Funcionamiento del Teléfono IP 110 ShoreTel

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Funcionamiento del Teléfono IP 110 ShoreTel"

Transcripción

1 Funcionamiento del Teléfono IP 110 ShoreTel

2 Copyright de la documentación y del software Copyright por ShoreTel, Inc., Sunnyvale, California, EE.UU. Todos los derechos reservados. Impreso en los Estados Unidos de América. No está permitido reproducir ni transmitir en ningún formato ni a través de ningún medio, ya sea electrónico o mecánico, el contenido de esta publicación para ninguna finalidad sin autorización previa por escrito de ShoreTel, Inc. ShoreTel, Inc. se reserva el derecho de realizar modificaciones sin previo aviso en las especificaciones y el material aquí contenido y no será responsable de ningún daño (incluidos los derivados) provocado por el material presentado, incluyendo (pero sin limitarse a) errores tipográficos, aritméticos o de enumeración. Marcas comerciales ShoreCare, ShoreWare y ShoreGear son marcas comerciales registradas de ShoreTel, Inc. en los Estados Unidos y/o en otros países. ShoreTel, ShoreTel6, ShorePhone, AnyPhone y ShoreTel Smart son marcas comerciales de ShoreTel, Inc. en los Estados Unidos y/o en otros países. Información sobre la versión Número de pieza: Interfaz telefónica de usuario del Teléfono IP 110: ShoreTel6 Versión: 1.0 Fecha: 1 de noviembre de 2005 Información corporativa ShoreTel, Inc. 960 Stewart Drive Sunnyvale, California Teléfono: ó Fax:

3 Contenido PRIMEROS PASOS Acceso FUNCIONAMIENTO DEL TELÉFONO Realización de llamadas Realización de una llamada de conferencia Utilización del interfono Rellamada y comprobación de llamadas perdidas Cómo dejar un mensaje y opciones de los mensajes Busca Recepción de llamadas Contestación de llamadas en espera Captura del servicio nocturno Interacción con las llamadas Silenciar una llamada Activación y desactivación de llamadas en espera Transferencia de llamadas Aparcar y liberar llamadas Supervisión silenciosa/intervención Cambio del modo de manejo de llamadas y función de desvío Cambio de asignación de extensión Cambio del estado del grupo de búsqueda CORREO DE VOZ Acceso al menú principal Acceso desde otra extensión Acceso desde un teléfono externo Escucha e interacción con mensajes nuevos Envío de mensajes desde el correo de voz SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Visualización de la información del teléfono Reinicio del teléfono REFERENCIA RÁPIDA DE LAS TAREAS MÁS COMUNES

4 4

5 PRIMEROS PASOS Bienvenido al teléfono IP ShoreTel Auricular con reposadedos Pantalla LCD 1 x 16 caracteres Indicador LED La luz intermitente avisa al usuario de la existencia de llamadas entrantes y mensajes de voz no escuchados. Teclas de función Permiten llevar a cabo las funciones principales del teléfono. Transfe r Confe rence Inte rco m Redial Voice Mai l Hold Etiquetas de teclas de función Etiquetas superpuestas de vinilo con símbolos internacionales impresos. Teclado numérico Altavoz Para realizar llamadas, utilizar como busca o como interfono (modo único). Teclas de control de audio La tecla de silencio se ilumina cuando la función está activada. El botón de volumen controla el volumen del auricular y del timbre de llamada. Acceso Si utiliza el teléfono por primera vez, en la pantalla aparecerá la fecha y la hora. Si no se ha especificado ningún servidor de hora, el teléfono muestra el texto ShoreTel. En cualquier caso, es posible realizar llamadas pero no recibirlas. Debe configurar el acceso y designar este teléfono como extensión permanente. Para configurar el acceso: Paso 1 Pulse. Paso 2 Paso 3 Marque el número de extensión que le ha sido asignado por el administrador. Si el administrador le ha asignado una contraseña, introdúzcala ahora (si no es así, puede introducir 1234 como contraseña predeterminada) y pulse. 5

6 Paso 4 Introduzca una nueva contraseña y pulse. Póngase en contacto con el administrador del sistema para saber qué longitud máxima puede tener la contraseña. Vuelva a introducirla para confirmarla. Paso 5 Diga su nombre en voz alta y pulse ; a continuación, pulse una de las siguientes teclas: Aceptar Revisar Volver a grabar Eliminar Cancelar Paso 6 Pulse para acceder a las opciones del correo de voz. Paso 7 Pulse para reasignar la extensión y, después, pulse. Ahora ya ha accedido al teléfono. El dispositivo puede recibir llamadas y puede comprobar si hay mensajes nuevos. El número de extensión aparece en la pantalla, alternando con la fecha y la hora. Puede acceder a cualquier teléfono IP ShoreTel de la red para modificar la asignación de la extensión en dicho teléfono. Consulte la sección Cambio de asignación de extensión en la página 11 para obtener más información. 6

7 FUNCIONAMIENTO DEL TELÉFONO Realización de llamadas Para realizar una llamada interna, descuelgue el auricular y marque la extensión. Para realizar una llamada externa, marque el código de acceso de enlace troncal y, después, marque el número de teléfono. Para finalizar una llamada, cuelgue el auricular. Realización de una llamada de conferencia Para incluir a un participante en una llamada conectada: Paso 1 Pulse. La llamada se pone en espera. (Pulse si desea cancelar la conferencia.) Paso 2 Marque la extensión del participante con el que quiere establecer la conferencia y consulte con el destinatario. Paso 3 Vuelva a pulsar. La llamada a tres queda establecida. Para desconectar al participante agregado, vuelva a pulsar. Si el administrador le concede los permisos adecuados, puede utilizar el software Personal Call Manager para realizar conferencias con hasta seis participantes en cada llamada. Utilización del interfono La función de interfono permite al usuario conectarse con otro participante sin necesidad de realizar la llamada a través de una línea. El usuario y el destinatario deben utilizar teléfonos IP ShoreTel y deben contar también con los permisos necesarios para utilizar esta función. Para establecer una comunicación con otro participante a través del interfono: Paso 1 Descuelgue el auricular. Paso 2 Pulse. Paso 3 Paso 4 Marque la extensión del participante. Cuelgue para finalizar la llamada. 7

8 Rellamada y comprobación de llamadas perdidas Puede utilizar la función de rellamada para volver a marcar el último número al que ha llamado. El número marcado aparece en el teléfono. Para volver a marcar una llamada: Paso 1 Descuelgue el auricular. Paso 2 Pulse. Paso 3 Cuelgue para finalizar la llamada. Cómo dejar un mensaje y opciones de los mensajes Si el destinatario de la llamada no responde o ha activado la opción de desvío automático de llamadas, puede dejar un mensaje o utilizar una de las opciones siguientes mientras escucha el saludo del buzón: Omitir el saludo, dejar un mensaje y colgar para enviarlo. Transferir al asistente. Desviar la llamada al destino Localízame del destinatario (número opcional al que pueden desviarse las llamadas) si éste está habilitado; si no, grabar el mensaje cuando se le pida. Transferir a la operadora automática. Una vez finalizada la grabación del mensaje, seleccione una de las opciones siguientes: Opciones de los mensajes y después: Enviar mensaje Cancelar Revisar Volver a grabar Marcar/no marcar como urgente Transferir a la operadora automática Transferirla al asistente Volver a grabar Enviar mensaje, transferir al asistente 8

9 Enviar mensaje, desviar al destino Localízame del destinatario (si está habilitado) Enviar mensaje, transferir a la operadora automática NOTA Al colgar se enviará el mensaje. Busca Si su teléfono y otros teléfonos de la empresa están configurados con la opción de busca, puede grabar un mensaje que se escuchará en un altavoz conectado (normalmente un sistema de megafonía). Si tiene acceso a la función de busca (definida por el administrador), marque el número que le ha facilitado el administrador, espere el tono de confirmación y, después, comience a hablar por el auricular. Cuelgue cuando haya terminado. Si oye un tono de error al intentar utilizar esta función, es posible que no esté configurada en su empresa o que no disponga de los permisos necesarios. Póngase en contacto con el administrador. Recepción de llamadas Los tonos de llamada y la luz LED roja intermitente situada en la esquina derecha del teléfono indican las llamadas entrantes. Si la información está disponible, el nombre y el número de teléfono de la persona que llama aparece en la pantalla. Para contestar la llamada, descuelgue el auricular. Ajuste del timbre de llamada y el volumen del auricular Al pulsar y en el botón de volumen: Se ajusta el timbre de llamada del teléfono mientras el auricular está colgado y el altavoz está desactivado. Se ajusta el volumen del auricular mientras el auricular está descolgado y el altavoz está activado. Contestación de llamadas en espera Si dispone de los permisos adecuados (definidos por el administrador), puede recibir hasta 16 llamadas entrantes al mismo tiempo pulsando repetidamente. Posteriormente, puede filtrar el número de llamadas entrantes que quiere recibir mediante el Personal Call Manager. Si recibe una llamada entrante mientras está hablando por otra línea, escuchará un pitido. Para contestar la llamada entrante y poner la actual en espera, pulse. Repita esta acción para volver a la llamada anterior. 9

10 Captura del servicio nocturno El servicio nocturno, si está activado por el administrador, permite encaminar llamadas hacia una extensión que sonará en un altavoz de megafonía. Esta función resulta útil fuera del horario laboral si la persona que llama necesita hablar con alguna persona de la empresa. Si tiene acceso a la función de servicio nocturno (definida por el administrador), marque para contestar la llamada en su puesto. Si oye un tono de error al intentar capturar el servicio nocturno, es posible que el servicio no esté configurado en su empresa o que no disponga de los permisos necesarios. Póngase en contacto con el administrador. Interacción con las llamadas Silenciar una llamada Pulse para silenciar una llamada de tal modo que la persona que llama no pueda oírle. El LED del botón de silencio se ilumina en rojo cuando la función está activa. Activación y desactivación de llamadas en espera Para activar o desactivar una llamada en espera pulse. Tras pulsar el botón Hold, oirá una sucesión de tonos cortos y, después, el tono de marcado. En este momento, puede volver a pulsar para activar la siguiente llamada en la cola. Si tiene varias llamadas en espera, siga pulsando llegar a la llamada que desee. Transferencia de llamadas hasta Para transferir una llamada desde su extensión a otra extensión o a un número externo, pulse y, seguidamente, marque el número y cuelgue; para cancelar la transferencia y atender la llamada sin esperar, vuelva a pulsar. 10

11 Aparcar y liberar llamadas Si dispone de los permisos adecuados (definidos por el administrador), puede aparcar una llamada conectada en otra extensión del modo siguiente: Paso 1 Pulse. La llamada se pone en espera. Paso 2 Marque seguido del número de extensión para aparcar la llamada. Para liberar la llamada desde una ubicación distinta: Marque seguido del número de extensión. Supervisión silenciosa/intervención Si dispone de los permisos adecuados (definidos por el administrador), puede escuchar una llamada sin que le oigan o unirse a una llamada como participante de conferencia ( intervención ). Para supervisar una llamada de forma silenciosa, marque y, seguidamente, la extensión en la que la llamada está activa. Para intervenir en una llamada, marque y, seguidamente, la extensión en la que la llamada está activa. Cambio del modo de manejo de llamadas y función de desvío NOTA Utilice el Personal Call Manager o el acceso Web para configurar los modos con distintos destinos de desvío de llamadas y saludos personales. Puede definir uno de los cinco modos de manejo de llamadas distintos para su extensión, incluidas cuatro opciones No molestar para desviar llamadas entrantes o enviarlas al correo de voz. Puede grabar saludos personales para asociarlos al modo activo de manejo de llamadas. De forma predeterminada, el teléfono está configurado en modo Estándar, lo que permite contestar todas las llamadas entrantes. Otras opciones de modo son: En una reunión, Fuera de la oficina, Ausencia prolongada y Personalizado. Para seleccionar un modo distinto, acceda al correo de voz y pulse para las opciones adicionales. Después, pulse la opción y siga las indicaciones. 11

12 Cambio de asignación de extensión Si dispone de los permisos adecuados (definidos por el administrador), puede asignar su extensión a cualquier teléfono del sistema. Paso 1 Acceda al correo de voz desde el teléfono de destino. Paso 2 Cuando escuche las opciones del menú principal, pulse. Paso 3 Pulse para reasignar la extensión. Pulse para asignar la extensión. Pulse para anular la asignación de la extensión. El teléfono vuelve a la extensión asignada originalmente. También puede utilizar el Personal Call Manager o el acceso Web para anular la asignación de una extensión. NOTA Si asigna la extensión a un teléfono que suele estar ocupado por otro usuario, las llamadas enviadas a la extensión del usuario original llegarán al destino desviado definido en el modo de manejo de llamadas activo. Cambio del estado del grupo de búsqueda Si dispone de los permisos adecuados, puede cambiar el estado del grupo de búsqueda de ocupado a no ocupado (o viceversa) marcando. Esta función resulta especialmente útil cuando los miembros del grupo de búsqueda están en una reunión o salen del trabajo antes de tiempo. Si pertenece a más de un grupo de búsqueda, debe marcar la extensión asociada al grupo de búsqueda que desee después de marcar el código de acceso descrito anteriormente. 12

13 CORREO DE VOZ Si el LED situado en la esquina del teléfono parpadea insistentemente y escucha una sucesión de tonos cortos, significa que tiene mensajes no escuchados. Acceso al menú principal Para acceder al menú principal del correo de voz, descuelgue el auricular, pulse y, seguidamente, marque la contraseña y pulse. (La contraseña predeterminada es 1234.) Acceso desde otra extensión Para acceder al menú principal del correo de voz desde otra extensión, pulse, marque la contraseña y, seguidamente, pulse. Para acceder al menú principal del correo de voz desde un teléfono analógico, pulse, marque la extensión, la contraseña y, seguidamente, pulse. Acceso desde un teléfono externo Para acceder al menú principal del correo de voz desde un teléfono externo, marque el número de acceso del correo de voz facilitado por el administrador del sistema, pulse, marque la extensión, la contraseña y, seguidamente, pulse. Escucha e interacción con mensajes nuevos Desde el menú principal puede escuchar y volver a reproducir mensajes nuevos pulsando. Para interactuar con los mensajes nuevos, pulse una de las teclas siguientes: Volver a reproducir el mensaje Guardar el mensaje Eliminar el mensaje Reenviar el mensaje 13

14 Tras grabar el comentario introductorio, pulse: Si es correcto Revisar Volver a grabar Cancelar la grabación Tras especificar el mensaje, pulse Responder al mensaje Elija una de las opciones siguientes: Responder con un mensaje de voz Responder con una llamada Volver al menú anterior para marcarlo como urgente. Escuchar la información descriptiva (hora y fecha de envío, grabación del nombre del usuario) Retroceder Mientras escucha el mensaje, puede retroceder varios segundos en el mensaje. Poner en pausa Avanzar Mientras escucha el mensaje, puede avanzar varios segundos en el mensaje. Continuar con el siguiente mensaje Envío de mensajes desde el correo de voz Desde el menú principal, puede enviar mensajes pulsando opciones siguientes mientras graba el mensaje: Cancelar Grabación finalizada Revisar Volver a grabar. Dispone de las 14

15 Cuando esté satisfecho con la grabación, se le pedirá que marque la extensión del destinatario. En este momento, puede pulsar: Opciones adicionales de especificación Buscar destinatarios por nombre en un directorio Enviar una lista de distribución personal Difundir a todas las extensiones Cancelar las opciones de especificación Una vez que el mensaje está especificado, si lo desea, puede pulsar: Marcar/no marcar como urgente Solicitar aviso de confirmación Escuchar mensajes guardados Desde el menú principal, puede escuchar los mensajes guardados pulsando. Para interactuar con los mensajes guardados, pulse cualquiera de las opciones descritas en la sección Escucha e interacción con mensajes nuevos en la página 13 (excepto la opción 2). Opciones del buzón Pulse para acceder a las distintas funciones del buzón personal y, seguidamente, pulse una de las opciones siguientes: Grabar el saludo personal NOTA Cuando graba un saludo personal, éste se asocia al modo de manejo de llamadas activo. Grabe el saludo personal para el modo activo cuando escuche el tono y pulse. A continuación, seleccione una de estas opciones: Aceptar Revisar Volver a grabar Eliminar Cancelar 15

16 Seleccionar el modo de manejo de llamadas Para obtener más información sobre el manejo de llamadas, consulte la sección Cambio del modo de manejo de llamadas y función de desvío en la página 11. Los modos y opciones siguientes están disponibles: Estándar En una reunión Fuera de la oficina Ausencia prolongada Personalizado Cancelar Volver a asignar la extensión Si dispone de los permisos adecuados, puede asignar su extensión a cualquier teléfono del sistema. Dispone de las opciones siguientes: Asignar la extensión Anular la asignación de la extensión (el teléfono vuelve a la extensión asignada originalmente). Definir la contraseña Introduzca la nueva contraseña, pulse confirmarla. Pulse para cancelar. y vuelva a introducirla para Deshabilitar o habilitar la información descriptiva Utilice esta opción para habilitar los destinatarios de los mensajes para que escuchen la fecha y la hora de envío de los mensajes, así como el nombre. Grabar su nombre Pulse cuando haya terminado de grabar su nombre y elija una de las opciones siguientes: Aceptar Revisar Volver a grabar Eliminar y utilizar la grabación predeterminada del sistema Cancelar 16

17 Escuchar los mensajes eliminados Como medida de seguridad frente a la eliminación accidental de mensajes, el sistema conserva los mensajes eliminados durante unas horas. Para escuchar los mensajes eliminados, pulse. El correo de voz reproduce todos los mensajes eliminados que aún se conservan en el sistema. Durante la reproducción, puede administrar los mensajes eliminados como si se tratase de mensajes recién recibidos. Pulse para restaurar el mensaje eliminado y convertirlo en un mensaje guardado. Eliminar mensajes eliminados Dispone de las opciones siguientes: Confirmar Cancelar Opciones adicionales A continuación se describen algunas de las opciones adicionales disponibles: Habilitar o deshabilitar manejo de llamadas automatizado por Outlook Cambiar opciones de entrega de correo electrónico Deshabilitar entrega de correo electrónico Habilitar entrega de correo electrónico Habilitar entrega de correo electrónico con mensaje de voz adjunto Marcar correo de voz como escuchado tras entrega de correo electrónico Cambiar estado del agente Acceder y asignar extensión Salir Acceder sin asignar extensión 17

18 Cambiar estado de desvío Localízame El destino de desvío Localízame es un número temporal al que, si está habilitado, se desvían todas las llamadas. Defina este destino en el Personal Call Manager o el acceso Web. Habilitar Deshabilitar Menú anterior Terminar la sesión Volver a la operadora automática Escuchar el estado del buzón Seleccione esta opción para escuchar el número de mensajes no escuchados. 18

19 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema: el sistema notifica a las personas que le llaman que el buzón ha superado su límite y no puede aceptar más mensajes. Solución: el sistema de correo de voz incluye los mensajes eliminados recientemente que se siguen contabilizando como mensajes contenidos en el buzón. Si el buzón está lleno, primero purgue cualquier rastro de los mensajes eliminados: Paso 1 Cuando escuche las opciones del menú principal, pulse. Paso 2 Pulse para eliminar definitivamente los mensajes eliminados. Paso 3 Pulse para confirmar la eliminación. Problema: en la pantalla aparece el mensaje Sin servicio. Solución: el teléfono se encuentra no operativo temporalmente. Póngase en contacto con el administrador. Problema: la pantalla se queda en blanco. Solución: el dispositivo no tiene alimentación. Póngase en contacto con el administrador. Visualización de la información del teléfono Para ver la información del teléfono (por ejemplo, la dirección IP, la máscara de subred, la versión o la dirección MAC), siga los pasos que se describen a continuación: Paso 1 Con el teléfono colgado, pulse. El LED no debe aparecer iluminado ni debe apreciarse ningún tono. Si no es así, descuelgue el auricular y reemplácelo. Paso 2 Marque en el teclado numérico los dígitos correspondientes a la secuencia I-N-F-O y, seguidamente, pulse. 19

20 Reinicio del teléfono Para reiniciar el teléfono, siga los pasos que se describen a continuación: Paso 1 Con el teléfono colgado, pulse. El LED no debe aparecer iluminado ni debe apreciarse ningún tono. Si no es así, descuelgue el auricular y reemplácelo. Paso 2 Marque en el teclado numérico los dígitos correspondientes a la secuencia R-E-S-E-T y, seguidamente, pulse. El teléfono se reiniciará. 20

21 REFERENCIA RÁPIDA DE LAS TAREAS MÁS COMUNES Realización de una llamada de conferencia Busca Recepción de llamadas + ext. + número facilitado por el administrador descolgar el auricular Ajuste del volumen Contestación de llamadas en espera Captura del servicio nocturno Interacción con las llamadas Silenciar una llamada Activación y desactivación de llamadas en espera Transferencia de llamadas + ext. + colgar Aparcar/Liberar llamadas + + ext./ + ext. Supervisión silenciosa/ Intervención + ext./ + ext. Cambio del modo de manejo de llamadas y función de desvío + contraseña + + Cambio de asignación de extensión + contraseña + + Cambio del estado del grupo de búsqueda Solución de problemas Visualización de la información + I-N-F-O + del teléfono Reinicio del teléfono + R-E-S-E-T + Acceso al correo de voz + contraseña + Acceso al correo de voz desde otra extensión Acceso al correo de voz desde un teléfono externo + ext. + contraseña + número de acceso + + ext. + contraseña + 21

22 Escucha e interacción con mensajes nuevos Volver a reproducir el mensaje Guardar el mensaje Eliminar el mensaje Reenviar el mensaje Responder al mensaje Escuchar la información descriptiva Retroceder Poner en pausa Avanzar Continuar con el siguiente mensaje Envío de mensajes desde el correo de voz Escuchar mensajes guardados Opciones del buzón Grabar el saludo personal Seleccionar el modo de manejo de llamadas Volver a asignar la extensión Definir la contraseña Deshabilitar o habilitar la información descriptiva Grabar su nombre Escuchar los mensajes eliminados Eliminar mensajes eliminados Opciones adicionales Terminar la sesión Volver a la operadora automática Escuchar el estado del buzón 22

Guía de usuario de Teléfono IP 115 ShoreTel

Guía de usuario de Teléfono IP 115 ShoreTel Guía de usuario de Teléfono IP 115 ShoreTel Copyright de la documentación y del software Copyright 1998-2010 by ShoreTel Inc., Sunnyvale, California, EE.UU. Todos los derechos reservados. Impreso en los

Más detalles

Junio de Teléfono ShoreTel IP 420 Guía de usuario

Junio de Teléfono ShoreTel IP 420 Guía de usuario Junio de 2013 Teléfono ShoreTel IP 420 Guía de usuario Avisos legales Copyright de la documentación y del software Copyright 1998-2013 by ShoreTel Inc., Sunnyvale, California, EE.UU. Todos los derechos

Más detalles

Guía de usuario del teléfono IP ShoreTel 212k

Guía de usuario del teléfono IP ShoreTel 212k Guía de usuario del teléfono IP ShoreTel 212k Copyright de la documentación y del software Copyright 1998 2006 por ShoreTel, Inc., Sunnyvale, California, EE.UU. Todos los derechos reservados. Impreso en

Más detalles

Guía de usuario del teléfono IP 230/230g ShorePhone

Guía de usuario del teléfono IP 230/230g ShorePhone Guía de usuario del teléfono IP 230/230g ShorePhone Copyright de la documentación y del software Copyright 1998 2010 by ShoreTel, Inc., Sunnyvale, California, EE.UU. Todos los derechos reservados. Impreso

Más detalles

Guía rápida del teléfono digital ES, edición 1, junio de 2004

Guía rápida del teléfono digital ES, edición 1, junio de 2004 Guía rápida del teléfono digital 240 6-30034ES, edición, junio de 2004 2 3 8 4 5 6 7 7 6 8 5 4 3 2 9 0 Botones de la línea de llamada y de función: para obtener acceso a las llamadas entrantes/salientes

Más detalles

ULPGC. Guía Rápida Teléfono IP 6921 de Cisco IC

ULPGC. Guía Rápida Teléfono IP 6921 de Cisco IC Guía Rápida Teléfono IP 6921 de Cisco IC-99-9999 Control de Versiones Nº Autor Fecha Motivo de la Edición Versión 1.0 19/09/12 Versión inicial 1.2 21/09/12 Inclusión de capturas de pantalla Página 2 de

Más detalles

Manual de referencia rápida Enero 2013

Manual de referencia rápida Enero 2013 Transferencia de llamadas Manual de referencia rápida Enero 2013 Si Ud. posee un teléfono IP: Mientras está en conversación, presione la tecla TRAN (transferencia). El sistema reproducirá el mensaje Transferir

Más detalles

Guía del usuario del Teléfono analógico. Parte N. P de febrero de 2004

Guía del usuario del Teléfono analógico. Parte N. P de febrero de 2004 Guía del usuario del Teléfono analógico Parte N. P0609348 01 25 de febrero de 2004 2 Guía del usuario del Teléfono analógico Copyright 2004 Nortel Networks Todos los derechos reservados. 2004. La información

Más detalles

Departamento de Informática, Agosto 2009 MANUAL DE USO DE TELEFONOS LINKSYS REDYSER TRANPORTES (INCLUYE MANEJO DEL BUZON DE VOZ)

Departamento de Informática, Agosto 2009 MANUAL DE USO DE TELEFONOS LINKSYS REDYSER TRANPORTES (INCLUYE MANEJO DEL BUZON DE VOZ) MANUAL DE USO DE TELEFONOS LINKSYS REDYSER TRANPORTES (INCLUYE MANEJO DEL BUZON DE VOZ) 1 INDICE: 1.- USO DEL TERMINAL, ALTAVOZ Y AURICULARES 3 2.- FUNCIONES BÁSICAS DE LOS BOTONES...4 3.- COMO REALIZAR

Más detalles

IP Office Guía de referencia rápida de teléfono 9608

IP Office Guía de referencia rápida de teléfono 9608 Guía de referencia rápida de teléfono 9608 Su teléfono 9608 El admite el teléfono 9608. El teléfono admite 24 botones programables de función/línea de llamada. Las etiquetas para éstos se muestran en la

Más detalles

CIBERC-IEV Guía Rápida uso terminales VoIP de Mx-ONE 6865i

CIBERC-IEV Guía Rápida uso terminales VoIP de Mx-ONE 6865i Tecla de retención de llamada Permite retener una llamada activa. Para recuperarla, pulse la tecla de estado de la linea situada al lado del LED que se encuentra parpadeando Tecla de remarcación o Rellamada

Más detalles

Indicadores de estado del teléfono 2 Para los usuarios de los sistemas resilient 3300 ICP 2 Sugerencias para hacer más cómodo y seguro su uso 2

Indicadores de estado del teléfono 2 Para los usuarios de los sistemas resilient 3300 ICP 2 Sugerencias para hacer más cómodo y seguro su uso 2 GUÍA DE USUARIO 3300 ICP - 7.0 Índice ACERCA DEL TELÉFONO 5201 IP 1 Indicadores de estado del teléfono 2 Para los usuarios de los sistemas resilient 3300 ICP 2 Sugerencias para hacer más cómodo y seguro

Más detalles

Guía de usuario del complemento Telefonía ShoreTel Connect para Microsoft 30 de agosto de 2016

Guía de usuario del complemento Telefonía ShoreTel Connect para Microsoft 30 de agosto de 2016 del complemento 30 de agosto de 2016 Este documento contiene información relativa a la instalación, administración y uso del complemento. Descripción general... 2 Requisitos del sistema... 2 Instalar el

Más detalles

Indicadores de estado del teléfono 2 Para los usuarios de los sistemas resilient 3300 ICP 2 Sugerencias para su comodidad y seguridad 2

Indicadores de estado del teléfono 2 Para los usuarios de los sistemas resilient 3300 ICP 2 Sugerencias para su comodidad y seguridad 2 GUÍA DE USUARIO 3300 ICP - 7.0 Índice ACERCA DEL TELÉFONO 5201 IP 1 Indicadores de estado del teléfono 2 Para los usuarios de los sistemas resilient 3300 ICP 2 Sugerencias para su comodidad y seguridad

Más detalles

Importante Información de Seguridad

Importante Información de Seguridad Importante Información de Seguridad Importante Información de Seguridad Importante Información de Seguridad Modelos de la Serie LDP-7000 LDP-7008D LDP-7004D LDP-7004N Dispositivos Entrada/Salida y Teclas

Más detalles

Guía del usuario. Business Communication Manager Find Me/Follow Me de Nortel. Introducción. Nociones básicas sobre Find Me/Follow Me.

Guía del usuario. Business Communication Manager Find Me/Follow Me de Nortel. Introducción. Nociones básicas sobre Find Me/Follow Me. Business Communication Manager Find Me/Follow Me de Nortel Guía del usuario Introducción Find Me/Follow Me permite llamadas simultáneas a un máximo de cinco destinos externos distintos. Los usuarios y

Más detalles

2 - PRESENTACIÓN DE NÚMERO ENTRANTE 5 - PROTECCIÓN DE LLAMADA EN ESPERA 9 - RESTRICCIÓN DE LLAMADAS SIN IDENTIFICAR

2 - PRESENTACIÓN DE NÚMERO ENTRANTE 5 - PROTECCIÓN DE LLAMADA EN ESPERA 9 - RESTRICCIÓN DE LLAMADAS SIN IDENTIFICAR 2715A3 Agosto 2010 Índice 1 - BUZÓN DE VOZ 2 - PRESENTACIÓN DE NÚMERO ENTRANTE 3 - OCULTAR NÚMERO PROPIO 4 - LLAMADA EN ESPERA 5 - PROTECCIÓN DE LLAMADA EN ESPERA 6 - LLAMADA ALTERNATIVA 7 - LLAMADA A

Más detalles

Septiembre de Teléfono ShoreTel IP 480/480g Guía de usuario

Septiembre de Teléfono ShoreTel IP 480/480g Guía de usuario Septiembre de 2016 Teléfono ShoreTel IP 480/480g Guía de usuario Avisos legales Copyright de la documentación y del software Copyright 1998-2016 ShoreTel Inc., Sunnyvale, California, EE.UU. Todos los derechos

Más detalles

Polycom VVX Guía del usuario.

Polycom VVX Guía del usuario. Polycom VVX 1500 Guía del usuario Contenido Descripción general Funciones básicas Cómo realizar una llamada Cómo responder una llamada Cómo finalizar una llamada Cómo rehacer una llamada Cómo silenciar

Más detalles

Polycom VVX300 / VVX310 / VVX400 / VVX410

Polycom VVX300 / VVX310 / VVX400 / VVX410 Polycom VVX300 / VVX310 / VVX400 / VVX410 Guía de usuario Tabla de contenidos Descripción general de los teléfonos Funciones básicas de telefonía Funciones avanzadas de telefonía Buzón de voz e historial

Más detalles

Guía rápida de usuario SIP Mitel 6863i

Guía rápida de usuario SIP Mitel 6863i Guía rápida de usuario SIP Mitel 6863i Junio 2017 GUÍA RÁPIDA SIP 6863I 1. GUÍA RÁPIDA DE USUARIO DEL TERMINAL SIP MITEL 6863I 1.1 EMPEZANDO El teléfono Mitel 6863i proporciona un buen valor para un puesto

Más detalles

IP Phone GUÍA DE USUARIO

IP Phone GUÍA DE USUARIO M I T E L N E T W O R K S 5001 IP Phone GUÍA DE USUARIO 3300 ICP - 7.0 Índice ACERCA DE SU EQUIPO 1 Indicadores de estado del teléfono 2 Para los usuarios de los sistemas Resilient 3300 ICP 2 Sugerencias

Más detalles

MANUAL BÁSICO DE USUARIO TELEFONIA IP CORPORATIVA OPENSTAGE 15

MANUAL BÁSICO DE USUARIO TELEFONIA IP CORPORATIVA OPENSTAGE 15 MANUAL BÁSICO DE USUARIO TELEFONIA IP CORPORATIVA OPENSTAGE 15 MANUAL BÁSICO DE USUARIO Altavoz Manos Libres Captura de Grupo Llamada En Espera OPENSTAGE 15 Con el Auricular en Reposo Activar Desvío +

Más detalles

Referencia rápida. Teléfono IP de Cisco Unified 7961G/7961G-GE y 7941G/7941G-GE para Cisco Unified CallManager 5.1 (SCCP y SIP)

Referencia rápida. Teléfono IP de Cisco Unified 7961G/7961G-GE y 7941G/7941G-GE para Cisco Unified CallManager 5.1 (SCCP y SIP) Tareas telefónicas comunes Ver la ayuda en línea en el teléfono Realizar una llamada Volver a marcar un número Cambiar al auricular durante una llamada Cambiar al altavoz o a los auriculares durante una

Más detalles

Aastra Modelo 6725ip Teléfono Microsoft Lync Guía rápida de usuario

Aastra Modelo 6725ip Teléfono Microsoft Lync Guía rápida de usuario Aastra Modelo 6725ip Teléfono Microsoft Lync Guía rápida de usuario TM 41-001368-04 Rev 02 12.2012 Contenido Guía rápida de usuario del teléfono Aastra 6725ip.....................................................

Más detalles

MANUAL BÁSICO DE USUARIO H.U.R.S TELEFONIA IP CORPORATIVA OPENSTAGE 15

MANUAL BÁSICO DE USUARIO H.U.R.S TELEFONIA IP CORPORATIVA OPENSTAGE 15 MANUAL BÁSICO DE USUARIO H.U.R.S TELEFONIA IP CORPORATIVA OPENSTAGE 15 Altavoz o Manos Libres Buzón y Llamadas Perdidas etc Tecla Menú Captura de Grupo Teclas de Navegación Llamada en Espera Micrófono

Más detalles

Aastra Modelo 6725ip Teléfono Microsoft Lync 2010 Guía rápida de usuario

Aastra Modelo 6725ip Teléfono Microsoft Lync 2010 Guía rápida de usuario Aastra Modelo 6725ip Teléfono Microsoft Lync 2010 Guía rápida de usuario TM 41-001368-07 REV01 03.2012 Contenido Guía rápida de usuario Aastra Modelo 6725ip..........................................................

Más detalles

Índice. ShoreTel Interaction Center Guía de usuario

Índice. ShoreTel Interaction Center Guía de usuario ShoreTel Interaction Center Guía de usuario Índice Conectarse a ShoreTel Interaction Center... 3 Conectarse y desconectarse de las colas... 4 Comenzar y dejar de aceptar solicitudes... 4 Aceptar interacciones...

Más detalles

MiVoice 6725ip Telfono Microsoft Lync REV03 GUÍA RÁPIDA DE USUARIO

MiVoice 6725ip Telfono Microsoft Lync REV03 GUÍA RÁPIDA DE USUARIO MiVoice 6725ip Telfono Microsoft Lync 41-001368-04 REV03 GUÍA RÁPIDA DE USUARIO AVISO La información contenida en este documento se considera correcta en todos sus aspectos, pero no está garantizada por

Más detalles

SOLUCIONES GLOBALES EN TELECOMUNICACIONES MANUAL DE USO. Grandstream GXP Todo lo que necesita saber sobre el uso de su nuevo terminal de Voz IP.

SOLUCIONES GLOBALES EN TELECOMUNICACIONES MANUAL DE USO. Grandstream GXP Todo lo que necesita saber sobre el uso de su nuevo terminal de Voz IP. SOLUCIONES GLOBALES EN TELECOMUNICACIONES MANUAL DE USO Grandstream GXP 1405 Todo lo que necesita saber sobre el uso de su nuevo terminal de Voz IP. Manual de Uso Grandstream GXP 1405 es un terminal de

Más detalles

OVNICOM PANAMÁ Oceanía Business Plaza, Torre 1000, 30 F (507) Manual de usuario CISCO IP-Phone SPA 303 y SPA 502

OVNICOM PANAMÁ Oceanía Business Plaza, Torre 1000, 30 F (507) Manual de usuario CISCO IP-Phone SPA 303 y SPA 502 Manual de usuario CISCO IP-Phone SPA 303 y SPA 502 Índice 1. ESQUEMA DEL TELÉFONO 3 2. FUNCIONES BÁSICAS DE LLAMADA 4 2.1. Realizar una llamada 4 2.2. Responder una llamada 4 2.3. Finalizar una llamada

Más detalles

SOLUCIONES GLOBALES EN TELECOMUNICACIONES MANUAL DE USO. Grandstream GXP Todo lo que necesita saber sobre el uso de su nuevo terminal de Voz IP.

SOLUCIONES GLOBALES EN TELECOMUNICACIONES MANUAL DE USO. Grandstream GXP Todo lo que necesita saber sobre el uso de su nuevo terminal de Voz IP. SOLUCIONES GLOBALES EN TELECOMUNICACIONES MANUAL DE USO Grandstream GXP 1610 Todo lo que necesita saber sobre el uso de su nuevo terminal de Voz IP. Manual de Uso Grandstream GXP1610 es un terminal de

Más detalles

Business Communications Manager Teléfono con Internet i2002 Tarjeta para el usuario

Business Communications Manager Teléfono con Internet i2002 Tarjeta para el usuario Referencia PO995236 02 Business Communications Manager Teléfono con Internet i2002 Tarjeta para el usuario Presentación 3 El Teléfono con Internet i2002 Business Communications Manager le ofrece servicios

Más detalles

Mensajería de escritorio CallPilot para Microsoft Outlook

Mensajería de escritorio CallPilot para Microsoft Outlook Mensajería de escritorio CallPilot para Microsoft Outlook La Mensajería de escritorio CallPilot puede utilizarse con Outlook 2003 y Outlook 2007. Mensajes de CallPilot Una vez que CallPilot se encuentra

Más detalles

Polycom VVX500 - VVX600

Polycom VVX500 - VVX600 Polycom VVX500 - VVX600 Guía de usuario VVX500 VVX600 Contenido Visión general Opciones básicas Cómo hacer una llamada Cómo responder a una llamada Cómo terminar una llamada Cómo rehacer una llamada Cómo

Más detalles

BCM Guía del usuario de IP Phone 2004

BCM Guía del usuario de IP Phone 2004 BCM Guía del usuario de IP Phone 2004 Referencia N0027274 01 25 de febrero de 2004 Presentación 3 El IP Phone 2004 BCM le ofrece servicios de voz y datos en su escritorio. Introducción Esta tarjeta contiene

Más detalles

GUÍA RÁPIDA DE USO TELÉFONO IP DE EMPRESA YEALINK

GUÍA RÁPIDA DE USO TELÉFONO IP DE EMPRESA YEALINK GUÍA RÁPIDA DE USO TELÉFONO IP DE EMPRESA YEALINK 1 Como Personalizar su Teléfono Historial de Llamadas 1. Pulsar cuando el teléfono está en reposo, Pulsar o para recorrer lista. 2. Seleccionar una entrada

Más detalles

GUÍA DE USUARIO DE LA MESA CENTRAL

GUÍA DE USUARIO DE LA MESA CENTRAL GUÍA DE USUARIO DE LA MESA CENTRAL Solicite ayuda al Administrador del sistema para completar la siguiente información. Anote los siguientes números importantes y téngalos a mano mientras utiliza el sistema

Más detalles

M I T E L N E T W O R K S. IP Phone GUÍA DE USUARIO

M I T E L N E T W O R K S. IP Phone GUÍA DE USUARIO M I T E L N E T W O R K S 5005 IP Phone GUÍA DE USUARIO 3300 ICP - 7.0 Índice ACERCA DE SU EQUIPO 1 Indicadores de estado del teléfono 2 Teclas de línea 3 Sugerencias para su comodidad y seguridad 3 Para

Más detalles

Telefone conferência MAX IP GUÍA DEL USUARIO

Telefone conferência MAX IP GUÍA DEL USUARIO Telefone conferência MAX IP GUÍA DEL USUARIO APOYO TÉCNICO TELÉFONO +1.800.283.5936 +1.801.974.3760 FAX +1.801.977.0087 CORREO ELECTRÓNICO tech.support@clearone.com GUÍA DEL USUARIO DE MAX IP PIEZA NO.

Más detalles

SOLUCIONES GLOBALES EN TELECOMUNICACIONES MANUAL DE USO. Grandstream GXP Todo lo que necesita saber sobre el uso de su nuevo terminal de Voz IP.

SOLUCIONES GLOBALES EN TELECOMUNICACIONES MANUAL DE USO. Grandstream GXP Todo lo que necesita saber sobre el uso de su nuevo terminal de Voz IP. SOLUCIONES GLOBALES EN TELECOMUNICACIONES MANUAL DE USO Grandstream GXP 2100 Todo lo que necesita saber sobre el uso de su nuevo terminal de Voz IP. Manual de Uso Grandstream GXP 2100 es un terminal de

Más detalles

Guía del teléfono IP 7931G de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 7.0 (SCCP y SIP)

Guía del teléfono IP 7931G de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 7.0 (SCCP y SIP) Tareas telefónicas comunes Ver la ayuda en línea en el teléfono Realizar una llamada Volver a marcar un número Utilizar unos auriculares Silenciar el teléfono Poner una llamada en espera Recuperar una

Más detalles

Grandstream GXP 2140

Grandstream GXP 2140 SOLUCIONES GLOBALES EN TELECOMUNICACIONES MANUAL DE USO Grandstream GXP 2140 Todo lo que necesita saber sobre el uso de su nuevo terminal de Voz IP. Manual de Uso Grandstream GXP 2140 es un terminal de

Más detalles

3300 CITELlink Gateway para teléfonos de la serie Meridian 1. Guía de usuario del teléfono M3901

3300 CITELlink Gateway para teléfonos de la serie Meridian 1. Guía de usuario del teléfono M3901 3300 CITELlink Gateway para teléfonos de la serie Meridian 1 Guía de usuario del teléfono M3901 AVISO La información contenida en este documento se considera correcta en todos sus aspectos, pero no está

Más detalles

Importante Información de Seguridad. Para evitar daños o peligro inesperados, por favor lea esta información antes de instalar o reparar el teléfono.

Importante Información de Seguridad. Para evitar daños o peligro inesperados, por favor lea esta información antes de instalar o reparar el teléfono. Importante Información de Seguridad Para evitar daños o peligro inesperados, por favor lea esta información antes de instalar o reparar el teléfono. 3 Importante Información de Seguridad 4 Importante Información

Más detalles

Aastra Sistemas de comunicaciones Aastra Aastra 5370ip. Manual de usuario

Aastra Sistemas de comunicaciones Aastra Aastra 5370ip. Manual de usuario Sistemas de comunicaciones Aastra 5000 Aastra 5370 Aastra 5370ip Manual de usuario Contenido Descripción del teléfono............................. 9 Descripción general.......................................9

Más detalles

Manual de Usuario. BudgeTone-101 BudgeTone-102 BudgeTone-200. Teléfono IP. Grandstream Networks, Inc.

Manual de Usuario. BudgeTone-101 BudgeTone-102 BudgeTone-200. Teléfono IP. Grandstream Networks, Inc. Manual de Usuario BudgeTone-101 BudgeTone-102 BudgeTone-200 Teléfono IP Grandstream Networks, Inc. Ilustración del teléfono La foto a continuación ilustra la apariencia del teléfono IP BudgeTone- 101/102/200

Más detalles

Guía del usuario para el Servicio de mensajería de MERLIN

Guía del usuario para el Servicio de mensajería de MERLIN Guía del usuario para el Servicio de mensajería de MERLIN 585-323-203-SPL Emisión 6 Mayo de 2004 Copyright 2004, Avaya Inc. Todos los derechos reservados Aviso Se realizó todo el esfuerzo posible para

Más detalles

GUÍA DEL USUSARIO DEL BUZÓN DE VOZ

GUÍA DEL USUSARIO DEL BUZÓN DE VOZ GUÍA DEL USUSARIO DEL BUZÓN DE VOZ AVISO La información contenida en este documento se considera correcta en todos sus aspectos, pero no está garantizada por Mitel Networks Corporation (MITEL ). La información

Más detalles

Guía del usuario de teléfonos Analógicos

Guía del usuario de teléfonos Analógicos Guía del usuario de teléfonos Analógicos Cómo realizar una llamada externa Marque 0. Marque el número deseado. Cómo realizar una llamada de intercomunicador Marque el número del intercomunicador. Cómo

Más detalles

Manual de Usuario Teléfono Yealink

Manual de Usuario Teléfono Yealink Manual de Usuario Teléfono Yealink Guía Rápida de Uso T22 1 Mensaje de Voz El Indicador de Mensaje en Espera en la pantalla de reposo indica que Vd. tiene nuevos mensajes de voz en espera. Se enciende

Más detalles

MITEL AURICULAR INALÁMBRICO IP DECT 5610

MITEL AURICULAR INALÁMBRICO IP DECT 5610 MITEL AURICULAR INALÁMBRICO IP DECT 5610 El auricular inalámbrico de Mitel 5610 y la base de IP DECT proporcionan funciones para el procesamiento de llamadas 3300 ICP SIP en un auricular inalámbrico. La

Más detalles

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite. My Instant Communicator para Microsoft Outlook Guía del usuario. Versión 6.7

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite. My Instant Communicator para Microsoft Outlook Guía del usuario. Versión 6.7 OmniTouch 8400 Instant Communications Suite My Instant Communicator para Microsoft Outlook Guía del usuario Versión 6.7 8AL 90243ESAD ed01 Sept 2012 Índice 1 MY INSTANT COMMUNICATOR PARA MICROSOFT OUTLOOK...

Más detalles

SOLUCIONES GLOBALES EN TELECOMUNICACIONES MANUAL DE USO. Grandstream GXP Todo lo que necesita saber sobre el uso de su nuevo terminal de Voz IP.

SOLUCIONES GLOBALES EN TELECOMUNICACIONES MANUAL DE USO. Grandstream GXP Todo lo que necesita saber sobre el uso de su nuevo terminal de Voz IP. SOLUCIONES GLOBALES EN TELECOMUNICACIONES MANUAL DE USO Grandstream GXP 2160 Todo lo que necesita saber sobre el uso de su nuevo terminal de Voz IP. Manual de Uso Grandstream GXP 2160 es un terminal de

Más detalles

Business Communications Manager Tarjeta de funciones del teléfono

Business Communications Manager Tarjeta de funciones del teléfono Business Communications Manager Tarjeta de funciones del teléfono 2002 Nortel Networks P0935987 Versión 04 Botones Esta tarjeta muestra los botones de los Business Series Terminals. La tabla siguiente

Más detalles

Express Messenger - Guía del usuario para recepción

Express Messenger - Guía del usuario para recepción Express Messenger - Guía del usuario para recepción Pídale ayuda a su Administrador del Sistema para completar la siguiente información. Escriba el número de teléfono del hotel/motel y el número del Express

Más detalles

INSTRUCCIONES DE USO PARA EL SISTEMA DE BUZÓN DE VOZ PARA LA UNIVERSIDAD DE LA RIOJA

INSTRUCCIONES DE USO PARA EL SISTEMA DE BUZÓN DE VOZ PARA LA UNIVERSIDAD DE LA RIOJA INSTRUCCIONES DE USO PARA EL SISTEMA DE BUZÓN DE VOZ PARA LA UNIVERSIDAD DE LA RIOJA Servicio de Organización Administrativa Unidad de Servicios Externos 1 ÍNDICE 1. PRESTACIÓN DEL SERVICIO... 3 2. TIPOLOGÍA

Más detalles

PUERTA DE ENLACE 3300 CITELlink GUÍA DE USUARIO - TELÉFONO M7100

PUERTA DE ENLACE 3300 CITELlink GUÍA DE USUARIO - TELÉFONO M7100 PUERTA DE ENLACE 3300 CITELlink GUÍA DE USUARIO - TELÉFONO M7100 3300 ICP - 4.1 AVISO La información contenida en este documento se considera correcta en todos sus aspectos, pero no está garantizada por

Más detalles

Terminal Business Series. Portero automático Guía del usuario

Terminal Business Series. Portero automático Guía del usuario Terminal Business Series Portero automático Guía del usuario Acerca del Portero automático BST El Portero automático Terminal Business Series (BST) se utiliza como intercomunicador para controlar el acceso

Más detalles

Terminal. Sistemas de comunicaciones Aastra Aastra Manual de usuario

Terminal. Sistemas de comunicaciones Aastra Aastra Manual de usuario Sistemas de comunicaciones Aastra 5000 Terminal Aastra 6755 Manual de usuario Contenido Descripción del teléfono............................ 10 Descripción general......................................

Más detalles

Terminales analógicos M315 y M325. Manual de usuario

Terminales analógicos M315 y M325. Manual de usuario Terminales analógicos M315 y M325 Manual de usuario ÍNDICE Descripción 4 Funciones Funciones comunes a los terminales M315 y M325: Activar/desactivar la tecla secreto 6 Rellamada 6 Poner en espera 7 Tecla

Más detalles

MARCADOR AUTOMÁTICO. Modelo AD-02. Instalación del marcador automático. Manual del Usuario

MARCADOR AUTOMÁTICO. Modelo AD-02. Instalación del marcador automático. Manual del Usuario MARCADOR AUTOMÁTICO Instalación del marcador automático Siga las instrucciones paso a paso de acuerdo con la figura. Si se desea, el marcador se puede montar sobre la pared utilizando tornillos estándar

Más detalles

ALCATEL OMNI PCX OFFICE. Guía de Referencia Teléfono 4018

ALCATEL OMNI PCX OFFICE. Guía de Referencia Teléfono 4018 ALCATEL OMNI PCX OFFICE Guía de Referencia Teléfono 4018 1.- RECIBIENDO UNA LLAMADA: Usted es informado sobre la llegada de una llamada, por dos maneras: - por el sonido de la campanilla, - por el display,

Más detalles

Manual de Usuario Teléfono Yealink

Manual de Usuario Teléfono Yealink Manual de Usuario Teléfono Yealink Guía Rápida de Uso T20 1 Mensaje de Voz El Indicador de Mensaje en Espera en la pantalla de reposo indica que Vd. tiene nuevos mensajes de voz en espera. Se enciende

Más detalles

Ibercom MD BC9/BC10/BC11/BC12. Manual para el Usuario Teléfono inalámbrico Spectralink

Ibercom MD BC9/BC10/BC11/BC12. Manual para el Usuario Teléfono inalámbrico Spectralink Ibercom MD BC9/BC10/BC11/BC12 Manual para el Usuario Teléfono inalámbrico Spectralink TELÉFONO INALÁMBRICO SPECTRALINK PARA CENTRALITA MD110 Válido para versiones BC9, B10, BC11 y BC12 MANUAL PARA EL USUARIO

Más detalles

Cómo utilizar esta guía

Cómo utilizar esta guía Cómo utilizar esta guía Esta guía proporciona instrucciones breves acerca de las funciones más usadas disponibles en el teléfono SUPERSET 401. Puede acceder a muchas de estas características utilizando

Más detalles

Polycom IP 331. Guía de usuario.

Polycom IP 331. Guía de usuario. Polycom IP 331 Guía de usuario Contenidos Descripción general del teléfono Funciones básicas de telefonía Cómo realizar una llamada Cómo responder una llamada Cómo finalizar una llamada Cómo volver a marcar

Más detalles

CÓMO UTILIZAR ESTA GUÍA RETENCIÓN DE LLAMADAS

CÓMO UTILIZAR ESTA GUÍA RETENCIÓN DE LLAMADAS CÓMO UTILIZAR ESTA GUÍA Esta guía proporciona instrucciones breves acerca de las funciones más usadas disponibles en el teléfono SUPERSET 401. Puede acceder a muchas de estas características utilizando

Más detalles

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Teléfono My Instant Communicator. Acceso rápido a las principales funciones de la página de Inicio

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Teléfono My Instant Communicator. Acceso rápido a las principales funciones de la página de Inicio OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Guía de referencia rápida R6.0 My Instant Communicator para teléfonos Serie 8 4038/4068 de Alcatel-Lucent My Instant Communicator para teléfonos Serie 8 4038/4068

Más detalles

3300 CITELlink Gateway para teléfonos de la serie Meridian 1

3300 CITELlink Gateway para teléfonos de la serie Meridian 1 3300 CITELlink Gateway para teléfonos de la serie Meridian 1 Guía de usuario del teléfono M2616 y A2008 AVISO La información contenida en este documento se considera correcta en todos sus aspectos, pero

Más detalles

FUNCIONAMIENTO TELEFONOS REGULARES

FUNCIONAMIENTO TELEFONOS REGULARES FUNCIONAMIENTO TELEFONOS REGULARES Indice 3 Hacer una llamada interna 3 Hacer una llamada externa 3 Llamadas con selección de enlace 4 Hacer una llamada mediante un enlace predeterminado 4 Hacer una llamada

Más detalles

3300 CITELlink Gateway para teléfonos de la serie Meridian 1. Guía de usuario del teléfono M3902

3300 CITELlink Gateway para teléfonos de la serie Meridian 1. Guía de usuario del teléfono M3902 3300 CITELlink Gateway para teléfonos de la serie Meridian 1 Guía de usuario del teléfono M3902 AVISO La información contenida en este documento se considera correcta en todos sus aspectos, pero no está

Más detalles

Guía del usuario para el Servicio de mensajería PARTNER

Guía del usuario para el Servicio de mensajería PARTNER Guía del usuario para el Servicio de mensajería PARTNER 518-100-701-SPL Emisión 3 Mayo de 2004 Copyright 2004, Avaya Inc. Todos los derechos reservados Aviso Se ha realizado todo el esfuerzo posible para

Más detalles

Guía del usuario del sistema de buzón de voz Cisco Unity Express

Guía del usuario del sistema de buzón de voz Cisco Unity Express Guía del usuario del sistema de buzón de voz Cisco Unity Express Versión 2.1 En esta guía se proporciona información acerca de algunas funciones avanzadas del sistema de buzón de voz Cisco Unity Express.

Más detalles

Teléfono IP Enterprise SIP-T26P. Guía de Referencia Rápida. Se aplica a la versión de firmware 70 o posterior.

Teléfono IP Enterprise SIP-T26P. Guía de Referencia Rápida.  Se aplica a la versión de firmware 70 o posterior. Teléfono IP Enterprise SIP-T26P Guía de Referencia Rápida www.yealink.com Se aplica a la versión de firmware 70 o posterior. Funcionalidades básicas de llamadas Para hacer una llamada 1. Levante el auricular.

Más detalles

Business Communications Manager Tarjeta del usuario del teléfono i2004 Internet

Business Communications Manager Tarjeta del usuario del teléfono i2004 Internet Nº de pieza. P0937682 Versión 01 Business Communications Manager Tarjeta del usuario del teléfono i2004 Internet Introducción inicial 3 El Teléfono i2004 Internet de Business Communications Manager aporta

Más detalles

Guía rápida de usuario SIP Mitel 6867i

Guía rápida de usuario SIP Mitel 6867i Guía rápida de usuario SIP Mitel 6867i Enero 2015 GUÍA RÁPIDA SIP 6867I 1. GUÍA RÁPIDA DE USUARIO DEL TERMINAL SIP MITEL 6867I 1.1 EMPEZANDO El teléfono SIP 6867i es un terminal pensado para usuarios con

Más detalles

PUERTA DE ENLACE 3300 CITELlink GUÍA DE USUARIO - TELÉFONO T7208

PUERTA DE ENLACE 3300 CITELlink GUÍA DE USUARIO - TELÉFONO T7208 PUERTA DE ENLACE 3300 CITELlink GUÍA DE USUARIO - TELÉFONO T7208 3300 ICP - 4.1 AVISO La información contenida en este documento se considera correcta en todos sus aspectos, pero no está garantizada por

Más detalles

Business Communications Manager Tarjeta de funciones del teléfono

Business Communications Manager Tarjeta de funciones del teléfono Business Communications Manager Tarjeta de funciones del teléfono 2001 Nortel Networks P0941608 Versión 02 Teclas Esta tarjeta muestra las teclas de los Business Series Terminals. La tabla siguiente muestra

Más detalles

GUÍA DEL USUSARIO DEL BUZÓN DE VOZ

GUÍA DEL USUSARIO DEL BUZÓN DE VOZ GUÍA DEL USUSARIO DEL BUZÓN DE VOZ AVISO La información contenida en este documento se considera correcta en todos sus aspectos, pero no está garantizada por Mitel Networks Corporation (MITEL ). La información

Más detalles

Guía del usuario del sistema de buzón de voz Cisco Unity Express 2.3

Guía del usuario del sistema de buzón de voz Cisco Unity Express 2.3 Guía del usuario del sistema de buzón de voz Cisco Unity Express 2.3 Revisada: 1 de agosto de 2006, OL-10502-01 Primera publicación: 1 de agosto de 2006 Última actualización: 1 de agosto de 2006 En esta

Más detalles

Manual Básico de la funcionalidad JEFE-SECRETARIA en los nuevos terminales telefónicos IP de CISCO

Manual Básico de la funcionalidad JEFE-SECRETARIA en los nuevos terminales telefónicos IP de CISCO Manual Básico de la funcionalidad JEFE-SECRETARIA en los nuevos terminales telefónicos IP de CISCO 1. Introducción. 2. Aspecto Visual de los terminales 3. Funciones Principales a. Desvío de llamadas b.

Más detalles

Aastra 6721ip Teléfono Microsoft Lync Guía de inicio rápido

Aastra 6721ip Teléfono Microsoft Lync Guía de inicio rápido Aastra 6721ip Teléfono Microsoft Lync Guía de inicio rápido TM 41-001366-07 Rev01 12.2012 Contenido Teléfono Aastra 6721ip Lync..............................................................................

Más detalles

HiPath 3000 Instrucciones de uso Teléfono OpenStage 15 T

HiPath 3000 Instrucciones de uso Teléfono OpenStage 15 T HiPath 3000 Instrucciones de uso Teléfono OpenStage 15 T Teclado de marcación Handset / auricular Teclas para realizar ajustes de ring y volumen. Altavoz Buzón de voz y Infos recibidos Display 2 líneas

Más detalles

Servicio Centrex. Manual del Servicio para teléfonos convencionales

Servicio Centrex. Manual del Servicio para teléfonos convencionales Servicio Manual del Servicio para teléfonos convencionales Servicio CARACTERÍSTICAS DEL SERVICIO Las llamadas que curse entre las líneas del Grupo utilizando la numeración corta (NC) del plan privado son

Más detalles

Guía de Referencia Rápida NETCOM UNO CLICK

Guía de Referencia Rápida NETCOM UNO CLICK Introducción a NETCOM UNO CLICK NETCOM UNO CLICK permite integrar la telefonía en el ordenador proporcionando una serie de facilidades, utilidades y funciones con una interfaz gráfica sencilla y amigable.

Más detalles

Qué es correo de voz? Cómo usar el correo de voz?

Qué es correo de voz? Cómo usar el correo de voz? Qué es correo de voz? Como usar El Correo de Voz Con correo de voz, los usuarios pueden dejar mensajes cuando esté ocupado y no puede contestar las llamadas telefónicas, o cuando el teléfono IP está fuera

Más detalles

IP Office Essential Edition Embedded Voic User Guide (Intuity Mode)

IP Office Essential Edition Embedded Voic User Guide (Intuity Mode) Embedded Voicemail User Guide (Intuity Mode) 15-604067 Issue 10c Standard (1/31/2012) 2012 AVAYA Reservados todos los derechos. Aviso Si bien es cierto que se hizo todo lo posible para garantizar que la

Más detalles

TELEFONO IP EMPRESARIAL

TELEFONO IP EMPRESARIAL TELEFONO IP EMPRESARIAL Guia de referencia Yealink modelo T20(P) DESCRIPCION DE TECLAS Teclas flexibles (Softkey) Led indicador de energía Teclas de línea Altavoz Mensaje Cintillo (Headset) Teclado DTMF

Más detalles

micentralita.net MANUAL DE INSTALACIÓN LINKSYS SPA 901

micentralita.net MANUAL DE INSTALACIÓN LINKSYS SPA 901 micentralita.net MANUAL DE INSTALACIÓN LINKSYS SPA 901 El primer paso para la instalación de un nuevo terminal LINKSYS SPA 901 en nuestra centralita es añadir este nuevo terminal a la misma. Para ello

Más detalles

Teléfono IP serie 7970 de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 7.0 (SCCP y SIP)

Teléfono IP serie 7970 de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 7.0 (SCCP y SIP) Tareas telefónicas comunes Ver la ayuda en línea en el teléfono Pulse. Realizar una llamada Descuelgue antes de la marcación de un número o después de ella. Volver a marcar un número Cambiar al auricular

Más detalles

Conoce tu teléfono. motorola W375. Auricular. Tecla de navegación S Tecla de función derecha. Tecla de función izquierda

Conoce tu teléfono. motorola W375. Auricular. Tecla de navegación S Tecla de función derecha. Tecla de función izquierda Conoce tu teléfono Auricular Tecla de función izquierda Tecla de navegación S Tecla de función derecha cámara Teclas de volumen Tecla de envío N Tecla de menú M Tecla de finalización O Tapa de la batería

Más detalles

Gigaset DE410 IP PRO Resumen

Gigaset DE410 IP PRO Resumen Gigaset DE410 IP PRO Resumen 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 ecla de manos libres Activar/desactivar el altavoz 2 ecla de auriculares Hablar por los auriculares 3 ecla de silencio Activar/desactivar micrófono

Más detalles

Manual del Gestor. Sistema de proceso de voz. Nº modelo KX-TVM50 KX-TVM200

Manual del Gestor. Sistema de proceso de voz. Nº modelo KX-TVM50 KX-TVM200 Manual del Gestor Sistema de proceso de voz Nº modelo KX-TVM50 KX-TVM200 Gracias por adquirir un Sistema de proceso de voz de Panasonic. Lea este manual con atención antes de utilizar este producto y guárdelo

Más detalles

Manual de Usuario IP Phone 8945

Manual de Usuario IP Phone 8945 Manual de Usuario IP Phone 8945 www.ho1a.com Teléfono IP 8945 de Cisco Unified El teléfono IP 8945 de Cisco Unified ofrece las siguientes características: Conexiones telefónicas Soporte Botones y hardware

Más detalles

Teléfono DECT 3725 de Avaya Guía de referencia rápida

Teléfono DECT 3725 de Avaya Guía de referencia rápida Teléfono DECT 3725 de Avaya Guía de referencia rápida Botón multifunción Botones de volumen Pantalla Tecla de sonido Teclas Botón de confirmación Tecla Tecla de navegación de cinco direcciones LED Conector

Más detalles

INTERCOMUNICADORES DÚPLEX TIPO A RAX/RCX RA-B RA-D, RA-C INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO

INTERCOMUNICADORES DÚPLEX TIPO A RAX/RCX RA-B RA-D, RA-C INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 1090 F INTERCOMUNICADORES DÚPLEX TIPO A RAX/RCX MODELOS: RA-A, Principal, voz abierta con teléfono RA-B, RA-D, RA-C, Principal, voz abierta (montaje enrasado) Principal, tipo de teléfono con altavoz Secundaria,

Más detalles

DICENTIS Sistema de conferencias

DICENTIS Sistema de conferencias DICENTIS Sistema de conferencias es Manual de usuario DICENTIS Tabla de contenidos es 3 Tabla de contenidos 1 Seguridad 4 2 Acerca de este manual 5 2.1 A quién va dirigido 5 2.2 Copyright y exención de

Más detalles

Kit Videoportero + desvío (Ref. 7636)

Kit Videoportero + desvío (Ref. 7636) Kit Videoportero + desvío (Ref. 7636) Guía rápida de manejo del sistema a través del teléfono guía de los servicios básicos de su kit Comunicaciones en el Hogar Importante Recuerde que, el procedimiento

Más detalles

IP Office 8.0 Cómo usar Voic Pro en modo Intuity

IP Office 8.0 Cómo usar Voic Pro en modo Intuity Cómo usar Voicemail Pro en modo Intuity 15-601066 Issue 13b Service Pack 1 (4/6/2012) 2012 AVAYA Reservados todos los derechos. Aviso Si bien es cierto que se hizo todo lo posible para garantizar que la

Más detalles