Gracias por adquirir productos DEVI. Con esta compra usted ha adquirido un producto de la mas alta calidad, diseñado para proporcionar el mayor

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Gracias por adquirir productos DEVI. Con esta compra usted ha adquirido un producto de la mas alta calidad, diseñado para proporcionar el mayor"

Transcripción

1 Devireg TM 550 ES

2 Gracias por adquirir productos DEVI. Con esta compra usted ha adquirido un producto de la mas alta calidad, diseñado para proporcionar el mayor confort con el mínimo impacto ambiental. 2

3 Contenidos Guía de usuario 1. Basicos Instrucciones de seguridad Vista general de funciones Ajuste de temperatura Cambio de bateria Funcionamiento del bloqueo para niños Cambiar de encendio y apagado del termostato Avanzado Ajustes opcionales Localización de fallos Desinstalación Manual de instalación 1.0 Vista general de instalación Instrucciones de seguridad Guia de instalacion Resumen del sistema Tres diferentes configuraciones del sensor Sistema en red Especificaciones Resumen funcional Instalación - guía paso a paso Preparativos y directrices Desmontaje del termostato Cables de conexión Montaje del termostato Activación del termostato Ajustes de la configuración básica Ajustes opcionales Ajuste del sistema de red Diagrama de solución de problemas Ajustes de fábrica Garantia ES 3

4 Guía de usuario 1.0 Basicos El termostato Devireg 550 regula los elementos de suelo radiante eléctrico utilizando un sensor de temperatura ambiente y/o un sensor de temperatura exterior. La función de adapción del Devireg 550 optimiza automáticamente la unidad para la habitación en unos pocos días después de su instalación y actualiza los datos de la habitación continuamente. Esto mejora la prestación(con compensación por ejemplo de bajada de temperatura repentina en la habitación) y calculo exacto del tiempo para empezar a calentar y alcanzar la temperatura seleccionada a la hora exacta. La unidad puede ser utilizada con o sin temporizador incorporado. Cuándo se utiliza el temporizador, el termostato puede cambiar automáticamente entre la temperatura de confort y la temperatura reducica en horarios específicos del día. Para utilizar el temporizador primero de be ajustar el dia y la hora y despues los rangos de ajuste horario del temporizador. 1.1 Instrucciones de seguridad No cubra el termostato, por ejemplo colgando toallas ni artículos semejantes delante de el! Esto perjudicará la capacidad del sensor y el ajuste correcto de la temperatura de habitación. Esto no es aplicable si el termostato esta configurado para utilizar solo como sensor de suelo. No rocie líquidos de cualquier tipo en el termostato. No abra, desmonte, o manipule el termostato de ninguna manera. Si el termostato es instalado en un lugar frecuentado por niños, utilice el bloqueo para niños. 4

5 Guía de usuario 1.2 Vista general de funciones Temporizador encendido Protección contra hielo encendido Pantalla Hora Ajustes Reloj activo Botón Bloqueo para niños encendido Temperatura inferior valor de ajuste Simbolo de Grados Días de la semana Ajuste temporizador activo ES El termostato se utiliza apretando el siguiente botón: Girar a la derecha para levantar a la izquierda o para bajar valores, por ejemplo al ajustar la temperatura Presionar para activar brevemente o para desactivar el temporizador o confirmar un ajuste durante la configuración Presionar y mantener durante varios segundos para acceder a diferentes ajustes 5

6 Guía de usuario 1.3 Ajuste de temperatura Funcionamiento sin temporizador: La pantalla de la hora aparece como un anillo intacto con un punto que parpadea que indica la hora actual (si esta ajustado). Subir o bajar la temperatura. La temperatura de ajuste aparece en la pantalla. El sistema mantiene la temperatura ajustada durante 24 h al día. Si el termostato utiliza solo un sensor de suelo, en la pantalla se visualizará un ajuste de temperatura con rango de 1 a 10. Si usted baja la temperatura a +5 C, aparece en la pantalla. El termostato mantiene una temperatura de +5 C en la habitación para la protección antihielo. Si ustede baja la temperatura por debajo de +5 C, el termostato se apagará. OFF aparece en la pantalla. 1.4 Cambio de batería La batería de apoyo guarda los ajustes de reloj cuando el suministro de red está apagado. La batería recarga automáticamente cuando el suministro de red está conectado y no necesita ser sustituida normalmente. 6

7 Guía de usuario 1.5 Funcionamiento de bloqueo para niños Presione y mantenga el botón. Mientras mantiene, gire hacia la izquierda hasta que aparezca, COdE en ella pantalla. ES Gire a la derecha para seleccionar Presione para confirmar. o aparece en la pantalla. El bloqueo para niños esta activado. El termostato no puede ser ajustado excepto para desbloquear el bloqueo de niños. El bloqueo de niños puede ser desactivado siguiendo el mismo proceso como para la activación. 1.6 Cambiar de encendio y apagado del termostato El temostato solo puede apagarse si el temporizador esta apagado. El termostato esta encendido por defecto. Si usted baja la temperatura por debajo de +5 C, el termostato se apagará. Gire vigorosamente hacia la izquierda. OFF aparecerá en la pantalla. Si usted sube la temperatura a +5 C o superior, el termostato se activará nuevamente. 7

8 Guía de usuario 2.0 Avanzado Encender / apagar el temporizador El temporizador se enciende y apaga presionando sobre el botón. Cuando el temporizador esta encendido: aparece en la pantalla. La pantalla de la hora presenta los periodos de confort del día actual como segmento de puntos negros. El día actual se muestra en la pantalla del día de la semana. El sistema cambia automáticamente entre temperaturas de confort y reducido según el ajuste horario del día. La temperatura reducida nunca aparece en la presentación alfanumérica. La pantalla muestra coherentemente la temperatura de confort, incluso durante los períodos de temperatura reducida. Cuando el temporizador esta apagado: La pantalla de la hora aparece como un anillo intacto con un punto parpadenate que indica la hora actual (si esta ajustada). El sistema mantiene la el ajuste de temperatura 24 horas al dia. Nota: El termostato solo se puede apagar si el temporizador esta desactivado. 8

9 Guía de usuario 2.1 Ajustes opcionales Ajuste de la hora y el dia de la semana ES Presiona y mantenga durante 3 segundos. en la pantalla. aparece Ajustar la hora correcta. Un pequeño punto en la pantalla de la hora aparece durante el ajuste de la hora. Cuándo el ajuste de hora pasa de 0:00 en cualquier dirección, el día de la semana cambia al día siguiente o anterior, (dependiendo en que dirección gire el botón). Presione para confirmar. desaparece de la pantalla Ajuste del temporizador Presion y mantenga durante 6 segundos. la pantalla.. aparece en Usted puede ahora programar cuando el sistema debe cambiar de temperatura de confort a reducida y viceversa. 9

10 Guía del usuario Seleccione el día de la semana en el que quiere iniciar la programación. Presione para confirmar. Ajuste la hora de inicio del primer periodo de temperatura de confort. Presione para confirmar. Ajuste la duración del primer periodo de temperatura de confort. La duración se muestra como un segmento de puntos negros en la pantalla. 10 Presione para confirmar. Usted no ha definido la hora de inicio, duración y hora de finalización del primer periodo de temperatura de confort. Repita como requerido para definir periodos siguientes de periodos de temperatura de confort.

11 Guía de usuario Cuándo el ajuste de hora pasa de 0:00 en cualquier dirección, el día de la semana cambia al día siguiente o anterior, (dependiendo en que dirección gire el botón). De esta manera es posible programar una semana entera con temperaturas diferentes de confort y reducidas para cada día. ES Los intervalos entre los períodos de temperatura de confort se contabilizan como períodos de temperatura reducida. desapare- Presione y mantenga durante 3 segundos. ce de la pantalla. La pantalla vuelve a visualización normal Ajuste mínimo de la temperatura de suelo (Este sólo se aplica si el termostato esta configurado para utilización de un sensor de ambiente y suelo). Presione y mantenga durante 9 segundos. MFt (Temperatura mínima de suelo) ) aparece en la pantalla. Ajuste la temperatura mínima de suelo. Presione para confirmar. La pantalla vuelve a visualización normal. La temperatura del suelo se mantiene por encima del límite más bajo fijado. 11

12 Guía de usuario 2.2 Localización de fallos En caso de fallo, la pantalla de la hora comienza a parpadear y el indicador del dia indicará un código de error entre 2 y 7. Referente a la descripción de mensajes de error puede verlo en la sección 6 del Manual de Instalación. Si el sistema no funciona correctamente, contacte con un electricista titulado. 2.3 Desinstalación El producto solo debe ser deinstalado por un electricista titulado. 12

13 Manual de instalación 1.0 Vista general de instalación 1.1 Instrucciones de seguridad Asegúrese de que el suministro de alimentacion al termostato esta apagado antes de su instalacion. Si el termostato está instalado en red, asegúrese de que TODOS los termostatos en la red deben estar apagados!! Como el Devireg 550 no esta equipado con un terminal de tierra, se tendra que conectar el cable calefactor desde el origen hasta una conexión separada consistente en una caja montada en el suelo o en una caja de metal oculta. NO use el Devireg 550 sin un sensor de suelo cuando el elemento calefactor está instalado en un suelo con alta resistencia termal. El termostato no debe ser expuesto a la humedad, al agua, y a calor excesivo. ES 13

14 Manual de instalación 1.2 Guía de instalación Desmonte el termostato antes de la instalación y observe las siguientes pautas a seguir: Coloque el Devireg 550 en la pared a una altura adecuada. En cuartos humedos, el termostato debe ser instalado en una superficie uniforme acorde con la regulación local del edificio. Coloque el termostato como mínimo a 50 cm de distancia de ventanas/puertas que pueden abrirse ocasionalmente. No coloque el termostato en una pared que puede estar expuesta directamente a los rayos del sol. No coloque el termostato en la pared que dé hacia el exterior. Conecte todos los cables en los terminales. Encienda la alimentación de red Active y configure el termostato. 14

15 Manual de instalación 2.0 Resumen del sistema 2.1 Tres diferentes configuraciones del sensor FS: Sensor de suelo (calefacción de confort) Adecuado para calefacción de suelo radiante en baños. No se utiliza el sensor ambiente. La calefacción de confort deber utilizarse sólo como suplemento al sistema de calefacción habitual de la habitación. RS: Sensor ambiente (calefacción final) Adecuado para el control de la temperatura ambiente en salones. No adecuado para habitaciones húmedas. El termostato debe montarse en la misma habitación que los elementos calefactores. RFS: Sensor ambiente y de suelo (calefacción total) Adecuado para el control de la temperatura ambiente en salones. No adecuado para habitaciones húmedas. El sensor de suelo controla la temperatura del suelo, limitando la temperatura del elemento calefactor para evitar riesgo de incendio y proteger el suelo de temperaturas escesivas. La temperatura máxima del suelo debe ajustarse (véase sección 4.6 ). Además es posible ajustar la temperatura minima del suelo ( véase sección de la Guía de Usuario). of El termostato debe montarse en la misma habitación que el sensor de suelo y los elementos calefactores. ES 2.2 Sistema en red Se pueden conectar hasta 32 termostatos en red. Véase

16 Manual de instalación 2.3 Especificaciones Rango de temperatura: +5 a +35 C o OFF Límite temperatura de suelo: +20 a +50 C Alimentación: VAC, 50/60 Hz Carga resistiva: 230 V ~ 16A /3680W Carga inductiva: cos ϕ 0,3 = Max. 1A Consumo energético: < 500 mw Control batería: 100 horas Programa de ahorro: 0 a -30 C Compensación: -5.5 a +5.5 C Clase IP: IP30 Valor de la sonda NTC 15 kohm a 25 C 16

17 Manual de instalación 3.0 Resumen funcional Pestaña de apertura Marco Tornillos de montaje Cubierta frontal ES Pantalla El termostato se programa presionando y manteniendo presionado el botón como sigue: Segundos presionando Función 3 Hora y ajustes semanales 6 Ajustes del programador 9 Ajuste de la temperatura mínima del suelo 12 Ajustes básicos Notas Boton Sólo si está configurado para utilizar sensor ambiente y de suelo 17

18 Manual de Instalación 4.0 Instalación - guía paso a paso 4.1 Preparativos y directrices Todos los cables necesarios deben dirigirse al punto de instalación deseado. El termostato está diseñado para instalarse en un caja de montaje en superficie o en una caja empotrada con las dimensiones correctas. Lea y tenga en cuenta las directrices marcadas en las secciones 1.1 y Desmontaje del termostato Pestaña de apertura Empuje hacia abajo la pestaña de apertura. Cuidadosamente separe la cubierta frontal. Tornillos Quite los dos tornillos. 18

19 Manual de instalación Cuidadosamente quite el módulo de la pantalla. El módulo debe sacarse recto para evitar daños en los 8 pines de conexión de la parte de atrás del módulo! Frame ES Cuidadosamente retire el marco. 4.3 Cables de conexión Conecte los cables como se muestra má abajo. Devireg 550 Heating element Max. load 16 Amp. Mains supply V 50/60 Hz NTC sensor Network connection Devireg 550 ONLY 19

20 Manual de Instalación Conecte los cables en el elemento calefactor y aliméntelos correctamente! Importante! Conneste el hilo calefactor y el cable de tierra de la alimentación a las caja de montaje con terminal de tierra. Tornillos 20

21 Manual de Instalación 4.4 Montaje del termostato Monte la placa base en la pared. Asegúrese de que la placa base no puede moverse. Instale el marco, el módulo de la pantalla, y la cubierta frontal en el orden inverso a como lo ha desmontado. Instale el módulo de pantalla cuidadosamente!! NO sobreapriete los tornillos de montaje en el módulo de pantalla. ES 4.5 Activación del termostato Conecte la alimentación. La unidad se enciende automáticamente. Si la unidad no se ha activado nunca antes, los ajustes de la configuración básica se describen la sección Ajustes de la configuración básica Puedes acceder y configurar los ajustes básicos cuando quiera presionando y manteniendo presionado durante 12 segundos, introduciendo el código 0044 y cambiando los parámetros como necesite. Si el botón no se manipula durante 60 segundos, el termostato automáticamente sale sin guardar ninguno de los valores cambiados. Gire hacia la derecha para seleccionar Presione para confirmar. 21

22 Manual de Instalación Seleccione el estado en red del termostato: MAS Maestro SLA Esclavo ALO Independiente (ó no se utiliza en red) Véase las descripciones de las posibles configuraciones en la red en la sección 5.1. Si no lo utiliza en red, seleccione ALO. Presione para confirmar. la función adaptativa del Devireg 550 puede apagarse. Seleccione estado de la función adaptativa: AdAP Función adaptativa on OFF Función adaptativa off Presione para confirmar. 22

23 Manual de Instalación Seleccione la configuración del sensor deseada: : rfs Sensor de ambiente y de suelo FS Sensor de suelo RS Sensor ambiente Véase las descripciones de las posibles configuraciones del sensor en la sección 2.1. ES Presione para confirmar. Seleccione la temperatura máxima del suelo. (Esto no se aplica si el termostato está configurado para usar sólo sensor de suelo.) Presione para confirmar. Para proteger los hilos, la máxima temperatura del suelo está ajustada a 35 C. Tenga en cuenta: La temperatura del suelo se mide donde está colocado el sensor. La temperatura en la parte inferior de un suelo de madera puede ser hasta 10 grados mayor que en la parte superior. Los fabricante de suelos a menudo especifican la temperatura en la parte superior de la superficie del suelo para saber la temperatura máxima de la superficie. Por favor, contacte con su proveedor de suelo para saber la temperautra máxima de la superficie. 23

24 Manual de Instalación La temperatura mostrada se puede calibrar (offset) así el termostato muestra la misma temperatura que otro termómetro en la habitación. (Esto no se aplica si el termostato está configurado para usarse sólo con sensor de suelo. ) Seleccione el valor offset deseado. Presione para confirmar. El ajuste del valor offset sólo recalibra el punto de referencia de la temperatura del termosatto, no ajusta la fuerza del elemento calefactor. Si el termómetro y el termostato muestran lecturas de temperaturas muy distintas, una de las unidades probablemente deberá ser reparada o reemplazada. El nivel de ajuste económico gobierna cuánto más baja es la temperatura durante los periodos económicos. Seleccione el nivel de ajuste deseado. t (Seleccione -5 C si la temperatura tiene que ser 5 grados más baja). 24 Presione para confirmar.

25 Manual de instalación Si hay instalada una calefacción normal de la habitación, recomendamos no bajar la temperatura más de 5ºC durante los periodos económicos. Presione para guardar los ajustes. La pantalla vuelve a su estado normal. ES 25

26 Manual de Instalación 5.0 Ajustes Opcionales 5.1 Ajuste del sistema de red Cada red debe contener al menos una (y sólo una) unidades maestro (MAS). Todas las otras unidades deben ser unidades esclavo(sla) ó unidades independientes (ALO). las unidades independientes de la red no responderán ni enviarán información a la unidad master. Sin embargo cuentan para las 32 unidades máximas en red. Los siguientes ajustes en todas las unidades esclavas se controlan desde la unidad master. El resto de los ajustes deben configurarse en cada termostato. Hora Día de las semana Ajuste económico Los cables de red son dos cables sin revestimiento, desenroscados y sin polarizar para facilitar la instalación. 2 La longitud máxima del cable de red es 100 m (0.75 mm de sección transversal) ó 500 m (1.5 mm 2 de sección transversal). 26

27 Installation manual El termostato de red puede controlarse en remoto utilizando por ejemplo WEB HOME ó Devicom PC Pro. Más información sobre cómo conectar y utilizar estos productos se puede encontrar en sus respectivas guías de usuario. ES 27

28 6.0 Diagrama de resolución de problemas Código de error 28 Problema 2 El termostato está configurado como maestro en la red local pero se ha detectado otro maestro. 3 El termostato está configurado como esclavo en la red local pero no puede detectar el maestro. 4 El termostato se ha apagado por sobrecalentamiento 5 Corto circuito en el sensor de suelo 6 Circuito abierto en el sensor de suelo 7 El reloj y el día de las semana no están ajustados Solución Reconfigure uno de los termostatos maestros como esclavo o como independiente. Reconfigure uno de los termostatos como maestro, ó configure todas las unidades como independientes. Deje que se enfríe el termostato, y entonces acceda a los ajustes básicos para resetear el error. Compruebe el cableado si el error vuelve a aparecer. Sustituya el termostato si el error no desaparece. Compruebe la conexión del sensor del termostato. Desconecte el cable del sensor y chequéelo. Sustituya el sensor si está defectuoso. Sustituya el termostato si el error sigue apareciendo. Compruebe la conexión del sensor al termostato. Desconecte los cables del sensor y chequéelo. Sustituya el sensor si está defectuoso. Sustituya el termostato si el error sigue apareciendo. Ajuste el reloj y el dia de la semana. Este error normalmente aparece: Si el reloj no ha sido ajustado y el programador esta activado. Si el termostato está desenchufado de la alimentación durante más de 4 días y la bateria de respaldo está agotada. Si el termostato está desenchufado de la alimentación y la bateria de respaldo no se ha recargado completamente. (tarda aprox. 16 horas)

29 7.0 Ajustes de fábrica Parámetro Ajuste de fábrica Opciones Tipo en red Independiente (ALO) Independiente(ALO) Maestro (MAS) Esclavo (SLA) Función adaptativa On (AdAP) On (AdAP) Off (OFF) Sensor Sensor ambiente + sensor de suelo (FS) Sensor de suelo (FS) Sensor ambiente (RS) Sensor de ambiene y sensor de suelo (FS) ES Max. Temp. suelo +35 C +20 a +50 C Offset 0 C -5.5 a +5.5 C Ajuste Económico -5 C -1 a -30 C Dia de la semana 1 1 a 7 Hora No ajustada Reloj 24 horas Programador No ajustado Hasta 336 ajustes/semana C kω ,6 45 7,2 50 6,1 55 5, k -10º 0º 10º 20º 30º 40º 50º 60º ºC 29

30 Garantía de 2 Años DEVI: Ha adquirido un termostato Devireg 550, que forma parte del sistema Deviheat, que estamos seguros que mejorará el confort y la economía en su casa. Deviheat proporciona soluciones de calefacción completas con los hilos radiantes Deviflex ó las mallas radiantes Devimat, los termostatos Devireg y las fijaciones Devifast. Si, contra todo pronóstico, experimenta algún problema en su sistema de calefacción, nosotros en DEVI, con unidades fabricadas en Dinamarca, estamos sujetos, como proveedores de la Union Europea, a las leyes de responsabilidad general, establecidas en la Directiva 85/374/ CEE, y todas las leyes nacionales que implican que: DEVI ofrece para los hilos radiantes Deviflex y mallas radiantes Devimat una periodo de garantía de 10 años y en el resto de productos DEVI un periodo de garantía de 2 años contra todo defecto en el material y de producción.. La garantía será válida con la condición de que el CERTIFICADO DE GARANTIA al dorso esté rellenado convenientemente de acuerdo con las instrucciones y que el defecto esté inspeccionado, o presentado, a DEVI ó a un distribuidor autorizado. Tenga en cuenta que los términos del CERTIFICADO DE GARANTIA se suministran en Inglés ó en el idioma local con el código ISO para su país en la esquina superior derecha de la portada de las instrucciones de instalación para cumplir la garantía. La obligación de DEVI será reparar o suministrar una nueva unidad, gratis al cliente, sin cargos secundarios relacionados con la reparación de la unidad. En caso de un termostato Devireg defectuoso, DEVI se reserva el derecho de reparar la unidad gratis y sin retraso sin justificar al cliente. La garantía DEVI no cubre instalaciones realizadas por electricistas no autorizados, fallos causados por el diseño incorrecto suministrado por otros, mal uso, daños causados por otros, instalación incorrecta ó cualquier daño derivado que puediera ocurrir. SI es necesario que DEVI inspeccione o repare cualquier defecto causado por cualquier razon de las anteriores, todo el trabajo será facturado. La garantía DEVI se anula, si no se ha abonado el equipo. DEVI proporcionará, en todo momento, una respuesta honesta, eficiente y rápida a todas las consultas u reclamaciones razonables de nuestros clientes. La garantía antedicha concierne a la responsabilidad del fabricante mientras que los asuntos relaciondos con la legislación en venta de mercancías se remitirán a la ley nacional. 30

31 2 AÑOS DE GARANTIA Certificado de garantía La garantía DEVI TM se concede a: Nombre: Dirección: Ciudad: País: ES Teléfono: Atención: El Certificado de Garantía deberá completarse correctamente para que la Garantía sea válida. Por favor, lea las condicioes de garantía en la página anterior. Tipo de termostato: Instalación eléctrica realizada por: Código: Fecha: Sello del proveedor Fecha / - 31

32 Article No.: Version DEVI A/S Ulvehavevej 61 DK-7100 Vejle Tel: Fax: VICKJ405 11/2009

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE INT EFIT 550. Guía de Usuario y Manual de Instalación. Danfoss Heating

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE INT EFIT 550. Guía de Usuario y Manual de Instalación. Danfoss Heating MAKING MODERN LIVING POSSIBLE ES INT EFIT 550 Guía de Usuario y Manual de Instalación Danfoss Heating Gracias por adquirir un producto Danfoss. Con esta compra usted ha adquirido un producto de la más

Más detalles

Manual de instalación. DEVIreg 132. Termostato electrónico.

Manual de instalación. DEVIreg 132. Termostato electrónico. Manual de instalación DEVIreg 132 Termostato electrónico www.devi.com Índice 1 Introducción............... 3 1.1 Especificaciones técnicas.... 4 1.2 Instrucciones de seguridad... 6 2 Instrucciones de

Más detalles

Devilink FT Termostato de Suelo Manual de Instalación

Devilink FT Termostato de Suelo Manual de Instalación Devilink FT Termostato de Suelo Manual de Instalación ES devireg 550 22.0 22.0 devireg 550 1. Aplicaciones y Funciones Devilink FT Devilink FT (Termostato de Suelo) es un dispositivo para encender/ apagar

Más detalles

TERMOSTATO TP520 INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA USO 1 DEFINICIONES Y MANDOS 2 PANTALLA 2 AJUSTE DE FECHA Y HORA 3 PROGRAMACIÓN 4

TERMOSTATO TP520 INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA USO 1 DEFINICIONES Y MANDOS 2 PANTALLA 2 AJUSTE DE FECHA Y HORA 3 PROGRAMACIÓN 4 TERSTATO TP50 CONTENIDO INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA USO DEFINICIONES Y MANDOS PANTALLA AJUSTE DE FECHA Y HORA PROGRAMACIÓN PROGRAMACIÓN DE ERATURA 6 PROTECTOR DE PANTALLA 6 SELECCIONAR DO DE OPERACIÓN

Más detalles

Manual de instalación. DEVIreg 535. Termostato electrónico.

Manual de instalación. DEVIreg 535. Termostato electrónico. Manual de instalación DEVIreg 535 Termostato electrónico www.devi.com Las instrucciones originales están redactadas en inglés. Los demás idiomas son traducciones de las instrucciones originales. (Directiva

Más detalles

Manual de usuario. DEVIreg 550. Termostato electrónico inteligente. www.devi.com

Manual de usuario. DEVIreg 550. Termostato electrónico inteligente. www.devi.com Manual de usuario DEVIreg 550 Termostato electrónico inteligente www.devi.com Índice 1 Introducción............... 4 1.1 Instrucciones de seguridad... 5 2 Configuración.............. 6 2.1 Protección

Más detalles

LOGGER DE TEMPERATURA AMBIENTAL H Manual del usuario

LOGGER DE TEMPERATURA AMBIENTAL H Manual del usuario Fecha edición 10/2013 N Versión 01 LOGGER DE TEMPERATURA AMBIENTAL H4036306 Manual del usuario INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO DE REGISTRADOR DE TEMPERATURA MINI H4036306 I. VISIÓN GENERAL DEL PRODUCTO:

Más detalles

MANDO DE PARED. Manual de Uso

MANDO DE PARED. Manual de Uso MANDO DE PARED Manual de Uso Muchas gracias por comprar nuestro acondicionador de aire. Por favor, lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de utilizar el acondicionador de aire. Índice EL

Más detalles

GUÍA RAPIDA DEL AT CONTROL

GUÍA RAPIDA DEL AT CONTROL GUÍA RAPIDA DEL AT CONTROL Montaje del controlador : Montar el enchufe UBB en la conexión trasera del controlador. Colocar la batería y volver a poner la tapa. Fig 1 Frontal del controlador Fig 2 Reverso

Más detalles

Termostato T4, T4R y T4M

Termostato T4, T4R y T4M Termostato T4, T4R y T4M ES Guía del usuario T4 Termostato programable T4M Termostato de modulación programable T4R Termostato inalámbrico programable 2 Contenido Interfaz del termostato...4 Iconos de

Más detalles

clima (IP68) y de los programadores de modelo S: DC-1S, DC-4S, DC-6S. Operación manual de 1 a 4 válvulas, mas la válvula maestra.

clima (IP68) y de los programadores de modelo S: DC-1S, DC-4S, DC-6S. Operación manual de 1 a 4 válvulas, mas la válvula maestra. y de los programadores de modelo S: DC-1S, DC-4S, DC-6S. clima (IP68) Operación manual de 1 a 4 válvulas, mas la válvula maestra. a través del Servicio y garantia de Galcon. Conexión Programación del programador

Más detalles

Manual de Programación Cronotermostato ATP PLUS. Termostato Programable ATP PLUS

Manual de Programación Cronotermostato ATP PLUS. Termostato Programable ATP PLUS Termostato Programable ATP PLUS Introducción Es un termostato programable, con funcionamiento por batería con un contacto cambiado, que es válido tanto para sistemas de calefacción como aire acondicionado,

Más detalles

AX-PH Componentes de la herramienta

AX-PH Componentes de la herramienta AX-PH02 1. Componentes de la herramienta A. TECLA PH/TEMP: conmutador de modo: Ajuste el modo para valor de PH, temperatura o humedad. B. TECLA ON: presione la tecla para iniciar la unidad. C. SONDA DE

Más detalles

Termostato programable Anwo ATP-2. Código: VAC (carga resistiva)

Termostato programable Anwo ATP-2. Código: VAC (carga resistiva) Termostato programable Anwo ATP-2 El nuevo termostato programable electrónico Anwo ATP-2 permite una fácil configuración del perfil de temperatura requerido para un recinto. Su programación permite configurar

Más detalles

Programador de riego una estación Manual de Instrucciones

Programador de riego una estación Manual de Instrucciones Programador de riego una estación Manual de Instrucciones ÍNDICE INTRODUCCION... 4 CONOCIENDO EL PROGRAMADOR... 5 PUESTA EN HORA:... 6 AJUSTE DEL TIEMPO DE RIEGO (DURACIÓN)... 6 PROGRAMA P1:... 7 Para

Más detalles

PHMETRO L Manual del usuario

PHMETRO L Manual del usuario Fecha edición 09/2011 N Versión 01 PHMETRO L0015632 Manual del usuario PHMETRO TIPO LAPIZ Modelo 8685 Lea este manual completamente antes de usar este medidor. Clasifique y guarde el manual para futuras

Más detalles

Android 2.3 Tablet Manual de Usuario

Android 2.3 Tablet Manual de Usuario Contenido. Contenido....1 2. Contenido de la caja...2 3. Perspectiva del producto...3 4. Encendido y apagado...4 Hibernar: Pulsar el botón de encendido para que la tableta se ponga en modo de hibernación

Más detalles

Características. Model: PSB100. Sistema Sensor Posterior de Estacionamiento. Manual del Usuario

Características. Model: PSB100. Sistema Sensor Posterior de Estacionamiento. Manual del Usuario Sistema Sensor Posterior de Estacionamiento Model: PSB100 Manual del Usuario Características Cuatro sensores para reversa detectan los obstáculos hasta 4.5 pies de distancia Incluye mangas de sensores

Más detalles

INSTRUCCIONES PROGRAMADOR ATR-901. Introducción...2

INSTRUCCIONES PROGRAMADOR ATR-901. Introducción...2 INSTRUCCIONES PROGRAMADOR ATR-901 Índice Introducción...2 1. Funciones de los displays y teclas...2 1.1 Indicadores numéricos (displays)...3 1.2 Significado de los indicadores luminosos (leds)...3 1.3

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN

MANUAL DE INSTALACIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN SENSOR DE CO2 REV.0-10/2013-MI0131E 1 SUMARIO INTRODUCCIÓN... 3 IMPORTANTE... 4 SEGURIDAD... 4 1. SENSOR DE CO2... 5 1.1 PRINCIPALES PARTES DEL SENSOR... 5 1.2 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS...

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR ED-4583T

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR ED-4583T MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR ED-4583T ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar

Más detalles

Instrucciones de Instalación y Operación. Bomba presurizadora doméstica JET M AUTO

Instrucciones de Instalación y Operación. Bomba presurizadora doméstica JET M AUTO Instrucciones de Instalación y Operación Bomba presurizadora doméstica JET M AUTO * Antes de instalar, por favor lea detenidamente estas instrucciones Página Contenido 3 Líquidos bombeados 4 Instalación

Más detalles

MANUAL DE USUARIO DR001

MANUAL DE USUARIO DR001 MANUAL DE USUARIO DR001 DR001 MANUAL DE USUARIO Por favor, asegúrese de leer cuidadosamente las instrucciones antes del uso y de guardarlas apropiadamente. 01. CONTROLES Estabilizar Izquierda / Derecha

Más detalles

TEMPORIZADOR DE CIERRE DE MANGUERA 2-Dial BO92A

TEMPORIZADOR DE CIERRE DE MANGUERA 2-Dial BO92A TEMPORIZADOR DE CIERRE DE MANGUERA 2-Dial BO92A m a n u a l d e i n s t r u c c i o n e s ÍNDICE Introducción... 1 Glosario... 2 Instalación de las baterías... 3 Instalación del temporizador... 4 Datos

Más detalles

Sustitución de un termostato inalámbrico

Sustitución de un termostato inalámbrico 2 Sustitución de un termostato inalámbrico Puede ver esta instalación en: http://netatmo.com/video2 Advertencia! Advertencia! Lea estas instrucciones detenidamente antes de comenzar la instalación. El

Más detalles

INSTRUCCIONES. Emisor térmico de fluido calo portador HYBG

INSTRUCCIONES. Emisor térmico de fluido calo portador HYBG INSTRUCCIONES Emisor térmico de fluido calo portador HYBG La colocación del Emisor Térmico debe ser elegida correctamente y ha de realizarse según las reglas y conforme a la norma. ATENCIÓN El aparato,

Más detalles

TERMOANEMÓMETRO D Manual del usuario

TERMOANEMÓMETRO D Manual del usuario Fecha edición 10/2014 N Versión 01 TERMOANEMÓMETRO D8058000 Manual del usuario 1 ESPECIFICACIONES Y FUNCIONES A. Termoanemómetro digital portátil B. Pantalla simultanea de temperatura y velocidad de viento

Más detalles

Tabla de materias ESPAÑOL Unidad de pantalla Utilización del acondicionador con l

Tabla de materias ESPAÑOL Unidad de pantalla Utilización del acondicionador con l TAC66 ESPAÑOL MANUAL DEL USUARIO PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR ENGLISH OWNER S MANUAL Tabla de materias ESPAÑOL Unidad de pantalla---------------------------------------------------------------------

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO Calefactor de ambiente móvil

MANUAL DEL USUARIO Calefactor de ambiente móvil MANUAL DEL USUARIO Calefactor de ambiente móvil Antes de usar su calefactor de ambiente por favor lea este manual cuidadosamente y guárdelo para futuras referencias. Precauciones Página 1 Importante: En

Más detalles

Instrucciones de uso Detector capacitivo KIA (M30) / / 2010

Instrucciones de uso Detector capacitivo KIA (M30) / / 2010 Instrucciones de uso Detector capacitivo KIA (M30) ES 704182 / 03 07 / 2010 Índice de contenidos 1 Advertencia preliminar... 3 2 Indicaciones de seguridad... 3 3 Utilización correcta... 3 3.1 Ejemplos

Más detalles

Sustitución de un termostato montado en la pared

Sustitución de un termostato montado en la pared 1 Sustitución de un termostato montado en la pared Puede ver esta instalación en: http://netatmo.com/video1 Advertencia! Advertencia! Lea estas instrucciones detenidamente antes de comenzar la instalación.

Más detalles

Termostatos programables Mayor ahorro y más eficiencia

Termostatos programables Mayor ahorro y más eficiencia Termostatos programables Mayor ahorro y más eficiencia Termostato de ambiente programable Instalación fácil, ahorro seguro Para instalaciones nuevas o de renovación, el nuevo termostato de ambiente permite

Más detalles

Manual de usuario Versión 1.0 Revisión 001

Manual de usuario Versión 1.0 Revisión 001 Manual de usuario Versión 1.0 Revisión 001 Contenido 1 Presentación 3 2 Modo del funcionamiento de OneZone 4 3 Modos de Utilización de OneZone 4 3.1 Modo de utilización: manual y automático 5 3.2 Modo

Más detalles

Manual del usuario del transformador de alta tensión. Cod XX. Tipo de documento Ficha Técnica Propietario Dpto.

Manual del usuario del transformador de alta tensión. Cod XX. Tipo de documento Ficha Técnica Propietario Dpto. ÍNDICE 1. Introducción 2. Seguridad 3. Uso y funcionamiento 4. Especificaciones técnicas 5. Instalación 6. Puesta en funcionamiento 7. Comprobación del funcionamiento 8. Opcional 9. Mantenimiento 10. Anomalías

Más detalles

Control por cable táctil KCT-02.1 SR KCT-02.1 SR

Control por cable táctil KCT-02.1 SR KCT-02.1 SR Control por cable táctil KCT-02.1 SR KCT-02.1 SR Especificaciones Modelo Alimentación Rango de temperatura ambiente Rango de humedad ambiente KCT-02.1 SR 5.0V DC -5 C~+43 C RH40%~RH90% Características

Más detalles

REGISTRADOR DE TEMPERATURA H Manual del usuario

REGISTRADOR DE TEMPERATURA H Manual del usuario Fecha edición 04/2015 N Versión 01 REGISTRADOR DE TEMPERATURA H1461529 Manual del usuario 1 REGISTRADOR PDF PARA CADENA DE FRÍO INTRODUCCIÓN Felicitaciones por la compra de este registrador de datos PDF

Más detalles

Equipo de medición de peso de Cabina - contrapeso

Equipo de medición de peso de Cabina - contrapeso Equipo de medición de peso de Cabina - contrapeso Manual de Instrucciones INDICE 0. Introducción 1. Contenido del equipo suministrado 2. Recomendación 3. Especificaciones técnicas 4. Funcionamiento y teclado

Más detalles

TERMOSTATOS Instrucciones de instalación y funcionamiento

TERMOSTATOS Instrucciones de instalación y funcionamiento TERMOSTATOS --40.- Instrucciones de instalación y funcionamiento Lea atentamente las siguientes instrucciones antes de utilizar el producto. ÍNDICE PAG. FUNCIONAMIENTO... 3 MONTAJE... 4 ESQUEMAS DE CONEXIÓN...

Más detalles

CONOZCA SU PLANCHA A VAPOR

CONOZCA SU PLANCHA A VAPOR Plancha a Vapor K-PB100A K-PB100C MANUAL DE USUARIO Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nueva PLANCHA

Más detalles

ELEVADOR DE TV INSTRUCCIONES CAMA CON TV MANUAL DE OPERACIONES BSSB

ELEVADOR DE TV INSTRUCCIONES CAMA CON TV MANUAL DE OPERACIONES BSSB ELEVADOR DE TV MANUAL DE OPERACIONES ADVERTENCIA! Lea este manual antes de la instalación. La mala operación de su mueble desplegable (pop-up) será peligrosa e invalidará la garantía. INTRODUCCIÓN El sistema

Más detalles

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA A Boquilla del rociador B Tapa para carga de agua C Control de vapor D Botón de golpe de

Más detalles

Innov-ís 2500D PAQUETE PREMIUM

Innov-ís 2500D PAQUETE PREMIUM Innov-ís 2500D PAQUETE PREMIUM Manual de instrucciones del kit de actualizaciones versión 2 Antes de utilizar este manual de actualizaciones, asegúrese de leer este Manual de instrucciones para obtener

Más detalles

AX-3010H. Fuente de alimentación conmutada multiuso. Manual de instrucciones

AX-3010H. Fuente de alimentación conmutada multiuso. Manual de instrucciones AX-3010H Fuente de alimentación conmutada multiuso Manual de instrucciones Guarde este manual en un lugar seguro para rápida comprobación en todo momento. Este manual contiene instrucciones de seguridad

Más detalles

Instructivo de batería del computador portátil Canaima

Instructivo de batería del computador portátil Canaima Instructivo de batería del computador portátil Canaima Caracas, Marzo de 2010 Especificación: Battery Pack : E09-2S4400-G1B1 Rating: 7.4Vdc, 4400 mah CUIDADO: Existe peligro de explosión en caso de sustitución

Más detalles

Instructivo control remoto modelo FRBTC-1 Instalacion y operación del control remoto

Instructivo control remoto modelo FRBTC-1 Instalacion y operación del control remoto Instructivo control remoto modelo FRBTC-1 Instalacion y operación del control remoto ESPAÑOL INTRODUCCIÓN Este sistema de control remoto SKYTECH fue desarrollado para proporcionar el sistema de control

Más detalles

Controlador electrónico quemadores pellets

Controlador electrónico quemadores pellets Controlador electrónico quemadores pellets NPBC-V3M Manual Técnico / Versión 2.2 Página 1 de 11 Manual Técnico / Versión 2.2 Página 2 de 11 INTRODUCTION NPBC-V3M es un regulador avanzado, funcionalmente

Más detalles

Controladores electrónicos EKC 201 y EKC 301 REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Folleto técnico

Controladores electrónicos EKC 201 y EKC 301 REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Folleto técnico Controladores electrónicos EKC 201 y EKC 301 REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Folleto técnico Introducción Los EKC 201 (para montaje en panel) y EKC 301 (para montaje en raíl DIN) han sido especialmente

Más detalles

SISTEMA DE CLIMATIZACIÓN RADIANTE SISTEMA REMOTO DE REGULACIÓN AMBIENTE ALB VÍA RADIO BASE DE CONEXIONES INALÁMBRICAS ALB. 1.

SISTEMA DE CLIMATIZACIÓN RADIANTE SISTEMA REMOTO DE REGULACIÓN AMBIENTE ALB VÍA RADIO BASE DE CONEXIONES INALÁMBRICAS ALB. 1. SISTEMA REMOTO DE REGULACIÓN AMBIENTE ALB VÍA RADIO BASE DE CONEXIONES INALÁMBRICAS ALB 1. Descripción La base de conexiones ALB puede controlar completamente un sistema de suelo radiante de forma inalámbrica.

Más detalles

Instrucciones de instalación en bastidor

Instrucciones de instalación en bastidor Instrucciones de instalación en bastidor Consulte la información sobre seguridad y cableado en la documentación que se proporciona con su armario de bastidor. Antes de instalar el alojamiento de almacenamiento

Más detalles

manual de instalación termostato

manual de instalación termostato manual de instalación termostato Te damos la bienvenida a nexo, el servicio que te permitirá controlar y gestionar tu hogar de forma sencilla. La temperatura ideal: Tu hogar te recibirá con la temperatura

Más detalles

Módulo Bluetooth HC-06 con puerto serial. Guía fácil

Módulo Bluetooth HC-06 con puerto serial. Guía fácil 1 Módulo Bluetooth HC-06 con puerto serial. Guía fácil Este manual consta de 3 partes: PARTE 1. Resumen del módulo Bluetooth HC-06 con puerto serial. PARTE 2. Instalación de módulo Bluetooth HC-06 al sistema

Más detalles

Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas. OBF5xx / / 2009

Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas. OBF5xx / / 2009 Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas OBF5xx 705 / 00 0 / 009 Índice de contenidos Advertencia preliminar.... Símbolos utilizados... Utilización correcta.... Campos de aplicación...

Más detalles

h Cable de alimentación h Unidad de disquetes Nota: Algunos modelos pueden incluir elementos adicionales que no aparecen en la lista.

h Cable de alimentación h Unidad de disquetes Nota: Algunos modelos pueden incluir elementos adicionales que no aparecen en la lista. Número de pieza: 46P4549 Gracias por adquirir el sistema IBM ThinkPad T Series. Utilice esta lista para comprobar los elementos incluidos en la caja. Si alguno falta o está dañado, contacte con el establecimiento

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO CONTROL TRACKER VERSION 3.1

MANUAL DEL USUARIO CONTROL TRACKER VERSION 3.1 CONTROLA TU GPS DE FORMA RAPIDA Y SEGURA DIRECTAMENTE DESDE TU SMARTPHONE MANUAL DEL USUARIO CONTROL TRACKER VERSION 3.1 PANTALLA DE INICIO Indica el sistema operativo del programa SELECCIÓN DE IDIOMA

Más detalles

Manual de Instalación y Uso Equipo SIT

Manual de Instalación y Uso Equipo SIT El sistema SIT de Control Remoto está configurado tanto para el Encendido/Apagado como para la operación del termostato de su chimenea. Descripción del Sistema: El sistema de control remoto SIT Proflame

Más detalles

Pulsera Fitness SB01

Pulsera Fitness SB01 Pulsera Fitness SB01 Pulsera Fitness SB01 MANUAL DE USUARIO Por favor, asegúrese de leer cuidadosamente las instrucciones antes del uso y de guardarlas apropiadamente. Gracias por elegir la Pulsera Fitness

Más detalles

Torre de Sonido K-TS40BTi

Torre de Sonido K-TS40BTi Torre de Sonido K-TS40BTi MANU AL DE USUAR IO Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nueva TORRE DE SONIDO antes

Más detalles

MÁS INFORMACIÓN. M20 y M50

MÁS INFORMACIÓN. M20 y M50 MÁS INFORMACIÓN M20 y M50 OBSERVE ATENTAMENTE BOTÓN DE LLAMADA Recibir o finalizar una llamada (oprima 1 vez) Volver a marcar (oprima 2 veces) Iniciar el marcado por voz del teléfono (oprimir 2 seg. hasta

Más detalles

Manual de Usuario Control Remoto Aire Acondicionado Tipo Ventana

Manual de Usuario Control Remoto Aire Acondicionado Tipo Ventana Manual de Usuario Control Remoto Aire Acondicionado Tipo Ventana Modelo: Flora MWF1-09HRN1-QB4 MWF1-12HRN1-QB4 MWF-18HRN1-QB4 MWE-22HRN1-QB8 Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su equipo, por

Más detalles

CALEFACTOR CONVECTOR

CALEFACTOR CONVECTOR MANUAL DE INSTRUCCIONES CALEFACTOR CONVECTOR Modelo CE-T 2000 Antes de operar esta unidad, lea completamente estas instrucciones. Conserve el librillo de instrucciones en un lugar seguro. CONTENIDO PRECAUCIONES

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES 2017 / 2027 PINZA AMPERIMÉTRICA 1 1. CARACTERÍSTICAS Mordazas en forma de gota de agua para facilitar su uso, principalmente en zonas de difícil acceso y en mangueras de cable.

Más detalles

Instrucciones de uso. CONTROLLER e AS-i AC1308/AC / / 2004

Instrucciones de uso. CONTROLLER e AS-i AC1308/AC / / 2004 Instrucciones de uso CONTROLLER e AS-i AC1308/AC1314 ES 7390396 / 02 03 / 2004 1 2 3 4 5 Índice de contenidos Utilización correcta... 3 Interfaz de programación RS232C... 3 Interfaz DeviceNet... 3 Montaje...

Más detalles

Steam Iron. User Manual. Model: PS74131

Steam Iron. User Manual. Model: PS74131 Steam Iron User Manual Model: PS74131 SAFE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE HOUSEHOLD USE ONLY Plancha de Vapor Manual de Uso Modelo: PS74131 MANUAL DE INSTRUCCIONES Por favor lea estas instrucciones

Más detalles

Guía de inicio rápido. Modelos: BLE6516RTUI BLE6516RTUIUY BLE6516RTUIPE BLE6516RTUICL

Guía de inicio rápido. Modelos: BLE6516RTUI BLE6516RTUIUY BLE6516RTUIPE BLE6516RTUICL Guía de inicio rápido Modelos: BLE6516RTUI BLE6516RTUIUY BLE6516RTUIPE BLE6516RTUICL Contenido Led TV sin base x1 Base x 2 Soporte de pared x4 M5 x 12mm x4 M3 x 6mm x16 Control remoto x2 Guía rápida x1

Más detalles

TRUST WIRELESS AUDIO / VIDEO TRANSMITTER 100V

TRUST WIRELESS AUDIO / VIDEO TRANSMITTER 100V 1 Introducción Este manual va destinado a los usuarios del TRUST WIRELESS AUDIO/VIDEO TRANSMITTER 100V. Si tiene dudas, póngase en contacto con uno de los Centros de Atención al Cliente de Trust. En el

Más detalles

Router inalámbrico Guía rápida

Router inalámbrico Guía rápida 1 Recomendaciones Router inalámbrico Guía rápida El Router inalámbrico está diseñado exclusivamente para su uso en interiores. Preste atención especial a las siguientes recomendaciones cuando instale y

Más detalles

RADIO DSP AM/FM ESTÉREO

RADIO DSP AM/FM ESTÉREO BT-117 RADIO DSP AM/FM ESTÉREO MANUAL DE INSTRUCCIONES SITUACIÓN DE LOS CONTROLES 1. Botón de alimentación/apagado automático (POWER/SLEEP) 7. Botón de memoria/borrado (MEMORY/DELETE) 2. Botón de VOLUMEN

Más detalles

Amplificador de sensor de fibra óptica Modelo FA1

Amplificador de sensor de fibra óptica Modelo FA1 Amplificador de sensor de fibra óptica Modelo FA1 El rango de distancia depende de la fibra Véase la hoja de datos de FUR, FUT Configuración sencilla mediante un interruptor de ajuste de 3 direcciones

Más detalles

Balanza de refrigerante programable. Manual de usuario

Balanza de refrigerante programable. Manual de usuario Balanza de refrigerante programable Manual de usuario Introducción: Esta balanza para refrigerante permite una recuperación rápida, eficiente y automática de refrigerante de aires acondicionados o sistemas

Más detalles

Termostato programable vía Wi-Fi Sensi TM GUÍA DE PROGRAMACIÓN. Versión : March el año Emerson Electric Co. Todos los derechos reservados.

Termostato programable vía Wi-Fi Sensi TM GUÍA DE PROGRAMACIÓN. Versión : March el año Emerson Electric Co. Todos los derechos reservados. Termostato programable vía Wi-Fi Sensi TM GUÍA DE PROGRAMACIÓN Versión : March el año 2016 2016 Emerson Electric Co. Todos los derechos reservados. Contenido GUÍA DE PROGRAMACIÓN Acceso a los programas

Más detalles

BOTÓN PANTALLA FUNCIÓN

BOTÓN PANTALLA FUNCIÓN Primer arranque del equipo IMPORTANTE: En la puesta en marcha inicial, el compresor puede tardar en arrancar varias horas mientras se hace un chequeo de la instalación. Mientras se realiza el chequeo,

Más detalles

Guía de instalación del punto de acceso WiFi XWNB5201 Powerline 500

Guía de instalación del punto de acceso WiFi XWNB5201 Powerline 500 Guía de instalación del punto de acceso WiFi XWNB5201 Powerline 500 Servicio técnico Gracias por seleccionar productos NETGEAR. Después de instalar el dispositivo, busque el número de serie en la etiqueta

Más detalles

Modelo Energía Aplicación

Modelo Energía Aplicación Instrucciones 9006-10 ES 9006-10 Termostato electrónico INSTRUCCIONES El termostato electrónico se instala directamente en la pared, el rango de temperatura va de 10ºC a 55ºC. Tiene un indicador LED que

Más detalles

Calefacción y ventilación

Calefacción y ventilación Calefacción y ventilación SISTEMA MANUAL DE CLIMATIZACIÓN 1. Mando de la temperatura: gire el mando para ajustar la temperatura. 2. Aire acondicionado: púlselo para activar o desactivar esta función. 3.

Más detalles

Cronotermostato digital Crono-termostato digital Chronothermostat digital Digital chronothermostat

Cronotermostato digital Crono-termostato digital Chronothermostat digital Digital chronothermostat Cronotermostato digital Crono-termostato digital Chronothermostat digital Digital chronothermostat 5210 Manual de instrucciones 3 Manual de instrucções 19 Manuel d instructions 35 Instructions manual 51

Más detalles

Instrucciones de instalación del bastidor

Instrucciones de instalación del bastidor Instrucciones de instalación del bastidor Para el sistema de alimentación ininterrumpible 11000 VA 5U y el módulo de batería ampliado 11000 VA 3U Utilice las instrucciones de este documento para instalar

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES bomba mini orange MANUAL DE INSTRUCCIONES La Bomba Mini Orange ha sido diseñada para ser instalada sobre falso techo, donde sea posible, o detrás de evaporadores montados en pared o bien en una canaleta

Más detalles

Analizador de Red Multifuncional. Modelo: AOB292E 9S5 CODIGO

Analizador de Red Multifuncional. Modelo: AOB292E 9S5 CODIGO Analizador de Red Multifuncional. Modelo: AOB292E 9S5 CODIGO 5350110 Este dispositivo está diseñado para medir y monitorear todos los parámetros eléctricos de la red. Estos se muestran en 5 display por

Más detalles

IRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (ios)

IRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (ios) IRISPen Air 7 Guía rápida del usuario (ios) Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar el IRISPen TM Air 7. Le recomendamos que la lea antes de utilizar el escáner y el software. Toda

Más detalles

INSTRUCTIONS. Installation and operating guide. Installations- und Bedienungsanleitung. Guide d installation et d utilisation

INSTRUCTIONS. Installation and operating guide. Installations- und Bedienungsanleitung. Guide d installation et d utilisation GOBI INSTRUCTIONS Installation and operating guide Installations- und Bedienungsanleitung Guide d installation et d utilisation Istruzioni per l'installazione e l'uso Guía de instalación y funcionamiento

Más detalles

Manual de Instalación

Manual de Instalación Manual de Instalación Calderas murales Doble servicio, tiro natural Caloterm Argentina S.A. Fabricación y venta Guido Spano 3979 (1672) Villa Lynch Pdo. San Martín Tel.: 4864-5575 // Pag. Web: www.caloterm.com.ar

Más detalles

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA A. Control de temperatura B. Control de Vapor C. Botón Golpe de Vapor D. Botón de Rociador

Más detalles

HAA54 DETECTOR DE MOVIMIENTO PIR

HAA54 DETECTOR DE MOVIMIENTO PIR DETECTOR DE MOVIMIENTO PIR 1. Descripción El utiliza la tecnología Double-Twin Optics. La lógica de seguridad se suministra por el procesador ASIC (Application Specific Integrated Circuit), diseñado especialmente

Más detalles

MANUAL DE USUARIO TARJETA DE CONTACTOS SECOS

MANUAL DE USUARIO TARJETA DE CONTACTOS SECOS MANUAL DE USUARIO TARJETA DE CONTACTOS SECOS VALIDO PARA SAI INNOVA PLUS RT 1-3KVA Y SAI INNOVA PLUS 1-3KVA 1- DESCRIPCION: Tarjeta de contacto seco una opción del SAI, que se utiliza para proporcionar

Más detalles

Medidor de Electrostática

Medidor de Electrostática Medidor de Electrostática Medidor idóneo para la medición de carga electrostática en superficies, objetos en movimiento e incluso en entornos ionizados. ÍNDICE 1. Introducción 2. Seguridad 3. Uso y funcionamiento

Más detalles

ESPAÑOL ÍNDICE DE CONTENIDOS MANUAL SERIE M

ESPAÑOL ÍNDICE DE CONTENIDOS MANUAL SERIE M ESPAÑOL ÍNDICE DE CONTENIDOS MANUAL SERIE M 1. INTRODUCCIÓN... 20 2. SERIE M (MANDO DE PROGRAMACIÓN)... 20 2.1. Función On/Off... 22 2.1.1 Elegir entre calefacción y agua caliente.. 22 2.2. Ajuste de hora

Más detalles

Termostato ambiental digital

Termostato ambiental digital Salus RT500 Manual 002:89 23/11/10 11:06 Page 1 Termostato ambiental digital Manual de instrucciones 2 Modelo Nº RT500 Salus RT500 Manual 002:89 23/11/10 11:06 Page 2 CUMPLIMIENTO DEL PRODUCTO Este producto

Más detalles

Información del Mobile WiFi

Información del Mobile WiFi Guía Rápida Gracias por adquirir Mobile WiFi. El dispositivo Mobile WiFi permite una conexión de red inalámbrica de alta velocidad. Este documento permitirá aprender a utilizar el Mobile WiFi y comenzar

Más detalles

Luminaria Colgante para Alturas LED

Luminaria Colgante para Alturas LED Instrucciones de funcionamiento Por favor lea y guarde estas instrucciones. Lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de utilizar el producto. Protéjase usted y a los demás observando toda

Más detalles

POTENCIA DE SALIDA RMS 15W x 2 + BASS: 50W I O

POTENCIA DE SALIDA RMS 15W x 2 + BASS: 50W I O Barra de Sonido K-SB80BT POTENCIA DE SALIDA RMS 15W x 2 + BASS: 50W M AN U AL D E USUAR I O Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice

Más detalles

Siempre conectado a su confort con la gama Connected

Siempre conectado a su confort con la gama Connected Siempre conectado a su confort con la gama Connected Pag 2 Confort y control Pag. 3 Confort + control: lo que puede esperar de evohome Con evohome el control está garantizado: facilita la gestión de su

Más detalles

VENTIL 1D. Manual de Instrucciones. Termostato Fan-Coil Digital

VENTIL 1D. Manual de Instrucciones. Termostato Fan-Coil Digital VENTIL 1D Manual de Instrucciones Termostato Fan-Coil Digital Sonder Regulación S.A.; Tienda Online www.sonder.es; Información Técnica www.sonder-regulacion.com Manual VENTIL 1D - 7387VØ ESPMAR14 1 Descripción

Más detalles

Manual de Instrucciones Termolink WiFi

Manual de Instrucciones Termolink WiFi Manual de Instrucciones Termolink WiFi () DESCRIPCI - Pantalla digital con indicación de temperatura ambiente y reloj - Antihelada - 4 Programas personalizables para cada día de la semana - Fijación mural

Más detalles

MANUAL DE USO DE LA LAMPARA DE LUZ CONTINUA DE LED s SL100-W

MANUAL DE USO DE LA LAMPARA DE LUZ CONTINUA DE LED s SL100-W MANUAL DE USO DE LA LAMPARA DE LUZ CONTINUA DE LED s SL100-W Introducción: Gracias por adquirir este producto Godox! Las luces de vídeo Serie SL son excelentes para el rodaje de videos comerciales de producto,

Más detalles

Cry-Ac Tracker INSTRUCCIONES DE USO. Página 1 de 6. Enero de 2010

Cry-Ac Tracker INSTRUCCIONES DE USO.  Página 1 de 6. Enero de 2010 Cry-Ac Tracker INSTRUCCIONES DE USO www.brymill.com Enero de 2010 Página 1 de 6 Sección 1 - Índice Sección Título Página 1 Índice 2 2 Guía de inicio rápido de Cry-Ac Tracker 3 3 Instrucciones de uso 4

Más detalles

11. Indice alfabético de funciones 16

11. Indice alfabético de funciones 16 1. Indice 2 1. Indice Página 2. Manejo básico 3 3. Indicaciones de instalación 4 3.1 Instalación 5-6 3.2 Conexión 7 3.3 Ajuste del ciclo de calefacción/montaje 8 4. Programar hora/día de semana actual

Más detalles

Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación r091107

Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación r091107 Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación 43525-02 r091107 IMPORTANTE: Lea todas las advertencias antes de comenzar PRECAUCIONES Lea todas las instrucciones detenidamente antes de comenzar

Más detalles

Programa de aplicación Tebis

Programa de aplicación Tebis Programa de aplicación Tebis STCC510S Detector de presencia 360 Referencia del producto Designación del producto Producto vía bus Productos vía radio TCC510S Detector de presencia TCC510S Módulo de salida

Más detalles

OPTIFLEX 1100 C Inicio rápido

OPTIFLEX 1100 C Inicio rápido OPTIFLEX 1100 C Inicio rápido Medidor de nivel de radar guiado (TDR) KROHNE CONTENIDO OPTIFLEX 1100 C 1 Instrucciones de seguridad 3 2 Instalación 4 2.1 Sonda simple de cable de Ø2 mm / 0,08 (aplicaciones

Más detalles

Guía de instalación y del usuario eco Cabezal termostático de radiador inteligente

Guía de instalación y del usuario eco Cabezal termostático de radiador inteligente Guía de instalación y del usuario Guía de instalación Guía de instalación 1. Instalación 1.1 Identificación de su termostato eco...4 1.2 Contenido de la caja...4 1.3 Descripción general de los adaptadores

Más detalles