de transponder para la cerrajería del automóvil. El dispositivo más avanzado de copia y programación de Eeprom Tecnología de desbloqueo de transponder para la cerrajería del automóvil El dispositivo más avanzado de copia y programación de Eeprom 1 LISTADO DE PRECIOS DEL DISPOSITIVO: Paquete Básico MiraClone Básico

Más detalles

Instalación Instalación Adicional Actividad12

Instalación Instalación Adicional Actividad12 Instalación Instalación Adicional Actualizar Firmware Cortex Accede a la comunidad virtual y reproduce el video de esta lección. 122 Instalación Adicional de Licencias A continuación se indican los pasos

Más detalles

Quick Installation Guide TU-S9

Quick Installation Guide TU-S9 Quick Installation Guide TU-S9 Table of of Contents Contents Español... 1 1. Antes de iniciar... 1 2. Instalación del Hardware... 2 Troubleshooting... 5 Version 11.08.2007 1. Antes de iniciar Contenidos

Más detalles

File naming. Dateibenennung. Nommage de fichiers. Nomenclatura de archivo. 3shape. Release. Version. Version. Version. Software CAD.

File naming. Dateibenennung. Nommage de fichiers. Nomenclatura de archivo. 3shape. Release. Version. Version. Version. Software CAD. ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL DESS-3SHAPE LIBRARIES Download and installation instructions of dess interfaces (titan bases, gap cemented 0.09mm diameter) 3shape libraries. Download der Bibliotheken

Más detalles

Paso 1: Ejecuta el programa haciendo doble clic en su icono situado en el Escritorio. Luego haz clic en "Browse"

Paso 1: Ejecuta el programa haciendo doble clic en su icono situado en el Escritorio. Luego haz clic en Browse Crear una memoria USB bootable Este truco te permitirá crear una memoria USB de instalación de Windows 7. Esto te será muy útil si tienes un PC portátil que no cuente con una unidad de CD/DVD, o simplemente

Más detalles

EP-2906 Manual de instalación

EP-2906 Manual de instalación EP-2906 Manual de instalación Con el botón situado a la izquierda se configura en el modo de cliente y de la derecha es el modo de Punto de acceso AP (nota: El USB es sólo para la función de fuente de

Más detalles

CK-100 Auto Key Programmer 1 Ficha Técnica

CK-100 Auto Key Programmer 1 Ficha Técnica CK-100 Auto Key Programmer 1 Ficha Técnica Programador de llaves CK-100 El CK-100 es la nueva generación de programadores de llaves, es la versión actualizada del programador de llaves SBB. El nuevo CK-100

Más detalles

24-Port 10/100Mbps Web Smart PoE Switch with 4 Gigabit Ports and 2 Mini-GBIC Slots TPE-224WS

24-Port 10/100Mbps Web Smart PoE Switch with 4 Gigabit Ports and 2 Mini-GBIC Slots TPE-224WS 24-Port 10/100Mbps Web Smart PoE Switch with 4 Gigabit Ports and 2 Mini-GBIC Slots TPE-224WS ŸGuía de instalación rápida (1) ŸTroubleshooting (3) 1.12 1. Antes de iniciar Contenidos del Paquete ŸTPE-224WS

Más detalles

Instalación Software Administrador de Videoclub

Instalación Software Administrador de Videoclub NOTA 1: Para realizar la instalación solo necesita conocimientos básicos de computación, si USTED no los posee pida ayuda. Debe seguir todos los pasos de este manual APEGADOS AL PIE DE LA LETRA, la omisión

Más detalles

Guía de instalación rápida TE100-P1U

Guía de instalación rápida TE100-P1U Guía de instalación rápida TE100-P1U V2 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 1 2. Cómo se instala 2 3. Configuración del servidor de impresora 3 4. Añadir la impresora a su PC 5 Troubleshooting

Más detalles

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. EPISODIO 26 Contrarreloj

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. EPISODIO 26 Contrarreloj EPISODIO 26 Contrarreloj Ya en 2006, Anna decide bloquear blockieren la máquina. Para ello necesitan un código que desconocen. Anna sigue la música, pero aparece la mujer de rojo. Frustrará ésta los planes

Más detalles

Adeudos Directos SEPA

Adeudos Directos SEPA Adeudos Directos SEPA Qué es SEPA? La Zona Única de Pagos en Euros (Single Euro Payments Area, SEPA) es un proyecto para la creación de un sistema común de medios de pago europeo. Le permitirá realizar

Más detalles

E Dependiendo de la versión y el año, una parte del paragolpes puede ser necesariamente recortada. La información proporcionada por nosotros para el recorte del paragolpes es sólo una ayuda no vinculante.

Más detalles

250-21007 MITSUBISHI (4) 1985-1990 250-21002 CHRYSLER (4, 6, 8) 1979-1996 DODGE (4, 6, 8) 1979-1996 PLYMOUTH (4, 6, 8) 1979-1989

250-21007 MITSUBISHI (4) 1985-1990 250-21002 CHRYSLER (4, 6, 8) 1979-1996 DODGE (4, 6, 8) 1979-1996 PLYMOUTH (4, 6, 8) 1979-1989 250-21001 CHEVROLET (3, 4, 6, 8) 1980-2005 / DAEWOO (4) 1996-1998 GENERAL MOTORS (4, 6, 8) 1982-2005 / ISUZU (4, 6) 1981-1998 JEEP (6) 1984-1990 / SUZUKI (4) 1990-1994 250-21007 MITSUBISHI (4) 1985-1990

Más detalles

Samsung Drive Manager Preguntas frecuentes

Samsung Drive Manager Preguntas frecuentes Samsung Drive Manager Preguntas frecuentes Instalación P.: Mi disco duro externo Samsung está conectado, pero no sucede nada. R.: Compruebe la conexión del cable USB. Si el disco duro externo Samsung está

Más detalles