Exterior Trim Piece (color matched) Contramarco exterior (del mismo color)

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Exterior Trim Piece (color matched) Contramarco exterior (del mismo color)"

Transcripción

1 One-Way Horizontal or Vertical Joining Guide Guía para unión horizontal o vertical de 1 vía for Andersen 100 Series Windows para las ventanas de la serie 100 Andersen Thank you for choosing Andersen. / Gracias por elegir Andersen. For questions call For more information and/or guides visit andersenwindows.com. Please leave this guide with building owner. Si tiene alguna pregunta llame al Para obtener más información y/o guías, visite andersenwindows.com. Deje esta guía con el dueño de la construcción. Read guide from beginning to end before starting installation. Read all warnings and cautions during unit installation. Lea completamente la guía antes de comenzar la instalación. Lea y respete todas las advertencias y precauciones durante la instalación de la unidad. Parts Included / Partes Incluidas (1) Joining Strip / Cinta de unión (1) Trim Piece (color matched)/ Contramarco interior (del mismo color) (1) Trim Piece (color matched)/ Contramarco exterior (del mismo color) (2) End Caps / Tapas de los extremos (2) Gusset Plate / Placa de refuerzo (2) Gusset Gasket / Junta de refuerzo (24) #8 x 3/4" Screws / Tornillos No. 8 x 3/4" (16) #8 x 2" Screws / Tornillos No. 8 x 2" (16) #8 x 2-3/4" Screws / Tornillos No. 8 x 2-3/4" (4) Flange Gasket / Empaque de la brida Tools Needed / Herramientas Necesarias Safety glasses / Gafas de seguridad Tape measure / Cinta métrica Drill/Driver / Taladro/destornillador Soft Face Hammer / Martillo de cara suave Utility Knife / Cuchilla de uso general Clamps / Abrazaderas Countersink Bit / Broca avellanada Caulk Gun / Pistola para calafatear 1/8" Drill Bit / Broca para taladro de 1/8" Thin Blade Putty Knife / Espátula de hoja delgada Saw / Segueta Supplies Needed / Suministrose necesarios Sealant / Sellador Isopropyl Alcohol /Alcohol isopropílico 2 x 4 Bracing / Soporte de 2 x 4 Wood Blocks / Bloques de madera Clean Cloth / Paño para limpiar Flange Gasket Empaque de la brida Trim Piece (color matched) Contramarco interior (del mismo color) Vertical join shown in guide except where noted. En esta guía se muestra la unión vertical, excepto cuando se indique lo contrario. Sash removal required prior to joining for casement, awning and stationary casement/awning windows. En las ventanas batientes, batientes fijas y batientes de proyección, y en las ventanas de proyección, se debe retirar la hoja antes de la unión. Lock mechanism removal required if joining to lock side of casement or awning window. Se debe retirar el mecanismo de cerrojo si la unión es en el lado del cerrojo de la ventana batiente o tipo toldo. Trim Piece (color matched) Contramarco exterior (del mismo color) Gusset Plate Placa de refuerzo Gusset Gasket Junta de refuerzo End Caps (for frames with 1-3/8" flange setback and frames without flanges only) Tapas de los extremos (para marcos con distancia mínima de separación de la brida de 1-3/8" y marcos sin bridas solamente) Joining Strip Cinta de unión #8 x 2-3/4" Screw Tornillos No. 8 x 2-3/4" #8 x 2" Screw Tornillos No. 8 x 2" #8 x 3/4" Screw Tornillos No 8 x 3/4" Andersen and all other marks where denoted are trademarks of Andersen Corporation Andersen Corporation. All rights reserved. Andersen y las demás marcas que aparezcan son marcas registradas de Andersen Corporation Andersen Corporation. Todos los derechos reservados. BF-00 Revised 09/12/16

2 Unit Identification / Identificación De La Unidad Single-Hung De guillotina simple Arch Single-Hung Arco de guillotina simple Casement Ventanas batientes Half Circle Medio circulo Awning Con dintel Gliding Corredizas Picture/Single Transom Panorámica/Antepecho simple Integral Combinations Combinaciones integrales Use caution when working at elevated heights and around window and door openings. Follow the manufacturers instructions for ladders and scaffolding. Failure to do so could result in injury or death. Sea cauteloso al trabajar en lugares elevados y cerca de las aberturas de puertas y ventanas. Siga las instrucciones del fabricante para el uso de escaleras y/o andamios. De no hacerlo así, podrían producirse lesiones o la muerte. Follow manufacturers instructions for hand and power tools. Always wear safety glasses. Failure to do so could result in injury, product or property damage. Siga las instrucciones del fabricante para el uso de herramientas manuales y eléctricas. Utilice siempre lentes de seguridad. De no hacerlo así, podrían producirse lesiones personales, daños al producto y/o a la propiedad. Windows and doors can be heavy. Use safe lifting techniques and a reasonable number of people with enough strength to lift, carry, and install window and door products. Heavier windows and doors will require mechanical assistance. Failure to do so could result in injury, product or property damage. Las puertas y las ventanas pueden ser pesadas. Utilice técnicas seguras de levantamiento de peso y un número razonable de personas con suficiente fuerza para levantar, cargar e instalar los productos de puertas y ventanas. Las puertas y ventanas más pesadas requerirán asistencia mecánica. De no hacerlo así, podrían producirse lesiones personales, daños al producto y/o a la propiedad. Do not exceed maximum combination size of 8 x 12 and/or maximum joining length of 8. Doing so may result in injury and/or product /property damage. No exceda el tamaño combinado máximo de 8' x 12' y/o la longitud de unión máxima de 8. Si lo hace, podría lesionarse y/u ocasionarle daños al producto/propiedad. Metal fasteners and components could corrode when exposed to preservative-treated or fire-retardant treated lumber. Use approved fasteners and components to fasten window or door. Failure to do so could cause a failure resulting in injury, product or property damage. Los componentes y los sujetadores de metal pueden corroerse cuando quedan expuestos a madera tratada con retardador de fuego y/o con preservante. Utilice los componentes y sujetadores apropiados para sujetar la ventana o la puerta. De no hacerlo así, podrían producirse fallas que resulten en lesiones personales, daños al producto y/o a la propiedad. For casement windows with dual arm operator, start on page 3. Para las ventanas batientes con operador de brazo doble, comience en la página 3. For casement windows with split arm operator, start on page 5. Para las ventanas batientes con operador de brazo plegable, comience en la página 5. For awning windows start on page 7. Para las ventanas de proyección, comience en la página 7. For stationary casement/awning windows start on page 9. Para las ventanas batientes fijas/de proyección, comience en la página 9. For all other products, start on page 10. Para todos los otros productos, comience en la página 10. 2

3 Casement Sash Removal Dual Arm Operator / Extracción de la hoja batiente Operador de brazo doble 1 2 Operator Track Guía del operador Unlock and open sash. Desbloquee y abra la hoja. Remove screws and operator track. Save for reuse. Extraiga los tornillos y la guía del operador. Guárdelos para volver a utilizarlos. 3 Releasing operator arm allows sash to swing freely. Sash may suddenly swing out and break free causing injury and/or product damage. Support sash during entire replacement process. Sash Bracket Stud Perno del soporte de la hoja Si se retira el brazo del operador, la hoja se mueve libremente. La hoja puede abrirse de repente y romperse causando lesiones y/o daños al producto. Sostenga la hoja durante todo el proceso de reemplazo. Operator Arm Brazo del operador Operator Arm Brazo del operador Release operator arm from sash bracket stud and rotate away from sash. Desenganche el brazo del operador del perno de la escuadra de fijación de la hoja y gírelo alejándolo de ésta. 4 Bottom Hinge Arm Brazo inferior de la bisagra 5 Hinge Arm Brazo de la bisagra Hinge Channel Stud Perno del canal de la bisagra Release bottom hinge arm from hinge channel stud. Repeat for top hinge arm. Retire el brazo inferior de la bisagra del perno del canal de la bisagra. Repita las instrucciones en el brazo superior de la bisagra. Rotate hinge arms toward sash. Gire los brazos de la bisagra hacia la hoja. 3

4 6 Windows and doors can be heavy. Use safe lifting techniques and a reasonable number of people with enough strength to lift, carry, and install window and door products. Heavier windows and doors will require mechanical assistance. Failure to do so could result in injury, product or property damage. Las puertas y las ventanas pueden ser pesadas. Utilice técnicas seguras de levantamiento de peso y un número razonable de personas con suficiente fuerza para levantar, cargar e instalar los productos de puertas y ventanas. Las puertas y ventanas más pesadas requerirán asistencia mecánica. De no hacerlo así, podrían producirse lesiones personales, daños al producto y/o a la propiedad. Hinge Channel Canal de la bisagra Hinge Shoe Zapata de la bisagra Hold sash firmly and slide top and bottom hinge shoes off ends of hinge channels. Remove sash and place on a flat surface interior side up. Mantenga la hoja firme y deslice las zapatas de la bisagra superior e inferior de los extremos de los canales de la bisagra. Retire la hoja y colóquela sobre una superficie plana con la parte interior hacia arriba. 7 Lock side joining only. Unión del lado del cerrojo únicamente. Screw Tornillo Lock Mechanism Mecanismo del cerrojo Lock Handle Manija del cerrojo Reverse angle Ángulo trasero Remove lock mechanism, if joining on lock side of window. Save for reuse. Retire el mecanismo del cerrojo si realiza la unión en el lado del cerrojo de la ventana. Guárdelo para volver a utilizarlo. Proceed to page 10 for joining instructions. Consulte la página 10 para las instrucciones de unión. 4

5 Casement Sash Removal Split Arm Operator / Extracción de la hoja batiente Operador de brazo plegable 1 Releasing operator arm allows sash to swing freely. Sash may suddenly swing out and break free causing injury and/or product damage. Support sash during entire replacement process. Si se retira el brazo del operador, la hoja se mueve libremente. La hoja puede abrirse de repente y romperse causando lesiones y/o daños al producto. Sostenga la hoja durante todo el proceso de reemplazo. Operator Arm Brazo del operador Sash Bracket Stud Perno del soporte de la hoja Unlock and open sash. Release operator arm from sash bracket stud and rotate away from sash. Desbloquee y abra la hoja. Desenganche el brazo del operador del perno de la escuadra de fijación de la hoja y gírelo alejándolo de ésta. 2 Bottom Hinge Arm Brazo de la bisagra 3 Hinge Arm Brazo de la bisagra Hinge Channel Stud Perno del canal de la bisagra Lift bottom hinge arm from hinge channel stud. Repeat for top hinge arm. Levante el brazo inferior de la bisagra del perno del canal de la bisagra. Repita las instrucciones en el brazo superior de la bisagra. Rotate hinge arms toward sash. Gire el brazo de la bisagra hacia la hoja. 4 Windows and doors can be heavy. Use safe lifting techniques and a reasonable number of people with enough strength to lift, carry, and install window and door products. Heavier windows and doors will require mechanical assistance. Failure to do so could result in injury, product or property damage. Las puertas y las ventanas pueden ser pesadas. Utilice técnicas seguras de levantamiento de peso y un número razonable de personas con suficiente fuerza para levantar, cargar e instalar los productos de puertas y ventanas. Las puertas y ventanas más pesadas requerirán asistencia mecánica. De no hacerlo así, podrían producirse lesiones personales, daños al producto y/o a la propiedad. Hinge Channel Canal de la bisagra Hinge Shoe Zapata de la bisagra Hold sash firmly and slide top and bottom hinge shoes off ends of hinge channels. Remove sash and place on a flat surface interior side up. Mantenga la hoja firme y deslice las zapatas de la bisagra superior e inferior de los extremos de los canales de la bisagra. Retire la hoja y colóquela sobre una superficie plana con la parte interior hacia arriba. 5

6 5 Lock side joining only. Unión del lado del cerrojo únicamente. Screw Tornillo Lock Mechanism Mecanismo del cerrojo Lock Handle Manija del cerrojo Reverse angle Ángulo trasero Remove lock mechanism, if joining on lock side of window. Save for reuse. Retire el mecanismo del cerrojo si realiza la unión en el lado del cerrojo de la ventana. Guárdelo para volver a utilizarlo. Proceed to page 10 for joining instructions. Consulte la página 10 para las instrucciones de unión. 6

7 Awning Sash Removal / Extracción de la hoja de proyección 1 Releasing operator arm allows sash to swing freely. Sash may suddenly swing out and break free causing injury and/or product damage. Support sash during entire replacement process. Si se retira el brazo del operador, la hoja se mueve libremente. La hoja puede abrirse de repente y romperse causando lesiones y/o daños al producto. Sostenga la hoja durante todo el proceso de reemplazo. Wood Block Bloque de madera Bracket Soporte Operator Arm Brazo del operador Sash (shown transparent for clarity) Hoja (se muestra transparente para mayor claridad) Open sash and place wood block between sill and bottom of sash for support. Remove operator arm from bracket. Abra la hoja y coloque el bloque de madera entre el riel y la parte inferior de la hoja para sostenerla. Extraiga el brazo del operador del soporte. 2 Hinge Arm Brazo de la bisagra Hinge Arm Clip Sujetador de brazo de bisagra Hinge Channel Stud Perno del canal de la bisagra Slide hinge arm clip up and release hinge arm from hinge channel stud. Repeat for opposite side. Deslice el sujetador de brazo de bisagra hacia arriba y retire el brazo de la bisagra del perno del canal de la bisagra. Repita las instrucciones para lado opuesto. 3 Windows and doors can be heavy. Use safe lifting techniques and a reasonable number of people with enough strength to lift, carry, and install window and door products. Heavier windows and doors will require mechanical assistance. Failure to do so could result in injury, product or property damage. Las puertas y las ventanas pueden ser pesadas. Utilice técnicas seguras de levantamiento de peso y un número razonable de personas con suficiente fuerza para levantar, cargar e instalar los productos de puertas y ventanas. Las puertas y ventanas más pesadas requerirán asistencia mecánica. De no hacerlo así, podrían producirse lesiones personales, daños al producto y/o a la propiedad. Hinge Shoe Zapata de la bisagra Hinge Channel Canal de la bisagra Slide sash down until hinge shoes are free from hinge channels. Remove sash and place on a flat surface with interior side up. Deslice hacia abajo la hoja hasta que las zapatas de la bisagra se encuentren fuera de los canales de la bisagra. Retire la hoja y colóquela sobre una superficie plana con la parte interior hacia arriba. 7

8 4 Lock side joining only. Unión del lado del cerrojo únicamente. Screw Tornillo Lock Mechanism Mecanismo del cerrojo Lock Handle Manija del cerrojo Reverse angle Ángulo trasero Remove lock mechanism, if joining on lock side of window. Save for reuse. Retire el mecanismo del cerrojo si realiza la unión en el lado del cerrojo de la ventana. Guárdelo para volver a utilizarlo. Proceed to page 10 for joining instructions. Consulte la página 10 para las instrucciones de unión. 8

9 Stationary Casement/Awning Sash Removal (Manufactured after July 23, 2010) Extracción de la hoja batiente fija/de proyección (Fabricadas después del 23 de julio de 2010) 1 Releasing sash clips allows sash to swing freely. Sash may suddenly swing out and break free causing injury and/or product damage. Support sash during entire replacement process. Si retira los sujetadores de hoja, la hoja se moverá libremente. La hoja puede abrirse de repente y romperse, lo que puede provocar lesiones y/o daños al producto. Sostenga la hoja durante todo el proceso de reemplazo. Sash Clip Sujetador de la hoja When reversing steps to replace sash, check interior sash reveal for evenness to confirm sash clip engagement. Cuando realice el procedimiento inverso para reemplazar la hoja, verifique que la distancia entre las hojas interiores sea uniforme para que el sujetador de hoja se enganche de forma adecuada. Thin Blade Putty Knife Espátula de hoja delgada Release sash clips at sides and bottom using a thin blade putty knife. Slide putty knife along sash to locate all sash clips. Retire los sujetadores de hoja en los laterales y en la parte inferior con una espátula de hoja delgada. Deslice la espátula a lo largo de la hoja para ubicar todos los sujetadores de hoja. 2 Hinge Arm Brazo de la bisagra Hinge Arm Clip Sujetador de brazo de bisagra Hinge Channel Stud Perno del canal de la bisagra Slide hinge arm clip up and release hinge arm from hinge channel stud. Repeat for opposite side. Deslice el sujetador de brazo de bisagra hacia arriba y retire el brazo de la bisagra del perno del canal de la bisagra. Repita las instrucciones para lado opuesto. 3 Windows and doors can be heavy. Use safe lifting techniques and a reasonable number of people with enough strength to lift, carry, and install window and door products. Heavier windows and doors will require mechanical assistance. Failure to do so could result in injury, product or property damage. Las puertas y las ventanas pueden ser pesadas. Utilice técnicas seguras de levantamiento de peso y un número razonable de personas con suficiente fuerza para levantar, cargar e instalar los productos de puertas y ventanas. Las puertas y ventanas más pesadas requerirán asistencia mecánica. De no hacerlo así, podrían producirse lesiones personales, daños al producto y/o a la propiedad. Hinge Shoe Zapata de la bisagra Hinge Channel Canal de la bisagra Slide sash down until hinge shoes are free from hinge channels. Remove sash and place on a flat surface with interior side up. Deslice hacia abajo la hoja hasta que las zapatas de la bisagra se encuentren fuera de los canales de la bisagra. Retire la hoja y colóquela sobre una superficie plana con la parte interior hacia arriba. Proceed to page 10 for joining instructions. 9 Consulte la página 10 para las instrucciones de unión.

10 One-Way Horizontal or Vertical Joining / Unión horizontal o vertical de 1 vía 1 2 (Picture window shown in joining steps.) (en los pasos de unión se muestra la ventana panorámica) Corner Gasket Junta de esquina Utility Knife Cuchilla de uso general Installation Flange Brida de instalación Cut flush on sides to be joined. Corte al ras en los laterales que se unirán. Do not cut installation flange on non-join sides. No corte la brida de instalación en los laterales no unidos. Place windows on a clean surface interior side up. Remove corner gasket on sides to be joined and discard. Coloque las ventanas, con el interior hacia arriba, sobre una superficie limpia. Retire la junta de esquina en los lados que se unirán y deséchela. Cut and remove installation flanges on sides to be joined. Corte y retire las bridas de instalación en los lados que se unirán. 3 4 Joining Strip Cinta de unión Tape Measure Cinta métrica Measure window length. Mida el largo de la ventana. Cut joining strip 1/8" less than window length. Corte la cinta de unión 1/8 menos que el largo de la ventana. 10

11 5 Joining Strip Cinta de unión Flush joining strip exterior edge with exterior window face. Coloque el borde exterior de la cinta de unión al ras de la cara externa de la ventana. Picture to Picture Panorámica con panorámica Casement/Awning to Picture Batiente/de proyección con panorámica Single-Hung/Gliding to Picture De guillotina simple/corrediza con panorámica Casement/Awning to Casement/Awning Only Solo para batiente/de proyección con batiente/de proyección Single-Hung/Gliding to Single-Hung/Gliding De guillotina simple/ corrediza con guillotina simple/corrediza Position joining strip between windows. Coloque la cinta de unión entre las ventanas. Casement/Awning to Casement/Awning Batiente/de proyección con batiente/de proyección For easier screw access, casement/awning windows may be joined exterior side up. Joining strip must still be flush with the exterior. Para acceder más fácilmente a los tornillos, las ventanas batientes/de proyección deben unirse con el lado exterior hacia arriba. La cinta de unión debe permanecer al ras con el exterior. 11

12 6 Horizontal Join Junta horizontal Clamp Abrazaderas Joining Strip (center between ends and set back 1/16") Cinta de unión (centre entre los extremos y colóquela 1/16" atrás) Top Window Flange Brida de la venta superior Bottom Window Flange Brida de la ventana inferior View Vista exterior For horizontal join, overlap top window flange over bottom window flange at sides to the exterior. Para unión horizontal, superponga la brida de la ventana superior sobre la brida de la ventana inferior en los lados hacia el exterior. Set joining strip back 1/16" at each end and clamp windows together. Coloque la cinta de unión 1/16" atrás en cada extremo y una las ventanas con las abrazaderas. 7 Flange Gasket Empaque de la brida Apply flange gasket to flange overlap on interior and exterior sides. Coloque el empaque de la brida sobre la solapa de la brida en los laterales interiores y exteriores. 12

13 8 3" 8-10" (spaced evenly, alternating sides) (separación uniforme, alternando los lados) 3" Screw Hole Locations Ubicación de los orificios para tornillos Drill/Driver Taladro/ destornillador Scribe Line Línea de trazado 1/8" Drill Bit Broca para taladro de 1/8 Screw (see chart) Do not over drive screws. Set screws flush with surface. Sujetador (consulte la tabla) No ajuste demasiado los tornillos. Los tornillos deben quedar al ras de la superficie. Picture to Picture Panorámica con panorámica Single-Hung / Gliding to Picture De guillotina simple/corrediza con panorámica Casement / Awning to Picture Batiente/de proyección con panorámica Single-Hung / Gliding to Single-Hung / Gliding De guillotina simple/ corrediza con guillotina simple/corrediza Casement / Awning to Casement / Awning Batiente/de proyección con batiente/de proyección SCREW SIZE CHART/ CUADRO DE TAMAÑO DE TORNILLOS Screw Size Window 1 Window 2 Tamaño de Ventana 1 Ventana 2 los tornillos Single Hung/Gliding Single Hung/Gliding Guillotina simple/corrediza Guillotina simple/corrediza #8 x 2" Single Hung/Gliding Guillotina simple/corrediza Single Hung/Gliding Guillotina simple/corrediza Casement/Awning Batientes/con dintel Casement/Awning Batientes/con dintel Picture Imagen Casement/Awning Batientes/con dintel Picture Imagen Casement/Awning Batientes/con dintel Picture Imagen Picture Imagen #8 x 2-3/4" #8 x 2-3/4" #8 x 2-3/4" #8 x 2-3/4" #8 x 2-3/4" Drill 1/8" holes along scribe line alternating sides as shown. Drill through first window and joining strip only. Fasten with self tapping screws provided (see chart). Taladre orificios de 1/8 sobre la línea de trazado alternando los laterales tal como se muestra. Taladre solo a través de la primera ventana y la cinta de unión. Ajuste con los tornillos autoroscantes suministrados (ver tabla). 13

14 9 10 Gusset Gasket Junta de refuerzo Gusset Plate Placa de refuerzo Caulk Gun Pistola para calafatear Sealant Sellador Center gusset gaskets and gusset plates over joined areas. Centre las juntas y placas de refuerzo de las áreas unidas. Apply sealant to gusset plate holes. Aplique sellador en los orificios de las placas de refuerzo Clamp Abrazaderas #8 x 3/4" Self-tapping Screw Tornillo autoroscante No. 8 x 3/4" Fasten gusset plate using self-tapping screws. Ajuste la placa de refuerzo con los tornillos autoroscantes. Remove clamps. Retire las abrazaderas 14

15 13 14 Tape Measure Cinta métrica Tape Measure Cinta métrica Measure window length. Mida el largo de la ventana. Cut interior trim piece to length. Corte el contramarco interior al largo correcto. 15 Gusset plate shown transparent. La placa de refuerzo se muestra transparente. Trim Piece Leg (underside) Pata del contramarco interior (parte de abajo) Gusset plate shown transparent. La placa de refuerzo se muestra transparente. Soft Face Hammer Martillo de cara suave Wood Block Bloque de madera Kerf Ranura Joining Strip Cinta de unión Position interior trim piece flush at ends and press into place. Fully seat using a soft face hammer. Coloque el contramarco interior al ras en los extremos y presione hasta colocarlo en su lugar. Presione completamente con un martillo de cara suave. 15

16 16 Windows and doors can be heavy. Use safe lifting techniques and a reasonable number of people with enough strength to lift, carry, and install window and door products. Heavier windows and doors will require mechanical assistance. Failure to do so could result in injury, product or property damage. Las puertas y las ventanas pueden ser pesadas. Utilice técnicas seguras de levantamiento de peso y un número razonable de personas con suficiente fuerza para levantar, cargar e instalar los productos de puertas y ventanas. Las puertas y ventanas más pesadas requerirán asistencia mecánica. De no hacerlo así, podrían producirse lesiones personales, daños al producto y/o a la propiedad. Isopropyl Alcohol Alcohol isopropílico Support Block Bloque de soporte Clean Cloth Paño limpio Place window exterior side up on support blocks and clean window area to receive exterior trim piece with a clean cloth and isopropyl alcohol. Coloque el exterior de la ventana hacia arriba sobre bloques de soporte y limpie la superficie de la ventana con un paño limpio y alcohol isopropílico para recibir el contramarco exterior. 17 Initial positioning of exterior trim piece is important because it is very difficult to remove once installed. La ubicación inicial del contramarco exterior es importante, ya que es muy difícil de extraer una vez instalado. For stucco key frames, apply single 3/8" sealant bead down center of trim piece receiver. Para marcos con guía de estuco, aplique un cordón de sellador de 3/8" hacia abajo del centro del receptor del contramarco. Apply sealant, full length, on both sides of trim piece receiver. Aplique el sellador en toda la longitud en ambos lados del receptor del contramarco. 16

17 18 Trim Piece Contramarco exterior Soft Face Hammer Martillo de cara suave Wood Block Bloque de madera Position exterior trim piece flush at ends and press into place. Fully seat using a soft face hammer. Coloque el contramarco exterior al ras en los extremos y presione hasta colocarlo en su lugar. Presione completamente con un martillo de cara suave Frames with 1-3/8" flange setback and frames without installation flanges only Marcos con distancia mínima de separación de la brida de 1-3/8" y marcos sin bridas de instalación solamente Caulk Gun Pistola para calafatear Sealant Sellador Trim Piece Contramarco exterior End Cap Tapa del extremo Sealant Sellador Apply sealant to ends of exterior trim piece, flange/gasket voids, and installation flange overlaps. Aplique sellador en los extremos del contramarco exterior, en los espacios de la brida/empaque, y en las superposiciones de la brida de instalación. End Cap / Tapa del extremo For standard and flangeless frame only. Not used on stucco key frame. Solo para marcos estándar y sin brida. No se utiliza para marcos con guía de estuco. Apply end caps to all joints. Aplique las tapas de los extremos en todas las uniones. 17

18 Reverse sash removal procedure to replace sash and lock mechanism if needed. Realice el procedimiento inverso de reemplazo de la hoja para volver a instalar la hoja y el mecanismo del cerrojo si fuera necesario. Joining procedure is completed. Continue to Installation Guide. El procedimiento de unión se ha completado. Continúe con la Guía de instalación. For shipping or transporting window assembly, apply 2 x 4 bracing across joined windows for support as shown. Para el envío o transporte del ensamblaje de la ventana, coloque abrazaderas de 2 x 4 a través de las ventanas unidas para sujetarlas tal como se muestra. 2 x 4 Bracing Abrazaderas de 2 x 4 Installation Flange Hole Orificio de la brida de instalación 18

Parts Included / Partes incluidas (1) Instruction Guide / Guía de instrucciones (1) Sash / Hojas

Parts Included / Partes incluidas (1) Instruction Guide / Guía de instrucciones (1) Sash / Hojas Sash Replacement Guide Guía de reemplazo de hojas for Andersen A-Series Casement Windows Split Arm Operator para ventanas batientes serie-a de Andersen Operador de brazos desplegables Thank you for choosing

Más detalles

10" 10" Egress 13" Hinge and Channel (Casement) Bisagra y canal (batiente) 13" Egress 18" 10"

10 10 Egress 13 Hinge and Channel (Casement) Bisagra y canal (batiente) 13 Egress 18 10 Hinge Replacement Guide Guía de reemplazo de la for Andersen A-Series Casement, Awning and Venting Transom Windows para ventanas batientes de proyección y de antepecho con ventilación Serie A de Andersen

Más detalles

Casement Operator (Split Arm) Operador (de brazo plegable) para ventana batiente

Casement Operator (Split Arm) Operador (de brazo plegable) para ventana batiente Replacement Guide Guía de reemplazo del for Andersen A-Series Casement, Awning and Venting Transom Windows (Split Arm /Straight Arm ) para ventanas batientes, de proyección y de antepecho con ventilación

Más detalles

Weatherstrip Replacement Guide Guía para el reemplazo de empaques

Weatherstrip Replacement Guide Guía para el reemplazo de empaques Weatherstrip Replacement Guide Guía para el reemplazo de empaques for Andersen A - Series Casement, Awning and Venting Transom Windows para ventanas batientes de proyección y de antepecho con ventilación

Más detalles

Parts Included / Partes incluidas (1) Instruction Guide / Guía de instrucciones (1-2) Remodel Bracket / Soporte de remodelación

Parts Included / Partes incluidas (1) Instruction Guide / Guía de instrucciones (1-2) Remodel Bracket / Soporte de remodelación Remodeling Bracket Installation Guide Guía de instalación del soporte de remodelación for Andersen A-Series Hinged Inswing Patio Doors and A-Series Hinged Inswing Patio Doors with Stormwatch Protection

Más detalles

Stop Replacement Guide

Stop Replacement Guide Stop Replacement Guide Guía de reemplazo del tope for Andersen A-Series Double-Hung Windows para las ventanas de doble guillotina Serie A de Andersen Thank you for choosing Andersen. / Gracias por elegir

Más detalles

Dual Arm Operator/ Operador de brazo doble. Split Arm Operator/ Operador de brazos plegables

Dual Arm Operator/ Operador de brazo doble. Split Arm Operator/ Operador de brazos plegables Sash Replacement Guide Guía de reemplazo de hojas for Andersen 100 Series Casement Windows Dual Arm Operator and Split Arm Operator para ventanas batientes serie 100 de Andersen Operador de brazos plegables

Más detalles

Sash Replacement Guide Guía de reemplazo de hojas for Andersen 100 Series Awning Windows para las ventanas de proyección Serie 100 de Andersen

Sash Replacement Guide Guía de reemplazo de hojas for Andersen 100 Series Awning Windows para las ventanas de proyección Serie 100 de Andersen Sash Replacement Guide Guía de reemplazo de hojas for Andersen 100 Series Awning Windows para las ventanas de proyección Serie 100 de Andersen Thank you for choosing Andersen. / Gracias por elegir Andersen.

Más detalles

Interlock Weatherstrip Replacement

Interlock Weatherstrip Replacement Replacement Reemplazo del burlete de enganche for Andersen 400 Series Frenchwood and 00 Series Narroline Gliding Patio Doors, 00 Series Perma-Shield Gliding Patio Doors and 00 Series Perma-Shield Gliding

Más detalles

Exterior Keyed Lock Parts Replacement

Exterior Keyed Lock Parts Replacement Parts Replacement Piezas de reemplazo de cerrojo con for Andersen A-Series, 400 Series Frenchwood Gliding, 200 Series Narroline and Perma-Shield Gliding Patio Doors para puertas corredizas para patio de

Más detalles

Knock Down Brick Mould Exterior Trim Application Guide Guía para la aplicación del contramarco exterior con moldura de ladrillo desmontable

Knock Down Brick Mould Exterior Trim Application Guide Guía para la aplicación del contramarco exterior con moldura de ladrillo desmontable Knock Down Brick Mould Trim Application Guide Guía para la aplicación del contramarco exterior con moldura de ladrillo desmontable for Andersen A-Series, 400 Series, and 200 Series Patio Doors para puertas

Más detalles

Balancer Replacement Guide Guía de reemplazo del compensador

Balancer Replacement Guide Guía de reemplazo del compensador Balancer Replacement Guide Guía de reemplazo del for Andersen A-Series Double-Hung Windows para las ventanas de doble guillotina Serie A de Andersen Thank you for choosing Andersen. / Gracias por elegir

Más detalles

Dual Action Window Opening Control Device Application

Dual Action Window Opening Control Device Application Dual Action Window Opening Control Device Application Aplicación de la placa de control de apertura de la ventana de doble accionamiento for Andersen 400 Series Gliding Windows para las ventanas corredizas

Más detalles

Parts Included / Partes incluidas (1) Stationary Panel / Panel estacionario

Parts Included / Partes incluidas (1) Stationary Panel / Panel estacionario Stationary Panel Modification for Security Bracket Guide Guía para la modificación del panel estacionario para soporte de seguridad for Andersen A-Series 2-Panel, 3-Panel and 4-Panel and Stormwatch Gliding

Más detalles

Window Opening Control Device Application

Window Opening Control Device Application Window Opening Control Device Application Aplicación de la placa de control de apertura de la ventana for Andersen A-Series Casement Windows para las ventanas batientes Serie A de Andersen Thank you for

Más detalles

3/16" Drill Bit / Broca para taladro de 3/16" madera de chapa laminada. Tape Measure / Cinta métrica

3/16 Drill Bit / Broca para taladro de 3/16 madera de chapa laminada. Tape Measure / Cinta métrica Joining Guide (2-Way Horizontal and Vertical) Guía para juntas (horizontal y vertical de 2 vías) for Andersen A-Series Double-Hung, Picture, Transom, Casement, Awning, and Venting Transom Windows and A-Series

Más detalles

A W. Product Label Identification. Etiqueta de identificación del producto. Andersen

A W. Product Label Identification. Etiqueta de identificación del producto. Andersen Product Label Identification Etiqueta de identificación for Andersen Windows and Patio Doors para puertas para patio y ventanas de Andersen Use this document to locate product identification () of your

Más detalles

Read guide from beginning to end before starting installation. Read all warnings and cautions during unit installation.

Read guide from beginning to end before starting installation. Read all warnings and cautions during unit installation. Replacement for Andersen A-Series Inswing & 400 Series Frenchwood Hinged Inswing AP/PA Patio Doors and A-Series Inswing & 400 Series Frenchwood Hinged Inswing Patio Doors with Stormwatch Protection Thank

Más detalles

Guía de instalación del panel mosquitero corredizo

Guía de instalación del panel mosquitero corredizo Gliding Insect Screen Installation Guide (Top-Hung or Roller Style) Guía de instalación del panel mosquitero corredizo (Estilo con guillotina superior o rodillo) for Andersen A-Series Frenchwood Gliding

Más detalles

Window Opening Control Device Application

Window Opening Control Device Application Window Opening Control Device Application Aplicación de la placa de control de apertura de la ventana for Andersen E-Series Casement Windows para las ventanas batientes Serie E de Andersen Thank you for

Más detalles

Bow Window without Head and Seat Boards Ventana panorámica en curva sin cabeceras ni bases

Bow Window without Head and Seat Boards Ventana panorámica en curva sin cabeceras ni bases Bow Window Rough Opening Sizes Tamaños de abertura no acabada de la ventana panorámica en curva for ndersen Casement CR, CN, C, CW, CX & CXW Windows para ventanas batientes ndersen CR, CN, C, CW, CX y

Más detalles

Frame Assembly Guide Guía de ensamblaje del marco Thank you for choosing Andersen. / Gracias por elegir Andersen.

Frame Assembly Guide Guía de ensamblaje del marco Thank you for choosing Andersen. / Gracias por elegir Andersen. Frame Assembly Guide Guía de ensamblaje del marco for Andersen A-Series Single, 2-Panel, and 3-Panel Hinged Inswing Patio Doors para puertas para patio de panel simple, de 2 paneles y de 3 paneles con

Más detalles

or/o bien Parts Included / Partes incluidas (1) Instruction Guide / Guía de instrucciones (1) Glass Light / Luz del vidrio (1-3) Silicone / Silicona

or/o bien Parts Included / Partes incluidas (1) Instruction Guide / Guía de instrucciones (1) Glass Light / Luz del vidrio (1-3) Silicone / Silicona Reglazing Guide Guía para re-vidriado for Andersen A-Series Picture and Transom Windows and A-Series Picture and Transom Windows with Stormwatch Protection (Impact-Resistant Glass) para ventanas panorámicas

Más detalles

Dual Action Window Opening Control Device Application / Aplicación de la placa de control de apertura de la ventana de doble accionamiento

Dual Action Window Opening Control Device Application / Aplicación de la placa de control de apertura de la ventana de doble accionamiento Dual Action Window Opening Control Device Application / Aplicación de la placa de control de apertura de la ventana de doble accionamiento for Andersen 100 Series Single-Hung and Gliding Windows para las

Más detalles

9014624 BA Revised 11/08/10

9014624 BA Revised 11/08/10 Lineal Length Brick Mould Trim Application Guide Guía para la aplicación del contramarco exterior con moldura de ladrillo de longitud lineal for Andersen A-Series, 400 Series, and 200 Series Patio Doors

Más detalles

Lineal Length Flat Exterior Trim Application Guide Guía para la aplicación del contramarco exterior plano de longitud lineal

Lineal Length Flat Exterior Trim Application Guide Guía para la aplicación del contramarco exterior plano de longitud lineal Lineal Length Flat Trim Application Guide Guía para la aplicación del exterior plano de longitud lineal for Andersen A-Series, 400 Series, and 200 Series Patio Doors para puertas para patio de la serie

Más detalles

BB Revised 01/26/12

BB Revised 01/26/12 Knock Down Brick Mould Application Guide Guía para la aplicación de moldura de ladrillo desmontable for Andersen A-Series, 400 Series, and 200 Series Windows para ventanas de la serie A, serie 400 y serie

Más detalles

BA Revised 11/08/10

BA Revised 11/08/10 Knock Down Brick Mould Application Guide Guía para la aplicación de moldura de ladrillo desmontable for Andersen A-Series, 400 Series, and 200 Series Windows para ventanas de la serie A, serie 400 y serie

Más detalles

Tools Needed / Herramientas necesarias Safety Glasses / Lentes de seguridad

Tools Needed / Herramientas necesarias Safety Glasses / Lentes de seguridad Verilock Retrofit and Service Guide Guía de retroadaptación y servicio del sensor Verilock for E-Series French Casement Windows para ventanas batientes francesas serie E IMPORTANT: Service procedures are

Más detalles

Window Opening Control Device Application

Window Opening Control Device Application Window Opening Control Device Application Aplicación de la placa de control de apertura de la ventana for Andersen 100 Series (unit width of 19-3/8" & Wider), Silver Line 70 Series (unit width of 22-1/2"

Más detalles

Knock Down Brick Mould Exterior Trim Application Guide Guía para la aplicación del contramarco exterior con moldura de ladrillo desmontable

Knock Down Brick Mould Exterior Trim Application Guide Guía para la aplicación del contramarco exterior con moldura de ladrillo desmontable Knock Down Brick Mould Trim Application Guide Guía para la aplicación del exterior con moldura de ladrillo desmontable for Andersen A-Series, 400 Series, and 200 Series Patio Doors para puertas para patio

Más detalles

Guía de instalación del panel mosquitero corredizo

Guía de instalación del panel mosquitero corredizo Gliding Insect Screen Installation Guide (Top Hung or Roller) Guía de instalación del panel mosquitero corredizo (con guillotina superior o rodillo) for Andersen A-Series Hinged Inswing & Gliding and 200

Más detalles

Lineal Length Brick Mould Application Guide Guía para la aplicación de moldura de ladrillo de longitud lineal

Lineal Length Brick Mould Application Guide Guía para la aplicación de moldura de ladrillo de longitud lineal Lineal Length Brick Mould Application Guide Guía para la aplicación de moldura de ladrillo de longitud lineal for Andersen A-Series, 400 Series, and 200 Series Windows para ventanas de la serie A, serie

Más detalles

9014624 BC-00 Revised 04/30/15

9014624 BC-00 Revised 04/30/15 Lineal Length Brick Mould Trim Application Guide Guía para la aplicación del exterior con moldura de ladrillo de longitud lineal for Andersen A-Series, 400 Series, and 200 Series Patio Doors para puertas

Más detalles

Window Opening Control Device Application

Window Opening Control Device Application Application Aplicación de la placa de control de for Eagle and Renewal by Andersen Double-Hung Windows para ventanas de guillotina doble Eagle y Renewal de Andersen Thank you for choosing Andersen. / Gracias

Más detalles

ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE

ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE 4 PC PATIO CONVERSATION SET JUEGO DE PATIO C/ MESA, 2 SILLAS Y UN SILLÓN 250559R /250559T/250559G PLEASE NOTED / POR FAVOR A TENER EN CUENTA: THIS SET OF

Más detalles

COMPUTER DESK ESCRITORIO DE COMPUTADORA

COMPUTER DESK ESCRITORIO DE COMPUTADORA MODEL: 11222327F / MODELO: 11222327F COMPUTER DESK ESCRITORIO DE COMPUTADORA NO A B C D E F G H I J PARTS AND HARDWARE LISTA DE PARTES Y HARDWARE TOP PANEL PANEL SUPERIOR KEYBOARD PANEL PANEL DE TECLADO

Más detalles

Stationary Door Panel Panel estacionario para puerta

Stationary Door Panel Panel estacionario para puerta Stationary Panel Removal and Installation Extracción e instalación del panel estacionario for Andersen A-Series Outswing Patio Doors de puertas para patio tipo batiente hacia el exterior de la marca Andersen

Más detalles

MODEL: F / MODELO: F END TABLE WITH MEDIA STAND & MAGAZINE HOLDER MESA RINCONERA CON ESTANTE & REVISTERO

MODEL: F / MODELO: F END TABLE WITH MEDIA STAND & MAGAZINE HOLDER MESA RINCONERA CON ESTANTE & REVISTERO MODEL: 11225479F / MODELO: 11225479F END TABLE WITH MEDIA STAND & MAGAZINE HOLDER MESA RINCONERA CON ESTANTE & REVISTERO NO A B C D E F G H I J K L PARTS LIST AND HARDWARE PARTES Y ACCESORIOS PARTS LIST

Más detalles

Tools Needed Safety Glasses Power Drill 1/16" Drill Bit Caulk Gun. Supplies Needed

Tools Needed Safety Glasses Power Drill 1/16 Drill Bit Caulk Gun. Supplies Needed Retractable Insect Screen Guide Guía del mosquitero retráctil for Andersen A-Series Hinged Outswing and 400 Series Frenchwood Hinged Outswing Double Panel Patio Doors Manufactured after June 2007 para

Más detalles

MODEL: 11222895 / MODELO: 11222895 COMPUTER DESK ESCRITORIO DE COMPUTADORA

MODEL: 11222895 / MODELO: 11222895 COMPUTER DESK ESCRITORIO DE COMPUTADORA MODEL: 222895 / MODELO: 222895 COMPUTER DESK ESCRITORIO DE COMPUTADORA NO 2 3 4 5 6 7 8 9 PARTS LIST AND HARDWARE LISTA DE PARTES Y ACCESORIOS HARDWARE LIST LISTA DE PARTES Y ACCESORIOS CHIPBOARD SCREW

Más detalles

LAPTOP DESK WITH 3 BINS MESA PARA COMPUTADORA PERSONAL CON 3 CONTENEDORES

LAPTOP DESK WITH 3 BINS MESA PARA COMPUTADORA PERSONAL CON 3 CONTENEDORES MODEL: 11222775R / MODELO: 11222775R LAPTOP DESK WITH 3 BINS MESA PARA COMPUTADORA PERSONAL CON 3 CONTENEDORES NO A B C D E F G H 1 2 3 4 5 6 7 8 9 PARTS AND HARDWARE LISTA DE PARTES Y HARDWARE TOP PANEL

Más detalles

MODEL: / MODELO: BATHROOM CABINET MUEBLE DE BAÑO

MODEL: / MODELO: BATHROOM CABINET MUEBLE DE BAÑO MODEL: 227 / MODELO: 227 BATHROOM CABINET MUEBLE DE BAÑO NO A B C D E F G H 2 3 PARTS AND HARDWARE LISTA DE PARTES Y HARDWARE RIGHT FRAME MARCO DERECHO LEFT FRAME MARCO IZQUIERDO TOP PANEL PANEL SUPERIOR

Más detalles

Read guide from beginning to end before starting installation. Read all warnings and cautions during unit installation.

Read guide from beginning to end before starting installation. Read all warnings and cautions during unit installation. Lock Mechanism Replacement for Andersen A-Series Inswing & Outswing; 400 Series Frenchwood Hinged Inswing & Outswing Patio Doors and 400 Series Frenchwood Hinged Inswing & Outswing Patio Doors with Stormwatch

Más detalles

MT442 MT642 U S E R S M A N U A L

MT442 MT642 U S E R S M A N U A L T I L T S L I M M O U N T Display Size: 24-55 Maximum load: 70 lbs / 32 kg VESA Patterns: 75 x 75 to 400 x 400 Display Size: 30-65 Maximum load: 75 lbs / 34 kg VESA Patterns: 75 x 75 to 600 x 400 MT442

Más detalles

Supplies Needed / Suministros necesarios Batt Insulation/ Aislamiento de fibra de vidrio Sealant / Sellador

Supplies Needed / Suministros necesarios Batt Insulation/ Aislamiento de fibra de vidrio Sealant / Sellador Installation Guide ( Installation) Guía de instalación (instalación interior) for Andersen 400 Series Woodwright and Tilt-Wash Transom and Picture Insert Windows para ventanas de inserción panorámicas

Más detalles

MODEL: / MODELO: SPACE SAVER CABINET GABINETE PARA EL BAÑO

MODEL: / MODELO: SPACE SAVER CABINET GABINETE PARA EL BAÑO MODEL: 125675 / MODELO: 125675 SPACE SAVER CABINET GABINETE PARA EL BAÑO NO A B C D E F G H I J K L M PARTS AND HARDWARE LISTA DE PARTES Y HARDWARE LEFT FRAME MARCO IZQUIERDO RIGHT FRAME MARCO DERECHO

Más detalles

Read guide from beginning to end before starting installation. Read all warnings and cautions during unit installation.

Read guide from beginning to end before starting installation. Read all warnings and cautions during unit installation. Panel Assembly and Installation Guide for Andersen 400 Series Frenchwood, 200 Series Narroline, 200 Series Perma-Shield Gliding Patio Doors and Stationary Sidelights; and 200 Series Perma-Shield Gliding

Más detalles

Steel Workbench Frame

Steel Workbench Frame INSTRUCTIONS Adjustable Height and Length Steel Workbench Frame LENGTH ADJUSTABLE FOR 4', 5', 6' WORK SURFACES 29" - 41" ADJUSTABLE HEIGHT (1" INCREMENTS) WORK SURFACE NOT INCLUDED USE 4', 5', 6' LONG

Más detalles

car seat adapter adaptador del asiento de automóvil CXBEX/MAXI COSI/NUNA babyjogger.com ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DEL ENSAMBLAJE PD349778A

car seat adapter adaptador del asiento de automóvil CXBEX/MAXI COSI/NUNA babyjogger.com ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DEL ENSAMBLAJE PD349778A CXBEX/MAXI COSI/NUNA car seat adapter adaptador del asiento de automóvil PD349778A babyjogger.com ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DEL ENSAMBLAJE CITY PREMIER CITY SELECT CITY SELECT LUX 1 2 CLICK 3

Más detalles

INTRODUCING DECORATIVE INTERIOR SLIDING DOOR HARDWARE

INTRODUCING DECORATIVE INTERIOR SLIDING DOOR HARDWARE FAQ Do the kits include the door and header board? No, door and header board are purchased separately. What size header board is required? A 2 x 6 header board is recommended, however, a 1 x 6 header board

Más detalles

Stationary Panel Panel estacionario

Stationary Panel Panel estacionario Stationary Panel Replacement Reemplazo del panel estacionario for Andersen A-Series Hinged Inswing Patio Doors and Andersen A-Series Hinged Inswing Patio Doors with Stormwatch Protection para puertas para

Más detalles

Key/ Clave BC Revised 04/08/11

Key/ Clave BC Revised 04/08/11 Installation Guide ( Installation) Guía de instalación (instalación exterior) for Andersen 400 Series Woodwright and Tilt-Wash Transom and Picture Insert Windows para ventanas de inserción panorámicas

Más detalles

Stem Glass Holder (SGH36U)

Stem Glass Holder (SGH36U) THESE INSTRUCTIONS SHOULD ONLY BE PRINTED USING ADOBE ACROBAT AND SHOULD NOT BE FAXED OR REPRODUCED ON A DIGITAL COPIER. AMERICAN WOODMARK CORPORATION PROVIDES THESE INSTRUCTIONS ON AN AS IS BASIS AND

Más detalles

Rotator Cuff Exercises

Rotator Cuff Exercises Rotator Cuff Exercises These exercises may be used after rotator cuff injury to the shoulder or for strengthening the shoulder. Do these exercises while lying face down on an exercise table or other sturdy

Más detalles

2008 Conversion FP43 Overview

2008 Conversion FP43 Overview 2008 Conversion FP43 Overview Backlit per Backlit per Current FP43 4-Panel Menu Board w/backlit per New FP43 4-Panel Menu Board w/backlit per Column 1 Column 2 Column 3 Column 4 Column 1 Column 2 Column

Más detalles

#10 x 3-in Washer Head Screw #8 x 3/4-in Truss Head Screw

#10 x 3-in Washer Head Screw #8 x 3/4-in Truss Head Screw Floating Shelf 2-ct #6 x 3/4-in Screw Wood Mounting Plate 2-ct Metal Bracket 4-ct 4-ct #10 x 3-in Washer Head Screw #8 x 3/4-in Truss Head Screw Floating Shelf Floating Shelf Includes: 1-ct - Floating

Más detalles

BASE & WALL EASY REACH CABINET 170º Hinge Replacement

BASE & WALL EASY REACH CABINET 170º Hinge Replacement These instructions should only be printed using Adobe Acrobat and should not be faxed or reproduced on a digital copier. American Woodmark Corporation provides these instructions on an AS IS basis and

Más detalles

Installation Guide / Guía de instalación

Installation Guide / Guía de instalación Installation Guide/Guía de instalación for Andersen 100 Series Single-Hung, Casement, Awning, Gliding, Fixed, Combination Windows and Patio Door Transoms with Installation Flanges para ventanas de guillotina

Más detalles

Desk End Panel (DEP) For Supporting One or Both Ends of a Countertop

Desk End Panel (DEP) For Supporting One or Both Ends of a Countertop THESE INSTRUCTIONS SHOULD ONLY BE PRINTED USING ADOBE ACROBAT AND SHOULD NOT BE FAXED OR REPRODUCED ON A DIGITAL COPIER. AMERICAN WOODMARK CORPORATION PROVIDES THESE INSTRUCTIONS ON AN AS IS BASIS AND

Más detalles

Exterior Keyed Lock Application Guide Guía para la aplicación del cerrojo con llave exterior

Exterior Keyed Lock Application Guide Guía para la aplicación del cerrojo con llave exterior Exterior Keyed Lock Application Guide Guía para la aplicación del con llave exterior for Andersen E-Series Gliding & French Gliding Patio Doors, A-Series Frenchwood Gliding, 400 Series Frenchwood Gliding,

Más detalles

Panel Replacement Guide

Panel Replacement Guide Replacement Guide Guía para el reemplazo de paneles for Andersen A-Series Single Stationary Gliding Patio Doors, Sidelights and Transoms para puertas para patio simple, corrediza y fija, y para paneles

Más detalles

Key/ Clave. Optional Interior Casing Moldura interior opcional Optional Interior Stops Topes interiores opcionales

Key/ Clave. Optional Interior Casing Moldura interior opcional Optional Interior Stops Topes interiores opcionales Vertical Joining Guide ( Installation) Guía para juntas verticales (instalación exterior) for Andersen 400 Series Woodwright and Tilt-Wash Double-Hung Insert Windows para las ventanas de inserción de doble

Más detalles

ENTERTAINMENT CENTER / BOOKSHELF ESTANTE PARA LIBROS / ESTANTE PARA TV

ENTERTAINMENT CENTER / BOOKSHELF ESTANTE PARA LIBROS / ESTANTE PARA TV MODEL: 11223726 / MODELO: 11223726 ENTERTAINMENT CENTER / BOOKSHELF ESTANTE PARA LIBROS / ESTANTE PARA TV PARTS LIST AND HARDWARE LISTA DE PARTES Y ACCESORIOS NO A B C D 2-1 3 4 5 6 7 HARDWARE LIST LISTA

Más detalles

Car Seat Adapter Adaptador de la silla para el coche

Car Seat Adapter Adaptador de la silla para el coche CHICCO/PEG-PEREGO Car Seat Adapter Adaptador de la silla para el coche PD348997B babyjogger.com ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DEL ENSAMBLAJE CITY PREMIER CITY SELECT PEG-PEREGO 1 A B 2 3 CLICK 4

Más detalles

RTA-2706A DIMENSIONS

RTA-2706A DIMENSIONS MODEL RTA - 706A Thanks for purchasing one of our products. Please read carefully the assembly instructions before the installation. Please save this manual for future reference. MODEL RTA-706A MODELO

Más detalles

Meijer.com A

Meijer.com A English MOBILE LAPTOP CART STORAGE ASSEMBLY INSTRUCTION MODEL RTA - B00 IMPORTANT: Surfaces must be cleaned with a solution of a smooth soap and water, then cleared with a dry towel. Do not use solvents

Más detalles

BUILT-IN TRIM KIT INSTALLATION INSTRUCTION

BUILT-IN TRIM KIT INSTALLATION INSTRUCTION BUILT-IN TRIM KIT INSTALLATION INSTRUCTION FOR KENMORE TRIM-KIT MODEL - 30 : 63002, 63004, 63009, 64003 27 : 63012, 63014, 63019, 63013 FOR USE WITH KENMORE MICROWAVE OVEN MODEL: 721.62462200, 721.62463200,

Más detalles

Retractable Insect Screen Guide Guía del mosquitero retráctil

Retractable Insect Screen Guide Guía del mosquitero retráctil Retractable Insect Screen Guide Guía del mosquitero retráctil for Andersen 400 Series Frenchwood, 200 Series Narroline and Perma-Shield Gliding Patio Doors Manufactured after June 2007 para puertas para

Más detalles

Model/Modelo: SR42UBEVS

Model/Modelo: SR42UBEVS SmartRack Assembly Instructions Instrucciones de Ensamble del SmartRack Model/Modelo: SRUBEVS West 35th Street, Chicago, IL 60609 USA www.tripplite.com/support Copyright 03 Tripp Lite. All trademarks are

Más detalles

Process Control Work Instructions Control de Procesos Instrucciones de Trabajo. for / para

Process Control Work Instructions Control de Procesos Instrucciones de Trabajo. for / para Process Control Work Instructions Control de Procesos Instrucciones de Trabajo for / para 629096898 VFCB Kit Relay Cable Harness Assy Ensamblar el Kit del Arnés de Cables del Relevador Publication Number:

Más detalles

Universal aftermarket speaker installation kit

Universal aftermarket speaker installation kit INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR PART 82-4600 APPLICATIONS Universal aftermarket speaker installation kit 82-4600 KIT FEATURES Provides spacing for 6-1/2 aftermarket speaker installation. KIT COMPONENTS A)

Más detalles

Single Insect Screen Door (active right or active left) Puerta mosquitero simple (apertura hacia la derecha o apertura hacia la izquierda)

Single Insect Screen Door (active right or active left) Puerta mosquitero simple (apertura hacia la derecha o apertura hacia la izquierda) Hinged Insect Screen Installation Guide Guía de instalación del mosquitero con bisagras for Andersen A-Series Hinged Inswing and 200 Series Hinged Inswing Patio Doors para puertas para patio con bisagras

Más detalles

Enkadrain. Installation Instructions Instrucciones para la Instalación. Toll Free / Línea Gratis: Web:

Enkadrain. Installation Instructions Instrucciones para la Instalación. Toll Free / Línea Gratis: Web: Installation Instructions Instrucciones para la Instalación Toll Free / Línea Gratis: 800-365-7391 Web: www.colbond-usa.com Vertical Installation Instructions Instrucciones para la Instalación Vertical

Más detalles

FIREPLACE HOOD INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR MODELS: GA6050 FLAT BLACK ENAMEL AND GA6053 ANTIQUE PLATED BRASS

FIREPLACE HOOD INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR MODELS: GA6050 FLAT BLACK ENAMEL AND GA6053 ANTIQUE PLATED BRASS FIREPLACE HOOD INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR MODELS: GA6050 FLAT BLACK ENAMEL AND GA6053 ANTIQUE PLATED BRASS Remove the contents of the fireplace hood kit. Check for any missing or damaged parts. If any

Más detalles

Tape measure / Cinta métrica Drill/Driver / Taladro/destornillador 1/2" & 3/8" Drill Bits / Fresas 1/2" y 3/8" Caulk gun / Pistola para calafatear

Tape measure / Cinta métrica Drill/Driver / Taladro/destornillador 1/2 & 3/8 Drill Bits / Fresas 1/2 y 3/8 Caulk gun / Pistola para calafatear Verilock Sensor Retrofit and Service Guide Guía de retroadaptación y servicio del sensor Verilock for E-Series Venting Inswing Sidelights para cristales laterales de ventilación de apertura hacia adentro

Más detalles

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE.

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE. English MULTI-FUNCTIONAL COMPUTER TABLE ASSEMBLY INSTRUCTION MODEL RTA - S06 IMPORTANT: Surfaces must be cleaned with a solution of a smooth soap and water, then cleared with a dry towel. Do not use solvents

Más detalles

KAWASAKI VERSYS

KAWASAKI VERSYS Montaje para Soporte de exploradora. Nota: No apriete todos los tornillos hasta que no estén completamente alineadas todas las perforaciones con respecto a los puntos de sujeción. y las piezas esten completas.

Más detalles

400 Series. Woodwright Woodwright. serie 400. Renewal by Andersen. 400 Series Tilt-Wash Inclinables para limpieza serie 400

400 Series. Woodwright Woodwright. serie 400. Renewal by Andersen. 400 Series Tilt-Wash Inclinables para limpieza serie 400 VeriLock Security Sensor Lock Application Aplicación del cerrojo del sensor de seguridad VeriLock for Andersen,, and Renewal by Andersen Double-Hung Windows para las ventanas de doble guillotina inclinables

Más detalles

Key/ Clave A Exterior Stop Cover (side) Cubierta de tope exterior (lateral) B Exterior Stop Cover (head)

Key/ Clave A Exterior Stop Cover (side) Cubierta de tope exterior (lateral) B Exterior Stop Cover (head) Horizontal Joining Guide ( Installation) Guía para juntas horizontales (instalación exterior) for Andersen 400 Series Woodwright and Tilt-Wash Transom Insert Window over 400 Series Woodwright and Tilt-Wash

Más detalles

How to Use Prevail Bladder Control Pads (Liner or absorbent pad worn inside your own underwear)

How to Use Prevail Bladder Control Pads (Liner or absorbent pad worn inside your own underwear) How to Use Prevail Bladder Control Pads (Liner or absorbent pad worn inside your own underwear) 1. Open and unfold the product. 2. Peel off the sticky strip on the back. 3. Put the skinnier part of the

Más detalles

Instruction Manual. Safety Warning and Precautions

Instruction Manual. Safety Warning and Precautions Art# GAZ201490/5055 Instruction Manual Save this Manual for future reference. Your Gazebo requires assembly prior to use. It is important that you read the entire manual to become familiar with the unit

Más detalles

INSTRUCTIONS FOR MODEL 4632

INSTRUCTIONS FOR MODEL 4632 Quality Products for the way you live INSTRUCTIONS FOR MODEL 4632 IMPORTANT: PLEASE KEEP FOR FUTURE REFERENCE! For helpful tips and instructions, please visit our website: www.northstatesind.com or contact

Más detalles

Limited Publication Release / Limited Publication Release

Limited Publication Release / Limited Publication Release Installation Guide/Guía de instalación for Andersen A-Series Sidelight, Transom, Stationary Single Gliding Patio Doors and A-Series Sidelight, Transom, Stationary Single Gliding Patio Doors with Stormwatch

Más detalles

These instructions should only be printed using Adobe Acrobat and should not be faxed or reproduced on a digital copier.

These instructions should only be printed using Adobe Acrobat and should not be faxed or reproduced on a digital copier. These instructions should only be printed using Adobe Acrobat and should not be faxed or reproduced on a digital copier. American Woodmark Corporation provides these instructions on an AS IS basis and

Más detalles

Panel Replacement Guide

Panel Replacement Guide Panel Replacement Guide Guía de reemplazo de paneles for Andersen 100 Series Gliding Patio Doors para las puertas corredizas para patios de la serie 100 de Andersen Thank you for choosing Andersen. / Gracias

Más detalles

Conditioning Exercises: Sitting

Conditioning Exercises: Sitting Conditioning Exercises: Sitting All of these exercises are done sitting at the edge of the bed or in a chair. Bend your knees and keep your feet flat on the floor. Do only the exercises checked (4) below.

Más detalles

Right Hinge Instructions Please turn poster over for Left Hinge Instructions.

Right Hinge Instructions Please turn poster over for Left Hinge Instructions. Installation Instructions Right Hinge Instructions Please turn poster over for Left Hinge Instructions. Instrucciones para la instalación Instrucciones para bisagras del lado derecho Para bisagras del

Más detalles

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE.

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE. English MULTI-FUNCTIONAL COMPUTER TABLE ASSEMBLY INSTRUCTION MODEL RTA - 3806 IMPORTANT: Surfaces must be cleaned with a solution of a smooth soap and water, then cleared with a dry towel. Do not use solvents

Más detalles

Slide-Out Accessories Side Mount

Slide-Out Accessories Side Mount THESE INSTRUCTIONS SHOULD ONLY BE PRINTED USING ADOBE ACROBAT AND SHOULD NOT BE FAXED OR REPRODUCED ON A DIGITAL COPIER. AMERICAN WOODMARK CORPORATION PROVIDES THESE INSTRUCTIONS ON AN AS IS BASIS AND

Más detalles

YARDGARD SELECT Installation Instructions

YARDGARD SELECT Installation Instructions YARDGARD SELECT Installation Instructions Scan to view installation video STAGE : FENCE PANEL INSTALLATION TOOLS AND MATERIALS Installing Tension Wire Tape Measure Screwdriver (Phillips/Blade) Adjustable

Más detalles

English language / Idioma Español AK90-E. Leaflet No. / No. de folleto rev 00

English language / Idioma Español AK90-E. Leaflet No. / No. de folleto rev 00 English language / Idioma Español AK90-E Leaflet No. / No. de folleto 466295 rev 00 Read through ALL instructions before commencing installation. If you have any questions about this product or issues

Más detalles

Messina TM 4 - Piece Sectional Loveseat, Sofa, & Corner Table

Messina TM 4 - Piece Sectional Loveseat, Sofa, & Corner Table Page 1 of 7 Assembly Instructions Messina TM 4 - Piece Sectional Loveseat, Sofa, & Corner Table Model #: 523125 Thank you for purchasing this quality product. Be sure to check all packing materials carefully

Más detalles

2008 Conversion FP43 Overview

2008 Conversion FP43 Overview Tri-View Lock Down Menu Board Instructions 2008 Conversion FP43 Overview Current FP43 4 Panel Menu Board No Flip Tri-view Menu Boards do not require new ribs to hold the new carriers. Ribs: Tri-view Menu

Más detalles

Panel Assembly and Installation Guide Thank you for choosing Andersen. Please leave this guide with building owner.

Panel Assembly and Installation Guide Thank you for choosing Andersen. Please leave this guide with building owner. Panel Assembly and Installation Guide for Andersen 400 Series Frenchwood, 200 Series Narroline, 200 Series Perma-Shield Gliding Patio Doors and Stationary Sidelights; and 200 Series Perma-Shield Gliding

Más detalles

LOCK JAW DEVICE INSTRUCTIONS

LOCK JAW DEVICE INSTRUCTIONS LOCK JAW DEVICE INSTRUCTIONS INSTALLATION & MAITENANCE: Each box of Lock Jaw Device includes: 4 Permanent Plates 4 Anchor Clamps 8 Screws Blue Coating 8 Screws Tap-Caps Items needed: Drill 3/16 drill bit

Más detalles

You and Me Designed by Antoni Pallejà Office USER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO

You and Me Designed by Antoni Pallejà Office USER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO You and Me Designed by Antoni Pallejà Office USER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO PIECES & TOOLS PIECE A: 2 UNITS PIEZA A PIECE B: 2 UNITS PIEZA B NET RED NET BRACKET: 2 UNITS SOPORTE RED TOOLS / HERRAMIENTAS

Más detalles

Right Hinge Instructions Please turn poster over for Left Hinge Instructions.

Right Hinge Instructions Please turn poster over for Left Hinge Instructions. 202220566RF EV Extruded RH Installation Instructions Right Hinge Instructions Please turn poster over for Left Hinge Instructions. Instrucciones para la instalación Instrucciones para bisagras del lado

Más detalles

Installation Guide Guía de instalación

Installation Guide Guía de instalación Installation Guide Guía de instalación for Andersen A-Series Double-Hung, Casement, Awning, Picture, and Transom Windows without Installation Flanges para ventanas de guillotina doble, batientes, de proyección,

Más detalles

TRIVIEW MEDICINE CABINET BOTIQUÍN DE TRES PUERTAS INSTALLATION INSTRUCTION INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

TRIVIEW MEDICINE CABINET BOTIQUÍN DE TRES PUERTAS INSTALLATION INSTRUCTION INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN TRIVIEW MEDICINE CABINET BOTIQUÍN DE TRES PUERTAS INSTALLATION INSTRUCTION INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN UNPACKING Care should be taken when you unpack your medicine cabinet. DESEMPACAR Debe tener cuidado

Más detalles