FORD FIESTA Manual del conductor

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "FORD FIESTA Manual del conductor"

Transcripción

1 FORD FIESTA Manual del conductor

2 La información que incluye esta publicación era correcta en el momento de enviarse a imprenta. Como parte de la política de continua mejora, nos reservamos el derecho de cambiar especificaciones, diseño o equipo en cualquier momento sin previo aviso y sin incurrir en ninguna obligación. Quedan prohibidos la reproducción, la transmisión, el almacenamiento en un sistema de consulta o la traducción a cualquier idioma, sea cual sea la forma y el medio empleados, sin la previa autorización escrita por nuestra parte. Se exceptúan los errores y omisiones. Ford Motor Company 2013 Todos los derechos reservados. Número de pieza: CG3582esESP 09/

3 Índice Introducción Acerca de este manual...7 Glosario de símbolos...7 Recomendación de las piezas de repuesto...9 Equipo de comunicaciones móvil...10 Registro de datos...10 Guía rápida Guía rápida...12 Seguridad infantil Instalación de los asientos de niños...19 Colocación de los asientos infantiles...22 Seguros para niños...25 Cinturones de seguridad Modo de abrocharse los cinturones de seguridad...26 Ajuste de la altura de los cinturones de seguridad...27 Ayudas para aparcar...27 Sistema de seguridad pasivo Funcionamiento...28 Airbag del conductor...28 Airbag del acompañante...29 Airbags laterales...30 Airbag de rodilla del conductor...30 Airbags de cortina laterales...30 Llaves y mandos a distancia Información general sobre radiofrecuencias...32 Mando a distancia...32 Sustitución de una llave o mando a distancia extraviados...35 MyKey Funcionamiento...36 Creación de un MyKey...37 Programación de una MyKey...37 Borrado de todos los MyKeys...38 Comprobación del estado del sistema MyKey...38 Uso de MyKey con sistemas de arranque remotos...38 Localización de averías de MyKey...39 Sistemas de bloqueo Bloqueo y desbloqueo...40 Tapa del maletero manual...42 Apertura sin llave...43 Seguridad Sistema antirrobo pasivo...46 Alarma antirrobo...46 Volante Ajuste del volante...49 Mando del sistema de audio...49 Control por voz...50 Control automático de velocidad...50 Limpialunetas y lavalunetas Limpiaparabrisas...51 Limpiaparabrisas automáticos...51 Lavaparabrisas...52 Limpialunetas y lavalunetas traseros...53 Iluminación Información general...54 Control de la iluminación...54 Faros automáticos...55 Reóstato de iluminación del cuadro de instrumentos...55 Demora de salida de los faros

4 Índice Luces de conducción diurna...56 Faros antiniebla delanteros...56 Luces antiniebla traseras...56 Nivelación de los faros...56 Intermitentes...57 Luces interiores...58 Ventanillas y retrovisores Elevalunas eléctricos...59 Apertura y cierre globales...60 Retrovisores exteriores...61 Retrovisor interior...63 Cuadro de instrumentos Indicadores...64 Luces de aviso y de control...65 Luces de aviso y de control - 1.6L EcoBoost...68 Señales acústicas de aviso e indicadores...70 Pantallas informativas Información general...72 Reloj...75 Ordenador de a bordo...75 Configuración personalizada...76 Mensajes informativos...77 Climatización Funcionamiento...88 Aireadores...88 Climatización manual...89 Climatización automática...90 Indicaciones sobre cómo controlar la climatización interior...91 Ventanillas y retrovisores térmicos...94 Asientos Forma correcta de sentarse...96 Reposacabezas...96 Asientos de ajuste manual - 3 puertas...97 Asientos de ajuste manual...99 Asientos traseros Asientos calefactados Enchufes auxiliares Enchufes auxiliares Encendedor Compartimentos guardaobjetos Posavasos Sujetabotellas Emergencias en carretera Información general Interruptor de encendido Arranque sin llave Bloqueo del volante Bloqueo del volante - Vehículos con: Sistema de apertura y arranque sin llave Arranque de un motor de gasolina Arranque de un motor Diesel Filtro de partículas Diesel Desconexión del motor Características únicas de conducción Auto-Start-Stop Combustible y repostaje Precauciones de seguridad Calidad del combustible - Gasolina Calidad del combustible - Gasoil Bajo nivel de combustible Catalizador Repostaje Consumo de combustible

5 Índice Especificaciones técnicas Caja de cambios Caja de cambios manual Caja de cambios manual - 1.6L EcoBoost Caja de cambios automática Asistencia de arranque en pendientes Frenos Información general Corte de combustible Freno de estacionamiento Control de estabilidad Funcionamiento Uso del control de estabilidad Uso del control de estabilidad - 1.6L EcoBoost Indicaciones sobre cómo conducir con frenos antibloqueo Funcionamiento Sistema de aparcamiento por ultrasonido Cámara trasera Control automático de velocidad Funcionamiento Uso del control de velocidad Ayudas a la conducción Active City Stop Transporte de carga Información general Compartimentos guardaobjetos bajo el piso trasero Cubiertas del maletero Remolcaje Conducción con remolque Conducción con remolque - 1.6L EcoBoost Bola de remolcaje Puntos de remolcaje Remolcaje del vehículo sobre las cuatro ruedas Recomendaciones para la conducción Rodaje Precauciones con bajas temperaturas Conducción por agua Alfombrillas Arranque de emergencia del vehículo Luces de emergencia Botiquín Triángulo reflectante de aviso Arranque de emergencia del vehículo Fusibles Ubicaciones de las cajas de fusibles Tabla de especificaciones de los fusibles Cambio de fusibles Mantenimiento Información general Apertura y cierre del capó Bajo el capó - Vista de conjunto - 1.0L EcoBoost Bajo el capó - Vista de conjunto L Duratec-16V (Sigma)

6 Índice Bajo el capó - Vista de conjunto - 1.4L Duratec-16V (Sigma) Bajo el capó - Vista de conjunto - 1.6L Duratec-16V Ti-VCT (Sigma) Bajo el capó - Vista de conjunto - 1.6L EcoBoost Bajo el capó - Vista de conjunto - 1,5 l Duratorq-TDCi Bajo el capó - Vista de conjunto - 1.6L Duratorq-TDCi (DV) Diesel Varilla del nivel del aceite del motor - 1.0L EcoBoost Varilla del nivel del aceite del motor L Duratec-16V (Sigma) Varilla del nivel del aceite del motor - 1.4L Duratec-16V (Sigma) Varilla del nivel del aceite del motor - 1.6L Duratec-16V Ti-VCT (Sigma) Varilla del nivel del aceite del motor - 1.6L EcoBoost Varilla del nivel del aceite del motor - 1,5 l Duratorq-TDCi Varilla del nivel del aceite del motor - 1.6L Duratorq-TDCi (DV) Diesel Comprobación del aceite del motor Comprobación del refrigerante del motor Comprobación del líquido de frenos y embrague Comprobación del líquido lavalunetas Cambio de la batería de 12 V Comprobación de las escobillas de los limpialunetas Cambio de las escobillas de los limpialunetas Desmontaje de un faro Cambio de bombillas - 3 puertas Cambio de bombillas Tabla de especificaciones de las bombillas Especificaciones técnicas Cuidados del vehículo Limpieza del exterior del vehículo Limpieza del interior del vehículo Pequeñas reparaciones de la pintura Limpieza de las llantas de aleación Llantas y neumáticos Información general Kit de reparación de neumáticos Cuidado de los neumáticos Uso de neumáticos de invierno Uso de cadenas antideslizantes Sistema de control de la presión de los neumáticos Cambio de una rueda Especificaciones técnicas Capacidades y especificaciones Placa de identificación del vehículo Número de identificación del vehículo Especificaciones técnicas Sistema de audio Información general Unidad de audio - Vehículos con: AM/ FM/CD Unidad de audio - Vehículos con: AM/ FM/CD/SYNC Unidad de audio - Vehículos con: AM/ FM/CD/Sistema de navegación Unidad de audio Unidad de audio - Vehículos con: Sistema de navegación/sony AM/FM/ CD Audio digital Toma de entrada auxiliar Puerto USB

7 Índice Localización de averías de la unidad de audio Navegación Navegación SYNC Información general Uso del reconocimiento de voz Uso de SYNC con el teléfono Servicios y aplicaciones SYNC Uso de SYNC con el reproductor Localización de averías de SYNC Apéndices Compatibilidad electromagnética Contrato de licencia de usuario final

8 6

9 Introducción ACERCA DE ESTE MANUAL Gracias por elegir un Ford. Le recomendamos que se tome el tiempo necesario para leer este manual y así poder conocer su vehículo. Cuanto más sepa sobre él, mayor serán la seguridad y el placer de conducción. PELIGRO Las distracciones al volante pueden provocar la pérdida del control del vehículo, colisiones y lesiones. Por tanto, recomendamos encarecidamente que extreme las precauciones al utilizar cualquier dispositivo que le haga apartar la vista de la carretera. Su responsabilidad principal consiste en utilizar su vehículo de forma segura. Le recomendamos que no utilice dispositivos portátiles mientras conduce y le invitamos a que utilice sistemas controlados por voz, si es posible. Asegúrese de conocer toda la legislación aplicable que pueda afectar al uso de dispositivos electrónicos durante la conducción. Nota: En este manual se describen las características y las opciones disponibles de toda la gama de modelos, en algunos casos incluso antes de que estén disponibles. También es posible que describa opciones que no estén disponibles en su vehículo. Nota: Algunas ilustraciones de este manual pueden usarse para distintos modelos, por lo que pueden presentar diferencias con respecto a su vehículo. Sin embargo, la información esencial y las ilustraciones siempre son correctas. Nota: Conduzca y utilice siempre su vehículo siguiendo todas las leyes y normativas correspondientes. Nota: Cuando vaya a vender su vehículo, entregue este manual al nuevo propietario. Es parte integrante del vehículo. En este manual se puede calificar la ubicación de un componente en el lado izquierdo o en el lado derecho. El lado se determina mirando hacia delante en el asiento. A B Lado derecho Lado izquierdo Protección del medio ambiente Debe ser uno más en la protección del medio ambiente. Para alcanzar este objetivo es fundamental el uso correcto del vehículo y la eliminación autorizada de materiales de lubricación, limpieza y residuos. GLOSARIO DE SÍMBOLOS Hay algunos símbolos que pueden visualizarse en el vehículo. Alerta de seguridad Remítase al manual del propietario Sistema de aire acondicionado Sistema de frenos antibloqueo 7

10 Introducción Evite fumar, las llamas o las chispas Pila Temperatura del refrigerante del motor aceite de la caja de cambios Ácido de la batería Gas explosivo Líquido de frenos: sin base de petróleo Sistema de frenos Filtro del aire del habitáculo Advertencia del ventilador Abrochar el cinturón de seguridad Airbag delantero Comprobar tapón del depósito de combustible Bloqueo o desbloqueo de seguridad de las puertas para menores Anclaje inferior del asiento para niños Anclaje del cinturón del asiento de seguridad para niños Programador de velocidad No abrir cuando está caliente Filtro de aire del motor Refrigerante del motor Antinieblas delanteros Reajuste de la bomba de combustible Compartimento del fusible Luces de emergencia Luneta térmica Debe realizarse el %h(tsb). Apertura interior del maletero Gato Mantenga el elemento fuera del alcance de los niños. 8

11 Introducción Control de iluminación Testigo de presión baja de los neumáticos Mantener el nivel de líquido correcto Se deben tener en cuenta las instrucciones de funcionamiento Alarma de pánico Sistema de aparcamiento por ultrasonido Freno de mano Líquido de dirección asistida Elevalunas eléctricos delanteros/traseros Bloqueo de elevalunas eléctricos Revisión inmediata del motor Airbag lateral Proteger los ojos Control de estabilidad RECOMENDACIÓN DE LAS PIEZAS DE REPUESTO Su vehículo ha sido fabricado para satisfacer los niveles de calidad más exigentes con piezas de alta calidad. Le recomendamos que solicite el uso de piezas de Ford y Motorcraft originales cuando su vehículo deba someterse a una reparación o mantenimiento programados. Puede identificar sin problemas las piezas de Ford y Motorcraft originales mirando los logotipos de Ford, FoMoCo o Motorcraft en las piezas o en el embalaje. Reparaciones mecánicas y mantenimiento programado Una de las mejores formas de asegurarse de que su vehículo funcione durante años es realizar el mantenimiento según nuestras recomendaciones usando piezas que cumplan con las especificaciones indicadas en el manual del propietario. Las piezas originales de Ford y Motorcraft cumplen o superan estas especificaciones. Reparaciones de colisiones Deseamos que nunca sufra una colisión, pero los accidentes ocurren. Las piezas de sustitución para colisiones originales de Ford cumplen los más estrictos requisitos de montaje, finalización, integridad estructural, protección anticorrosiva y resistencia a los golpes. Durante el desarrollo del vehículo, nos aseguramos de que estas piezas ofrezcan el nivel de protección deseado como sistema completo. Una forma de saber seguro que obtiene este nivel de protección es usar piezas de sustitución para colisiones originales de Ford. Lavado y secado del parabrisas 9

12 Introducción Garantía para las piezas de repuesto Las piezas de repuesto originales de Ford y Motorcraft son las únicas piezas que cuentan con garantía de Ford. El daño causado a su vehículo como resultado del fallo de piezas que no sean de Ford no lo cubriría dicha garantía. Para obtener más información, remítase a los términos y condiciones de la garantía de Ford. EQUIPO DE COMUNICACIONES MÓVIL La utilización de equipos móviles de comunicación está adquiriendo cada vez mayor importancia tanto en la vida personal como en la profesional. No obstante, no debe comprometer su seguridad ni la de los demás al utilizar tales equipos. De hecho, las comunicaciones móviles pueden aumentar la seguridad personal si se utilizan correctamente, en particular, en situaciones de emergencia. Por tanto, la seguridad debe ser de suma importancia al utilizar los equipos móviles de comunicación a fin de no anular estos beneficios. Entre otros equipos móviles de comunicación destacan los teléfonos móviles, los buscas, los dispositivos portátiles de correo electrónico, los dispositivos de mensajes de texto y los radiotransmisores portátiles. PELIGRO Las distracciones al volante pueden provocar la pérdida del control del vehículo, colisiones y lesiones. Por tanto, recomendamos encarecidamente que extreme las precauciones al utilizar cualquier dispositivo que le haga apartar la vista de la carretera. Su responsabilidad principal consiste en utilizar su vehículo de forma segura. Le recomendamos que no utilice dispositivos portátiles mientras conduce y le invitamos a que utilice sistemas controlados por voz, si es posible. Asegúrese de conocer toda la legislación aplicable que pueda afectar al uso de dispositivos electrónicos durante la conducción. REGISTRO DE DATOS Un gran número de componentes eléctricos de su vehículo contiene módulos de almacenamiento de datos que almacenan temporal o permanentemente datos técnicos sobre el estado del vehículo, los eventos y los errores. En general, esta información técnica documenta el estado de las piezas, los módulos, los sistemas o el entorno: Condiciones de funcionamiento de los componentes del sistema (por ejemplo, niveles de llenado). Mensajes de estado del vehículo y sus componentes individuales (por ejemplo, número de revoluciones de las ruedas/velocidad de rotación, desaceleración, aceleración lateral). Avería y defectos en componentes importantes del sistema (por ejemplo, sistema de iluminación y de freno). 10

13 Introducción Reacciones del vehículo en situaciones de conducción particulares (por ejemplo, inflado de un airbag, activación del sistema de regulación de estabilidad). Condiciones medioambientales (por ejemplo, la temperatura). Estos datos son exclusivamente técnicos y ayudan a identificar y corregir errores, así como a optimizar las funciones del vehículo. Los perfiles de movimiento que indican las rutas recorridas no se pueden crear con estos datos. Si se utilizan los servicios (por ejemplo, trabajos de reparación, procesos de servicio, casos de garantía, control de calidad), los empleados de la red de servicio (incluidos los fabricantes) pueden leer esta información técnica de los módulos de almacenamiento de datos de errores y eventos mediante dispositivos de diagnosis especiales. Si es necesario, recibirá más información. Tras corregir un error, estos datos se eliminan del módulo de almacenamiento de errores o se sobrescriben constantemente. Cuando se utiliza el vehículo, es posible que se produzcan situaciones en las que estos datos técnicos relacionados con otra información (informe de accidente, daños en el vehículo, declaraciones de testigos, etc.) se puedan asociar a una persona en concreto, posiblemente con la ayuda de un experto. Las funciones adicionales acordadas contractualmente con el cliente (por ejemplo, ubicación del vehículo en casos de emergencia) permiten la transmisión de datos particulares del vehículo. 11

14 Guía rápida Vista general exterior de la parte delantera A B C D E F G Véase Bloqueo y desbloqueo (página 40). Véase Apertura sin llave (página 43). Véase Cambio de las escobillas de los limpialunetas (página 179). Véase Mantenimiento (página 165). Véase Puntos de remolcaje (página 149). Véase Cambio de bombillas (página 186). Presión de los neumáticos. Véase Especificaciones técnicas (página 211). Véase Cambio de una rueda (página 206). 12

15 Guía rápida Vista general del interior del vehículo A B C D E F G Véase Caja de cambios (página 122). Véase Bloqueo y desbloqueo (página 40). Véase Elevalunas eléctricos (página 59). Véase Retrovisores exteriores (página 61). Véase Reposacabezas (página 96). Véase Modo de abrocharse los cinturones de seguridad (página 26). Véase Asientos traseros (página 100). Véase Asientos de ajuste manual (página 97). 13

16 Guía rápida H I Véase Freno de estacionamiento (página 129). Véase Apertura y cierre del capó (página 166). Vista general del salpicadero Vehículo con volante a la izquierda 14

17 Guía rápida Vehículo con volante a la derecha A B C D E F G H I J Aireadores. Véase Aireadores (página 88). Intermitentes. Véase Intermitentes (página 57). Luz de carretera. Véase Control de la iluminación (página 54). Cuadro de instrumentos. Véase Indicadores (página 64). Véase Luces de aviso y de control (página 68). Botón de arranque. Véase Emergencias en carretera (página 106). Palanca del limpialunetas. Véase Limpialunetas y lavalunetas (página 51). Pantalla del sistema de información y audio/vídeo. Véase Pantallas informativas (página 72). Unidad de audio. Véase Sistema de audio (página 219). Botón de cierre centralizado de las puertas. Véase Bloqueo y desbloqueo (página 40). Interruptor de las luces de emergencia. Véase Luces de emergencia (página 154). Luz de aviso del airbag. Véase Airbag del acompañante (página 29). 15

18 Guía rápida K K K L M N O P Q R S T U V Mandos de climatización. Véase Climatización (página 88). Interruptor de la luneta trasera térmica. Véase Climatización (página 88). Interruptor del parabrisas térmico. Véase Climatización (página 88). Interruptor de la ayuda para aparcar. Véase Indicaciones sobre cómo conducir con frenos antibloqueo (página 133). Interruptores de asiento térmico. Véase Asientos calefactados (página 101). Interruptor de arranque/parada Véase Auto-Start-Stop (página 112). Interruptor de encendido. Véase Interruptor de encendido (página 106). Interruptores del sistema de control de velocidad. Véase Uso del control de velocidad (página 139). Airbag de rodilla del conductor. Véase Airbag de rodilla del conductor (página 30). Bocina. Ajuste del volante. Véase Ajuste del volante (página 49). Mando del sistema de audio. Véase Sistema de audio (página 219). Control por voz. Véase Control por voz (página 50). Palanca de apertura del capó. Véase Apertura y cierre del capó (página 166). Control de la iluminación. Véase Iluminación (página 54). 16

19 Guía rápida Vista general exterior de la parte trasera A B C D E F Véase Cambio de bombillas (página 186). Véase Cambio de las escobillas de los limpialunetas (página 179). Véase Cambio de bombillas (página 186). Véase Botiquín (página 154). Véase Triángulo reflectante de aviso (página 154). Véase Kit de reparación de neumáticos (página 200). Rueda de repuesto, gato y berbiquí. Véase Cambio de una rueda (página 206). Argolla de remolcaje. Véase Puntos de remolcaje (página 149). Véase Puntos de remolcaje (página 149). Presión de los neumáticos. Véase Especificaciones técnicas (página 211). 17

20 Guía rápida G H Véase Cambio de una rueda (página 206). Véase Repostaje (página 117). 18

21 Seguridad infantil INSTALACIÓN DE LOS ASIENTOS DE NIÑOS AVISOS Debe utilizar un asiento para niños homologado para llevar a niños cuya estatura sea inferior a 150 cm en el asiento trasero. Máximo peligro! Nunca utilice dispositivos de retención para niños mirando hacia atrás en asientos que lleven un airbag activo delante! Puede provocar la muerte o lesiones graves en el niño. Debe desactivar el airbag del acompañante si se está utilizando un asiento para niños orientado hacia atrás en el asiento delantero. Véase Airbag del acompañante (página 29). AVISOS Cuando retire el asiento para niños, active el airbag del acompañante. Véase Airbag del acompañante (página 29). Cuando instale un asiento para niños, lea y siga siempre las instrucciones del fabricante. No modifique los asientos para niños de ningún modo. No lleve nunca un niño en el regazo mientras está en marcha el vehículo. No deje a los niños desatendidos en el vehículo. Si el vehículo ha estado implicado en un accidente, haga que un Taller Autorizado examine los asientos para niños. Nota: La normativa de los asientos para niños puede variar de un país a otro. Solamente se han probado y aprobado su uso en este vehículo los asientos para niños certificados según ECE-R44.03 (o posterior). En su taller autorizado podrá encontrar una selección de productos. Asientos para niños para distintos grupos de peso Utilice el asiento para niños adecuado de la forma siguiente: 19

22 Seguridad infantil Asiento de seguridad para bebés Sujete a los niños que pesen menos de 13 kg en un asiento de seguridad para bebés colocado en sentido contrario a la marcha (Grupo 0+) en el asiento trasero. Asiento de seguridad para niños Asiento elevador AVISOS No monte un asiento o cojín elevador con un cinturón de seguridad para las caderas solamente. No monte un asiento o cojín elevador con un cinturón de seguridad que esté flojo o torcido. No coloque el cinturón de seguridad por debajo del brazo del niño o por detrás de su espalda. No utilice almohadas, libros o toallas para elevar al niño. Asegúrese de que el niño está sentado en posición vertical. Al utilizar un asiento para niños en el asiento trasero, el asiento infantil debe estar apoyado firmemente contra el asiento del vehículo. No debe tocar el reposacabezas. Si es necesario, extraiga el reposacabezas. Véase Reposacabezas (página 96). Cuando retire el asiento para niños, debe volver a montar el reposacabezas. Véase Reposacabezas (página 96). Los niños con un peso de entre 13 kg y 18 kg deben viajar en el asiento trasero, protegidos por un asiento de seguridad para niños (Grupo 1). 20

23 Seguridad infantil Asiento elevador (Grupo 2) Puntos de anclaje del sistema ISOFIX PELIGRO Cuando utilice el sistema ISOFIX, utilice un dispositivo que impida el giro. Recomendamos el uso de un anclaje superior o una pata de apoyo. Sujete los niños que pesen más de 15 kg pero midan menos de 150 cm en un asiento o cojín elevador. Le recomendamos utilizar un cojín elevador que combine un cojín con respaldo, en lugar de solo un cojín. La posición de asiento elevada le permitirá colocar la sección superior de la correa del cinturón de seguridad para adultos en la parte central del hombro del niño y la sección inferior bien ajustada cruzando la parte baja de las caderas. Cojín elevador (Grupo 3) Nota: Cuando vaya a adquirir un asiento ISOFIX, asegúrese de conocer el grupo de peso y la clase de tamaño ISOFIX correctos para las ubicaciones de asientos previstas. Véase Colocación de los asientos infantiles (página 22). Su vehículo tiene puntos de anclaje ISOFIX que se adaptan a asientos para niños ISOFIX homologados universales. El sistema ISOFIX consta de dos brazos de enganche rígidos en el asiento para niños que se fijan a los puntos de anclaje de los asientos traseros exteriores, donde se unen la banqueta y el respaldo. Los puntos de anclaje de las correas de sujeción se encuentran detrás de los asientos traseros exteriores para asientos para niños con correa de sujeción superior. Puntos de anclaje de la correa de sujeción superior 21

24 Seguridad infantil Fijación de un asiento para niños con correas de sujeción superior AVISOS No fije ninguna correa de sujeción a ningún otro lugar que no sea el punto de anclaje correcto de la correa. Asegúrese de que la correa de sujeción superior no queda con holgura ni doblada y de que está correctamente situada sobre el punto de anclaje. Nota: Si procede, desmonte la cubierta del maletero para facilitar el montaje. Véase Cubiertas del maletero (página 144). 1. Dirija la correa de sujeción hacia el punto de anclaje. 2. Presione sobre el respaldo del asiento infantil firmemente para que enganchen los puntos de anclaje ISOFIX inferiores. 3. Apriete la correa de sujeción siguiendo las instrucciones del fabricante del asiento infantil. COLOCACIÓN DE LOS ASIENTOS INFANTILES AVISOS Póngase en contacto con un taller autorizado para conocer los detalles más recientes relativos a los asientos para niños recomendados por Ford. Máximo peligro! Nunca utilice dispositivos de retención para niños mirando hacia atrás en asientos que lleven un airbag activo delante! Puede provocar la muerte o lesiones graves en el niño. Al utilizar un asiento infantil con pata de apoyo, la pata de apoyo debe estar apoyada de forma segura en el piso. Al utilizar un asiento infantil que se sujeta con el cinturón de seguridad, asegúrese de que el cinturón de seguridad no está suelto ni doblado. El asiento infantil debe quedar apoyado firmemente contra el asiento del vehículo. No debe tocar el reposacabezas. Si es necesario, extraiga el reposacabezas. Véase Reposacabezas (página 96). Cuando retire el asiento para niños, debe volver a montar el reposacabezas. Véase Reposacabezas (página 96). 22

25 Seguridad infantil Categorías por grupos de peso Posiciones de los asientos Asiento del acompañante con airbag activado (ON) Asiento del acompañante con airbag desactivado OFF Asientos traseros 0 Hasta 22 lbs (10 kg) X U¹ U 0+ Hasta 29 lbs (13 kg) X U¹ U lbs (9-18 kg) UF¹ U¹ U lbs (15-25 kg) UF¹ U¹ U lbs (22-36 kg) UF¹ U¹ U X No adecuado para niños de este grupo de peso. U Adecuado para los asientos infantiles de categoría universal homologados para utilización en este grupo de peso. U¹ Adecuado para los asientos infantiles de categoría universal homologados para utilización en este grupo de peso. No obstante, es recomendable sujetar a los niños mediante asientos infantiles adecuados y homologados en el asiento trasero. UF¹ Adecuado para los asientos infantiles orientados hacia delante de categoría universal homologados para utilización en este grupo de peso. No obstante, es recomendable sujetar a los niños mediante asientos infantiles adecuados y homologados en el asiento trasero. Nota: Al utilizar un asiento para niños en un asiento delantero, coloque siempre el asiento del acompañante completamente hacia atrás. Si resulta difícil apretar la parte del regazo del cinturón de seguridad sin holgura, coloque el respaldo en la posición vertical máxima y suba la altura del asiento. Véase Asientos (página 96). 23

26 Seguridad infantil Asientos infantiles ISOFIX Categorías por grupos de peso Posiciones de los asientos 0+ Mirando hacia atrás 1 Mirando hacia delante Asiento delantero Asiento parte trasera exterior ISOFIX Asiento central trasero Clase de tamaño Tipo de asiento Clase de tamaño Tipo de asiento Clase de tamaño Tipo de asiento Hasta 29 lbs (13 kg) lbs (9-18 kg) Sin ISOFIX E 1 IL ** B, B1 1 IL, IUF *** Sin ISOFIX IL Adecuado para ciertos sistemas de sujeción para niños ISOFIX de la categoría semiuniversal. Consulte las listas de vehículos recomendados del proveedor de sistemas de sujeción para niños. IUF Adecuado para sistemas de sujeción para niños ISOFIX orientados hacia delante de la categoría universal, aprobado para su empleo en este grupo de peso y clase de tamaño ISOFIX. 1 La clase de tamaño ISOFIX para los sistemas de asientos para niños de las categorías universal y semiuniversal se identifica con las letras A hasta G. Estas letras identificativas se muestran en sistemas de asientos ISOFIX. ** En el momento de la publicación, el asiento de seguridad para bebés ISOFIX del grupo O+ recomendado es el Britax Romer Baby Safe. Póngase en contacto con un taller autorizado para conocer los detalles más recientes relativos a los asientos para niños recomendados por Ford. ** En el momento de la publicación, el asiento para niños ISOFIX del grupo 1 recomendado es el Britax Romer Duo. Póngase en contacto con un taller autorizado para conocer los detalles más recientes relativos a los asientos para niños recomendados por Ford. 24

27 Seguridad infantil SEGUROS PARA NIÑOS PELIGRO No se pueden abrir las puertas traseras desde el interior si ha activado los cierres de seguridad para niños. Lado izquierdo Gire hacia la izquierda para bloquear y hacia la derecha para desbloquear. Lado derecho Gire hacia la derecha para bloquear y hacia la izquierda para desbloquear. 25

FORD FOCUS Manual del conductor

FORD FOCUS Manual del conductor FORD FOCUS Manual del conductor La información que incluye esta publicación era correcta en el momento de enviarse a imprenta. Como parte de la política de continua mejora, nos reservamos el derecho de

Más detalles

FORD FIESTA Manual del conductor

FORD FIESTA Manual del conductor FORD FIESTA Manual del conductor La información que incluye esta publicación era correcta en el momento de enviarse a imprenta. Como parte de la política de continua mejora de nuestros productos, quedan

Más detalles

FORD C-MAX Manual del conductor

FORD C-MAX Manual del conductor FORD C-MAX Manual del conductor La información que incluye esta publicación era correcta en el momento de enviarse a imprenta. Como parte de la política de continua mejora, nos reservamos el derecho de

Más detalles

Contenido. Introducción. Llaves y mandos a distancia. Guía rápida. MyKey. Seguridad infantil. Cinturones de seguridad. Sistemas de bloqueo de puertas

Contenido. Introducción. Llaves y mandos a distancia. Guía rápida. MyKey. Seguridad infantil. Cinturones de seguridad. Sistemas de bloqueo de puertas La información que incluye esta publicación estaba aprobada al momento de enviarse a imprenta. Como parte de la política de continua mejora, Ford se reserva el derecho de cambiar especifi aciones, diseño

Más detalles

Manual del propietario

Manual del propietario Manual del propietario Las ilustraciones e información técnica y los datos y descripciones contenidos en esta publicación eran válidos en el momento de la impresión de este manual. Ford se reserva el derecho

Más detalles

Visite nuestro sitio

Visite nuestro sitio Tapa Manual Mondeo 22/8/07 14:46 Página 1 Mondeo Manual del Propietario 8/21/07 3:46 PM Página 1 Visite nuestro sitio en Argentina www.ford.com.ar E-mail: cacford@ford.com Tel.: 0800-888-3673 en Chile

Más detalles

Manual del propietario

Manual del propietario Manual del propietario Las ilustraciones, información técnica, los datos y descripciones contenidos en esta publicación estaban aprobados en el momento de su impresión. Ford se reserva el derecho de cambiar

Más detalles

FORD RANGER Manual del conductor

FORD RANGER Manual del conductor FORD RANGER Manual del conductor La información que incluye esta publicación era correcta en el momento de enviarse a imprenta. Como parte de la política de continua mejora, nos reservamos el derecho de

Más detalles

GUÍA DE UTILIZACIÓN APp-308_01_2010_espagnol_pdf_HD_couv1 couv1 04/11/2010 17:50:33

GUÍA DE UTILIZACIÓN APp-308_01_2010_espagnol_pdf_HD_couv1 couv1 04/11/2010 17:50:33 GUÍA DE UTILIZACIÓN APp-308_01_2010_espagnol_pdf_HD_couv1 couv1 04/11/2010 17:50:33 EXTERIOR Iluminación de acogida Esta iluminación adicional exterior e interior, mandada a distancia, le facilita la llegada

Más detalles

Manual del Propietario

Manual del Propietario Manual del Propietario Las ilustraciones, información técnica, los datos y descripciones contenidos en esta publicación estaban aprobados en el momento de su impresión. Ford se reserva el derecho de cambiar

Más detalles

Manual del propietario

Manual del propietario Manual del propietario Las ilustraciones, información técnica, los datos y descripciones contenidos en esta publicación estaban aprobados en el momento de su impresión. Ford se reserva el derecho de cambiar

Más detalles

Manual del propietario

Manual del propietario Manual del propietario Las ilustraciones, información técnica, los datos y descripciones contenidos en esta publicación estaban aprobados en el momento de su impresión. Ford se reserva el derecho de cambiar

Más detalles

Diagramas de cableado Fiesta

Diagramas de cableado Fiesta FOR 09c00 00 00p0 0r SP FOR 09c00 00 00p0 0r SP Diagramas de cableado Fiesta Tabla de materias Grupo Información general Información general Tabla de materias................ 00-00-00- Visión global de

Más detalles

Especificaciones 7-1. Datos del vehículo

Especificaciones 7-1. Datos del vehículo 7 Especificaciones Especificaciones 7-1 Datos del vehículo Motor V6 3.0L Tipo.................................. V6, dos árboles de levas en culata, 4 válvulas/cilindro Cilindrada.............................

Más detalles

MANUAL DEL PROPIETARIO GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA

MANUAL DEL PROPIETARIO GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA MANUAL DEL PROPIETARIO GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA Un vistazo a su vehículo Vista general del interior 1 Botón de bloqueo/ desbloqueo de puertas* [4] 2 Selector de seguro de puerta central* [4] 3 Interruptores

Más detalles

INSTRUCCIONES DE USO

INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE USO SILLA INFANTIL PARA AUTOMÓVIL GRUPO Ⅰ+II+III Modelos: BARI y CATANIA VÁLIDO PARA PESOS ENTRE 9 Y 36KGS. AVISO 1. Se trata de un asiento de seguridad universal, según se aprueba en

Más detalles

Tapa Manual New Focus (06-2008) 13/6/08 08:28 Página 1

Tapa Manual New Focus (06-2008) 13/6/08 08:28 Página 1 Tapa Manual New Focus (06-2008) 13/6/08 08:28 Página 1 New Focus Manual del Propietario 06-2008 12/6/08 16:31 Página 1 Visite nuestro sitio en Argentina www.ford.com.ar E-mail: cacford@ford.com Tel.: 0800-888-3673

Más detalles

Alva. 9-36 kg. Manual de uso. Apto para

Alva. 9-36 kg. Manual de uso. Apto para Alva 2 1 3 Apto para 9-36 kg. ES Manual de uso 1 2 A B C L D H E F G I N M N K J P Q O P B R 4 ALVA 3.1 3.2 3.3 3.4 P 3.5 3.6 N N www.babyauto.com 5 3.7 3.8 N 4.1 4.2 4.3 4.4 6 ALVA 5.1 1 2 3 5.2 5.3 5.4

Más detalles

Todos los derechos reservados. Número de parte: 20120608124016

Todos los derechos reservados. Número de parte: 20120608124016 La informacion contenida en esta publicacion es correcta al momento de ser enviada a impresión. En interes del desarrollo continuo, nos reservamos el derecho a cambiar las especificaciones, el diseño o

Más detalles

MANUAL DE USUARIO SILLAS SUBE ESCALERAS ALPHA

MANUAL DE USUARIO SILLAS SUBE ESCALERAS ALPHA MANUAL DE USUARIO SILLAS SUBE ESCALERAS ALPHA Contenidos: Introducción...3 Esquema de la instalación...4 Parámetros Técnicos...5 Resumen de la función del asiento...6 Controles...7 Puesta en marcha de

Más detalles

Base ISOFIX. Guía del usuario

Base ISOFIX. Guía del usuario Base ISOFIX. Guía del usuario ECE R44/04 ISOFIX Clase E Grupo 0+ Hasta 13kg Idioma: Español Importante - Conserve estas instrucciones para poderlas consultar más adelante. 4 Tabla de contenidos. 01/ Información

Más detalles

NUEVO CITROËN JUMPY NUEVO CITROËN JUMPY MULTISPACE

NUEVO CITROËN JUMPY NUEVO CITROËN JUMPY MULTISPACE NUEVO CITROËN JUMPY NUEVO CITROËN JUMPY MULTISPACE GUÍA DE FUNCIONES BÁSICAS ABRIL 2013 1 LLAVES LLAVE CON MANDO A DISTANCIA "PLIP" DE 3 BOTONES (según versión) Apertura El botón representado por un candado

Más detalles

BU7049 MANUAL DE INSTRUCCIONES

BU7049 MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES BU7049 Advertencia / Cuidados Sistema y uso Instrucciones generales Problemas y soluciones / Mantenimiento Cátulo Castillo 2437 - C.A.B.A. - Argentina Tel.: (011) 4943-0600 y líneas

Más detalles

Orientado en el sentido de la marcha Manual del

Orientado en el sentido de la marcha Manual del Orientado en el sentido de la marcha Manual del usuario ECE R44 04 Grupo Peso Edad 2-3 de 15 a 36 kg 4-12 a 1 ! Gracias por adquirir el asiento infantil izi Up FIX de BeSafe BeSafe ha desarrollado este

Más detalles

MANUAL DEL PROPIETARIO GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA

MANUAL DEL PROPIETARIO GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA MANUAL DEL PROPIETARIO GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA Vista general del interior Un vistazo a su vehículo b c d e 9 a 1 6 f g h 2 5 3 4 7 8 1 Botón de bloqueo/ desbloqueo [4] 2 Selector de seguro de puerta

Más detalles

Arranque y marcha H3522. Conducción y manejo Arranque y marcha

Arranque y marcha H3522. Conducción y manejo Arranque y marcha Conducción y manejo Arranque y marcha INTERRUPTOR DE ARRANQUE El interruptor de arranque está situado a la derecha de la columna de dirección, y usa la siguiente secuencia de posiciones de la llave para

Más detalles

OPEL CORSA. Manual de Instrucciones

OPEL CORSA. Manual de Instrucciones OPEL CORSA Manual de Instrucciones Contenido Introducción... 2 En pocas palabras... 6 Llaves, puertas y ventanillas... 20 Asientos, sistemas de seguridad... 36 Portaobjetos... 54 Instrumentos y mandos...

Más detalles

D. Instrumentos y controles

D. Instrumentos y controles D. Instrumentos y controles D1. Controles frontales 1. Pedal del embrague 2. Palanca del embrague de la TDF 3. Espejo retrovisor 4. Pedales del freno 5. Pedal del acelerador 6. Palanca del acelerador manual

Más detalles

Multimax. Apto para 0-36 kg. Manual de uso

Multimax. Apto para 0-36 kg. Manual de uso Multimax 1 2 3 0+ Apto para 0-36 kg. ES Manual de uso 1 2 A B C D G L E P F I H J K M N R Q R S S T O 4 MULTIMAX 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 R M www.babyauto.com 5 3.7 3.8 R 10 mm 3.9 3.10 3.11 3.12 K 6 MULTIMAX

Más detalles

Kit manos libres Bluetooth para coche Nokia (HF-6W) Guía del usuario

Kit manos libres Bluetooth para coche Nokia (HF-6W) Guía del usuario Kit manos libres Bluetooth para coche Nokia (HF-6W) Guía del usuario DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Nosotros, NOKIA CORPORATION, declaramos bajo nuestra única responsabilidad, que el producto HF-6W se adapta

Más detalles

OPEL COMBO. Manual de Instrucciones

OPEL COMBO. Manual de Instrucciones OPEL COMBO Manual de Instrucciones Contenido Introducción... 2 En pocas palabras... 6 Llaves, puertas y ventanillas... 18 Asientos, sistemas de seguridad... 29 Portaobjetos... 45 Instrumentos y mandos...

Más detalles

Manual del propietario

Manual del propietario Manual del propietario Las ilustraciones, información técnica, los datos y descripciones contenidos en esta publicación estaban aprobados en el momento de su impresión. Ford se reserva el derecho de cambiar

Más detalles

Manual del propietario

Manual del propietario Manual del propietario Las ilustraciones, información técnica, los datos y descripciones contenidos en esta publicación estaban aprobados en el momento de su impresión. Ford se reserva el derecho de cambiar

Más detalles

2 Introducción. Introducción

2 Introducción. Introducción Contenido Introducción... 2 En pocas palabras... 6 Llaves, puertas y ventanillas... 18 Asientos, sistemas de seguridad... 32 Portaobjetos... 48 Instrumentos y mandos... 54 Iluminación... 75 Sistema de

Más detalles

Opel Vivaro Manual de Instrucciones

Opel Vivaro Manual de Instrucciones Opel Vivaro Manual de Instrucciones Contenido Introducción... 2 En pocas palabras... 6 Llaves, puertas y ventanillas... 19 Asientos, sistemas de seguridad... 33 Portaobjetos... 57 Instrumentos y mandos...

Más detalles

MANUAL DE USUARIO ITO

MANUAL DE USUARIO ITO MANUAL DE USUARIO ITO ÍNDICE INTRODUCCIÓN 3 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD 4 ENSAMBLAJE DE LA ITO 5 PLEGADO DE LA ITO 6 AJUSTES 7 CAMBIO DE RUEDAS 10 MANTENIMIENTO Y CUIDADO 11 TRANSPORTE 12 DATOS TÉCNICOS 15

Más detalles

Opel Astra Manual de Instrucciones

Opel Astra Manual de Instrucciones Opel Astra Manual de Instrucciones Contenido Introducción... 2 En pocas palabras... 6 Llaves, puertas y ventanillas... 20 Asientos, sistemas de seguridad... 36 Portaobjetos... 55 Instrumentos y mandos...

Más detalles

El 1 de octubre de 2015 entrará en vigor la nueva normativa sobre utilización de los sistemas de retención infantil homologados.

El 1 de octubre de 2015 entrará en vigor la nueva normativa sobre utilización de los sistemas de retención infantil homologados. El 1 de octubre de 2015 entrará en vigor la nueva normativa sobre utilización de los sistemas de retención infantil homologados. Edición: 3ª, marzo 2012 l Tirada: 20.000 ejemplares l : Administración de

Más detalles

PERSONALIZA TU CHEVROLET, CON LOS ACCESORIOS Y PARTES GARANTIZADAS DE FÁBRICA, DISEÑADAS ACORDE A CADA TIPO DE VEHÍCULO.

PERSONALIZA TU CHEVROLET, CON LOS ACCESORIOS Y PARTES GARANTIZADAS DE FÁBRICA, DISEÑADAS ACORDE A CADA TIPO DE VEHÍCULO. PROTEJE TU VIDA Y LA DE TU AUTOMÓVIL, USA SIEMPRE REPUESTOS CHEVROLET. PERSONALIZA TU CHEVROLET, CON LOS ACCESORIOS Y PARTES GARANTIZADAS DE FÁBRICA, DISEÑADAS ACORDE A CADA TIPO DE VEHÍCULO. Protección

Más detalles

2013 Manual del propietario del Chevrolet Onix M

2013 Manual del propietario del Chevrolet Onix M Manual del propietario del Chevrolet Onix Hatchback - 2013 - CRC - 2/22/13 Black plate (1,1) 2013 Manual del propietario del Chevrolet Onix M En pocas palabras... 1-1 Tablero de instrumentos....... 1-2

Más detalles

Renault CAPTUR. Manual de utilización

Renault CAPTUR. Manual de utilización Renault CAPTUR Manual de utilización pasión por el rendimiento ELF socio de la RENAULT recomienda ELF Elf y Renault, socios en la alta tecnología para automóviles, asocian su experiencia tanto en los circuitos

Más detalles

Opel Insignia Manual de Instrucciones

Opel Insignia Manual de Instrucciones Opel Insignia Manual de Instrucciones Contenido Introducción... 2 En pocas palabras... 6 Llaves, puertas y ventanillas... 20 Asientos, sistemas de seguridad... 43 Portaobjetos... 64 Instrumentos y mandos...

Más detalles

orientado hacia atrás Manual del usuario CEE R66 06 0+/1/2 de 0 a 25 kg 6 m - 5 a

orientado hacia atrás Manual del usuario CEE R66 06 0+/1/2 de 0 a 25 kg 6 m - 5 a 1 20 21 2 5 3 4 orientado hacia atrás Manual del usuario 7 8 9 6 10 11 12 13 14 22 23 15 16 17 24 25 18 19 CEE R66 06 Grupo Peso edad 0+/1/2 de 0 a 25 kg 6 m - 5 a 26 27 28 29 30 31 35 34 36 32 33 37 38

Más detalles

PRÓLOGO MANUAL DEL USUARIO MANUAL DEL USUARIO

PRÓLOGO MANUAL DEL USUARIO MANUAL DEL USUARIO - MANUAL DEL USUARIO MANUAL DEL USUARIO 2 PRÓLOGO Felicitaciones, por la compra de su Chery Fulwin. Agradecemos también su preferencia por Chery y los productos que ofrece. Este manual de propietario explica

Más detalles

Manual de utilización

Manual de utilización Manual de utilización Cuidado: 1) El contenido de este manual contiene las informaciones necesarias para una utilización correcta del aparato. Le aconsejamos leerlo en detalle antes de empezar cualquier

Más detalles

Opel Zafira Tourer Manual de Instrucciones

Opel Zafira Tourer Manual de Instrucciones Opel Zafira Tourer Manual de Instrucciones Contenido Introducción... 2 En pocas palabras... 6 Llaves, puertas y ventanillas... 21 Asientos, sistemas de seguridad... 37 Portaobjetos... 65 Instrumentos y

Más detalles

Kia Carnival 2.9 CRDI VGT EX II

Kia Carnival 2.9 CRDI VGT EX II Características generales Marca: KIA Modelo: CARNIVAL Versión: 2.9 CRDI VGT EX II Potencia: 185 CV Nº de puertas: 5 Combustible: DIESEL Color exterior: BURDEOS Plazas: 7 Año: 2006- Oct Km: 80500 Cambio:

Más detalles

Introducción. Uso de este manual. Introducción

Introducción. Uso de este manual. Introducción Tabla de contenidos Introducción...1 En pocas palabras...3 Llaves, puertas y ventanillas...19 Asientos, sistemas de seguridad...37 Portaobjetos...63 Instrumentos y mandos...75 Iluminación...111 Sistema

Más detalles

2013 Chevrolet Prisma M

2013 Chevrolet Prisma M Chevrolet Onix Notchback - 2013 - CRC - 2/22/13 Black plate (1,1) 2013 Chevrolet Prisma M En pocas palabras... 1-1 Tablero de instrumentos....... 1-2 Información importante para su primer viaje..................

Más detalles

PRÓLOGO MANUAL DEL USUARIO. MANUAL IQ 2014.indd 1 27-08-14 11:36

PRÓLOGO MANUAL DEL USUARIO. MANUAL IQ 2014.indd 1 27-08-14 11:36 PRÓLOGO Gracias por comprar su nuevo automóvil Chery. Para un manejo, mantenimiento y comprensión correctos de las prestaciones y controles del vehículo, por favor lea este manual atentamente. Después

Más detalles

EL VEHICULO 4. ACOMODACION Y MANEJO ACOMODACION MANDOS ACCIONADOS CON LOS PIES PRINCIPALES MANDOS MANUALES OTROS MANDOS MANUALES

EL VEHICULO 4. ACOMODACION Y MANEJO ACOMODACION MANDOS ACCIONADOS CON LOS PIES PRINCIPALES MANDOS MANUALES OTROS MANDOS MANUALES EL VEHICULO 4. ACOMODACION Y MANEJO ACOMODACION MANDOS ACCIONADOS CON LOS PIES PRINCIPALES MANDOS MANUALES OTROS MANDOS MANUALES 4 ACOMODACION ESTAR COMODO PERMITE: Disminuir la fatiga muscular, óptica

Más detalles

Queremos tener noticias suyas!

Queremos tener noticias suyas! Queremos tener noticias suyas! Sus sugerencias nos ayudarán a mejorar este manual. Envíenos este formulario o un fax con sus comentarios a: () 90 877 Fecha: Publicación: Manual de Servicio de Coches de

Más detalles

Llave de contacto. Llave de contacto. Para sacar la llave. Enclavamiento del cambio de marchas. Enclavamiento de la columna de la dirección

Llave de contacto. Llave de contacto. Para sacar la llave. Enclavamiento del cambio de marchas. Enclavamiento de la columna de la dirección Llave de contacto Seguridad y cerraduras Llave de contacto Para sacar la llave Solo coches con cambio manual Ponga el freno de estacionamiento y gire la llave a la posición 0. Ahora podrá sacar la llave.

Más detalles

MECÁNICA. Mantenimiento filtro del aire. Mantenimiento Batería

MECÁNICA. Mantenimiento filtro del aire. Mantenimiento Batería MECÁNICA Mantenimiento filtro del aire...1 Mantenimiento Batería...1 Mantenimiento de las bujías...2 Mantenimiento del alternador...2 Mantenimiento elementos de alumbrado...2 Mantenimiento motor de combustión...2

Más detalles

Índice. Introducción. Llaves y Controles Remotos. Seguridad de los Niños. MyKey. Cinturones de Seguridad. Seguros. Personal Safety System.

Índice. Introducción. Llaves y Controles Remotos. Seguridad de los Niños. MyKey. Cinturones de Seguridad. Seguros. Personal Safety System. Índice Introducción Acerca de este Manual...7 Glosario de Símbolos...7 Recomendación de partes de repuesto...9 Equipo Móvil de Comunicaciones...10 Notas Especiales...10 Seguridad de los Niños Información

Más detalles

OPEL MERIVA. Manual de Instrucciones

OPEL MERIVA. Manual de Instrucciones OPEL MERIVA Manual de Instrucciones Contenido Introducción... 2 En pocas palabras... 6 Llaves, puertas y ventanillas... 20 Asientos, sistemas de seguridad... 36 Portaobjetos... 59 Instrumentos y mandos...

Más detalles

OPEL INSIGNIA. Manual de Instrucciones

OPEL INSIGNIA. Manual de Instrucciones OPEL INSIGNIA Manual de Instrucciones Contenido Introducción... 2 En pocas palabras... 6 Llaves, puertas y ventanillas... 20 Asientos, sistemas de seguridad... 43 Portaobjetos... 64 Instrumentos y mandos...

Más detalles

Manual del Propietario PANDA 1000 MANUAL DEL PROPIETARIO

Manual del Propietario PANDA 1000 MANUAL DEL PROPIETARIO Manual del Propietario PANDA 1000 MANUAL DEL PROPIETARIO Contenido Esta desarrollado según los últimos estándares de calidad e investigación en sistemas Híbridos. Sumado a esto en fabricación del panda

Más detalles

Airbags y cinturones de seguridad

Airbags y cinturones de seguridad [ NOTA TECNICA ] 24 ] Los cinturones de seguridad y el Sistema Airbag son elementos de seguridad pasiva diseñados para maximizar la seguridad a los ocupantes del vehículo en caso de una colisión. A continuación,

Más detalles

Climatización ! AVISO: Introducción. Utilización recomendada

Climatización ! AVISO: Introducción. Utilización recomendada Climatización Climatización Introducción El habitáculo recibe aire filtrado a través de un sistema de climatización de mando electrónico totalmente automático que también permite seleccionar una temperatura

Más detalles

Manual de Seguridad de Toyota

Manual de Seguridad de Toyota Para su Propia Seguridad Manual de Seguridad de Toyota Para obtener más información, sírvase consultar el manual del usuario Las especificaciones o equipos detallados pueden variar según los modelos disponibles

Más detalles

MANUAL DEL CONDUCTOR

MANUAL DEL CONDUCTOR MANUAL DEL CONDUCTOR Publicación n.º LRL 15 02 60 121 Introducción Introducción INFORMACIÓN IMPORTANTE La información contenida en este manual abarca todas las versiones del vehículo y todo el equipamiento

Más detalles

APERTURAS CIERRE CENTRALIZADO

APERTURAS CIERRE CENTRALIZADO APERTURAS 7 CERRE CENTRALZADO A Bloqueo desde el interior Un apoyo sobre el mando A permite accionar el cierre centralizado cuando las puertas y el portón están cerrados. Desbloqueo desde el interior Pulsar

Más detalles

Guía de Usuario. ECE R44/04 EN 1888:2012 Grupo 0+ Hasta los 13Kg Idioma Castellano. Importante - Conserve estas instrucciones para futuras consultas

Guía de Usuario. ECE R44/04 EN 1888:2012 Grupo 0+ Hasta los 13Kg Idioma Castellano. Importante - Conserve estas instrucciones para futuras consultas 50262715 Guía de Usuario ECE R44/04 EN 1888:2012 Grupo 0+ Hasta los 13Kg Idioma Castellano Importante - Conserve estas instrucciones para futuras consultas 4 Tabla de contenidos. 01/ Información importante

Más detalles

5.1.1. Sistema gestionado con unidad de control. 5.1.2. Sistema gestionado sin unidad de control. 5.1.3. Sistema gestionado por caja electrónica

5.1.1. Sistema gestionado con unidad de control. 5.1.2. Sistema gestionado sin unidad de control. 5.1.3. Sistema gestionado por caja electrónica 5 airbag lateral 5. AIRBAG LATERAL 5.1. Tipos de airbag lateral 5.1.1. Sistema gestionado con unidad de control 5.1.2. Sistema gestionado sin unidad de control 5.1.3. Sistema gestionado por caja electrónica

Más detalles

GATEWAY. T16 Conector de diagnóstico CAN-Bus de diagnosis. J533 Gateway CAN-Bus de cuadro. J285 Cuadro de instrumentos. CAN-Bus de confort

GATEWAY. T16 Conector de diagnóstico CAN-Bus de diagnosis. J533 Gateway CAN-Bus de cuadro. J285 Cuadro de instrumentos. CAN-Bus de confort GATEWAY La unidad de control del gateway, J533, está situada detrás del panel de instrumentos, en el lado inferior izquierdo, justo encima del pedal del acelerador. A ella están conectadas todas las líneas

Más detalles

QUICK GUIDE VOLVO XC60 WEB EDITION BIENVENIDO A SU NUEVO VOLVO!

QUICK GUIDE VOLVO XC60 WEB EDITION BIENVENIDO A SU NUEVO VOLVO! VOLVO XC60 QUICK GUIDE WEB EDITION BIENVENIDO A SU NUEVO VOLVO! Familiarizarse con su automóvil nuevo es una experiencia muy interesante. Un buen repaso a esta Quick Guide hará que su nuevo Volvo le guste

Más detalles

altea Español 5P0012003G (09.04) altea Manual de instrucciones

altea Español 5P0012003G (09.04) altea Manual de instrucciones Español 5P0012003G (09.04) (GT9) altea Español 5P0012003G (09.04) altea Manual de instrucciones Prólogo Prólogo Este Manual de Instrucciones y los suplementos correspondientes deberán ser leídos detenidamente,

Más detalles

Seguridad de accesorios en el interior del vehículo

Seguridad de accesorios en el interior del vehículo Seguridad de accesorios en el interior del vehículo Fecha: 8 de mayo de 2006 Contenido 1. BREVE DESCRIPCIÓN...3 2. OBJETIVOS...4 3. SELECCIÓN DE ACCESORIOS...4 3.1. Criterios de selección...4 3.2. Productos

Más detalles

AIR BAG Y PRETENSORES ELECTROMECÁNICA TRANSMISIÓN, FRENOS Y SISTEMAS ELÉCTRICOS AUXILIARES Y DE CONFORT

AIR BAG Y PRETENSORES ELECTROMECÁNICA TRANSMISIÓN, FRENOS Y SISTEMAS ELÉCTRICOS AUXILIARES Y DE CONFORT ELECTROMECÁNICA TRANSMISIÓN, FRENOS Y SISTEMAS ELÉCTRICOS AUXILIARES Y DE CONFORT EVOLUCION SISTEMAS DE SEGURIDAD: AIRBAG Y...01 GENERALIDADES DEL SISTEMA DE SEGURIDAD...01 COMPOSICIÓN DEL SISTEMA...01

Más detalles

SIMPLY CLEVER. ŠKODA Rapid Suplemento

SIMPLY CLEVER. ŠKODA Rapid Suplemento SIMPLY CLEVER ŠKODA Rapid Suplemento Suplemento Cambios técnicos 5/2013 Este suplemento complementa al manual de instrucciones para el modelo Rapid, edición 11/2012. Los datos de este suplemento tienen

Más detalles

Sistema de Alarma y Localización SEGUR-TRACK. Manual de instalación

Sistema de Alarma y Localización SEGUR-TRACK. Manual de instalación Sistema de Alarma y Localización SEGUR-TRACK Manual de instalación NOTA: éste producto ha sido diseñado únicamente para su instalación por instaladores profesionales. Cualquier intento de instalación por

Más detalles

Renault CLIO. Manual de utilización

Renault CLIO. Manual de utilización Renault CLIO Manual de utilización pasión por el rendimiento ELF socio de la RENAULT recomienda ELF Elf y Renault, socios en la alta tecnología para automóviles, asocian su experiencia tanto en los circuitos

Más detalles

orientado hacia atrás y hacia adelante Manual del usuario ECE R44 04 Grupo Peso Edad 0+/1 0-18 kg 6m-4a

orientado hacia atrás y hacia adelante Manual del usuario ECE R44 04 Grupo Peso Edad 0+/1 0-18 kg 6m-4a orientado hacia atrás y hacia adelante Manual del usuario ECE R44 04 Grupo Peso Edad 0+/1 0-18 kg 6m-4a 1 Gracias por elegir BeSafe izi Combi. BeSafe ha desarrollado este asiento con mucho cuidado, para

Más detalles

2 Introducción. Introducción

2 Introducción. Introducción Contenido Introducción... 2 En pocas palabras... 6 Llaves, puertas y ventanillas... 19 Asientos, sistemas de seguridad... 36 Portaobjetos... 57 Instrumentos y mandos... 64 Iluminación... 88 Sistema de

Más detalles

INTRODUCCION COMPONENTES

INTRODUCCION COMPONENTES INTRODUCCION Muchas gracias por adquirir ésta silla eléctrica GPR-Ultra Light, diseñada con la más moderna tecnología y diseño, que permite la accesibilidad a los lugares más pequeños. Tanto su dirección

Más detalles

OPEL CABRIO. Manual de Instrucciones

OPEL CABRIO. Manual de Instrucciones OPEL CABRIO Manual de Instrucciones Contenido Introducción... 2 En pocas palabras... 6 Llaves, puertas y ventanillas... 21 Asientos, sistemas de seguridad... 47 Portaobjetos... 69 Instrumentos y mandos...

Más detalles

SISTEMA MODULAR INDICE

SISTEMA MODULAR INDICE INDICE SISTEMA MODULAR Configuración Instalación de las ruedas Desplegado del coche Montaje moisés Cubierta moisés Montaje de la silla en la estructura Montaje del asa de transporte Montaje silla de auto

Más detalles

2 Introducción. Introducción

2 Introducción. Introducción Contenido Introducción... 2 En pocas palabras... 6 Llaves, puertas y ventanillas... 20 Asientos, sistemas de seguridad... 34 Portaobjetos... 49 Instrumentos y mandos... 55 Iluminación... 83 Sistema de

Más detalles

Manual de Instrucciones para el autoasiento Infantil / Booster

Manual de Instrucciones para el autoasiento Infantil / Booster Manual de Instrucciones para el autoasiento Infantil / Booster Autoasiento infantil Autoasiento booster Certificado para uso en vehículos automotores Reúne o supera todos los requerimientos aplicables

Más detalles

Guía de usuario del kit para coche inalámbrico (CK-1W) 9355973 2ª edición

Guía de usuario del kit para coche inalámbrico (CK-1W) 9355973 2ª edición Guía de usuario del kit para coche inalámbrico (CK-1W) 9355973 2ª edición DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Nosotros, NOKIA CORPORATION, declaramos bajo nuestra única responsabilidad, que el producto CK-1W se

Más detalles

2015 Manual del propietario Chevrolet Spark M

2015 Manual del propietario Chevrolet Spark M 2015 Manual del propietario Chevrolet Spark M Guía rápida... 1-1 Información para empezar a manejar...................... 1-1 Llaves, puertas y ventanas... 2-1 Llaves y seguros........2-1 Puertas.......2-7

Más detalles

Preparación de la Emisora: Explicación de las funciones:

Preparación de la Emisora: Explicación de las funciones: BAZOOKA 1/8 (las instrucciones pueden no ajustarse totalmente al modelo que ha adquirido en función de la versión del coche que haya comprado. La parte sustancial de las instrucciones sigue siendo la misma)

Más detalles

Manual de Instrucciónes LB 717

Manual de Instrucciónes LB 717 PRECAUCIONES: Manual de Instrucciónes LB 717 Guarde el manual en un lugar seguro para futuras referencias La butaca para autos no garantiza absoluta protección en todos los casos de daño. Sin embargo asegura

Más detalles

KADJAR MANUAL DE UTILIZACIÓN

KADJAR MANUAL DE UTILIZACIÓN KADJAR MANUAL DE UTILIZACIÓN pasión por el rendimiento ELF socio de la RENAULT recomienda ELF Elf y Renault, socios en la alta tecnología para automóviles, asocian su experiencia tanto en los circuitos

Más detalles

VOLVO S60 & S60 R WEB EDITION

VOLVO S60 & S60 R WEB EDITION VOLVO S60 & S60 R WEB EDITION 2004 Servicio Volvo Algunas de las medidas de mantenimiento que se refieren al sistema eléctrico del automóvil sólo pueden efectuarse con un equipo electrónico especialmente

Más detalles

CONDUCCIÓN TRANSPORTE DE PASAJEROS

CONDUCCIÓN TRANSPORTE DE PASAJEROS CONDUCCIÓN TRANSPORTE DE PASAJEROS PARTE N 1 PRUEBAS DE INSPECCIÓN ANTES DE VIAJE Algunos conductores nunca comienzan sus funciones realizando una inspección detallada de su vehículo, confiando en que

Más detalles

MEGANE MANUAL DE UTILIZACIÓN

MEGANE MANUAL DE UTILIZACIÓN MEGANE MANUAL DE UTILIZACIÓN pasión por el rendimiento ELF socio de la RENAULT recomienda ELF Elf y Renault, socios en la alta tecnología para automóviles, asocian su experiencia tanto en los circuitos

Más detalles

ES-K1A. Teclado inalámbrico. www.etiger.com

ES-K1A. Teclado inalámbrico. www.etiger.com ES-K1A Teclado inalámbrico www.etiger.com ES Introducción Gracias por su compra del teclado ES-K1A. Con el ES-K1A podrá armar y desarmar su sistema de alarma, o armarlo en el Modo Hogar. Antes de entrar

Más detalles

Como datos a tener en cuenta:

Como datos a tener en cuenta: Desde el Ayuntamiento de Vinaròs, trabajamos por la Seguridad Vial Infantil, con el objetivo de concienciar y fomentar entre los padres la importancia de la seguridad de sus hijos cuando viajan en el interior

Más detalles

I N S T R U C C I O N E S D E M O N TA J E Y N O R M A S D E S E G U R I D A D PORTABICICLETAS SAFFIER IV SAFFIER III

I N S T R U C C I O N E S D E M O N TA J E Y N O R M A S D E S E G U R I D A D PORTABICICLETAS SAFFIER IV SAFFIER III I N S T R U C C I O N E S D E M O N TA J E Y N O R M A S D E S E G U R I D A D PORTABICICLETAS SAFFIER IV SAFFIER III Número homologación : e4*79/488*2007/15*0086*00 Tipo : Luke IV / Saffier IV 1 MONTAJE

Más detalles

El niño viaja seguro. también

El niño viaja seguro. también El niño viaja seguro también www.dgt.es www.jcyl.es Por qué son necesarios los sistemas de retención infantiles en el automóvil? Cada año, en España, más de 4.000 niños resultan muertos o heridos cuando

Más detalles

Descripción equipamiento especial y observaciones: (estas pueden influir en la mejora de la venta)

Descripción equipamiento especial y observaciones: (estas pueden influir en la mejora de la venta) Guía para rellenar la ficha de un vehículo Adjunte fotografías nítidas y luminosas, incrementarán el número de pujas, y probablemente el precio de adjudicación. Ponga fotografías de todo el vehículo parte

Más detalles

3. INSTRUMENTOS Y CONTROLES DEL TRACTOR

3. INSTRUMENTOS Y CONTROLES DEL TRACTOR 3. INSTRUMENTOS Y CONTROLES DEL TRACTOR CONJUNTO DE INSTRUMENTOS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Fig. 28 18 17 16 15 14 13 12 11 10 1. Indicador de presión de aceite del motor 2. Indicador direccional a la izquierda

Más detalles

NOTAS ACERCA DEL MANDO:

NOTAS ACERCA DEL MANDO: IMPORTANTE: Este sistema de alarma utiliza radiofrecuencia para monitorizar el estado del vehículo. Edificios altos o el mal tiempo pueden afectar a la transmisión por radio. Antes de la instalación, compruebe

Más detalles

Consejos para conducir bajo la lluvia

Consejos para conducir bajo la lluvia Consejos para conducir bajo la lluvia Consejos de seguridad Son las inclemencias del clima, como la lluvia, la responsable de tantos accidentes de tránsito? Puede ser que un porcentaje de los accidentes

Más detalles

OPCIONALES. Infiniti EX GT GT Premium

OPCIONALES. Infiniti EX GT GT Premium OPCIONALES Infiniti EX GT GT Premium Pintura metalizada Rieles del techo de aluminio pulido Rueda de repuesto de emergencia (sustituye al kit de reparación de ruedas, no disponible para motor diésel 3.0-litros

Más detalles

Centro de Contactos con Clientes GM

Centro de Contactos con Clientes GM Centro de Contactos con Clientes GM Argentina 0800-888-2438 www.chevrolet.com.ar Uruguay 800-24389 www.chevrolet.com.uy Paraguay 009-800-542-0087 www.chevrolet.com.py Argentina 0800-555-11-15 Uruguay 800-1115

Más detalles