El dispositivo inteligente Treo 750 de Palm

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "El dispositivo inteligente Treo 750 de Palm"

Transcripción

1 El dispositivo inteligente Treo 750 de Palm

2 Avisos sobre la propiedad intelectual 2006 Palm Inc. Todos los derechos reservados. Palm, Treo y sus logotipos correspondientes son marcas comerciales o marcas registradas propiedad de o con licencia para Palm Inc. Todas las demás marcas y nombres de productos son o pueden ser marcas comerciales de sus respectivos propietarios y se utilizan para identificar productos o servicios de los mismos. Este producto está protegido por una o más de las siguientes patentes de los Estados Unidos: 7,007,239; 6,976,226; 6,975,304; 6,965,375; 6,961,567; 6,961,029; 6,957,397; 6,952,571; 6,950,988; 6,947,975; 6,947,017; 6,943,667; 6,940,490; 6,924,752; 6,907,233; 6,906,701; 6,906,741; 6,901,276; 6,850,780; 6,845,408; 6,842,628; 6,842,335; 6,831,662; 6,819,552; 6,804,699; 6,795,710; 6,788,285; 6,781,824; 6,781,575; 6,766,490; 6,745,047; 6,744,451; 6,738,852; 6,732,105; 6,724,720; 6,721,892; 6,712,638; 6,708,280; 6,697,639; 6,687,839; 6,685,328; 6,665,803; 6,618,044; 6,590,588; 6,539,476; 6,532,148;6,523,124; 6,519,141; 6,516,202; 6,490,155; 6,480,146; 6,457,134; 6,456,247; 6,442,637; 6,441,824; 6,437,543; 6,429,625; 6,425,087; 6,389,572; 6,388,877; 6,381,650; 6,363,082; 6,344,848; 6,317,085; 6,241,537; 6,222,857; 6,185,423; 6,147,314; 6,115,248; 6,064,342; D421,251; D429,252; D466,128; D478,091. Pendiente de patente. Este producto también tiene licencia bajo la patente de los Estados Unidos. La tecnología de descodificación de audio de 3ª capa MPEG tiene licencia de Fraunhofer IIS y Thomson. Palm, Inc. es licenciatario autorizado de la marca comercial MultiMediaCard. Este producto está protegido por algunos derechos de propiedad intelectual de Microsoft Corporation. Queda prohibido el uso o la distribución de dicha tecnología con otro producto que no sea el mencionado en esta documentación sin licencia de Microsoft o de alguna filial de Microsoft autorizada. Todos los derechos reservados. Descargo y limitación de responsabilidad legal Palm Inc. y sus proveedores no asumen responsabilidad alguna ante cualquier daño o pérdida resultantes del uso de esta guía. Palm Inc. y sus proveedores renuncian a cualquier tipo de responsabilidad ante pérdidas o reclamaciones por parte de terceros que puedan derivarse de la utilización de este software. Palm Inc y sus proveedores no asumen ninguna responsabilidad por ningún daño o pérdida que se produzca por la eliminación de datos como resultado de averías, agotamiento de la batería o reparaciones. Asegúrese de realizar copias de seguridad de todos los datos importantes en otros medios con el fin de evitar pérdidas de información. Aviso al usuario final NOTA La aplicación del Comando de voz no está disponible en todos los idiomas. Microsoft Voice Command versión 1.5 para Windows Mobile IMPORTANTE No se distraiga ni deje de conducir de forma segura si conduce un vehículo a motor mientras utiliza el software del dispositivo. El uso de determinadas partes de este dispositivo requiere la atención del usuario. Desviar la atención de la carretera mientras se conduce puede provocar un accidente u otras consecuencias graves. Aunque sean ocasionales, las distracciones pueden ser peligrosas si se deja de prestar atención a la conducción en un momento crítico. No cambie los valores del sistema ni introduzca datos de manera no verbal (usando las manos) mientras conduce. Estacione el vehículo de acuerdo con la normativa de seguridad vial antes de intentar estas operaciones. Esto resulta importante ya que la configuración o el cambio de algunas funciones pueden hacer que se deje de prestar atención a la carretera y se aparten las manos del volante. Microsoft no declara, pretende ni garantiza que TODOS LOS POSIBLES USOS del software sean legales, seguros o recomendables mientras se conduce un vehículo a motor, o que el software haya sido diseñado para dichos fines.

3 Funcionamiento general NOTA La aplicación del Comando de voz no está disponible en todos los idiomas. Control por comandos de voz: numerosas funciones del software del dispositivo se pueden llevar a cabo exclusivamente con comandos de voz. El uso de comandos de voz mientras se conduce permite iniciar el comando con un botón y, a continuación, utilizar el dispositivo sin retirar prácticamente las manos del volante. Visualización prolongada de la pantalla: si está conduciendo, no acceda a ninguna función que requiera una visualización prolongada de la pantalla. Estacione el vehículo de acuerdo con la normativa de seguridad vial antes de intentar acceder a una función del sistema que requiera una atención prolongada. Aunque sean ocasionales, las consultas breves de la pantalla pueden ser peligrosas si se deja de prestar atención a la conducción en un momento crítico. Valor de volumen: no suba el volumen excesivamente. Mantenga el volumen en un nivel que le permita seguir oyendo el tráfico exterior y las señales de emergencia mientras conduce. Conducir sin poder oír dichos sonidos puede ser causa de accidente. Guíese por su propia opinión: el software del dispositivo sólo constituye una ayuda. Tome sus decisiones de conducción en función de la situación en que se encuentre y la normativa de tráfico existente. El software del dispositivo no es un sustituto de su valoración personal. Uso de las funciones de reconocimiento de voz: el software de reconocimiento de voz es un proceso estadístico que está sujeto a errores. Es responsabilidad suya supervisar las funciones de reconocimiento de voz y solucionar cualquier error. Número de referencia: v 1.3

4

5 Contenido Introducción Qué se incluye en la caja? Qué necesito para comenzar? Capítulo 1: Configuración Descripción general del dispositivo inteligente Palm Treo Inserción de la tarjeta SIM y la batería Carga de la batería Realización de la primera llamada Configuración de la sincronización Capítulo 2: Desplazamiento por el dispositivo inteligente Palm Treo Navegación por la pantalla Uso del teclado Cómo abrir y cerrar aplicaciones Uso de la pantalla Today Capítulo 3: Teléfono Encendido y apagado del dispositivo inteligente Treo 750 de Palm Realización de llamadas desde la pantalla Today Otras formas de realizar llamadas Recepción de llamadas Uso del correo de voz Qué acciones puedo realizar durante una llamada? Definición de los botones de marcado rápido Uso de los auriculares del teléfono Personalización de la configuración del teléfono Significado de los iconos CONTENIDO v

6 Capítulo 4: Sincronización de información Cómo puedo sincronizar? Qué puedo sincronizar? Configuración del equipo para la sincronización Sincronización con el cable de sincronización Configuración de la sincronización inalámbrica Otras formas de sincronización Configuración de las opciones de sincronización Capítulo 5: Correo electrónico Configuración Envío y recepción de mensajes Operaciones con mensajes de correo electrónico Envío de mensajes de correo electrónico desde otra aplicación Capítulo 6: Mensajes de texto y multimedia Utilización de la aplicación Messaging Personalización de la aplicación Messaging Uso de Pocket MSN Capítulo 7: Conexiones a la Web y dispositivos inalámbricos Exploración de la Web Conexión a dispositivos con tecnología inalámbrica Bluetooth Utilización del dispositivo como módem inalámbrico Capítulo 8: Fotos, vídeos y música Cámara Imágenes y vídeos Windows Media Player Mobile vi CONTENIDO

7 Capítulo 9: Organizador de información personal Contactos Calendario Tareas Notas Capítulo 10: Herramientas de Microsoft Office Sincronización de los archivos de Microsoft Office Word Mobile PowerPoint Mobile Excel Mobile Capítulo 11: Aplicaciones y herramientas de gestión de la información Búsqueda de información Instalación de aplicaciones Eliminación de aplicaciones Cómo compartir información Información de transmisión Uso de tarjetas de expansión Calculadora Capítulo 12: Valores personales Configuración de la pantalla Today Ajustes de sonido del sistema Configuración de presentación y aspecto Ajustes de las aplicaciones Bloqueo del Treo 750 y de la información Configuración del sistema Configuración de la conexión CONTENIDO vii

8 Capítulo 13: Preguntas habituales Transferencia de información desde otro dispositivo Reinstalación del software de escritorio Restablecimiento del Treo Rendimiento Pantalla Conexión de red Sincronización Correo electrónico Web Cámara Aplicaciones de otros fabricantes Liberación de espacio en el Treo Calidad de voz Recursos adicionales Términos Información reguladora Especificaciones Índice viii CONTENIDO

9 Introducción Le felicitamos por la adquisición de su dispositivo inteligente Treo 750 de Palm. Se trata de un dispositivo compacto y multifuncional que reúne diversas prestaciones; por ejemplo: Un dispositivo inteligente inalámbrico avanzado Un organizador Windows Mobile con capacidad de expansión portátil (minisd) Datos de alta velocidad con compatibilidad con GPRS/EDGE y UMTS Una cámara digital de 1,3 megapíxeles (sólo para la versión con cámara) SABÍA QUE...? El departamento de ventas interempresariales de Cingular ofrece un Treo 750 sin cámara. Windows Media Player Mobile Paquete Microsoft Office Mobile Esta guía le ayudará a configurar el Treo 750 y a aprender a utilizarlo rápidamente. NOTA Para enviar y recibir mensajes de texto con el teléfono, deberá disponer de un contrato de servicio con Cingular. Si también desea navegar por Internet y enviar y recibir correos electrónicos, no sólo necesita un contrato de servicio sino también un servicio de datos de alta velocidad del Cingular. También puede necesitar un servicio de datos de alta velocidad para enviar y recibir mensajes multimedia. La velocidad de los datos varía según la disponibilidad y capacidad de la red. SUGERENCIA ATENCIÓN: No se pierda las sugerencias y referencias cruzadas de esta columna, que le serán de gran utilidad. Compatibilidad con muchas soluciones de correo electrónico móvil Mensajes de texto y multimedia 1

10 Qué se incluye en la caja? La caja del Treo 750 debe incluir los siguientes componentes: Hardware Treo 750 dispositivo inteligente Batería recargable (1.200 mah) Cargador de CA Cable USB de sincronización Tarjeta SIM (sólo determinados paquetes del Treo 750) Auricular estéreo Protector de pantalla Documentación y software Consulte el póster de configuración de información importante Guía de referencia rápida del Dispositivo inteligente Treo 750 Disco de introducción de Windows Mobile, que incluye lo siguiente: Microsoft Office Outlook Software de sincronización de escritorio ActiveSync Software adicional para el Treo 750 Guía del usuario (esta guía) Garantía de Palm Acuerdo de licencia para el usuario final Qué necesito para comenzar? Para seguir las instrucciones que se indican en esta guía, necesitará todos los elementos que se incluyen en la caja del Treo 750 (consulte Qué se incluye en la caja?), así como los componentes siguientes: Una cuenta inalámbrica activada (mediante una tarjeta SIM Cingular) con servicios de datos 2 QUÉ SE INCLUYE EN LA CAJA?

11 Si tiene previsto sincronizar información personal entre el Treo 750 y un equipo, también necesita acceder a dicho equipo durante la configuración. Además, el Treo 750 debe tener cobertura Cingular. QUÉ NECESITO PARA COMENZAR? 3

12 4 QUÉ NECESITO PARA COMENZAR?

13 n 1 Configuración Le felicitamos por la adquisición de su nuevo dispositivo inteligente Treo 750 de Palm. Está a punto de descubrir cómo puede ayudarle el Treo 750 a organizarse mejor y a divertirse. A medida que se familiarice con el Treo 750, podrá personalizar la configuración y agregar aplicaciones para que se adapte mejor a sus necesidades, pero, en primer lugar, siga estos sencillos pasos para configurar los valores básicos y empezar a utilizarlo. Ventajas Saber dónde se encuentran los controles del Treo 750 Empezar a utilizar el Treo 750 desde este mismo momento

14 En este capítulo Descripción general del dispositivo inteligente Palm Treo Inserción de la tarjeta SIM y la batería Carga de la batería Realización de la primera llamada Configuración de la sincronización

15 CONFIGURACIÓN 1 Descripción general del dispositivo inteligente Palm Treo 750 Vista frontal Indicador luminoso (indicador de carga y del estado del teléfono) Auriculares Navegador de cinco direcciones con botón Centro Tecla de acción derecha Botón OK Botón de encendido/ apagado Botón Volumen Botón lateral Tecla de acción izquierda Botón Teléfono/ Enviar Botón Inicio Enchufe de auriculares Micrófono Multiconector DESCRIPCIÓN GENERAL DEL DISPOSITIVO INTELIGENTE PALM TREO 750 7

16 1 CONFIGURACIÓN SUGERENCIA Ponga cuidado en no rayar o aplastar la pantalla del Treo 750. No lo guarde en un lugar donde pueda resultar dañado. Visite mytreo750cingular si desea más información sobre la gama de accesorios (por ejemplo, fundas para proteger la pantalla). Vista posterior SABÍA QUE...? De forma predeterminada, al pulsar el botón lateral se abre la aplicación Windows Media Player Mobile (consulte Windows Media Player Mobile). Dicha función también puede cambiarse (consulte Reasignación de botones). IMPORTANTE El altavoz del Treo 750 incluye un imán grande; asegúrese de no colocar el Treo 750 cerca de tarjetas de crédito u otros objetos que puedan desmagnetizarse. Espejo para autorretratos Objetivo de la cámara (sólo para la versión con cámara) Puerto de infrarrojos (IR) Ranura de la tarjeta de expansión Botón de restablecimiento (situado en el interior de la tapa de la ranura de la tarjeta de expansión) Altavoz Botón de liberación de la tapa de la batería 8 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL DISPOSITIVO INTELIGENTE PALM TREO 750

17 CONFIGURACIÓN 1 Vista superior Lápiz óptico Selector de timbre SABÍA QUE...? El selector de timbre silencia todos los sonidos, incluida la música; no es necesario que busque las configuraciones desactivado o silencio en las distintas aplicaciones. Inserción de la tarjeta SIM y la batería La tarjeta SIM contiene información sobre la cuenta, como el número de teléfono y el número de acceso a correos de voz. Antes de utilizar las funciones de teléfono, correo electrónico y exploración Web del dispositivo inteligentetreo 750, deberá insertar una tarjeta SIM. Si ésta no viene incluida en la caja del Treo 750, Cingular le facilitará una. SUGERENCIA Si no dispone de una tarjeta SIM, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Cingular en el número de teléfono CINGULAR ( ). INSERCIÓN DE LA TARJETA SIM Y LA BATERÍA 9

18 1 CONFIGURACIÓN 1 Pulse el botón de liberación de la tapa de la batería con una mano y, con la otra, deslice la tapa de la batería hacia abajo hasta que se abra. Muesca Botón de liberación de la tapa de la batería 2 Si la batería está instalada, quítela. Deslice el dedo debajo del lateral izquierdo de la batería (el más cercano al lápiz óptico) y levántela para quitarla. 3 Con los contactos de metal orientados hacia el compartimento de la batería, deslice la tarjeta SIM en la abertura que se encuentra en la esquina inferior derecha del compartimento hasta que se haya colocado en su sitio. Alinee las pestañas para asegurarse de que la tarjeta se ha orientado de forma correcta. 4 Alinee los contactos de metal de la batería con los contactos situados en el interior del compartimento de la batería, introduzca la batería en el compartimento en un ángulo de 45 grados y, a continuación, presiónela hasta que encaje. Contactos de la batería Contactos del compartimento 10 INSERCIÓN DE LA TARJETA SIM Y LA BATERÍA

19 CONFIGURACIÓN 1 5 Vuelva a colocar la tapa de la batería. Se encenderá la pantalla del Treo 750. Espere a que la barra de progreso se llene y a que aparezca la pantalla de Windows Mobile. SUGERENCIA Si el Treo 750 no se enciende después de insertar la batería, deberá conectarlo al cargador de CA para cargarlo; consulte Carga de la batería. Si sigue sin iniciarse, realice un restablecimiento automático; consulte Restablecimiento automático para obtener más información. 6 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para finalizar la instalación. 7 En caso de que la tarjeta SIM no estuviera activada todavía, siga los pasos para la activación facilitados por Cingular, o bien póngase en contacto directamente con Cingular para obtener ayuda. Si tiene previsto utilizar las funciones de correo electrónico y exploración Web, necesitará un servicio de datos de alta velocidad de Cingular, además del contrato de servicio. También puede necesitar un servicio de datos de alta velocidad para enviar y recibir mensajes multimedia. SUGERENCIA Puede adquirir una batería adicional de repuesto para viajes largos o períodos de alto consumo de datos. Para que el teléfono funcione correctamente, utilice solamente baterías de Palm. Visite Carga de la batería Aunque la batería puede incluir la carga suficiente para finalizar el proceso de configuración, se recomienda que después de la configuración cargue el Treo 750 durante tres horas (o hasta que la luz del indicador sea de color verde fijo) para que la carga sea completa. Consulte Prolongación de la vida útil de la batería para obtener sugerencias sobre cómo prolongar la vida de la batería. ANTES DE EMPEZAR Asegúrese de que la batería está insertada antes de iniciar el proceso de carga. Si conecta el Treo 750 a una fuente de alimentación sin la batería insertada, no ocurre nada. CARGA DE LA BATERÍA 11

20 1 CONFIGURACIÓN 1 Conecte el cargador de CA a una toma de corriente. 2 Con la flecha del conector mirando hacia arriba (hacia la pantalla del Treo 750), conecte el cable del cargador en la parte inferior del Treo 750. Indicador luminoso 3 Compruebe si la luz del indicador indica que el Treo 750 se está cargando. Rojo fijo: indica que el Treo 750 se está cargando. Verde fijo: indica que el Treo 750 se ha cargado completamente. SABÍA QUE...? Si la batería está baja, la luz indicadora parpadea en rojo. Si el Treo 750 está encendido (consulte Encendido y apagado del dispositivo inteligente Treo 750 de Palm ), el icono de la batería en pantalla mostrará el estado de la carga: Un icono con un rayo fijo indica que la batería está conectada a una toma de corriente y se está cargando. Un icono con un rayo sombreado indica que la batería está conectada a una toma de corriente y se ha cargado completamente. Una batería cargada parcialmente sin símbolo de rayo indica que la batería no está conectada a una toma de corriente y que está parcialmente cargada. Un signo de exclamación (!) indica que la batería se tiene que cargar inmediatamente. 12 CARGA DE LA BATERÍA

21 CONFIGURACIÓN 1 Icono de batería SABÍA QUE...? Aunque la batería se agote, la información se guardará de forma segura en el Treo 750. Recargue la batería para acceder a la información. Prolongación de la vida útil de la batería La vida de la batería depende del uso que se haga del Treo 750. Puede prolongar la vida de la batería siguiendo las sencillas directrices que se indican a continuación. Cargue el Treo 750 siempre que esté en el escritorio o todas las noches. La vida útil de la batería del Treo 750 se prolonga en gran medida si se recarga con frecuencia, en lugar de cargarla una vez agotada. Si pasa mucho tiempo utilizando la cámara (si se incluye), los juegos, los reproductores multimedia (por ejemplo, si escucha música con auriculares inalámbricos con la tecnología inalámbrica integrada Bluetooth ), los libros electrónicos y otras aplicaciones, preste atención al icono de la batería y cárguela cuando sea necesario. Por lo general, las funciones inalámbricas del Treo 750 (teléfono, correo electrónico, mensajería y exploración Web) consumen más energía que las funciones del organizador. Si no piensa utilizar las funciones inalámbricas del Treo 750 durante cierto tiempo, puede desactivar los servicios inalámbricos (consulte Activación y desactivación de los servicios inalámbricos). Puede enviar llamadas a otro número o dejar que las reciba el servicio de correo de voz (consulte Reenvío de llamadas). Para comprobar si los servicios inalámbricos están activados, seleccione el icono teléfono apagado y, a continuación, seleccione Wireless Manager. CARGA DE LA BATERÍA 13

22 1 CONFIGURACIÓN SABÍA QUE...? También puede ver si los servicios inalámbricos están activados pulsando Menu (tecla de acción derecha) y seleccionando Wireless Manager. Si está sincronizando correo electrónico y otros datos con el servidor Exchange de la empresa utilizando Microsoft Exchange ActiveSync, fije el intervalo de sincronización en un máximo de cada 15 minutos durante las horas de máxima actividad y cada hora (o apáguelo del todo) durante las horas de mínima actividad (consulte Configuración de la programación de sincronización). Desactive la función Bluetooth cuando no necesite realizar una conexión Bluetooth (consulte Introducción de los valores básicos de Bluetooth). Al igual que con cualquier teléfono móvil, si se encuentra en un área sin cobertura inalámbrica, el Treo 750 buscará una señal, operación que consume batería. Si no se puede desplazar a un área con mejor cobertura, desactive temporalmente el teléfono (consulte Encendido y apagado del dispositivo inteligente Treo 750 de Palm ). Disminuya el brillo de la pantalla (consulte Ajuste del brillo). Configure la pantalla para que se apague automáticamente después de un breve período de inactividad (consulte Optimización de los valores de encendido). Desactive la opción para recibir información transmitida (consulte Transmisión de un registro). Mantenga la batería alejada de la luz solar directa y de otras fuentes de calor. Las temperaturas que sobrepasan los 50 grados centígrados (120 grados Fahrenheit) pueden reducir permanentemente el tiempo de autonomía y la vida útil de las baterías de iones de litio. 14 CARGA DE LA BATERÍA

23 CONFIGURACIÓN 1 Realización de la primera llamada 3 Utilice el teclado numérico para introducir el número al que desea llamar. SUGERENCIA La lista de búsqueda por marcado puede aparecer mientras marca un número. Siga introduciendo números para hacer la llamada. Para obtener más información sobre la lista de búsqueda por marcado, consulte Realización de llamadas a partir del nombre del contacto. 1 Pulse Teléfono/Enviar para visualizar la pantalla Today. 4 Pulse Teléfono/Enviar para marcar. 5 Cuando termine la llamada, pulse el botón de encendido/apagado para terminar la llamada. SUGERENCIA También puede pulsar el botón de encendido/apagado para visualizar la pantalla Today, a menos que esté hablando por teléfono. Si se está hablando por teléfono, al pulsar el botón de encendido/apagado se finaliza la llamada. 2 Si se le solicita, pulse Centro para desactivar el bloqueo del teclado (consulte Bloqueo del teclado para obtener más información). REALIZACIÓN DE LA PRIMERA LLAMADA 15

24 1 CONFIGURACIÓN Ajuste del volumen de la llamada Con la llamada en curso, pulse el botón Volumen situado en el lateral del Treo 750 para ajustar el volumen de la llamada. 5 En la ficha Phone, busque su número de teléfono debajo de la barra de título. Busque aquí su número de teléfono Botón Volumen Cuál es mi número? 1 Compruebe que el teléfono está encendido (consulte Encendido y apagado del dispositivo inteligente Treo 750 de Palm ). 2 Si no aparece la pantalla Today, pulse Teléfono/Enviar. 3 Pulse Menu (tecla de acción derecha). 4 Seleccione Preferences > Phone Settings. 6 Pulse OK. SUGERENCIA Si su número de teléfono no aparece en la pantalla Settings, la red no ha enviado aún el número a la tarjeta SIM (esto no afecta a la funcionalidad de la tarjeta SIM). Apague el teléfono y espere unas horas; a continuación, encienda el teléfono y repita estos pasos. Si el número de teléfono sigue sin aparecer, póngase en contacto con Cingular para obtener ayuda. 16 REALIZACIÓN DE LA PRIMERA LLAMADA

25 CONFIGURACIÓN 1 Configuración de la sincronización Cuando haya terminado de configurar el Treo 750, le recomendamos que configure un método de sincronización para sacarle el máximo partido. La sincronización le permite introducir o cambiar información en el Treo 750 o en Microsoft Office Outlook en el equipo; la información se actualiza automáticamente en los dos casos, por lo que no es necesario introducirla dos veces. Consulte Sincronización de información. CONFIGURACIÓN DE LA SINCRONIZACIÓN 17

26 1 CONFIGURACIÓN 18 CONFIGURACIÓN DE LA SINCRONIZACIÓN

27 Desplazamiento por el dispositivo inteligente Palm Treo Ha estado alguna vez en una ciudad nueva y se ha sentido un poco desorientado hasta descubrir que la numeración de las calles va de norte a sur y la de las avenidas de este a oeste? Aprender a desplazarse por el dispositivo inteligente Treo 750 de Palm es similar. La mayoría de las aplicaciones que se ejecuta en el Treo 750 utilizan el mismo conjunto de controles. Por tanto, una vez que haya aprendido a utilizar estos controles, podrá desplazarse por toda la ciudad sin necesidad de un mapa. Ventajas Desplazarse y terminar las tareas de las aplicaciones manejando el navegador de cinco direcciones con el pulgar Acceder a funciones adicionales con los menús Buscar y abrir aplicaciones rápidamente

28 En este capítulo Navegación por la pantalla Uso del teclado Cómo abrir y cerrar aplicaciones Uso de la pantalla Today

29 DESPLAZAMIENTO POR EL DISPOSITIVO INTELIGENTE PALM TREO Navegación por la pantalla Para navegar por la pantalla del Treo 750, puede utilizar el navegador de cinco direcciones, o bien seleccionar los elementos que aparecen en pantalla utilizando el lápiz óptico. A medida que se familiarice con el Treo 750, se decidirá por el método que le resulte más cómodo para desplazarse, resaltar y seleccionar elementos. Con el navegador de cinco direcciones, pulse Derecha, Izquierda, Arriba o Abajo para desplazarse por la pantalla. Pulse Centro para resaltar y seleccionar elementos. SUGERENCIA Puede que algunas aplicaciones de otros fabricantes no funcionen con el navegador de cinco direcciones y deba utilizar el lápiz óptico en su lugar. SABÍA QUE...? Hay disponibles funciones de desplazamiento personalizadas al explorar la Web con Internet Explorer. Consulte Consulta de páginas Web. SUGERENCIA Los iconos de flecha que indican direcciones en el navegador de cinco direcciones son distintos de las flechas de desplazamiento en pantalla y de las flechas que indican que está disponible una lista (consulte Selección de opciones en una lista). Centro Arriba Izquierda Derecha Abajo NAVEGACIÓN POR LA PANTALLA 21

30 2 DESPLAZAMIENTO POR EL DISPOSITIVO INTELIGENTE PALM TREO 750 Desplazamiento por las pantallas Al igual que en un equipo, en el Treo 750 puede desplazarse para pasar de un campo a otro o de una página a otra, o incluso, en algunos casos, para resaltar un elemento u opción en una lista. Existen diversos métodos de desplazamiento: Pulse el navegador de cinco direcciones en la parte delantera del Treo 750. Pulse Derecha, Izquierda, Arriba o Abajo para desplazarse en esa dirección al siguiente campo, botón o acción. Mantenga pulsado Opción mientras pulsa Arriba o Abajo para desplazarse pantalla a pantalla. Estas teclas funcionan como las teclas RePág y AvPág del teclado del equipo. SUGERENCIA No puede encontrar la tecla Opción? Consulte Uso del teclado. Mantenga pulsado Opción mientras pulsa Izquierda o Derecha para ir al principio o al final del documento o entrada actual. SUGERENCIA Cuando utilice aplicaciones como Inbox, Internet Explorer y Word Mobile, mantenga pulsada la tecla Opción mientras mantiene pulsada Izquierda o Derecha en el navegador de cinco direcciones para ir automáticamente a la parte superior e inferior de la pantalla. Al visualizar una pantalla con fichas, como sucede al agregar un contacto, pulse Abajo para desplazarse a las fichas y, a continuación, pulse Izquierda o Derecha para desplazarse por las fichas. Cuando esté dentro de un campo de texto, pulse Derecha o Izquierda para desplazarse hasta el siguiente carácter y pulse Arriba o Abajo para desplazarse de una línea a otra. En una lista, mantenga pulsado Arriba o Abajo para desplazarse rápidamente por la lista. Seleccione una flecha de desplazamiento en pantalla. 22 NAVEGACIÓN POR LA PANTALLA

31 DESPLAZAMIENTO POR EL DISPOSITIVO INTELIGENTE PALM TREO Flechas de desplazamiento Utilice el lápiz óptico para seleccionar o en la esquina superior derecha de la pantalla. No se puede acceder a estos botones utilizando el navegador de cinco direcciones. Flechas de desplazamiento Seleccione y arrastre la guía de desplazamiento de una barra de desplazamiento en pantalla. Cierre de ventanas Para aceptar la información que introdujo en una pantalla y para regresar a la pantalla anterior, o bien para volver a la pantalla anterior sin realizar ningún cambio, realice una de las siguientes acciones: Pulse OK. Resaltado y selección de elementos En la mayoría de las pantallas, aparece un elemento (un botón, una entrada de lista o una casilla de verificación) resaltado de forma predeterminada. El resaltado identifica el elemento al que afectará la siguiente acción del usuario. Utilice el navegador de cinco direcciones para mover el resaltado de un elemento a otro antes de abrirlo o seleccionarlo. SUGERENCIA La mejor manera de aprender a utilizar el navegador de cinco direcciones es probando. Pulse los distintos botones y siga el movimiento del borde que rodea la pantalla. El comportamiento del navegador de cinco direcciones varía ligeramente en cada aplicación. NAVEGACIÓN POR LA PANTALLA 23

32 2 DESPLAZAMIENTO POR EL DISPOSITIVO INTELIGENTE PALM TREO 750 El resaltado puede adoptar dos formas distintas en función de cuál sea el elemento resaltado: Borde: este borde rectangular resalta elementos como un botón de la pantalla (por ejemplo, Aceptar, Descartar u Ocultar), una casilla de verificación, una opción o un enlace Web. Tipo inverso (texto claro sobre un fondo oscuro): resalta elementos como un número de teléfono, una dirección de correo electrónico, texto o un elemento de una lista. Resaltado de texto También puede utilizar el navegador de cinco direcciones para resaltar el texto en la pantalla: Navegador de cinco direcciones: mantenga pulsado Mayús ( o ) mietras que pulsa Derecha, Izquierda, Arriba o Abajo para ampliar el resaltado en esa dirección. Lápiz óptico: seleccione y arrastre el lápiz óptico por el texto que desee resaltar. Para resaltar una palabra, selecciónela dos veces. Para seleccionar un párrafo, toque tres veces en él. SUGERENCIA Cuando el texto está resaltado, puede pulsar Retroceso para eliminar el texto resaltado. Después de resaltar un elemento con el navegador de cinco direcciones, puede seleccionarlo o activarlo pulsando Centro o seleccionándolo con el lápiz óptico. Uso de las teclas de acción Las teclas de acción izquierda y derecha ofrecen acceso rápido a las tareas que se pueden realizar en la pantalla actual, por lo que sus elementos son distintos en las distintas aplicaciones y pantallas. Consulte la pantalla situada encima de la tecla de acción para ver la acción que realiza en el 24 NAVEGACIÓN POR LA PANTALLA

33 DESPLAZAMIENTO POR EL DISPOSITIVO INTELIGENTE PALM TREO contexto actual. Es posible que en algunos contextos, estas teclas no tengan asignada ninguna acción. En la mayoría de los casos, la tecla de acción derecha abre el menú y la tecla de acción izquierda activa un comando específico, como New o Edit. Recuerde que las funciones de las teclas de acción varían de una pantalla a otra. Consulte las indicaciones de pantalla antes de pulsarlas. La tecla de acción izquierda activa este comando Tecla de acción izquierda La tecla de acción derecha activa este comando Tecla de acción derecha Selección de elementos de menú En muchas aplicaciones, un menú permite acceder a funciones adicionales. El menú está oculto hasta que se pulsa Menu (tecla de acción derecha). Para sacar el máximo partido al Treo 750, familiarícese con las funciones adicionales disponibles a través del menú de las distintas aplicaciones. 1 Pulse Menu (tecla de acción derecha) para mostrar el menú de una aplicación. NAVEGACIÓN POR LA PANTALLA 25

34 2 DESPLAZAMIENTO POR EL DISPOSITIVO INTELIGENTE PALM TREO 750 SABÍA QUE...? Puede seleccionar la mayoría de los elementos de menú mediante el teclado. Para acceder rápidamente a un elemento de menú, pulse Menu (tecla de acción derecha) seguido de la letra subrayada del nombre del elemento de menú. 2 Pulse Arriba o Abajo para resaltar un elemento de menú. 3 Si aparece una flecha junto a un elemento de menú, pulse Centro o Derecha para mostrar opciones adicionales de dicho elemento y, a continuación, pulse Arriba o Abajo para resaltar un elemento de menú. Para volver al menú principal sin seleccionar ninguna opción, pulse Izquierda. 4 Pulse Centro para seleccionar el elemento de menú o pulse Izquierda o Menu (tecla de acción derecha) para cerrar el menú y cancelar la selección. Selección de opciones en un menú de acceso directo La mayoría de las aplicaciones también proporcionan acceso a menús contextuales de acceso directo sensibles al contexto, similares a los del botón derecho del ratón en un equipo. Las opciones del menú de acceso directo varían según la selección resaltada. 1 Resalte el elemento para el que desee ver el menú de acceso directo. 26 NAVEGACIÓN POR LA PANTALLA

35 DESPLAZAMIENTO POR EL DISPOSITIVO INTELIGENTE PALM TREO Mantenga pulsado Centro para abrir el menú de acceso directo. SUGERENCIA También puede seleccionar y mantener el lápiz óptico sobre un elemento para abrir el menú de acceso directo. 3 Pulse Arriba o Abajo para resaltar un elemento de menú. 4 Pulse Centro para seleccionar un elemento de menú o Izquierda para cancelar la selección. Selección de opciones en una lista Las listas le permiten seleccionar una serie de opciones. Se puede identificar si una lista está disponible al seleccionar el campo. Si aparece un rectángulo alrededor del campo junto con una flecha que señala hacia abajo, significa que hay una lista disponible. Las listas son diferentes de los menús descritos anteriormente en esta sección. SUGERENCIA Al seleccionar campos, es posible que no vea la flecha que señala hacia abajo hasta que pulse Centro en el navegador de cinco direcciones. NAVEGACIÓN POR LA PANTALLA 27

36 2 DESPLAZAMIENTO POR EL DISPOSITIVO INTELIGENTE PALM TREO 750 Para seleccionar elementos de una lista, realice una de las siguientes acciones: Utilice el navegador de cinco direcciones para resaltar el campo y, a continuación, pulse Centro para mostrar los elementos del mismo. Pulse Arriba o Abajo para resaltar el elemento deseado y, a continuación, pulse Centro para realizar la selección. Con el lápiz óptico, seleccione la flecha y, a continuación, seleccione el elemento de la lista. SABÍA QUE...? En los campos donde aparezca una flecha que señala hacia abajo pero sin rectángulo, debe seleccionar la flecha con el lápiz óptico para ampliar el campo. Para salir de la lista y cancelar la selección, pulse Izquierda. 28 NAVEGACIÓN POR LA PANTALLA

37 DESPLAZAMIENTO POR EL DISPOSITIVO INTELIGENTE PALM TREO Uso del teclado Tecla de acción izquierda Teléfono/Enviar Inicio Tecla de acción derecha Encendido/apagado OK Retroceso Opción Mayúsculas/ Búsqueda Entrar Mayúsculas Espacio Alt USO DEL TECLADO 29

38 2 DESPLAZAMIENTO POR EL DISPOSITIVO INTELIGENTE PALM TREO 750 SUGERENCIA Al utilizar el teclado, la mayoría de los usuarios encuentran que es más cómodo sujetar el Treo 750 con las dos manos y utilizar ambos pulgares para pulsar las teclas. SABÍA QUE...? También puede utilizar el teclado en pantalla para introducir letras, números y otros caracteres en aplicaciones que admitan esta función. Seleccione el icono del teclado que se encuentra en el centro de la parte inferior de cualquier pantalla donde aparezca. Después de abrir el teclado, puede establecer varias opciones de entrada seleccionando la flecha que está a la derecha del icono del teclado. Descripción de la retroiluminación del teclado El Treo 750 incluye retroiluminación del teclado para situaciones en las que hay poca luz. La retroiluminación del teclado se activa automáticamente cuando se enciende la pantalla. La retroiluminación se desactiva automáticamente cuando se apaga la pantalla, durante las llamadas o si se reproduce música en segundo plano durante más tiempo del especificado en Valores de retroiluminación. Puede configurar diferentes intervalos de tiempo dependiendo de si el Treo 750 funciona con la batería o está conectado a una fuente de alimentación externa. La retroiluminación también se desactiva cuando las funciones de ahorro de energía de una aplicación la desactivan. SUGERENCIA Puede cambiar el intervalo de apagado de la retroiluminación. Pulse Start y seleccione Settings. Seleccione la ficha System y, a continuación Backlight. Configure el intervalo de tiempo en la ficha Battery Power y en la ficha External Power. Introducción de mayúsculas y minúsculas De forma predeterminada, la primera letra de cada frase o campo está en mayúsculas y el resto del texto que introduzca en minúsculas. Para introducir otras letras en mayúsculas, realice una de las siguientes acciones: Pulse Mayús ( o ) y, a continuación, introduzca una letra. No es necesario mantener pulsada la tecla Mayús mientras se escribe la letra. Pulse Mayús ( o ) dos veces para activar Bloq Mayús y, a continuación, introduzca una serie de letras. Cuando Bloq Mayús está activado, aparece este 30 USO DEL TECLADO

39 DESPLAZAMIENTO POR EL DISPOSITIVO INTELIGENTE PALM TREO símbolo en la parte inferior de la pantalla:. Para desactivar Bloq Mayús, vuelva a pulsar Mayús ( o ). SUGERENCIA El parámetro que determina que la primera letra aparezca en mayúsculas puede desactivarse. Introducción de números, puntuación y símbolos Los números, signos de puntuación y símbolos aparecen encima de las letras en las teclas. Para introducir estos caracteres, realice una de las siguientes acciones: Pulse Opción y, a continuación, la tecla del carácter deseado. No es necesario mantener pulsado Opción mientras se pulsa la tecla. Pulse Opción dos veces para activar el bloqueo de Opción y, a continuación, pulse las teclas deseadas para introducir una serie de caracteres. Cuando el bloqueo de Opción está activado, aparece este símbolo en la parte inferior de la pantalla:. Para desactivar el bloqueo de Opción, vuelva a pulsar Opción. Introducción de caracteres acentuados y otros símbolos Puede introducir símbolos y caracteres acentuados que no aparecen en las teclas utilizando la lista de caracteres alternativos. SUGERENCIA Los caracteres alternativos se agrupan en función de su similitud con la tecla correspondiente. Por ejemplo, el carácter alternativo disponible para la tecla R es y para la tecla T es. Si pulsa una tecla equivocada, pulse Retroceso para volver a la lista completa de caracteres alternativos. A continuación, puede pulsar otra tecla. 1 Pulse Alt para mostrar la lista de caracteres alternativos. 2 Acote la lista pulsando la tecla que corresponde al carácter que desee. Por ejemplo, para introducir é, pulse e. Consulte la siguiente tabla para obtener una lista de los caracteres correspondientes. 3 Pulse Arriba o Abajo para resaltar el carácter deseado. 4 Pulse Centro para insertar el carácter. USO DEL TECLADO 31

40 2 DESPLAZAMIENTO POR EL DISPOSITIVO INTELIGENTE PALM TREO Símbolos y caracteres acentuados Pulse Alt e introduzca para seleccionar Pulse Alt e introduzca para seleccionar Pulse Alt e introduzca para seleccionar a á à ä â ã å æ n ñ x o X x A Á À Ä Â Ã Å Æ N Ñ y ý ÿ b o B ß o ó ò ö ô œ õ Y Ý Ÿ c ç O Ó Ò Ö Ô Œ Õ 0 C Ç p o P 1 1 ¼½ e é è ë ê r o R 2 2 E É È Ë Ê s ß š 3 3 ¾ f o F ƒ S ß š! i í ì ï î t o T $ $ I Í Ì Ï Î u ú ù ü û l o L U Ú Ù Ü Û Pulse Alt para seleccionar cualquiera de estos caracteres: : & _ % = ^ $ [ ] { } < > ~ \ Ø µ 32 USO DEL TECLADO

41 DESPLAZAMIENTO POR EL DISPOSITIVO INTELIGENTE PALM TREO Cómo abrir y cerrar aplicaciones Abrir las aplicaciones Puede acceder a todas las aplicaciones del Treo 750 mediante el menú Start. 1 Pulse Start para abrir el menú Start. SUGERENCIA Con el menú Start abierto, pulse la letra subrayada en el nombre de la aplicación para abrirla. Por ejemplo, pulse H para abrir Help. También puede seleccionar los iconos de acceso directo de la parte superior del menú Inicio para abrir las aplicaciones utilizadas recientemente. En Programas, pulse una letra para saltar a la primera aplicación que comienza con dicha letra. Por ejemplo, pulse C para ir a Calculator. Vuelva a pulsar C para saltar a Camera y así sucesivamente. SABÍA QUE...? Puede abrir aplicaciones manteniendo pulsado Opción y, a continuación, Teléfono/Enviar, Inicio u OK. También es posible cambiar qué aplicaciones se abrirán con las distintas combinaciones de botones; consulte Reasignación de botones para obtener información más detallada. 2 Utilice el navegador de cinco direcciones para resaltar la aplicación que desea utilizar. Para ver aplicaciones adicionales, seleccione Programs. 3 Pulse Centro para abrir la aplicación resaltada. 4 (Optativo) Pulse OK para volver a Programs y abrir otra aplicación. La aplicación actual se sigue ejecutando en segundo plano. CÓMO ABRIR Y CERRAR APLICACIONES 33

42 2 DESPLAZAMIENTO POR EL DISPOSITIVO INTELIGENTE PALM TREO 750 Cerrar las aplicaciones Puede tener abiertas varias aplicaciones a la vez, por lo que no tiene que salir de una aplicación para abrir otra. En la mayoría de los casos, las aplicaciones se cierran automáticamente cuando hay poca memoria disponible, pero también se pueden cerrar manualmente. NOTA Si pulsa OK para salir de una aplicación, la aplicación actual se seguirá ejecutando en segundo plano. El cierre manual de las aplicaciones contribuye a ahorrar energía y libera la memoria. 1 Mantenga pulsado OK para abrir Valores de memoria. 2 En la ficha Running Programs, realice una de las acciones siguientes: Elija la aplicación que desea cerrar y, a continuación, seleccione Stop para cerrarla. Seleccione Stop All para cerrar todas las aplicaciones abiertas. Uso de la pantalla Today La pantalla Today es el punto de partida. Desde la pantalla Today puede buscar rápidamente un contacto, realizar una llamada, consultar las últimas citas del calendario, consultar el número de mensajes de correo electrónico no leídos e, incluso, buscar en Internet. Para acceder a la pantalla Today, pulse Teléfono/Enviar. SUGERENCIA Si pulsa Teléfono/Enviar mientras está resaltado un número, el Treo 750 lo marca. Si un número está resaltado, anule la selección o utilice el menú Inicio para acceder a la pantalla Today. SUGERENCIA También puede abrir la pantalla Today pulsando el botón de encendido/ apagado, a menos que esté hablando por teléfono. Si se está hablando por teléfono, al pulsar el botón de encendido/apagado se finaliza la llamada. Si la pantalla Today ya aparece en pantalla y no está hablando por teléfono, al pulsar el botón de encendido/ apagado se desactiva la pantalla. 34 USO DE LA PANTALLA TODAY

43 DESPLAZAMIENTO POR EL DISPOSITIVO INTELIGENTE PALM TREO Barra de título e información de estado Entradas de marcado rápido Campo de búsqueda por marcado Campo de búsqueda en Internet Barra de título e información de estado: consulte Significado de los iconos para obtener información sobre los iconos que aparecen en esta área. Campo de búsqueda por marcado: escriba el número al que quiere llamar y pulse Centro para marcar o comience a escribir un nombre para buscar el número que tiene asociado en Contactos. Consulte Realización de llamadas a partir del nombre del contacto para obtener más información. Campo de búsqueda en Internet: introduzca una dirección Web o una palabra clave y pulse Centro o Entrar para ver una lista de los resultados de búsqueda en la dirección o palabra (se requiere una conexión a servicios de datos). Entradas de marcado rápido: seleccione un botón de marcado rápido, ya sea una imagen o texto, para llamar al número que tiene asignado. Consulte Definición de los botones de marcado rápido para crear uno propio. SUGERENCIA Puede seleccionar una foto para el fondo de la pantalla Today y seleccionar los elementos que aparecerán en dicha pantalla. Consulte Configuración de la pantalla Today, si desea obtener información detallada. USO DE LA PANTALLA TODAY 35

44 2 DESPLAZAMIENTO POR EL DISPOSITIVO INTELIGENTE PALM TREO USO DE LA PANTALLA TODAY

45 3 Teléfono El teléfono, junto con la pantalla Today, es la base inicial para realizar y recibir llamadas. Puede gestionar de forma creativa varias llamadas; por ejemplo, puede alternar entre llamadas, enviar mensajes de texto a llamadas ignoradas y realizar llamadas de conferencia. También puede hacer otras tareas, además de gestionar las llamadas de teléfono. Puede enviar mensajes de texto, abrir aplicaciones, visitar sus páginas Web favoritas, consultar las próximas citas e incluso saber cuántos mensajes de correo electrónico no leídos tiene. Ventajas Mantenerse en contacto (puede elegir el modo) Trabajar en otras aplicaciones durante una llamada activa Crear botones de marcado rápido con imágenes de sus amigos

46 En este capítulo Encendido y apagado del dispositivo inteligente Treo 750 de Palm.39 Realización de llamadas desde la pantalla Today Otras formas de realizar llamadas Recepción de llamadas Uso del correo de voz Qué acciones puedo realizar durante una llamada? Definición de los botones de marcado rápido Personalización de la configuración del teléfono Significado de los iconos

Programa de devolución y reciclaje de Palm. Avisos sobre la propiedad intelectual. Descargo y limitación de responsabilidad legal

Programa de devolución y reciclaje de Palm. Avisos sobre la propiedad intelectual. Descargo y limitación de responsabilidad legal Guía del usuario Avisos sobre la propiedad intelectual 2009 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Los avisos sobre la marca comercial, derechos de copyright, patentes y otros sobre la propiedad intelectual

Más detalles

Guía del usuario. Teléfono inteligente Treo 500v de Palm

Guía del usuario. Teléfono inteligente Treo 500v de Palm Guía del usuario Teléfono inteligente Treo 500v de Palm Avisos sobre la propiedad intelectual 2007 Palm Inc. Todos los derechos reservados. Los avisos sobre la marca comercial, derechos de copyright, patentes

Más detalles

uso del teléfono Smartphone Treo 650

uso del teléfono Smartphone Treo 650 uso del teléfono Smartphone Treo 650 de palmone Incluye información sobre la configuración e instrucciones para la mayoría de las tareas Copyright Copyright 2005 palmone, Inc. Todos los derechos reservados.

Más detalles

6 Botón de la cámara abajo para ajustar el volumen, o para silenciarlo.

6 Botón de la cámara abajo para ajustar el volumen, o para silenciarlo. Guía rápida para familiarizarse con su teléfono 1 Botones laterales Presione suavemente el botón hacia arriba o hacia 6 Botón de la cámara abajo para ajustar el volumen, o para silenciarlo. Presiónelo

Más detalles

Copyright. Renuncia y restricción de responsabilidad

Copyright. Renuncia y restricción de responsabilidad Manual de SMS Copyright 1998-2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti, HotSync y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync, Palm y el logotipo de Palm son marcas

Más detalles

Información importante

Información importante Información importante Comenzar aquí Éstas son las operaciones que podrá realizar con esta guía: Cargar y configurar el dispositivo. Instalar el software Palm Desktop y otro software para sincronizar,

Más detalles

Configuración de una conexión de acceso telefónico a redes (DUN) mediante USB

Configuración de una conexión de acceso telefónico a redes (DUN) mediante USB Configuración de una conexión de acceso telefónico a redes (DUN) mediante USB Por medio del cable de sincronización USB, puede conectar el teléfono inteligente Treo 750v de Palm al equipo y, a continuación,

Más detalles

Empiece a Utilizarlo. Todo lo que necesita saber para ponerse en marcha.

Empiece a Utilizarlo. Todo lo que necesita saber para ponerse en marcha. Empiece a Utilizarlo. Todo lo que necesita saber para ponerse en marcha. Contenido Smartphone Treo Pro by Palm (incluye batería instalada) 2 Cable USB Cargador de CA USB con adaptador SUGERENCIA: para

Más detalles

Información importante Computadora de mano Palm Tungsten C

Información importante Computadora de mano Palm Tungsten C TM Información importante Computadora de mano Palm Tungsten C COMENZAR AQUÍ Lo que va a hacer: Cargar y configurar la computadora de mano Palm Tungsten C. Instalar el software de Palm Desktop. Aprender

Más detalles

Manual de Notas de voz

Manual de Notas de voz Manual de Notas de voz Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. HotSync, el logotipo de Palm y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync y Palm son marcas comerciales

Más detalles

QS2631 A639. Guía Rápida 15G06A245180

QS2631 A639. Guía Rápida 15G06A245180 QS2631 A639 Guía Rápida 15G06A245180 SD SD Introducción a MyPal Parte frontal Parte lateral LED de Encendido/Notificación Encendido Notificación LED de Bluetooth/Wi-Fi/GPS Bluetooth Wi-Fi GPS Pantalla

Más detalles

Manual del usario. myphone 3200i

Manual del usario. myphone 3200i Manual del usario myphone 3200i Indice Indice... 2 Contenido de set myphone 3200i...5 Especificaciones tecnicas de myphone 3200i...5 1. La aparición del teléfono- introducción. 7 Vista del teléfono, sus

Más detalles

Fundamentos CAPÍTULO 1. Contenido

Fundamentos CAPÍTULO 1. Contenido CAPÍTULO 1 Fundamentos En este capítulo encontrará instrucciones rápidas y sencillas que le permitirán poner manos a la obra de inmediato. Aprenderá también a utilizar la ayuda en pantalla, que le será

Más detalles

1. Contenido de la caja. 2. Diseño del dispositivo. カメラ Cámara フラッシュ Flash 音 量 ボタン Botón Volumen 電 源 ボタン Botón Encendido

1. Contenido de la caja. 2. Diseño del dispositivo. カメラ Cámara フラッシュ Flash 音 量 ボタン Botón Volumen 電 源 ボタン Botón Encendido 4. Manual de usuario 1. Contenido de la caja - Dispositivo - Guía de inicio rápido - Adaptador AC - Batería de iones de litio - Manual - Cable USB 2. Diseño del dispositivo Botón Menú Púlselo para acceder

Más detalles

MyPal A636: LED de Bluetooth/Wi-Fi/GPS MyPal A632: LED de Bluetooth/GPS. Bluetooth Wi-Fi GPS. Pantalla LCD. Botón notas (grabación de voz)

MyPal A636: LED de Bluetooth/Wi-Fi/GPS MyPal A632: LED de Bluetooth/GPS. Bluetooth Wi-Fi GPS. Pantalla LCD. Botón notas (grabación de voz) QS9 SD SD Introducción a MyPal Parte frontal Parte lateral LED de Encendido/Notificación Encendido Notificación MyPal A636: LED de Bluetooth/Wi-Fi/GPS MyPal A63: LED de Bluetooth/GPS Bluetooth Wi-Fi GPS

Más detalles

KF1.8 MANUAL DE USUARIO

KF1.8 MANUAL DE USUARIO MANUAL DE USUARIO Contenido Marcas comerciales IKIMOBILE es una marca registada de Univercosmos, Lda., una compañia de Grupo FF, con una participación en Technology Solutions IT INT. Android es una marca

Más detalles

Guía de usuario del Microsoft Apps

Guía de usuario del Microsoft Apps Guía de usuario del Microsoft Apps Edición 1 2 Acerca de Microsoft Apps Acerca de Microsoft Apps Microsoft Apps incorpora las aplicaciones empresariales de Microsoft a su teléfono Nokia Belle con la versión

Más detalles

Amour manual de usuario

Amour manual de usuario Amour manual de usuario 1 Tabla de Contenidos Información de Seguridad... 3 Apariencia y Funciones... 5 Introducción... 6 Bloqueo de Pantalla... 8 Personalización... 9 Menú de Aplicaciones... 11 Funciones

Más detalles

Manual de Enlace telefónico

Manual de Enlace telefónico Manual de Enlace telefónico Copyright 2003 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. El logotipo de Palm y HotSync son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync y Palm son marcas comerciales

Más detalles

Dash Jr. Manual de usuario

Dash Jr. Manual de usuario Dash Jr. Manual de usuario 1 Tabla de Contenido Información de Seguridad...4 Apariencia y Funciones...6 Introducción...8 Realizar una Llamada...9 Contactos... 11 Mensajería... 12 Navegador de Internet...

Más detalles

Guía de configuración de Samsung Galaxy TAB para la uc3m

Guía de configuración de Samsung Galaxy TAB para la uc3m Universidad Carlos III de Madrid Guía de configuración de Samsung Galaxy TAB para la uc3m Área de Redes y Comunicaciones Grupo de Telefonía Contenido 1. PRIMEROS PASOS... 2 1.1. VISIÓN GENERAL DEL SAMSUNG

Más detalles

Operación Microsoft Windows XP

Operación Microsoft Windows XP El ambiente de trabajo Descripción del ambiente de trabajo Luego de encendida la computadora, la pantalla se presenta de la forma que lo muestra la figura. El ambiente de trabajo que proporciona el sistema

Más detalles

BlackBerry Desktop Software. Versión: 7.1. Guía del usuario

BlackBerry Desktop Software. Versión: 7.1. Guía del usuario BlackBerry Desktop Software Versión: 7.1 Guía del usuario Publicado: 2012-06-05 SWD-20120605131219667 Contenido Conceptos básicos... 7 Acerca de BlackBerry Desktop Software... 7 Configurar el smartphone

Más detalles

Uso de la red telefónica

Uso de la red telefónica Copyright y marca comercial 2004 palmone, Inc. Todos los derechos reservados. palmone, Treo, los logotipos de palmone y Treo, Palm, Palm OS, HotSync, Palm Powered, y VersaMail son algunas de las marcas

Más detalles

Usando GIGABYTE Notebook por primera vez

Usando GIGABYTE Notebook por primera vez Felicitaciones por su compra del Notebook GIGABYTE. Este manual le ayudará a empezar a usar la notebook. La configuración del producto final depende del modelo en el momento de su compra. GIGABYTE se reserva

Más detalles

Tableta TABI EUTB-745 GUÍA DE ANDROIDTM

Tableta TABI EUTB-745 GUÍA DE ANDROIDTM Tableta TABI EUTB-745 GUÍA DE ANDROIDTM USO DE ANDROID Pantalla de inicio La pantalla de inicio es la primera pantalla que aparece después de desbloquear su dispositivo. Puede utilizar hasta 5 pantallas

Más detalles

Guía de inicio rápido. Vodafone Mobile Wi-Fi Vodafone R201

Guía de inicio rápido. Vodafone Mobile Wi-Fi Vodafone R201 Guía de inicio rápido Vodafone Mobile Wi-Fi Vodafone R201 Te damos la bienvenida al mundo de Internet Móvil de Vodafone 1 Introducción 2 Descripción general del dispositivo 3 Cómo empezar 7 Conectarse

Más detalles

Sugerencias importantes

Sugerencias importantes Sugerencias importantes N91 y N91 8GB Nokia PC Suite (especialmente, Nokia Audio Manager) Nokia PC Suite se ha optimizado para la gestión de datos en la memoria del teléfono [C:]. Se recomienda utilizar

Más detalles

Boot Camp Beta 1.0.2 Guía de instalación y configuración

Boot Camp Beta 1.0.2 Guía de instalación y configuración Boot Camp Beta 1.0.2 Guía de instalación y configuración 1 Contenido 4 Introducción 5 Paso 1: Actualización del software de sistema y el firmware del ordenador 6 Paso 2: Utilización del Asistente Boot

Más detalles

Tobii Communicator 4. Introducción

Tobii Communicator 4. Introducción Tobii Communicator 4 Introducción BIENVENIDO A TOBII COMMUNICATOR 4 Tobii Communicator 4 permite que las personas con discapacidades físicas o comunicativas utilicen un equipo o dispositivo para comunicación.

Más detalles

GUÍA DEL USUARIO DE SOFTWARE

GUÍA DEL USUARIO DE SOFTWARE GUÍA DEL USUARIO DE SOFTWARE Serie RJ El contenido de esta guía y las especificaciones de este producto pueden cambiar sin notificación. Brother se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las

Más detalles

Tabla de Contenidos. Para Empezar... 3. 1.1 Instalando el SIM y la Batería... 3 1.2 Cargando la Batería... 3 1.3 Enlace de la Red...

Tabla de Contenidos. Para Empezar... 3. 1.1 Instalando el SIM y la Batería... 3 1.2 Cargando la Batería... 3 1.3 Enlace de la Red... Tabla de Contenidos Para Empezar... 3 1.1 Instalando el SIM y la Batería... 3 1.2 Cargando la Batería... 3 1.3 Enlace de la Red... 4 Tipo de Entrada... 4 1.4 Métodos de Ingreso... 4 1.5 Ingreso Numérico...

Más detalles

Guía de usuario. Por favor lea cuidadosamente antes de manual de instrucciones. ( la imagen de arriba es solo para referencia)

Guía de usuario. Por favor lea cuidadosamente antes de manual de instrucciones. ( la imagen de arriba es solo para referencia) Guía de usuario Por favor lea cuidadosamente antes de manual de instrucciones. ( la imagen de arriba es solo para referencia) Appearance 1 Interfaz cargador 2 Luz 3 Pantalla principal 4 Tecla M2 5 Tecla

Más detalles

Uso del portátil Bluetooth con el concentrador inalámbrico Logitech

Uso del portátil Bluetooth con el concentrador inalámbrico Logitech Uso del portátil Bluetooth con el concentrador inalámbrico Logitech 2003 Logitech, Inc. Contenido Introducción 3 Compatibilidad de productos 3 Acerca de este manual 4 Conéctese 6 Conexión del portátil

Más detalles

GUÍA DE OUTLOOK Y DE OUTLOOK WEB ACCESS

GUÍA DE OUTLOOK Y DE OUTLOOK WEB ACCESS GUÍA DE OUTLOOK Y DE OUTLOOK WEB ACCESS Bienvenido a Outlook Hola y bienvenido a Outlook 2003, la ventana a su nuevo sistema de correo. Para abrir Outlook, haga doble clic sobre el icono de Outlook que

Más detalles

Mondopad v1.8. Inicio rápido 009-1488-00

Mondopad v1.8. Inicio rápido 009-1488-00 Mondopad v1.8 Inicio rápido 009-1488-00 Contenido Configuración del equipo... 3 Proceso de configuración y registro de Windows... 3 Configuración de Microsoft Windows... 3 Registro del software de Mondopad...

Más detalles

GUÍA DE INICIO RÁPIDO

GUÍA DE INICIO RÁPIDO GUÍA DE INICIO RÁPIDO 1. RETIRE LA CUBIERTA TRASERA 2. INSERTE LAS TARJETAS SIM 3. INSERTE LA TARJETA DE MEMORIA 4. INSERTE LA BATERÍA GUÍA DE INICIO RÁPIDO 5. CARGUE EL TELÉFONO POR 8 HORAS ANTES DE ENCENDERLO

Más detalles

Alto II Teléfono móvil. Manual

Alto II Teléfono móvil. Manual Alto II Teléfono móvil Manual 1 Prólogos Copyright 2011 GoldGMT SA. Todos los Derechos Reservados La reproducción, transferencia, distribución o almacenamiento de todo o parte del contenido de este documento

Más detalles

Manual de Palm Reader

Manual de Palm Reader Manual de Palm Reader Copyright 2000-2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti, HotSync, el logotipo de Palm OS y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync y Palm

Más detalles

Guía de usuario del Microsoft Apps for Symbian

Guía de usuario del Microsoft Apps for Symbian Guía de usuario del Microsoft Apps for Symbian Edición 1.0 2 Acerca de Microsoft Apps Acerca de Microsoft Apps Microsoft Apps proporciona aplicaciones empresariales de Microsoft a su teléfono Nokia Belle,

Más detalles

Guía Básica de Videoconferencia Servicios Informáticos CPD

Guía Básica de Videoconferencia Servicios Informáticos CPD UNIVERSIDAD DE SALAMANCA Guía Básica de Videoconferencia Servicios Informáticos CPD Luis César Corrales Arganda 20/10/2011 Está prohibido reproducir o transmitir este documento total o parcialmente, de

Más detalles

Microsoft. desde Word 2003

Microsoft. desde Word 2003 En esta guía Microsoft Microsoft Word 2010 es bastante diferente a Word 2003; por ello hemos creado esta guía, para ayudar a minimizar la curva de aprendizaje. Léala para conocer las partes principales

Más detalles

Open-Xchange Server. Guía Rápida

Open-Xchange Server. Guía Rápida Open-Xchange Server Guía Rápida Open-Xchange Server Open-Xchange Server: Guía Rápida publicado Friday, 28. January 2011 Version 6.18.2 Copyright 2006-2011 OPEN-XCHANGE Inc., Este documento es propiedad

Más detalles

Introducción. Nokia N81-1

Introducción. Nokia N81-1 Introducción Nokia N81-1 Inicio Nokia N81-1 9204611 Edición 1 ESP Teclas y partes (frente) Número de modelo: Nokia N81-1. Más adelante denominado Nokia N81. 1 Teclas de juego y 2 Teclas de selección 3

Más detalles

M.T.T. Smart Multimedia Manual de iniciación

M.T.T. Smart Multimedia Manual de iniciación M.T.T. Smart Multimedia Manual de iniciación Primeros pasos con su teléfono: Encendido: Mantenga pulsado el botón de encendido durante 3 segundos. Apagado: Mantenga pulsado el botón de encendido durante

Más detalles

Sólo las personas inteligentes leen el manual.

Sólo las personas inteligentes leen el manual. Sólo las personas inteligentes leen el manual. Contenido Introducción...1 Encender y apagar la unidad de forma segura... 1 Desconectar los dispositivos esata y 1394... 2 Dispositivos esata... 3 Dispositivos

Más detalles

Bienvenido a la nueva Tablet de Plan Ceibal

Bienvenido a la nueva Tablet de Plan Ceibal Bienvenido a la nueva Tablet de Plan Ceibal Guía de usuario Versión 1.0 Julio de 2014 ceibal.edu.uy 2 de 39 Contenido La primera vez que se enciende la Tablet... 4 La barra de navegación y estado... 5

Más detalles

BLU Vivo 4.3manual de usuario

BLU Vivo 4.3manual de usuario BLU Vivo 4.3manual de usuario 1 Tabla de Contenidos Información de Seguridad... 3 Apariencia y Funciones... 4 Introducción... 5 Operaciones del Teléfono... 7 Comunicación... 10 Cámara... 11 Galería...

Más detalles

BlackBerry Desktop Manager Versión: 5.0. Manual del usuario

BlackBerry Desktop Manager Versión: 5.0. Manual del usuario BlackBerry Desktop Manager Versión: 5.0 Manual del usuario SWDT26573-1093851-0401080214-005 Contenido Conexiones... 3 Conexión del dispositivo al ordenador utilizando una conexión USB... 3 Requisitos previos:

Más detalles

ESPAÑOL. Tableta Digital. Manual del Usuario. Windows 2000 / XP / Vista

ESPAÑOL. Tableta Digital. Manual del Usuario. Windows 2000 / XP / Vista Tableta Digital Manual del Usuario Windows 2000 / XP / Vista 1 I. Información General 1. Vista General Bienvenido al mundo de las tabletas digitales! Puede descubrir qué fácil es controlar su ordenador

Más detalles

Manual del usuario. BlackBerry Curve 8350i Smartphone. Versión: 4.6.1

Manual del usuario. BlackBerry Curve 8350i Smartphone. Versión: 4.6.1 BlackBerry Curve 8350i Smartphone Versión: 4.6.1 SWD-548973-1001125943-005 Contenido Trucos de manejo... 9 Trucos de manejo básicos de BlackBerry... 9 Trucos de manejo del teléfono... 9 Trucos de manejo

Más detalles

Boot Camp Manual de instalación y configuración

Boot Camp Manual de instalación y configuración Boot Camp Manual de instalación y configuración Contenido 3 Introducción 4 Visión general de la instalación 4 Paso 1: Comprobar si hay actualizaciones disponibles 4 Paso 2: Preparar el Mac para instalar

Más detalles

acensguías Guía de inicio rápido para crear una tienda online

acensguías Guía de inicio rápido para crear una tienda online Guía de inicio rápido para crear una tienda online Desea montar su propia tienda online? Ahora es más fácil que nunca. Siga los pasos de esta guía de inicio rápido y empiece a vender! Tenga preparado de

Más detalles

Navegar por Windows 8. capítulo 05

Navegar por Windows 8. capítulo 05 Navegar por capítulo 05 Navegar por navegar presenta novedades en cuanto a la navegación. Podríamos separar la navegación en dos tipos, la navegación a través del explorador y por lo tanto por el escritorio,

Más detalles

APLICACIÓN DE ACCESO REMOTO PARA POCKET PC. MANUAL DE USUARIO (Release 1.42)

APLICACIÓN DE ACCESO REMOTO PARA POCKET PC. MANUAL DE USUARIO (Release 1.42) APLICACIÓN DE ACCESO REMOTO PARA POCKET PC MANUAL DE USUARIO () Índice INTRODUCCIÓN... 3 MANUAL INSTALACIÓN DEL SOFTWARE... 4 GUIA USUARIO... 5 Iniciar la Aplicación Control Remoto... 5 Bienvenido... 5

Más detalles

Instrucciones iniciales

Instrucciones iniciales Instrucciones iniciales Reproductor de medios de Internet NSZ-GS7 Las imágenes de pantalla, operaciones y especificaciones están sujetas a modificaciones sin aviso previo. Instrucciones iniciales: ENCENDIDO/MODO

Más detalles

Guía de utilización de terminales BlackBerry:

Guía de utilización de terminales BlackBerry: Guía de utilización de terminales BlackBerry: Guía de accesos directos: Dependiendo del idioma de introducción de datos que utilice, puede que algunos atajos no estén disponibles. Para mover el cursor,

Más detalles

TABLET TAB M813G MANUAL DE USUARIO VISITE NUESTRA PÁGINA WEB WWW.GOCLEVER.COM

TABLET TAB M813G MANUAL DE USUARIO VISITE NUESTRA PÁGINA WEB WWW.GOCLEVER.COM TABLET TAB M813G MANUAL DE USUARIO VISITE NUESTRA PÁGINA WEB WWW.GOCLEVER.COM Introducción Gracias por haber confiado en nosotros y adquirir uno de nuestros productos. Debido a constantes actualizaciones

Más detalles

MobiShow para Apple iphone Manual del usuario

MobiShow para Apple iphone Manual del usuario MobiShow para Apple iphone Manual del usuario Aviso importante Todos los comunicados, información técnica y recomendaciones relacionados con los productos de 3M se basan en información que se considera

Más detalles

Guía de usuario de Nokia Internet Modem

Guía de usuario de Nokia Internet Modem Guía de usuario de Nokia Internet Modem 9214078 1ª edición ES 2008 Nokia. Reservados todos los derechos. Nokia, Nokia Connecting People y el logotipo Nokia Original Accessories (accesorios originales de

Más detalles

BlackBerry Link para Windows. Versión: 1.1.1. Guía del usuario

BlackBerry Link para Windows. Versión: 1.1.1. Guía del usuario BlackBerry Link para Windows Versión: 1.1.1 Guía del usuario Publicado: 2013-07-22 SWD-20130722150052226 Contenido Introducción... 5 Acerca deblackberry Link... 5 Conozca BlackBerry Link...5 Conectar a

Más detalles

TABLET GOCLEVER TERRA 9o

TABLET GOCLEVER TERRA 9o TABLET GOCLEVER TERRA 9o MANUAL DE USUARIO VISITE NUESTRA PAGINA WEB WWW.GOCLEVER.COM INDICE DE CONTENIDOS Introducción 4 Batería 4 Pantalla principal y lista de aplicaciones. 5 Tajeta MicroSD 7 Idioma

Más detalles

Administración de energía

Administración de energía Administración de energía Guía del usuario Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows y Windows Vista son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation

Más detalles

Copyright y marca comercial 2004 palmone Inc. Todos los derechos reservados.

Copyright y marca comercial 2004 palmone Inc. Todos los derechos reservados. Introducción Copyright y marca comercial 2004 palmone Inc. Todos los derechos reservados. palmone, Tungsten, el logotipo de Tungsten, T (estilizado), Addit, Blazer, Graffiti, HotSync, el logotipo de HotSync,

Más detalles

Utilización de PC GIGABYTE Slate por primera vez. Español

Utilización de PC GIGABYTE Slate por primera vez. Español Felicitaciones por su compra del PC Slate GIGABYTE! Este manual le ayudará a empezar a usar la PC Slate. La configuración del producto final depende del modelo al momento de su compra. GIGABYTE se reserva

Más detalles

Samba W - Tabla de Contenidos

Samba W - Tabla de Contenidos Samba W - Tabla de Contenidos 1. Para Empezar... 3 1.1 Instalando la tarjeta SIM, Tarjeta de Memoria y la Batería... 3 2. Tipo de Entradas... 4 3. Guía de Menús... 6 1.2 Mensajería... 6 1.3 Historial de

Más detalles

Principios básicos. Nokia N70 Music Edition Nokia N70-1

Principios básicos. Nokia N70 Music Edition Nokia N70-1 Principios básicos Nokia N70 Music Edition Nokia N70-1 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. Nokia, Nokia Connecting People y Pop-Port son marcas comerciales o registradas de Nokia Corporation. El

Más detalles

Actualización de Windows XP a Windows 7

Actualización de Windows XP a Windows 7 La actualización del equipo de Windows XP a Windows 7 requiere una instalación personalizada que no conserva los programas, los archivos ni la configuración. Por esa razón, a menudo se la denomina instalación

Más detalles

Boot Camp Manual de instalación y configuración

Boot Camp Manual de instalación y configuración Boot Camp Manual de instalación y configuración Contenido 3 Introducción 3 Requisitos 5 Visión general de la instalación 5 Paso 1: Comprobar si hay actualizaciones disponibles 5 Paso 2: Preparar el Mac

Más detalles

Seagate Access para Personal Cloud Manual d

Seagate Access para Personal Cloud Manual d Seagate Access para Personal Cloud Manual d 2015 Seagate Technology LLC. All rights reserved. Seagate, Seagate Technology, el logotipo Wave y FreeAgent son marcas registradas o marcas comerciales registradas

Más detalles

Guía de configuración de Samsung Galaxy Young NFC para la UC3M

Guía de configuración de Samsung Galaxy Young NFC para la UC3M Universidad Carlos III de Madrid Guía de configuración de Samsung Galaxy Young NFC para la UC3M Área de Redes y Comunicaciones Grupo de Telefonía 0 Contenido 1. PRIMEROS PASOS... 2 1.1. VISIÓN GENERAL

Más detalles

Tableta K-BOOK10 M ANUA L DE USUARIO

Tableta K-BOOK10 M ANUA L DE USUARIO Tableta K-BOOK10 M AN U AL D E USUAR I O Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nueva TABLETA antes

Más detalles

IRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (Windows & Mac OS X)

IRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (Windows & Mac OS X) IRISPen Air 7 Guía rápida del usuario (Windows & Mac OS X) Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar el IRISPen Air TM 7. Le recomendamos que la lea antes de utilizar el escáner y el

Más detalles

Gracias por elegir HUAWEI Mobile WiFi

Gracias por elegir HUAWEI Mobile WiFi Gracias por elegir HUAWEI Mobile WiFi Las funciones admitidas y el aspecto real dependen del modelo específico que haya adquirido. Las ilustraciones se proporcionan únicamente como referencia. Para obtener

Más detalles

Guía de configuración de IPad 2 para la uc3m

Guía de configuración de IPad 2 para la uc3m Guía de configuración de IPad 2 para la uc3m Área de Redes y Comunicaciones Grupo de Telefonía Contenido Primeros Pasos... 2 Visión General del IPad 2... 2 Accesorios del IPad 2... 3 Instalación de la

Más detalles

Guía de inicio rápido de Laplink PCsync

Guía de inicio rápido de Laplink PCsync 1 Guía de inicio rápido de Laplink Software, Inc. Si tiene problemas o preguntas de asistencia técnica, visite: www.laplink.com/es/support Para otro tipo de consultas, vea la información de contacto abajo:

Más detalles

BlackBerry Internet Service. Guía del usuario

BlackBerry Internet Service. Guía del usuario BlackBerry Internet Service Guía del usuario Publicado: 2014-01-08 SWD-20140108170428277 Contenido 1 Introducción...7 Acerca de los planes de servicios de mensajería para BlackBerry Internet Service...7

Más detalles

MobiShow para Android TM Manual del usuario

MobiShow para Android TM Manual del usuario MobiShow para Android TM Manual del usuario Aviso importante Todos los comunicados, información técnica y recomendaciones relacionados con los productos de 3M se basan en información que se considera confiable,

Más detalles

Guía de configuración de Samsung Galaxy TAB 10.1 para la uc3m

Guía de configuración de Samsung Galaxy TAB 10.1 para la uc3m Universidad Carlos III de Madrid Guía de configuración de Samsung Galaxy TAB 10.1 para la uc3m Área de Redes y Comunicaciones Grupo de Telefonía 0 Contenido 1. PRIMEROS PASOS... 2 1.1. VISIÓN GENERAL DEL

Más detalles

Jenny TV 2.8 Tabla de Contenidos

Jenny TV 2.8 Tabla de Contenidos Jenny TV 2.8 Tabla de Contenidos 1.Para Empezar... 3 1.1 Instalando la Tarjeta SIM, Tarjeta de Memoria y la Batería... 3 2. Tipo de Entradas... 4 3. Guía de Menús... 5 3.1 Mensajería... 5 3.2 Contactos...

Más detalles

Principios básicos Nokia N72-5

Principios básicos Nokia N72-5 Principios básicos Nokia N72-5 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. Nokia, Nokia Connecting People y Pop-Port son marcas comerciales o registradas de Nokia Corporation. El resto de los productos

Más detalles

Español. Fotos, Música y Vídeos

Español. Fotos, Música y Vídeos Español Introducción n a las Fotos, Música y Vídeos 1 Comience aquí Requisitos Complete todos los pasos indicados en Información importante, que se incluyen en el paquete de la computadora de mano. Localice

Más detalles

IRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (Android)

IRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (Android) IRISPen Air 7 Guía rápida del usuario (Android) Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar el IRISPen Air TM 7. Le recomendamos que la lea antes de utilizar el escáner y el software.

Más detalles

Actualizaciones, copias de seguridad y recuperaciones de software

Actualizaciones, copias de seguridad y recuperaciones de software Actualizaciones, copias de seguridad y recuperaciones de software Guía del usuario Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft es una marca registrada de Microsoft Corporation en

Más detalles

Guía del usuario. Versión 4.0.1

Guía del usuario. Versión 4.0.1 Guía del usuario Versión 4.0.1 Fecha de publicación: Enero de 2005 Copyright 2005 Xerox Corporation. Reservados todos los derechos. Xerox, The Document Company, la X digital y DocuShare son marcas comerciales

Más detalles

PiPO M1. Manual de Usuario Tablet Android 4.2, 9.7"

PiPO M1. Manual de Usuario Tablet Android 4.2, 9.7 PiPO M1 Manual de Usuario Tablet Android 4.2, 9.7" Bienvenido... 3 Importante... 3 Teclado y Funcionamiento... 4 I. Para empezar... 5 1.1 Encendido/Apagado... 5 1.1.1 Encendido... 5 1.1.2 Apagado... 5

Más detalles

Manual del usuario. Ahead Software AG

Manual del usuario. Ahead Software AG Manual del usuario Ahead Software AG Índice 1 Acerca de InCD... 4 1.1 Qué es InCD... 4 1.2 Observaciones sobre el trabajo con InCD... 4 1.2.1 Sistemas operativos... 4 1.2.2 Software de escritura por paquetes

Más detalles

GUÍA DE INICIO RÁPIDO

GUÍA DE INICIO RÁPIDO GUÍA DE INICIO RÁPIDO 1. RETIRE LA CUBIERTA TRASERA 2. INSERTE LAS TARJETAS SIM Y LA TARJETA DE MEMORIA 3. INSERTE LA BATERÍA 4. CARGUE EL TELÉFONO POR 8 HORAS ANTES DE ENCENDERLO 5. ENCIENDA EL TELÉFONO

Más detalles

Boot Camp Manual de instalación y configuración

Boot Camp Manual de instalación y configuración Boot Camp Manual de instalación y configuración Contenido 3 Introducción 3 Requisitos 4 Visión general de la instalación 4 Paso 1: Comprobar si hay actualizaciones 4 Paso 2: Preparar el Mac para la instalación

Más detalles

Insertar o crear tablas. Insertar una tabla. Crear una tabla. Usar plantillas de tabla. Utilizar el menú Tabla. Utilizar el comando Insertar tabla

Insertar o crear tablas. Insertar una tabla. Crear una tabla. Usar plantillas de tabla. Utilizar el menú Tabla. Utilizar el comando Insertar tabla Insertar o crear tablas Insertar una tabla En Microsoft Office Word 2007 se puede insertar una tabla eligiendo un diseño entre varias tablas con formato previo (rellenas con datos de ejemplo) o seleccionando

Más detalles

Configurar y empezar a usar su Orange Yumo

Configurar y empezar a usar su Orange Yumo Configurar y empezar a usar su Orange Yumo ES realice llamadas más nítidas y naturales con HD Voice en Orange HD Voice de Orange hace que sus llamadas sean tan nítidas que creerá estar en la misma habitación

Más detalles

GUÍA PARA EL USUARIO. Plantronics.Audio 910

GUÍA PARA EL USUARIO. Plantronics.Audio 910 GUÍA PARA EL USUARIO Plantronics.Audio 910 Sistema de AUDÍFONO BLUETOOTH 0 0 0 CONTENIDO CONTENIDO DEL PAQUETE Contenido del paquete 3 Características 4 Carga 5 Encendido 6 Conexión 7 Instalación del software

Más detalles

Manual de Palm BlueChat 2.0

Manual de Palm BlueChat 2.0 Manual de Palm BlueChat 2.0 Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti, HotSync y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync, Palm y el logotipo de Palm

Más detalles

Inicio. Más información. Nokia N810 Internet Tablet 9203768, Edición 2 ESP

Inicio. Más información. Nokia N810 Internet Tablet 9203768, Edición 2 ESP Más información Ayuda La función de ayuda proporciona información adicional sobre funciones de teclas, aplicaciones y diálogos del dispositivo. Para acceder a la ayuda desde el navegador de tareas, toque

Más detalles

Cisco Unified Communications Integration para Microsoft Office Communicator

Cisco Unified Communications Integration para Microsoft Office Communicator Frequently Asked Questions Cisco Unified Communications Integration para Microsoft Office Communicator Preguntas frecuentes 2 Información general 3 Cómo empezar 8 Llamadas 10 Transferencia, aparcamiento,

Más detalles

MANUAL PARA EL USUARIO DISPOSITIVO DE COPIA DE SEGURIDAD SERIE HD

MANUAL PARA EL USUARIO DISPOSITIVO DE COPIA DE SEGURIDAD SERIE HD MANUAL PARA EL USUARIO DISPOSITIVO DE COPIA DE SEGURIDAD SERIE HD GRACIAS por comprar el dispositivo de copia de seguridad ClickFree. Hemos recopilado estas instrucciones para ayudarlo a usar el producto,

Más detalles

Contenido. usuario del dispositivo de bolsillo o la Ayuda en línea del software BlackBerry Desktop. Service.

Contenido. usuario del dispositivo de bolsillo o la Ayuda en línea del software BlackBerry Desktop. Service. Contenido Información adicional En el dispositivo de bolsillo En el menú, haga clic en Ayuda para consultar los temas relacionados con la aplicación que esté utilizando. En cualquier pantalla de la Ayuda,

Más detalles

BlackBerry Bold 9700 Smartphone Versión: 5.0. Manual del usuario

BlackBerry Bold 9700 Smartphone Versión: 5.0. Manual del usuario BlackBerry Bold 9700 Smartphone Versión: 5.0 Manual del usuario Para consultar las últimas guías del usuario, visite www.blackberry.com/docs/smartphones. SWDT643442-643442-0815050637-005 Contenido Bienvenido

Más detalles

Usando la PC GIGABYTE Tablet por primera vez

Usando la PC GIGABYTE Tablet por primera vez Felicitaciones por la compra de su Tablet PC GIGABYTE! Este manual le ayudará a empezar a usar la PC Tablet. La configuración del producto final depende del modelo en el momento de su compra. GIGABYTE

Más detalles

Guía del usuario de los sistemas Polycom CX7000

Guía del usuario de los sistemas Polycom CX7000 Guía del usuario de los sistemas Polycom CX7000 1.1 Agosto de 2012 3725-82842-115/A Información de la marca comercial 2012 Polycom, Polycom, Inc. y los nombres y marcas asociados con los productos Polycom

Más detalles