Mandrinos Tool Holders. Mandrinos. Tool Holders

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Mandrinos Tool Holders. Mandrinos. Tool Holders"

Transcripción

1 Mandrinos Tool Holders Mandrinos Tool Holders

2 PR UN COMUNICCIÓN DIRECT FOR GOOD COMMUNICTION Para garantizarles una gestión rápida y fácil de sus pedidos, les rogamos nos indique siempre su número de cliente de Haimer con todos sus pedidos y solicitudes. To ensure fast service and smooth processing of purchase orders, please include your Haimer customer number with all orders and inquiries. Su número de cliente de Haimer: Your Haimer customer number: Número de cliente Customer-No. Telé./Phone Fax / haimer@haimer.es Internet Haimer Spain, S.L. Ronda Cervantes, Mataró (Barcelona) España Teléfono Fax haimer@haimer.es 2

3 CONTENIDO/CONTENTS DIN SK30/SK40/SK50 Página/Page 5 43 DIN JIS B 6339 BT30/BT40/BT50 (MS 403) Página/Page DIN DIN DIN HSK- HSK-E HSK-F HSK-C Página/Page

4 PRECISIÓN NECESIT PERFECCIÓN PRECISION REQUIRES PERFECTION Quién tiene altas exigencias, no puede permitirse ningún compromiso. Por eso: lo que está marcado con Haimer es Haimer. En cuestiones de calidad confiamos ante todo en nosotros mismos. No sólo fabricamos nuestros productos finales. También fabricamos los útiles y los dispositivos de amarre para nuestras máquinas. Porque sabemos que a la larga sólo la calidad triunfa. 100% Made in Germany lta calidad constante mediante controles internos del 100% La más alta seguridad de proceso durante el mecanizado High targets leave no space for compromises. This means: When you buy Haimer you really get Haimer. When quality is concerned we first of all trust in ourselves. Not only that we produce all our products by ourselves. lso the fixtures and vices on our machines are made by Haimer. Because we know that on the long run only Quality wins. sientos equilibrados fino (G2, /min) Cono largo realmente T3: (1,5 µm tolerancia de contorno) Tirantes muy precisos de acero especial resistente a golpes Giro del husillo tranquilo Mejores superficies Máxima vida útil de la herramienta Larga duración del husillo Relación óptima entre máquina y herramienta Seguridad de proceso más alta con el rectificado marre fijo en proceso de gran desbaste Sin peligro de rotura Baja siniestralidad marre de herramienta exacto Todas superficies de Canalización simétrica de la fuerza de amarre sobre el HSK Chavetas de arrastre exactas en el HSK Más exacto que DIN 100% made in Germany Constant high quality due to 100 % control in own factory Highest process reliability during machining Tool holders fine balanced (G2,5 at /min) Low vibration on spindle Better surfaces Maximum tool life Long lifetime of spindle Steep taper really T 3: (1,5 µm shape tolerance) Optimum connection between machine and tool Highest process reliability during fine machining Secure clamping during heavy milling High precision pullstuds made of special steel with high toughness No danger of breakage Highest security against accidents Precise tool clamping ll functional surfaces machined Symmetric force transmission to clamping shoulder of HSK Precise drive slots on the HSK More accurate than DIN 4

5 CONTENIDO CONTENTS DIN SK30/SK40/ SK50 rtículo/rticle Página/Page Especificaciones técnicas Technical details 6 Mandrino de contracción Shrink Fit Chuck 10 DIN Porta pinza ER Collet chuck ER 15 Porta pinza de alta precisión High-precision chuck 18 Mandrino Weldon Weldon toolholder 20 Porta pinza OZ Collet chuck OZ 22 Porta plato de fresar Face mill arbor 24 Porta plato de fresar combinable Combination shell end mill arbor 27 Mandrino Whistle Notch Whistle Notch toolholder 29 Mandrino casquillo con tensor de rosca para conos Morse dapter for Morse taper with thread 31 Mandrino casquillo con expulsor para conos Morse dapter for Morse taper with tang 33 Mandrino porta broca en bruto Blank adapter 35 Porta roscador macho de cambio rápido Quick change tapping chucks 37 Mandril porta broca corto Short drill chuck 39 siento adaptador Holder for adapter 41 siento para porta broca Drill chuck adapter 42 5

6 CONO/STEEP TPER DIN SK30/SK40 DIN Ejecución: siento templado a 60 2 HRC Resistencia a la tracción en el macho de mínimo 950 N/mm 2 Calidad de la tolerancia T 3 en el cono Forma DB: limentación del refrigerante de forma central por el interior (forma D) y por el collar (forma B), véase p. 9 Design: Toolholders case-hardened 60 2 HRC Tensile strength in the core at least 950 N/mm 2 Taper in tolerance quality T 3 Form DB: interior coolant supply through centre (form D) and through the collar (form B), see page 9 SK 40 Ángulo de cono: ngle of cone: ±30 D1 D2 T D3 max D4 B1 D5 L1 L3 L2 B2 B3 L4 min SK 30 D1 D2 D3 max. D4 D5 L1 L2 L3 L4 min. T B1 B2 B3 [mm] 31, ,8 19,1 15,9 35 M12 16,1 16,4 19 SK 40 D1 D2 D3 max. D4 D5 L1 L2 L3 L4 min. T B1 B2 B3 [mm] 44, , ,4 19,1 15,9 35 M16 16,1 22,8 25 6

7 CONO/STEEP TPER DIN SK50 Ejecución: siento templado a 60 2 HRC Resistencia a la tracción en el macho de mínimo 950 N/mm 2 Calidad de la tolerancia T 3 en el cono Forma DB: limentación del refrigerante de forma central por el interior (forma D) y por el collar (forma B), véase p. 9 Design: Toolholders case-hardened 60 2 HRC Tensile strength in the core at least 950 N/mm 2 Taper in tolerance quality T 3 Form DB: interior coolant supply through centre (form D) and through the collar (form B), see page 9 DIN SK 50 Ángulo de cono: ,5 ngle of cone: ,5 20 ± 30 D1 D2 T D3 max D4 B1 D5 L1 L3 L2 L4min. B2 B3 SK 50 D1 D2 D3 max. D4 D5 L1 L2 L3 L4 min. T B1 B2 B3 [mm] 69, , ,75 19,1 15,9 35,1 M24 25,7 35,5 37,7 7

8 PRECISIÓN DE CONCENTRICIDD/RUNOUT CCURCY DIN ,025 Tolerancia de concentricidad runout accuracy DIN T 3 Medida de programación/gage length < Tolerancia máxima permitida en mm/max. runout tolerance in mm Mandrino de contracción/shrink fit chuck Porta pinza ER/Collet chuck ER Porta pinza de alta precisión/high precision chuck mirar página 18 according catalog page 18 Mandrino Weldon/Weldon tool holder Porta pinza OZ/Collet chuck OZ Porta plato de fresar/face mill arbor Porta plato de fresar combinable/combination shell end mill arbor Mandrino Whistle Notch/Whistle Notch toolholder Mandrino casquillo para conos Morse/dapter for Morse taper daptador de amarre/dapter SK 50/SK siento para porta broca/drill chuck adapter

9 REFRIGERNTE/COOLNT DIN tención: Utilizar el obturador sólo una vez! ttention: each dowel for single use only! Tornillo de fijación lock screw Obturador dowel DIN En la DIN hay estipuladas tres variaciones para la alimentación del refrigerante por el interior: Forma : sin alimentación de refrigeración por el interior Forma D: alimentación de refrigeración central pasando por el tirante. Para esto es necesario un tirante con taladro pasante. Forma B: alimentación de refrigeración lateral por el collar de la ranura de carga. Para esto es necesario un tirante cerrado. Los útiles de amarre de Haimer con cono según DIN se fabrican con la forma DB si no se piden de otra forma. Forma DB significa: Los útiles de amarre están equipados con taladros para la refrigeración de forma D y B. Si no se indica lo contrario los útiles se entregan siempre con la forma D. En tal caso las salidas en el collar para la refrigeración de forma B estarán cerradas con obturadores de plástico y aseguradas con tornillos de fijación. Para cambiar a la forma B se tienen que quitar los obturadores. Para ello debe desenroscar aprox. medio tornillo y tirar del conjunto tornillo/ obturador con una pinza. Las salidas pueden ser obturadas siempre que lo desee. Para ello debe utilizarse el conjunto de montaje que contiene obturadores y tornillos de fijación (véase accesorios). ccording to DIN 69871, 3 possibilities of inner coolant supply are available: Form : no inner coolant supply Form D: central coolant supply through retention knob. retention knob with centralized bore is required. Form B: lateral coolant supply via the collar. sealed retention knob is required. Haimer clamping devices with taper according to DIN are performed in form DB unless otherwise noted. Form DB means: the clamping devices are equipped with bores for form D as well as for form B. Unless otherwise stipulated, the toolholders are delivered in form D. The bores at the collar for form B are then sealed with plastic-dowels and secured with lock screws. For changing to form B, the bores at the collar must be opened by unscrewing the lock screw halfway. Extraction of screws together with the dowels by using pliers. The bores also can be sealed again. conversion kit consisting of dowels and lock screws is available (please refer to accessories). Pieza de recambio Obturador roscado N de artículo: (SK40) N de artículo: (SK50) (contiene 50 unidades) Spare part Dowel Order No (SK40) Order No (SK50) (incl. 50 pcs) 9

10 MNDRINO DE CONTRCCIÓN/SHRINK FIT CHUCK DIN SK30 DIN Rosca para tornillos de contrapeso Thread For Balance Screws M6 10 mm L Tornillo de ajuste longitudinal con taladro pasante djustable Back-Up Screw for coolant drainage 4,5 Ø D1 Ø D2 Ø D3 siento equilibrado fino Chuck body fine balanced G /min o/or U<1gmm ll functional surfaces machined Tolerancia del cono T3 Taper tolerance T3 limentación de refrigeración forma DB Coolant supply form DB plicación: Mandrino apto para máquinas de inducción, de contacto y de contracción por soplado. Con cono SK 30 DIN cero resistente Templado a 54 2 HRC Para herramientas HSS y metal duro Tolerancia de mango h6 Equilibrado fino con tornillos de contrapeso Volumen de entrega: con tornillo de ajuste longitudinal Refrigeración con Cool Jet bajo consulta Suitable for all shrinking units with taper SK 30 DIN Heat resistant hot-working steel Hardened 54-2 HRC For HSS and solid carbide tools Shank tolerance h6 Fine-balancing by set screws possible Included in delivery: Shrink fit chuck with backup screw Cooling with Cool Jet against extra charge (see section ccessories) Ejecución estándar, parecido a DIN /Standard version, similar to DIN Diámetro de fijación/clamping Ø D1 [mm] Ø D2 [mm] Ø D3 [mm] L [mm] Medida/Length [mm] corto/short 80 1) 80 1) 80 1) N ref/order No Ejecución extra corto/ultra short version Diámetro de fijación/clamping Ø D1 [mm] Ø D2 [mm] ,5 35,5 Ø D3 [mm] 40,5 40,5 L [mm] Medida/Length [mm] extra corto/ultra short 60 1) 60 1) 60 1) 60 2) 60 2) 60 2) 60 2) 65 2) 65 2) 70 2) 70 2) N ref/order No ccesorios/ccessories Prolongadores de contracción/shrink fit extensions Tornillos de contrapeso/balance screws Tirantes/Pull studs Casquillos reductores/reduction sleeves Tornillos de ajuste longitudinal/back-up screws Taladros Cool Jet/Cool Jet bores Véase página 103/See page 103 N ref/order No ) Sin tornillos de ajuste, sin roscas para tornillos de contrapeso, con ranuras en la zona de amarre para refrigeración/ Without back-up screw, without threads for balancing screws, with slits along the clamping bore for cooling from outside 2) Sin tornillos de ajuste, sin roscas para tornillos de contrapeso/without back-up screw, without threads for balancing screws

11 MNDRINO DE CONTRCCIÓN/SHRINK FIT CHUCK DIN SK40 siento equilibrado fino Chuck body fine balanced G /min o/or U<1gmm ll functional surfaces machined Tolerancia del cono T3 Taper tolerance T3 limentación de refrigeración forma DB Coolant supply form DB Rosca para tornillos de contrapeso Thread For Balance Screws M6 10mm L Tornillo de ajuste longitudinal con taladro pasante djustable Back-Up Screw for coolant drainage 4,5 Ø D1 Ø D2 Ø D3 DIN plicación: Mandrino apto para máquinas de inducción, de contacto y máquinas de contracción por soplado. Con cono SK 40 forma DB DIN Forma DB significa: alimentación central del refrigerante y tubos de refrigeración obturables en el collar cero resistente Templado a 54 2 HRC Para herramientas HSS y metal duro Tolerancia de mango h6 Equilibrado fino con tornillos de contrapeso Volumen de entrega: con tornillo de ajuste longitudinal Refrigeración con Cool Jet bajo consulta Suitable for all shrinking units with taper SK 40 form DB DIN Form DB means: central coolant supply and coolant channels through the flange which can be sealed again Heat resistant hot-working steel Hardened 54-2 HRC For HSS and solid carbide tools Shank tolerance h6 Fine-balancing by set screws possible Included in delivery: Shrink fit chuck with backup screw Cooling with Cool Jet against extra charge (see section ccessories) Ejecución estándar, parecido a DIN /Standard version, similar to DIN Diámetro de fijación/clamping Ø D1 [mm] Ø D2 [mm] Ø D3 [mm] L [mm] Medida/Length [mm] corto/short 80 1) 80 1) 80 1) N ref/order No Medida/Length [mm] ZG N ref/order No Medida/Length [mm] extra largo/oversize N ref/order No Medida/Length [mm] ZG N ref/order No Ejecución estándar, con Cool Jet/Standard version, with Cool Jet Diámetro de fijación/clamping Ø D1 [mm] Ø D2 [mm] Ø D3 [mm] L [mm] Medida/Length [mm] corto/short N ref/order No ccesorios/ccessories Prolongadores de contracción/shrink fit extensions Tornillos de contrapeso/balance screws Tirantes/Pull studs Casquillos reductores/reduction sleeves Tornillos de ajuste longitudinal/back-up screws Taladros Cool Jet/Cool Jet bores Véase página 103/See page 103 N ref/order No ) Sin tornillos de ajuste, sin roscas para tornillos de contrapeso, con ranuras en la zona de amarre para refrigeración Without back-up screw, without threads for balancing screws, with slits along the clamping bore for cooling from outside 11

12 POWER SHRINK CHUCK DIN SK40 DIN extra corto/ultra short 4.5 L ØD1 ØD2 siento equilibrado fino Chuck fine balanced G /min o/or U<1gmm ll functional surfaces machined Tolerancia del cono T3 Taper tolerance T3 limentación de refrigeración forma DB Coolant supply form DB Cool Jet, obturable Cool Jet, can be sealed El Power Shrink Chuck es el mandrino de contracción para el gran desbaste a máximos avances. Este diseño optimizado enlaza alta rigidez con absorción de vibraciones. Estas cualidades prolongan la vida de la máquina, husillo y herramienta. umento de arranque de viruta mediante altas revoluciones, elevados avances y más profundidad de corte Menos tiempo de mecanizado Menos vibraciones, mejor superficie de acabado y prolongación de la vida útil de la herramienta, el husillo y la máquina Mejores medidas en el acabado Con tapones roscados en taladros Cool Jet The Power Shrink Chuck is the shrink fit chuck for highest machining capacity in high-speed manufacturing. The optimized design combines high rigidity with dampening vibrations, therefore giving more protection to machines, spindles and tools. Increased machining capacity due to higher spindle speed, higher feed and larger cutting depth Shorter processing times Quieter running, therefore better surface quality and protection of tools, spindles and machines Higher machining accuracy Cool Jet bores that can be sealed included SK 40 Diámetro de fijación/clamping Ø D1 [mm] Ø D2 [mm] ,5 26,5 29,5 29,5 35,5 35,5 45,5 45,5 L [mm] ,5 58,5 63 Medida/Length [mm] extra corto/ultra short N ref/order No

13 POWER SHRINK CHUCK DIN SK40 siento equilibrado fino Chuck fine balanced G /min ll functional surfaces machined Tolerancia del cono T3 Taper tolerance T3 limentación de refrigeración forma DB Coolant supply form DB Cool Jet, obturable Cool Jet, can be sealed ZG 130/extra largo/oversize Rosca M6 para tornillos de contrapeso Thread M6 for balancing screws L 4.5 ØD1 ØD2 DIN El Power Shrink Chuck es el mandrino de contracción para el gran desbaste a máximos avances. Este diseño optimizado enlaza alta rigidez con absorción de vibraciones. Estas cualidades prolongan la vida de la máquina, husillo y herramienta. umento de arranque de viruta mediante altas revoluciones, elevados avances y más profundidad de corte Menos tiempo de mecanizado Menos vibraciones, mejor superficie de acabado y prolongación de la vida útil de la herramienta, husillo y máquina Mejores medidas en el acabado Con tapones roscados en taladros Cool Jet Los modelos largos (=130 y 160 mm) de punta esbelta son especialmente aptos para uso universal. lta rigidez Punta esbelta bsorción de vibraciones Gran fuerza de amarre pto tanto para mecanizado a alta velocidad como para gran desbaste Campo de aplicación universal The Power Shrink Chuck is the shrink fit chuck for highest machining capacity in high-speed manufacturing. The optimized design combines high rigidity with dampening vibrations, therefore giving more protection to machines, spindles and tools. Increased machining capacity due to higher spindle speed, higher feed and larger cutting depth Shorter processing times Quieter running, therefore better surface quality and protection of tools, spindles and machines Higher machining accuracy Cool Jet bores that can be sealed included The long versions ( = 130 and 160) with slim tips are especially versatile to use. High rigidity Slim at the tip Dampen vibrations High clamping force Equally suited to high-speed manufacturing and heavy milling Universal usage, saves space in tool magazine SK 40 Diámetro de fijación/clamping Ø D1 [mm] Ø D2 [mm] L [mm] Medida/Length [mm] ZG RN ref/order No Medida/Length [mm] extra largo/oversize N ref/order No

14 MNDRINO DE CONTRCCIÓN/SHRINK FIT CHUCK DIN SK50 DIN Rosca para tornillos de contrapeso Thread For Balance Screws M6 Tornillo de ajuste longitudinal con taladro pasante djustable Back-Up Screw for coolant drainage 4,5 10mm L Ø D1 Ø D2 Ø D3 siento equilibrado fino Chuck body fine balanced G /min ll functional surfaces machined Tolerancia del cono T3 Taper tolerance T3 limentación de refrigeración forma DB Coolant supply form DB plicación: Mandrino apto para máquinas de inducción, de contacto y máquinas de contracción por soplado. Con cono SK 50 forma DB DIN Forma DB significa: alimentación central de refrigerante por el interior y salidas obturadas lado collar. cero resistente Templado a 54 2 HRC Para herramientas HSS y metal duro Tolerancia de mango h6 Equilibrado fino con tornillos de contrapeso Volumen de entrega: con tornillo de ajuste longitudinal Refrigeración con Cool Jet bajo coste adicional (véase accessorios) Suitable for all shrinking units with taper SK 50 FORM DB DIN Form DB means: central coolant supply and coolant channels through the flange which can be sealed again Heat resistant hot-working steel Hardened 54-2 HRC For HSS and solid carbide tools Shank tolerance h6 Fine-balancing by set screws possible Included in delivery: Shrink fit chuck with backup screw Cooling with Cool Jet against extra charge (see section ccessories) Ejecución estándar, parecido a DIN 69882/Standard version, similar to DIN Diámetro de fijación/clamping Ø D1 [mm] Ø D2 [mm] Ø D3 [mm] L [mm] Medida/Length [mm] corto/short N ref/order No Medida/Length [mm] ZG N ref/order No Medida/Length [mm] extra largo/oversize N ref/order No Medida/Length [mm] ZG N ref/order No Ejecución estándar, con Cool Jet/Standard version, with Cool Jet Diámetro de fijación/clamping Ø D1 [mm] Ø D2 [mm] Ø D3 [mm] L [mm] Medida/Length [mm] corto/short N ref/order No Ejecución reforzada para el gran desbaste/reinforced version for heavy milling Typ S Diámetro de fijación/clamping Ø D1 [mm] 32 1) 40 1) 50 1) Ø D2 [mm] Ø D3 [mm] L [mm] Medida/Length [mm] corto/short N ref/order No ) Contracción solamente con Power Clamp Profi Plus/Shrinking only with Power Clamp Profi Plus

15 8 PORT PINZ TIPO ER/COLLET CHUCK ER DIN SK40 siento equilibrado fino Chuck body fine balanced G /min ll functional surfaces machined Tolerancia del cono T3 Taper tolerance T3 limentación de refrigeración forma DB Coolant supply form DB L ER Ø D DIN plicación: Para amarre de herramientas con mango cilíndrico en pinzas de amarre según DIN 6499 con cono SK 40 forma DB DIN Forma DB significa: alimentación central de refrigerante por el interior y salidas obturadas lado collar. Volumen de entrega: completo con tuerca de apriete (equilibrado, con superficie deslizante para fuerza de amarre elevada) Tuerca de amarre tipo HS (High-Speed, equilibrado fino, con superficie deslizante para fuerza de amarre elevada) bajo coste adicional. Medida L: ampliable bajo coste adicional. For clamping tools with cylindrical shank in collets according to DIN 6499 with taper SK 40 form DB DIN form DB means: central coolant supply and coolant channels on the collar which can be sealed again Included in delivery: locknut (balanced, with slide coating for higher clamping forces) Locknut type HS (High-Speed, fine balanced, with slide coating for higher clamping forces) against extra charge Enlarging of size L against extra charge ER Ø D [mm] Rango de amarre/clamping range [mm] 0,5 10,0 1,0 16,0 1,5 20,0 2,5 26,0 L [mm] 2) Medida/Length [mm] corto/short 70 1) 70 1) N ref/order No L [mm] 2) Medida/Length [mm] largo/long 100 1) 100 1) N ref/order No Medida/Length [mm] extra largo/oversize 160 1) 160 1) N ref/order No Medida/Length [mm] ZG ) 200 1) 200 N ref/order No ccesorios/ccessories Pinzas de amarre/collets Tuerca de amarre (preequilibrada)/locknut (pre-balanced) Tamaño/Size ER 16 ER 25 ER 32 ER 40 N ref/order No Tuerca de amarre HS (equilibrado fino)/locknut HS (fine-balanced) Tamaño/Size ER 16 ER 25 ER 32 ER 40 N ref/order No HS 25.HS 32.HS 40.HS Llave tenaza/fork wrench Tamaño/Size ER 16 N ref/order No Llave de apriete/clamping wrench Tamaño/Size ER 25 ER 32 ER 40 N ref/order No nillos de equilibrado/balancing index rings Tamaño/Size corto/short ER 16 N ref/order No Tamaño/Size largo/extra largo/long/oversize/zg200 ER 16 ER 25 ER 32 ER 40 N ref/order No Tirantes/Pull studs Prolongadores de contracción/shrink fit extensions 1) Utilizable también para NSI-CT/lso suitable for NSI-CT 2) Con taladro pasante/drilled through 15

16 POWER COLLET CHUCK DIN SK40 DIN L ER Ø D 8 siento equilibrado fino Chuck body fine balanced G /min ll functional surfaces machined Tolerancia del cono T3 Taper tolerance T3 limentación de refrigeración forma DB Coolant supply form DB El POWER COLLET CHUCK es el mandrino para el máximo rendimiento en el arranque de viruta a alta velocidad. El diseño optimizado y la construcción mejorada, enlaza alta rigidez con absorción de vibraciones. Esto conserva la máquina, el husillo y la herramienta. El POWER COLLET CHUCK es un mandrino de alto rendimiento con el cual se puede utilizar pinzas de amarre ER estándar. lta concentricidad: 0,005 mm con 3 x D con Haimer Power Collets También para pinzas de amarre estándar ER según ISO (antes DIN 6499) lta rigidez Menos vibraciones por geometría anti vibratoria, por esto mejor superficie de acabado y prolongación de la vida útil de la herramienta, el husillo y la máquina umento de arranque de viruta mediante altas revoluciones, elevados avances y más profundidad de corte Menos tiempo de mecanizado Mejores medidas en el acabado lta fuerza de amarre pto tanto para mecanizado a alta velocidad como para gran desbaste The Power Collet Chuck is the collet chuck for the highest machining capacity in high-speed manufacturing. The optimized design with better construction combines high rigidity with vibration dampening features, giving more protection to machines, spindles and tools. The universal Power Collet Chuck is a unique high performance chuck that can also be used with standard collets. High runout accuracy: mm at 3 x D with Haimer Power Collets lso for standard collets ER according to ISO (formerly DIN 6499) High rigidity Smoother running thanks to vibration absorbing geometry, therefore better surface quality and protection of tools, spindles and machines Increased machining capacity due to higher spindle speed, higher feed and larger cutting depth Shorter processing times Higher machining accuracy High clamping force Equally suited to high-speed manufacturing and heavy milling ER Ø D [mm] Rango de amarre/clamping range [mm] 2,0 10,0 2,0 16,0 2,0 20,0 L [mm] 43 61,5 62 Medida/Length [mm] corto/short N ref/order No L [mm] Medida/Length [mm] largo/long N ref/order No Medida/Length [mm] extra largo/oversize N ref/order No ccesorios/ccessories Power Collets ER 16 (2,0 10,0) Diámetro de fijación/clamping Ø N ref/order No ER 25 (2,0 16,0) Diámetro de fijación/clamping Ø N ref/order No ER 32 (2,0 20,0) Diámetro de fijación/clamping Ø N ref/order No Pinza ER/Collets ER standard Tuerca de apriete para Power Collet (equilibrado fino)/locknut (fine-balanced) Tamaño/Size ER 16 ER 25 ER 32 N ref/order No Llave de apriete para Power Collet/Clamping wrench Tamaño/Size ER 16 ER 25 ER 32 N ref/order No Llave dinamométrica para Power Collet/Torque wrench N ref/order No

17 ER Ø D PORT PINZ TIPO ER/COLLET CHUCK ER DIN SK50 siento equilibrado fino Chuck body fine balanced G /min ll functional surfaces machined Tolerancia del cono T3 Taper tolerance T3 limentación de refrigeración forma DB Coolant supply form DB L 8 DIN plicación: Para amarre de herramientas con mango cilíndrico en pinzas de amarre según DIN 6499 con cono SK 50 forma DB DIN Forma DB significa: alimentación central de refrigerante por el interior y salidas obturadas lado collar. Volumen de entrega: completo con tuerca de amarre (equilibrado, con superficie deslizante para fuerza de amarre elevada) Tuerca de amarre tipo HS (High-Speed, equilibrado fino, con superficie deslizante para fuerza de amarre elevada) bajo coste adicional. Medida L: ampliable bajo coste adicional. For clamping tools with cylindrical shank in collets according to DIN 6499 with taper SK 50 form DB DIN form DB means: central coolant supply and coolant channels on the collar which can be sealed again Included in delivery: locknut (balanced, with slide coating for higher clamping forces) Locknut type HS (High-Speed, fine balanced, with slide coating for higher clamping forces) against extra charge Enlarging of size L against extra charge ER Ø D [mm] Rango de amarre/clamping range [mm] 0,5 10,0 1,0 16,0 1,5 20,0 2,5 26,0 L [mm] 2) Medida/Length [mm] corto/short 70 1) 70 1) 70 1) 70 1) N ref/order No L [mm] 2) Medida/Length [mm] largo/long 100 1) 100 1) 100 1) 100 1) N ref/order No Medida/Length [mm] extra largo/oversize 160 1) 160 1) 160 1) 160 N ref/order No Medida/Length [mm] ZG ) 200 1) 200 1) 200 N ref/order No ccesorios/ccessories Pinzas de amarre/collets Tuerca de amarre (preequilibrada)/locknut (pre-balanced) Tamaño/Size ER 16 ER 25 ER 32 ER 40 N ref/order No Tuerca de amarre HS (equilibrado fino)/locknut HS (fine-balanced) Tamaño/Size ER 16 ER 25 ER 32 ER 40 N ref/order No HS 25.HS 32.HS 40.HS Llave tenaza/fork wrench Tamaño/Size ER 16 N ref/order No Llave de apriete/clamping wrench Tamaño/Size ER 25 ER 32 ER 40 N ref/order No nillos de equilibrado/balancing index rings Tamaño/Size corto/short ER 16 N ref/order No Tamaño/Size largo/extra largo/long/oversize/zg200 ER 16 ER 25 ER 32 ER 40 N ref/order No Tirantes/Pull studs Prolongadores de contracción/shrink fit extensions 1) Utilizable también para NSI-CT/lso suitable for NSI-CT 2) Con taladro pasante/drilled through 17

18 MNDRINO DE LT PRECISIÓN/HIGH-PRECISION CHUCK DIN SK40 DIN siento equilibrado fino Chuck fine balanced G /min ll functional surfaces machined Tolerancia del cono T3 Taper tolerance T3 limentación de refrigeración forma DB Coolant supply form DB plicación: Para amarre de alta precisión de mangos cilíndricos con pinzas de amarre especiales. También para mangos con superficie plana para amarre. Muy apto para mecanizado a alta velocidad. Con cono SK 40 forma DB DIN Forma DB significa: alimentación central de refrigerante por el interior y salidas obturadas lado collar. Volumen de entrega: Mandrino de alta precisión con tornillo de fijación y extractor sin pinza de amarre Tolerancia de mango h6 For high-precise clamping of tools with cylindrical shank with special collets. lso for shanks with clamping flats. Very useful for high-speed machining with taper SK 40 form DB DIN form DB means: central coolant supply and coolant channels on the collar which can be sealed again Delivery comprises: high-precision chuck with clamping screw and pull-out hook without collet Shank tolerance h6 HG Ø D [mm] Diámetro de fijación/clamping diameter Medida/Length [mm] corto/short 65 1) 70 1) 75 N ref/order No Medida/Length [mm] largo/long 100 1) 100 1) 100 N ref/order No Medida/Length [mm] extra largo/oversize 160 1) 160 1) 160 N ref/order No Precisión de concentricidad < 0, d 3xd ccesorios/ccessories Tornillo de fijación/clamping screw Pinzas de amarre/collets HG 01 Ø 02 Ø 03 Ø 04 Ø 05 Ø 06 Ø 08 N ref/order No HG 02 Ø 10 Ø 12 Ø 14 N ref/order No HG 03 Ø 16 Ø 18 Ø 20 N ref/order No Extractor/Pull-out hook HG HG 01 HG 02 HG 03 N ref/order No nillos de equilibrado/balancing index rings HG HG 01 HG 02 HG 03 N ref/order No Tirantes/Pull studs Prolongadores de contracción/shrink fit extensions Taladros Cool Jet/Cool Jet bores Véase página 103/See page 103 N ref/order No ) Utilizable también para NSI-CT/lso suitable for NSI-CT

19 MNDRINO DE LT PRECISIÓN/HIGH-PRECISION CHUCK DIN SK50 siento equilibrado fino Chuck fine balanced G /min ll functional surfaces machined Tolerancia del cono T3 Taper tolerance T3 limentación de refrigeración forma DB Coolant supply form DB DIN plicación: Para amarre de alta precisión de mangos cilíndricos con pinzas de amarre especiales. Muy apto para mecanizado a alta velocidad. Con cono SK 50 forma DB DIN Forma DB significa: alimentación central de refrigerante por el interior y salidas obturadas lado collar. Volumen de entrega: Mandrino de alta precisión con tornillo de fijación y extractor sin pinza de amarre Tolerancia de mango h6 For high-precise clamping of tools with cylindrical shank with special collets. Very useful for high-speed machining with taper SK 50 form DB DIN form DB means: central coolant supply and coolant channels on the collar which can be sealed again Delivery comprises: high-precision chuck with clamping screw and pull-out hook without collet Shank tolerance h6 HG Ø D [mm] Diámetro de fijación/clamping diameter Medida/Length [mm] corto/short 65 1) 70 1) 75 1) N ref/order No Medida/Length [mm] largo/long 100 1) 100 1) 100 1) N ref/order No Medida/Length [mm] extra largo/oversize 160 1) 160 1) 160 1) N ref/order No Precisión de concentricidad < 0, d 3xd ccesorios/ccessories Tornillo de fijación/clamping screw Pinzas de amarre/collets HG 01 Ø 02 Ø 03 Ø 04 Ø 05 Ø 06 Ø 08 N ref/order No HG 02 Ø 10 Ø 12 Ø 14 N ref/order No HG 03 Ø 16 Ø 18 Ø 20 N ref/order No Extractor/Pull-out hook HG HG 01 HG 02 HG 03 N ref/order No nillos de equilibrado/balancing index rings HG HG 01 HG 02 HG 03 N ref/order No Tirantes/Pull studs Prolongadores de contracción/shrink fit extensions Taladros Cool Jet/Cool Jet bores Véase página 103/See page 103 N ref/order No ) Utilizable también para NSI-CT/lso suitable for NSI-CT 19

20 Ø D1 Ø D2 MNDRINO WELDON/WELDON TOOLHOLDER DIN SK40 DIN siento equilibrado fino Chuck fine balanced G /min ll functional surfaces machined Tolerancia del cono T3 Taper tolerance T3 limentación de refrigeración forma DB Coolant supply form DB plicación: Para amarre de fresas con mangos cilíndricos y plano de arrastre lateral según DIN 1835-B y DIN 6535-HB Según DIN con cono largo SK 40 forma DB DIN Forma DB significa: alimentación central de refrigerante por el interior y salidas obturadas lado collar. Volumen de entrega: completo con tuerca de fijación Versión extra corto sólo disponible en Forma D Versión corta con boquillas para taladrina bajo consulta Refrigeración con Cool Jet bajo coste adicional For clamping cutters with cylindrical shank and Weldon flat according to DIN 1835-B and DIN 6535-HB according to DIN with taper SK 40 form DB DIN form DB means: central coolant supply and coolant channels on the collar which can be sealed again Delivery: with clamping screw Extra short design only available in form D Short version with spray nuzzles on request Cooling with Cool Jet against extra charge Diámetro de fijación/clamping Ø D1 [mm] Ø D2 [mm] Medida/Length [mm] corto/short 50 1) 50 1) 50 1) 50 1) 50 1) N ref/order No Medida/Length [mm] largo/long 100 1) 100 1) 100 1) 100 1) 100 1) N ref/order No Medida/Length [mm] extra largo/oversize 160 1) 160 1) 160 1) 160 1) 160 1) N ref/order No Medida/Length [mm] extra corto/ultrashort N ref/order No Ejecución estándar, con Cool Jet/Standard version, with Cool Jet Diámetro de fijación/clamping Ø D1 [mm] Ø D2 [mm] Medida/Length [mm] corto/short 50 1) 50 1) 50 1) 50 1) 50 1) N ref/order No ccesorios/ccessories Tornillo de fijación/clamping screw Diámetro de fijación/clamping Ø N ref/order No nillos de equilibrado/balancing index rings Diámetro de fijación/clamping Ø largo/zg130/extra largo/zg N ref/order No Tirantes/Pull studs Taladros Cool Jet/Cool Jet bores Véase página 103/See page 103 N ref/order No ) Utilizable también para NSI-CT/lso suitable for NSI-CT 2) No es apto para el cambio de herramientas automático/cannot be used for automatic tool exchange

21 MNDRINO WELDON/WELDON TOOLHOLDER DIN SK50 siento equilibrado fino Chuck fine balanced G /min ll functional surfaces machined Tolerancia del cono T3 Taper tolerance T3 limentación de refrigeración forma DB Coolant supply form DB ØD1 ØD2 DIN plicación: Para amarre de fresas con mangos cilíndricos y plano de arrastre lateral según DIN 1835-B y DIN 6535-HB Según DIN con cono largo SK 50 forma DB DIN Forma DB significa: alimentación central de refrigerante por el interior y salidas obturadas lado collar. Volumen de entrega: con tuerca de fijación: Versión corta con boquillas para taladrina Refrigeración con Cool Jet bajo coste adicional For clamping cutters with cylindrical shank and Weldon flat according to DIN 1835-B and DIN 6535-HB according to DIN with taper SK 50 form DB DIN form DB means: central coolant supply and coolant channels on the collar which can be sealed again Delivery: with clamping screw Short version with spray nuzzles on request Cooling with Cool Jet against extra charge Diámetro de fijación/clamping Ø D1 [mm] Ø D2 [mm] Medida/Length [mm] corto/short 63 1) 63 1) 63 1) 63 1) 63 1) 63 1) 63 1) 63 1) 80 1) N ref/order No Medida/Length [mm] longue/lungo 100 1) 100 1) 100 1) 100 1) 100 1) 100 1) 100 1) 100 1) 100 1) N ref/order No Medida/Length [mm] ZG ) 130 1) 130 1) 130 1) 130 1) 130 1) 130 1) 130 1) 130 1) N ref/order No Medida/Length [mm] extra largo/oversize 160 1) 160 1) 160 1) 160 1) 160 1) 160 1) 160 1) 160 1) N ref/order No Medida/Length [mm] ZG ) 200 1) 200 1) 200 1) 200 1) 200 1) 200 1) 200 1) N ref/order No Ejecución estándar, con Cool Jet/Standard version, with Cool Jet Diámetro de fijación/clamping Ø D1 [mm] Ø D2 [mm] Medida/Length [mm] corto/short 63 1) 63 1) 63 1) 63 1) N ref/order No ccesorios/ccessories Tornillo de fijación/clamping screw Diámetro de fijación/clamping Ø N ref/order No nillos de equilibrado/balancing index rings Diámetro de fijación/clamping Ø largo/zg130/extra largo/zg N ref/order No Tirantes/Pull studs Taladros Cool Jet/Cool Jet bores Véase página 103/See page 103 N ref/order No ) Utilizable también para NSI-CT/lso suitable for NSI-CT 21

22 2.86 OZ Ø D PORT PINZ TIPO OZ/COLLET CHUCK OZ DIN SK40 DIN L siento equilibrado fino Chuck fine balanced G /min ll functional surfaces machined Tolerancia del cono T3 Taper tolerance T3 limentación de refrigeración forma DB Coolant supply form DB plicación: Para amarre de mangos cilíndricos en pinzas según DIN 6388 Según DIN 6391 con cono largo SK 40 forma DB DIN Forma DB significa: alimentación central de refrigerante por el interior y salidas obturadas lado collar. Volumen de entrega: completo con tuerca de apriete de bola Medida L: ampliable bajo coste adicional For clamping tools with cylindrical shank in collets according to DIN 6388 according to DIN 6391 with taper SK 40 form DB DIN form DB means: central coolant supply and coolant channels on the collar which can be sealed again Included in delivery: ball bearing locknut Enlarging of size L against extra charge Rango de amarre/clamping range [mm] Ø D [mm] L [mm] Medida/Length [mm] corto/short 70 1) 70 N ref/order No Medida/Length [mm] largo/long 100 1) 100 N ref/order No Medida/Length [mm] extra largo/oversize 160 N ref/order No ccesorios/ccessories Pinza de amarre/collets Tuerca de apriete de bola/ball bearing locknut Tamaño/Size N ref/order No Llave de gancho/hook key Tamaño/Size N ref/order No nillos de equilibrado/balancing index rings Tamaño/Size corto/short 2 16 N ref/order No Tamaño/Size largo/long/extra largo/oversize/zg N ref/order No Tirantes/Pull studs Prolongadores de contracción/shrink fit extensions 22 1) Utilizable también para NSI-CT/lso suitable for NSI-CT

23 OZ Ø D PORT PINZ TIPO OZ/COLLET CHUCK OZ DIN SK50 siento equilibrado fino Chuck fine balanced G /min ll functional surfaces machined Tolerancia del cono T3 Taper tolerance T3 limentación de refrigeración forma DB Coolant supply form DB L 2.86 DIN plicación: Para amarre de mangos cilíndricos en pinzas según DIN 6388 Según DIN 6391 con cono largo SK 50 forma DB DIN Forma DB significa: alimentación central de refrigerante por el interior y salidas obturadas lado collar. Volumen de entrega: completo con tuerca de apriete de bola Medida L: ampliable bajo coste adicional For clamping tools with cylindrical shank in collets according to DIN 6388 according to DIN 6391 with taper SK 50 form DB DIN form DB means: central coolant supply and coolant channels on the collar which can be sealed again Included in delivery: ball bearing locknut Enlarging of size L against extra charge Rango de amarre/clamping range [mm] Ø D [mm] L [mm] Medida/Length [mm] corto/short 70 1) 70 1) 90 N ref/order No Medida/Length [mm] largo/long 100 1) 100 1) N ref/order No ccesorios/ccessories Pinzas de amarre/collets Tuerca de apriete de bola/locknut Tamaño/Size N ref/order No Llave de gancho/hook key Tamaño/Size N ref/order No nillos de equilibrado/balancing index rings Tamaño/Size corto/short N ref/order No Tamaño/Size largo/extra largo/long/oversize/zg N ref/order No Tirante/Pull studs Prolongadores de contracción/shrink fit extensions 1) Utilizable también para NSI-CT/lso suitable for NSI-CT 23

24 PORT PLTO DE FRESR/FCE MILL RBOR DIN SK40 DIN L Ø D1 Ø D2 siento equilibrado fino Chuck fine balanced G /min ll functional surfaces machined Tolerancia del cono T3 Taper tolerance T3 limentación de refrigeración forma DB Coolant supply form DB plicación: Para amarre de platos de fresar con chaveta cruzada DIN 1880 a partir de Ø 40 mm amarres según DIN 2079 (con 4 roscas adicionales). Según DIN 6357 con cono SK 40 forma DB DIN Forma DB significa: alimentación central de refrigerante por el interior y salidas obturadas lado collar. Volumen de entrega: completo con tornillo de amarre Taladro de refrigeración bajo coste adicional For holding face mill cutters and cutters with radial driving slot DIN 1880 and exceeding clamping diameter 40 clamping according to DIN 2079 is possible, too (4 additional tapping holes) according to DIN 6357 with taper SK 40 form DB DIN form DB means: central coolant supply and coolant channels on the collar which can be sealed again Included in delivery: tightening bolt Coolant bores against extra charge Diámetro de fijación/clamping Ø D1 [mm] Ø D2 [mm] ) L [mm] Medida/Length [mm] corto/short N ref/order No Medida/Length [mm] largo/long N ref/order No Medida/Length [mm] extra largo/oversize N ref/order No ccesorios/ccessories Tornillo de amarre/tightening bolt Tamaño/Size D N ref/order No Llave/Wrench Tamaño/Size D N ref/order No nillos de equilibrado/balancing index rings Tamaño/Size D1 corto/short N ref/order No Tamaño/Size D1 largo/extra largo/long/oversize N ref/order No Tirantes/Pull studs Taladros de refrigeración/coolant bores Véase página 103/See page 103 N ref/order No ) Con diámetro de fijación ejecución corto diámetro D2 = 48 mm/ For clamping diameter 27 the diameter of short design is D2 = 48 mm

25 MNDRINO PORT FRES CON TLDROS DE REFRIGERCIÓN LDO HERRMIENT FCE MILL RBOR WITH COOLNT EXIT BORES ON THE END FCE DIN SK40 siento equilibrado fino Chuck fine balanced G /min ll functional surfaces machined Tolerancia del cono T3 Taper tolerance T3 limentación de refrigeración forma DB Coolant supply form DB L Ø D1 Ø D2 DIN plicación: Para amarre de platos de fresar con chaveta cruzada DIN 1880 y a partir de Ø40 mm amarres según DIN 2079 (con 4 roscas adicionales). Taladros para evacuación de refrigerante por el lado frontal para fresas y refrigeración interna parecida a DIN 6357 con cono largo SK 40 Forma DB DIN Forma DB significa: alimentación central de refrigerante por el interior y salidas obturadas lado collar. Volumen de entrega: completo con tornillo de amarre de 16.1 con D2 reducido For clamping face mill cutters and milling cutters with radial driving slot DIN 1880 and exceeding clamping diameter 40 clamping according to DIN 2079 is possible, too (4 additional thread holes) Coolant exit bores on the end face for milling cutters with central cooling similar to DIN 6357 with taper SK 40 form DB DIN form DB means: central coolant supply and coolant channels on the collar which can be sealed again Included in delivery: tightening bolt, size 16.1 with reduced contact diameter Diámetro de fijación/clamping Ø D1 [mm] Ø D2 [mm] L [mm] Medida/Length [mm] corto/short 35 1) N ref/order No KKB 22.KKB 27.KKB 32.KKB ccesorios/ccessories Tornillo de amarre/tightening bolt Tamaño/Size D N ref/order No Llave/Wrench Tamaño/Size D N ref/order No nillos de equilibrado/balancing index rings Tamaño/Size D1 corto/short 16 N ref/order No Tirantes/Pull studs 1) Utilizable también para NSI-CT/lso suitable for NSI-CT 25

26 PORT PLTO DE FRESR/FCE MILL RBOR DIN SK50 DIN L ØD1 ØD2 siento equilibrado fino Chuck fine balanced G /min ll functional surfaces machined Tolerancia del cono T3 Taper tolerance T3 limentación de refrigeración forma DB Coolant supply form DB plicación: Para amarre de platos de fresar con chaveta cruzada DIN 1880 a partir de Ø 40 mm amarres según DIN 2079 (con 4 roscas adicionales). Según DIN 6357 con cono SK 50 forma DB DIN Forma DB significa: alimentación central de refrigerante por el interior y salidas obturadas lado collar. Volumen de entrega: completo con tornillo de amarre Taladro de refrigeración bajo coste adicional For holding face mill cutters and cutters with radial driving slot DIN 1880 and exceeding clamping diameter 40 clamping according to DIN 2079 is possible, too (4 additional tapping holes) according to DIN 6357 with taper SK 50 form DB DIN form DB means: central coolant supply and coolant channels on the collar which can be sealed again Included in delivery: tightening bolt Coolant bores against extra charge Diámetro de fijación/clamping Ø D1 [mm] Ø D2 [mm] L [mm] Medida/Length [mm] corto/short 35 1) 35 1) N ref/order No Medida/Length [mm] largo/long 100 1) 100 1) N ref/order No Medida/Length [mm] extra largo/oversize 160 1) 160 1) N ref/order No ccesorios/ccessories Tornillo de amarre/tightening bolt Tamaño/Size D N ref/order No Llave/Wrench Tamaño/Size D N ref/order No nillos de equilibrado/balancing index rings Tamaño/Size D N ref/order No Tamaño/Size D1 largo/extra largo/long/oversize N ref/order No Tirantes/Pull studs Taladros de refrigeración/coolant bores Véase página 103/See page 103 N ref/order No ) Utilizable también para NSI-CT/lso suitable for NSI-CT

27 PORT PLTO DE FRESR COMBINBLE COMBINTION SHELL END MILL RBOR DIN SK40 siento equilibrado fino Chuck fine balanced G /min ll functional surfaces machined Tolerancia del cono T3 Taper tolerance T3 limentación de refrigeración forma DB Coolant supply form DB L1 L2 Ø D1 Ø D2 DIN plicación: Para amarre de fresas de tambor DIN 841 y DIN 1880, fresas angulares DIN 842 y platos de fresar DIN 1830 Según DIN 6358 con cono largo SK 40 forma DB DIN Forma DB significa: alimentación central de refrigerante por el interior y salidas obturadas lado collar. Volumen de entrega: completo con tornillo de amarre Taladro de refrigeración bajo coste adicional For clamping shell end mills DIN 841 and DIN 1880 as well as angular milling cutters DIN 842 and cutters DIN 1830 according to DIN 6358 with taper SK 40 form DB DIN form DB means: central coolant supply and coolant channels on the collar which can be sealed again Included in delivery: tightening bolt, driving ring and feather key Coolant bores on front side against extra charge Diámetro de fijación/clamping Ø D1 [mm] Ø D2 [mm] L1 [mm] L2 [mm] Medida/Length [mm] corto/short 55 1) 55 1) N ref/order No Medida/Length [mm] largo/long 100 1) 100 1) N ref/order No Medida/Length [mm] ZG ) 130 1) N ref/order No Medida/Length [mm] extra largo/oversize 160 1) 160 1) N ref/order No Medida/Length [mm] ZG ) 200 1) 200 N ref/order No ccesorios/ccessories Tornillo de amarre/tightening bolt Tamaño/Size D N ref/order No Llave/Wrench Tamaño/Size D N ref/order No Chaveta/Feather Key Tamaño/Size D N ref/order No nillo de arrastre/driving Ring Tamaño/Size D N ref/order No nillos de equilibrado/balancing index rings Tamaño/Size D1 largo/extra largo/long/oversize N ref/order No Tirantes/Pull studs Taladros de refrigeración/coolant bores Véase página 103/See page 103 N ref/order No ) Utilizable también para NSI-CT/lso suitable for NSI-CT 27

Haimer Spain, S.L. Ronda Cervantes, Mataró (Barcelona) España Teléfono Fax

Haimer Spain, S.L. Ronda Cervantes, Mataró (Barcelona) España Teléfono Fax Decídase por la calidad! Desde 1977 fabricamos componentes de máquinas de alta precisión y máquinas especiales de alta calidad del ramo. Siempre de alta calidad y ejecución perfecta. Estar al lado de Haimer

Más detalles

HSK DIN 69893 FORM A, C, E & F HSK DIN 69893 FORMA A, C, E & F

HSK DIN 69893 FORM A, C, E & F HSK DIN 69893 FORMA A, C, E & F 1 HSK IN 993 FORM A, C, E & F HSK IN 993 FORMA A, C, E & F ................. 1....... 19.... IN 993 - HSK....... IN 993-1 FORM A for automatic change....... IN 993-1 FORM A for manual change IN 993-1 FORMA

Más detalles

JIS BT 6399 TAPER CONO JIS BT 6339

JIS BT 6399 TAPER CONO JIS BT 6339 3 12 JIS BT 6399 TAPER... 05 32...... CONO JIS BT 6339 ... 12 12 32...... JIS BT 6339 TAPER CONO JIS BT 6339 FORM A Without coolant through. L3 L1 K a F L6 L6 FORM A Without coolant through. D3 D2 D1 D6

Más detalles

maquinas especiales cnc cnc special machines

maquinas especiales cnc cnc special machines maquinas especiales cnc cnc special machines En este catálogo presentamos una información de nuestras máquinas especiales con control numérico. Encontraran tres líneas de producto perfectamente definidas:

Más detalles

pinzas. collets

pinzas. collets collets 002........ pinzas 11 002........ Collets Pinzas DIN 6388 Collets Pinzas DIN 6388 271 Straight Collets for Great Power Collet Chucks Pinzas para portapinzas de Gran Apriete 277 DIN 6388 Collets

Más detalles

Campaña deportiva HAIMER - primavera 2011 The HAIMER fitness package - spring 2011

Campaña deportiva HAIMER - primavera 2011 The HAIMER fitness package - spring 2011 Campaña deportiva HAIMER - primavera 2011 The HAIMER fitness package - spring 2011 ACCIÒN VALIDA DE 01.04. 30.06.2011 Campaign valid from 04/01/2011 06/30/2011 Valido solamente en España y Portugal Valid

Más detalles

MORSE TAPER CONO MORSE

MORSE TAPER CONO MORSE 01 MORSE TAPER... 52 02...... CONO MORSE 6 ... 01...... MORSE TAPER CONO MORSE DIN 228 form A - DIN 2207 K L1 L2 L3 D D1 D2 Fmin. Bd9 a MORSE 1 53,5 16-12,065 M-6 3,5 MORSE 2 6424-17,780M-10 5 MORSE 3

Más detalles

COLLETS & TAPPING ADAPTERS PINZAS Y ADAPTADORES PORTAMACHOS

COLLETS & TAPPING ADAPTERS PINZAS Y ADAPTADORES PORTAMACHOS 14 COETS & TAPPING AAPTERS PINZAS Y AAPTAORES PORTAMACHOS 002...... COETS PINZAS ESCRIPTION ENOMINACION Page Pag. ESCRIPTION ENOMINACION Page Pag. IN 3 COETS Form A For plain straight shank tools PINZAS

Más detalles

ELEMENTOS DE FIJACIÓN

ELEMENTOS DE FIJACIÓN 8 ELEMENTOS DE FIJACIÓN 9 10 11 12 13 14 15 16 FASTENING ELEMENTS Tuerca cabeza martillo Acero zincado Hammer head nut Zinc plated steel 52014 M4 0,007 52015 M5 0,007 52016 M6 0,007 52018 M8 0,006 Para

Más detalles

MAS 403 BT (DOUBLE CONTACT) MAS 403 BT (DOBLE CONTACTO)

MAS 403 BT (DOUBLE CONTACT) MAS 403 BT (DOBLE CONTACTO) 4 MAS 3 BT (OUBE CONTACT) MAS 3 BT (OBE CONTACTO) These products are not available for Switzerland, ermany, France, reat Britain, ietchenstein, Sweden, USA, Japan, China and orea. FORM A Without coolant

Más detalles

ELEMENTOS DE FIJACIÓN

ELEMENTOS DE FIJACIÓN ELEMENTOS DE FIJACIÓN 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Tuerca cabeza martillo Acero zincado / Inox Hammer head nut Zinc plated steel / Stainless INOX 52014 M4 0,007 52015 M5 0,007 52016 M6 0,007 52018 M8 0,006

Más detalles

Aplicaciones recomendadas

Aplicaciones recomendadas BROCAS PARA MADERA Aplicaciones recomendadas La realización de perforaciones precisas es muy importante a la hora de elaborar elementos de construcción o confeccionar piezas de madera de gran calidad.

Más detalles

Para cualquier consulta sobre circuitos típicos de estas u otras aplicaciones rogamos consultar.

Para cualquier consulta sobre circuitos típicos de estas u otras aplicaciones rogamos consultar. Motores hidráulicos Motores hidráulicos Hydr draulic motors Tipo MPV Type MPV INDICACIONES.- Los motores de la serie MPV son motores de válvula de disco. La transmisión del giro al eje de salida se produce

Más detalles

herramientas PCD y metal duro

herramientas PCD y metal duro herramientas PCD y metal duro industria metal global tool partner Empresa familiar con 40 años de dedicación en la fabricación de herramientas de precisión. Ofreciendo toda una gran gama de innovaciones

Más detalles

FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES

FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +34-93

Más detalles

R-8 BRIDGPORT, STRAIGHT SHANKS, TOOLHOLDERS WITH AXIALLY ADJUSTABLE SHANK, STRAIGHT DIN

R-8 BRIDGPORT, STRAIGHT SHANKS, TOOLHOLDERS WITH AXIALLY ADJUSTABLE SHANK, STRAIGHT DIN 10 49 50... 05 51...... 55 R-8 BRIDGPORT, STRAIGHT SHANKS, TOOLHOLDERS WITH AXIALLY ADJUSTABLE SHANK, STRAIGHT DIN 1835. R-8 BRIDGPORT, cilíndrico, PTHAS. CON REGULACION AXIAL DIN 6327, cilíndricoo din

Más detalles

Tornos CNC Series de guías lineales

Tornos CNC Series de guías lineales Polígono Malpica, Calle D, nave 166 50016 Zaragoza (España) Tel: (+34) 976 571 213 www.startechmachinery.com info@startechmachinery.com Tornos CNC Series de guías lineales Series de guías lineales Tornos

Más detalles

1. MATERIALES DE LAS PIEZAS ISO ACEROS P ISO M ISO K ISO N ISO S ISO H

1. MATERIALES DE LAS PIEZAS ISO ACEROS P ISO M ISO K ISO N ISO S ISO H 1. MATERIALES DE LAS PIEZAS ACEROS P M K N S H ACEROS INOXIDABLES FUNDICIÓN NO FERROSOS SUPERALEACIONES TERMORRESISTENTES MATERIALES ENDURECIDOS Tecnología de las herramientas de corte. El material de

Más detalles

Anillos de. Flexibles. & precisos. Milling tools... Jongen

Anillos de. Flexibles. & precisos. Milling tools... Jongen Anillos de fresado FP 328 Flexibles & precisos Milling tools......made by Jongen Características» Construcción modular» Elección individual de diferentes longitudes de corte» Elección individual de diferentes

Más detalles

Consultoría técnica también por teléfono Ingenieros de aplicaciones con altos conocimientos Lunes a viernes de 8 de la mañana a 7 de la tarde

Consultoría técnica también por teléfono Ingenieros de aplicaciones con altos conocimientos Lunes a viernes de 8 de la mañana a 7 de la tarde VÁLIDO HST: 28.02.2018 Los pedidos realizados hasta las 6.30 de la tarde se entregan al día siguiente Portaherramientas Tipo : - SK 40 - BT 40 - HSK 63 7.00 Ser líderes en logística implica también una

Más detalles

... 05... DIN 2080 TAPER CONO DIN 2080

... 05... DIN 2080 TAPER CONO DIN 2080 5... 05...... DIN 2080 TAPER CONO DIN 2080 ... 05...... DIN 2080 TAPER CONO DIN 2080 l1 L1 a F L3 l3 l3 L3 l2 L2 K d3 D2 D1 D4 bb 7:24 * 15º 15 7 82-0,15 - -0,1 Ø Ø 21,1 21,1-0,1 K B H12 D1 D2 D3 D4-0,4

Más detalles

GUILLOTINE SHEARS FOR REINFORCING STEEL MESHES // CIZALLAS GUILLOTINA PARA MALLA DE ACERO DE ARMADURA SIMPLY STRONG. PEDAX. SIMPLY STRONG.

GUILLOTINE SHEARS FOR REINFORCING STEEL MESHES // CIZALLAS GUILLOTINA PARA MALLA DE ACERO DE ARMADURA SIMPLY STRONG. PEDAX. SIMPLY STRONG. UK ES COIL BAR MANUFACTURING Mafix MS GUILLOTINE SHEARS FOR REINFORCING STEEL MESHES // CIZALLAS GUILLOTINA PARA MALLA DE ACERO DE ARMADURA SIMPLY STRONG. 3 Mafix MS 3000, view of the material exit side.

Más detalles

ESTRUCTURA STRUCTURE PORTAHERRAMIENTAS TOOL HOLDER

ESTRUCTURA STRUCTURE PORTAHERRAMIENTAS TOOL HOLDER CENTRO DE MECANIZADO VERTICAL VERTICAL MACHINING CENTER Centro de mecanizado vertical tipo pórtico de gran capacidad y precisión y un alto grado de ergonomía. Acceso frontal de gran amplitud para carga

Más detalles

equipos de elevación de cargas load handing equipment

equipos de elevación de cargas load handing equipment equipos de elevación de cargas load handing equipment sistemas de amarre elevación de cargas 30 seguridad laboral guantes fastening system lifting system safety at work gloves ESLINGAS PLANAS Las eslingas

Más detalles

R-8 (BRIDGEPORT) R-8 (BRIDGEPORT)

R-8 (BRIDGEPORT) R-8 (BRIDGEPORT) 11 (BRIGEPORT) (BRIGEPORT) ... 49.... BRIGEPORT 64 + 5 4 Ø24,104 h6 Ø31,75 +0,2 4 UNF 7/16" x 25'" 2 104 22,6 aterial: Case-hardening alloy steel. Case-hardened and tempered. inimum strength in core 0

Más detalles

R-8 (BRIDGEPORT) R-8 (BRIDGEPORT)

R-8 (BRIDGEPORT) R-8 (BRIDGEPORT) 11 R- (BRIGEPORT) R- (BRIGEPORT) ESCRIPTION ENOINACION UNIVERSA ARBORS PORTAFRESAS COBINAO RI CHUCK ARBORS AAPTAORES PARA PORTABROCAS R- BRIGEPORT COETS PINZAS E ACOPAIENTO IRECTO REUCING AAPTERS For tanged

Más detalles

CoroMill 390 Fresas de ranurar con plaquitas de tamaño 07 Calidad de acero GC1130

CoroMill 390 Fresas de ranurar con plaquitas de tamaño 07 Calidad de acero GC1130 CoroMill 390 Fresas de ranurar con plaquitas de tamaño 07 Calidad de acero GC1130 Gracias a las nuevas fresas de ranurar en diámetros reducidos, equipadas con plaquitas de tamaño 07, el rendimiento probado

Más detalles

Brocas para Metal. Caracteristicas. Número de Agujeros en Acero Broca 1/4" [3] [1] [2]

Brocas para Metal. Caracteristicas. Número de Agujeros en Acero Broca 1/4 [3] [1] [2] Brocas para Metal Todos los días millones de profesionales en más de 50 países utilizan las brocas IRWIN para metal en sus más variadas tareas. Ellos son profesionales con experiencia, saben que su trabajo

Más detalles

Portaherramientas. 82.223 Pag. 8.35 TORAX Portafresa DIN 6357, para fresas con con ranura transversal, con sujeción SK según DIN 2080

Portaherramientas. 82.223 Pag. 8.35 TORAX Portafresa DIN 6357, para fresas con con ranura transversal, con sujeción SK según DIN 2080 Portaherramientas 82.153 Pag. 8.32 TORAX Portaherramientas Weldon para mangos cilíndricos, con plano de arrastre, con sujeción SK según 2080 82.223 Pag. 8.35 TORAX Portafresa 6357, para fresas con con

Más detalles

PORTA HERRAMIENTA CONO MORSE

PORTA HERRAMIENTA CONO MORSE PORTA HERRAMIENTA CONO MORSE PROGRAMA INDICE PAG. 4 PAG. 5 PAG. 5 PAG. 6 PAG. 6 PAG. 7 PAG. 7 PAG. 8 PAG. 9 PAG. 10 PAG. 11 PAG. 1 PAG. 1 PAG. 1 PAG. 1 PAG. 14 PAG. 14 PAG. 15 PAG. 15 PAG. 16 PAG. 16 PAG.

Más detalles

sistema modular de vacío modular vacuum system L-VAC Cartón Cajas Laminados Madera Piedra Plancha Plástico Cardboard Boxes Laminated Wood Stone Sheet metal Plastic EL VACÍO, AHORA MÁS FÁCIL L-VAC es la

Más detalles

Accesorios para. máquinas herramientas. Cabezales roscadores Conos BT Conos ISO Fresas Juegos de pinzas Llaves para conos

Accesorios para. máquinas herramientas. Cabezales roscadores Conos BT Conos ISO Fresas Juegos de pinzas Llaves para conos Accesorios para 11 máquinas herramientas Cabezales roscadores Conos BT Conos Fresas Juegos de pinzas Llaves para conos 305 1 Juego de pinzas ER Juego de pinzas ER16 DIN 6499 JUEGO DE PINZAS ER16 de 8 piezas

Más detalles

Amortiguador radial LD 50: Aparato base con polea de cable

Amortiguador radial LD 50: Aparato base con polea de cable Amortiguador radial LD 50: Aparato base con polea de cable con o sin accesorios de fijación El aparato base del amortiguador radial LD 50 está diseñado para la amortiguación con cable. La polea de cable

Más detalles

Powered by TCPDF (

Powered by TCPDF ( Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) ÍNDICE DE PRODUCTOS Portaherramientas DIN 69871 2 10 Portaherramientas MAS403BT 11 19 Portaherramientas DIN 2080 20 23 Portaherramientas DIN 228 Cono Morse 24 26 Portaherramientas

Más detalles

SOLUCIONES EN ENSAMBLAJE -TAPTITE II -EXTRUDE-TITE TM -POWERLOK -PLASTITE 45 -PUSHTITE II FASTENERS REDUCCIÓN DEL COSTE DE ENSAMBLAJE

SOLUCIONES EN ENSAMBLAJE -TAPTITE II -EXTRUDE-TITE TM -POWERLOK -PLASTITE 45 -PUSHTITE II FASTENERS REDUCCIÓN DEL COSTE DE ENSAMBLAJE SOLUCIONES EN ENSAMBLAJE -TAPTITE II -EXTRUDE-TITE TM -POWERLOK -PLASTITE 45 -PUSHTITE II FASTENERS REDUCCIÓN DEL COSTE DE ENSAMBLAJE Qué es un tornillo trilobular? Por qué utilizar un tornillo trilobular?

Más detalles

Cómo utilizar un taladro?

Cómo utilizar un taladro? Cómo utilizar un taladro? Como cualquier herramienta, el uso del taladro entraña ciertas pautas y precauciones para que el resultado sea el deseado y los agujeros no estén torcidos, sean demasiado grandes

Más detalles

PORTA HERRAMIENTA CONO MORSE

PORTA HERRAMIENTA CONO MORSE PORTA HERRAMIENTA CONO MORSE 1 CONO MORSE - IN 228 PROGRAMA PAG. 4 PAG. 4 PAG. 5 PAG. 6 PAG. 6 PAG. 7 PAG. 7 PAG. 8 PAG. 9 PAG. 10 PAG. 11 PAG. 12 PAG. 13 PAG. 13 PAG. 13 PAG. 14 PAG. 14 PAG. 15 PAG. 15

Más detalles

Las pesas se utilizan para realizar pesajes con balanzas mecánicas y más frecuentemente para el ajuste y la comprobación de balanzas electrónicas. La Organización Internacional de Metrología Legal (OIML)

Más detalles

Rodamientos axiales de rodillos a rótula. Self-aligning thrust roller bearings

Rodamientos axiales de rodillos a rótula. Self-aligning thrust roller bearings Rodamientos axiales de rodillos a rótula Self-aligning thrust roller bearings SPHERICAL ROLLER THRUST BEARINGS Los rodamientos ISB axiales de rodillos a rótula (Fig. 1) están compuestos en modo tal que

Más detalles

Composites. Soluciones para aplicaciones en composites

Composites. Soluciones para aplicaciones en composites Composites Soluciones para aplicaciones en composites Alas de composite Mecanizado superficial Enfoque en los composites Las altas demandas en mecanizado de superficies ha encontrado soluciones novedosas

Más detalles

l1 l2 EJEMPLO DE PEDIDO Ref. Final B B d1= 3 B B d1=12,0

l1 l2 EJEMPLO DE PEDIDO Ref. Final B B d1= 3 B B d1=12,0 B-111 BROCA METAL DURO DIN 6539 SOLID CARBIDE TWIST DRILL DIN 6539 Broca de metal duro (K10/20) corta, tipo N, DIN 6539. Broca rectifi cada de una pieza en bloque con superfi cie pulida, corte a derecha

Más detalles

FUSIBLES CILINDRICOS INDUSTRIALES am INDUSTRIAL CYLINDRICAL am FUSE-LINKS

FUSIBLES CILINDRICOS INDUSTRIALES am INDUSTRIAL CYLINDRICAL am FUSE-LINKS FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET am DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +34 93 377 85 85 Fax: +34 93 377 8 8 ISO9001 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

Más detalles

Mayor fiabilidad en operaciones de tronzado más profundo

Mayor fiabilidad en operaciones de tronzado más profundo Mayor fiabilidad en operaciones de tronzado más profundo La prioridad de los requisitos del usuario... en las operaciones de tronzado más profundo se tuvo en cuenta en la fase inicial del desarrollo de

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARRILLA BARBACOA (14 ) ED-4045BQ

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARRILLA BARBACOA (14 ) ED-4045BQ MANUAL DE INSTRUCCIONES PARRILLA BARBACOA (14 ) ED-4045BQ ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de

Más detalles

Industrial Performance

Industrial Performance Industrial Performance Calidad y rendimiento MAGNA: calidad y rendimiento Durante décadas, MAGNA ha sido un nombre familiar para los profesionales de todo el mundo en el ámbito de las puntas de atornillar.

Más detalles

Bomba de inmersión de plástico. Tipo ETL

Bomba de inmersión de plástico. Tipo ETL ASV Stübbe GmbH & Co. KG Hollwieser Straße 5 D-32602 Vlotho Tel. +49 (0) 57 33-7 99-0 Fax +49 (0) 57 33-7 99-2 00 www.asv-stuebbe.de contact@asv-stuebbe.de Bomba de inmersión de plástico Tipo de construcción

Más detalles

ROCK N STEREO SOUND DESK

ROCK N STEREO SOUND DESK Read and save these instructions ROCK N STEREO SOUND DESK RTA-M1102-BK INSTRUCTIONS TABLE OF CONTENTS PACKAGE INCLUDES Package Includes... 2 Specifications... 2 Product Parts List... 3 1 2 3 Product Details...

Más detalles

Soluciones de Roscado Patentado V6 Sistema de 6 puntas de corte La revolución del torneado de roscas 1 5 Debajo 5 1 Debajo 2 4 4 2 3 Plaquita con doble cara de corte 6 6 3 Vargus Presenta la Nueva Generación

Más detalles

M315 ACEROS PARA MOLDES DE PLASTICO PLASTIC MOULD STEEL

M315 ACEROS PARA MOLDES DE PLASTICO PLASTIC MOULD STEEL M315 ACEROS PARA MOLDES DE PLASTICO PLASTIC MOULD STEEL ACERO PARA PORTAMOLDES RESISTENTE A LA CORROSI HARDENED AND TEMPERED CORROSION RESISTANT MOU Mayor productividad con una mecanización más eficaz

Más detalles

CATÁLOGO DE LA LÍNEA ELÉCTRICA

CATÁLOGO DE LA LÍNEA ELÉCTRICA CATÁLOGO DE LA LÍNEA ELÉCTRICA Nº0023268 Grapas para líneas de distribución GRAPAS PARA LÍNEAS DE DISTRIBUCIÓN AÉREAS Diseñamos y fabricamos grapas de retención tipo recta, tipo pistola y grapas de suspensión

Más detalles

Refrigeradores de aceite-aire

Refrigeradores de aceite-aire SERIE DE REFRIGERADORES DE ACEITE-AIRE PARA SISTEMAS HIDRAULICOS MOVILES EN CONSTRUCCION COMPACTA CON MOTORES DE CORRIENTE CONTINUA Y ELEVADA POTENCIA DE REFRIGERACION Aplicación Estos refrigeradores se

Más detalles

ThyssenKrupp Aceros y Servicios S.A.

ThyssenKrupp Aceros y Servicios S.A. Aceros para Maquinarias Barras bonificadas Aplicaciones Normas AISI/SAE W. Nr. DIN 4340 1.6565 40NiCrMo7 4337 1.6582 34CrNiMo6 Se utiliza generalmente en la fabricación de piezas que requieren una buena

Más detalles

sistemas modulares de riego irrigation modular system www.saleplas.es

sistemas modulares de riego irrigation modular system www.saleplas.es sistemas modulares de riego irrigation modular system www.saleplas.es ER-0263/2002 ISO 9001: 2000 sistemas modulares de riego Irrigation modular system Saleplas le presenta su sistema de tuberías Coverline.

Más detalles

PORTA HERRAMIENTA CILINDRICO

PORTA HERRAMIENTA CILINDRICO PORT HERRMIENT CIINRICO PROGRM INICE PG. 3-6 PG. 4-8 PG. 9 PG. 9 PG. 9 PG. 10 PG. 10 PG. 11 PG. 11 PG. 12 PG. 13 PG. 14 PG. 15 PG. 15 PG. 16-18 PG. 18 PG. 18 PG. 19 PG. 19 PG. 20 PG. 20 PG. 21 PG. 21 PG.

Más detalles

1.1. hasta 350 bar hasta 150 l/min. Prospecto de bloques de conexión

1.1. hasta 350 bar hasta 150 l/min. Prospecto de bloques de conexión 1.1. hasta 350 bar hasta 150 l/min Prospecto de bloques de conexión 1. DESCRIPCION 1.1. GENERALIDADES Las válvulas paracaidas son válvulas de asiento planas, que evitan, en caso de rotura de tubería el

Más detalles

325linear: libertad con dos carros adicionales GRAN COMPARTIMENTO DE TRABAJO CON DINÁMICA DE 5 EJES ACREDITADA

325linear: libertad con dos carros adicionales GRAN COMPARTIMENTO DE TRABAJO CON DINÁMICA DE 5 EJES ACREDITADA 325linear: libertad con dos carros adicionales GRAN COMPARTIMENTO DE TRABAJO CON DINÁMICA DE 5 EJES ACREDITADA 02 SCHÜTTE 325 La 325linear cubre de forma óptima la diversidad de sus piezas en cuanto a

Más detalles

TORNO VERTICAL HONOR SEIKI

TORNO VERTICAL HONOR SEIKI MANDRINADORAS * TORNOS VERTICALES * TORNOS PESADOS CNC * TORNOS PARALELOS CONVENCIONALES RECTIFICADORAS * CENTROS DE MECANIZADO * TORNOS BANCADA INCLINADA TORNO VERTICAL HONOR SEIKI VL 160 / 200 / 250

Más detalles

STAINLESS STEEL FASTENERS. Depósito legal: B-35133-2008 - Junio 2008 Diseño: uauh.es

STAINLESS STEEL FASTENERS. Depósito legal: B-35133-2008 - Junio 2008 Diseño: uauh.es STAINLESS STEEL FASTENERS Depósito legal: B-35133-2008 - Junio 2008 Diseño: uauh.es ÍNDICE / INDEX TORNILLOS / SCREWS PAG. 02 11 TUERCAS / NUTS PAG. 12 13 ARANDELAS / WASHERS PAG. 14 15 SIN CABEZA / SOCKET

Más detalles

Estuches de machos de mano y cojinetes. Hand tap and die cases.

Estuches de machos de mano y cojinetes. Hand tap and die cases. Estuches de machos de mano y cojinetes. Hand tap and die cases. Conjunto de juegos de machos de mano en estuche metálico Hand tap sets in metal case 7 juegos de machos de mano / 7 hand tap sets 0000475413

Más detalles

seguro, limpio, fiable Rascadores/limpiadores de cinta transportadora para la industria y la minería

seguro, limpio, fiable Rascadores/limpiadores de cinta transportadora para la industria y la minería seguro, limpio, fiable F.E. Schulte Strathaus GmbH & Co. KG Runtestraße 42 59457 Werl Fon +49(0)2922/97 75-0 Fax +49(0)2922/97 75-75 info@schulte-strathaus.de www.schulte-strathaus.de Rascadores/limpiadores

Más detalles

HIGHLIGHTS HIGHLIGHTS. www.haimer-usa.com

HIGHLIGHTS HIGHLIGHTS. www.haimer-usa.com HIGHLIGHTS HIGHLIGHTS 2014 www.haimer-usa.com COOL FLASH COOLING SYSTEM/ Sistema de REFRIGERACIÓN True to the slogan make good things even better HAIMER has developed the Cool Flash system out of the existing

Más detalles

HERRAMIENTAS DE FRESADO

HERRAMIENTAS DE FRESADO HERRAMIENTAS DE FRESADO s, con inserto de Carburo X57, de Carburo sólido NANO grano, de Carburo sólido, de Carburo sólido, de Carburo sólido, de Carburo sólido, de Carburo sólido K-, de Carburo sólido

Más detalles

MAS 403 BT MAS 403 BT

MAS 403 BT MAS 403 BT 3 MAS 3 BT MAS 3 BT .............. MAS 3 - BT JIS B 39 a F 6 6 FORM A Without coolant through. 3 FORMA A Sin orificio central pasante. 3 6 B 7: d FORM A With central through coolant channel. FORMA A Con

Más detalles

T R A N S TECHNICAL SPECIFICATIONS:

T R A N S TECHNICAL SPECIFICATIONS: A R P O L T R A N S TECHNICAL SPECIFICATIONS: 1, or - look casing Specially designed rubber gasket (various models) Steps of up tc 8 mm between outside diameters Working pressures up to bar F l e x i b

Más detalles

Válvulas (blanco / pulgadas) Valves (white / inch) Reguladores de caudal Control valves. Características. Features

Válvulas (blanco / pulgadas) Valves (white / inch) Reguladores de caudal Control valves. Características. Features Reguladores de caudal Control valves 1 4 5 Estructura 1. Cuerpo válvula (acetal) 2. Pinza (acetal) 3. 4. Tornillo regulación (latón) 5. Tope tornillo (latón). Contra tuerca (latón) 7. Junta tórica (nitrilo).

Más detalles

Pequeñas charlas para montaje industrial Fernando Espinosa Fuentes

Pequeñas charlas para montaje industrial Fernando Espinosa Fuentes Pequeñas charlas para montaje industrial Fernando Espinosa Fuentes Aunque se tenga un valor nominal determinado, nunca se podrá definir el valor real del mismo, pues nunca se podría asegurar que el sistema

Más detalles

2008 Taiwan Maquinaria Delegacion 19 de junio de 2008, 10:00-18:00. Encuentro:Hotel hesperia presidente, Avenida Diagonal 570, 08021 Barcelona

2008 Taiwan Maquinaria Delegacion 19 de junio de 2008, 10:00-18:00. Encuentro:Hotel hesperia presidente, Avenida Diagonal 570, 08021 Barcelona 2008 Taiwan Maquinaria Delegacion 19 de junio de 2008, 10:00-18:00 Empresas Tel., Fax., web I Email Productos Products (productos en ingles) 1. Palmary Machinery Co., Ltd. Tel:886-4-2492-9799 Fax: 886-4-2492-9499

Más detalles

Longitud del. zanco. 135 Ángulo de la punta. 118 Ángulo de la punta

Longitud del. zanco. 135 Ángulo de la punta. 118 Ángulo de la punta Brocas para Metal Elaboradas para brindar precisión controlada y velocidad Longitud del zanco Longitud del canal Diámetro del zanco Longitud total Ángulo de la punta Diámetro de la broca Longitud total:

Más detalles

MODULAR TOOLING SISTEMA MODULAR

MODULAR TOOLING SISTEMA MODULAR 9... 54...... MODULAR TOOLING SISTEMA MODULAR ... 54...... MODULAR TOOLING MODULAR S Make sure before assembling the modular system to clean and grease properly every single piece. D1 D D1 G A A B B1 D

Más detalles

ACCESORIES ACCESORIOS

ACCESORIES ACCESORIOS ACCESORIES ACCESORIOS h h ACCESSORIES ACCESORIOS ESCRIPTION ENOMINACION Page Pag. ESCRIPTION ENOMINACION Page Pag. IN. X-screw for end mill arors TORNIO EN CRUZ. IN Para ejes portafresas / CAMPIN NUTS.

Más detalles

SYSTEM INSTALLATION MANUAL MANUAL DE INSTALACIÓN

SYSTEM INSTALLATION MANUAL MANUAL DE INSTALACIÓN SYSTEM INSTALLATION MANUAL MANUAL DE INSTALACIÓN Measuring Tape Cinta métrica Ø 8 mm twist drill (wood) Broca espiral Ø 8 mm (para madera) Ø 14 mm stone drill (brick) Broca para piedra Ø14 mm (ladrillo)

Más detalles

IX / HERRAMIENTAS Y ÚTILES DE TALADRAR / AGUJEREAR

IX / HERRAMIENTAS Y ÚTILES DE TALADRAR / AGUJEREAR Tecnología Herramientas IX / HERRAMIENTAS Y ÚTILES DE TALADRAR / AGUJEREAR TALADRAR: ejecutar orificio pasante o ciego con ayuda de un útil rotatorio cortante. El taladro es provocado por un movimiento

Más detalles

Multiplicador de Velocidad max rpm HPH

Multiplicador de Velocidad max rpm HPH Multiplicador de Velocidad. 0000 rpm Medizintechnik Medical Engineering Multiplicador de Velocidad Precision Hyper pindle Multiplicador de velocidad de alta precisión. Hyper spindles multiplica la velocidad

Más detalles

CORTE Y PERFORACIÓN CUTTING AND DRILLING DÉCOUPAGE ET PERÇAGE

CORTE Y PERFORACIÓN CUTTING AND DRILLING DÉCOUPAGE ET PERÇAGE CORTE Y PERFORACIÓN CUTTING AND DRILLING DÉCOUPAGE ET PERÇAGE CONSEJOS DE COLOCACIÓN ESP Tanto el corte como la perforación no deben suponer ningún problema si se utilizan las herramientas adecuadas y

Más detalles

la empresa the company

la empresa the company la empresa Cigar Box Factory Estelí forma parte de un grupo empresarial con más de 30 años de experiencia en el sector del tabaco, especialmente en la fabricación de envases para puros. Nuestra misión

Más detalles

Polig. Industrial Coherman C/ Mercurio, 7 28970 Humanes (Madrid) Telf.: +34 91 615 00 98 - Fax: +34 91 697 32 13 www.construccionespbr.

Polig. Industrial Coherman C/ Mercurio, 7 28970 Humanes (Madrid) Telf.: +34 91 615 00 98 - Fax: +34 91 697 32 13 www.construccionespbr. Polig. Industrial Coherman C/ Mercurio, 7 28970 Humanes (Madrid) Telf.: +34 91 615 00 98 - Fax: +34 91 697 32 13 www.construccionespbr.es info@construccionespbr.es TECHNICAL DETAILS: DATOS TÉCNICOS: Campo

Más detalles

Centro de reafilado CNC Modelo UW I F

Centro de reafilado CNC Modelo UW I F Centro de reafilado CNC Modelo UW I F con 5 ejes controlados NC Intercambiador de muelas totalmente automático y Cargador automático de piezas La precisión de SAACKE en formato compacto La más moderna

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARRILLA BARBACOA (17 ) ED-4046BQ

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARRILLA BARBACOA (17 ) ED-4046BQ MANUAL DE INSTRUCCIONES PARRILLA BARBACOA (17 ) ED-4046BQ ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de

Más detalles

Accesorios * CABLES DE ACERO *

Accesorios * CABLES DE ACERO * Accesorios * CABLES DE ACERO * Cables de Acero - Conformación Un cable de acero se conforma mediante un conjunto de alambres de acero, retorcidos helicoidalmente, que constituyen una cuerda de metal apta

Más detalles

Cuestionario sobre Tornería

Cuestionario sobre Tornería Cuestionario sobre Tornería 1. Cuáles son los tipos de cuchillas que se utilizan en el torno paralelo? R. Se ha llegado a seleccionar algunos tipos fundamentales cuya eficacia y rendimiento son difíciles

Más detalles

MODEL: 11222895 / MODELO: 11222895 COMPUTER DESK ESCRITORIO DE COMPUTADORA

MODEL: 11222895 / MODELO: 11222895 COMPUTER DESK ESCRITORIO DE COMPUTADORA MODEL: 222895 / MODELO: 222895 COMPUTER DESK ESCRITORIO DE COMPUTADORA NO 2 3 4 5 6 7 8 9 PARTS LIST AND HARDWARE LISTA DE PARTES Y ACCESORIOS HARDWARE LIST LISTA DE PARTES Y ACCESORIOS CHIPBOARD SCREW

Más detalles

Proceso de fabricación. Ejemplo de aplicación.

Proceso de fabricación. Ejemplo de aplicación. Proceso de fabricación. Ejemplo de aplicación. Escuela de Ingeniería a Industriales - UVa Área de Ingeniería de los Procesos de Fabricación Sistemas de Producción y Fabricación Valladolid, Septiembre de

Más detalles

1.1. hasta: 350 bar hasta: 100 l/min. Válvula insertable. Bloques de conexión

1.1. hasta: 350 bar hasta: 100 l/min. Válvula insertable. Bloques de conexión 1.1. hasta: 350 bar hasta: 100 l/min Válvula insertable Bloques de conexión 2 1. DESCRIPCION 1.1. GENERALIDADES Las válvulas limitadoras de presión DB10120A son según DIN ISO 1219 válvulas para instalaciones

Más detalles

www.maquinariacolas.com

www.maquinariacolas.com MUCHO MÁS QUE MAQUINARIA USADA MORE THAN USED MACHINE TOOL www.maquinariacolas.com MÁS DE 50 AÑOS DE EXPERIENCIA MORE THAN 50 YEARS EXPERIENCE 6000 M 2 DE STOCK PERMANENTE 6000 M 2 OF PERMANENT STOCK EL

Más detalles

Lista de artículos Portavant Accesorios en general, herramientas y manillas

Lista de artículos Portavant Accesorios en general, herramientas y manillas Portavant Accesorios en general, herramientas y manillas Portavant el sistema innovador para puertas de paso correderas de cristal Contenido Perfiles y accesorios para hojas fijas Páginas 1-3 Herramientas

Más detalles

FOLLMANN. Excelente sistema de tintas en base agua Excellent water-based colour systems

FOLLMANN. Excelente sistema de tintas en base agua Excellent water-based colour systems FOLLMANN. Excelente sistema de tintas en base agua Excellent water-based colour systems Información del producto Tintas para la impresión de envases flexibles Product Information Packaging Printing Inks

Más detalles

FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET

FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET FUSIBLES NH PARA LA PROTECCIÓN DE BATERIAS NH FUSE-LINKS FOR BATTERY PROTECTION FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET NH gs 440/ DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN)

Más detalles

Máquina Abrillantadora/ Polishing Machine

Máquina Abrillantadora/ Polishing Machine Máquina Abrillantadora/ Polishing Machine Máquina Abrillantadora/Polishing Machine La máquina La La máquina máquina ha sido ha ha sido diseñada sido diseñada diseñada con con un con nueva un un nueva nueva

Más detalles

Introductor, vista #1. -Palas laterales oscilantes.

Introductor, vista #1. -Palas laterales oscilantes. APSTAR 1628 1. Introductor SUN AUTOMATION. 2. Impresoras con doble rasqueta y hasta 5 colores. 3. Unidad secadora y transporte por vacío. 4. Cuerpo troquelador con rectificadora de sufridera microgrinder

Más detalles

Sandvik Coromant Academy. Sandvik Coromant Center Plan de Formación 2015

Sandvik Coromant Academy. Sandvik Coromant Center Plan de Formación 2015 Sandvik Coromant Academy Sandvik Coromant Center Plan de Formación 2015 Formación 2014 Presentación Comienza un nuevo año donde les queremos ofrecer la mejor formación en nuestro Sandvik Coromant Center.

Más detalles

Conos Portaherramientas. Cutting Technology

Conos Portaherramientas. Cutting Technology Conos Portaherramientas Cutting Technology 2 Porta herramientas / Toolholders DIN 69871 Porta fresas DIN 6357 Face mill holder DIN 6357 Forma A sin refrigeración without internal coolant supply Forma AD/B

Más detalles

DEFORMACION DEL ACERO DEFORMACION = CAMBIOS DIMENSIONALES+CAMBIOS ENLA FORMA

DEFORMACION DEL ACERO DEFORMACION = CAMBIOS DIMENSIONALES+CAMBIOS ENLA FORMA DEFORMACION DEL ACERO DEFORMACION = CAMBIOS DIMENSIONALES+CAMBIOS ENLA FORMA Según la norma DIN 17014, el término deformación se define como el cambio dimensional y de forma de un pieza del producto de

Más detalles

CATALOGO KLINGSPOR DISCOS DE LAMINAS.

CATALOGO KLINGSPOR DISCOS DE LAMINAS. CATALOGO KLINGSPOR DISCOS DE LAMINAS. Poligono Industrial Alcalde Caballero C/ Monasterio Descalzas Reales, 29 50.014 ZARAGOZA Tfno. 976475862 Fax 976475156 http://www.suministroscogullada.com comercial@suministroscogullada.com

Más detalles

HYUNDAI TUCSON (without 4.3 screen) 2010-UP 99-7341B

HYUNDAI TUCSON (without 4.3 screen) 2010-UP 99-7341B Installation instructions for part 99-7341B HYUNDAI TUCSON (without 4.3 screen) 2010-UP 99-7341B KIT FEATURES ISO DIN Head Unit Provision With Pocket DDIN Head Unit Provision Painted Matte Black to match

Más detalles

Solución flexible de cinco ejes

Solución flexible de cinco ejes Lean production we will support you. Setiembre 2015 NEWSLETTER Solución flexible de cinco ejes Tecnología mesa giratoria suizo T1-510520 variox1 Subcontratista amplía su fresadora de tres ejes con una

Más detalles

Llaves para tuercas y tornillos

Llaves para tuercas y tornillos Llaves para tuercas y tornillos Llaves para tuercas y tornillos STAHLWILLE Llaves convencionales para tuercas y tornillos En la unión de boca y vástago actúan durante el atornillado las máximas cargas.

Más detalles

T E N S O R E S UNIVERSALES

T E N S O R E S UNIVERSALES TENSORES UNIVERSALES Productos Mecánicos para Transmisión de Potencia POR QUE UTILIZAR TENSORES? Es un hecho que las cadenas y correas se estiran con el uso. Las correas, por ejemplo, al desgastarse se

Más detalles

HERRAMIENTAS DE USO MAS COMÚN EN TECNOLOGÍA

HERRAMIENTAS DE USO MAS COMÚN EN TECNOLOGÍA HERRAMIENTAS DE USO MAS COMÚN EN TECNOLOGÍA PARA SUJETAR ALICATES: herramientas manuales compuestas de dos brazos articulados por un eje, formando palancas de primer orden. Es conveniente que dichos brazos

Más detalles

NOVEDADES DE PRODUCTO

NOVEDADES DE PRODUCTO NOVEDADES DE PRODUCTO Soporte magnético universal Información detallada en página 275. Soporte magnético universal Información detallada en página 275. Soporte magnético universal Información detallada

Más detalles