Elegance è il connubio perfetto. Estetica e prestazione Eleganza e praticità Design e resistenza Un prodotto altamente performante creato da Ergon

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Elegance è il connubio perfetto. Estetica e prestazione Eleganza e praticità Design e resistenza Un prodotto altamente performante creato da Ergon"

Transcripción

1 elegance

2 Elegance è il connubio perfetto. Estetica e prestazione Eleganza e praticità Design e resistenza Un prodotto altamente performante creato da Ergon per soddisfare coloro che sanno ciò che vogliono. Proprio come voi.

3 Elegance makes for the perfect union. Beauty and performance Style and practicality High design and resistance A high-performance product brought to us by Ergon to satisfy people who know what they want. People like you. Elegance ist die vollendete Symbiose. Ästhetik und Performance Eleganz und Funktionalität Design und Beständigkeit Ein High-Performance- Produkt von Ergon für Menschen, die wissen, was sie wollen. Genau wie Sie. Elegance est le mariage parfait. Esthétique et performance Élégance et caractère pratique Design et résistance Un produit très performant Créé par Ergon pour satisfaire ceux qui savent ce qu ils veulent. Comme vous. Elegance es la combinación perfecta. Estética y rendimiento. Elegancia y practicidad. Diseño y resistencia. Un producto de alto rendimiento creado por Ergon para satisfacer a quienes saben lo que quieren. Como usted.

4 4 Ivory Lappato Rett. 45x90 (17 11/16 x35 7/16 )

5 Naturale Lappato Bocciardato 5

6 6 Ivory Naturale Rett. 60x60 (23 5/8 x23 5/8 )

7 Ivory Naturale Rett. 60x60 (23 5/8 x23 5/8 ) 7

8 8 Naturale Lappato Bocciardato

9 Beige Naturale Rett.30x60 (11 13/16 x23 5/8 ) Beige Bocciardato Rett. 30x60 (11 13/16 x23 5/8 ) 9

10 10 Beige Lappato Rett. 30x60 (11 13/16 x23 5/8 ) Mosaico Square Beige 30x30 (11 13/16 x11 13/16 )

11 Mosaico Square Beige 30x30 (11 13/16 x11 13/16 ) 11

12 12 Brown Naturale Rett. 30x60 (11 13/16 x23 5/8 )

13 Naturale Lappato Bocciardato 13

14 14 Brown Naturale Rett. 60x60 (23 5/8 x23 5/8 )

15 Beige Naturale Rett. 30x60 (11 13/16 x23 5/8 ) - Beige Naturale Rett. 60x60 (23 5/8 x23 5/8 ) Brown Naturale Rett. 30x60 (11 13/16 x23 5/8 ) - Mosaico Square Beige 30x30 (11 13/16 x11 13/16 ) Mosaico Exagon Brown 30x30 (11 13/16 x11 13/16 ) 15

16 16 Naturale Lappato Bocciardato

17 Grey Naturale Rett. 60x60 (23 5/8 x23 5/8 ) - Grey Bocciardato Rett. 60x60 (23 5/8 x23 5/8 ) Mosaico Strip Grey-Antracite 30x30 (11 13/16 x11 13/16 ) 17

18 18 Grey Lappato Rett. 45x90 (17 11/16 x35 7/16 ) - Antracite Lappato Rett. 45x90 (17 11/16 x35 7/16 ) Mosaico Square Grey 30x30 (11 13/16 x11 13/16 ) - Mosaico Square Antracite 30x30 (11 13/16 x11 13/16 )

19 Antracite Lappato Rett. 45x90 (17 11/16 x35 7/16 ) 19

20 20 Ivory Lappato Rett. 60x60 (23 5/8 x23 5/8 ) - Antracite Lappato Rett. 60x60 (23 5/8 x23 5/8 )

21 Naturale Lappato Bocciardato 21

22 22 Grey Bocciardato Rett. 30x60 (11 13/16 x23 5/8 )

23 Grey Bocciardato Rett. 30x60 (11 13/16 x23 5/8 ) Antracite Lappato Rett. 45x90 (17 11/16 x35 7/16 ) 23

24 colori e formati Colours and Sizes - Farben und Formate - Couleurs et formats - Colores y tamaños IVORY BEIGE BROWN GREY ANTRACITE 24 45x90 (17 11/16 x35 7/16 ) NATURALE Rettificato 94771R IVORY R BEIGE R BROWN R GREY R ANTRACITE 74 Lappato Rettificato 94771P IVORY P BEIGE P BROWN P GREY P ANTRACITE 87 60x60 (23 5/8 x23 5/8 ) NATURALE Rettificato 60771R IVORY R BEIGE R BROWN R GREY R ANTRACITE 67 Lappato Rettificato 60771P IVORY P BEIGE P BROWN P GREY P ANTRACITE 80 Bocciardato Rettificato 60781R IVORY R BEIGE R BROWN R GREY R ANTRACITE 70 30x60 (11 13/16 x23 5/8 ) NATURALE Rettificato 63771R IVORY R BEIGE R BROWN R GREY R ANTRACITE 60 Lappato Rettificato 63771P IVORY P BEIGE P BROWN P GREY P ANTRACITE 74 Bocciardato Rettificato 63781R IVORY R BEIGE R BROWN R GREY R ANTRACITE 63

25 Mosaico Strip su rete * MIX NAT./LAP. 30x30 (11 13/16 x11 13/16 ) M IVORY - ANTRACITE 138 M BEIGE - BROWN 138 M GREY - ANTRACITE 138 Mosaico Square su rete * MIX NAT./LAP./BOC. 30x30 (11 13/16 x11 13/16 ) Tessere - Chip 2,3x2,3 ( 7/8 x 7/8 ) I30771 IVORY 138 I30773 BEIGE 138 I30776 BROWN 138 I30778 GREY 138 I30779 ANTRACITE 138 Mosaico exagon su rete * MIX NAT./LAP./BOC. 30x30 (11 13/16 x11 13/16 ) C30771 IVORY 37 C30773 BEIGE 37 C30776 BROWN 37 C30778 GREY 37 C30779 ANTRACITE 37 * SU RETE - MESH-MOUNTED - AUF NETZ GEKLEBT - SUR TRAME - SOBRE RED 25

26 PEZZI SPECIALI Trims - Formteile - Pièces spéciales - Piezas especiales GRADINO NAT. RETT. 30x30 (11 13/16 x11 13/16 ) 70771R IVORY R BEIGE R BROWN R GREY R ANTRACITE TORELLO CON LAMELLA 2 ANGOLO TORELLO 1 BATTISCOPA NAT. RETT. 6x60 (2 3/8 x23 5/8 ) 8,5x60 (3 3/8 x23 5/8 ) GL771R IVORY 42 GL773R BEIGE 42 GL776R BROWN 42 GL778R GREY 42 GL779R ANTRACITE 42 AGL771 IVORY 23 AGL773 BEIGE 23 AGL776 BROWN 23 AGL778 GREY 23 AGL779 ANTRACITE R IVORY R BEIGE R BROWN R GREY R ANTRACITE COVE BASE 30 ANG. COVE BASE INTERNO 16x30 (6 5/16 x11 13/16 ) IVORY 17 AI771 IVORY BEIGE 17 AI773 BEIGE BROWN 17 AI776 BROWN GREY 17 AI778 GREY ANTRACITE 17 AI779 ANTRACITE ANG. COVE BASE ESTERNO AE771 IVORY 14 AE773 BEIGE 14 AE776 BROWN 14 AE778 GREY 14 AE779 ANTRACITE

27 Mosaico Strip Ivory-Antracite 30x30 (11 13/16 x11 13/16 ) 27

28 ARTICOLO ITEM ARTIKEL REFERENCE ARTICULO FORMATO SIZE FORMAT FORMAT TAMAÑO cm SPESSORE THICKNESS STÄRKE EPAISSEUR ESPESOR mm Pz x m 2 PIECES x Sqm Stk x Qm Pcs x m 2 Pzs x Mc Pz PIECES Stk X Pcs Pzs m 2 Sqm Qm X m 2 Mc PESO WEIGHT GEWICHT X POIDS PESO X m 2 Sqm Qm X m 2 Mc PESO WEIGHT GEWICHT X POIDS PESO 6077_R 60x60 10,5 2,77 3 1,08 25, , _P 60x60 10,5 2,77 3 1,08 25, , _R 60x60 10,5 2,77 3 1,08 25, , _R 30x60 10,5 5,56 6 1,08 25, , _P 30x60 10,5 5,56 6 1,08 25, , _R 30x60 10,5 5,56 6 1,08 25, , _R 45x90 10,5 2,46 3 1,22 28, , _P 45x90 10,5 2,46 3 1,22 28, , m x30 10,5 11,11 5 0,45 10, I3077_ 30x30 10,5 11,11 5 0,45 10, C3077_ 30x30 10,5 11,11 5 0,46 10, GARANZIA ILLIMITATA NEL TEMPO I prodotti ERGON di Emilceramica sono NON TRATTATI CON PRODOTTI CHIMICI - VENATI IN CORPO Shade SPECTRUM Random High Moderate Low UNLIMITED TIME GUARANTEE The ERGON products by Emilceramica are NOT TREATED WITH PROTECTIVE CHEMICALS VEINED IN THE BODY GARANTIE ILLIMITEE DANS LE TEMPS Les produits ERGON d Emilceramica ne sont pas TRAITES AVEC DES AGENTS CHIMIQUES DE PROTECTION ILS SONT VEINES DANS LA MASSE ZEITLICH UNBESCHRÄNKTE GARANTIE Die Produkte ERGON von Emilceramica sind NICHT MIT CHEMISCHEN SCHUTZMITTELN BEHANDELT IN DER MASSE GEÄDERT GARANTIA ILIMITADA EN EL TIEMPO Los productos ERGON de Emilceramica son: NO TRATADOS CON AGENTES QUIMICOS DE PROTECCION VETEADOS EN CUERPO 28

29 TIPOLOGIA D ESAME TYPE OF EXAMINATION PRÜFUNGEN - TYPE D EXAMEN - TIPOLOGIA DE EXAMEN NORME ISO ISO STANDARDS ISO NORMEN - NORMES ISO - NORMAS ISO VALORE elegance elegance VALUE elegance WERT VALEUR elegance VALORE elegance TYPE OF EXAMINATION NORME ASTM ASTM STANDARDS VALORE elegance elegance VALUE SPESSORE THICKNESS - STÄRKE - EPAISSEUR - ESPESOR ISO ± 5 % ± 5 % THICKNESS ASTM C-499 RANGE OF THICKNESS < 0,04 inch. 0,02 RETTILINEITÀ DEGLI SPIGOLI EDGE STRIGHTNESS - GERADLINIGKEIT DER KANTEN RECTITUDE DES CHANTS - RECTILINEIDAD DE LAOS CANTOS ISO ± 0,5 % ± 0,15 % EDGE STRIGHTNESS ASTM C-502 WEDGING ± 1 % ± 0,1 % PLANARITÀ FLATNESS - EBENFLÄCHIGKEIT - PLANEITE - PLANIYUD ISO ± 0,5 % ± 0,3 % FLATNESS ASTM C-485 WARPAGE ± 1 % ± 0,2 % LUNGHEZZA E LARGHEZZA LENGHT AND WIDTH - LÄNGE UND BREITE LONGUEUR ET LARGEUR - LARGURA Y ANCHURA ISO ± 0,6 % ± 0,2 % LENGHT AND WIDTH ASTM C-499 AVERAGE FACIAL DIMENSION < 1,5 % 0,5 % ASSORBIMENTO D ACQUA WATER ABSORPTION - WASSERAUFNAHME DES SCHERBENS ABSORPTION D EAU - ABSORCION DE AGUA ISO ,5 % 0,1 % WATER ABSORPTION ASTM C-373 IMPERVIOUS 0,5 % 0,1 % RESISTENZA ALLA FLESSIONE BENDING STRENGHT - BIEGEFESTIGKEIT RESISTANCE A LA FLEXION - RESISTENCIA A LA FLEXON ISO N 35N/mm N 48N/mm 2 BENDING STRENGHT ASTM C-648 2,50 IBS 854 RESISTENZA AGLI URTI SHOCK RESISTANT - SCHLAGFESTIGKEIT RESISTE AUX CHOCS - RESISTENCIA AL USO ISO Resiste - Resistant Widerstandsfähig Résiste - Resiste SHOCK RESISTANT - Resistant RESISTENZA ALL ABRASIONE DEEP ABRASION - TIEFENABRIEB ABRASION PROFONDE - ABRASION PROFUNDA ISO mm 3 MAX 119 mm 3 DEEP ABRASION ASTM C RESISTENZA AGLI SBALZI TERMICI RESISTANCE TO THERMAL SHOCK - TEMPERATUR-SCHWANKUNGSWIDERSTAND RESISTANCE AUX ECARTS THERMIQUES - RESISTENCIA A LOS SALTOS TERMICOS ISO RICHIESTA RESISTENZA A 10 CICLI - RESISTANCE REQUIRED AT 10 CYCLES - WIDER- STAND BEI 10 ZYKLEN VORGESCHRIEBEN RESISTANCE EXIGEE A 10 CYCLES - SOLICITUD RESISTENCIA A 10 CICLOS Resiste - Resistant Widerstandsfähig Résiste - Resiste RESISTANCE TO THERMAL SHOCK ASTM C-484 NO SAMPLE MUST SHOW VISIBLE DEFECTS Resistant RESISTENZA AL GELO FROST RESISTANCE - FROSTBESTÄNDIGKEIT RESISTANCE AU GEL - RESISTENCIA A LA HELADA ISO RICHIESTA REQUIRED - VORGESCHRIEBEN EXIGEEN - SOLICITADA Resiste - Resistant Widerstandsfähig Résiste - Resiste FROST RESISTANCE ASTM C-1026 NO SAMPLE MUST SHOW ALTERATIONS TO SURFACE Unaffected RESISTENZA AI PRODOTTI CHIMICI RESISTANCE TO CHEMICAL ETCHING - CHEMIKALIEBENSTÄNDIGKEIT RESISTANCE AUX EPRODUITS CHIMIQUES - RESISTENCIA A LOS PRODUCTOS QUIMICOS ISO NESSUN CAMPIONE DEVE PRESENTARE ALTERAZIONI VISIBILI ALL ATTACCO CHIMICO. NO SAMPLE MUST SHOW VISIBLE SIGN OF CHEMICAL ATTACK. DIE MUSTER DÜRFEN KEINE SICHTBAREN SPUREN INFOLGE CHEMISCHER EINWIRKUNG ZEIGEN. - LES EHANTIL- LONS NE DOIVENT PAS PRESENTER D ALTERATIONS VISIBLES D ATTAQUE CHIMIQUE. UB MIN ULA UHA UA RESISTANCE TO CHEMICAL ETCHING ASTM C-650 NO SAMPLE MUST SHOW ALTERATIONS TO SURFACE Not affected RESISTENZA ALLE MACCHIE RESISTANCE TO STAINING - BESTÄNDIGKEIT GEGEN FLECKENBILDNER RESISTANCE AUX PRODUITS TACHANTS - RESISTENCIA A LAS MANCHAS COEFFICIENTE DI ATTRITO SLIP LEVEL - RUTSCHFESTIGKEIT - BARFUßBEREICH COEFFICIENT DE GLISSEMENT - COEFICIENTE DE ATRITO ISO DIN MIN. R9 CLASSE 5 MACCHIE RIMOSSE CON ACQUA CALDA CORRENTE. STAINS REMOVED WITH HOT RUNNING WATER. FLECKENEFERNUNG MIT FLIESSENDEM WARMEN WASSER TACHES ENLEVEES A L EAU COURANTE CHAUDE. MANCHAS QUITADAS CON AGUA CORRIENTE CALIENTE Naturale Lappato Bocciardato R10 R9 R11 DIN classi (A-B-C) A - C (A+B+C) RESISTANCE TO STAINING SLIP LEVEL CTI 81-7D No evident variation ASTM C ,60 Naturale No evident variation Bocciardato Dry 0,87 Dry 0,77 Wet 0,68 Wet 0,62 29

30 diciture di capitolato Il prodotto deve essere assolutamente inerte, non deve contenere materie prime nocive, radioattive o metalli pesanti come cadmio o piombo e prevede anche l utilizzo di un 40% di materiale riciclato permettendo di ottenere un prodotto in perfetto accordo con le tecniche della bioarchitettura. I bordi e gli spigoli sono dritti mentre la superficie, satinata al tatto, è ricca di particolari materici che, nella finitura lappata, conferiscono al prodotto giochi di luce unici tipici dei marmi levigati a specchio. Il materiale, completamente vetrificato, deve essere classificato nel gruppo BIa secondo la norma ISO e deve rispondere a tutti i requisiti di prodotto previsti dalla norma ISO Specificatamente deve resistere al gelo (ISO 10545/12); agli sbalzi termici (ISO 10545/9); all attacco acido e basico (ISO 10545/13); possedere un valore di assorbimento d acqua (ISO 10545/3) inferiore a 0,5%; ottenere una resistenza a flessione (ISO 10545/4) pari o superiore a 35 N/mm²; risultare non macchiabile da agenti sporcanti alimentari secondo CTI-81-7 (Ceramic Tile Institute, USA). Tutte le caratteristiche tecniche devono essere controllate in base a metodi di prova verificati nel rispetto delle norma ISO Formato.. Colore (Tipo ERGON ELEGANCE ) 30

31 Specification phrases - Elemente für Liefervorschriften - Mentions du cahier des charges - Especificaciones Técnicas The material must be absolutely inert and shall contain no harmful, radioactive raw materials or heavy metals such as cadmium or lead, also include 40% of recycled material, thus enabling the manufacture of a product in accordance with bioarchitectural techniques.the edges and corners are straight while the satin smooth surface is rich in material details which, in the lapped finish, give the product unique plays of light typical of mirror polished marble. This completely vitrified material must be classified in the BIa group in compliance with standard ISO and meet all the product requirements set forth in standard ISO Specifically, it must be resistant to frost (ISO 10545/12), thermal shock (ISO 10545/9), and the effects of acids and bases (ISO 10545/13). It must feature a water absorption value (ISO 10545/3) of less than 0,5% and achieve a resistance to bending stress (ISO 10545/4) greater than or equal to 35 N/ mm². It must be resistant to food stains in accordance with CTI-81-7 (Ceramic Tile Institute, USA).In general, all the technical specifications must be checked according to the testing methods carried out in compliance with the ISO 9001 standards. Size... Colour... (Type ELEGANCE ERGON ) Das Produkt muss vollkommen reaktionsträge sein und darf weder schädliche oder radioaktive Rohstoffe noch Schwermetalle, wie Kadmium oder Blei, enthalten. Es muss auch die Verwendung von 40 % Recyclingmaterial vorsehen und insgesamt den technischen Anforderungen der Bioarchitektur entsprechen. Die Kanten und Ecken sind gerade, die Oberfläche mit samtiger Haptik besitzt Strukturierungen, die dem Produkt in der geläppten Version der Optik von spiegelglanzpoliertem Marmor nachempfundene, sehr aparte Lichteffekte verleihen. Das vollständig verglaste Material muss entsprechend ISO in die Bla-Gruppe eingestuft werden und allen durch ISO vorgegebenen Produktanforderungen entsprechen. Im Einzelnen muss es frostbeständig (ISO 10545/12), widerstandsfähig gegen Temperaturschwankungen (ISO 10545/9) sowie säure- und laugenbeständig (ISO 10545/13) sein. Es muss einen Wasseraufnahmewert unter 0,5 % (ISO 10545/3) und eine Biegezugfestigkeit größer oder gleich 35 N/mm² (ISO 10545/4) aufweisen sowie lebensmittelfleckenbeständig sein (CTI-81-7 Ceramic Tile Institute, USA). Alle technischen Eigenschaften müssen auf der Grundlage von Testmethoden nach ISO 9001 geprüft werden. Format..... Farbe.... (Typ ELEGANCE ERGON ) Le produit doit être absolument inerte, il ne doit pas contenir de matières premières nocives, radioactives ou de métaux lourds comme le cadmium ou le plomb; il prévoit également l utilisation de 40 % de matériaux recyclés, permettant d obtenir un produit en parfait accord avec les techniques de la biologie de l habitat. Les bords et les angles sont droits tandis que la surface, douce au toucher, est d une grande richesse de matière, et la finition polie crée des effets de lumière uniques et typiques des marbres polis façon miroir. Le matériau, complètement vitrifié, doit être classé dans le groupe Bla selon la norme ISO et doit rencontrer toutes les exigences de produit prévues par la norme ISO Tout particulièrement, il doit résister au gel (ISO 10545/12), aux chocs thermiques (ISO 10545/9), à l attaque acide et basique (ISO 10545/13); il doit posséder une valeur d absorption de l eau (ISO 10545/3) inférieure à 0,5%; il doit obtenir une résistance à la flexion (ISO 10545/4) égale ou supérieure à 35 N/mm²; il ne doit pas se tacher avec des agents salissants alimentaires selon CTI-81-7 (Ceramic Tile Institute, USA). Toutes les caractéristiques techniques doivent être contrôlées sur la base de méthodes d épreuve vérifiées dans le respect des normes ISO Format... Couleur.... (Type ELEGANCE ERGON ) El producto tiene que ser absolutamente inerte, no debe contener materias primas nocivas, radioactivas ni metales pesados como cadmio o plomo; y tiene que incluir el uso de 40% de materiales reciclados, a fin de obtener un producto perfectamente conforme con las técnicas de la arquitectura ecológica. Los bordes y las aristas son rectos, mientras que la superficie, satinada al tacto, está llena de detalles materiales que, en el acabado esmerilado, le confieren al producto la propiedad de crear esos juegos de luz únicos tan típicos de los mármoles pulidos como un espejo. El material, completamente vitrificado, debe presentar una absorción de agua inferior al 0,5% y tiene que estar clasificado dentro del grupo BIa de acuerdo con la norma ISO Además debe cumplir con todos los requisitos que la norma ISO exige a los productos. Concretamente, tiene que ser resistente a las heladas (ISO 10545/12), los cambios bruscos de temperatura (ISO 10545/9) y a la acción de ácidos y bases (ISO 10545/13); tiene que poseer un valor de absorción de agua (ISO 10545/3) inferior al 0,5% y presentar una resistencia a la flexión (ISO 10545/4) igual o superior a los 35 N/mm²; no puede ser manchado por agentes alimentarios que puedan ensuciar, según el criterio CTI-81-7 (Ceramic Tile Institute, USA). Todas las características técnicas han de ser comprobadas siguiendo métodos de prueba verificados, de conformidad con la norma ISO Formato... Color (Tipo ELEGANCE ERGON ) 31

32 a brand of EMILCERAMICA Via Ghiarola Nuova, Fiorano Modenese - Modena ITALY - Tel Fax Italia Fax Estero REV.0-29/01/2010

LA NATURA È DA SEMPRE MUSA ISPIRATRICE, DESIDERIO DI EVOCAZIONE NEL QUOTIDIANO. RIVIERA NE È DIMOSTRAZIONE CONCRETA NELLA REINTERPRETAZIONE DEL

LA NATURA È DA SEMPRE MUSA ISPIRATRICE, DESIDERIO DI EVOCAZIONE NEL QUOTIDIANO. RIVIERA NE È DIMOSTRAZIONE CONCRETA NELLA REINTERPRETAZIONE DEL LA NATURA È DA SEMPRE MUSA ISPIRATRICE, DESIDERIO DI EVOCAZIONE NEL QUOTIDIANO. RIVIERA NE È DIMOSTRAZIONE CONCRETA NELLA REINTERPRETAZIONE DEL MATERIALE, DEI COLORI E DELLE FORME. NATURE HAS ALWAYS BEEN

Más detalles

SPECIAL SIZES / FORMATOS ESPECIALES

SPECIAL SIZES / FORMATOS ESPECIALES METAL TITANIUM 1 Metal serie 60x120 (23.45 x 46.97 59,55 x 119,3 cm.) Metal titanium natural 60x120 2 Metal serie 30x120 (11.68 x 46.97 29,675 x 119,3 cm.) Metal titanium natural 30x120 3 G1616 Metal serie

Más detalles

CONCRETEPORTLAND POR &

CONCRETEPORTLAND POR & CONCRETE PORTLAND& SLIM INDEX PORTLAND&SLIM & PORTLAND slim TECHNICAL CHARACTERISTICS PORTLAND 11 mm TECHNICAL CHARACTERISTICS SPECIAL PIECES 3Dimensional STEPS ECOLOGICAL BALANCE 04 12 14 24 26 27 28

Más detalles

REVESTIMIENTO MOSAICO CON INCISIÓN QUARZ GRIS 300 X 300 MM. PAVIMENTO QUARZ GRIS 600 X 600 MM. BEIGE ROJO VISÓN BLANCO GRIS NEGRO VERDE

REVESTIMIENTO MOSAICO CON INCISIÓN QUARZ GRIS 300 X 300 MM. PAVIMENTO QUARZ GRIS 600 X 600 MM. BEIGE ROJO VISÓN BLANCO GRIS NEGRO VERDE QUARZ BEIGE BLANCO GRIS NEGRO ROJO VERDE VISÓN 600 x 600 400 X 400 300 x 600 50 X 600 mm 100 x 600 -- 24 x 24 16 x 16 12 x 24 2 x 24 4 x 24 R 2 mm MULTIUSO RECTIFICADO JUNTA DE ANTIHIELO VARIEDAD RESISTENTE

Más detalles

Todatech. Serie PORCELÁNICO TÉCNICO. BRECCIA BREDA CALACATTA MACAEL ONIX 300 x 600 600 x 600 mm 12 x 24 24 x 24 TODATECH ALTO TRÁNSITO NATURAL NATURAL

Todatech. Serie PORCELÁNICO TÉCNICO. BRECCIA BREDA CALACATTA MACAEL ONIX 300 x 600 600 x 600 mm 12 x 24 24 x 24 TODATECH ALTO TRÁNSITO NATURAL NATURAL Serie Todatech MULTIUSO R 2mm JUNTA DE COLOCACIÓN ANTIHIELO RESISTENTE ALTO TRÁNSITO V3 BRECCIA BREDA CALACATTA MACAEL ONIX 300 x 600 600 x 600 mm 12 x 24 24 x 24 PAVIMENTOS BRECCIA SOFT () 600 X 600 MM.

Más detalles

STONE PORCELÁNICO FULL BODY BEIGE BLACK LIQUEN PEARL PLATINIUM 600 x 600 300 x 600 300 X 300 mm -- 24 x 24 12 x 24 12 x 12 TÉCNICO

STONE PORCELÁNICO FULL BODY BEIGE BLACK LIQUEN PEARL PLATINIUM 600 x 600 300 x 600 300 X 300 mm -- 24 x 24 12 x 24 12 x 12 TÉCNICO STONE BEIGE BLACK LIQUEN PEARL PLATINIUM 600 x 600 300 x 600 300 X 300 mm -- 24 x 24 12 x 24 12 x 12 MULTIUSO R RECTIFICADO Y BISELADO 2mm JUNTA DE COLOCACIÓN ANTIHIELO RESISTENTE VARIEDAD EN DISEÑO V4

Más detalles

CÓMO SE FABRICA TODATECH? HOW TO IS TODATECH MANUFACTURED?

CÓMO SE FABRICA TODATECH? HOW TO IS TODATECH MANUFACTURED? TODAGRES, bajo su nueva tipología de producto, con su marca,, ha conseguido combinar el aspecto, belleza y profundidad de las piedras naturales, maderas y cementos, con las características técnicas inherentes

Más detalles

Polígono Pullman nº Castellón - Spain. Tel.: Fax:

Polígono Pullman nº Castellón - Spain. Tel.: Fax: Polígono Pullman nº20 12006 Castellón - Spain Tel.: 964 244178 Fax: 964 212631 e-mail: cevica@cevica.es www.cevica.es INDICE serie Orion Bases Bases Bases 2 Piezas especiales Special pieces Pièces Spéciales

Más detalles

THE PLANKS OF CERAMICA PANARIA

THE PLANKS OF CERAMICA PANARIA Floor tiles Bodenfliesen Carreaux pour sols Pavimentos PAVIMENTI THE PLANKS OF CERAMICA PANARIA 229 Serie Antico Listone: Larice 15x60,3-6 x24 Serie Listone Panaria: Teak 11x45-4 3 /8 x18 230 PAVIMENTI

Más detalles

a concept, a matter, an atmosphere

a concept, a matter, an atmosphere a concept, a matter, an atmosphere a new habitat for contemporary interiors un nuevo hábitat para el interiorismo de vanguardia a concept, a matter, an atmosphere FIBERGLASS BLACK 1 Fiberglass serie

Más detalles

V O G U E a n d F A S H I O N 1

V O G U E a n d F A S H I O N 1 VOGUE and FASHION VOGUE and FASHION 1 2 VALORE DELLA STORIA E CONTEMPORANEITÀ DEL DESIGN SI FONDONO IN UN PRODOTTO UNICO E PREZIOSO. VALUE OF HISTORY AND CONTEMPORANEITY OF DESIGN merge into a unique

Más detalles

JEWELLS COME TO ARCHITECTURE

JEWELLS COME TO ARCHITECTURE JEWELLS COME JEWELLS TO ARCHITECTURE COME TO ARCHITECTURE JEWELLS COME TO ARCHITECTURE 1 Traditional and modern, elegant and bright, exclusive and sober. That is the spirit that comes from the IRIDIO

Más detalles

BUENOS AIRES MOOD. Pampa 15 x 90 cm / 6" x 36" natural / unpolished

BUENOS AIRES MOOD. Pampa 15 x 90 cm / 6 x 36 natural / unpolished BUENOS AIRES MOOD 2 3 BUENOS AIRES MOOD Pampa 15 x 90 cm / 6" x 36" natural / unpolished Rectified Porcelain Tile Vibrantes colores y texturas crean movimientos que integran modernidad y misticismo. Sombreados

Más detalles

Silverstone CERTIFIED RECYCLED MATERIAL

Silverstone CERTIFIED RECYCLED MATERIAL Silverstone CERTIFIED RECYCLED MATERIAL Luce. Calda, meravigliosa, intensa, origine di tutto e fine di nulla. Da essa la Natura si genera e in essa si rigenera in un ciclo continuo. Infinito. Una costante

Más detalles

Medicea U N M ONDO D I I DEE

Medicea U N M ONDO D I I DEE Medicea Cotto in gres porcellanato Alfa. Naturalmente bello! Cotto made of Alfa porcelain stoneware. Naturally beautiful! Cotto en grès cérame Alfa. Naturellement beau! Cotto aus Alfa Feinsteinzeug. Natürlich

Más detalles

Características Técnicas Technical specifications

Características Técnicas Technical specifications serie concept prcl Concept 30 x 60 cm 12 x 23.6 60 x 60 cm 23.6 x 23.6 45 x 90 cm 17.7 x 35.4 Características Técnicas Technical specifications Gres porcelánico esmaltado Porcelain tiles Grupo Group: Bla

Más detalles

act NOW! 50% of world s forests Environmental problems DEFORESTATION... CLIMATE CHANGE

act NOW! 50% of world s forests Environmental problems DEFORESTATION... CLIMATE CHANGE Environmental problems DEFORESTATION... CLIMATE CHANGE act NOW! A single tree eliminates 1 tonne of CO2 gases 50% to 90% of the world s plants and animals depend on forests 50% of world s forests have

Más detalles

Essence of marble.

Essence of marble. Essence of marble Ctra. viver - Puerto Burriana, km. 55,5 12200 ONDA, Castellón (Spain) Apdo. de correos 64 Tel.: +34-964 60 28 52 Fax Export.: + 34-964 77 20 61 Fax Nacional: 964 60 40 04 cristacer@cristalceramicas.com

Más detalles

Caracteristicas Técnicas Technical specifications

Caracteristicas Técnicas Technical specifications serie iron pr c l Iron Caracteristicas Técnicas Technical specifications wall 60 x 60 cm 23.6 x 23.6 75 x 75 cm 29.5 x 29.5 60 x 120 cm 23.6 x 47.6 Inkjet floor prcl 2mm technology rectified Gres porcelánico

Más detalles

E Dependiendo de la versión y el año, una parte del paragolpes puede ser necesariamente recortada. La información proporcionada por nosotros para el recorte del paragolpes es sólo una ayuda no vinculante.

Más detalles

leaf design Lievore, Altherr, Molina, 2005

leaf design Lievore, Altherr, Molina, 2005 Si ispira alla struttura delle foglie, leggera e resistente allo stesso tempo, il sistema di sedute Leaf, concepito per aggiungere un tocco personale e creare un atmosfera particolare negli spazi in cui

Más detalles

Informations techniques

Informations techniques Visserie www.fginox.fr Informations techniques Joints de vanne papillon agro-alimentaire Diamètre ØA ØD F ØH Joint translucide - Dureté shore A : 70 Allongement 200% - Température d utilisation : -60 à

Más detalles

GRAND CANYON. natural texture

GRAND CANYON. natural texture natural texture NATUCER, S.L. C/ Les Forques, 2 12200 Onda (Castellón) Spain Apdo. nº 6 Tel.: +[34] 964 60 40 66 [8 líneas] Fax: + [34] 964 77 16 10 www.natucer.es [Dpto. Cont. y Admon.]: natucer@natucer.es

Más detalles

new for architecture

new for architecture a rch C O N C E P T 1 new for architecture 3 b Hexagono bump 59,3 x 51,36 cm - 23.55 x 20.22 * ANCHORING SYSTEM ON PAG. 50 / SISTEMA DE ANCLAJE EN PÁG. 50 * For Arch Concept we recommend 3 mm joint. Para

Más detalles

Colección Gourmet Pizarra Natural Collection Gourmet Ardoise Naturelle Gourmet Collection Natural Slate

Colección Gourmet Pizarra Natural Collection Gourmet Ardoise Naturelle Gourmet Collection Natural Slate Colección Gourmet Pizarra Natural Collection Gourmet Ardoise Naturelle Gourmet Collection Natural Slate Descubra nuestra Colección Gourmet en pizarra natural, formada por diferentes elementos de menaje

Más detalles

Vedi foto 4. See photo 4. Voir photo 4. Ver foto 4

Vedi foto 4. See photo 4. Voir photo 4. Ver foto 4 MARCA MAKE FAIRE - HACER MODELLO MODEL MODÈLE - MODELO REV. 00 HYUNDAI TUCSON 15 Funzione - Function SCHEDA TECNICA DI INSTALLAZIONE PER SISTEMI DI ALLARME CAN CAN ALARM SYSTEM FITTING INSTRUCTIONS SCHEMA

Más detalles

TECHNICAL INFORMATION

TECHNICAL INFORMATION TEHNIAL INION reyled glass VITREO BRILLANTE SHINING FEEL TABELLA MISURE E PESI 1 x 1 m 3/8 x 3/8 AND DIMENSIONS TABLEAU DES ET DIMENSIONS GRÖßE UND GEWIHTE TABLA DE MEDIDAS Y S РАЗМЕРЫ И ВЕС ARATTERISTIHE

Más detalles

KRONOS 30X90 GRIS / DRIFF 7,5X38 BEIGE / KRONOS 60X60 GRAFITO

KRONOS 30X90 GRIS / DRIFF 7,5X38 BEIGE / KRONOS 60X60 GRAFITO kronos 30X90 60x60 kronos KRONOS es una nueva serie de revestimiento y pavimento que reúne las tendencias más modernas del diseño de interiores interpretadas en lenguaje cerámico con su contraste de texturas

Más detalles

addiction to design Modern architecture does not mean the use of new materials, but to use existing materials in a more humane way.

addiction to design Modern architecture does not mean the use of new materials, but to use existing materials in a more humane way. 3 Modern architecture does not mean the use of new materials, but to use existing materials in a more humane way. Alvar Aalto addiction to design La arquitectura moderna no significa el uso de nuevos materiales,

Más detalles

Presentation. Presentación. Mineral 9,7 x 9,7 cm. Mineral 9,7 x 19,7 cm. Mineral 13 x 13 cm. Galería. Gallery. Layout proposal.

Presentation. Presentación. Mineral 9,7 x 9,7 cm. Mineral 9,7 x 19,7 cm. Mineral 13 x 13 cm. Galería. Gallery. Layout proposal. serie mineral INDICE INDEX Presentación Mineral 9,7 x 9,7 cm. Mineral 9,7 x 19,7 cm. Mineral 13 x 13 cm. Pavimento coordinado Galería Propuestas de colocación Características técnicas Expositores Embalaje

Más detalles

INDEX // INDICE // INDEX // VERZEICHNIS // ÌNDICE

INDEX // INDICE // INDEX // VERZEICHNIS // ÌNDICE INDEX // INDICE // INDEX // VERZEICHNIS // ÌNDICE CONCEPT 4 PUBLIC SPACES 10 HOME /01 16 HOME /02 25 WELLNESS 36 SUITES 42 THE CODES 52 TECHNICAL CHARACTERISTICS 62 PACKING 63 DETTAGLI DI LUCE // DÉTAILS

Más detalles

The Passive Revolution! FrigoDynamics Passive 2-Phase HX Solutions for Bridgelux BXRA Light Engines

The Passive Revolution! FrigoDynamics Passive 2-Phase HX Solutions for Bridgelux BXRA Light Engines The Passive Revolution! FrigoDynamics Passive 2-Phase HX Solutions Der SC 2-Phasen Wärmetauscher besticht durch ein besonderes, patentiertes Design, nützt den Kamineffekt aus und maximiert dadurch die

Más detalles

63 Porta aghi - Needle holders - Porte aiguilles - Porta agujas

63 Porta aghi - Needle holders - Porte aiguilles - Porta agujas Porta aghi - Needle holders - - Porta aghi Needle holders 2 3 CRILE-WOOD cm 15 MAYO-HEGAR cm 16 MATHIEU LICHTENBERG cm 14 MATHIEU LICHTENBERG cm 14 05.Y0.15TC 06.Y0.16TC 09.Y0.14TC 09.Y0.14 MATHIEU cm

Más detalles

NUEVAS TENDENCIAS, NUEVAS SOLUCIONES NEW TRENDS, NEW SOLUTIONS

NUEVAS TENDENCIAS, NUEVAS SOLUCIONES NEW TRENDS, NEW SOLUTIONS NUEVAS TENDENCIAS, NUEVAS SOLUCIONES NEW TRENDS, NEW SOLUTIONS TODAGRES S.A., empresa fundada en 1969 en Vila-real (Castellón), especializada en la fabricación, distribución y venta de pavimentos de gres

Más detalles

Montserrat. serie GRES RÚSTICO RUSTIC KLINKER TILES

Montserrat. serie GRES RÚSTICO RUSTIC KLINKER TILES Montserrat serie GRES RÚSTICO RUSTIC KLINKER S beige liso RASILLA 13 x 27 cm RASILLA 19 x 19 cm VIERTEAGUAS STEPS 19 x 19 cm 27 x 23 cm 27 x 27 cm BALDOSA 27 x 27 cm PELDAÑO STAIR PASAMANO HANDRAIL 27

Más detalles

FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET

FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET FUSIBLES NH PARA LA PROTECCIÓN DE BATERIAS NH FUSE-LINKS FOR BATTERY PROTECTION FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET NH gs 440/ DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN)

Más detalles

Vedi foto 4. See photo 4. Voir photo 4. Ver foto 4

Vedi foto 4. See photo 4. Voir photo 4. Ver foto 4 MARCA MAKE FAIRE - HACER MODELLO MODEL MODÈLE - MODELO REV. 00 JEEP GRAND CHEROKEE 14 Funzione - Function SCHEDA TECNICA DI INSTALLAZIONE PER SISTEMI DI ALLARME CAN CAN ALARM SYSTEM FITTING INSTRUCTIONS

Más detalles

FUSIBLES CILINDRICOS INDUSTRIALES am INDUSTRIAL CYLINDRICAL am FUSE-LINKS

FUSIBLES CILINDRICOS INDUSTRIALES am INDUSTRIAL CYLINDRICAL am FUSE-LINKS FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET am DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +34 93 377 85 85 Fax: +34 93 377 8 8 ISO9001 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

Más detalles

www.cristalceramicas.com

www.cristalceramicas.com Ctra. viver - Puerto Burriana, km. 55,5 12200 ONDA, Castellón (Spain) Apdo. de correos 64 Tel.: +34-964 60 28 52 Fax Export.: + 34-964 77 20 61 Fax Nacional: 964 60 40 04 cristacer@cristalceramicas.com

Más detalles

open-view Bla ecrù cm 60x60 24 x nero naturale nero naturale rettificato 89

open-view Bla ecrù cm 60x60 24 x nero naturale nero naturale rettificato 89 open-view 30x60 45x45 9 mm 60x60 10 mm Bla NERO cm 60x60 24 x24 7320875 nero naturale 83 7323395 nero naturale rettificato 89 7250121 nero naturale 76 7268961 nero naturale rettificato 84 ecrù cm 60x60

Más detalles

MA.DE. the project il progetto. le projet. das Projekt. el proyecto. the sensation la sensazione. la sensation. die Empfindung.

MA.DE. the project il progetto. le projet. das Projekt. el proyecto. the sensation la sensazione. la sensation. die Empfindung. index MA.DE the project il progetto. le projet. das Projekt. el proyecto 04 the sensation la sensazione. la sensation. die Empfindung. la sensación 14 the experience le atmosfere. les lieux. Raumgestaltungen.

Más detalles

Quick Start Guide. EHS Advanced. Wireless-Headset Adapter

Quick Start Guide. EHS Advanced. Wireless-Headset Adapter Quick Start Guide HS dvanced Wireless-Headset dapter snom technology G snom rance SRL Wittestr. 0 G Parc des fontenelles 0 erlin, eutschland 0 ailly, rance Tel. + 0-0 Tel. + 0 a + 0 a + 0 info@snom.com,

Más detalles

Ysuex Comercio y Representaciones, S.L. Pol. Ind. Torrubero, C/lluis Santangel 43 46136 Museros (Valencia) T: 96 144 37 95 Info@ycrcomplementos.

Ysuex Comercio y Representaciones, S.L. Pol. Ind. Torrubero, C/lluis Santangel 43 46136 Museros (Valencia) T: 96 144 37 95 Info@ycrcomplementos. MALLA YESO MALLA MORTERO MALLA PINTURA FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA ARTÍCULO ARTICLE DESCRIPCIÓN DESCRIPTION APLICACIONES APPLICATIONS MALLA ANTIHIERBA TEJIDO, PLANA RAFIA, 6x4,5, PP ESTABILIZADO, NEGRO,

Más detalles

BD 13d [A] [AMD] [G_] [M_] Standard connection / Raccord standard Standard Anschluss / Conexión estándar

BD 13d [A] [AMD] [G_] [M_] Standard connection / Raccord standard Standard Anschluss / Conexión estándar BD 13d P*150 UNI EN 442 t 50 75 /65 /20 - t 30 55 /45 /20 4,5 5,4 8,4 152 188 Kcal = Watt x 0.860 BTU = Watt x 3.413 H - 21 8,3 H 80 116 Watt t 60 = Watt t 50 x 1.251 Watt t 40 = Watt t 50 x 0.761 Watt

Más detalles

bathroom furniture enero 2013

bathroom furniture enero 2013 VISOBATH Ctra. Córdoba-Málaga KM.68,4 CP. 14900 Lucena (Córdoba) SPAIN Phone 34-957 50 91 72 Fax. 34-957 501 266 e-mail: comercial@visobath.com / export@visobath.com www.visobath.com enero 2013 www.visobath.com

Más detalles

Verklaring van Conformite

Verklaring van Conformite Verklaring van Conformite Wij, ondergetekende, Adres certificeert en verklaart onder eigen verantwoordelijkheid dat het volgende product Omschrijving Merk Identificatie In overeenstemming is met de essentiële

Más detalles

Verklaring van Conformite

Verklaring van Conformite Verklaring van Conformite Wij, ondergetekende, Adres certificeert en verklaart onder eigen verantwoordelijkheid dat het volgende product Omschrijving Merk Identificatie In overeenstemming is met de essentiële

Más detalles

Table of Contents ACT LABS GS Addendum

Table of Contents ACT LABS GS Addendum GS Addendum Table of Contents ACT LABS GS Addendum English --------------------------------------------------------------- 4 Français ------------------------------------------------------------- 5 Deutsche

Más detalles

porcelain&white body contemporany www.aparici.com contemporany porcelain

porcelain&white body contemporany www.aparici.com contemporany porcelain porcelain&white body contemporany contemporany porcelain www.aparici.com 283 Agora PORCELANICO full body todo masa rectified rectificado double fired bicocción Agora Beige 59,55x59,55 cm - 23.45 x23.45

Más detalles

Antideslizantes Altas Prestaciones Non Slip High Performance

Antideslizantes Altas Prestaciones Non Slip High Performance Glass Partners Solutios, Since 1984 Vidrio de Control Solar Neutro y sin Reflexión CSN Antideslizantes Altas Prestaciones Non Slip High Performance Vidrio pisable Antideslizante Non-slip floor glass Los

Más detalles

DODGE JOURNEY 08 FIAT FREEMONT 2011

DODGE JOURNEY 08 FIAT FREEMONT 2011 DODGE JOURNEY 08 FIAT FREEMONT 0 Nº Revisión Fecha Aprobación Nº 006 05-09-0 Homologation EC/94/0 DODGE JOURNEY 08 FIAT FREEMONT 0 A 50-X A 50-X F F F e3 00-3454 e3 00-3455 e3 00-880 e3 00-880 e3 00-880

Más detalles

Schindler 7000 Planning parameters of high-rise elevators.

Schindler 7000 Planning parameters of high-rise elevators. Schindler 7000 Planning parameters of high-rise elevators. The journey to the top. From outline to skyline. You and Schindler share the same objective: a well-elevatored building, which ensures that people

Más detalles

INDEX SANDRA 2-7 SERGIO 8-13 ANDRÓMEDA 14-19 JÚPITER 20-21

INDEX SANDRA 2-7 SERGIO 8-13 ANDRÓMEDA 14-19 JÚPITER 20-21 Brilliance es una empresa dinámica y creativa que cuenta con una experiencia de 15 años en el sector de iluminación. Nuestra principal inquietud es el desarrollo de nuevos diseños así como la búsqueda

Más detalles

KGE2500X FICHA TÉCNICA / FICHE TECHNIQUE

KGE2500X FICHA TÉCNICA / FICHE TECHNIQUE KGE2500X FICHA TÉCNICA / FICHE TECHNIQUE El sistema AVR (regulador de voltaje automático) mantiene la fluctuación de voltaje en el nivel mínimo y asegura una salida de corriente estable. Todos los generadores

Más detalles

Verklaring van Conformite

Verklaring van Conformite Verklaring van Conformite Wij, ondergetekende, Digital Data Communications GmbH Adres certificeert en verklaart onder eigen verantwoordelijkheid dat het volgende product Omschrijving Media Converter Merk

Más detalles

realizzate con materiali speciali

realizzate con materiali speciali specifiche tecniche FASCETTE realizzate con materiali speciali EN Technical specifications of ties produced with special materials FR Spécifications techniques des colliers réalisés avec des matériaux

Más detalles

e formati Colours, finishes, formats / Farben, Oberflächen und grösse Les couleurs, les finitions et les format / Colores, acabados y tomaño

e formati Colours, finishes, formats / Farben, Oberflächen und grösse Les couleurs, les finitions et les format / Colores, acabados y tomaño HOME TEAK 2 / 3 colori, HONEY TEAK HONEY TEAK NAT. RETT. finiture e formati Colours, finishes, formats / Farben, Oberflächen und grösse Les couleurs, les finitions et les format / Colores, acabados y tomaño

Más detalles

DECLARATION of CONFORMITY

DECLARATION of CONFORMITY Issued: 23/02/2009 Revised: Page: 1 of 1 DECLARATION of CONFORMITY Application of Council Directive: Standard to which Conformity is Declared: EN 55022:1998 (CISPR 22) Information Technology Equipment:

Más detalles

Vedi foto 4. See photo 4. Voir photo 4. Ver foto 4

Vedi foto 4. See photo 4. Voir photo 4. Ver foto 4 MARCA MAKE FAIRE - HACER MODELLO MODEL MODÈLE - MODELO REV. 00 PEUGEOT 308 (Keyless) 2014 Funzione - Function SCHEDA TECNICA DI INSTALLAZIONE PER SISTEMI DI ALLARME CAN CAN ALARM SYSTEM FITTING INSTRUCTIONS

Más detalles

Verklaring van Conformite

Verklaring van Conformite Verklaring van Conformite Wij, ondergetekende, Digital Data Communications GmbH Adres certificeert en verklaart onder eigen verantwoordelijkheid dat het volgende product Omschrijving HDMI extender Merk

Más detalles

LUCI E RIFLESSI Un viso illuminato completamente - un trucco sempre perfetto LUCI E RIFLESSI A completely brighten face, a perfect make- up

LUCI E RIFLESSI Un viso illuminato completamente - un trucco sempre perfetto LUCI E RIFLESSI A completely brighten face, a perfect make- up COLLEZIONE La collezione per il bagno presenta una ricca gamma di specchi e sistemi di illuminazione coordinati. L uso di TECNICHE e materiali innovativi ed un DESIGN rigoroso offrono soluzioni di grande

Más detalles

equipos de elevación de cargas load handing equipment

equipos de elevación de cargas load handing equipment equipos de elevación de cargas load handing equipment sistemas de amarre elevación de cargas 30 seguridad laboral guantes fastening system lifting system safety at work gloves ESLINGAS PLANAS Las eslingas

Más detalles

SERIES PHASING OUT. Range chart. Initial force. Stroke

SERIES PHASING OUT. Range chart. Initial force. Stroke NE SERIES PHASING OUT Range chart Model Body Ø Stroke Initial force mm inch mm inch dan Ib SKUDO OSAS OPAS NE 16 x 1,5 M 16 x 1,5 M 16 x 1,5 10-125 0,39-4,92 2,8-42 6,3-94,4 - - - NE 16 x 2 M 16 x 2 M

Más detalles

HYUNDAI IX35 2010 KIA SPORTAGE 2010

HYUNDAI IX35 2010 KIA SPORTAGE 2010 HYUNDAI IX35 00 KIA SPORTAGE 00 Nº Revisión Fecha Aprobación Nº 00 3-0-00 Homologation EC/9/0 HYUNDAI IX35 00 KIA SPORTAGE 00 A 50-X A 50-X A 50-X A 50-X e3 00-397 e3 00-398 e3 00-398 e3 00-398 HYU05

Más detalles

FUSIBLES CILINDRICOS INDUSTRIALES gg INDUSTRIAL CYLINDRICAL gg FUSE-LINKS

FUSIBLES CILINDRICOS INDUSTRIALES gg INDUSTRIAL CYLINDRICAL gg FUSE-LINKS FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET gg DF, S.A C/. Silici, 7-9 090 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +-9 77 Fax: +-9 77 ISO9001 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO PRODUCT DESCRIPTION

Más detalles

- KIT POLINI MOLLE FRIZIONE - KIT POLINI MASSE CENTRIFUGHE FRIZIONE YAMAHA T MAX ATTACCO PERFETTO

- KIT POLINI MOLLE FRIZIONE - KIT POLINI MASSE CENTRIFUGHE FRIZIONE YAMAHA T MAX ATTACCO PERFETTO - KIT POLINI MOLLE FRIZIONE - KIT POLINI MASSE CENTRIFUGHE FRIZIONE ATTACCO PERFETTO Le molle di contrasto frizione sono specifiche per lo scooter Yamaha TMax. Disponibili in due differenti spinte di carico

Más detalles

Dichiarazione di Conformitа CE ( Dichiarazione del costruttore )

Dichiarazione di Conformitа CE ( Dichiarazione del costruttore ) CODICE MODELLO Dichiarazione di Conformitа CE ( Dichiarazione del costruttore ) DATA Il costruttore: DICHIARA CHE L'APPARECCHIATURA DESTINATA AD ESSERE INSERITA IN MACCHINE E NON FUNZIONANTE IN MODO INDIPENDENTE

Más detalles

FICHE TECHNIQUE/TECHNICAL RECORD ELPOZO ALIMENTACION,S.A.

FICHE TECHNIQUE/TECHNICAL RECORD ELPOZO ALIMENTACION,S.A. Fecha entrada en vigor: Página 1 1 DESCRIP.ET PRESENT.PRODUIT/DESCRIP.AND PRESENT.THE PRODUCT 1 DESCRIPTION (Longueur/lenght, Poids/weight...) Définition/definition:JAMBON IBERICO DESOSSE MOULE (block)//cured

Más detalles

lo spazio disegnato to design the space - l'espace dessiné - der gestaltete Raum - el espacio diseñado

lo spazio disegnato to design the space - l'espace dessiné - der gestaltete Raum - el espacio diseñado lo spazio disegnato 06 07 to design the space - l'espace dessiné - der gestaltete Raum - el espacio diseñado 08 09 il progetto THE PROJECT - LE PROJET - DAS PROJEKT - EL PROYECTO Iris Ceramica ha osservato

Más detalles

Matrox M-Series. Getting Started Guide Guide de mise en route Erste Schritte- Handbuch Guida introduttiva Guía de introducción

Matrox M-Series. Getting Started Guide Guide de mise en route Erste Schritte- Handbuch Guida introduttiva Guía de introducción Matrox M-Series Getting Started Guide Guide de mise en route Erste Schritte- Handbuch Guida introduttiva Guía de introducción 20071-G50-0220 FMSR-BKT22I Install your graphics hardware Choose a PCI Express

Más detalles

DECLARATION of CONFORMITY

DECLARATION of CONFORMITY Issued: 22/06/2009 Revised: Page: 1 of 1 DECLARATION of CONFORMITY Application of Council Directive: Staard to which Conformity is Declared: BS EN 60945: 2002 Maritime navigation a radio communication

Más detalles

EL CARÁCTER DEL CEMENTO LA RIQUEZA DEL BARRO STRENGTH OF CEMENT WEALTH OF MUD

EL CARÁCTER DEL CEMENTO LA RIQUEZA DEL BARRO STRENGTH OF CEMENT WEALTH OF MUD FUSI N EL CARÁCTER DEL CEMENTO LA RIQUEZA DEL BARRO STRENGTH OF CEMENT WEALTH OF MUD 36x60 14 x23,6 36x36 14 x14 NATUCER, S.L. C/ Les Forques, 2 12200 Onda (Castellón) Spain Apdo. nº 6 Tel.: +[34] 964

Más detalles

FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES

FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +34-93

Más detalles

Matrox Epica Series 20162-G50-0110 FEP2-BKT11I

Matrox Epica Series 20162-G50-0110 FEP2-BKT11I Matrox Epica Series Epica TC20+ Epica TC48 Getting Started Guide Guide de mise en route Erste Schritte- Handbuch Guida introduttiva Guía de introducción 20162-G50-0110 FEP2-BKT11I Install your graphics

Más detalles

Envision Formica sea original con El laminado original de alta presión del grupo Formica. soyez original avec le stratifié HautE pression original

Envision Formica sea original con El laminado original de alta presión del grupo Formica. soyez original avec le stratifié HautE pression original Envision Formica sea original con El laminado original de alta presión del grupo Formica Envision Formica soyez original avec le stratifié HautE pression original par Formica group Your Creativity. Your

Más detalles

KDE3500E FICHA TÉCNICA / FICHE TECHNIQUE

KDE3500E FICHA TÉCNICA / FICHE TECHNIQUE KDE3500E FICHA TÉCNICA / FICHE TECHNIQUE ALARMA DE ACEITE Todos los generadores están equipados con un sistema de alarma de aceite, que parará el generador antes de que el nivel de aceite esté por debajo

Más detalles

INDEX GLACÉ 4-7 COUNTRY 8-11 NET 12-15 ANGELES 16-19 PALACE 38-40 TROPICAL 41-43 SATURNO 44-47 MARTA 48-53

INDEX GLACÉ 4-7 COUNTRY 8-11 NET 12-15 ANGELES 16-19 PALACE 38-40 TROPICAL 41-43 SATURNO 44-47 MARTA 48-53 Brilliance es una empresa dinámica y creativa que cuenta con una experiencia de 15 años en el sector de iluminación. Nuestra principal inquietud es el desarrollo de nuevos diseños así como la búsqueda

Más detalles

Peronda Group presents its latest tile products in exclusive style at the international trade fair Cersaie 2014. CITIZEN EXHIBITION. in ceramic tiles.

Peronda Group presents its latest tile products in exclusive style at the international trade fair Cersaie 2014. CITIZEN EXHIBITION. in ceramic tiles. Peronda Group presents its latest tile products in exclusive style at the international trade fair Cersaie 2014. CITIZEN EXHIBITION in ceramic tiles. products. with a competition at the end of the year

Más detalles

Large format for new design perspectives Aparici

Large format for new design perspectives Aparici 100 100 Large format for new design perspectives Aparici 100 100 MIXING 100X100 cm_50x100 cm 48% Clase 2 R10 Moss Nat. 100x100 cm Porcelain Porcelanico Straight edge Ángulo recto High variation Contraste

Más detalles

Bagno prefabbricato con struttura Super Light Prefabricated bathroom with Super Light steel frame Baño prefabricado con estructura Super Light

Bagno prefabbricato con struttura Super Light Prefabricated bathroom with Super Light steel frame Baño prefabricado con estructura Super Light G u i d a t e T e c h n i c a l I n f o r m a t i o n c n i c a g u i d e t é c n i c a Bagno prefabbricato con struttura Super Light Prefabricated bathroom with Super Light steel frame Baño prefabricado

Más detalles

LAS VEGAS, NEVADA, USA JUNE 19-23, 2008 Tropicana Hotel and Casino

LAS VEGAS, NEVADA, USA JUNE 19-23, 2008 Tropicana Hotel and Casino Grand Prix - Sabre Feminin, Women s Sabre, Sable Femenino Grand Prix - Sabre Masculin, Men s Sabre, Sable Masculino Coupe Du Monde - Fleuret Feminin, Women s Foil, Florete Femenino LAS VEGAS, NEVADA, USA

Más detalles

S K O O B TE O N 147 Notebooks

S K O O B TE O N 147 Notebooks 147 EN > Transparent plastic cover notebook with a sturdy elastic loop for any pen size. FR > Cahier à couverture plastique transparente avec bande élastique adaptée à tous les types de stylos. Cuaderno

Más detalles

MILANO ART. 72000H091

MILANO ART. 72000H091 MILANO Istruzioni di preinstallazione / Pre-Installation Instructions / Instructions de pré-installation / Pre-Installationsanleitung / Instrucciones previas a la instalación ART. 72000H091 Installazione

Más detalles

1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE

1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE MANUAL DEL USUARIO PARA BLUETOOTH ES 1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE Entre en Apple Store o Google Play y busque: - BH Premium BH Premium 2. FIJACIÓN DEL MÓDULO BLUETOOTH Fije el

Más detalles

Qué es? What is it? EMOTILE by CERACASA is a high end ceramic new product, which gives us the posibility to enjoy ceramics in a different way.

Qué es? What is it? EMOTILE by CERACASA is a high end ceramic new product, which gives us the posibility to enjoy ceramics in a different way. EMOTILE by CERACASA LINK-UP BIONICTILE EMOTILE 1. Qué es? What is it? EMOTILE by CERACASA es un nuevo producto cerámico, de gama alta, que nos da la posibilidad de disfrutar la cerámica de forma diferente.

Más detalles

Greenfield Racking System TRIC FL. Estructura fija sobre el terreno TRIC FL. Sistema di montaggio TRIC FL Freiland. Double rowed.

Greenfield Racking System TRIC FL. Estructura fija sobre el terreno TRIC FL. Sistema di montaggio TRIC FL Freiland. Double rowed. EN ES IT INSTALLATION INSTRUCTIONS Greenfield Racking System TRIC FL Double rowed INSTRUCCIONES DE MONTAJE Estructura fija sobre el terreno TRIC FL A dos alturas ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Sistema di montaggio

Más detalles

DESDE 1926 GRUPO ZAPATA ENVASE SANIT ARIO S A NIT A R Y FOOD CAN S

DESDE 1926 GRUPO ZAPATA ENVASE SANIT ARIO S A NIT A R Y FOOD CAN S DESDE 1926 GRUPO ZAPATA ENVASE SANIT ARIO S A NIT A R Y FOOD CAN S STRAIGHT-SIDED BODY SANITARY ROUND CONTAINER INCHES (") MILIMETERS (MM) BODY WALL HEIGHT HEIGHT HEIGHT STRAIGHT BEADED 114 114/16 48 204

Más detalles

K and M class flexible cables

K and M class flexible cables Anexo A Annex A Cables flexibles clase K y M K and M class flexible cables Cable flexible clase K Flexible cable class K Aplicaciones Este conductor de cobre se usa en la construcción de cables aislados

Más detalles

MINI corniche. Istruzioni di montaggio Installation instructions Instructions de montage Montageanleitung Instrucciones de montaje. www.platek.

MINI corniche. Istruzioni di montaggio Installation instructions Instructions de montage Montageanleitung Instrucciones de montaje. www.platek. MINI corniche Istruzioni di montaggio Installation instructions Instructions de montage Montageanleitung Instrucciones de montaje www.platek.eu I Sicurezza e avvertenze per l installazione: L installazione

Más detalles

Maschi per filettatura fino a 3xØ in HSS-Co-PM HSS-Co-PM taps for metric fine threads up to 3xØ. Machos para roscar hasta 3xØ en HSS-Co-PM

Maschi per filettatura fino a 3xØ in HSS-Co-PM HSS-Co-PM taps for metric fine threads up to 3xØ. Machos para roscar hasta 3xØ en HSS-Co-PM Maschi per filettatura fino a x in HSS-Co-PM HSS-Co-PM taps for metric fine threads up to x Machos para roscar hasta x en HSS-Co-PM La linea T-Black è una gamma di utensili per operaioni di maschiatura

Más detalles

Cosy. Natural colour.

Cosy. Natural colour. KREA PORCELAIN TILE The elemental, honest & colourful serenity of natural textures. The warmth of a matt finish is revealed in the Krea collection. Available in the elongated size of 19,5x120 cm, the Krea

Más detalles

Alimentazione da inverter I motori elettrici prodotti dalla Saccardo Elettromeccanica sono progettati per utilizzo con alimentazione da inverter PWM. Il sistema isolante adottato di serie prevede l utilizzo

Más detalles

CEVISAMA. i n n o v a t i o n s. 1st Cevisama-2015_v021.indd 1 05/02/15 12:31

CEVISAMA. i n n o v a t i o n s. 1st Cevisama-2015_v021.indd 1 05/02/15 12:31 CEVISAMA 2 0 1 5 n o v e d a d e s i n n o v a t i o n s n o u v e a u t é s 1st Cevisama-2015_v021.indd 1 05/02/15 12:31 í n d Pasta blanca White body tiles Pâte blanche Pasta Roja Red Body Wall Tiles

Más detalles

Dai luce al futuro! Give light to the future! Da luz al futuro! La lumière qui a de l avenir!

Dai luce al futuro! Give light to the future! Da luz al futuro! La lumière qui a de l avenir! Dai luce al futuro! Give light to the future! Da luz al futuro! La lumière qui a de l avenir! When light becomes art! When light becomes art! I Teclumen nasce nel 1978 e vanta 30 anni di esperienza nel

Más detalles

Art. BA4640STPP 10x15 / 20-600 pcs box Art. BA5740STPP 13x19 / 20-400 pcs box Art. BA6840STPP 15x23 / 20-300 pcs box

Art. BA4640STPP 10x15 / 20-600 pcs box Art. BA5740STPP 13x19 / 20-400 pcs box Art. BA6840STPP 15x23 / 20-300 pcs box FOTO-ARTIKEL & SONDERPRODUKTE PHOTO PRODUCTS & SPECIAL PRODUCTS PRODOTTI FOTOGRAFICI & PRODOTTI SPECIALI PRODOTTI FOTOGRAFICI & PRODOTTI SPECIALI PRODUCTOS FOTOGRÁficos & PRODUCTOS ESPECIALES PRODOTTI

Más detalles

CORTE Y PERFORACIÓN CUTTING AND DRILLING DÉCOUPAGE ET PERÇAGE

CORTE Y PERFORACIÓN CUTTING AND DRILLING DÉCOUPAGE ET PERÇAGE CORTE Y PERFORACIÓN CUTTING AND DRILLING DÉCOUPAGE ET PERÇAGE CONSEJOS DE COLOCACIÓN ESP Tanto el corte como la perforación no deben suponer ningún problema si se utilizan las herramientas adecuadas y

Más detalles

CANALETAS DE PVC PARA CABLEADO

CANALETAS DE PVC PARA CABLEADO CANALETAS DE PVC PARA CABLEADO CANALETA DE PVC PVC CABLE TRUNKIGS 12*12 CANALETA / Cable Trunking Código 01 110 012012 11 101 Medidas 12*12*2000 mm Unidades 378 12 Peso (kg) 22,09 Volumen (m3) 0,067 12

Más detalles

INDEX PORCELAIN TILES CARPET FUEL LUMBER RAFTER REMIND SONAR IN DETAIL

INDEX PORCELAIN TILES CARPET FUEL LUMBER RAFTER REMIND SONAR IN DETAIL PORCELAIN TILES INDEX CARPET 4 FUEL 28 LUMBER 26 PORCELAIN TILES RAFTER 12 REMIND 8 SONAR 16 IN DETAIL 30 CARPET Tapestries have been a key element in interior decoration for a very long time. Given their

Más detalles

garbo 70s the elegance of the LIFE SYSTEM COLLECCION VINTAGE grupo

garbo 70s the elegance of the LIFE SYSTEM COLLECCION VINTAGE grupo garbo COLLECCION VINTAGE the elegance of the 70s grupo LIFE SYSTEM cómo personalizar tu salón GARBO es una colección Vintage fabricada por HOGLADIH para crear ambientes livianos y prácticos, optimizando

Más detalles