Manual...1. Equipo Necesario...1. Procedimiento para el Manejo Seguro Inspeccion...2. Temperatura...2. Batería Plomo Acido...

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Manual...1. Equipo Necesario...1. Procedimiento para el Manejo Seguro Inspeccion...2. Temperatura...2. Batería Plomo Acido..."

Transcripción

1

2 Manual...1 Equipo Necesario...1 Procedimiento para el Manejo Seguro... 1 Inspeccion...2 Temperatura...2 Batería Plomo Acido...2 Ciclo Carga - Descarga...3 Densidad del Electrolito...3 WATT / AMP...3 Voltaje de la Batería...4 Mantenimiento de la Batería...4 Agregar Agua a las Batería...4 Mantenimiento Preventivo de Baterías...4 Cuidados de la Batería...4 Conectores de la Batería...4

3 Manual DACAR ofrece baterías de plomo ácido, como una solución de suministro eléctrico comprobada en la industria, para una gran variedad de aplicaciones en servicios de suministro eléctrico. La experiencia adquirida nos ha ayudado alcanzar una reputación incomparable junto a medidas especificas para obtener el máximo rendimiento y vida de nuestro producto. Este manual describe la carga recomendada, la ecualizacion y el procedimiento para mantenimiento preventivo procedimientos para las baterías DACAR con el fin de maximizar la vida útil de la batería. Equipo necesario La siguiente es una lista del equipamiento que le recomendamos tener a mano cuando inspeccione y cuide de sus baterías. Gafas protectoras Guantes recubiertos de goma Botas de goma o botas con suela de goma Agua Destilada Solución de bicarbonato de sodio: 1 taza de bicarbonato de sodio en 1 galón de agua. Voltímetro/Multímetro Hidrómetro Cargador de baterías Procedimiento para el manejo Seguro Siempre use ropa resistente al ácido, guantes de PVC, gafas protectoras y botas de goma especialmente donde hay riesgo de salpicaduras. Mantenga siempre las baterías en posición vertical. siempre tenga bastante agua disponible en caso de derrame de ácido. Nunca coloque herramientas metálicas, como por ejemplo llaves o destornilladores, en las cubiertas superiores de una batería. Desconecte la batería del vehículo cuando realice tareas de mantenimiento y reparación en el motor o del sistema eléctrico. Abra o corte el circuito de la batería antes de intentar realizar operaciones para el cambio de enchufes o tomacorrientes. Aplique un neutralizador fuerte, como por ejemplo bicarbonato de sodio o carbonato de sodio, cuando el electrolito se derrame en el suelo. Inspección Al recibir sus baterías, siga estos pasos. Si se detecta cualquier problema con las baterías, contacte el soporte técnico de DACAR. Si han sufrido daños durante el traslado, contacte su transportista. Realice una inspección visual. Compruebe que no tengan daños visibles, incluyendo grietas, abolladuras, deformaciones y otras anormalidades visibles. Las partes superiores de las baterías y las conexiones de los terminales deben estar limpias, libres de suciedad, de corrosión y estar secas. Cualquier líquido que haya sobre la batería o alrededor de ella podría indicar que la caja no está debidamente sellada o que se le haya echado demasiado líquido. Compruebe el estado de carga de la batería. Las baterías de DACAR se cargan totalmente y se prueban antes de su envío, pero todas las baterías se autodescargan cuando no están en uso, lo cual puede ocurrir durante su transportación y almacenamiento. La mejor forma de determinar el estado de carga de una batería es comprobar su gravedad específica utilizando un hidrómetro. El índice de autodescarga depende de muchos factores, incluyendo el tiempo, el tipo de batería y la temperatura ambiente de almacenamiento de la batería, así que es importante conocer el estado de carga de la batería a su llegada para determinar si se necesita una carga de refuerzo inicial. Cuando esté comprobando la gravedad específica, asegúrese de que el nivel del electrolito cubra las placas, pero no rellene en exceso la batería, dado que el nivel del electrolito se elevará durante el proceso de carga. Qué esperar de su batería de tracción DACAR Se espera que una batería nueva necesite tiempo para proporcionar su capacidad total. Las baterías DACAR demoran entre ciclos para entregar su capacidad total de amperios-hora. Cuando opere baterías a temperaturas por debajo de los 80 F (27 C), entregarán una capacidad menor que la nominal. Por ejemplo, a 0 F (-18 C) la batería entregará el 50% de su capacidad. Cuando opere baterías a temperaturas por encima de los 80 F (27 C), entregarán una capacidad mayor que la nominal, pero su vida útil se reducirá. 1

4 Capacidad vs. temperatura Instalación DACAR ofrece baterías para una amplia variedad de aplicaciones. No importa la aplicación, siempre asegúrese de que la batería esté apropiadamente sujetada, libre de contaminantes y que todas las conexiones tengan un buen contacto con los terminales. Póngase en comunicacion con su distribuidor o consulte con Soporte Técnico de Baterías Temperatura En el funcionamiento de las baterías de plomo-ácido de carga rápida y carga de oportunidad, la temperatura del electrolito nunca debe exceder el valor máximo de 140 F, y debe mantenerse una temperatura promedio de 125 F, cuando se mide a lo largo de una semana de operación. Después de la carga completa al final del día, se debe permitir que la batería se enfríe hasta la temperatura ambiente antes de la siguiente descarga. Batería Plomo - Acido La corriente de carga provoca reacciones químicas en los electrodos, las que continúan mientras el generador sea capaz de mantener esa corriente, o el electrolito sea incapaz de mantener esas reacciones. El proceso es reversible. Si desconectamos el generador y conectamos una carga eléctrica a la batería, circulará una corriente a través de ésta, en dirección opuesta a la de carga, provocando reacciones químicas en los electrodos que vuelven el sistema a su condición inicial Una batería de plomo-ácido está hecha de varios plomo-ácido llamadas celdas. Cada celda tiene placas positivas y placas negativas con dieléctricos espaciadores entre cada placa. Todas las placas están dentro de una solución de electrolito. 1. Tapa de Ventilación y llenado 2. Postes 3.Placa protectora 4. Placa positiva 5. Separador 6. Placa negativa 7. Cubierta de la batería 2

5 Ciclo Carga - Descarga En principio el ciclo de carga-descarga puede ser repetido indefinidamente. En la práctica existen limitaciones para el máximo número de ellos, ya que los electrodos pierden parte del material con cada descarga. La diferencia funcional entre diferentes tipos de baterías obedece al uso de diferentes electrolitos y electrodos metálicos. Dentro de un mismo tipo de batería, la diferencia funcional es el resultado del método de fabricación. En este folleto abreviaremos su nombre, llamándola batería Pb-ácido, usando el símbolo químico para el plomo (Pb). Cuando la batería está cargada, el electrodo positivo tiene un depósito de dióxido de plomo y el negativo es plomo. Al descargarse, la reacción química que toma lugar hace que, tanto la placa positiva como la negativa, tengan un depósito de sulfato de plomo. La Figuras 1 y 2 ilustran estos dos estados. Como el proceso químico libera gases (hidrógeno y oxígeno) se necesita que el conjunto tenga ventilación al exterior. El diseño de las tapas de ventilación permite la evacuación de estos gases, restringiendo al máximo la posibilidad de un derrame del electrolito. Densidad del Electrolito En una batería de Pb-ácido el electrolito interviene en forma activa en el proceso electroquímico, variando la proporción de ácido en la solución con el estado de carga del acumulador. Cuando la batería está descargada, la cantidad de ácido en la solución disminuye. Si la batería está cargada, la cantidad de ácido en la solución aumenta. monitoreando la concentración del ácido se puede determinar el estado de carga de la batería. Este monitoreo se hace usando un densímetro. WATT.HORA / AMP.HORA PROFUNDIDAD DE DESCARGA Tres características definen una batería de acumulación: la cantidad de energía que puede almacenar, la máxima corriente que puede entregar (descarga) y la profundidad de descarga que puede sostener. La cantidad de energía que puede ser acumulada por una batería está dada por el número de watt.horas (Wh) de la misma. La capacidad (C) de una batería de sostener un régimen de descarga está dada por el número de amperajes.horas (Ah). 3

6 VOLTAJE DE BATERÍA Nota: El voltaje de la batería puede encontrarse en la placa de identificación de la plataforma elevadisa del camión. Ver la sección del marco o el Manual operaciones para la carretilla elevadora para la ubicación de la placa de identificación. El voltaje de la batería que necesitas se encuentra de acuerdo a lo siguiente: Si su carretilla elevadora opera en mas de 1 voltaje. Si tiene mas de una carretilla elevadora en operación el voltaje de la bateria necesita ser el mismo. Para llegar al voltaje de la batería es necesario que las celdas sean conectadas en serie. Por ejemplo: 24 volts = 12-cell battery 36 volts = 18-cell battery 48 volts = 24-cell battery 72 volts = 36-cell battery 80 volts = 40-cell battery MANTENIMIENTO DE LA BATERÍA Mantenimiento de la batería debe incluir los siguientes pasos: Un buen cargador de batería Una batería limpia Mantenga el electrolito en el correcto nivel Mantenga un registro de la batería Una carga de ecualización una vez al mes AGREGAR AGUA A LA BATERÍA Nota: Algunas baterías tienen las celdas selladas. Estas baterías No necesitan agregar agua al electrolito. Se pierde un poco de agua del electrolito de cada celda durante el ciclo de carga y descarga cuando la batería está en servicio. Compruebe diariamente el nivel del electrolito. Algunas personas comprueban las celdas cada día, así que todas las celdas son revisadas cada semana. Si el nivel del electrolito pasa por debajo del nivel de la parte superior de los separadores para las placas, la celda puede ser dañada. PROGRAMA DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO SEMANAL Compruebe los niveles del electrolito. Carga de ecualización. MENSUAL Registre las densidades específicas del electrolito. Una inspección visual y la confirmación de que se encuentre iluminado el LED de la unidad de seguimiento de la po tencia. Inspeccione los cables y los enchufes de carga. Limpie la parte superior de las celdas. SEMESTRAL Inspeccione el cargador. Confirme que sean apropiados los valores de corriente y voltaje de salida. Compruebe que no haya daños externos, cables cortados o conexiones desgastadas. Limpie el exterior de la batería. 4 SEÑALES DE PROBLEMAS La temperatura promedio de la batería es mayor de 125 F. Los voltajes de circuito abierto de la celda varían en 0.15 voltios o más y la densidad específica varía en o más durante de la ecualización.

7 La parte superior de la batería se encuentra siempre húmeda o una de las celdas requiere una adición excesiva de agua. CUIDADO DE LA BATERÍA 1. Mantenga la batería limpia. Remueva los derrame de electrolitos. 2. No sobrecargue la batería. Esta acción dañará la batería 3. No descargue la batería a menos que lo recomendemos. Una descarga profunda acortará la duración de la batería. 4. Cargue las baterías en un área con buena ventilación para eliminar gases explosivos y gases de ácidos. 5. Mantener el electrolito en el nivel correcto. Chequee el nivel del electrolito antes y después de cargar el batería. Use agua destilada. No agregue ácido. 6. Evita que las baterías se congelen. 7. Mantenga las pilas cargadas. Una batería descargada en almacenamiento acortará la duración de la batería. 8. Utilice un cargador de batería que es correcto para la batería. Un cargador de baterías que se establece para un amperio - hora es demasiado alto puede causar un calor interno muy alto y daños a la batería. Un amperio baja ajuste de tasa de hora en un cargador de baterías puede requieren un tiempo de carga largo pero no dañará la batería. 9. Cuando se muevan las baterías, asegúrese de que un corto circuito no ocurra. CONECTORES DE BATERÍA Un especial conector resistente es usado para conectar la batería al sistema eléctrico de la carretilla elevadora. Cuando un conector de un mango y esta dentro del alcance del operador, el conector también es un dispositivo de seguridad que puede utilizarse para desconectar rapidamente la bateria en un caso de emergencia. Muchos conectores tienen un mango para conectar las dos mitades del conector. El conector se puede desconectar rápidamente desconectado tirando hacia arriba la manigueta. Esta acción separa las dos mitades del conector. El conector y su manija adjunta debe mantenerse en buena reparación para que trabaje de manera correcta. El conector de la batería debe desconectarse cuando se hace mantenimiento en el carro de elevación que no requiere energía eléctrica. 1. SB CONECTOR PARA CABLES DE LA BATERÍA 2. SB CONECTOR DE CABLES DE ALIMENTACIÓN A CARRETILLA ELEVADORA 3. SOPORTE 4. CONECTAR Y DESCONECTAR LAS MANIJAS 5

8 1. MITAD DE CONJUTO DE CONECTORES 2. CARCASA ROJA PARA 12 VOLTIOS BATERÍA TAP 3. CERRADURA DE RESORTE (PUNTA DE CONTACTO DEBE BLOQUEAR ENCIMA DEL RESORTE DE LA CERRA- DURA) 4. CUBIERTA DE CONECTOR NEGRA (MONTADO EN CAJA ROJA CON RANURAS PARA BLOQUEO PERNOS ALINE- ADOS COMO SE MUESTRA - NO HAY NINGÚN CABLE O CONTACTO EN LA CARCASA) 5. RANURA PARA PASADOR DE BLOQUEO 6. CONTACTO PARA CONECTOR DE 12 VOLTIOS BATERÍA TAP 7. TECLA ROJA (2) Y NEGROS (4) CONECTORES ALINE- ADOS CON CLAVE 8. PERNOS DE CERRADURA PARA 12 VOLTIOS (DEBE IN- STALAR DESDE EL FRENTE DEL CONECTOR A TRAVÉS DE LOS CONECTORES ROJO Y NEGROS) 9. CABLE DE 12 VOLTIOS PARA CAMIÓN (MITAD DEL CAMIÓN) O A LA BATERÍA (BATERÍA MEDIA) 10. PARTE MOVIBLE DEL INDICADOR PARA EL VOLTAJE DE BATERÍA Y TIPO DE BATERÍA ( ROTACIÓN PARA COR- RECTO VOLTAJE EN VENTANA (12). 11. BLOQUEO DE TODAS LAS TERMINALES DE CABLE E INDICADOR 12. LA VENTANA MUESTRA EL VOLTAJE DE LA BATERÍA 13. CONTACTO Y MONTAJE DEL FUSIBLE EN LÍNEA PARA EL CONECTOR DE 12 VOLTIOS (LA MITAD DEL CARRO DEL CONECTOR DE LA BATERÍA SOLAMENTE) (SBESBX CON- TACTO DE MUESTRA) SERVICIO Su representante de ventas local de Industria DACAR tiene más información respecto al rango completo de mantenimiento y servicio de reparación disponible. Para obtener más información en Ecuador, llame al

9

10 DACAR baterias.dacar.ec Norte: Av. Plaza Dañin y G. Zaldumbide (Esq.), Kennedy Telf: (593) Sur: Gómez Rendón 916 entre Villavicencio y 6 de Marzo Telf: (593) Sur: Gómez Rendón 2201 y Tungurahua Telf: (593) Quito: Av. 10 de Agosto, y Naciones Unidas Telf: (593)

1.2 Requisitos mínimos del sistema

1.2 Requisitos mínimos del sistema 1 Introducción Este manual va destinado a los usuarios del Trust Energy Protector 650 (UPS). No se necesitan conocimientos previos para la instalación y el uso de este producto. Si tiene dudas, póngase

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO PARA LAS BATERÍAS DE POTENCIA MOTRIZ DE CARGA RÁPIDA TUBULAR INUNDADA-HP Y TUBULAR-LM

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO PARA LAS BATERÍAS DE POTENCIA MOTRIZ DE CARGA RÁPIDA TUBULAR INUNDADA-HP Y TUBULAR-LM POR FAVOR LEER ANTES DE PONER LAS PILAS EN EL SERVICIO DE INSTRUCCIONES PARA SER ENVIADO CON BATERIA Y PARA ENTREGAR AL USUARIO INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO PARA LAS BATERÍAS DE POTENCIA

Más detalles

MANUAL CARGADOR DE BATERIAS

MANUAL CARGADOR DE BATERIAS MANUAL CARGADOR DE BATERIAS CONEXIONADO Asegurarse que el cargador está desconectado y seleccionar los cables adecuados para el cargador y las baterías, basándose en la intensidad de la corriente de carga.

Más detalles

Procedimiento Operativo estándar - Mantenimiento de la batería.

Procedimiento Operativo estándar - Mantenimiento de la batería. Página #: 1 De 5 Fecha de ejecución: Procedimiento Operativo estándar - Mantenimiento de la batería. Propósito 1. El hilo común en todo el SOP y HWD políticas y procedimientos en general es la identificación

Más detalles

Banco de baterías para UPS. 1-3K Tipo Torre. Manual de Usuario

Banco de baterías para UPS. 1-3K Tipo Torre. Manual de Usuario Banco de baterías para UPS 1-3K Tipo Torre Contenido 1. Advertencias importantes de seguridad...2 2. Instalación y configuración... 4 2-1 Vista del panel trasero... 4 2-2 Instalación y configuración con

Más detalles

TRACCIÓN. Tecnología y Durabilidad. Aplicaciones. Características: Montacargas, paleteras, barredoras u otros vehículos eléctricos

TRACCIÓN. Tecnología y Durabilidad. Aplicaciones. Características: Montacargas, paleteras, barredoras u otros vehículos eléctricos Aplicaciones TRACCIÓN Montacargas, paleteras, barredoras u otros vehículos eléctricos Tecnología y Durabilidad Industria DACAR es líder en Ecuador en la fabricación de baterías Industriales de Plomo -

Más detalles

INDICADOR DE SECUENCIA DE FASES TESST850

INDICADOR DE SECUENCIA DE FASES TESST850 INDICADOR DE SECUENCIA DE FASES TESST850 Manual del usuario 2 1 Botón interruptor 2 Ventana de indicación de rotación de fases 3 Abrir las lámparas de comprobación de fases 4 Disco rotante 3 1. Introducción

Más detalles

Acumuladores OPzS VR Baterías. Manual de operación

Acumuladores OPzS VR Baterías. Manual de operación Acumuladores OPzS VR Baterías Manual de operación 1. General El manual de operación es el documento que acredita los parámetros básicos y las especificaciones de las baterías OPzS garantizados por el fabricante,

Más detalles

1) DESMONTE DEL ALTERNADOR:

1) DESMONTE DEL ALTERNADOR: Series 300 & 400 Procedimientos de Instalación Para alternadores con Regulador de Voltaje Externo 1) DESMONTE DEL ALTERNADOR 2) INSTALACIÓN & ALINEAMIENTO DE LA POLEA 3) INSTALACIÓN DEL ALTERNADOR 4) CONEXIONES

Más detalles

Cargador de 20V para robot cortacésped ES

Cargador de 20V para robot cortacésped ES WA3750 1 2 2 a b A B C 4 1. Adaptador de alimentación 2. Conector Los accesorios ilustrados o descritos pueden no corresponder al material suministrado de serie con el aparato. Recomendamos que adquiera

Más detalles

Sistema de ampolletas de alta intensidad Xenon. Manual de Usuario

Sistema de ampolletas de alta intensidad Xenon. Manual de Usuario Sistema de ampolletas de alta intensidad Xenon Manual de Usuario Sistema de Lámparas de Alta Intensidad Manual de Usuario Contenido Funcionamiento------------------------------------------------------------

Más detalles

17. BATERÍA/SISTEMA DE CARGA

17. BATERÍA/SISTEMA DE CARGA 17 BATERÍA/SISTEMA DE CARGA DISPOSICIÓN DEL SISTEMA DE CARGA --------------------------- 17-1 INFORMACIÓN DE SERVICIO ----------------------------------------- 17-2 ANÁLISIS DE PROBLEMAS---------------------------------------------

Más detalles

PLANCHA DE CALOR SISER

PLANCHA DE CALOR SISER PLANCHA DE CALOR SISER Manual del operador de plancha Al utilizar su prensa de calor, Hay ciertas precauciones que se deben seguir, Incluyendo las siguientes Incluyendo las siguientes: 1.- lea las instrucciones

Más detalles

Banco de baterías 1-3K rack. Manual de Usuario

Banco de baterías 1-3K rack. Manual de Usuario Banco de baterías 13K rack Manual de Usuario Guía Rápida Manual banco de baterías 13K rack 1. Instrucciones de Seguridad Importantes Por favor cumplir estrictamente con las advertencias e instrucciones

Más detalles

GUÍA DEL PROCESO Y PROCEDIMIENTO DE CALIBRACIÓN EN EL ALMACÉN

GUÍA DEL PROCESO Y PROCEDIMIENTO DE CALIBRACIÓN EN EL ALMACÉN 1 GUÍA DEL PROCESO Y PROCEDIMIENTO DE CALIBRACIÓN EN EL ALMACÉN TABLA DE CONTENIDO Dispositivos que requieren calibración.... 4 Dispositivos autorizados de calibración.... 4 Prueba de Amperios del Probador

Más detalles

AX-3010H. Fuente de alimentación conmutada multiuso. Manual de instrucciones

AX-3010H. Fuente de alimentación conmutada multiuso. Manual de instrucciones AX-3010H Fuente de alimentación conmutada multiuso Manual de instrucciones Guarde este manual en un lugar seguro para rápida comprobación en todo momento. Este manual contiene instrucciones de seguridad

Más detalles

PRECAUCIONES EN CASO DE DIFICULTAD CONFIGURACIÓN DE CARGA CONEXIONES

PRECAUCIONES EN CASO DE DIFICULTAD CONFIGURACIÓN DE CARGA CONEXIONES MANUAL DE USUARIO EN CASO DE DIFICULTAD Aquí hay una lista de cosas que se deben checar antes de contactar un centro de servicio autorizado. Sin luces, sin sonido. El amplificador está conectado? La salida

Más detalles

Regeneración para Baterías Industriales de Plomo-Ácido. Tel. (56)

Regeneración para Baterías Industriales de Plomo-Ácido. Tel. (56) Regeneración para Baterías Industriales de Plomo-Ácido *Según el BCI (Battery Council International) 80% de las fallas en las baterías ocurren por la sulfatación Tel. (56) 2 5951879 www.rutaandina.cl info@rutaandina.cl

Más detalles

INST-ES Page 1

INST-ES Page 1 Series 300 & 400 Procedimientos de Instalación Para alternadores con Regulador de Voltaje Externo 1) DESMONTE DEL ALTERNADOR 2) INSTALACIÓN & ALINEAMIENTO DE LA POLEA 3) INSTALACIÓN DEL ALTERNADOR 4) INSTALACIÓN

Más detalles

Luminaria Lineal para Alturas LED

Luminaria Lineal para Alturas LED Instrucciones de funcionamiento Por favor lea y guarde estas instrucciones. Lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de utilizar el producto. Protéjase usted y a los demás observando toda

Más detalles

LA BATERIA INDUSTRIAL

LA BATERIA INDUSTRIAL LA BATERIA INDUSTRIAL Tiempo de vida de una batería es de 5 años ó 1500 ciclos de carga Un ciclo de carga es 8 trabajo, 8 horas de caga y 8 horas de descanso. La interrupción del ciclo de carga permite

Más detalles

ANTES DE UTILIZAR EL CARGADOR LEA EL MANUAL DE USO Y SEGURIDAD PARA CARGADORES DE BATERÍAS EN EL SIGUIENTE ENLACE:

ANTES DE UTILIZAR EL CARGADOR LEA EL MANUAL DE USO Y SEGURIDAD PARA CARGADORES DE BATERÍAS EN EL SIGUIENTE ENLACE: 1 ANTES DE UTILIZAR EL CARGADOR LEA EL MANUAL DE USO Y SEGURIDAD PARA CARGADORES DE BATERÍAS EN EL SIGUIENTE ENLACE: www.ferve.com/es/publicaciones.htm 2 ÍNDICE pág.4 pág.9 pág.14 pág.19 pág.22 pág.26

Más detalles

16. BATERÍA/SISTEMA DE CARGA/

16. BATERÍA/SISTEMA DE CARGA/ 16 16 BATERÍA/SISTEMA DE CARGA/ INFORMACIÓN DE SERVICIO ----------------------------------------- 16-2 ANÁLISIS DE PROBLEMAS--------------------------------------------- 16-3 EXTRACCIÓN DE LA BATERÍA ---------------------------------------

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN PARA EL SISTEMA DE BATERÍA Y CARGADOR DE FUERZA MOTRIZ

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN PARA EL SISTEMA DE BATERÍA Y CARGADOR DE FUERZA MOTRIZ COLOQUE ESTAS INSTRUCCIONES EN EL ÁREA DE MANTENIMIENTO DE LA BATERÍA INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN PARA EL SISTEMA FP DE BATERÍA Y CARGADOR DE FUERZA MOTRIZ 1. SEGURIDAD 1.1 Siga las Instrucciones

Más detalles

TUTORIAL [Solar Fotovoltaica]

TUTORIAL [Solar Fotovoltaica] TUTORIAL [Solar Fotovoltaica] COMPONENTES DEL SISTEMA FOTOVOLTAICO: La Batería (ó Acumulador) Debido a que la radiación solar es un recurso variable, en parte previsible (ciclo día-noche), en parte imprevisible

Más detalles

INSTALACIÓN ELÉCTRICA

INSTALACIÓN ELÉCTRICA INSTALACIÓN ELÉCTRICA INFORMACIÓN DE SERVICIO... 15-1 ANÁLISIS DE PROBLEMAS... 15-1 CIRCUITO DE CARGA... 15-3 BATERÍA... 15-4 ENCENDIDO... 15-7 SISTEMA DE ARRANQUE... 15-11 15-0 INFORMACIÓN DE SERVICIO

Más detalles

EM Cargador universal para portátil

EM Cargador universal para portátil E EM3971 - Cargador universal para portátil 2 ESPAÑOL EM3971 - Cargador universal para portátil Advertencias y puntos de atención La apertura de uno o varios productos puede causar graves daños personales!

Más detalles

Tecnología de arranque suave mejora la fiabilidad INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD, GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Tecnología de arranque suave mejora la fiabilidad INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD, GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Bus Dinámico para regular el Voltaje CC Maximizando el rendimiento de arranque EPI-300-12 Tecnología de arranque suave mejora la fiabilidad EPI-600-12 EPI-1000-24 EPI-2000-24 300W 600W 1000W 2000W INFORMACIÓN

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN

MANUAL DE INSTALACIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN SENSOR DE CO2 REV.0-10/2013-MI0131E 1 SUMARIO INTRODUCCIÓN... 3 IMPORTANTE... 4 SEGURIDAD... 4 1. SENSOR DE CO2... 5 1.1 PRINCIPALES PARTES DEL SENSOR... 5 1.2 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS...

Más detalles

batería externa NBAE01

batería externa NBAE01 batería externa NBAE01 MANUAL DE USUARIO batería externa NBAE01 MANUAL DE USUARIO Por favor, asegúrese de leer cuidadosamente las instrucciones antes del uso y de guardarlas apropiadamente. Esta batería

Más detalles

CARGA AL INDICE SISTEMA DE CARGA (3SZ-VE) MEDIDAS DE PRECAUCIÓN... UBICACIÓN... COMPROBACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO...

CARGA AL INDICE SISTEMA DE CARGA (3SZ-VE) MEDIDAS DE PRECAUCIÓN... UBICACIÓN... COMPROBACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO... AL INDICE ENGINE CARGA SISTEMA DE CARGA (3SZ-VE) MEDIDAS DE PRECAUCIÓN................................... UBICACIÓN................................................. COMPROBACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO.......................

Más detalles

Sistema de monitoreo de la batería

Sistema de monitoreo de la batería Instrumentación Sistema de monitoreo de la batería www.curtisinstruments.com 1 El sistema de monitoreo de la batería Acuity de Curtis es un dispositivo que se monta directamente sobre la batería de ácido

Más detalles

Baterías Element de Plomo/Ácido, Reguladas por Válvula

Baterías Element de Plomo/Ácido, Reguladas por Válvula Baterías Element de Plomo/Ácido, Reguladas por Válvula El Diseño de Batería Regulada con Válvula Ofrece Beneficios y Ahorros Diarios: Un Menor Mantenimiento No se agrega agua a la celda No se requiere

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES MOCHILA KPC-16D

MANUAL DE INSTRUCCIONES MOCHILA KPC-16D MANUAL DE INSTRUCCIONES MOCHILA KPC-16D 1 Características de los productos 1. El diseño ergonómico de los productos se ajusta a el mecanismo del cuerpo humano, está diseñado para reducir el sudor gracias

Más detalles

3 PRUEBAS AL ACUMULADOR

3 PRUEBAS AL ACUMULADOR 3 PRUEBAS AL ACUMULADOR INTRODUCCIÓN El acumulador es un dispositivo que convierte la energía química en energía eléctrica y está formado por varias celdas que generan alrededor de 2 volts cada una, dando

Más detalles

Mini Teclado con Pad Manual usuario Ver: 08 RF/2.2

Mini Teclado con Pad Manual usuario Ver: 08 RF/2.2 Mini Teclado con Pad Manual usuario Ver: 08 RF/2.2 Guía rápida de utilización Mas información y productos en: zoominformatica.es Precauciones de seguridad Seguridad Para evitar daños personales, siga las

Más detalles

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA A Boquilla del rociador B Tapa para carga de agua C Control de vapor D Botón de golpe de

Más detalles

THOR NANO CERAMIC 2.2

THOR NANO CERAMIC 2.2 MANUAL DE INSTRUCCIONES Plancha a Vapor THOR NANO CERAMIC 2.2 Plancha a Vapor THOR NANO CERAMIC 2.2 Sólo para uso doméstico. Lea este manual detenidamente antes de usar y guárdelo para futuras consultas.

Más detalles

Li-Ion Akkupack. Manual de instrucciones Indicaciones de seguridad

Li-Ion Akkupack. Manual de instrucciones Indicaciones de seguridad Li-Ion Akkupack Manual de instruccion Indicacion de seguridad Manual de instruccion STABILA para paquete de baterías Li-Ion y fuente de alimentación Indicacion important Lea atentamente las indicacion

Más detalles

Universidad de Costa Rica, EIE, José A. Conejo Badilla

Universidad de Costa Rica, EIE, José A. Conejo Badilla Se reconocen fundamentalmente dos partes: 1. Conjunto principal de componentes (módulos FV, inversor, regulador y batería) 2. Instalación de los equipos de consumo o cargas no se diferencia sustancialmente

Más detalles

14. BATERÍA/SISTEMA DE CARGA/

14. BATERÍA/SISTEMA DE CARGA/ 14 Batería Fusible Regulador/Rectificador CDI Alternador Resistencias Amarillo Verde/ Negro Verde Am. Bl. Azul claro Verde Alternador Conmutador de luces Estárter automático Resistencia 5Ω 5 W Regulador/

Más detalles

Seguridad del usuario

Seguridad del usuario Seguridad del usuario La impresora y los suministros recomendados se han diseñado y probado para que cumplan con unos requisitos estrictos de seguridad. Prestar atención a la información siguiente garantizará

Más detalles

Notas de seguridad. Equilibrium Mini V2. Guía rápida de arranque

Notas de seguridad. Equilibrium Mini V2. Guía rápida de arranque Equilibrium Mini V2 Guía rápida de arranque Especificaciones técnicas: Rango voltaje entrada: DC11 17 V Corriente de carga: 0.1 4.0 Amp Potencia de carga; 35W Corriente balance: 300mA Tolerancia balance:

Más detalles

BATERÍAS Baterías para sistemas solares Ciclo Profundo - Gel - AGM

BATERÍAS Baterías para sistemas solares Ciclo Profundo - Gel - AGM BATERÍAS Baterías para sistemas solares Ciclo Profundo - Gel - AGM BATERÍAS Baterías para sistemas solares Las baterías estacionarias o las comúnmente utilizadas en los autos o camiones son conceptualmente

Más detalles

INVERSOR QUANTUM SOLAR 1.2K Y 2.4K

INVERSOR QUANTUM SOLAR 1.2K Y 2.4K INVERSOR QUANTUM SOLAR.K Y.4K R R / Problema Causa Posible Solución Este manual contiene importantes instrucciones para los inversores quantum de. y.4k que deben ser seguidas durante la instalación y el

Más detalles

Soporte para montaje fácil HH-20 y CR-122 de Nokia

Soporte para montaje fácil HH-20 y CR-122 de Nokia Soporte para montaje fácil HH-20 y CR-122 de Nokia B 1 D C E A Edición 2.0 A C D 2 F E G B 4 4 3 3 5 7 8 6 2010 Nokia. Todos los derechos reservados. Nokia, Nokia Connecting People y el logotipo Nokia

Más detalles

Limitación de responsabilidad 3. Protección ambiental 3. Instrucciones de seguridad 3. Especificaciones técnicas 4. Operación de médición 5

Limitación de responsabilidad 3. Protección ambiental 3. Instrucciones de seguridad 3. Especificaciones técnicas 4. Operación de médición 5 Amperímetro Digital Manual de instalación 2 CONTENIDOS Limitación de responsabilidad 3 Protección ambiental 3 Instrucciones de seguridad 3 Especificaciones técnicas 4 Operación de médición 5 Remplazo de

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES KMDS-03 MULTÍMETRO DIGITAL WARNING LEA Y ENTIENDA ESTE MANUAL ANTES DE USAR EL DISPOSITIVO.

MANUAL DE INSTRUCCIONES KMDS-03 MULTÍMETRO DIGITAL WARNING LEA Y ENTIENDA ESTE MANUAL ANTES DE USAR EL DISPOSITIVO. MANUAL DE INSTRUCCIONES KMDS-03 MULTÍMETRO DIGITAL WARNING LEA Y ENTIENDA ESTE MANUAL ANTES DE USAR EL DISPOSITIVO. Advertencia Para evitar posibles descargas eléctricas o lesiones, y para evitar un posible

Más detalles

PROTECTGLOBAL.ES GUÍA DE RESOLUCIÓNDE PROBLEMAS

PROTECTGLOBAL.ES GUÍA DE RESOLUCIÓNDE PROBLEMAS PROTECTGLOBAL.ES GUÍA DE RESOLUCIÓNDE PROBLEMAS ERROR EXPLICACIÓN SOLUCIÓN E 1 E 2 Fallo de tensión de red 230V Nivel de fluido de Niebla bajo. Compruebe la alimentación eléctrica, compruebe las conexiones

Más detalles

UPS para Módem de Internet

UPS para Módem de Internet UPS para Módem de Internet Modelos: SBNBM12V Manual de Usuario Modelos: SBNBM12V Manual de Usuario Indice. 3 4 5 6 7 9 10 12 13 15 17 Aviso importante de Seguridad Que hay en la caja Introducción Conoce

Más detalles

THE ULTIMATE POWER SOURCE

THE ULTIMATE POWER SOURCE THE ULTIMATE POWER SOURCE AGRICULTURA MAQUINARIA DE CONSTRUCCIÓN GENERADORES VEHÍCULOS DE EMERGENCIA Recarga hasta 3 veces más rápida Resistencia a vibraciones más de 15 veces mayor BATERÍAS OPTIMA YELLOWTOP

Más detalles

GUIA DE EXPLOTACION BATERÍAS PARA ENERGÍAS RENOVABLES. BATERIA PLOMO ABIERTO DE PLACAS POSITIVAS TUBULARES. 1/14

GUIA DE EXPLOTACION BATERÍAS PARA ENERGÍAS RENOVABLES. BATERIA PLOMO ABIERTO DE PLACAS POSITIVAS TUBULARES. 1/14 GUIA DE EXPLOTACION BATERÍAS PARA ENERGÍAS RENOVABLES. BATERIA PLOMO ABIERTO DE PLACAS POSITIVAS TUBULARES. 1/14 CARACTERISTICAS DE LAS BATERIAS PARA ENERGIAS RENOVABLES PLOMO ABIERTO DE PLACAS POSITIVAS

Más detalles

Cocedor de perritos calientes CP3P. Manual de usuario

Cocedor de perritos calientes CP3P. Manual de usuario Cocedor de perritos calientes CP3P Manual de usuario Gracias por comprar esta gama de electrodomésticos de nuestra empresa. Preste atención a los procedimientos de mantenimiento programado y mantenimiento

Más detalles

Instrucciones de instalación del bastidor

Instrucciones de instalación del bastidor Instrucciones de instalación del bastidor Para el sistema de alimentación ininterrumpible 11000 VA 5U y el módulo de batería ampliado 11000 VA 3U Utilice las instrucciones de este documento para instalar

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN PARA LAS BATERÍAS DE FUERZA MOTRIZ Y BAJO MANTENIMIENTO

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN PARA LAS BATERÍAS DE FUERZA MOTRIZ Y BAJO MANTENIMIENTO COLOQUE ESTAS INSTRUCCIONES EN EL ÁREA DE MANTENIMIENTO DE LA BATERÍA INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN PARA LAS BATERÍAS DE FUERZA MOTRIZ Y BAJO MANTENIMIENTO 1. SEGURIDAD 1.1 Siga las Instrucciones

Más detalles

TEST BATERIAS DE PLOMO ACIDO

TEST BATERIAS DE PLOMO ACIDO RINCON DEL TECNICO http://www.postventa.webcindario.com TEST BATERIAS DE PLOMO ACIDO Funcionamiento. Reacciones químicas. Densidad electrolito. Tensión y capacidad. Sulfatación. Comprobación y diagnostico

Más detalles

AYUDA VISUAL SISTEMA MANUAL PROCEDIMIENTO PARA EL DIAGNOSTICO DE POSIBLES FALLOS EN EL DISPENSADOR.

AYUDA VISUAL SISTEMA MANUAL PROCEDIMIENTO PARA EL DIAGNOSTICO DE POSIBLES FALLOS EN EL DISPENSADOR. SISTEMA MANUAL PROCEDIMIENTO PARA EL DIAGNOSTICO DE POSIBLES FALLOS EN EL DISPENSADOR. IMPORTANTE: Antes de iniciar este procedimiento, es necesario que el equipo este apagado. Si el dispensador no funciona

Más detalles

Cargador para coches Quick Charge 3.0, puerto dual

Cargador para coches Quick Charge 3.0, puerto dual Cargador para coches Quick Charge 3.0, puerto dual 1.0 PRESENTACIÓN Manual 84103 Este cargador para vehículos de alto rendimiento está provisto de dos puertos USB de salida, uno de ellos compatible con

Más detalles

INDICE: PRECAUCIONES A TOMAR 1 CARACTERISTICAS 2 ESQUEMAS DE MONTAJE 3-5 MANTENIMIENTOS DEL SISTEMA 6 POSIBLES FALLOS Y SOLUCIONES 7-8

INDICE: PRECAUCIONES A TOMAR 1 CARACTERISTICAS 2 ESQUEMAS DE MONTAJE 3-5 MANTENIMIENTOS DEL SISTEMA 6 POSIBLES FALLOS Y SOLUCIONES 7-8 INDICE: PRECAUCIONES A TOMAR 1 CARACTERISTICAS 2 ESQUEMAS DE MONTAJE 3-5 MANTENIMIENTOS DEL SISTEMA 6 POSIBLES FALLOS Y SOLUCIONES 7-8 PRECAUCIONES A TOMAR: Para el trabajo y movimiento de baterías, utilice

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR ED-4583T

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR ED-4583T MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR ED-4583T ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar

Más detalles

Manual. Antes de utilizar el equipo, durante la instalación y/o montaje del mismo, deben estar instalados todos los dispositivos de seguridad.

Manual. Antes de utilizar el equipo, durante la instalación y/o montaje del mismo, deben estar instalados todos los dispositivos de seguridad. Prefacio Manual El propósito del presente manual es que el usuario se haga una idea del funcionamiento, montaje y mantenimiento del equipo suministrado por Geha bv. Antes de empezar a instalar o montar

Más detalles

Baja autodescarga y buena retención. El uso de rejilla de aleación de plomo calcio permite períodos de almacenamiento de 12 meses, a 25ºC.

Baja autodescarga y buena retención. El uso de rejilla de aleación de plomo calcio permite períodos de almacenamiento de 12 meses, a 25ºC. Sunlight SPA Spanish.qxd 25/2/2004 :51 Page 2 Ventajas de las baterías SPA de Sunlight Altas prestaciones. Debido a la baja resistencia interna y alta eficiencia en las características de descarga, las

Más detalles

El Kit Contiene: 1x 650 / 1000 mah ego-c+ bateria 1x ego-c+ tank 2x ego-c+ atomizadore 1x USB Cargador 1x Manual

El Kit Contiene: 1x 650 / 1000 mah ego-c+ bateria 1x ego-c+ tank 2x ego-c+ atomizadore 1x USB Cargador 1x Manual El Kit Contiene: 1x 650 / 1000 mah ego-c+ bateria 1x ego-c+ tank 2x ego-c+ atomizadore 1x USB Cargador 1x Manual 1. Puesta en Marcha a) Rosque un Tornado ego-c+ preparado y lleno de liquido en la parte

Más detalles

Radiant Manual de Instalación Panel Calefacción Ducoterra

Radiant Manual de Instalación Panel Calefacción Ducoterra Radiant Manual de Instalación Panel Calefacción Ducoterra 1. Introducción Los nuevos paneles de calefacción radiante están diseñados para calentar los espacios de vida y de trabajo rápida y eficazmente

Más detalles

1ª Edición Copyright por ProKit s Industries Co., Ltd.

1ª Edición Copyright por ProKit s Industries Co., Ltd. 1ª Edición 2011 2011 Copyright por ProKit s Industries Co., Ltd. INTRODUCCIÓN Este multímetro es un instrumento preciso y seguro, portátil, fácil de utilizar. Funciona con baterías e incorpora una robusta

Más detalles

Coche y la batería de reemplazo de camiones

Coche y la batería de reemplazo de camiones Coche y la batería de reemplazo de camiones Cambiar una batería muerta en su vehículo, o eliminar de forma temporal para un mejor acceso a otros componentes. Escrito por: Jeff Suovanen ifixit CC BY-NC-SA

Más detalles

Instrucción juego de caja plástica de la batería y cargador

Instrucción juego de caja plástica de la batería y cargador LIFT CORPORATION Hoja 1 de 9 DSG# MS-11-09 Rev. - Fecha: 08/14/13 Instrucción juego de caja plástica de la batería y cargador Juego N/P 285131-01 NOTA: Las partes mostradas en la hoja 1 y 2 se envían como

Más detalles

Impresora Térmica Directa Portátil. Guía de Inicio Rápido

Impresora Térmica Directa Portátil. Guía de Inicio Rápido Impresora Térmica Directa Portátil Guía de Inicio Rápido ii Contenidos Vista Preliminar... 1 Vista Frontal... 1 Vista Posterior... 2 Instalación de la Batería... 2 Usar la Correa... 3 Cargar Medios...

Más detalles

RUTINAS DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO. Mantenimiento RAYOS X MÓVIL (PORTÁTIL) Ministerio de Salud Pública y Asistencia Social HOSPITAL: EQUIPO SERVICIO:

RUTINAS DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO. Mantenimiento RAYOS X MÓVIL (PORTÁTIL) Ministerio de Salud Pública y Asistencia Social HOSPITAL: EQUIPO SERVICIO: RUTINAS DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO HOSPITAL: Ministerio de Salud Pública y Asistencia Social Mantenimiento EQUIPO RAYOS X MÓVIL (PORTÁTIL) SERVICIO: MARCA MODELO SERIE N INV. TECNICO ID AMBIENTE: 5 Diario

Más detalles

Instrucciones de instalación en bastidor

Instrucciones de instalación en bastidor Instrucciones de instalación en bastidor Consulte la información sobre seguridad y cableado en la documentación que se proporciona con su armario de bastidor. Antes de instalar el alojamiento de almacenamiento

Más detalles

Laboratorio móvil LDM

Laboratorio móvil LDM Laboratorio móvil LDM Panel de control. Este laboratorio didáctico móvil se alimenta con, 127 VAC. típicos, que sirven para alimentar una fuente autónoma de energía y ésta a su vez al control del laboratorio.

Más detalles

POWER PLATE my5 1. Eje. Plataforma vibratoria y alfombrilla de ejercicios. Abrazaderas. Gomas vibratorias. Grupo motor.

POWER PLATE my5 1. Eje. Plataforma vibratoria y alfombrilla de ejercicios. Abrazaderas. Gomas vibratorias. Grupo motor. GUÍA TÉCNICA COMPLETA PARA LA SERIE DE MÁQUINAS POWER PLATE POWER PLATE my5 1 Eje Gomas vibratorias Abrazaderas Plataforma vibratoria y alfombrilla de ejercicios Grupo motor Cintas Cable de alimentación

Más detalles

Sistemas solares fotovoltaicos. Directrices generales para diseño

Sistemas solares fotovoltaicos. Directrices generales para diseño Sistemas solares fotovoltaicos Directrices generales para diseño Tipos de instalaciones Iluminación de viviendas Bombeo de agua Iluminación de lugares remotos o aislados (minas, refugios de montaña, etc.

Más detalles

Manual de usuario de los cargadores de baterías de tres etapas de la serie FUM-12xxCBP

Manual de usuario de los cargadores de baterías de tres etapas de la serie FUM-12xxCBP Manual de usuario de los cargadores de baterías de tres etapas de la serie FUM-12xxCBP Guarde este manual en un lugar seguro para consultarlo cuantas veces sea necesario. Este manual contiene importante

Más detalles

U-3000MM. Manual del Usuario. Micrófonos Inalámbricos UHF. Antes de conectar, operar o ajustar este equipo, lea atentamente este manual.

U-3000MM. Manual del Usuario. Micrófonos Inalámbricos UHF.  Antes de conectar, operar o ajustar este equipo, lea atentamente este manual. Micrófonos Inalámbricos UHF U3000MM POWER Manual del Usuario Antes de conectar, operar o ajustar este equipo, lea atentamente este manual. Tabla de contenido Instrucciones de seguridad 2 Indicaciones de

Más detalles

Manual Campana Cuadrada Isla de 90mm. Modelo:28-19AI-90I3503IS

Manual Campana Cuadrada Isla de 90mm. Modelo:28-19AI-90I3503IS Manual Campana Cuadrada Isla de 90mm Modelo:28-19AI-90I3503IS CONTENIDO 1.Aviso 2.Caracteristicas 3..Advertencia de Seguridad 4 Operación 5 Mantenimiento 6 Causas y Soluciones 1 AVISO 1. Gracias por haber

Más detalles

Qué son los acumuladores de Ciclado Profundo?

Qué son los acumuladores de Ciclado Profundo? Qué son los acumuladores de Ciclado Profundo? Los acumuladores de ciclado profundo están especialmente diseñados para soportar un alto número de descargas profundas, y ser recargados sin afectar su desempeño,

Más detalles

Batería de l vehículo

Batería de l vehículo Batería de l vehículo SÍMBOLOS DE AVISO DE LA BATERÍA No acerque llamas vivas u otras fuentes de ignición a la batería, ya que esta puede desprender gases explosivos. En proximidad de una batería o al

Más detalles

Especificaciones Técnicas del Cargador de Baterías Estacionario y las Baterías

Especificaciones Técnicas del Cargador de Baterías Estacionario y las Baterías EMPRESA ELECTRICA PÚBLICA DE GUAYAQUIL, EP Especificaciones Técnicas del Cargador de Baterías Estacionario y las Baterías DESCRIPCION El cargador de batería será un equipo altamente confiable diseñado

Más detalles

Calzador de talón neumático

Calzador de talón neumático 655 EISENHOWER DRIVE OWATONNA, MN 55060 EE.UU. TELÉFONO: (507) 455-7000 SERVICIO TÉC.: (800) 533-6127 FAX: (800) 955-8329 INGRESO DE PEDIDOS: (800) 533-6127 FAX: (800) 283-8665 VENTAS INTERNACIONALES:

Más detalles

OPERADORES DE PORTONES BATIENTES

OPERADORES DE PORTONES BATIENTES VEHICULAR DE CC OPERADORES DE PORTONES BATIENTES Residencial Uso industrial ligero OPCIONES DE ENERGÍA PARA PORTONES corredizos PEQUEÑAS APLICACIONES RESIDENCIALES Y COMERCIALES Cajas de control de energía

Más detalles

Multímetro Digital TI-DM400 GUÍA PARA LA RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Multímetro Digital TI-DM400 GUÍA PARA LA RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Multímetro Digital TI-DM400 GUÍA PARA LA RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Índice Guía para la resolución de problemas......3 1. Resolución de problemas en el controlador Control del voltaje de entrada de 120........5

Más detalles

THE ULTIMATE POWER SOURCE

THE ULTIMATE POWER SOURCE THE ULTIMATE POWER SOURCE AGRICULTURA MAQUINARIA DE CONSTRUCCIÓN GENERADORES VEHÍCULOS DE EMERGENCIA Recarga hasta 3 veces más rápida Resistencia a vibraciones más de 15 veces mayor BATERÍAS OPTIMA YELLOWTOP

Más detalles

Guia de Información del Producto. Potencia continua con cargador P.F.C. Inversor Senoidal & Cargador Combinado

Guia de Información del Producto. Potencia continua con cargador P.F.C. Inversor Senoidal & Cargador Combinado Guia de Información del Producto 1000 2400 3600 4000 5000 6000 7000 8000 9000 10000 11000 12000 Potencia continua con cargador P.F.C. Inversor Senoidal & Cargador Combinado Especificaciones Generales Información

Más detalles

SPANISH. Instrucciones de uso ENERGIA. Baterías de tracción con elementos con placas tubulares tipo NRG-D. Características nominales

SPANISH. Instrucciones de uso ENERGIA. Baterías de tracción con elementos con placas tubulares tipo NRG-D. Características nominales Instrucciones de uso ENERGIA SPANISH Baterías de tracción con elementos con placas tubulares tipo NRG-D Características nominales 1. Capacidad nominal C 5 : ver placa descriptiva 2. Tensión nominal : 2,0

Más detalles

FA ACUMULADORES ELECTRICOS DE PLOMO-ACIDO PARA MOTORES DE ARRANQUE. Diciembre de ESPECIFICACIONES POR CONSULTAR

FA ACUMULADORES ELECTRICOS DE PLOMO-ACIDO PARA MOTORES DE ARRANQUE. Diciembre de ESPECIFICACIONES POR CONSULTAR GERENCIA DE EXPLOTACION TECNICA. DEPARTAMENTO DESARROLLO TECNOLOGICO ACUMULADORES ELECTRICOS DE PLOMO-ACIDO PARA MOTORES DE ARRANQUE Diciembre de 1989 0 ESPECIFICACIONES POR CONSULTAR NORMA IRAM 2 046

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES INDICADOR DEL SENTIDO CÍCLICO DE LAS FASES K-8031

MANUAL DE INSTRUCCIONES INDICADOR DEL SENTIDO CÍCLICO DE LAS FASES K-8031 MANUAL DE INSTRUCCIONES INDICADOR DEL SENTIDO CÍCLICO DE LAS FASES K-8031 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Este instrumento está diseñado, fabricado y comprobado de acuerdo a la Norma IEC-61010 CAT III 600 V.

Más detalles

Manual del usuario. Modelo Fuente de tensión CD Cuatro salidas de alta precisión

Manual del usuario. Modelo Fuente de tensión CD Cuatro salidas de alta precisión Manual del usuario Modelo 382270 Fuente de tensión CD Cuatro salidas de alta precisión Introducción Agradecemos su compra de la fuente de tensión CD 382270 de Extech. El modelo 382270 puede ser usado para

Más detalles

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO BOMBA ELÉCTRICA SUMERGIBLE KPC SPA-450

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO BOMBA ELÉCTRICA SUMERGIBLE KPC SPA-450 MANUAL DE FUNCIONAMIENTO BOMBA ELÉCTRICA SUMERGIBLE KPC SPA-450 Función y características: Con características de tamaño compacto, peso ligero, y el uso conveniente. Esta bomba se utiliza ampliamente para

Más detalles

ACUMULADORES ESTACIONARIOS PARA INSTALACIONES SOLARES FOTOVOLTAICAS

ACUMULADORES ESTACIONARIOS PARA INSTALACIONES SOLARES FOTOVOLTAICAS Avda. Real de Pinto, 146 28021 Villaverde Alto (Madrid) Tlf y Fax: 91 539 27 00-91 530 67 43 ACUMULADORES ESTACIONARIOS PARA INSTALACIONES SOLARES FOTOVOLTAICAS La misión de un acumulador en una instalación

Más detalles

PROTECTGLOBAL.COM GUÍA DE RESOLUCIÓNDE PROBLEMAS

PROTECTGLOBAL.COM GUÍA DE RESOLUCIÓNDE PROBLEMAS PROTECTGLOBAL.COM GUÍA DE RESOLUCIÓNDE PROBLEMAS ERROR EXPLICACIÓN SOLUCIÓN E 1 E 2 Fallo de tensión de red 230V Nivel de fluido de Niebla bajo. Compruebe la alimentación eléctrica, compruebe las conexiones

Más detalles

Enfriador de aceite por aire de mayor capacidad para EK730, EK740 y EK750

Enfriador de aceite por aire de mayor capacidad para EK730, EK740 y EK750 Información general Información general Esta información es válida para camiones con tomas de fuerza EK730, EK740 y EK750, en los que la toma se usa continuamente con una potencia de salida de hasta 250

Más detalles

Descripción de la Batería VRLA

Descripción de la Batería VRLA Descripción de la Batería VRLA 1 Características de la Batería (1) No necesita mantenimiento No requiere de mantenimiento ya que el gas generado por la electrolisis del agua causado por la sobrecarga,

Más detalles

GUÍA DEL USUARIO DEL KIT DE AGREGADO DE AGUA DE PUNTO ÚNICO

GUÍA DEL USUARIO DEL KIT DE AGREGADO DE AGUA DE PUNTO ÚNICO GUÍA DEL USUARIO DEL KIT DE AGREGADO DE AGUA DE PUNTO ÚNICO Índice 01 Contenidos del kit...................................... 3 02 Instrucciones de seguridad y advertencias...........................

Más detalles

18. SISTEMA DE ARRANQUE

18. SISTEMA DE ARRANQUE 18 18 SISTEMA DE ARRANQUE DISPOSICIÓN DEL SISTEMA DE ARRANQUE --------------------- 18-1 INFORMACIÓN DE SERVICIO ----------------------------------------- 18-2 ANÁLISIS DE PROBLEMAS---------------------------------------------

Más detalles

15667 CARGADOR DE BATERIAS Para baterías de Plomo-Acido

15667 CARGADOR DE BATERIAS Para baterías de Plomo-Acido 15667 CARGADOR DE BATERIAS Para baterías de Plomo-Acido Manual de usuario y guía profesional de carga para baterías de arranque y de ciclo profundo. ESTE MANUAL CONTIENE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y DE

Más detalles

Manual de Usuario de Energía Multifunción de Emergencia para Arranque de Coche

Manual de Usuario de Energía Multifunción de Emergencia para Arranque de Coche Manual de Usuario de Energía Multifunción de Emergencia para Arranque de Coche A. La función de partes y descripción: B. La descripción de luz indicadora: Pulse el interruptor de alimentación, la cantidad

Más detalles

Interiores/Exteriores

Interiores/Exteriores Transformadores secos de reducción y aumento de voltaje IN-7900 Abril de 2012 Interiores/Exteriores Instrucciones para la selección, la manipulación segura, la instalación y el funcionamiento de los transformadores

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES TALADRO DE IMPACTO HM-4485

MANUAL DE INSTRUCCIONES TALADRO DE IMPACTO HM-4485 MANUAL DE INSTRUCCIONES TALADRO DE IMPACTO HM-4485 ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar

Más detalles

GAFAS 3D MANUAL DEL USUARIO. Antes de poner en funcionamiento el equipo, lea atentamente el presente manual y guárdelo para consultas posteriores.

GAFAS 3D MANUAL DEL USUARIO. Antes de poner en funcionamiento el equipo, lea atentamente el presente manual y guárdelo para consultas posteriores. MANUAL DEL USUARIO GAFAS 3D Antes de poner en funcionamiento el equipo, lea atentamente el presente manual y guárdelo para consultas posteriores. AG-S100 REV.01 www.lge.com 2 Precaución Lea estas instrucciones

Más detalles