Manual de usuario M760

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Manual de usuario M760"

Transcripción

1 M760

2

3 Índice D e s c r i p c i ó n 1 Su M760 1 Conexiones 2 Accesorios para el M760 2 Consejos y seguridad 3 Presentación del M760 4 La pantalla interactiva 6 Utilizar las teclas interactivas 7 Utilizar el navegador 7 Utilizar el teclado alfabético 8 Modos de llamada 1 0 Utilizar el modo manos libres 10 Utilizar el modo microcasco 11 Utilizar el modo escucha amplificada 12 Utilizar el modo interfono 12 Utilizar el modo premarcación 13 Regular el volumen de escucha 13 Llamar a un interlocutor 1 4 Marcar el número 14 Utilizar las teclas programables 14 Utilizar la función Bis (rellamada al último número marcado) 15 Llamar a un puesto de operador (centralita) 15 Devolver una llamada 15 Llamar por el nombre a un interlocutor interno o externo 16 Llamar por el nombre a un interlocutor desde los directorios 16 Utilizar la función rellamada automática 18 Avisar al interlocutor 18 Utilizar la función memorización-repetición 19 Recibir una llamada 1 9 Regular el volumen del timbre 19 Interrumpir el timbre 20 Responder a la llamada 20 Desviar la llamada a otra extensión 20 Interceptar una llamada destinada a otra extensión 21 I

4 Índice Durante una comunicación 2 2 Utilizar la función secreto 22 Grabar la conversación 22 Poner el interlocutor en espera y recuperarlo en el mismo terminal 22 Poner el interlocutor en espera y recuperarlo en otro terminal 23 Transferir una comunicación 23 Llamar a un segundo interlocutor 23 Responder a una segunda llamada 24 Pasar alternativamente de un interlocutor a otro 25 Liberar uno de los interlocutores 25 Establecer una conferencia 25 Otras prestaciones durante una comunicación 26 Terminar una comunicación 27 Consultar los números memorizados 27 El diario de los BIS 2 8 Consultar el diario de los últimos números llamados (Bis) 28 Llamar a un interlocutor desde el diario de los Bis 29 Memorizar el nombre y/o el número en el directorio privado 29 Borrar una ficha del diario de los Bis 29 Borrar todas las fichas del diario de los Bis 30 El directorio privado 3 1 Acceder a un directorio privado 31 Crear una ficha en el directorio privado 31 Modificar o borrar una ficha del directorio privado 32 Personalizar los títulos de las listas del directorio privado 33 Buscar por el nombre en el directorio privado 34 Buscar en una lista del directorio privado 34 Llamar desde el directorio privado 35 Borrar las listas del directorio privado 35 Los directorios de los números abreviados 3 6 Programar un número abreviado personal 36 Modificar o anular un número abreviado personal 37 Llamar a un número abreviado personal 37 Llamar a un número abreviado colectivo 37 II

5 Índice El diario de las llamadas recibidas 3 8 Consultar el diario de las llamadas recibidas 38 Llamar a un interlocutor desde el diario de las llamadas recibidas 40 Memorizar el nombre y/o el número en el directorio privado 40 Borrar una ficha del diario de las llamadas recibidas 41 Borrar todas las fichas del diario de las llamadas recibidas 41 El directorio de información 4 2 Consultar el directorio de información 42 Cumplimentar el directorio de información 42 El directorio de los nombres internos 4 4 Consultar el directorio de los nombres internos 44 Llamar a un interlocutor interno 44 El directorio de los nombres externos 4 5 Consultar el directorio de los nombres externos 45 Llamar a un interlocutor externo 45 Las teclas programables 4 6 Programar una tecla 46 Borrar, modificar, salir de la programación 49 Identificar las teclas programadas 50 La función de reenvío de llamada 5 1 Reenviar sus llamadas 51 Anular un reenvío 53 Programar un reenvío en una tecla programable 53 Ignorar la función reenvío de llamada 54 La mensajería vocal 5 5 Configurar y personalizar su buzón de voz 55 Activar el reenvío de las llamadas a la mensajería 55 Consultar los mensajes recibidos 56 Programar los códigos de acceso en una tecla programable 57 III

6 Índice La función multicircuito 5 8 Programar la función multicircuito 58 Comunicar con la función multicircuito 59 La función multiextensión 6 0 Programar la función multiextensión 61 Comunicar con la función multiextensión 63 La función supervisión 6 4 Programar la función supervisión 64 Comunicar con la función supervisión 65 La función filtrado 6 6 Programar la función filtrado 66 Comunicar con la función filtrado 67 La función agenda 6 9 Programar la función agenda 69 Consultar para modificar o cancelar una cita 70 La función «No molesten» 7 1 Utilizar la función «No molesten» 71 Ignorar la función «No molesten» 71 Programar la función «No molesten» en una tecla programable 72 Otras funciones 7 3 La función substitución 73 La función presentación de la identidad 73 La función avisar 74 La función declaración de ausencia 74 La función protección de la línea durante la transmisión de datos 75 IV

7 Índice El bloqueo del terminal 7 6 Activar el bloqueo del terminal 76 Llamar a un interlocutor externo desde un terminal bloqueado 76 Llamar a un número de urgencias desde un terminal bloqueado 77 Desactivar el bloqueo del terminal 77 Ajustes del terminal 7 8 Seleccionar y ajustar el timbre del terminal 78 Regular el contraste de la pantalla 79 Ajustar el nivel sonoro de la pulsación de teclas 80 Personalizar la contraseña del terminal 80 Asociar un directorio a la llamada directa por el teclado 81 Seleccionar el idioma del terminal 81 Programar la conexión de un microcasco 83 V a r i o s 8 4 Glosario (términos que es necesario conocer) 84 Tiene un problema? Compruebe V

8

9 Descripción Su M760 Le acaban de instalar un nuevo aparato telefónico. Su terminal digital M760 le ofrece acceso a todos los servicios y prestaciones asociados a los sistemas de las gamas 6500 y NeXspan. Su terminal digital M760 es una herramienta completa y eficaz y a la vez de sencillo manejo gracias a: - un teclado alfabético (que permite realizar llamadas por el nombre), - la presentación del nombre de los interlocutores asociada a un directorio privado de 100 números, - un diario de llamadas recibidas, - un indicador de mensaje, - un conjunto de 20 teclas de memoria (programación de números o de funciones), - una pantalla asociada a 5 teclas interactivas y a un navegador. Déjese guiar Una de las ventajas determinantes de su terminal es su pantalla interactiva que le informa en todo momento de los servicios telefónicos de los que dispone. Cinco teclas interactivas, correspondientes a los mensajes visualizados en la pantalla, le permiten acceder a estos servicios simplemente pulsando la tecla que elija. Ya no es necesario buscar información en el manual ni memorizar códigos complicados. Comunicaciones eficientes Sus terminales son verdaderos teléfonos manos libres para reforzar aún más la eficacia de sus comunicaciones. Sin descolgar puede llamar a un interlocutor y entrar en comunicación con él. De este modo usted puede consultar sus informes o tomar notas con toda libertad. Del mismo modo, gracias a la función manos libres puede responder a cualquier llamada sin realizar ninguna maniobra. La finalidad de este manual es guiarle paso a paso mientras se familiariza con esta nueva herramienta. Tómese su tiempo para conocerlo. En cuanto domine sus maniobras más corrientes ya todo será como un juego. No hay nada difícil ni incomprensible, le bastará con leer y seguir las instrucciones. Descubrirá la rapidez, el ahorro de tiempo y ya no podrá prescindir de este terminal totalmente adaptado a sus necesidades. Adelante... sigua la guía! 1

10 Descripción DESCRIPCIÓN C o n e x i o n e s Toma de conexión de una tarjeta de opciones analógicas* (bajo la trampilla) Toma de conexión del micro-casco* Toma de conexión del cable del auricular Toma de conexión del cable de línea Toma de conexión del módulo de ampliación* Accesorios para el M760* El M760 está concebido para ser equipado con elementos complementarios propuestos como opción (*). La tarjeta de opciones a n a l ó g i c a s La tarjeta de opciones analógicas permite conectar periféricos analógicos (como un módem/minitel), una grabadora o un timbre externo). El microcasco El módulo de a m p l i a c i ó n El M760 puede estar equipado con un microcasco. Después de su conexión y programación (vea Ajustes del terminal), el modo microcasco substituye al modo manos libres. El módulo de ampliación permite equipar el terminal con 20 teclas programables adicionales. Puede añadir hasta dos módulos de ampliación de teclado para obtener un total de 60 teclas programables. Están disponibles dos modelos: - el módulo de ampliación simple M700, - el módulo de ampliación M705 equipado con un cargador para móvil DECT. 2 * Consulte con el administrador del sistema.

11 Descripción Consejos y seguridad A t e n c i ó n Conexión t e l e f ó n i c a Marca CE M a n t e n i m i e n t o Para identificar la versión del programa del sistema No instale el aparato en un recinto húmedo ni cerca de ninguna fuente. Este aparato debe ser utilizado a una temperatura entre 5ºC y 45ºC. Este aparato no puede ser conectado directamente a una red pública. Este terminal telefónico está previsto para funcionar con un sistema de conmutación privado de las gamas M6500 y NeXspan. Las tensiones presentes en esta red están clasificadas como TRT1 (Tensión Red Telefónica) según la norma EN Atestigua la conformidad de los productos con las normas aplicables de acuerdo con la Directriz R & TTE 1999/5/CE. Utilice un paño ligeramente humedecido con agua jabonosa y a continuación seque con un paño seco. No utilice ni disolventes ni productos de limpieza, de este modo su aparato conservará su aspecto nuevo. La disponibilidad de algunas funciones descritas en este manual e indicadas con fondo sombreado puede depender de la versión o de la configuración del sistema asociado. Para poder identificar rápidamente la versión del sistema al que está conectado su terminal le aconsejamos el siguiente test (después de conectar el terminal): - Pulse la tecla. Si su pantalla presenta: QUÉ DIRECTORIO DESEA CONSULTAR? Privado Abrev. Diario Info - - > Le interesan especialmente las indicaciones y prestaciones adicionales indicadas en este manual con fondo sombreado. En el caso contrario: En caso de duda le aconsejamos consulte con su administrador del sistema MARQUE EL NÚMERO ABREVIADO:_ < - I n i c i o Las prestaciones descritas en este manual sobre fondo sombreado están disponibles a partir de la versión R1.3. 3

12 Descripción Presentación del M760 Auricular telefónico Teclado de marcación Teclado alfabético Pantalla interactiva Indicador de mensaje (señalización de llamada entrante y notificación de mensaje) Teclas interactivas Conjunto de teclas programables e indicador de iconos Micrófono (modo manos libres) Tapa teclado Jueves 25 mayo 10:40 AM C o m R e c u p. S e r v i c i o I d i o m a M. M a r t i n R e e n v í o Línia 1 R e e n v í o F i l t r a d o 4 Pantalla interactiva: formado por una línea de información y una segunda línea que propone las funciones (simbolizadas en este manual por xxxx ) accesibles a través de las teclas interactivas. En reposo la pantalla ofrece la fecha y la hora. Si se produce un evento (recepción de llamada, se ha dejado un mensaje,...), la pantalla presenta otra información; pulsando la tecla Anular permite borrar este mensaje. Las teclas -->, Seguir o <-- permiten acceder a las funciones siguientes o anteriores. 20 teclas programables (simbolizadas en este manual por ) para memorizar: - los números de sus interlocutores habituales, - las funciones que utiliza con mayor frecuencia. Iconos asociados a las teclas programables permiten visualizar el estado de la línea o de la función programada: - llamada entrante, - interlocutor en espera, - extensión en línea o función activada, - línea libre/función desactivada. Teclado alfabético: permite entrar texto y llamar a un interlocutor por el nombre. Para hacer aparecer el teclado baje la tapa del teclado.

13 Descripción Tecla verde: permite - durante una llamada entrante, responder en manos libres, - en reposo o en comunicación, rellamar al último número marcado (función Bis) o acceder al diario de los Bis, - llamar al número durante la consulta de los diarios y directorios. Tecla roja: permite - durante una llamada entrante, silenciar el timbre - durante una comunicación, poner fin a la comunicación, - durante la programación, anular un ajuste o finalizar una secuencia de programación, - en reposo, bloquear/desbloquear el terminal (manteniendo pulsada la tecla). Tecla directorio: en reposo o en comunicación, permite activar la función directorio - para llamar a un número abreviado personal - para consultar y llamar desde los directorios y el diario de llamadas. Tecla programación: permite acceder - a la programación (números y funciones) - a los ajustes del terminal (timbres y contraste) - a la personalización del terminal (gestión de los directorios). Tecla altavoz: permite - en reposo, activar/desactivar la función interfonía, - durante una llamada entrante, responder en modo manos libres, - durante una comunicación, activar y desactivar los modos escucha amplificada y manos libres. El indicador luminoso asociado se enciende o parpadea según el caso. Tecla secreto: durante una comunicación, permite cortar el micrófono (auricular, manos libres o microcasco) y hacer un aparte sin que le oiga el interlocutor. El indicador luminoso asociado encendido recuerda la activación. Tecla R (Flashing): durante una comunicación, permite acceder a la marcación (p.ejem.: llamar a un segundo interlocutor). Tecla de acceso directo a la mensajería: en reposo permite rellamar a la mensajería. N a v e g a d o r :está formado por 4 teclas de dirección y una tecla central. - Las teclas o permiten visualizar las opciones o las fichas. - Las teclas or permiten visualizar un complemento de información de la ficha o realizar un ajuste. - La tecla permite confirmar una opción, un ajuste o una entrada. 5

14 Descripción La pantalla interactiva El termina M760 está dotado de una pantalla asociada a 5 tecjas interactivas y a un navegador. El contraste de visualización puede ser regulado (vea Ajustes del terminal). La pantalla está formada por una línea de información y una segunda línea que propone las funciones (simbolizadas en este manual por xxxx ) accesibles a través de las teclas interactivas. Observación: la información presentada por la pantalla varía en función de la programación del terminal y de las posibilidades ofrecidas*. En reposo: En reposo la pantalla ofrece la fecha y la hora. Jueves 25 de Mayo 10:40 AM C o m. Recup. Servicio Idioma - Si se produce un evento (recepción de una llamada, se ha dejado un mensaje...) la pantalla ofrece otra información; pulsando la tecla interactiva Anular permite borrar este mensaje. Durante una comunicación: La primera línea de la pantalla presenta la identidad del (o de los) interlocutor(es) en comunicación. C. CHARLES C o m. Premarc. <- Inicio Aparc. La segunda línea propone las funciones accesibles a través de teclas interactivas durante la comunicación. Durante la p r o g r a m a c i ó n : La pantalla presenta el título de la sección: PROGRAMACIÓN Durante consultas de directorios La pantalla presenta la información contenida en la ficha: C. CHARLES XXXXXXXXXX L l a m a d a Borrar Modif. Crear Listas o de diarios: MARTIN 15/03 10:00 AM Llamada Borrar Crear 6 * En función de las prestaciones asignadas por el administrador del sistema.

15 Descripción Utilizar las teclas interactivas La pantalla propone un menú al que se accede desde las teclas interactivas. Cada función propuesta en la segunda línea de la pantalla corresponde a una tecla interactiva. Observación: Según el caso, algunas teclas interactivas no están asignadas a ninguna función. Jueves 25 de Mayo 10:40 AM C o m. Recup. Servicio Idioma Com.. Para acceder a una función, pulse la tecla interactiva asociada a esta función (p. ejem. Com.). --> Seguir En algunos casos, el número de funciones disponibles puede ser superior a 5.. Para acceder a las funciones siguientes pulse la tecla interactiva --> o Seguir. <-- Atrás Índice. Para acceder a las funciones anteriores pulse la tecla interactiva <--. En cualquier momento puede utilizar las teclas interactivas:. Atrás para regresar a la pantalla anterior,. Índice para regresar al modo reposo. Utilizar el navegador El navegador permite hacer desfilar las distintas opciones o fichas y realizar una selección. Los iconos asociados indican las opciones disponibles.. Las teclas y permiten visualizar una opción: TIMBRE o una ficha: MARTIN L l a m a d a Borrar 15/03 10:00 AM Crear 7

16 Descripción La tecla permite confirmar una elección. TIMBRE - un ajuste, MELODÍA TIMBRE: 5 - una entrada. ENTRE EL NOMBRE : DUPONT_ G o m a Las teclas o permiten - realizar un ajuste en la opción seleccionada, MELODÍA TIMBRE: 16 - acceder a un complemento de información en la ficha seleccionada del diario de llamadas. XXXXXXXXXX 2 LLAMADAS Llamada Borrar Crear Utilizar el teclado alfabético Su M760 está equipado con un teclado alfabético de 31 teclas. Para acceder al mismo, baje la tapa del teclado. Llamar por el nombre 8 Este teclado permite entrar las primeras letras de un nombre para poder realizar una búsqueda en los directorios y a continuación llamar al interlocutor (vea Llamar a un interlocutor Llamar por el nombre).

17 Descripción Entrar texto: Con ayuda de este teclado podrá rellenar las fichas del directorio privado y del directorio de información. Cuando se propone una entrada de texto: - pulse directamente la tecla que representa la letra que debe introducirse. ENTRE EL NOMBRE : H_ G o m a Entrar minúsculas: Entrar caracteres a c e n t u a d o s : En la pantalla aparece el carácter en mayúsculas. 1. Mantenga pulsada la tecla y a continuación 2. pulse la tecla que representa la letra que desea introducir. En la pantalla aparece el carácter en minúsculas. - Pulse la tecla correspondiente a la letra acentuada que busca (por ejemplo «e»). En la pantalla aparecen las distintas posibilidades de acentuación.. He_ é è ê ë G o m a é Entrar caracteres especiales: - Pulse la tecla interactiva correspondiente a la opción deseada (por ejemplo «é»). En la pantalla aparece la letra acentuada elegida. Se trata de los caracteres marcados en color naranja en el teclado. 1. Mantenga pulsada la tecla y a continuación, 2. Pulse la tecla que representa el carácter que desea entrar. Para entrar un espacio pulse la tecla. Goma Para borrar la última entrada: - pulse la tecla - o pulse la tecla interactiva Goma. Para sustituir una entrada, - pulse las teclas o para seleccionar el carácter que desea remplazar (cursor situado debajo del carácter), - y a continuación entre el nuevo carácter. Para confirmar la entrada, - pulse la tecla OK del teclado, También puede utilizar la tecla OK del navegador. 9

18 Modos de llamada Modos de llamada Su M760 le propone diversos modos de llamada adaptados a sus actividades. Estas prestaciones son un complemento al modo clásico auricular (o modo discreto) que consiste en descolgar el auricular para responder o emitir una llamada y colgar el auricular para finalizar una llamada. Utilizar el modo manos libres El modo manos libres permite llamar o responder a una llamada sin descolgar el auricular. Se puede pasar del modo manos libres al modo auricular y viceversa durante una comunicación. Atención: cuando está conectado un microcasco al terminal, el modo microcasco sustituye el modo manos libres. Responder a una llamada: Su terminal suena y el indicador luminoso de mensaje parpadea al ritmo del timbre. - pulse la tecla (o la tecla verde ). Sin descolgar el auricular, puede conversar directamente en modo manos libres. El indicador luminoso asociado a la tecla se enciende. Terminar una comunicación: Llamar a un i n t e r l o c u t o r : Pasar del modo manos libres al modo auricular: - Pulse la tecla roja. Se libera el interlocutor. La comunicación ha terminado y el indicador luminoso asociado a la tecla se apaga. - Marque directamente en el teclado el número del interlocutor. El número marcado aparece a medida que lo va entrando. Su terminal está automáticamente en modo manos libres. Al descolgar el interlocutor usted puede conversar en modo manos libres. Usted está conversando en modo manos libres, - simplemente descuelgue el auricular. La conversación prosigue en modo auricular (o discreto). El indicador luminoso asociado a la tecla se apaga. Para finalizar la comunicación cuelgue el auricular. 10

19 Modos de llamada Pasar del modo auricular al modo manos libres: Utilizar el modo microcasco Usted está conversando en modo auricular, - pulse la tecla y a continuación c u e l g u eel auricular antes de 6 segundos (mientras el indicador luminoso de la tecla p a r p a d e a ). La conversación prosigue en modo manos libres. El indicador luminoso asociado a la tecla parpadea y después queda encen - dido fijo. Al final de la comunicación deberá pulsar la tecla roja para finalizar la comunicación. Cuando el M tiene conectado un microcasco, el modo microcasco sustituye el modo manos libres (infórmese en Ajustes del terminal y consulte con su administrador de sistema, quien se encargará de informarle acerca de las posibilidades complementarias de utilización del microcasco). Responder a una llamada en modo microcasco: Su terminal está programado en modo microcasco. Cuando su terminal suena - pulse la tecla (o la tecla verde). Puede conversar en modo microcasco. El indicador luminoso asociado a la tecla se enciende. Pasar del modo microcasco al modo manos libres: Usted está conversando en modo microcasco, - pulse la tecla. La conversación prosigue en modo manos libres. Pasar del modo microcasco al modo s u p e r v i s i ó n : Usted está conversando en modo microcasco, - otra persona puede d e s c o l g a r el auricular para supervisar la comunicación. El auricular puede estar colgado en todo momento. La conversación prosigue en modo microcasco. Terminar una c o m u n i c a c i ó n : Llamar a un i n t e r l o c u t o r : - Pulse la tecla roja. Se libera el interlocutor. La comunicación ha terminado y el indicador luminoso asociado a la tecla se apaga. - Marque directamente en el teclado el número del interlocutor. El número marcado aparece a medida que lo va entrando. Al descolgar el interlocutor usted puede conversar en modo microcasco. 11

20 Modos de llamada Utilizar el modo escucha amplificada El modo escucha amplificada permite escuchar a un interlocutor a través del altavoz y de este modo dejar participar a otras personas en la conversación. Activar la escucha a m p l i f i c a d a : Desactivar la escucha a m p l i f i c a d a : Usted se encuentra en comunicación discreta (auricular descolgado). - Pulse la tecla. La conversación se difunde por el altavoz. El indicador lumino - so de la tecla parpadea y a continuación queda encendida fija. -Pulse nuevamente la tecla. La conversación prosigue en modo discreto. El indicador luminoso de la tecla se apaga. Utilizar el modo interfono El modo interfono permite comunicar con interlocutores internos sin realizar ninguna maniobra. Activar el modo i n t e r f o n o : En reposo, - pulse la tecla para activar el modo interfono. La pantalla indica «SU TERMINAL ESTÁ EN INTERFONO» y el indicador luminoso asociado a la tecla X parpadea.. Si un interlocutor interno llama usted puede conversar directamente sin realizar ninguna maniobra.. Para llamar a un interlocutor interno marque directamente el número y conversen al descolgar el interlocutor. Al colgar el interlocutor el terminal regresa al modo interfono y el indicador luminoso de la tecla parpadea de nuevo. Desactivar el modo interfono: En reposo, - pulse la tecla. También puede pulsar la tecla interactiva Anular. El indicador luminoso asociado a la tecla se apaga. 12

21 Modos de llamada Utilizar el modo premarcación El modo premarcación permite entrar y visualizar un número para poder realizar eventuales correcciones antes de marcarlo (este modo puede ser interesante al marcar números largos, como son los números internacionales). Com Premarc 1. Pulse la tecla interactiva Com., 2. a continuación pulse la tecla interactiva Premarc. 3. Marque el número del interlocutor. El número marcado aparece a medida que se va entrando. Goma Llamada. En caso de error, pulse la tecla interactiva Goma y marque de nuevo la cifra. 4. Pulse la tecla interactiva Llamada para realizar la llamada. Cuando descuelgue el interlocutor usted puede conversar en modo manos libres o microcasco, o descolgar el auricular. Regular el volumen de escucha Sea cual sea el modo utilizado (modo auricular, manos libres, microcasco o escucha amplificada), el volumen de escucha puede regularse (8 niveles). - Pulse sucesivamente las teclas o para disminuir o aumentar el volumen de escucha. La última regulación queda memorizada por el terminal (excepto para el modo casco: regreso al nivel medio de volu - men de escucha al iniciar una nueva comunicación en este modo). 13

22 Llamar a un interlocutor Llamar a un interlocutor Existen varios medios para llamar a un interlocutor, en función de si el número está o no memorizado en el terminal. Los procedimientos para llamar a los interlocutores memorizados en los directorios o diarios están detallados en los capítulos dedicados a estas prestaciones. Cuando el interlocutor responda usted puede utilizar indistintamente los modos descritos anteriormente. Marcar el número Usted debe utilizar las teclas del teclado numérico para marcar el número del interlocutor. Llamar a un interlocutor interno: Para llamar a un interlocutor interno - marque el número de extensión del interlocutor. La pantalla muestra el nombre del interlocutor * MARTIN LIBRE <- Inicio Rellamar Avisar Memoria Llamar a un interlocutor e x t e r n o : o Para llamar a un interlocutor externo 1. marque el código de acceso al exterior (0). 2. marque el número del interlocutor. La pantalla presenta el número marcado. XXXXXXXXXX EN CURSO Com. Premarc Duración. <- Inicio --> Cuando el interlocutor responda pueden conversar. Utilizar las teclas programables Las teclas programables de su terminal pueden asociarse a los números de los interlocutores a los que llame con mayor frecuencia (internos o externos). DUPONT - Pulse la tecla programada. El terminal llama automáticamente al interlocutor. La pantalla muestra el número del interlocutor al cual llama. Cuando el interlocutor responda pueden conversar. 14 * En función de las prestaciones asignadas por el administrador del sistema.

23 Llamar a un interlocutor Utilizar la función Bis (rellamada al último número marcado) La función BIS (rellamada al último número marcado) permite volver a marcar de forma automática el último número marcado. - Pulse la tecla verde. El terminal llama automáticamente al último número marcado. La pantalla muestra el número marcado. Cuando el interlocutor responda pueden conversar. Llamar a un puesto de operador* (centralita) Desea contactar con la persona responsable de la recepción telefónica. o - Marque el 9. También puede pulsar sucesivamente las teclas interactivas Com., a continuación ---> y finalmente Centralita. Cuando responda la operadora pueden conversar. Devolver una llamada La pantalla en reposo le avisa cuando un interlocutor interno o externo ha intentado contactar con usted. Devolver la llamada a un La pantalla muestra el número y la hora de la llamada. interlocutor interno: MARTIN ULTIMA LLAMADA 10:00 C o m. Recup. Rellamar Anular Seguir Rellamar Devolver la llamada a un interlocutor externo: Consulta Rellamar - Pulse la tecla interactiva Rellamar. Se llama automáticamente al interlocutor. La pantalla advierte de una llamada externa. LE HAN LLAMADO DESDE EL EXTERIOR C o m. Recup. Consulta Anular Seguir - Pulse la tecla interactiva Consulta. La pantalla muestra el número y la hora de la llamada. - Pulse la tecla interactiva Rellamar. Se llama automáticamente al interlocutor. Cuando responde el interlocutor pueden conversar. Anular Observación: para regresar a la pantalla en reposo sin devolver la llamada, pulse la tecla interactiva Anular. * En función de las prestaciones asignadas por el administrador del sistema. 15

24 Llamar a un interlocutor Llamar por el nombre a un interlocutor interno o externo* Si no conoce el número de su interlocutor interno o externo, puede acceder a su número marcando su nombre en el teclado alfabético. Com 1. Pulse la tecla interactiva Com. Nom.Int. Nombre xx Goma 2. Pulse la tecla interactiva N o m. I n t.(o pulse la tecla interactiva - -> y a continuación Nom.Ext.) 3. Entre en el teclado alfabético las primeras letras del nombre del interlocutor.. Para corregir una entrada pulse la tecla interactiva Goma. Consulta Fonetic. Siguiente Anterior Corregir 4. Pulse la tecla interactiva Consulta.. En caso de duda acerca de la ortografía del nombre, pulse la tecla interactiva Fonetic. La pantalla propone un nombre o indica la cantidad de posibi - lidades.. Si fuera necesario, pulse la tecla interactiva S i g u i e n t e h a s t a visualizar el nombre deseado.. Utilice la tecla interactiva Anterior para retroceder.. Si fuera necesario, pulse la tecla interactiva C o r r e g i r p a r a regresar a la entrada de letras. Llamada 5. Pulse la tecla interactiva Llamada para llamar al interlocutor visualizado. El terminal llama automáticamente al número. Cuando responda el interlocutor pueden conversar. Llamar por el nombre a un interlocutor desde los directorios Según la programación realizada (vea Los ajustes del terminal Asignar un directorio a la llamada directa por teclado), la llamada directa a través del teclado alfabético a un interlocutor es posible desde uno de los tres directorios (directorio privado, directorio de los nombres internos o directorio de los nombres externos * ). En estos tres directorios los nombres están clasificados por orden alfabético. Nombre xx - Entre directamente en el teclado alfabético las primeras letras del nombre del interlocutor buscado. La primera pulsación en una tecla del teclado alfabético pro - voca la visualización de la pantalla de entrada. 16 * En función de las prestaciones asignadas por el administrador del sistema.

25 Llamar a un interlocutor Buscar un interlocutor en los directorios c o m u n e s : Goma Consulta Fonetic. Siguiente Anterior Corregir La pantalla muestra las letras entradas. - Para corregir eventualmente una entrada pulse la tecla interactiva Goma. - Pulse la tecla interactiva Consulta.. En caso de duda acerca de la ortografía del nombre, pulse la tecla interactiva Fonetic. La pantalla propone un nombre o, si hay varios nombres, indi - ca la cantidad de propuestas.. Si fuera necesario, pulse la tecla interactiva S i g u i e n t e h a s t a que aparezca el nombre deseado.. Utilice la tecla interactiva Anterior para retroceder.. En caso necesario, pulse la tecla interactiva C o r r e g i r p a r a regresar a la entrada de letras. Buscar un interlocutor en el directorio privado: Goma La pantalla presenta la (o las) entrada(s):. si un solo nombre corresponde a la entrada, se presenta ésta, así como el número asociado,. la presencia del cursor indica que existen diversas posibilidades de nombre con la raíz entrada.. Si fuera necesario, prosiga con la entrada. - En caso de error, pulse la tecla interactiva Goma. - Pulse las teclas y para hojear los nombres. La pantalla muestra los nombres y los números asociados. Corregir. Si no corresponde ningún nombre a la entrada, pulse la tecla interactiva Corregir para regresar a la entrada de letras. Llamar al interlocutor: Llamada Una vez visualizado el nombre del interlocutor a llamar, - pulse la tecla interactiva Llamada. El terminal llama automáticamente al número. En cuanto responda el interlocutor podrán conversar. * En función de las prestaciones asignadas por el administrador del sistema. 17

26 Llamar a un interlocutor Si su interlocutor no responde: Utilizar la función rellamada automática Usted llama a un interlocutor interno que está ocupado o no responde. Puede solicitar ser rellamado automáticamente. Activar la rellamada a u t o m á t i c a : Rellamar Desactivar la función de rellamada: Anular Avisar al interlocutor Su interlocutor está ocupado o no responde, - pulse la tecla interactiva Rellamar (antes de colgar). Una vez liberado el interlocutor en cuestión (en caso de ocupación) o en cuanto haya activado su teléfono (en caso de ausencia), su terminal suena. Una vez usted ha descolgado, el terminal de su interlocutor «en rellamada» también suena. Si desea anular esta rellamada automática. - Pulse sucesivamente las teclas interactivas Servicio, Función, -->, Memoria, Rell.Auto. La pantalla muestra el número «en rellamada automática». - Pulse la tecla interactiva Anular para desactivar la rellamada automática del número visualizado. El interlocutor con el que desea contactar no responde. Puede transmitir un mensaje corto a la pantalla de su terminal, siempre que este interlocutor (interno o externo) esté conectado a un interfaz digital. Avisar 1. Pulse la tecla interactiva Avisar. La pantalla presenta el primero de los 6 mensajes predefinidos. 18 Seguir Goma Confirm No 2. Pulse sucesivamente la tecla interactiva S e g u i r para seleccionar eventualmente otro mensaje predefinido o el mensaje libre.. Según la opción, deberá completar el mensaje presentado o escribir en el teclado alfabético un mensaje libre. Observación: utilice el teclado alfabético y sus prestaciones.. Para corregir eventualmente una entrada, pulse la tecla interactiva Goma. 3. Pulse la tecla interactiva Confirm para confirmar el envío del mensaje. La pantalla propone recuperar la comunicación. 4. Pulse la tecla interactiva Sí o No (ejemplo), según el caso. O b s e r v a c i o n e s :los mensajes predefinidos se visualizan directamente en el terminal del interlocutor avisado. Por el contrario, un mensaje libre no se visualiza directamente; el interlocutor es avisado de la llegada de un mensaje escrito y debe ir a consultarlo.

27 Recibir una llamada Utilizar la función memorización-repetición Si su interlocutor no responde o está ocupado, puede solicitar la grabación provisional de su número para poder rellamar más tarde (incluso si marca entretanto otros números). Consulte con el administrador del sistema, quien se encargará de realizar la programación de esta prestación en una tecla personalizable de su terminal. Recibir una llamada Cuando entra una llamada, el terminal suena y el indicador luminoso «Mensaje» parpadea. Cuando el llamante está memorizado en uno de los directorios comunes (interno o externo), la pantalla muestra el nombre asociado. C. CHARLES LE LLAMA D e s v i a r Observaciones:. En su defecto, la pantalla muestra el número (o el tipo de línea)..cuando la llamada procede de un reenvío, la pantalla le avisa de ello. Recibir la llamada de un interlocutor del directorio privado: Cuando el llamante es conocido por su directorio privado la pantalla presenta el nombre memorizado en este directorio. Además, los interlocutores identificados en la lista nº 4 del directorio privado son anunciados mediante un timbre privilegiado (vea El directorio privado y Ajustes del terminal). Regular el volumen del timbre Mientras suena el timbre, usted puede ajustar su volumen. - Pulse sucesivamente las teclas o para reducir o aumentar el nivel del timbre (están disponibles 8 niveles, siendo uno de ellos el silencio). El terminal memoriza el último ajuste. 19

28 Recibir una llamada Interrumpir el timbre Mientras suena el timbre, usted puede silenciarlo sólo para la llamada en curso. - Pulse la tecla roja. El terminal deja de sonar, pero el indicador luminoso «Mensa - je» sigue parpadeando para avisar una llamada entrante. En la próxima llamada el terminal sonará de nuevo. Responder a la llamada - Descuelgue el auricular. La conversación con el interlocutor se desarrolla en modo dis - creto. O - pulse la tecla o la tecla verde. Puede conversar directamente en modo manos libres sin des - colgar el auricular. Responder a la llamada de un interlocutor del directorio privado: En cuanto descuelgue el auricular, o al pulsar la tecla o la tecla verde, la pantalla muestra el número asociado al nombre del interlocutor. Observaciones: - Si su terminal está en modo interfono, conversa directamente con el interlocutor interno sin realizar ninguna maniobra. - Una llamada a la que no se responde en un tiempo determinado es transferida a la operadora *. Desviar la llamada a otra extensión Sin responder al interlocutor, usted quiere desviarlo a otra extensión. Desviar 1. Pulse la tecla interactiva Desviar. 2. a continuación marque el número de la extensión a la que desea desviar la llamada. Observación: también puede buscar un nombre interno o utilizar las teclas preprogramadas. El terminal deja de sonar y el indicador luminoso «Mensaje» se apaga. 20 * En función de las prestaciones asignadas por el administrador del sistema.

29 Recibir una llamada Interceptar una llamada destinada a otra extensión Puede interceptar las llamadas destinadas a otra extensión cuando su titular está ausente. Interceptar una llamada destinada a una extensión de su grupo*: Recup. Grupo Usted forma parte de un grupo de interceptación de llamadas*. Gracias a ello todas las personas de este grupo pueden recuperar rápidamente las llamadas dirigidas a otra extensión perteneciente al grupo. 1. Pulse la tecla interactiva Recup. 2. Pulse la tecla interactiva Grupo. Puede conversar con el interlocutor. Interceptar una llamada destinada a una extensión cualquiera: Recup. Extens. Puede interceptar la llamada dirigida a una extensión cuando su titular está ausente. 1. Pulse la tecla interactiva Recup. 2. Pulse la tecla interactiva Extensión. 3. Marque el número de la extensión. Puede conversar con el interlocutor. N o t a : si este caso se repite con frecuencia con las mismas extensiones, solicite al administrador del sistema formar parte del mismo grupo de interceptación. Interceptar una llamada avisada con un timbre general*: Recup. Tbre.Gen. La operadora está ausente y usted desea recuperar una llamada avisada con un timbre general. 1. Pulse la tecla interactiva Recup. 2. Pulse la tecla interactiva Tbre.Gen. Puede conversar con el interlocutor. * En función de las prestaciones asignadas por el administrador del sistema. 21

30 Durante una comunicación Durante una comunicación Utilizar la función secreto Está establecida la comunicación con un interlocutor y usted desea hacer un aparte sin que su interlocutor le oiga. Grabar la conversación* --> Grabar 1. Pulse la tecla. El micrófono del auricular, del manos libres o del microcasco se anula y el indicador luminoso asociado a esta tecla queda encendido permanentemente. Su interlocutor ya no le oye. 2. Pulse de nuevo la tecla para recuperar la conversación con el interlocutor. El indicador luminoso asociado a la tecla se apaga. Según el sistema de mensajería vocal instalado, tiene la posibilidad de grabar la conversación en curso. 1. Pulse la tecla interactiva -->. 2. a continuación la tecla interactiva Grabar. Atención: la grabación de una conversación a escondidas de una persona puede ser considerado delito frente a la ley. Una grabación de conversación se consulta del mismo modo que los mensajes dejados en la mensajería vocal (vea La mensajería vocal). Poner al interlocutor en espera y recuperarlo en el mismo terminal Está establecida la comunicación con un interlocutor y desea ponerlo en espera y poder recuperarlo posteriormente en la misma extensión. Recup. 1. Pulse la tecla R. Su interlocutor es puesto en espera y oye unos bips o una músi - ca de espera. 2. Pulse la tecla interactiva Recup. para recuperar la conversación con su interlocutor. Observación: la función de retención puede programarse en una tecla personalizable. Si desea utilizar esta función con regularidad, consulte con el administrador del sistema, quien se encargará de realizar la programación. 22 * En función de las prestaciones asignadas por el administrador del sistema.

31 Durante una comunicación Poner el interlocutor en espera y recuperarlo en otro terminal Está establecida la comunicación con un interlocutor y desea seguir la conversación en un terminal situado en otro despacho. Aparcar - Pulse la tecla Aparcar. La extensión regresa al estado de reposo. Su interlocutor es puesto en espera y oye unos bips o una música de espera. Recup. Aparcar En la segunda extensión, - Pulse la tecla interactiva Recup, - y a continuación la tecla interactiva Aparcar. Observación: si este terminal no dispone de teclas interactivas, pulse sucesivamente las teclas,,. - Marque el número de la primera extensión para recuperar la conversación con su interlocutor. Si la comunicación puesta en espera no se recupera en un tiempo determinado, es desviada a la operadora. Transferir una comunicación Desea transferir la comunicación a otra extensión. Com. 1. Pulse la tecla interactiva Com. También puede utilizar la tecla. 2. Marque el número de la extensión. Observación: también puede realizar una búsqueda por el nombre o utilizar las teclas preprogramadas. Puede esperar la respuesta del interlocutor llamado o colgar inmediatamente (o pulsar la tecla roja si estaba en modo manos libres o en modo microcasco). Llamar a un segundo interlocutor Está en comunicación con un interlocutor y desea comunicar con un segundo interlocutor, ya sea interno o externo a la empresa. Com. 1. Pulse la tecla interactiva Com. Su primer interlocutor es puesto en espera y oye una señal sonora. 23

32 Durante una comunicación 2. Marque el número del segundo interlocutor. Observación: También puede pulsar directamente la t e c l a verde (para rellamar al último número marcado), una tecla programada o la tecla para acceder a uno de sus números abreviados; el primer interlocutor es puesto automáticamente en espera.. Si el interlocutor llamado no responde, pulse las teclas para regresar con el interlocutor en espera. La pantalla muestra el número o el nombre de los dos interlo - cutores; la identidad del interlocutor en espera se presenta a la derecha de la pantalla. Marcar el número sin abandonar al primer i n t e r l o c u t o r : Premarc. Desea marcar un número permaneciendo en línea con su primer interlocutor. 1. Pulse la tecla interactiva Premarc. 2. Marque el número de la extensión. Llamada 3. Pulse la tecla interactiva Llamada. En este momento su interlocutor es puesto en espera y oye una señal sonora. Responder a una segunda llamada* Se encuentra en comunicación con un interlocutor y oye un bip sonoro: otro interlocutor está intentando contactar con usted; en la pantalla parpadea la función Espera. Usted puede responder a este segundo interlocutor sin cortar la comunicación en curso. Espera - Pulse la tecla interactiva Espera. El primer interlocutor es puesto en espera. Puede conversar con el segundo interlocutor, cuya identidad se presenta a la izquierda de la pantalla. Observación: si ha programado la función multicircuito o multiextensión (para mayor información vea estos capítulos), pulsar la tecla interactiva E s p e r a permite visualizar la identidad del segundo llamante antes de responder pulsando la tecla interactiva Respuesta (o decidir no responder). 24 * En función de las prestaciones asignadas por el administrador del sistema.

33 Durante una comunicación Pasar alternativamente de un interlocutor a otro Desea pasar sucesivamente de un interlocutor a otro. Vaivén - Pulse la tecla interactiva Vaivén. Estará en comunicación alternativamente con cada uno de los dos interlocutores, pero ellos no pueden comunicarse entre sí. El interlocutor presentado a la derecha de la pantalla siempre es el que se encuentra en espera. Liberar a uno de los interlocutores Para liberar a uno de los interlocutores (aquél con el que está conversando). Recup. - Pulse la tecla interactiva Recup.. Usted recupera al interlocutor que se encontraba en espera. Establecer una conferencia Desea comunicar simultáneamente con los dos interlocutores (prestación autorizada si usted ha originado al menos una de las dos llamadas). Conf. - Pulse la tecla interactiva Conf.. Se establece una conferencia a tres entre usted y sus dos inter - locutores. Si uno de ellos cuelga, usted queda en línea con el otro. Abandonar la c o n f e r e n c i a : Transf. Durante una conferencia, usted desea dejar a sus dos interlocutores en comunicación. - Pulse la tecla interactiva Transf.. También puede simplemente colgar el auricular o pulsar la tecla roja. Los dos interlocutores permanecen en comunicación. Observación: En caso de fracaso, su terminal vuelve a sonar. 25

34 Durante una comunicación Otras prestaciones durante una comunicación Conocer la duración de la comunicación: Durac. Para conocer la duración de la comunicación (solamente llamadas externas): - Pulse la tecla interactiva Durac.. La pantalla presenta la información referente a la duración y, si se ha programado para ello, el coste de la comunicación * Atrás Proteger la comunicación: Protegido Visualizar la hora: --> Hora Para regresar a la visualización anterior, pulse la tecla interactiva Atrás (especialmente si desea marcar un segundo número) Para proteger el terminal contra cualquier llamada o intrusión durante una transmisión de datos: - Pulse la tecla interactiva Protegido *. La pantalla indica «Prestación aceptada». Durante esta comunicación se ignorará cualquier intento de llamada al terminal. Puede regresar a la visualización anterior pulsando la tecla interactiva Recup. Para visualizar la fecha y la hora en vez del nombre o del número del interlocutor: 1. Pulse la tecla interactiva --> 2. Pulse la tecla interactiva Hora. La pantalla muestra la fecha y la hora. Utilizar la función de rastreo: --> Rastro Desea que el número del interlocutor llamado o llamante (interno o externo) sea registrado en el diario de incidencias, por ejemplo para poder identificar una llamada maliciosa. 1. Pulse la tecla interactiva --> 2. Pulse la tecla interactiva Rastro. El número es memorizado de forma automática en la tabla de incidencias, consultable por el administrador del sistema. 26 * En función de las prestaciones asignadas por el administrador del sistema.

35 Durante una comunicación Memorizar el número del interlocutor: --> Memoria DUPONT Tanto si usted llama como si le llaman, puede memorizar el número de su interlocutor en una tecla programable. 1. Pulse (sucesivamente) la tecla interactiva -->. 2. Pulse la tecla interactiva Memoria. 3. Pulse una tecla programable. El número se memoriza automáticamente y es accesible desde esta tecla programable. Anote el nombre del interlocutor en la etiqueta que se encuentra junto a la tecla programada. Terminar una comunicación - Pulse la tecla roja. También puede simplemente colgar el auricular. Si el terminal estaba en modo manos libres o en modo micro - casco, el indicador luminoso asociado a la tecla se apaga. Se libera el interlocutor. Termina la comunicación. Consultar los números memorizados Desea consultar los números memorizados por las funciones memorización-repetición, bis o rellamada automática. Servicio Función --> Memoria Anular - Pulse sucesivamente las teclas interactivas Servicio, Prestación, -->, Memoria. La pantalla propone acceder a los distintos números memorizados. - Pulse la tecla interactiva:. M e m o r i z a c i ó n para acceder al número memorizado en la función MEMORIZACIÓN-REPETICIÓN,. Bis para acceder al número memorizado por la función BIS,. Rell.Auto. para acceder al número memorizado por la función RELLAMADA. - Para anular el número memorizado, pulse la tecla interactiva Anular. 27

36 El diario de los Bis El diario de los BIS El diario de los Bis permite memorizar las fichas de los últimos 10 números llamados (números internos o externos). Durante la consulta del diario puede rellamar de forma automática a uno de los números memorizados. Cuando el diario está lleno, cada nueva llamada borra la más antigua. Cuando una llamada se repite varias veces, solamente se memoriza la última, actualizando el contador de llamadas. Puede borrar una ficha o un conjunto de fichas memorizadas. Consultar el diario de los últimos números llamados (Bis) 1. Pulse la tecla verde. La pantalla muestra la primera parte de la información refe - rente al último número llamado: el nombre, la fecha y la hora de la llamada. MARTIN 15/03 10:00 Llamada Borrar Crear Observaciones:. Después de borrar completamente el diario, la pantalla indica «EL DIARIO DE BIS ESTÁ VACÍO».. Si no se conoce el nombre del interlocutor, la pantalla muestra el número en vez del nombre. 2. Pulse la tecla para mostrar la segunda parte de la información: el número de llamada y la cantidad de llamadas. XXXXXXXXXX 2 LLAMADAS Llamada Borrar Crear. Pulse la tecla para regresar al nombre. 3. Pulse sucesivamente las teclas o para acceder a los restantes números memorizados. 28

37 El diario de los Bis Llamar a un interlocutor desde el diario de los Bis Durante una consulta, usted puede llamar al interlocutor cuando se visualiza el nombre o el número. Llamada - Pulse la tecla interactiva Llamada. También puede pulsar la tecla verde o la tecla OK. El terminal llama automáticamente al interlocutor. La pantalla muestra el número del interlocutor al que se llama. Pueden conversar en cuanto responda el interlocutor. Memorizar el nombre y/o el número en el directorio privado Durante la consulta (visualización del nombre o del número), puede grabar en el directorio privado los datos de la ficha presentada. - Pulse la tecla interactiva Crear. Crear La pantalla propone crear una ficha en el directorio privado. Lista 1 Borrar una ficha del diario de los Bis Durante una consulta, cuando se muestra el nombre o el número usted puede borrar la ficha. Borrar 2. Pulse la tecla. Se graban automáticamente el nombre y el número en el direc - torio privado.. Si el diario de los Bis no conoce el nombre. La pantalla le invita a entrar el nombre. - Entre el nombre asociado al número. Observación: utilice el teclado alfabético y sus prestaciones (entrada en mayúsculas o minúsculas, entrada de caracteres acentuados o especiales). - Pulse.. Si un mismo número ya está memorizado en el directorio privado con otro nombre, la pantalla indica «YA EXISTE». 3. Pulse la tecla interactiva correspondiente a la lista deseada (Ejemplo: Lista 1). 4. Pulse la tecla para terminar. La pantalla regresa a la ficha del diario de los Bis. 1. Pulse la tecla interactiva Borrar. La pantalla le pide que confirme el borrado de la ficha. 2. Pulse la tecla para confirmar el borrado. Una señal sonora confirma el borrado. Se actualiza la lista y la pantalla muestra la ficha siguiente. 29

Sistemas de comunicaciones Aastra 5000. Terminal Aastra 6757. Manual de usuario

Sistemas de comunicaciones Aastra 5000. Terminal Aastra 6757. Manual de usuario Sistemas de comunicaciones Aastra 5000 Terminal Aastra 6757 Manual de usuario Contenido Descripción del teléfono............................. 9 Descripción general.......................................

Más detalles

ALCATEL OMNI PCX OFFICE

ALCATEL OMNI PCX OFFICE ALCATEL OMNI PCX OFFICE Guía de Referencia Teléfono IP modelos 4028 1.- RECIBIENDO UNA LLAMADA: Usted es informado sobre la llegada de una llamada, por tres maneras: - por el sonido de la campanilla, -

Más detalles

Sistemas de comunicaciones Aastra 5000. Terminal Aastra 6753. Manual de usuario

Sistemas de comunicaciones Aastra 5000. Terminal Aastra 6753. Manual de usuario Sistemas de comunicaciones Aastra 5000 Terminal Aastra 6753 Manual de usuario Contenido Descripción del teléfono.............................. 7 Descripción general........................................7

Más detalles

TELÉFONO NEXO MANUAL DE USUARIO

TELÉFONO NEXO MANUAL DE USUARIO TELÉFONO NEXO TELÉFONO NEXO MANUAL DE USUARIO DEFINICIÓN DE LAS TECLAS 1. / LISTA LLAMADAS 2. MENÚ 3. SI / RELLAMADA 4. 911 5. / 6. Teclado alfanumérico 7. Tecla * 8. Tecla # 9. Altavoz 10. NO 11. R /

Más detalles

Manual de usuario M725

Manual de usuario M725 M725 Índice Descripción 1 Su M725 1 Conexiones 2 Accesorios para el M725 2 Consejos y seguridad 3 Presentación del M725 4 La pantalla del teléfono 6 Modos de llamada 7 Uso del auricular 7 Uso del modo

Más detalles

Guía rápida del teléfono Polycom 650 con centralita Asterisk

Guía rápida del teléfono Polycom 650 con centralita Asterisk C/ Orient 78, 2n 9 08172 Sant Cugat del Vallès Barcelona - (Spain) 902 520 520 info@quarea.com Guía rápida del teléfono Polycom 650 con centralita Asterisk Referencia: M1002 Versión: 1.0 Fecha: 2-oct oct-09

Más detalles

Guía rápida del teléfono Polycom Soundpoint IP 330/320 con centralita Asterisk

Guía rápida del teléfono Polycom Soundpoint IP 330/320 con centralita Asterisk C/ Orient 78, 2n 9 08172 Sant Cugat del Vallès Barcelona - (Spain) 902 520 520 info@quarea.com Guía rápida del teléfono Polycom Soundpoint IP 330/320 con centralita Asterisk Referencia: M1001 Versión:

Más detalles

Cómo conecto a la red mi teléfono IP?

Cómo conecto a la red mi teléfono IP? Cómo conecto a la red mi teléfono IP? 1. Conecte el cable de red al puerto del teléfono etiquetado como LAN y a uno de los puertos de red libres en su router ADSL. Compruebe que este último está encendido.

Más detalles

Teléfono SIP Aastra modelo 6731i CONTENIDO

Teléfono SIP Aastra modelo 6731i CONTENIDO Universidad Nacional Autónoma de México Instituto de Física Secretaria Técnica de Computo y Telecomunicaciones Servicios de telefonía Guía rápida de usuario Teléfono SIP Aastra modelo 6731i CONTENIDO Descripción

Más detalles

Servicio Contestador [S01]

Servicio Contestador [S01] Servicio Contestador [S01] PRESTACIONES El Servicio Contestador le permite: Puede saber si le han dejado mensajes de voz en el contestador de su domicilio cuando esté fuera de casa. Para más información

Más detalles

INNOVATALK PBX (INNO-PBX) COMUNICACIONES UNIFICADAS Funcionalidades de instalación

INNOVATALK PBX (INNO-PBX) COMUNICACIONES UNIFICADAS Funcionalidades de instalación INNOVATALK PBX (INNO-PBX) COMUNICACIONES UNIFICADAS Funcionalidades de instalación Departamento TI InnovaTalk SRL Inno-PBX-Asterisk Funcionalidades de instalación Página - 1 - ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN...

Más detalles

NETCOM CENTRALITA. Manual del Usuario Para Teléfonos Convencionales

NETCOM CENTRALITA. Manual del Usuario Para Teléfonos Convencionales CENTRALITA NETCOM Manual del Usuario Para Teléfonos Convencionales RELACIÓN DE CÓDIGOS Llamada interna A extensión 11..18 A grupo de extensiones 101..109 Llamada colectiva 300 Llamada codificada 301..304

Más detalles

HACER LLAMADAS USO DE LAS TECLAS DE FUNCIÓN

HACER LLAMADAS USO DE LAS TECLAS DE FUNCIÓN HACER LLAMADAS DT710 (ITL-6DE) Guía Rápida de Usuario Para teléfonos DT710 controlados por SIP@Net Para obtener información detallada, por favor consulte la Guía del usuario complete en: www.nec-unified.com.

Más detalles

Teléfono IP Modelo 2001

Teléfono IP Modelo 2001 Teléfono IP Modelo 2001 Características Generales El teléfono IP 2001 utiliza para transmitir la voz la misma red que se utiliza para la transmisión de los datos. A continuación se muestra el teléfono

Más detalles

Guía del usuario de teléfono de la Universidad Pablo de Olavide

Guía del usuario de teléfono de la Universidad Pablo de Olavide Guía del usuario de teléfono de la Universidad Pablo de Olavide Indice 1. Numeración telefónica... 1 2. Funciones Generales... 2 1.1. Retrollamada automática.... 2 1.2.Rellamada.... 2 1.3.Transferencia

Más detalles

Terminales tradicionales Terminales digitales gama Aastra 675x. Terminales digitales Aastra 675x. Departamento de Marketing Octubre 2008

Terminales tradicionales Terminales digitales gama Aastra 675x. Terminales digitales Aastra 675x. Departamento de Marketing Octubre 2008 Terminales digitales Aastra 675x Departamento de Marketing Octubre 2008 Terminales digitales gama Aastra 675x Nueva estética para los terminales digitales (gama 675x) Convivencia con la gama actual (M7xx)

Más detalles

Polycom IP 650. Guía de usuario. www.escaux.com

Polycom IP 650. Guía de usuario. www.escaux.com Polycom IP 650 Guía de usuario Contenido Vista general Opciones básicas Cómo hacer una llamada Cómo responder a una llamada Cómo terminar una llamada Cómo rehacer una llamada Cómo silenciar una llamada

Más detalles

Guía de referencia rápida del correo de voz de Avaya Distributed Office

Guía de referencia rápida del correo de voz de Avaya Distributed Office Telefonía IP Centros de contacto Movilidad Servicios Guía de referencia rápida del correo de voz de Avaya Distributed Office 03-602108-ES Número 1 Mayo de 2007 Esta guía explica cómo utilizar el correo

Más detalles

NETCOM. Teléfonos NETCOM Estándar NETCOM Manos Libres. Para Centralita. Manual del Usuario

NETCOM. Teléfonos NETCOM Estándar NETCOM Manos Libres. Para Centralita. Manual del Usuario Teléfonos NETCOM Estándar NETCOM Manos Libres Para Centralita NETCOM Manual del Usuario Este equipo cumple los requisitos de las directivas de la UE: 73/23/CEE "De material eléctrico destinado a utilizarse

Más detalles

Servicio Centralita Virtual Acceso Directo Ull ToIP Orange Business Services

Servicio Centralita Virtual Acceso Directo Ull ToIP Orange Business Services Funcionalidades de usuario Realizar llamadas El usuario puede realizar llamadas internas, externas, volver a llamar al último número marcado y ocultar su identidad. Realizar llamada interna Realizar

Más detalles

Manual de Operación Teléfono IP AVAYA 1603

Manual de Operación Teléfono IP AVAYA 1603 PRESENTACIÓN Esta guía ha sido diseñada por el Grupo Organización y Sistemas, para facilitar la consulta de las funciones del Teléfono IP 1603, por parte de los diferentes funcionarios de la Universidad

Más detalles

Manual de Usuario. Teléfono IP Grandstream GXP- 2000, 2010 y 2020

Manual de Usuario. Teléfono IP Grandstream GXP- 2000, 2010 y 2020 Manual de Usuario Teléfono IP Grandstream GXP- 2000, 2010 y 2020 Versión del 9 de febrero de 2009 Ilustración del teléfono La foto a continuación ilustra la apariencia del teléfono IP GXP-2000 entregado

Más detalles

Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server. Jefe / Secretaria

Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server. Jefe / Secretaria Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server Jefe / Secretaria First introducción How La aplicación jefe/secretaria es una configuración particular de al menos dos teléfonos multilínea que ofrece

Más detalles

Instructivo de Uso Teléfono Cisco Ip Phone 7942

Instructivo de Uso Teléfono Cisco Ip Phone 7942 RIF. Nº J-301-0 Sabemos lo que es importante para ti Ip Phone 2 Objetivo: Establecer los pasos a seguir para el uso y manejo del teléfono Cisco Ip Phone 2. Botones de Identificación IMAGEN DESCRIPTIVA

Más detalles

SL1000 MANUAL DE USUARIO TELÉFONO MULTILÍNEA

SL1000 MANUAL DE USUARIO TELÉFONO MULTILÍNEA SL1000 MANUAL DE USUARIO TELÉFONO MULTILÍNEA ANEXOS MULTILÍNEAS ÍNDICE DESCRIPCIÓN DEL TELEFONO 3 LLAMADAS POR LÍNEA EXTERNA 1. Llamadas por línea externa 5 2. Llamadas a manos libres 5 3. Líneas externas

Más detalles

Thomson ST2022 y ST2030 VoIP Business Phone. Guía rápida de instalación y uso

Thomson ST2022 y ST2030 VoIP Business Phone. Guía rápida de instalación y uso Thomson ST2022 y ST2030 VoIP Business Phone Guía rápida de instalación y uso Bienvenido a BT icomms, nuestro servicio de comunicaciones unificadas. A partir de ahora, se beneficiará de las funciones de

Más detalles

Más servicios en línea con tu empresa. Manual de telefonía fija de Euskaltel Empresa

Más servicios en línea con tu empresa. Manual de telefonía fija de Euskaltel Empresa Más servicios en línea con tu empresa Manual de telefonía fija de Euskaltel Empresa BIENVENIDOS. CON EUSKALTEL EMPRESA UNA LÍNEA TELEFÓNICA ES MUCHO MÁS QUE UNA LÍNEA Desde Euskaltel Empresa agradecemos

Más detalles

Fonomail ProAttendant

Fonomail ProAttendant Fonomail ProAttendant Guía del Usuario Versión de software 5.0 INDICE INDICE 1- CORREO VOCAL... 3 1.1 Acceder al Buzón la Primera Vez... 3 1.2 Escuchar Mensajes... 3 1.2.1 Escuchar Nuevos Mensajes... 3

Más detalles

Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Teléfono Anal ó gico Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Cómo utilizar esta guía? +RZ Teclado Teclado digital. Tecla específica del teclado digital. Otros símbolos utilizados O Otra

Más detalles

OmniTouch 8440 Messaging Software Guía de referencia rápida. Interfaz de usuario del teléfono para Messaging Services

OmniTouch 8440 Messaging Software Guía de referencia rápida. Interfaz de usuario del teléfono para Messaging Services Guía de referencia rápida Introducción Formas de acceder a la mensajería de voz: A través de la interfaz de usuario del teléfono Se puede acceder a la interfaz de usuario del teléfono desde cualquier teléfono,

Más detalles

MANUAL DE SERVICIOS. Telefonía Fija

MANUAL DE SERVICIOS. Telefonía Fija MANUAL DE SERVICIOS Telefonía Fija 2715A3 Junio 2015 Índice 1 - BUZÓN DE VOZ 2 - PRESENTACIÓN DE NÚMERO ENTRANTE 3 - OCULTAR NÚMERO PROPRIO 4 - LLAMADA EN ESPERA 5 - PROTECCIÓN DE LLAMADA EN ESPERA 6 -

Más detalles

Configuración de móviles Vodafone utilizando códigos cortos

Configuración de móviles Vodafone utilizando códigos cortos Configuración de móviles Vodafone utilizando códigos cortos Para ver la fecha y hora. Pulse *118# y la tecla de llamada. Para ver la fecha y hora de un país. Pulse *118*N# y la tecla de llamada. Te dirá

Más detalles

Guía de Usuario Central Telefónica Virtual Manual de Uso Aparatos Telefónicos

Guía de Usuario Central Telefónica Virtual Manual de Uso Aparatos Telefónicos Guía de Usuario Central Telefónica Virtual Manual de Uso Aparatos Telefónicos EQUIPAMIENTO A continuación se muestran diagramas que indican la función de cada botón en los equipos telefónicos que se utilizan

Más detalles

TELEFONO IP CISCO 7912G

TELEFONO IP CISCO 7912G TELEFONO IP CISCO 7912G 1. PRELIMINARES Esta guía está diseñada como una ayuda rápida para instalar y usar su teléfono IP Cisco 7912G. Una guía de usuario completa se encuentra en la Web: http://cm1.tip.um.es/ccmuser/

Más detalles

Modelo PBX 206 Manual del Usuario

Modelo PBX 206 Manual del Usuario Modelo PBX 206 Manual del Usuario 1 Contenido Información general... 3 Llamadas entrantes... 3 Una o dos líneas para las llamadas entre centralitas?... 3 Operador automático Direct Inward System Access

Más detalles

Guía de uso del Teléfono 3COM. Modelo 3102 Business

Guía de uso del Teléfono 3COM. Modelo 3102 Business Guía de uso del Teléfono 3COM Modelo 3102 Business Octubre 2007 Página 1 de 11 1.- Opciones de menú.- Permite seleccionar las opciones que son desplegadas en la pantalla o panel del teléfono. Los botones

Más detalles

Guía de supervivencia de Telefonía IP: Terminal Polycom IP300. Indicador LED. Pulsador para el colgado de auricular.

Guía de supervivencia de Telefonía IP: Terminal Polycom IP300. Indicador LED. Pulsador para el colgado de auricular. Guía de supervivencia de Telefonía IP: Terminal Polycom IP300. Indicador LED. Pulsador para el colgado de auricular. Altavoz: Solo permite escuchar llamadas. Pantalla: Muestra información de llamadas,

Más detalles

Guía de uso del Teléfono 3COM. Modelo 3101 Basic

Guía de uso del Teléfono 3COM. Modelo 3101 Basic Guía de uso del Teléfono 3COM Modelo 3101 Basic Octubre 2007 Página 1 de 9 1.- Opciones de menú.- Permite seleccionar las opciones que son desplegadas en la pantalla o panel del teléfono. Los botones de

Más detalles

Guía de usuario para el acceso al recibo de nómina mediante la intranet de la Conselleria

Guía de usuario para el acceso al recibo de nómina mediante la intranet de la Conselleria Guía de usuario para el acceso al recibo de nómina mediante la intranet de la Conselleria Estado actual Estado V1.3 Fecha modificación 4/6/2012 Autor Dirigido a Ubicación/URL Empleados de la Agencia Valenciana

Más detalles

Oficina Online. Manual del administrador

Oficina Online. Manual del administrador Oficina Online Manual del administrador 2/31 ÍNDICE El administrador 3 Consola de Administración 3 Administración 6 Usuarios 6 Ordenar listado de usuarios 6 Cambio de clave del Administrador Principal

Más detalles

Avaya one-x Deskphone Value Edition Teléfono IP 1603 Guía del usuario

Avaya one-x Deskphone Value Edition Teléfono IP 1603 Guía del usuario Avaya one-x Deskphone Value Edition Teléfono IP 1603 Guía del usuario 16-601444ES Número 1 Julio 2007 Contenido Contenido Avisos... 5 Introducción al teléfono IP 1603... 7 Descripción general... 7 Acerca

Más detalles

PENTA MANUAL DE USUARIO

PENTA MANUAL DE USUARIO PENTA MANUAL DE USUARIO TECLADOS. Los teclados se instalan normalmente cerca de las áreas de entrada/ salida de su casa ó establecimiento comercial, con el fin de hacer más cómodo el armado y desarmado

Más detalles

Manual de usuario Terminal DECT M910/M915

Manual de usuario Terminal DECT M910/M915 Manual de usuario Terminal DECT M910/M915 Índice DESCRIPCIÓN DEL TERMINAL... 4 DESCRIPCIÓN DE LAS TECLAS E ICONOS... 4 CONFIGURACIÓN DE FÁBRICA... 5 GUÍA RÁPIDA... 5 Funciones básicas... 5 Funciones en

Más detalles

Servicio Centrex. Manual del Servicio para Teléfono Forma Multiservicio

Servicio Centrex. Manual del Servicio para Teléfono Forma Multiservicio Manual del Servicio para Teléfono Forma Multiservicio CARACTERÍSTICAS DEL SERVICIO Las llamadas que curse entre las líneas del Grupo utilizando la numeración corta (NC) del plan privado son gratuitas.

Más detalles

MANUAL. Telefonía. www.telecable.es. Ventajas de la fibra óptica. Ventajas de la fibra óptica

MANUAL. Telefonía. www.telecable.es. Ventajas de la fibra óptica. Ventajas de la fibra óptica MANUAL Telefonía Ventajas de la fibra óptica 900 222 111 www.telecable.es Ventajas de la fibra óptica TeleCable Manual de Telefonía 1 Indice Introducción.........................................................................

Más detalles

Manual de uso Básico del Equipo de Cómputo

Manual de uso Básico del Equipo de Cómputo 2011 Manual de uso Básico del Equipo de Cómputo Este es un manual básico que consolida las guías prácticas de las actividades informáticas más frecuentes que se utilizan en el Ministerio de Educación.

Más detalles

a) Levantar el auricular de cualquier anexo. b) Digitar un número de anexo destino (empleando marcación abreviada)

a) Levantar el auricular de cualquier anexo. b) Digitar un número de anexo destino (empleando marcación abreviada) Guía de Usuario Central Virtual Comunicación entre sedes Permite comunicación abreviada entre los anexos. a) Levantar el auricular de cualquier anexo. b) Digitar un número de anexo destino (empleando marcación

Más detalles

MEMORIA DE CALIDADES

MEMORIA DE CALIDADES MEMORIA DE CALIDADES DOMÓTICA El sistema Domolink-Clima incluye: Alarma de intrusión. Este eficaz sistema de alarma incorporado en las viviendas no supone ningún coste para el propietario de la vivienda

Más detalles

Microteléfono adicional de coche Nokia Guía de instalación Guía del usuario

Microteléfono adicional de coche Nokia Guía de instalación Guía del usuario Microteléfono adicional de coche Nokia Guía de instalación Guía del usuario HSU-4 CUW-3 9232831 2ª Edición 2004-2006 Nokia. Reservados todos los derechos. Queda prohibida la reproducción, transferencia,

Más detalles

Manual de Funcionamiento para teléfonos comunes. Panasonic KX-T206

Manual de Funcionamiento para teléfonos comunes. Panasonic KX-T206 Manual de Funcionamiento para teléfonos comunes Panasonic KX-T206 Por favor lea este manual antes de utilizar el Sistema de Comunicaciones Electrónico Panasonic Documentación Técnica Realizando Llamadas

Más detalles

MANUAL DE USUARIO EQUIPO TELEFÓNICO 1608 IP

MANUAL DE USUARIO EQUIPO TELEFÓNICO 1608 IP MANUAL DE USUARIO EQUIPO TELEFÓNICO 1608 IP GUÍA RÁPIDA DE REFERENCIA SOBRE LAS FUNCIONES DE SU TELÉFONO 1. Indicador Lamp: Este indicador se enciende cuando hay un nuevo mensaje de voz en el buzón o cuando

Más detalles

Llamar a través del PC Visión general

Llamar a través del PC Visión general Llamar a través del PC Visión general A través de la interfaz de usuario de las centralitas Gigaset T500 PRO y Gigaset T300 PRO puede acceder a las funciones de la centralita. Iniciar sesión en la interfaz

Más detalles

Manual hosting acens

Manual hosting acens Manual hosting acens Contenido Acceso al panel de control de cliente... 3 Asociar un dominio a mi Hosting... 5 Acceso al panel de administración del hosting... 7 INICIO - Visión general del estado de nuestro

Más detalles

VOCALISER. Manual de Usuario VOCALISER

VOCALISER. Manual de Usuario VOCALISER VOCALISER 1 Introducción. 2 Operaciones. 3 Conectando el teléfono de programación local. Conectando con el VOCALISER a través de la línea de teléfono. Entrando código de usuario. 6 Comandos de usuario.

Más detalles

Panasonic. Sistema Digital KX-TD500

Panasonic. Sistema Digital KX-TD500 Panasonic Sistema Digital KX-TD500 Nota: En este manual se utilizarán los siguientes términos: Descolgar: Levantar el tubo Colgar: Colocar el tubo en su lugar Presionar la tecla FLASH = Presionar suavemente

Más detalles

GUÍA DEL USUARIO DEL CORREO DE VOZ

GUÍA DEL USUARIO DEL CORREO DE VOZ GUÍA DEL USUARIO DEL CORREO DE VOZ AVISO La información contenida en este documento se considera correcta en todos sus aspectos, pero no está garantizada por Mitel Corporation (MITEL ). La información

Más detalles

ULPGC. Guía Rápida Teléfono IP 7962 de Cisco IC-99-9999

ULPGC. Guía Rápida Teléfono IP 7962 de Cisco IC-99-9999 Guía Rápida Teléfono IP 7962 de Cisco IC-99-9999 Control de Versiones Nº Autor Fecha Motivo de la Edición Versión 1.0 19/09/12 Versión inicial 1.1 21/09/12 Inclusión de capturas de pantalla Página 2 de

Más detalles

MANUAL WEBSOPORTE DE IRIS-EKAMAT

MANUAL WEBSOPORTE DE IRIS-EKAMAT MANUAL WEBSOPORTE DE IRIS-EKAMAT ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN... 2 2. IDENTIFICACIÓN... 3 2.1 Validar usuario... 3 2.2 Campos recordatorio... 4 2.3 Contactar con soporte y acceder al manual... 4 3. GESTIÓN DE

Más detalles

1- Qué es SimonVOX.BASIC Pág. 4. 2- Antes de usar su central SimonVOX.BASIC Pág. 4. 3- Como utilizar el sistema con los pulsadores Pág.

1- Qué es SimonVOX.BASIC Pág. 4. 2- Antes de usar su central SimonVOX.BASIC Pág. 4. 3- Como utilizar el sistema con los pulsadores Pág. Índice 1- Qué es SimonVOX.BASIC Pág. 4 2- Antes de usar su central SimonVOX.BASIC Pág. 4 3- Como utilizar el sistema con los pulsadores Pág. 4 4- Cómo utilizar el sistema con línea telefónica fija Pág.

Más detalles

Alcatel OmniPCX Enterprise Alcatel 4018/4019

Alcatel OmniPCX Enterprise Alcatel 4018/4019 Alcatel mnipcx Enterprise Alcatel 4018/4019 First Manual del usuario How introducción Cómo utilizar esta guía Le agradecemos la confianza que deposita en Alcatel al haber elegido un teléfono de la gama

Más detalles

Móvil Seguro. Guía de Usuario Terminales Android

Móvil Seguro. Guía de Usuario Terminales Android Móvil Seguro Guía de Usuario Terminales Android Índice 1 Introducción...2 2 Descarga e instalación de Móvil Seguro...3 3 Registro del producto...5 4 Funciones de Móvil Seguro...7 4.1 Antivirus... 7 4.1

Más detalles

Es importante entender que para poder discriminar una llamada entre fax o voz el equipo primero debe descolgar la llamada y analizar su contenido.

Es importante entender que para poder discriminar una llamada entre fax o voz el equipo primero debe descolgar la llamada y analizar su contenido. Fecha: 16-3-06 Información FAQ nº.: 1525 Modelo/s: KX-FP205SP (KX-FP215 página 5 ) Título: DISCRIMINADOR FUNCIONAMIENTO. La presente información pretende aclarar las dudas más frecuentes relacionadas con

Más detalles

Guía para agentes de Call Center. Referencia P1007197 01 11 de febrero de 2004

Guía para agentes de Call Center. Referencia P1007197 01 11 de febrero de 2004 Guía para agentes de Call Center Referencia P1007197 01 11 de febrero de 2004 2 Guía para agentes de Call Center Copyright 2004 Nortel Networks Todos los derechos reservados. 2004. La información contenida

Más detalles

Arconet, Servicios Telemáticos S. L.

Arconet, Servicios Telemáticos S. L. Arconet, Servicios Telemáticos S. L. Manual de usuario CISCO IP- Versión: v 1.0 Fecha: 21/06/2011 Queda prohibido cualquier tipo de explotación y, en particular, la reproducción, distribución, comunicación

Más detalles

Introducción. Asterisco ( * ) Se utiliza para activar funciones, marcándose antes del código correspondiente.

Introducción. Asterisco ( * ) Se utiliza para activar funciones, marcándose antes del código correspondiente. Contenido Introducción... 2 Transferencia de Llamadas... 3 Llamadas entre tres... 3 Llamada en espera... 4 Bloqueo - Desbloqueo de Llamadas... 4 Identificador de Llamadas... 5 Detalle de Llamadas... 5

Más detalles

VideoSoftPHONE Active Contact

VideoSoftPHONE Active Contact VideoSoftPHONE Active Contact 1 ÍNDICE 1. CÓMO INSTALAR MI VIDEOSOFTPHONE SOFTWARE?... 1 1.1. REQUISITOS PREVIOS... 1 1.1.1. Requisitos del sistema... 1 1.1.2. Requisitos Software... 1 1.2. INSTALACIÓN...

Más detalles

GUÍA DE USUARIO DEL CORREO

GUÍA DE USUARIO DEL CORREO REPÚBLICA BOLIVARIANA DE VENEZUELA MINISTERIO DEL PODER POPULAR PARA LA EDUCACIÓN DIRECCIÓN GENERAL DE LA OFICINA DE ADMINISTRACIÓN Y SERVICIOS DIVISIÓN DE SOPORTE TÉCNICO Y FORMACIÓN AL USUARIO GUÍA DE

Más detalles

Movistar Imagenio Keteké (Comunidad MoviStar) MANUAL DE USUARIO

Movistar Imagenio Keteké (Comunidad MoviStar) MANUAL DE USUARIO Keteké (Comunidad MoviStar) MANUAL DE USUARIO Versión: 1 Publicación: Mayo 2010 Este manual de servicio es propiedad de Telefónica de España SAU, queda terminante prohibida la manipulación total o parcial

Más detalles

Manual de usuario de Webmail

Manual de usuario de Webmail Manual de usuario de Webmail - Manual de usuario de Webmail Manual de usuario del Webmail 1. Introducción 2. Acceso al Webmail 3. Iconos 4. Configurando las opciones a. Información Personal b. Borrando

Más detalles

SMS Gestión. manual de uso

SMS Gestión. manual de uso SMS Gestión manual de uso índice qué es SMS Gestión 2 acceso al servicio 3 01 acceso con la clave de servicios de Orange 4 02 acceso personalizado 6 02.1 cómo personalizar su acceso a la aplicación 7 02.2

Más detalles

STRATO LivePages Inicio rápido

STRATO LivePages Inicio rápido STRATO LivePages Inicio rápido LivePages es la práctica herramienta de creación de páginas web de STRATO. En pocos pasos podrá crear su propia página web y publicarla en Internet sin necesidad de conocimientos

Más detalles

Unidad base No use otro adaptador CA que no sea Panasonic PQLV203CE. Router. Cable de línea telefónica A la red del teléfono

Unidad base No use otro adaptador CA que no sea Panasonic PQLV203CE. Router. Cable de línea telefónica A la red del teléfono Modelo n BB-GT1500SP/BB-GT1520SP BB-GT1540SP Guía rápida Instalación Unidad base No use otro adaptador CA que no sea Panasonic PQLV203CE. Clic Pulse el enchufe con firmeza. TEL LAN Gancho C Adaptador de

Más detalles

GUÍA DEL USUARIO. Teléfono Inalámbrico ALADINO AMBIENT 1

GUÍA DEL USUARIO. Teléfono Inalámbrico ALADINO AMBIENT 1 GUÍA DEL USUARIO Teléfono Inalámbrico ALADINO AMBIENT 1 ÍNDICE 1. Introducción 3 2. Características 4 3. Descripción del Teléfono 5 4. Descripción de la pantalla 8 5. Iconos de la tecla función 9 6. Instalación

Más detalles

GUÍA TÉCNICA DE DIRECT TV

GUÍA TÉCNICA DE DIRECT TV GUÍA TÉCNICA DE DIRECT TV CÓMO UTILIZAR EL CONTROL REMOTO Y LAS OPCIONES DE DIRECT TV? MINISTERIO DE EDUCACIÓN Contenidos de la guía técnica de Direct TV Página 1 1. El Control Remoto 2. Menú Fácil 3.

Más detalles

Unidad de Informática

Unidad de Informática GUIA RAPIDA DEL TELEFONO GRANDSTREAM GXP1450 Llamadas Llamadas a extensiones VOIP (Internas) 2. Marca el numero de 3 dígitos de la extensión interna correspondiente y pulsa la tecla 3. Listo tu llamada

Más detalles

Pantalla e iconos asociados. Indicadores luminosos de la base. La tecla de la base

Pantalla e iconos asociados. Indicadores luminosos de la base. La tecla de la base famitel_th_10qxp 02/08/2006 15:31 Page 1 1 Pantalla e iconos asociados Lista de las llamadas recibidas Agenda Altavoz activado Llamada externa en curso Entrada de una llamada externa Llamada interna en

Más detalles

Indice. 1 - Caller ID Identificador de llamada. 2 - ID Blocking - Bloqueo de identificación de llamada saliente. 3 - Llamada en espera

Indice. 1 - Caller ID Identificador de llamada. 2 - ID Blocking - Bloqueo de identificación de llamada saliente. 3 - Llamada en espera Indice 1 - Caller ID Identificador de llamada 2 - ID Blocking - Bloqueo de identificación de llamada saliente 3 - Llamada en espera 4 - Desvío incondicional de llamadas 5 - Desvío de llamadas en condición

Más detalles

SISTEMA PAR SECRETARIAL TELEFONICO 1 LINEA Y 2 EXTENSIONES

SISTEMA PAR SECRETARIAL TELEFONICO 1 LINEA Y 2 EXTENSIONES INSTRUCTIVO DE INSTALACION Y OPERACION SISTEMA PAR SECRETARIAL TELEFONICO 1 Y 2 EXTENSIONES MODELO: SECRETEL CLAVE:TSE2A VERSION:2A Producto: ACCESORIO TELEFONICO PARA CONMUTACIÓN DE 2 EXTENSIONES TELEFÓNICAS.

Más detalles

Parrot MINIKIT Neo 2 HD. Manual de usuario

Parrot MINIKIT Neo 2 HD. Manual de usuario Parrot MINIKIT Neo 2 HD Manual de usuario Índice Índice... 2 Primera utilización... 4 Antes de comenzar... 4 Contenido del paquete... 4 Cambiar el idioma... 4 Instalar el Parrot MINIKIT Neo 2 HD... 5 Batería...

Más detalles

TG6481EX(sp-sp)_QG.fm Page 1 Monday, June 22, 2009 10:10 AM. Empuje el enchufe con firmeza. (220 240 V CA, 50 Hz) Ganchos

TG6481EX(sp-sp)_QG.fm Page 1 Monday, June 22, 2009 10:10 AM. Empuje el enchufe con firmeza. (220 240 V CA, 50 Hz) Ganchos TG6481EX(sp-sp)_QG.fm Page 1 Monday, June 22, 2009 10:10 AM Guía rápida Modelo nº KX-TG6481EX Conexiones Unidad base Clic Utilice sólo el cable de la línea telefónica suministrado. Filtro de DSL/ADSL*

Más detalles

SAMSUNG. Guía de Usuario Teléfonos analógicos. Soluciones IP de empresa OfficeServ - 1 -

SAMSUNG. Guía de Usuario Teléfonos analógicos. Soluciones IP de empresa OfficeServ - 1 - SAMSUNG Soluciones IP de empresa OfficeServ Guía de Usuario Teléfonos analógicos - 1 - Información de la Publicación Samsung Telecoms se reserva el derecho de modificar la información de la publicación

Más detalles

La central reproduce un sonido largo si los datos de configuración son almacenados de forma correcta, y dos sonidos cortos si hay un error.

La central reproduce un sonido largo si los datos de configuración son almacenados de forma correcta, y dos sonidos cortos si hay un error. Programación Básica de Alarma GSM Última modificación: 15 de Octubre de 2013 Antes de nada, queremos darle las gracias por adquirir en zoominformatica.com este producto, esperamos que cubra todas sus expectativas

Más detalles

motorola H700 Bluetooth Wireless Headset H700

motorola H700 Bluetooth Wireless Headset H700 H700 motorola H700 Bluetooth Wireless Headset Figure 1 3 2 5 1 6 4 1 Figure 2 Figure 3 2 Español Seguridad e Información general Declaración de conformidad de las directrices de la Unión Europea Motorola

Más detalles

enchufar y listo, conéctalo tú mismo

enchufar y listo, conéctalo tú mismo router multimedia Livebox Wi-Fi guía de instalación enchufar y listo, conéctalo tú mismo router multimedia Livebox Wi-Fi la ayuda que necesitas para disfrutar de tu servicio tu instalación debe quedar

Más detalles

MANUAL DE AYUDA. SAT Móvil (Movilidad del Servicio Técnico)

MANUAL DE AYUDA. SAT Móvil (Movilidad del Servicio Técnico) MANUAL DE AYUDA SAT Móvil (Movilidad del Servicio Técnico) Fecha última revisión: Abril 2015 INDICE DE CONTENIDOS INTRODUCCION SAT Móvil... 3 CONFIGURACIONES PREVIAS EN GOTELGEST.NET... 4 1. INSTALACIÓN

Más detalles

Guía de usuario. Por favor lea cuidadosamente antes de manual de instrucciones. ( la imagen de arriba es solo para referencia)

Guía de usuario. Por favor lea cuidadosamente antes de manual de instrucciones. ( la imagen de arriba es solo para referencia) Guía de usuario Por favor lea cuidadosamente antes de manual de instrucciones. ( la imagen de arriba es solo para referencia) Appearance 1 Interfaz cargador 2 Luz 3 Pantalla principal 4 Tecla M2 5 Tecla

Más detalles

Breve manual de usuario

Breve manual de usuario Breve manual de usuario Sistemas TANDBERG MXP - Español Software versión F1 D13618.01 Este documento no podrá ser reproducido en su totalidad o en parte sin el permiso por escrito de: Índice Uso general...

Más detalles

teléfono con memorias directas KET38

teléfono con memorias directas KET38 teléfono con memorias directas KET38 ÍNDICE: 1. CARACTERÍSTICAS 2. INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN 2.1. CONTENIDO DE LA CAJA 2.2. DESCRIPCIÓN DEL TELÉFONO 2.3. INSTALACIÓN 2.4. CONFIGURACIÓN DE LAS MEMORIAS

Más detalles

router multimedia Livebox Wi-Fi guía de consulta para tu servicio

router multimedia Livebox Wi-Fi guía de consulta para tu servicio router multimedia Livebox Wi-Fi guía de consulta para tu servicio la ayuda que necesitas para disfrutar de tu servicio de Orange conecta y navega, así de sencillo tu instalación debe quedar así: instalación

Más detalles

MANUAL DE USUARIO FACTURACIÓN ELECTRÓNICA

MANUAL DE USUARIO FACTURACIÓN ELECTRÓNICA MANUAL DE USUARIO FACTURACIÓN ELECTRÓNICA Proveedores PLATAFORMA FACTURACIÓN ELECTRÓNICA PARA PROVEEDORES DE LA JUNTA DE COMUNIDADES DE CASTILLA LA MANCHA. Índice 1. INTRODUCCIÓN... 3 2. ACCESO A LA PLATAFORMA

Más detalles

Mi casa Aplicación para teléfono móvil

Mi casa Aplicación para teléfono móvil Mi casa Aplicación para teléfono móvil Manual de instalación y utilización Alarma Calefacción Habitación Salón Cocina Garaje Llegada Mensaje Sumario 1- Presentación...............................................3

Más detalles

Manual de usuario de la aplicación de envío telemático de partes de accidente y enfermedad profesional

Manual de usuario de la aplicación de envío telemático de partes de accidente y enfermedad profesional de la aplicación de envío telemático de partes de CONTROL DE EDICIONES Nº Revisión Fecha Naturaleza de la revisión 1 20/01/2003 Emisión inicial 2 17/11/2003 Adaptación a LOPD 3 04/01/2007 Cambios 2006

Más detalles

La mejor opción para empresas con proyección de futuro

La mejor opción para empresas con proyección de futuro La mejor opción para empresas con proyección de futuro Los sistemas DKDA Milenium son la última generación en centralitas digitales. Los Equipos DKDA Milenium ofrecen la usuarios la posibilidad de entrar

Más detalles

router multimedia Livebox Wi-Fi guía de instalación

router multimedia Livebox Wi-Fi guía de instalación router multimedia Livebox Wi-Fi guía de instalación conecta y navega, así de sencillo la ayuda que necesitas para disfrutar de tu servicio tu instalación debe quedar así: 1 Conecta la fuente de alimentación

Más detalles

Manual Usuario Manual Usuario

Manual Usuario Manual Usuario Manual Usuario Con la colaboración de : TABLA DE CONTENIDOS 1 Introducción... 7 2 Consideraciones generales... 8 2.1 Perfiles de acceso... 8 2.1.1 Administrador Intress... 8 2.1.2 Administrador entidad...

Más detalles

Manual de Palm BlueChat 2.0

Manual de Palm BlueChat 2.0 Manual de Palm BlueChat 2.0 Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti, HotSync y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync, Palm y el logotipo de Palm

Más detalles

G A UÍA DEL BONADO MODELOS KX-TVP100/KX-TVP200. Sistema de procesamiento de voz. Lea esta guía antes de utilizar el sistema.

G A UÍA DEL BONADO MODELOS KX-TVP100/KX-TVP200. Sistema de procesamiento de voz. Lea esta guía antes de utilizar el sistema. Sistema de procesamiento de voz G A UÍA DEL BONADO Lea esta guía antes de utilizar el sistema. TVP00 VOICE PROCESSING SYSTEM TVP00 VOICE PROCESSING SYSTEM MODELOS KX-TVP00/KX-TVP00 Panasonic KX-TVP00 Panasonic

Más detalles

!"!#!$%&'(!)$% )*+%*)!,$&%-*. +!/*(01*2

!!#!$%&'(!)$% )*+%*)!,$&%-*. +!/*(01*2 !"!#!$%&'(!)$% )*+%*)!,$&%-*. +!/*(01*2 45%!",&$)6##!7" Con el editor web LivePages de tu paquete Conecta tu Negocio podrás crear tu propia página web y publicarla en Internet sin necesidad de conocimientos

Más detalles

GUÍA BÁSICA DE USO DEL SISTEMA RED

GUÍA BÁSICA DE USO DEL SISTEMA RED SUBDIRECCIÓN GENERAL DE INSCRIPCIÓN, AFILIACION Y RECAUDACIÓN EN PERIODO VOLUNTARIO GUÍA BÁSICA DE USO DEL SISTEMA RED Marzo 2005 MINISTERIO DE TRABAJO Y ASUNTOS SOCIALES TESORERÍA GENERAL DE LA SEGURIDAD

Más detalles