E3X-NL. Fotocélula para detectar objetos y superficies brillantes mediante una tecnología óptica innovadora (F.A.O.). Sensor de fibra óptica
|
|
- Rosa Padilla Rojas
- hace 6 años
- Vistas:
Transcripción
1 Sensor de fibra óptica Fotocélula para detectar objetos y superficies brillantes mediante una tecnología óptica innovadora (F.A.O.). Características Utiliza la exclusiva tecnología FAO (Free Angle Optics) de OMR que permite detectar objetos brillantes sin influencia de colores y tramas. Es posible detectar películas transparentes sobre cajas o etiquetas sobre películas transparentes. Dos tipos diferentes de cabezales de fibra sirven para una amplia gama de aplicaciones. ay dos tipos de cabezales de fibra. Según las aplicaciones, puede elegir entre el tipo de corta distancia de detección, de spot óptico pequeño, ideal para detectar pequeños objetos, o bien, el tipo de larga distancia, que puede efectuar la detección estándar en línea. Corta distancia, spot óptico pequeño E32-S15-1/-2 Ideal para la detección de precisión y de objetos pequeños. Tipo de larga distancia E32-S15-1/-2 Resistente a las sacudidas de los objetos; permite la detección estándar. Punto pequeño de corto alcance argo alcance El sistema de teaching asegura un sencillo ajuste con sólo presionar el botón. El tipo de ajuste sólo requiere pulsar un botón una vez. El sistema de teaching sólo requiere pulsar el botón, y asegura un ajuste de sensibilidad sin diferencias individuales. 10 ± 3 mm Spot pequeño en 2 mm de diám. ± 7 mm Adopta el sistema de impulsos, insensible a la luz perturbadora. El emisor (ED rojo) del cabezal de fibra utiliza un sistema de pulsos para minimizar la influencia de la luz perturbadora. El sensor proporciona unas características de sensibilidad estables si se recibe una luz perturbadora procedente de lámparas fluorescentes en línea. Amplificadores 11 A-197
2 Aplicación Corta distancia, spot óptico pequeño Detección de etiquetas torcidas Detección de grasa o adhesivo en piezas Detección de juntas de tuberías, bidones o similares Tipo de larga distancia Detección de etiquetas en botellas, insensibles a la variación de la distancia o inclinación del objeto, lo cual facilita la detección de etiquetas en cintas transportadoras. Detección de tubos arrugados. os tubos transparentes arrugados pueden detectarse de forma estable. Detección de precinto Características Principios de detección de objetos brillantes mediante FAO En primer lugar, la luz de un ED rojo atraviesa un filtro polarizador, de forma que sólo se emite la onda S. Si el objeto detectable es brillante, la onda S se refleja de forma regular y se transmite tal cual al receptor de fibra 1. Si no es brillante, hay más reflexión difusa sobre el objeto, la dirección de polarización es aleatoria y se genera una onda P. as ondas S y P son divididas por el FAO (divisor de haz polarizado especial), circulan hasta sus correspondientes receptores de fibra y se calcula la variación en el brillo comparando las dos señales recibidas. a función de teaching con lógica fuzzy respalda la detección estable Reforzada por la función de teaching con lógica fuzzy si los objetos no presentan diferencia en el brillo. Si la diferencia de brillo queda por debajo del nivel de sensibilidad mínimo, el microprocesador del amplificador determina los promedios de discriminación automáticamente. Detectado Diferencia en el brillo a distinción significa una Salida Diferencia en la energía luminosa mediante diferencia de energía lumínica como un sensor de marcas corriente. (Cuando se elige el teaching de 2 puntos) Fibra de recepción 2 (sólo onda P) Fibra de recepción 1 (sólo onda S) Emisor entes Onda S: vertical Onda P: paralela FAO Sólo emisión onda S Filtro polarizado Objeto detectable Medición con respecto a la doble refracción ay películas y objetos de plástico transparentes que cambian la dirección de la luz polarizada cuando ésta pasa a través de ellos. Esto se denomina doble refracción. Mediante el soporte de montaje giratorio optativo (E39-109), la unidad del sensor puede inclinarse 45 grados para tomar medidas con respecto a la doble refracción. (Ejemplo) Objeto cilíndrico de metal recubierto con una película transparente Objeto cilíndrico metálico revestido con película transparente 45 Cabeza de detección El objeto puede detectarse sin problema cuando el ángulo del cabezal de detección es 0 ó 45. A-198 Fotocélulas estándar
3 Modelos disponibles Sensores Amplificadores Método de conexión Forma Modelo Tipo con cable ,2 59 Fibras ópticas uz roja uz infrarroja Tipo de sensor Forma Distancia de detección ongitud de la fibra Modelo Modelo de reflexión sobre objeto Accesorios (pedido por separado) Soportes de montaje 10 ±3 mm ±7 mm 0,5 m E32-S m E32-S15-2 0,5 m E32-S m E32-S15-2 Cubiertas Forma Modelo Cantidad Observaciones E Puede usarse con la fibra óptica E32-S15-#. El soporte de montaje varía en un ángulo de rotación (0º, 45º) para la detección estable de películas transparentes (objetos doblemente refractarios) en objetos brillantes como metal o láminas de vidrio. Forma Modelo Cantidad Observaciones E39-G9 1 Se suministra una cubierta de protección con el amplificador 11. aga un pedido cuando se dañe o se pierda la tapa protectora. A-199
4 Valores nominales/especificaciones Amplificadores Elemento Modelo 11 Fuente de luz (longitud de onda) ED rojo (6 nm) Tensión de alimentación de 12 a 24 Vc.c., ±10% fluctuación (p-p): 10% máx. Consumo ma máx. Salida de control Tensión de alimentación de carga 30 Vc.c. máx., corriente de carga ma máx. (tensión residual 1 V máx.) Tipo de salida de colector abierto (salida NPN) C UZ/EN OSCURIDAD seleccionable con interruptor Salida de respuesta Entrada de teaching remota Circuitos de protección Tiempo de respuesta Ajuste de sensibilidad Función de temporizador * Iluminación ambiental Temperatura ambiente umedad ambiente Resistencia de aislamiento Rigidez dieléctrica Resistencia a vibraciones Resistencia a golpes Grado de protección * El temporizador de retardo a puede restablecerse ajustando el conmutador. Fibras ópticas Tensión de alimentación de carga 30 Vc.c. máx., corriente de carga ma máx. (tensión residual 1 V máx.) Tipo de salida de colector abierto (salida NPN) Púrpura y azul (0 V) están conectados cuando la entrada remota cambia a : corriente de cortocircuito 0 V, 1 ma máx. Púrpura y azul (0 V) se desconectan cuando la entrada remota cambia a : Abierto o 9 V mín. (máx. tensión de entrada 24 V). Observe que la entrada sólo es válida si se proporciona una entrada de selección RUN/TEAC remota (entre rosa-azul). Protección ante cortocircuito de carga e inversión de polaridad de la alimentación Operación o Reset: 1 ms máx. Sistema de teaching Retardo a, fijado a ms ámpara incandescente: lux máx. uz solar lux máx. En servicio: de 25 C a 55 C, Almacenamiento: C a 70 C (sin hielo ni condensación) En servicio: De 35% a 85% R, almacenamiento: 35% a 95% R (sin formación de hielo ni condensación) MΩ mín. a 500 Vc.c Vc.a. a 50/ z durante 1 minuto de 10 a 55 z, 1,5 mm de amplitud p-p o 300 m/s 2 (aprox. 30 G) durante 2 horas en las direcciones X, Y y Z Destrucción: 500 m/s 2 durante 3 veces en cada una de las direcciones X, Y y Z IEC 529 IP50 (con cubierta protectora incluida) Método de conexión Con cable (longitud estándar: 2 m) Peso (embalado) Material Accesorios Carcasa Cubierta Soportes de montaje Método de detección Aprox. 0 g PBT (teraftalato de polibutileno) Policarbonato Acero inoxidable (SUS304) Soporte de montaje, manual de instrucciones Modelo de reflexión sobre objeto Prestaciones Punto pequeño de corto alcance argo alcance Elemento Modelo E32-S15-1 E32-S15-2 E32-S15-1 E32-S15-2 Distancia de detección 10 ±3 mm (papel blanco, plástico brillante blanco x mm) Objeto detectable mínimo 0,5 mm 2 mm Ángulo del objeto detectable Diámetro del punto de luz Temperatura ambiente umedad ambiente Radio de curvatura aceptable Grado de protección a determinación del brillo es posible a ±4 de inclinación desde el taladro de montaje (a una distancia de detección de 10 mm) Aprox. 2 mm diá./aprox. 2 mm diá. (a una distancia de detección de 10 mm) ±7 mm (papel blanco, plástico brillante blanco x mm) a determinación del brillo es posible a ±7 de inclinación desde el taladro de montaje (a una distancia de detección de mm) Aprox. 15 mm diá./aprox. 4 mm diá. (a una distancia de detección de mm) En servicio: de 25 C a 55 C, Almacenamiento: C a 70 C (sin hielo ni condensación) En servicio: 35% a 85% R, Almacenamiento: 35% a 90% R (sin condensación) 4 mm mín. IEC 529 IP50 ongitud de la fibra 500 mm 1 m 500 mm 1 m Peso (embalado) Aprox. 50 g Aprox. g Aprox. g Aprox. 90 g Material Cubierta del sensor Resina ABS resistente al calor Ventana del sensor cristal transparente Acrílico Revestimiento de la fibra uretano A-0 Fotocélulas estándar
5 Especificaciones técnicas (típ.) Brillo vs. Distancia de operación (típ.) Brillo vs. ángulo (típ.) 11 con E32-S15-# 11 + E32-S15-# (dirección X) 11 + E32-S15-# (dirección X) 1 1 Objeto detectable: x mm Distancia Plástico blanco brillante 1 1 Objeto detectable: mm 10 mm Plástico blanco brillante + 1 Objeto detectable: mm 1 Plástico blanco brillante + mm Distancia seleccionada (mm) Ángulo ( ) Ángulo ( ) 11 con E32-S15-# 11 + E32-S15-# (dirección Y) 11 + E32-S15-# (dirección Y) 1 1 Objeto detectable: mm Distancia 1 1 Objeto detectable: mm mm 1 + mm Objeto detectable: mm Plástico blanco brillante Plástico blanco brillante Plástico blanco brillante Distancia seleccionada (mm) Ángulo ( ) Ángulo ( ) Diagrama del circuito de salida Salida NPN Modelo Estado del transistor de salida Diagrama de operación Selector de modo Circuito de salida uz incidente 11 C UZ EN OSCURI- DAD uz interrumpida operación (naranja) Transistor de salida Carga Activada (por ejemplo, relé) Desactivada (entre los terminales marrón y negro) T: Temporizador de retardo a Es posible cambiar entre 0 y ms (valor fijo). uz incidente uz nterrumpida operación T (naranja) Transistor de salida Carga Activada (por ejemplo, relé) Desactivada (entre los terminales marrón y negro) T: Temporizador de retardo a Es posible cambiar entre 0 y ms (valor fijo). T D operación (naranja) teaching (rojo/verde) estabilidad (verde) Circuito principal Marrón Negro Carga Carga Salida de control Naranja Salida de respuesta Azul Rosa Púrpura Entrada RUN/TEAC remota 12 a 24 Vc.c. Entrada de teaching remoto A-1
6 Guía de aspectos técnicos Brillo Cuando se aplica luz al objeto detectable, la luz reflejada suele ser una mezcla de componentes de reflexión normales y componentes de reflexión difusa. El brillo es directamente proporcional a la intensidad de la luz de los componentes de reflexión normales. En JIS, el brillo de la superficie de una plancha de cristal con una reflexibilidad de se define como el de la base del brillo. Brillo de un objeto normal detectable por el 11 + E32-S15. Brillo Papel blanco 2. Cartón marrón ondulado 3. Cinta de papel engomada 4. Papel blanco brillante (paquetes individuales de sensores OMR) 5. Papel de montaje azul para etiqueta 6. Etiqueta transparente en papel azul de montaje Plástico brillante 8. Vidrio transparente (t=1 mm) 9. Tinta de impresión dorada (parte dorada de una caja de Cabin Mild) 10. Superficie de espejo de cristal (superficie de espejo SUS) Nº de objeto Detección de objetos transparentes con soporte de montaje para girar la fibra óptica ay películas y objetos de plástico transparentes que cambian la dirección de la luz polarizada cuando ésta pasa a través de ellos. Cuando el detecta esas películas y objetos transparentes sobre objetos de fondo brillante, como papeles o metales brillantes, el no detectará esos objetos fácilmente si el ángulo de la cabeza del sensor no es adecuado El ángulo más adecuado para el cabezal del sensor varía con el objeto transparente. El ángulo del cabezal del sensor puede ser, sin embargo, de 0º o 45º para la detección sin problemas de esos objetos transparentes, debido a la luz polarizada. No es necesario que el ángulo esté a mitad de camino entre 0º y 45º. El E39-109, vendido por separado, es un soporte de montaje que gira en ángulos de 0 o 45 y permite al detectar sin problemas esos objetos transparentes con su cabezal sensor a 0 o 45 sin cambiar la posición de detección. Función de teaching fuzzy El en operación de teaching de dos puntos realizará un cálculo fuzzy utilizando la diferencia en brillos y la diferencia entre la energía lumínica entre los dos puntos de teaching para determinar el ajuste de los umbrales con. Según se muestra en la tabla siguiente, si sólo hay una pequeña diferencia en brillo, pero mucha diferencia en energía lumínica entre los dos puntos de teaching, los umbrales definidos con vendrá determinada por los valores de energía lumínica. Diferencia de brillo Grande (Ejemplo) Objeto cilíndrico de metal recubierto con una película transparente Diferencia Diferencia de brillo entre dos puntos de teaching Diferencia Diferencia de energía lumínica entre dos puntos de teaching Método de discriminación Grande Grande Por brillo. Grande Pequeño Por brillo. Pequeño Grande Por energía lumínica. Pequeño Objeto cilíndrico metálico revestido con película transparente Cabeza de detección El objeto puede detectarse sin problema cuando el ángulo del cabezal de detección es 0 ó 45. Pequeño Discriminación por el brillo 45 Por brillo. Se producirá un error de teaching si la diferencia en brillo y de energía luminosa son inferiores (ambas) a las de los niveles de detección del. Discriminación difusa del brillo y la energía luminosa Discriminado por la energía luminosa Pequeño Error de teaching Diferencia en la energía luminosa Grande Soluciones frente a los errores de teaching producidos por etiquetas transparentes sobre hojas El material de las hojas no debe ser demasiado brillante. Nomenclatura: estabilidad (verde) teaching (rojo/verde) Selector de modo de operación operación (naranja) Botón de teaching Selector de modo A-2 Fotocélulas estándar
7 Operación Ajuste de sensibilidad Teaching de dos puntos Teaching de un punto Procedimiento Configuración Operación Sitúe el cabezal del sensor dentro de la distancia de detección. Procedimiento 1 Configuración Operación TEAC RUN TIMER TEAC Coloque el selector de modo en la posición. 2 TEAC RUN TIMER TEAC Coloque el selector de modo en la posición. Pulse el botón de teaching una vez con un objeto detectable situado bajo el sensor, como se muestra en la ilustración siguiente. 2 Pulse el botón de teaching con uno de los objetos o el objeto de fondo situados bajo el sensor para detección. teaching... En rojo El zumbador integrado suena una vez. 3 TEAC Objeto 3 RUN TIMER TEAC Coloque el selector de modo en la posición RUN. El ajuste de teaching de 1 punto se completa en cuanto pasa el primer objeto. teaching... En rojo En verde Base 4. D. Elija el formato de operación deseado con el selector de modo (./D.). teaching... En rojo El buzzer integrado suena una vez. Sin ningún objeto (base), pulse el botón TEACING (por segunda vez). Objeto TEAC Base 4 Si el teaching es correcto teaching... En rojo En verde El zumbador integrado suena una vez. Si el teaching es incorrecto teaching... En rojo Empieza a parpadear El buzzer integrado suena 3 veces. Vuelva a cambiar la posición del objeto y la distancia de ajuste y haga el ajuste de nuevo desde el paso 1 al 4. 5 RUN TIMER TEAC Coloque el selector de modo en la posición RUN. Con esto termina el ajuste de la sensibilidad. teaching... Se enciende en verde Apagado 6. D. EN OSCURIDAD Elija el formato de operación deseado con el selector de modo (./D.). A-3
8 Precauciones Uso correcto Fibras ópticas Instalación Fuerza de apriete Para la instalación de la fibra óptica, apriétela con un par de 0,3 Nm máx. Conexión y desconexión de la fibra óptica El amplificador tiene un botón de bloqueo por presión. Conecte o desconecte las fibras del amplificador siguiendo el procedimiento siguiente: 1. Conexión Después de insertar la fibra en el amplificador, presione el botón hasta que suene un clic, de forma que la fibra quede conectada con seguridad. Botón de bloqueo Marca de inserción de fibra 2. Desconexión Vuelva a presionar el botón para desbloquearlo antes de sacar la fibra, de lo contrario, la fibra puede deteriorarse. (Para no deteriorar las características de la fibra, retire ésta después de asegurarse de que el cierre se ha soltado) Bloqueado Botón de bloqueo Desbloqueado 3. a fibra debe conectarse y desconectarse en un rango de temperatura de 10 to. Como la instalación frente a frente de las fibras ópticas puede causar interferencias, móntelas de modo que los ejes ópticos de los sensores no queden enfrentados. Para el ajuste Teaching de dos puntos y de un punto Para seleccionar el método de ajuste de sensibilidad más adecuado, consulte la información siguiente. Método de ajuste de sensibilidad Diferencia Teaching de dos puntos En general, utilice el teaching de 2 puntos. a función de teaching fuzzy (consulte la Guía de aspectos técnicos) se activa para definir automáticamente los algoritmos óptimos, estableciendo un nivel de operación aproximadamente entre los dos puntos de teaching. Teaching de un punto El teaching de un punto debe realizarse para la detección de dos objetos diferentes sobre un único objeto de fondo, o un único tipo de objetos sobre una variedad de objetos de fondo brillantes. El nivel de operación deberá fijarse al 15% por encima o por debajo del punto de teaching, según el brillo del primer objeto detectable. Selección de puntos de teaching Teaching de dos puntos Si se utiliza el para detectar objetos que sólo tengan una pequeña diferencia en brillo con respecto al objeto de fondo y los objetos detectables tienen tramas de color, la diferencia en brillo entre las tintas de los objetos detectables puede afectar a la operación de detección del. En consecuencia, realice el teaching de dos puntos con el en un lugar donde éste pueda diferenciar sin problemas los objetos, teniendo en cuenta las características de brillo, con respecto a la distancia al si la posición de detección de cada uno de los objetos detectables es diferente entre ellos. Teaching de un punto Si se utiliza el para detectar objetos de brillos diferentes sobre un único objeto de fondo, realice el teaching de un punto con el usando ese objeto de fondo. Si se utiliza el para detectar objetos idénticos sobre objetos de fondo de brillos diferentes, realice el teaching de un punto con usando uno de los objetos detectables. Ajuste del nivel de operación y salida de control para el teaching de un punto Montaje del sensor Si van a utilizarse más de dos sensores, la instalación frente a frente de las fibras ópticas o la luz reflejada normalmente desde el objeto detectable puede causar interferencia mutua. En ese momento, ajuste las fibras ópticas que van a montarse en los ángulos a los que la luz de cada sensor no se reciba por la fibra óptica del otro sensor. Brillo Salida de control ( ) +15% Teaching 15% V-ésima selección V-ésima en el área superior V-ésima en el área inferior modo TEAC Modo RUN Brillo +15% Teaching V-ésima en el área superior 15% V-ésima en el área inferior V-ésima selección Salida de control ( ) modo TEAC Modo RUN A-4 Fotocélulas estándar
9 Función de teaching remoto En el teaching remoto, la señal de entrada remota RUN/TEA- C se utiliza en lugar del selector de modo para el teaching, y la señal de entrada de teaching remoto se utiliza en lugar del botón de teaching. Procedimiento 1 Sitúe el selector de modo en 2 Operación RUN a condiciones de señal siguientes deben darse como condiciones de entrada de teaching remoto. Marrón +V Negro Salida de control Naranja Salida de respuesta Entrada de teaching remota Morado Rosa remota RUN/TEAC remota Azul 0 V A Si se produce un error de teaching después de realizar el teaching remoto de dos puntos con el, intente repetir el teaching remoto de dos puntos. Si la entrada RUN/TEAC remota se cambia de a después del error de teaching, los umbrales fijados con no se actualizarán. B Cuando no se efectúa el teaching remoto, corte los cables rosa y púrpura o conéctelos al + (+V) de la alimentación, y corte el cable naranja o conéctelo a tierra (GND) (0 V). C Aproximadamente 1 segundo después de finalizar el teaching, el sensor estará listo para funcionar. (Teaching remoto de 2 puntos) T1 * T2 * 1,0 a 1,3 s T1 T2 1,0 a 1,3 s T1 Entrada RUN/TEAC remota Entrada de teaching remota 0,5 s 0,5 s Salida de respuesta (Si el teaching es de CORRECTO) 0,5 s 0,5 s 0,5 s 0,5 s Salida de respuesta (Si el teaching es de INCORRECTO) * Nota: T1 debe ser ms como mínimo y T2 debe ser 500 ms como mínimo en el momento del teaching remoto. (Teaching remoto de 1 punto) T1 * Entrada RUN/TEAC remota Entrada de teaching remota Salida de respuesta T2 * 1,0 a 1,3 s Varios Error de escritura de EEPROM Si se produce un error de escritura (suena el zumbador, los indicadores rojo y verde de teaching parpadean al mismo tiempo, parpadean los indicadores de operación y estabilidad) debido a un corte de corriente, electricidad estática u otros ruidos en el modo de teaching (hasta la finalización de la compensación del nivel de operación inicial del teaching sin objeto), realice el teaching de nuevo con el botón de la unidad. 0,5 s 0,1 s 0,1 s Nota: Si se produce un error de memoria, parpadearán al mismo tiempo los indicadores rojo y verde de teaching, igual que el indicador de estabilidad, a diferencia de lo que sucede en el error de teaching. T1 A-5
10 Dimensiones (unidad: mm) Sensores Amplificadores 11 8,3 operación Con soporte de montaje anexo estabilidad (A)* Cable cilíndrico aislado con vinilo de 4 de diá. 6 conductores, sección: 0,3 mm²; diámetro del aislante: 1,04 mm ongitud estándar: 2 m 10 Fibras ópticas Corta distancia, spot óptico pequeño E32-S15-# 10,4 10 Superficie de detección (8 x 15,6) Receptor Emisor 29 16,5 9, ,2 Cabeza de detección Taladros de montaje 2-M3 13,2± mm (E32-S15-1) 1 m (E32-S15-2) x15 7 Ventana Dos taladros de montaje diám. 3,3 8 Tres, 2,5 diá. 8 10,7 32, ,8 24,9 3,8 7 4,15 4,1 22,4 16±0, ,8 6,1 Dos taladros de Acero inoxidable (SUS304) montaje de 3,2 diá. Dos, taladros de montaje Taladros de montaje 2-M3 59 * os soportes de montaje pueden aplicarse al lado A. 6,2 32,5 Fibras ópticas Tipo de larga distancia E32-S15-# Superficie de detección (18 x 35),4 Receptor 15, ,5 Fibra óptica, diám Cabeza de detección Funda Taladros de montaje 2-M3 22±0,2 15x mm (E32-S15-1) 1 m (E32-S15-2) ±0,2 5,4 Emisor Ventana Dos taladros de montaje de 3,3 diá. 3,4 22,4 16±0,2 9,5 Fibra óptica, diám. 6 Funda Accesorios (pedido por separado) -5 TODAS AS DIMENSIES SE ESPECIFICAN EN MIÍMETROS. Para convertir de milímetros a pulgadas, multiplique por 0, Para convertir de gramos a onzas, multiplique por 0, Cat. No. E248-ES2-02 A-6 Fotocélulas estándar
FOTOCÉLULA. detección. NPN colector abierto. NPN colector. objeto. Salida transistor, PNP colector abierto. PNP colector. objeto.
FOTOCÉLULA Fotocélula cilíndrica con amplificador incorporado Carcasa cilíndrica de resina ABS, latón niquelado o acero inoxidable M DIN. Modelos de reflexión sobre con larga distancia de detección (3
Más detallesE3G. Fotocélula con amplificador incorporado (larga distancia) en carcasa de plástico. Características
Fotocélula con amplificador incorporado (larga distancia) en carcasa de plástico s de reflexión sobre espejo Distancia de detección de 10 m, con luz polarizada para la detección de objetos brillantes.
Más detallesAmplificador de sensor de fibra óptica Modelo FA1
Amplificador de sensor de fibra óptica Modelo FA1 El rango de distancia depende de la fibra Véase la hoja de datos de FUR, FUT Configuración sencilla mediante un interruptor de ajuste de 3 direcciones
Más detallesE2F. Sensor de proximidad cilíndrico con carcasa de plástico. Aplicaciones. Modelos disponibles. Sensores. 2 mm
Sensor de proximidad cilíndrico con carcasa de plástico Carcasa de plástico integral de alta calidad para requisitos de impermeabilidad. Carcasa de poliarilato para resistencia ligera a agentes químicos.
Más detallesTL-W. Sensores de proximidad inductivos de formato plano. Modelos disponibles
Sensores de proximidad inductivos de formato plano frontal y lateral. IP67. Modelos de c.c. hilos y hilos. Modelos disponibles Modelos de c.c. hilos Forma Distancia Modelo Estado de salida y de operación
Más detallesSensores de empleo general en carcasa de plástico compacta. Características. Reflexión sobre espejo (con función MSR)
Sensores de empleo general en carcasa de plástico compacta Carcasa compacta y LED de alta potencia para una relación tamaño/rendimiento excelente IP67 y IP69k para la más alta Características protección
Más detallesTipo Barrera Reflex sobre objeto Forma. Modelo E3C-S10 E3C-S20W E3C-S50 E3C-1 E3C-2 E3C-DS5W E3C-DS10
FOOCELULA E3C Fotocélulas de pequeño tamaño IE3C Amplia variedad de modelos en cuanto a diseño y características cuyo pequeño tamaño permite la instalación en espacios muy reducidos. Incorporan función
Más detallesInstrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas. OBF5xx / / 2009
Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas OBF5xx 705 / 00 0 / 009 Índice de contenidos Advertencia preliminar.... Símbolos utilizados... Utilización correcta.... Campos de aplicación...
Más detallesSENSOR CAPACITIVO ESTANDAR VA35ST
2015 01/01/2015 SENSOR CAPACITIVO ESTANDAR VA35ST WWW.VARIVENCA.COM.VE VARIADORES VENEZOLANOS, C.A. 1 INDICE DEL VA35ST Sensor Capacitivo Estándar...2 Características...2 Instalación....2 Instrucciones
Más detallesE3Z. Fotocélula láser con amplificador incorporado. Característcas. Sensores de barrera y reflexión sobre espejo
Fotocélula láser con amplificador incorporado EZ Fotocélula compacta con luz LÁSER El sensor LÁSER EZ en carcasa de plástico compacta incorpora luz LÁSER visible para las aplicaciones de detección y posicionamiento
Más detallesHoja de datos en línea. WTT190L-N2231 PowerProx FOTOCÉLULAS
Hoja de datos en línea WTT190L-N2231 PowerProx A B C D E F Imagen aproximada Información sobre pedidos Tipo N.º de artículo WTT190L-N2231 6055959 otros modelos del dispositivo y accesorios www.sick.com/powerprox
Más detallesAlta fiabilidad y nuevo diseño para aplicaciones industriales estándar en interior con la mejor relación calidadprecio.
Sensor de proximidad cilíndrico EB Alta fiabilidad y nuevo diseño para aplicaciones industriales estándar en interior con la mejor relación calidadprecio. Todos los modelos estándar M8, M, M8 y M0 Distancia
Más detallesEstructura de la referencia
Controlador analógico de temperatura E5C2 Controladores de temperatura Controlador de temperatura ON/OFF o P con un punto de consigna y dimensiones DIN (48 x 48 mm) Controlador de temperatura compacto
Más detallesE2E-@Y/E2F-@Y 1. Sensor inductivo cilíndrico de c.a. Modelos disponibles. Carcasa de plástico. Carcasa metálica
Sensor inductivo cilíndrico de c.a. E2E-@Y/E2F-@Y Tensión de alimentación de 24 a 240 Vc.a. Carcasa de latón o plástico (M8 en carcasa SUS) Modelos disponibles Carcasa de plástico Modelos de c.a. 2 hilos/con
Más detallesMANUAL BIREX 303/309/318. Barreras infrarrojas. www.gonner.com.ar
MANUAL BIREX 303/309/318 Barreras infrarrojas www.gonner.com.ar BIREX BARRERA INFRARROJA EXTERIOR GENERALIDADES BIREX es un sistema de deteccion basado en barreras infrarrojas aplicable a interiores y
Más detallesMedidor de potencia de fibras ópticas Fuente luminosa de fibras ópticas
FOM, FOS-850, FOS-1300, FOS-850/1300 Medidor de potencia de fibras ópticas Fuente luminosa de fibras ópticas Instrucciones Introducción El medidor de potencia de fibras ópticas (FOM) mide la potencia óptica
Más detallesSISTEMA DE CLIMATIZACIÓN RADIANTE SISTEMA REMOTO DE REGULACIÓN AMBIENTE ALB VÍA RADIO BASE DE CONEXIONES INALÁMBRICAS ALB. 1.
SISTEMA REMOTO DE REGULACIÓN AMBIENTE ALB VÍA RADIO BASE DE CONEXIONES INALÁMBRICAS ALB 1. Descripción La base de conexiones ALB puede controlar completamente un sistema de suelo radiante de forma inalámbrica.
Más detallessensores ultrasónicos ucs Extracto de nuestro catálogo online: Fecha:
Extracto de nuestro catálogo online: Fecha: 2016-12-06 microsonic GmbH / Phoenixseestraße 7 / 44263 Dortmund / Germany / T +49 231 975151-0 / F +49 231 975151-51 / E info@microsonic.de microsonic is a
Más detallesRESIDENCIAL Y COMERCIAL ZMD100AR DATOS TECNICOS. Datos de especificación IEC. Intensidad. Clase de precisión. Datos de medida
Contadores de energía eléctrica IEC RESIDENCIAL Y COMERCIAL Landis+Gyr Dialog ZMD100AR DATOS TECNICOS Datos de especificación IEC Intensidad Intensidad base I b Intensidad Máxima I max ZMD120AR En medida
Más detallesSensor cilíndrico capacitativo M30 C30. Sensor de proximidad
Sensor cilíndrico capacitativo M30 C30 Sensor de proximidad Catálogo Código CAT3SC31265101 Ficha técnica C30 castellano Ed. 01/2012 2/3 Productos cilíndricos capacitativos Serie C30 cilíndricos capacitativos
Más detallesG G1 SCENE MASTER G2 C-BUS
G G1 G2 SCENE MASTER C-BUS Domótica, automatización de edificios. SU CASA, LA CASA INTELIGENTE, LA FORMA DE VIDA INTELIGENTE G1.1 Controlador de iluminación que posibilita de modo simple, configurar distintos
Más detallesSENSORES PARA ZONAS CON RIESGO DE EXPLOSIÓN
SENSORES PARA ZONAS CON RIESGO DE EXPLOSIÓN Descripción artículo Núm. art.: Categoría del equipo Alcance de operación [m] Tensión de alimentación Fuente luz Salida Fotocélulas de barrera = emisor = receptor
Más detallesRELÉ DE ESTADO SÓLIDO
RELÉ DE ESTADO SÓLIDO Nuevo relé de estado sólido monofásico de tamaño compacto y bajo coste Menor coste gracias a la nueva construcción modular Disponibles modelos de 15 hasta 45 A Modelos con perfil
Más detallesReticulado 3.5 mm 1 contacto 12 A Montaje en circuito impreso o en zócalo serie 95
Serie 41 - Mini-relé para circuito impreso 8-12 - 16 A Características 41.31 41.52 41.61 1 o 2 contactos conmutados Bajo perfil (altura 15.7 mm) 41.31-1 contacto 12 A (reticulado 3.5 mm) 41.52-2 contactos
Más detallesDirectorio capítulo 07. Sub-D C Gama de Carcasas para conectores subminiatura D Página
C Directorio capítulo 07 Sub-D C Gama de Carcasas para conectores subminiatura D Página Información general: carcasas con bloqueo a tornillo... 07.02 Carcasas de entrada superior y lateral termoplásticas
Más detallesINTERRUPTOR DE PROXIMIDAD DICROMAT + / DICROMAT 2+ INSTRUCCIONES DE EMPLEO
INTERRUPTOR DE PROXIMIDAD DICROMAT + / DICROMAT 2+ INSTRUCCIONES DE EMPLEO DESCRIPCIÓN El interruptor de proximidad DICROMAT + capta las emisiones invisibles infrarrojas procedentes de personas y otras
Más detallesMSR22LM. Descripción. Características.
Page 1 of 9 MSR22LM Descripción El relé de monitoreo de seguridad MSR22LM se diseñó para monitorear cortinas de luz con las características agregadas de muting e iniciación del dispositivo de detección
Más detallesEstructura de la referencia
Relés de estado sólido G3R-I/-O SSR compactos para interfaz de E/S con requisitos exigentes de rigidez dieléctrica Existen modelos de alta velocidad con valores nominales de entrada óptimos para una gran
Más detallesAjustable. Set de conexión para vacuostato
VACUOSTATOS, INDUCTIVO UNIVERSAL Los interruptores de vacío ajustables son accionados a un nivel de vacío establecido y son ajustados mediante un botón. Los interruptores de vacío s, son accionados a un
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES. Serie EX-20 2 DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES ADVERTENCIA 1 PRECAUCIONES
Fotoeléctrico MANUA E INSTRUCCIONES Serie EX-20 Tipo ultra compacto MEUES-EX20 V2.0 Muchas gracias por adquirir productos de Panasonic Electric Works SUNX Co., td. Por favor, lea atentamente este Manual
Más detallesPRÁCTICA Nº3 REFLEXIÓN Y REFRACCIÓN
PRÁCTICA Nº3 REFLEXIÓN Y REFRACCIÓN 1.- Equipamiento y montaje Componentes del equipo Los accesorios necesarios para la realización de la presente práctica se enumeran a continuación: 1. Caja de Almacenamiento
Más detallesAX-PH Componentes de la herramienta
AX-PH02 1. Componentes de la herramienta A. TECLA PH/TEMP: conmutador de modo: Ajuste el modo para valor de PH, temperatura o humedad. B. TECLA ON: presione la tecla para iniciar la unidad. C. SONDA DE
Más detallesSENSOR DE VISIÓN ZFX
SENSOR DE VISIÓN ZFX V i s i ó n s e n c i l l a c o n u n a p u l s a c i ó n» G u í a p a r a e l u s u a r i o» To c a r, conectar y l i sto» I n t e r f a z d e u s u a r i o i n t e ra c t i v a Alto
Más detallesTransmisor de presión para compresores de aire Modelo C-2
Instrumentación de presión electrónica Transmisor de presión para compresores de aire Modelo C-2 Hoja técnica WIKA PE 81.47 Aplicaciones Monitorización de presión Regulación de presión y control Monitorización
Más detallesE2Q2. Sensor de proximidad rectangular. Sensor de proximidad inductivo. Tabla de selección. Modelos de c.c. Tipo y distancia de detección
inductivo Bloque de terminales de conexión Cabeza de orientable en 5 direcciones. Fácil de instalar y con las mismas dimensiones de montaje que un final de carrera estándar. Protección integrada contra
Más detallesMEDIDOR DE DISTANCIA E Manual del usuario
Fecha edición 06/2012 N Versión 01 MEDIDOR DE DISTANCIA E5022026 Manual del usuario MEDIDOR DE DISTANCIA 1. Lente ocular 2. Lente objetivo (Lente de emisión de láser) 3. Lente receptor de láser 4. Botón
Más detallesDetección a larga distancia/reflectivo BGS/Micro punto
a larga distancia/reflectivo BGS/Micro punto Compacto y tección a larga distancia / Tipo Micro Punto Caracteristicas Tipo tección a larga distancia a larga distancia con lentes alta calidad Detecta arriba
Más detallesKit de construcción Robot Escape. Presentación del producto: Herramientas necesarias no suministradas:
105.663 Kit de construcción Robot Escape Presentación del producto: El Robot Escape, funciona igual que un robot con Inteligencia Artificial. En un laberinto, encuentra siempre el camino de salida. Utiliza
Más detallesSerie 40 - Mini-relé para circuito impreso A. Características
1.5 = 12.4 1.5 = 12.4 1.5 = 12.4 Serie 40 - Mini-relé para circuito impreso 8-10 - 16 A Características 40.31 40.51 40.52 Relé con 1 o 2 contactos 40.31-1 contacto 10 A (pas 3.5 mm) 40.51-1 contacto 10
Más detallesSENSORES FOTOELÉCTRICOS ESPECIALES PRINCIPIOS DE FUNCIONAMIENTO.
SENSORES FOTOELÉCTRICOS ESPECIALES PRINCIPIOS DE FUNCIONAMIENTO. El objetivo de esta sección es conocer que son los sensores Fotoeléctricos Especiales y cuál es su principio de funcionamiento. PROCESO
Más detallesEspecificaciones Técnicas.
Introducción General. La serie ALJ09-6208 Caja de empalmes de fibra óptica de cierre hermético es un producto polivalente, que puede vincular cable de fibra óptica con otras sucursales. Dispone de 8 entradas
Más detallesTermómetro bimetálico con contactos eléctricos Modelo 55, ejecución de acero inoxidable
Instrumentación de temperatura mecatrónica Termómetro bimetálico con contactos eléctricos Modelo 55, ejecución de acero inoxidable Hoja técnica WIKA TV 25.01 Aplicaciones Control y regulación de procesos
Más detallesSerie 34 - Relé electromecánico para circuito impreso 6 A. Características Ultra fino con 1 contacto - 6 A. Montaje en circuito impreso
Serie 34 - Relé electromecánico para circuito impreso 6 A Características 34.51 Ultra fino con 1 contacto - 6 A Montaje en circuito impreso - directo o en zócalo Montaje en carril de 35 mm (EN 60715) -
Más detalles2 contactos, 6 A Reticulado 5 mm Montaje en circuito impreso o en zócalo serie 95
Serie - Mini-relé para circuito impreso 6-10 SERIE Características.52.62 Relé con 2 contactos.52-2 contactos 6 (reticulado 5 mm).62-2 contactos 10 (reticulado 5 mm) Montaje en circuito impreso - directo
Más detallesManual de instrucciones de uso PCE-SMT 3 Localizador 3 en 1 para conductos de Madera/ Metal / Voltaje AC Con nivel de línea láser
C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es Manual de instrucciones de uso PCE-SMT 3 Localizador 3 en 1 para conductos de Madera/ Metal
Más detallesNAVIDADES CON 45, 13 51, 55 73, 20 22, 18. AMARILLIS Referencia:
NAVIDADES CON ÁRBOL DE NAVIDAD, PLANO, VERDE, 120CM Referencia: 83500260 ÁRBOL DE NAVIDAD, PLANO, VERDE, 150CM Referencia: 83500262 ÁRBOL DE NAVIDAD, PLANO, VERDE, 180CM Referencia: 83500264 ÁRBOL DE NAVIDAD,
Más detallesVálvulas automáticas de control serie plástica PAZ
Válvulas automáticas de control serie plástica PAZ Aplicaciones Principales Válvulas Plásticas Válvulas Manuales Apertura y cierre manual por medio de un selector de tres vías. Válvulas de Control Eléctrico
Más detallesAnchura 5 mm Bobina de bajo consumo. Montaje en circuito impreso. o en zócalo serie 93. Vista parte inferior
Serie 34 - Relé electromecánico para circuito impreso 6 A Características 34. Ultra fino con contacto - 6 A Montaje en circuito impreso - directo o en zócalo Montaje en carril de 3 mm (EN 0022) - en zócalos
Más detallesTransmisión óptica de datos DDLS 200 Robusta, compacta y con capacidad de comunicación internacional
Transmisión óptica de datos DDLS 200 Robusta, compacta y con capacidad de comunicación internacional INFORMACION DE PRODUCTO DDLS 200 la alternativa de Leuze electronic a WLAN. Sin contacto, sin desgaste,
Más detallesCondensador unitario para Baja Tensión LVCP. La nueva elección para la Corrección del Factor de Potencia
Condensador unitario para Baja Tensión LVCP La nueva elección para la Corrección del Factor de Potencia LVCP: La nueva elección para la Corrección del Factor de Potencia El LVCP es un condensador compacto
Más detallesPressostatos diferenciales, Tipos MP 54, 55 y 55A
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Folleto técnico Pressostatos diferenciales, Tipos MP 54, 55 y 55A Los presostatos diferenciales de aceite MP 54 y se utilizan como interruptores de seguri dad para proteger
Más detallesArtefacto de iluminación Instrucciones de instalación r091107
Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación 43525-02 r091107 IMPORTANTE: Lea todas las advertencias antes de comenzar PRECAUCIONES Lea todas las instrucciones detenidamente antes de comenzar
Más detallesÓpticas a LEDs MULTIPUNTO
Ópticas a LEDs MULTIPUNTO Especificaciones Especificaciones Tensión de Funcionamiento Rango de Tensión de Alimentación Universal: 85 a 265VAC Su amplio rango de Tensión de Alimentación hace a esta óptica
Más detallesIndicador M16. Indicador cilíndrico de 16 mm de diám. Indicador M16 G-99
Indicador M16 Indicador cilíndrico de 16 mm Idéntico diseño básico que el pulsador A16. Homologaciones UL y cul (Nº de expediente E41515). Pulsadores Indicador M16 G-99 Tabla de selección Lista de modelos
Más detallesSensor de temperatura Tipo MBT 3270
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Folleto técnico Sensor de temperatura Tipo MBT 3270 El sensor de temperatura MBT 3270 se caracteriza por su flexibilidad y es apto para el uso como parte de numerosas aplicaciones
Más detallesManual del usuario. Modelo Foto tacómetro láser
Manual del usuario Modelo 461920 Foto tacómetro láser Introducción Agradecemos su compra del mini foto tacómetro láser modelo 461920 de Extech. Este tacómetro permite tomar medidas de RPM y cuenta de revoluciones
Más detallesreflector* E3A2 10M4D( ) G E3A2 R3M4D( ) G
FOTOCELULA Fotocélula plana, multifunción para c.c. y c.a. Tensión de operación universal: de 2 a 20Vc.a. o de 12 a 20Vc.c. Modo de operación seleccionable: C LUZ/EN OSCURIDAD. Modelos standard de tipos
Más detallesGUÍA DE LABORATORIO PARA LA PRÁCTICA DE SENSORES DE DISTANCIA Y POSICIÓN 1. INTRODUCCIÓN
Designación GUÍA DE LABORATORIO PARA LA PRÁCTICA DE SENSORES DE DISTANCIA Y POSICIÓN Resumen: en esta guía de laboratorio se encuentra el proceso para tomar los datos de longitud de activación y desactivación
Más detallesEl nuevo estándar de Temporizadores y Contadores H5CX H7CX. Diseñados a la medida de sus especificaciones. Advanced Industrial Automation
El nuevo estándar de Temporizadores y Contadores H5CX H7CX Diseñados a la medida de sus especificaciones Advanced Industrial Automation Omron, uno de los líderes mundiales en tecnologías de automatización,
Más detallesMSK 624/634. Aplicaciones. Ventajas
Termostato Duct La empresa Suiza Trafag, es un proveedor internacional líder de sensores e instrumentación de alta calidad para la monitorización y medición de presión y temperatura. Aplicaciones HVAC
Más detalles270g. Montaje manómetro posterior. Parte posterior. Manómetro SET SMC. (lado ventosa) Bomba. Ventosa succión. de vacío.
Regulador de vacío Serie IRV/2/3 3 tamaños disponibles en la serie 6 l/mín (ANR) Nota) l/mín (ANR) Nota) 5 l/mín (ANR) Nota) Se han incluido tres tamaños en la serie, en comparación con el tamaño único
Más detallesCAPITULO IV FAMILIAS LÓGICAS
FAMILIAS LÓGICAS CAPITULO IV FAMILIAS LÓGICAS FAMILIAS LÓGICAS Una familia lógica es un grupo de dispositivos digitales que comparten una tecnología común de fabricación y tienen estandarizadas sus características
Más detallesElectronica. Estudia los circuitos y componente que permiten modificar la corriente eléctrica: determinada velocidad (filtra)
Electronica Estudia los circuitos y componente que permiten modificar la corriente eléctrica: 1. Aumentar o disminuir la intensidad 2. Obliga a los electrones a circular en un sentido (rectifica) 3. Deja
Más detallesMUL1280 Multímetro digital 3 1/2 Manual de Usuario
MUL1280 Multímetro digital 3 1/2 Manual de Usuario 2012 Copyright por ProKit s Industries Co., Ltd. RESUMEN El medidor es un multímetro estable con pantalla LCD de 26mm que funciona con baterías. Se utiliza
Más detallesMedidores láser de distancias de Bosch: mayor radio de alcance, más posibilidades
42 Medidores láser de distancias 4 Medidores láser de distancias de Bosch: mayor radio de alcance, más posibilidades Los medidores láser de distancias de Bosch son idóneos para cualquier usuario profesional
Más detallesEntendiendo los ICFTs Desarrollado por Comité Técnico 5PP Protección personal de NEMA
Entendiendo los ICFTs Desarrollado por Comité Técnico 5PP Protección personal de NEMA The Association of Electrical and Qué debe cubrir? Choque eléctrico - Por qué tener ICFTs? Cómo funcionan los ICFTs
Más detallesPr.B Boletín de problemas de la Unidad Temática B.III: Detección y generación de señales luminosas
Pr.B Boletín de problemas de la Unidad Temática B.III: Detección y generación de señales luminosas Pr.B.4. Detección de luz e imágenes 1. Un detector de Ge debe ser usado en un sistema de comunicaciones
Más detallesPUERTA RÁPIDA PLEGABLE
PUERTA RÁPIDA PLEGABLE DESCRIPCIÓN TÉCNICA La Puerta Rápida Plegable es el modelo de puerta de acción rápida para uso intensivo. Es una puerta que puede instalarse tanto en interior y en exterior, se puede
Más detallesPrevención de Riesgos Laborales y Medio Ambiente, Casella
www.casella-es.com Prevención de Riesgos Laborales y Medio Ambiente, Casella Tabla de contenidos 1 INTRODUCCIÓN... 3 1.1 Seguridad... 3 1.2 Descripción general del producto... 3 1.3 Cómo funciona?... 3
Más detallesTransductores de presión diferencial para unidades de medición de caudal de aire
Transductores de presión diferencial dinámica.2 X XTransductores de presión diferencial dinámica testregistrierung Transductores de presión diferencial para unidades de medición de caudal de aire Serie:
Más detallesLASER AUTOMÁTICO AUTONIVELANTE CROSS LINE MANUAL DE USO REF. 5030
www.medid.es GENERAL DE MEDICIÓN SL C/ Rec Comtal, 9 08003 Barcelona (Spain) VENTAS Tels. : 933.190.966 / 681 Fax: 933.199.502 E-mail: ventas@medid.es EXPORT Tel. (+34) 933.190.450 Fax. (+34) 933. 190.
Más detallesSistema electrónico de control de presión GUÍA DE INSTALACIÓN
Sistema electrónico de control de presión GUÍA DE INSTALACIÓN EN ESTE MANUAL: Características - página 1 Soporte - página 1 Cambiando los ajustes - página 2 Tabla del conmutador DIP - página 3 Especificaciones
Más detallesRendimiento superior y una mayor eficiencia de costes!! Amplificador de fibra de 3ª generación!!
Sensor de fibra de alta velocidad Tipo individual Tipo interconexión Series 1 Tipo de salida 2 Tipo de salida maestro, 1 Tipo de salida maestro, 2 Tipo de salida esclavo, 1 Tipo de salida esclavo, 2 Tipo
Más detallesDVM1090 MULTÍMETRO DIGITAL
MULTÍMETRO DIGITAL 1. Introducción Gracias por haber comprado el! Este multímetro digital está provisto de una pantalla LCD de gran tamaño, una función data hold (retención de lectura) y un botón de retroiluminación.
Más detallesSERIES ZX1 Y ZX2. Sensores de desplazamiento compactos
SERIES ZX1 Y ZX2 Sensores de desplazamiento compactos»» Carcasa todo en uno»» Alta estabilidad en todas las superficies»» Funcionamiento sencillo Plug & Play 2 El máximo rendimiento... Sencillamente, las
Más detallesTubería Ø 4 a 28 mm O/D Ø Â" a 1Â" O/D
Tubería Gran variedad de tipos para adaptarse a una amplia gama de aplicaciones Todas las tuberías pueden ser utilizadas con gamas específicas de racores Tubos de poliuretano y nylon disponibles en varios
Más detallesLaser LAX 300. Instrucciones
Laser LAX 300 es Instrucciones A1 4 3 2a 1a 2b 8 4 5 9 1b 6 7 A2 A3 11 10 A4 A5 A6 L1 ± 0,3 mm/m ± 23/64 A7 L1 ± 0,3 mm/m ± 23/64 L2 ± 1/4 ± 0,2 mm/m B1 B2 90 C1 C2 C3 C4 X1 X2 X3 5m 5m S = 5m X X S
Más detallesInstalación Configuración de Sistema Actividad13. Este documento está dividido en 3 secciones:
Guía de configuración Joystick VEXNet El VEXnet Joystick permite algo más que el control remoto del robot. También proporciona la comunicación inalámbrica entre la computadora y el VEX cortex (microcontrolador),
Más detallesMANUAL DE INSTALACIÓN
MANUAL DE INSTALACIÓN SENSOR VOLUMÉTRICO DE EXTERIOR SERIE FIT FTN-ST FTN-AM FTN-ST: Modelo standard con dos PIR FTN-AM: Igual que el FTN-ST pero con antimasking PRESTACIONES * Diseño compacto * Soporte
Más detallesVIESMANN VITOSOL 300-F Colector plano para el aprovechamiento de la energía solar
VIESMANN VITOSOL 300-F Colector plano para el aprovechamiento de la energía solar Datos técnicos N.º de pedido y precios: consultar Lista de precios VITOSOL 300-F Modelo SV3C y SH3C Colector plano para
Más detallesDiámetro [mm] Código de pedido Tecnología 2 SUS 316 6 SUS 304. Termopar 8 E52-ELTJ8-100-2-A SUS 304. E52-ELP4-50-2-A PT100 Clase B SUS 304
Sensores de temperatura E52-E Los sensores de temperatura E52-E termopares y termoresistencias PT, proporcionan una detección de temperatura exacta para entornos difíciles, y aplicaciones especiales requisitos
Más detallesCONTREL. ELRC-L; ELRD-L; ELRD-L2m
CONTREL PROTECCION DIFERENCIAL DE FALLA A TIERRA CON RESET Y REINTERVENCIÓN AUTOMÁTICA PARA INSTALACIONES NO PROTEGIDAS, ILUMINACIÓN PUBLICA Y PARA SEMÁFOROS. ELRC-L; ELRD-L; ELRD-L2m Las protecciones
Más detallesTermómetros por infrarrojos
Termómetros por infrarrojos testo 830 Medición rápida sin contacto de la temperatura superficial Indicador láser de la marca de medición y óptica de gran alcance para medir con precisión incluso a larga
Más detallessensores capacitivos 241 ventajas:
sensores capacitivos ventajas: ü Carcasas sintéticas o metálicas ü Dispositivos de 4 o 2-hilos ü Distancias de trabajo ajustables ü Para la detección de todo tipo de materiales Inductivos Fotoeléctricos
Más detallesCegard TM /Process Eco
Manual de instrucciones cegard TM /Process Eco CEDES Cegard TM /Process Eco Cortina fotoeléctrica para Automatización EN 50081-1,-2 EN 50082-1,-2 EN 12015 CEDES cegard TM /Process Eco Manual de instrucciones
Más detallesIluminación LED para Vitrinas Luz para Refrigeradores Serie CL6. Guía de Instalación ADVERTENCIA
Serie CL6 - Guía de Instalación Pagina 1 de 6 Iluminación LED para Vitrinas Luz para Refrigeradores Serie CL6 Guía de Instalación Este procedimiento esta diseñado para ser asistir en la instalación. La
Más detallesDetector Infrarrojo Pasivo LH934IC Exterior
Este producto es un detector de triple tecnología compuesta por microonda, infrarrojo pasivo e Chip Inteligente. Trabaja basándose en detectar el espectro infrarrojo del cuerpo humano y utilizando el efecto
Más detallesMANUAL DE PRE-INSTALACIÓN. T2app ETHERNET CONTROL DE PRESENCIA. Colocación, fijación y medidas
www.t2app.com MANUAL DE PRE-INSTALACIÓN T2app ETHERNET CONTROL DE PRESENCIA Colocación, fijación y medidas ÍNDICE -I- CARACTERÍSTICAS FÍSICAS... 2 I.1 DIMENSIONES EXTERNAS...2 I.2 FIJACIÓN EN LA PARED...2
Más detallesInstrucciones operativas
Instrucciones operativas R Palpador de luz reflex OG N. de artículo 7065/05 09/05 Utilización conforme al uso previsto El palpador de luz reflex detecta objetos y materiales sin contacto y los indica a
Más detallesGuía de instalación del punto de acceso WiFi XWNB5201 Powerline 500
Guía de instalación del punto de acceso WiFi XWNB5201 Powerline 500 Servicio técnico Gracias por seleccionar productos NETGEAR. Después de instalar el dispositivo, busque el número de serie en la etiqueta
Más detallesManual de instrucciones LIGHTING SYSTEMS
Manual de instrucciones LIGHTING SYSTEMS www.lupine.de Instrucciones de seguridad: Atención! No mire directamente a la luz y no enfoque directamente a los ojos con ella. Si por accidente mira directamente
Más detallesMAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Pressostatos diferenciales Tipos MP 54, 55 y 55A REFRIGERATION & AIR CONDITIONING DIVISION.
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Pressostatos diferenciales Tipos MP 54, 55 y 55A REFRIGERATION & AIR CONDITIONING DIVISION Folleto técnico Contenidos Página Introducción......................................................................................
Más detallesManual de Usuario Control Remoto Aire Acondicionado Tipo Ventana
Manual de Usuario Control Remoto Aire Acondicionado Tipo Ventana Modelo: Flora MWF1-09HRN1-QB4 MWF1-12HRN1-QB4 MWF-18HRN1-QB4 MWE-22HRN1-QB8 Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su equipo, por
Más detallesEl Kit Contiene: 1x 650 / 1000 mah ego-c+ bateria 1x ego-c+ tank 2x ego-c+ atomizadore 1x USB Cargador 1x Manual
El Kit Contiene: 1x 650 / 1000 mah ego-c+ bateria 1x ego-c+ tank 2x ego-c+ atomizadore 1x USB Cargador 1x Manual 1. Puesta en Marcha a) Rosque un Tornado ego-c+ preparado y lleno de liquido en la parte
Más detallesElectricidad Inducción electromagnética Inducción causada por un campo magnético variable
P3.4.3.1-2 Electricidad Inducción electromagnética Inducción causada por un campo magnético variable Medición de la tensión de inducción en un lazo conductor con un campo magnético variable Descripción
Más detallesACCESORIOS MEDIO AMBIENTE, S.L MANUAL DE INSTRUCCIONES MANÓMETRO DIFERENCIAL MPD 1326
ACCESORIOS MEDIO AMBIENTE, S.L MANUAL DE INSTRUCCIONES MANÓMETRO DIFERENCIAL MPD 1326 CARACTERÍSTICAS El manómetro de presión diferencial MPD 1326 está indicado para la medida y control de la presión diferencial
Más detallesTERMOANEMÓMETRO D Manual del usuario
Fecha edición 10/2014 N Versión 01 TERMOANEMÓMETRO D8058000 Manual del usuario 1 ESPECIFICACIONES Y FUNCIONES A. Termoanemómetro digital portátil B. Pantalla simultanea de temperatura y velocidad de viento
Más detallesTERMOSTATO DIFERENCIAL EL2
TERMOSTATO DIFERENCIAL EL2 El regulador RESOL EL2 es un termostato diferencial con microprocesador, que optimiza el calor de una fuente de energía (un grupo de paneles solares) hacia dos receptores de
Más detalleswww.mediclinics.com SECADORA DE MANOS / HAND DRYERS / SÉCHE-MAINS / HÄNDETROCKNER / SECADOR DE MÃOS / ASCIUGAMANI / M12A / M12ACS
SECADORA DE MANOS / HAND DRYERS / SÉCHE-MAINS / HÄNDETROCKNER / SECADOR DE MÃOS / ASCIUGAMANI / / / M12A / M12ACS MANUAL DE INSTALACIÓN Y UTILIZACIÓN INSTALLATION AND OPERATING MANUAL ερζuϋδνd IζSTρδδρTIηζΝϋTΝD
Más detallesReticulado 3.5 mm 1 contacto 10 A. Montaje en circuito impreso. o en zócalo serie 95
Serie - Mini-relé para circuito impreso enchufable 8-10 - 16 A SERIE Características.31.51.52 Relé con 1 o 2 contactos.31-1 contacto 10 A (pas 3.5 mm).51-1 contacto 10 A (pas 5 mm).52-2 contactos 8 A (pas
Más detalles