Calidad. Servicio. Valor.

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Calidad. Servicio. Valor."

Transcripción

1 Calidad. Servicio. Valor. Informe de la calidad del agua de 2015 Oroville Distrito Este informe contiene información muy importante sobre su agua potable. Tradúzcalo o hable con alguien que lo entienda bien.

2 Tabla de contenidos Bienvenido Del Gerente Su sistema de agua Su sistema de agua Dentro del laboratorio de calidad del agua DWSAPP Resultados de las pruebas de 2015 Fluoruro Dureza del agua Posibles contaminantes Acerca del plomo Definiciones clave Tabla de calidad del agua Más información Recursos

3 Bienvenido En California Water Service (Cal Water), proteger la salud y la seguridad del cliente es nuestra máxima prioridad. Forma parte de nuestro compromiso de brindar calidad, servicio y valor a nuestros clientes. Calidad. Trabajamos arduamente para brindar a nuestros clientes un suministro de agua de la mejor calidad. Hemos establecido estrictas medidas de seguridad para garantizar que nuestra agua alcance o exceda los estándares de calidad del agua cada vez más exigentes y nos complace anunciar que en 2015 cumplimos con cada uno de los estándares primarios estatales y federales. En California, analizamos 68,000 muestras de agua por año para verificar que estemos cumpliendo los estándares tanto estatales como federales. Servicio. Además de proporcionarle un suministro seguro de agua cada vez que la necesite, también trabajamos diligentemente para garantizar que el suministro, así como la infraestructura necesaria para proporcionar agua de la fuente a su grifo, sean los adecuados para satisfacer la demanda. Y, a medida que trabajamos para que la conservación se convierta en un hábito en California durante una sequía histórica que continúa, ofrecemos una amplia variedad de programas de conservación y descuentos para que nuestros clientes usen el agua con prudencia. Nuestro dedicado equipo de profesionales está a su disposición para ayudarle con cuestiones de rutina y emergencias fuera de hora. Valor. Los costos del suministro de agua continúan en aumento, pero estamos trabajando para garantizar que nuestra agua siga siendo asequible. Parte de lo que hacemos para lograr este objetivo es invertir en infraestructura cuya construcción garantiza su extensa duración y reemplazar los equipos únicamente cuando están a punto de llegar al final de su vida útil. También nos enfocamos en buscar soluciones económicas para asegurar, analizar, tratar, almacenar y suministrar el agua, de modo que llegue a usted. Hacemos todo lo necesario para suministrarle agua pura y confiable directamente a su hogar, por menos de un centavo el galón, casi en la totalidad de nuestras áreas de servicio. El informe anual sobre la calidad del agua muestra cualquier componente que se haya detectado en su agua durante 2015 y analiza su agua tomando como base los estándares estatales y federales sobre la calidad del agua. Este informe también proporciona información sobre las medidas que tomamos para proteger su salud y garantizar su seguridad, además de responder las preguntas que usted pueda tener sobre la calidad de su agua. Si tiene alguna pregunta o inquietud, puede comunicarse con nosotros por teléfono o , a través de nuestro sitio web, o personalmente en su Centro local de Atención al Cliente. Para tener acceso a anuncios importantes y otras noticias relacionadas con el agua, visite calwater.com o busque la información en su factura mensual. Atentamente, Toni Ruggle, gerente de distrito, distrito Oroville VILLE DISTRICT 1905 HIGH STREET VILLE, CA (530)

4 Su sistema de agua Cal Water ha sido proveedora del servicio público de agua de alta calidad en Oroville desde El agua que distribuímos a nuestros clientes es principalmente agua de superficie proveniente del afluente occidental del río Feather y procesada en nuestra planta de tratamiento. Este suministro de agua de superficie se complementa con el agua subterránea local que extraemos de nuestros cuatro pozos. Nuestro sistema incluye 52 millas de tuberías, dos tanques de almacenamiento y seis bombas reforzadoras. También podemos utilizar una conexión con Thermalito Irrigation District durante emergencias o tareas de mantenimiento de la planta de tratamiento. En 2014, reemplazamos 1,300 pies de tubería principal de acero instalada hace sesenta años que ya había llegado al final de su vida útil. Si tiene alguna pregunta, sugerencia o inquietud, comuníquese con nuestro Centro local de Atención al Cliente local por teléfono o a través del enlace de contacto en USAR EL AGUA CON PRUDENCIA California continúa atravesando una sequía histórica y, mientras trabajamos para lograr que la conservación se convierta en un hábito, tal como el gobernador Brown lo estableció en su pedido ejecutivo en mayo, les recordamos a nuestros clientes que estamos aquí para ayudarles a usar el agua con prudencia. Cal Water tiene un sólido programa de conservación del agua que incluye descuentos, kits y otras herramientas para ayudar a nuestros clientes a ahorrar agua. Visite para conocer los detalles. Para obtener más información sobre la sequía y las restricciones de uso del agua, visite 4

5 LABORATORIO DE CALIDAD DEL AGUA Los profesionales del agua toman muestras a lo largo de todo el sistema de agua que se evalúan en nuestro moderno laboratorio de calidad del agua, que cuenta con certificación del estricto Programa de Acreditación de Laboratorios Ambientales (ELAP). Tanto científicos como especialistas en química y microbiología realizan pruebas en el agua a fin de comprobar la presencia de más de 140 componentes con equipos tan sensibles que pueden detectar niveles tan bajos como una parte en un millón de millones. Para conservar la certificación ELAP, todos nuestros científicos deben aprobar los ensayos ciegos de aptitud anuales para cada prueba de calidad del agua realizada. Los resultados de las pruebas de calidad del agua se cargan en el Sistema de Administración de Información del Laboratorio (LIMS), un sofisticado software que nos permite responder rápidamente a los cambios en la calidad del agua y analizar las tendencias de dicha calidad para desplegar planes efectivos en función de necesidades futuras. DIVISIÓN DEL AGUA POTABLE El 1 de julio de 2014, el gobernador Jerry Brown transfirió el Programa estatal de agua potable del Departamento de Salud Pública de California a la División del Agua Potable de la Junta Estatal de Control de los Recursos Hídricos. El objetivo de la transición fue consolidar los principales proyectos de mejora de la calidad del agua bajo la jurisdicción de un único departamento. Tal como lo manifestó la oficina del Gobernador, esta consolidación permite que el Estado administre y proteja mejor los recursos hídricos y garantice el suministro de agua potable segura a todos los californianos. Visite para obtener más información acerca de los requisitos de la calidad del agua o del programa de agua potable. CONTROL DE INTERCONEXIÓN Para asegurarnos que la excelente calidad del agua que proveemos no se vea comprometida en el sistema de distribución, Cal Water tiene en vigencia un fuerte programa de control de interconexión. El control de interconexión es fundamental para garantizar que las actividades que realizan los clientes en sus propiedades no afecten el suministro público de agua. Nuestros especialistas de control de interconexión se aseguran de que los dispositivos actuales de prevención de reflujo sean sometidos a prueba una vez al año, evalúan todas las conexiones no residenciales, exigen la instalación de nuevos dispositivos comerciales y residenciales y se encargan de su administración. El año pasado, nuestros especialistas supervisaron la instalación de 1,645 dispositivos nuevos y sometieron a prueba 25,175 dispositivos de prevención de reflujo en toda la compañía. Cantidad de muestras tomadas AÑO DE PRUEBA ,795 57,312 63,267 66,809 64,618 61,081 62,219 62,325 64,870 66,408 62,271 Recuento de ID de prueba

6 DWSAPP A fines de 2002, Cal Water había entregado a la DDW un informe del Programa de protección y evaluación de la fuente de agua potable (DWSAPP) sobre cada fuente hídrica del sistema de agua. El informe del DWSAPP identifica posibles fuentes de contaminación para ayudar a priorizar los esfuerzos de limpieza y prevención de la contaminación. Todos los informes están disponibles en nuestro centro de atención al cliente para verlos o copiarlos. Se considera que las fuentes hídricas de su distrito son altamente vulnerables a las gasolineras existentes y antiguas, descarga de compuestos tóxicos calificados como tales, tanques de almacenamiento subterráneos, aguas residuales, tintorerías, estaciones de servicios públicos (áreas de mantenimiento), procesamiento de productos químicos/petróleo, fabricantes de productos sintéticos/plásticos, pastoreo, drenajes agrícolas y manejo forestal. Alentamos a nuestros clientes a que se unan en nuestros esfuerzos para evitar la contaminación del agua y proteger nuestro recurso natural más valioso. 6

7 Cantidad de componentes evaluadosanualmente desde 2005 RECUENTO DE PARÁMETROS DEL AÑO DE PRUEBA TABLA DE CONTENIDOS BIENVENIDO SU AGUA RESULTADOS DE 2015 MÁS INFO FLUORURO La legislación estatal exige que Cal Water agregue fluoruro al agua potable si hay financiación pública disponible para ello y constituye una práctica avalada por la Asociación Médica Americana y la Asociación Odontológica Americana para evitar las caries. En esta área, Cal Water agrega fluoruro para alcanzar niveles considerados óptimos para una buena salud dental. Muestre la tabla de este informe a su dentista para saber si recomienda dar suplementos de fluoruro a sus hijos. Puede obtener más información sobre fluorización, salud bucal y temas relacionados en el sitio web de la DDW en Para obtener información general sobre fluorización del agua, visítenos en línea en 7

8 Dureza del agua Utilizamos equipos de estudio de pruebas de agua tan sensibles que pueden detectar niveles tan bajos como 1 parte en un millón de millones. [ Eso equivale a 2 rotaciones de una pelota de golf en un putting green tan largo como la distancia de la Tierra El nivel de dureza del agua se mide según la cantidad de minerales (generalmente calcio, magnesio y carbonato) que contiene. Se considera que el agua es blanda si su dureza es inferior a 75 partes por millón (ppm); moderadamente dura, si es de 75 a 150 ppm; dura, si es de 150 a 300 ppm, y muy dura, si es de 300 ppm o más. Generalmente, el agua dura no afecta la salud pero puede afectar la manera en que el jabón hace espuma, lo que es importante para algunos procesos industriales y de fabricación. El agua dura también puede causar la acumulación de minerales en las tuberías o en los calentadores de agua. Algunas personas que tienen agua dura optan por comprar un ablandador de agua por cuestiones estéticas. Sin embargo, algunos ablandadores de agua agregan sal al agua, lo cual puede causar problemas en las plantas de tratamiento de aguas residuales. Además, las personas que siguen una dieta baja en sodio deben tomar precauciones, pues algunos ablandadores de agua incrementan el contenido de sodio del agua. al sol!] 8

9 Posibles contaminantes Es muy posible que toda el agua potable, incluso el agua embotellada, contenga al menos pequeñas cantidades de algunos contaminantes. La presencia de contaminantes no indica necesariamente que el agua representa un riesgo para la salud. Puede obtener más información acerca de los contaminantes y sus efectos sobre la salud si llama a la línea directa de Agua Potable Segura de la Agencia de Protección Ambiental de los Estados Unidos (EPA) al (800) Las fuentes de agua potable (tanto de grifo como embotellada) son: ríos, lagos, arroyos, lagunas, reservorios, manantiales y pozos. A medida que el agua corre sobre la superficie de la tierra o a través del suelo disuelve los minerales presentes en forma natural y, en algunos casos, material radiactivo, y puede recoger las sustancias resultantes de la presencia de animales o de la actividad humana. LOS CONTAMINANTES QUE PUEDEN ESTAR PRESENTES EN UNA FUENTE DE AGUA SON: Contaminantes microbianos (como los virus y las bacterias), que pueden provenir de plantas de tratamiento de aguas cloacales, sistemas sépticos, actividades agrícolo-ganaderas y de vida silvestre. Contaminantes inorgánicos (como sales y metales), que pueden estar presentes naturalmente o provenir de escorrentías de aguas pluviales en áreas urbanas, aguas cloacales domésticas o industriales, producción de petróleo y gas, actividades mineras o agrícolas. Pesticidas y herbicidas, que pueden provenir de una variedad de fuentes como la agricultura, las escorrentías de aguas pluviales en zonas urbanas y los usos residenciales. Contaminantes químico-orgánicos (incluidas las sustancias químicas sintéticas y orgánicas volátiles), que son subproductos de los procesos industriales y de la producción del petróleo, y también pueden provenir de gasolineras, escorrentías de aguas pluviales en zonas urbanas y sistemas sépticos. Contaminantes radiactivos, que pueden estar presentes naturalmente o como resultado de la producción del petróleo y gas y de las actividades mineras. 9 Con el objeto de garantizar que el agua del grifo sea segura para beber, la EPA y la DDW establecen disposiciones reglamentarias que limitan la cantidad de ciertos contaminantes en el agua suministrada por los sistemas públicos de agua. Las normativas de la DDW también establecen límites para los contaminantes en el agua embotellada, la cual debe proporcionar la misma protección para la salud pública. Probablemente, algunas personas sean más vulnerables en comparación con la población en general ante los contaminantes del agua potable. Las personas inmunocomprometidas, como pacientes con cáncer que se someten a quimioterapia, que han recibido trasplantes de órganos, que padecen de HIV/SIDA y otros trastornos del sistema inmunológico, algunas personas ancianas y los bebés pueden estar en una situación de riesgo especial de contraer infecciones. Esas personas deben solicitar asesoramiento de sus proveedores de atención médica sobre el agua potable. Las guías de la EPA y de los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades (CDC, sigla en inglés) ofrecen las medidas apropiadas para disminuir el riesgo de las infecciones causadas por el cryptosporidium y otros contaminantes microbianos, y están disponibles a través de la línea directa de Agua Potable Segura llamando al (800)

10 Acerca del plomo Quizás tenga preguntas sobre el plomo en el agua potable como resultado de la crisis de calidad del agua en Flint, Michigan. Aunque los funcionarios oficiales continúan investigando qué fue mal en Flint, numerosos factores contribuyeron al problema: La ciudad tiene una gran cantidad de tuberías de servicio con plomo en su sistema de agua. La ciudad cambió de un suministro de agua tratada a un suministro corrosivo y sin tratar. La falta del tratamiento requerido contra la corrosión hizo que el plomo de las tuberías de servicio entrara en el agua. La ciudad no estaba cumpliendo totalmente con la norma de plomo y cobre de la Agencia de Protección Ambiental. La ciudad no reaccionó rápidamente a las inquietudes en relación con la calidad del agua. Ninguna de estas condiciones existe en Cal Water. Hemos trabajado proactivamente para eliminar los materiales que contienen plomo de nuestros sistemas de agua y cumplimos con los códigos de salud y seguridad que exigen la instalación de materiales libres de plomo en los sistemas públicos de agua. Analizamos nuestras fuentes hídricas para asegurar que el agua que suministramos a los medidores de nuestros clientes cumpla con los estándares de calidad del agua y no corroa los materiales de plomería. El agua que suministramos puede cumplir con los estándares de plomo, pero qué sucede con el sistema de plomería de su hogar? Debido a que el plomo en el agua potable proviene principalmente de materiales y componentes asociados con las tuberías del servicio y la plomería de las viviendas, la norma de plomo y cobre es una parte fundamental de nuestro programa de monitorización de la calidad del agua. 10 La norma de plomo y cobre nos exige que analicemos el agua dentro de una cantidad representativa de viviendas cuyo sistema de plomería tenga más probabilidades de contener plomo y/o soldaduras de plomo. Esta prueba, además de otros análisis de calidad del agua, nos informa si el agua es lo suficientemente corrosiva como para causar que el plomo del sistema de plomería del hogar se filtre en el agua. Si se supera el «nivel de acción» del plomo, trabajamos con nuestros clientes para investigar el asunto y, si es necesario, implementar controles sobre la corrosión antes de que los niveles de plomo creen un problema de salud. Tal como lo ha demostrado la crisis en Flint, de estar presentes, los niveles elevados de plomo pueden provocar graves problemas de salud, especialmente en mujeres embarazadas y niños. Si la plomería de su vivienda contiene tuberías o accesorios de plomo, soldaduras de plomo o instalaciones de latón que posiblemente contengan plomo, usted puede minimizar la posible exposición al plomo dejando correr el agua del grifo de 30 segundos a dos minutos antes de usar el agua para beber o cocinar. Si le preocupa la presencia de plomo en su agua, tal vez desee solicitar que se realicen las pruebas pertinentes por parte de un laboratorio. Para obtener información sobre la presencia de plomo en el agua potable, los métodos de prueba y las medidas que puede tomar para minimizar la exposición, llame a la línea directa de Agua Potable Segura o visite En su sistema, los resultados de nuestro programa de monitorización de plomo, realizado de conformidad con la norma de plomo y cobre, no detectan presencia de plomo.

11 Definiciones clave Nivel máximo de contaminante (MCL) El nivel más alto permitido de un contaminante en el agua potable. Los MCL primarios protegen la salud pública y se establecen tan cerca de los PHG (o MCLG) como sea posible económica y tecnológicamente. Los MCL secundarios se relacionan con el olor, el sabor y la apariencia del agua potable. Estándar excedido Fuera de lo que exige un MCL primario, un MCL secundario o un nivel de acción, conforme a lo determinado por la DDW. Para algunos compuestos, la observancia se determina promediando los resultados de una fuente durante un año. Nivel de acción reguladora (AL) La concentración de un contaminante que, al ser excedida, obliga a una empresa proveedora de agua a realizar un tratamiento u otras acciones necesarias. Objetivo de nivel máximo de contaminante (MCLG) El nivel de un contaminante en el agua potable, por debajo del cual no existe un riesgo conocido ni esperado para la salud. Los MCLG son establecidos por la EPA. Nivel máximo de desinfectante residual (MRDL) El nivel más alto de un desinfectante permitido en el agua potable. Existe evidencia convincente de que se necesita agregar un desinfectante para el control de contaminantes microbianos. 11 Objetivo del nivel máximo de desinfectante residual (MRDLG) El nivel de un desinfectante en el agua potable, por debajo del cual no existe un riesgo conocido ni esperado para la salud. Los MRDLG no reflejan los beneficios del uso de desinfectantes para controlar los contaminantes microbianos. Nivel de notificación (NL) Nivel de advertencia sanitaria para un contaminante no reglamentado que se encuentra presente en el agua potable. Es utilizado por la DDW como guía para los sistemas de agua potable. Estándar primario para el agua potable (PDWS) Los MCL y MRDL para los contaminantes que afectan la salud, junto con los requisitos de tratamiento del agua, monitoreo y registro. Objetivo de salud pública (PHG) El nivel de un contaminante en el agua potable, por debajo del cual no existe un riesgo conocido ni esperado para la salud. Los PHG son establecidos por la Oficina de Evaluación de Riesgos Ambientales para la Salud, de la Agencia de Protección Ambiental de California, sin tomar en cuenta los costos, ni las tecnologías disponibles de detección y tratamiento. Técnica de tratamiento (TT) Un proceso obligatorio cuyo propósito es reducir el nivel de un contaminante en el agua potable.

12 Introducción de la tabla Cal Water analiza su agua para detectar más de 140 contaminantes regulados y una gran cantidad de contaminantes no regulados. Esta tabla incluye solo aquellos contaminantes que fueron detectados. En la tabla, los resultados de las pruebas de calidad del agua se dividen en dos secciones principales: "Estándares primarios para el agua potable" y "Estándares secundarios para el agua potable y compuestos no regulados". Los estándares primarios protegen la salud pública al limitar los niveles de ciertos componentes en el agua potable. Los estándares secundarios se fijan para las sustancias que no tienen ningún efecto sobre la salud, pero podrían afectar el sabor, el olor o la apariencia del agua. Para su información, se enumeran algunas sustancias no reguladas (nivel de dureza y sodio, entre otros). ABREVIATURAS DE LA TABLA µs/cm medida de conductancia específica n/a no aplicable ND no detectado NTU unidad nefelométrica de turbiedad pci/l picocuries por litro (medida de radioactividad) ppm partes por millón (miligramos por litro) ppb partes por mil millones (microgramos por litro) ppt partes por millón de millones (nanogramos por litro) SMCL nivel máximo secundario de contaminante 12

13 Tabla de calidad del agua de 2015 Estándares primarios para el agua potable Agua subterránea Agua de superficie Control radiológico Actividad de partículas alfa total Sustancias químicas inorgánicas Año de MCL PHG Estándar Resultado/ prueba Unidad (SMCL) (MCLG) excedido? Rango Promedio Rango Promedio Fuente de la sustancia pci/l 15 (0) No ND 4.8 ND 1.84 Erosión de depósitos naturales Año de prueba Unidad MCL (SMCL) PHG (MCLG) Estándar excedido? Rango Promedio Rango Promedio Fuente de la sustancia Fluoruro ppm 2 1 No Erosión de depósitos naturales; aditivo del agua que ayuda a fortalecer los dientes; descargas de fábricas de aluminio y fertilizantes Nitrato (como nitrógeno) Turbiedad (agua de superficie que requiere filtración) 2 Sustancias químicas orgánicas Tetracloroetileno (PCE) 2015 ppm No ND Escorrentías y lixiviación por el uso de fertilizantes; lixiviación de fosas sépticas y aguas residuales; erosión de depósitos naturales Porcentaje mensual más bajo Porcentaje mensual más bajo Año de MCL PHG Estándar Nivel más Nivel más prueba Unidad (SMCL) (MCLG) excedido? alto alto Fuente de la sustancia 2015 NTU TT n/a No N/A N/A Escorrentías del suelo Año de prueba Unidad MCL (SMCL) PHG (MCLG) Estándar excedido? Rango Promedio Rango Promedio Fuente de la sustancia ppb No ND ND Descargas de fábricas, tintorerías y talleres de automóviles (desengrasante de metales) 1 Se agrega fluoruro al suministro de agua de Oroville. 2 Para los sistemas de agua de superficie, la técnica de tratamiento establece que el nivel de turbiedad del agua filtrada sea inferior o igual a 0.3 NTU en el 95% de las mediciones realizadas mensualmente, y no debe exceder 1 NTU en ningún momento. La turbidez es una medición de la opacidad del agua. Monitoreamos esta característica porque es un buen indicador de la efectividad de nuestro sistema de filtración. 13

14 Tabla de calidad del agua de 2015 (Continuación) Subproductos de desinfección Ácidos haloacéticos totales Trihalometanos totales Desinfectante y precursor de subproductos de desinfección (DBP) Año de MCL PHG Estándar Promedio anual más prueba Unidad (SMCL) (MCLG) excedido? Rango alto Fuente de la sustancia 2015 ppb 60 n/a No Subproducto de la clorinación del agua potable 2015 ppb 80 n/a No Subproducto de la clorinación del agua potable Año de prueba Unidad MRDL MRDLG Estándar excedido? Rango Promedio Rango Promedio Fuente de la sustancia Cloro 2015 ppm 4 4 No Desinfectante de agua potable agregado para su tratamiento Carbono orgánico total ppm TT n/a No N/A N/A Diversas fuentes naturales y artificiales Otras sustancias reguladas Metales Año de prueba Unidad AL PHG (MCLG) Estándar excedido? Percentil nonagésimo Muestras > AL Fuente de la sustancia Cobre 2013 ppm No de 30 Corrosión interna de sistemas de plomería en viviendas; erosión de depósitos naturales; lixiviación de conservantes para madera Plomo 2013 ppb No ND 0 de 30 Corrosión interna de los sistemas de plomerías en viviendas; descarga de fabricantes industriales; erosión de depósitos naturales 3 El carbono orgánico total (TOC) no tiene efectos en la salud; sin embargo, el TOC proporciona un medio para la formación de subproductos de desinfección. Estos subproductos incluyen los trihalometanos (THM) y ácidos haloacéticos (HAA). El agua potable en la que estos subproductos exceden el MCL puede provocar efectos adversos para la salud, incluyendo trastornos hepáticos o renales y problemas del sistema nervioso. Además, puede aumentar el riesgo de contraer cáncer luego de muchos años. 14

15 Tabla de calidad del agua de 2015 (Continuación) Estándares secundarios para el agua potable y compuestos no regulados Sustancias químicas inorgánicas Año de prueba Unidad SMCL PHG (MCLG) Estándar excedido? Rango Promedio Rango Promedio Fuente de la sustancia Boro ppm NL=1 n/a Sí ND Erosión de depósitos naturales Calcio ppm n/a n/a No Erosión de depósitos naturales Cloruro ppm 500 n/a No Erosión de depósitos naturales; influencia del agua de mar Dureza ppm n/a n/a No Erosión de depósitos naturales Magnesio ppm n/a n/a No Erosión de depósitos naturales Manganeso ppb 50 n/a No ND Lixiviación de depósitos naturales Olor TON 3 n/a No ND 1 ND ND Materia orgánica de presencia natural ph Unidades n/a n/a No Características inherentes del agua Sodio ppm n/a n/a No Erosión de depósitos naturales; influencia del agua de mar Conductancia específica µs/cm 1600 n/a No Erosión de depósitos naturales; influencia del agua de mar Estroncio 2015 ppb n/a n/a No ND Erosión de depósitos naturales Sulfato ppm 500 n/a No Escorrentías/lixiviación de depósitos naturales; desechos industriales Total de sólidos disueltos ppm 1000 n/a No Escorrentías/lixiviación de depósitos naturales 4 No se ha establecido ningún MCL para el boro, el cual es un elemento de presencia natural en las rocas, el suelo y el agua. El boro tiene un NL de 1 mg/l; los NL se establecen a modo de medida precautoria para indicar análisis adicionales y la evaluación de opciones de tratamiento y suministro, y notificamos al gobierno local anualmente, según sea requerido. Se detectó boro en un solo pozo a 1,6 mg/l; sin embargo, el 96% del agua suministrada a los clientes de Oroville proviene de nuestra planta de tratamiento de agua de superficie, la cual no contiene boro. La DDW recomienda que las fuentes de suministro sean puestas fuera de servicio si el boro excede los 10 mg/l, mientras que los estudios de laboratorio muestran que los bebés de algunas de las mujeres embarazadas que beben agua cuyas concentraciones de boro superan el NL pueden correr un mayor riesgo de sufrir problemas en el desarrollo. 15

16 Gracias. Gracias por tomarse el tiempo para conocer más acerca de la calidad de su agua! Encontrará más información en Visite nuestro sitio Web para obtener información acerca de su cuenta, el registro de consumo de agua, las tarifas del agua y el sistema de agua. También encontrará consejos para ahorrar agua y noticias sobre los programas de conservación de agua y descuentos disponibles en su área. Noticias sobre sequías Plomo en el agua Tratamiento y desinfección del agua Protección del suministro de agua 16

Informe de calidad del agua de Distrito Oroville

Informe de calidad del agua de Distrito Oroville Informe de calidad del agua de 2013 Distrito Oroville Informe de calidad del agua de 2013 Distrito Oroville Tabla de contenidos BIENVENIDA Del gerente SU SISTEMA DE AGUA Sobre su sistema de agua Usando

Más detalles

Calidad. Servicio. Valor.

Calidad. Servicio. Valor. Calidad. Servicio. Valor. Informe de la calidad del agua de 2014 Distrito Redwood Valley Noel Heights Este informe contiene información muy importante sobre su agua potable. Tradúzcalo o hable con alguien

Más detalles

Calidad. Servicio. Valor.

Calidad. Servicio. Valor. Calidad. Servicio. Valor. Informe de la calidad del agua de 2014 Distrito Redwood Valley Rancho del Paradiso Este informe contiene información muy importante sobre su agua potable. Tradúzcalo o hable con

Más detalles

BASE NAVAL DE ROTA 2015 AGUA POTABLE INFORME DE CONFIANZA AL CONSUMIDOR

BASE NAVAL DE ROTA 2015 AGUA POTABLE INFORME DE CONFIANZA AL CONSUMIDOR Es el agua de abastecimiento segura? El sistema de abastecimiento de agua potable de la Base Naval de Rota es seguro y adecuado para el Consumo Humano según lo determina el Registro de Decisión del Comandante

Más detalles

Informe de calidad del agua de 2013. Distrito East Los Angeles Sistema hídrico de la ciudad de Commerce

Informe de calidad del agua de 2013. Distrito East Los Angeles Sistema hídrico de la ciudad de Commerce Informe de calidad del agua de 2013 Distrito East Los Angeles Sistema hídrico de la ciudad de Commerce Informe de calidad del agua de 2013 Distrito East Los Angeles Sistema hídrico de la ciudad de Commerce

Más detalles

DESERT SPRINGS SISTEMA PÚBLICO DE AGUA Informe de la Calidad del Agua del 2015 Cubre el Año Calendario 2014

DESERT SPRINGS SISTEMA PÚBLICO DE AGUA Informe de la Calidad del Agua del 2015 Cubre el Año Calendario 2014 DESERT SPRINGS SISTEMA PÚBLICO DE AGUA Informe de la Calidad del Agua del 2015 Cubre el Año Calendario 2014 La Autoridad del Agua de Truckee Meadows (TMWA, en sus siglas en inglés) se complace en presentar

Más detalles

STAMPMILL SISTEMA PÚBLICO DE AGUA Informe de la Calidad del Agua del 2015 Cubre el Año Calendario 2014

STAMPMILL SISTEMA PÚBLICO DE AGUA Informe de la Calidad del Agua del 2015 Cubre el Año Calendario 2014 STAMPMILL SISTEMA PÚBLICO DE AGUA Informe de la Calidad del Agua del 2015 Cubre el Año Calendario 2014 La Autoridad del Agua de Truckee Meadows (TMWA, en sus siglas en inglés) se complace en presentar

Más detalles

Informe de calidad del agua de 2013. Distrito Chico Chico

Informe de calidad del agua de 2013. Distrito Chico Chico Informe de calidad del agua de 2013 Distrito Chico Chico Informe de calidad del agua de 2013 Distrito Chico Chico Tabla de contenidos BIENVENIDA Del gerente SU SISTEMA DE AGUA Sobre su sistema de agua

Más detalles

Informe anual. del agua Evaluación del agua realizada en el 2007. sobre la calidad PWS ID#: 1910143

Informe anual. del agua Evaluación del agua realizada en el 2007. sobre la calidad PWS ID#: 1910143 Informe anual sobre la calidad del agua Evaluación del agua realizada en el 2007 PWS ID#: 1910143 Cumpliendo con el reto Una vez más, la Ciudad de San Fernando se enorgullece en presentarle a usted su

Más detalles

REPORTE ANUAL 2008 DE LA CALIDAD DE AGUA POTABLE (Reporte de Confianza del Consumidor)

REPORTE ANUAL 2008 DE LA CALIDAD DE AGUA POTABLE (Reporte de Confianza del Consumidor) REPORTE ANUAL 2008 DE LA CALIDAD DE AGUA POTABLE (Reporte de Confianza del Consumidor) Ciudad de Grand Prairie NOTIFICACIÓN ESPECIAL PARA ANCIANOS, INFANTES, PACIENTES DE CÁNCER, Y PERSONAS CON SIDA/ HIV

Más detalles

Informe de calidad del agua 2012 Distrito Bakersfield. Sistema hídrico de la ciudad de Bakersfield

Informe de calidad del agua 2012 Distrito Bakersfield. Sistema hídrico de la ciudad de Bakersfield Informe de calidad del agua Distrito Bakersfield Sistema hídrico de la ciudad de Bakersfield TABLA DE CONTENIDOS Del gerente Saltar a una sección! Sobre su sistema de agua Dentro del laboratorio de calidad

Más detalles

Reporte de Calidad de Agua Potable del 2005 (Reporte Confiable del Consumidor)

Reporte de Calidad de Agua Potable del 2005 (Reporte Confiable del Consumidor) Reporte de Calidad de Agua Potable del 2005 (Reporte Confiable del Consumidor) CIUDAD DE HUMBLE Teléfono: 281/446-2327 o 281/446-3061 Nota Especial para los ANCIANOS, BEBÉS, PACIENTES DE CÁNCER, personas

Más detalles

El beber anual 2009 Informe de la calidad del agua (Informe de la confianza de consumidor) CIUDAD DE CONROE Teléfono número 936/522-3885

El beber anual 2009 Informe de la calidad del agua (Informe de la confianza de consumidor) CIUDAD DE CONROE Teléfono número 936/522-3885 El beber anual 2009 Informe de la calidad del agua (Informe de la confianza de consumidor) CIUDAD DE CONROE Teléfono número 936/522-3885 Aviso especial: Usted puede ser más vulnerable que la población

Más detalles

Informe Anual Sobre La Calidad del Agua

Informe Anual Sobre La Calidad del Agua Informe Anual Sobre La Calidad l Agua Evaluaciones hechas en el 2006 Orgullosamente presentado por PWS ID#: 1910143 s que puen encontrarse en el agua potable Las fuentes agua potable (tanto el agua la

Más detalles

Reporte de Confianza del Consumidor Sobre la Calidad del Agua Potable en Richmond, Va. 2013

Reporte de Confianza del Consumidor Sobre la Calidad del Agua Potable en Richmond, Va. 2013 Reporte de Confianza del Consumidor Sobre Calidad del Agua Potable en, Va. Dedicados a Calidad del Agua Potable El Departamento de Servicios Públicos de Ciudad de es miembro de Asociación Estadounidense

Más detalles

Informe Sobre la Calidad del Agua Potable de Dallas 2014

Informe Sobre la Calidad del Agua Potable de Dallas 2014 Informe Sobre la Calidad del Agua Potable de Dallas 2014 Por qué recibe usted este informe Este informe es producido con el fin de brindarle información sobre el sistema de Agua de Dallas en el que se

Más detalles

Entendiendo los Resultados

Entendiendo los Resultados Entendiendo los La siguiente interpretación está basada en los estándares de un sistema público de agua potable. Éstos estándares sólo son aplicables a sistemas de agua público pero las implicaciones en

Más detalles

Informe sobre la calidad del agua potable. El agua de Dallas cumple con o excede todas las normas estatales y federales para la calidad del agua.

Informe sobre la calidad del agua potable. El agua de Dallas cumple con o excede todas las normas estatales y federales para la calidad del agua. Informe sobre la calidad del agua potable El agua de Dallas cumple con o excede todas las normas estatales y federales para la calidad del agua. Por qué recibe usted este informe Este reporte se hace a

Más detalles

Informe acerca de la calidad del agua anual

Informe acerca de la calidad del agua anual Informe acerca de la calidad del agua anual Presentado por: Liberty Utilities (Rio Rico Water & Sewer) Corp. PWS ID#: 12-011 Análisis de agua realizado en el 2014 Mantenemos altos estándares s complace

Más detalles

Informe Sobre La Calidad Del Agua 2013. Cleveland Water www.clevelandwater.com

Informe Sobre La Calidad Del Agua 2013. Cleveland Water www.clevelandwater.com Informe Sobre La Calidad Del Agua 2013 Agua De cleveland Cleveland Water www.clevelandwater.com Informe Sobre La Calidad Del Agua 2013 Compromiso A Calidad E ste compromiso es nuestra promesa como miembros

Más detalles

Informe Sobre La. Vital Para Nuestra Calidad De Vida Regional. Vital Para Nuestra Calidad De Vida Regional.

Informe Sobre La. Vital Para Nuestra Calidad De Vida Regional. Vital Para Nuestra Calidad De Vida Regional. 2012 Informe Sobre La Calidad Del Agua Cleveland Water 1201 Lakeside Avenue, Cleveland, Ohio 44114 La División De Agua De Cleveland Está Comprometida A Proveer Agua De Primera Clase. Compromiso A Calidad

Más detalles

2012 Reporte Anual de la Calidad del Agua Potable en Silver City

2012 Reporte Anual de la Calidad del Agua Potable en Silver City 2012 Reporte Anual de la Calidad del Agua Potable en Silver City Una vez más, nos complace presentar a ustedes el presente Informe Anual de la Calidad del Agua Potable de la ciudad de Silver City. Este

Más detalles

2000 Reporte de Calidad del Agua para Beber

2000 Reporte de Calidad del Agua para Beber 2000 Reporte de Calidad del Agua para Beber por la CIUDAD DE MOUNT PLEASANT Conozca los hechos acerca del agua que usted bebe La meta del Departamento del Agua de la Ciudad de Mount Pleasant tiene como

Más detalles

Annual WATER QUALITY REPORT

Annual WATER QUALITY REPORT Annual WATER QUALITY REPORT Riegue probar realizado en 2010 Este informe fue preparado por: El cañón Sistema Municipal de Agua 301 decimosexto San Cañón, TX 79015 Tomar de párr de agua DEL de sobre de

Más detalles

Informe sobre la calidad del agua Año del informe: 2011 Presentado por la ciudad de Clermont. Cumpliendo con el reto

Informe sobre la calidad del agua Año del informe: 2011 Presentado por la ciudad de Clermont. Cumpliendo con el reto Informe sobre la calidad del agua Año del informe: 2011 Presentado por la ciudad de Clermont Cumpliendo con el reto U na vez más, nos enorgullecemos en presentarles nuestro informe anual sobre la calidad

Más detalles

Calidad del Agua. Informe de Calidad para el Consumidor. Secretaria de Recursos Hídricos. Publicado en Mayo de 2014

Calidad del Agua. Informe de Calidad para el Consumidor. Secretaria de Recursos Hídricos. Publicado en Mayo de 2014 Calidad del Agua 2013 Informe de Calidad para el Consumidor Secretaria de Recursos Hídricos Publicado en Mayo de 2014 Ofreciendo Agua de Calidad por Más de 100 Años Desde hace más de 100 años la Ciudad

Más detalles

INFORME SOBRE LA CALIDAD DEL AGUA PARA EL AÑO 2009

INFORME SOBRE LA CALIDAD DEL AGUA PARA EL AÑO 2009 INFORME SOBRE LA CALIDAD DEL AGUA PARA EL AÑO 2009 El sistema de agua del Pueblo de Bernalillo está bien mantenido y operado y las fuentes de agua potable están generalmente protegidas de posibles fuentes

Más detalles

Sistema Principal 10-112 Informe Anual de la Calidad del Agua del 2012 Por: Tucson Water División de Operaciones y Calidad del Agua

Sistema Principal 10-112 Informe Anual de la Calidad del Agua del 2012 Por: Tucson Water División de Operaciones y Calidad del Agua Sistema Principal 10-112 Informe Anual de la Calidad del Agua del 2012 Por: Tucson Water División de Operaciones y Calidad del Agua Este Informe Anual de la Calidad del Agua proporciona información sobre

Más detalles

Nuestro Sistema de Tratamiento y Distribución de Agua

Nuestro Sistema de Tratamiento y Distribución de Agua Saludos cordiales a todos nuestros clientes: Durante todo el año laboramos arduamente para garantizar un servicio de calidad y continuidad que cumpla con los altos estándares que nos requieren las agencias

Más detalles

La calidad del agua. LABOCHECK le ayudará a conocer la calidad del agua que consume o utiliza.

La calidad del agua. LABOCHECK le ayudará a conocer la calidad del agua que consume o utiliza. Conoce tu agua La calidad del agua LABOCHECK le ayudará a conocer la calidad del agua que consume o utiliza. Seleccione el tipo de análisis de agua más adecuado para sus necesidades y Labocheck se encarga

Más detalles

Informe de calidad del agua 2016

Informe de calidad del agua 2016 CIUDAD DE BELLEVUE Informe de calidad del agua 2016 Resultados de los análisis realizados en 2015 Este informe contiene información importante acerca del agua potable. Id. de PWS 05575B Cuenca del río

Más detalles

Para mas información contacte al Directos cuya oficina esta localizada 600 East Millar Drive, Bloomington, IN 47404 812.349.3650.

Para mas información contacte al Directos cuya oficina esta localizada 600 East Millar Drive, Bloomington, IN 47404 812.349.3650. El Comité Ejecutivo de la Ciudad de Bloomington servicio de Utilidades (USB) se reúne cada otro Lunes a las 5:00 PM. USB y sus reuniones son ce carácter público y los ciudadanos son bienvenidos a que atiendan,

Más detalles

Compliance Designs. 2016 INFORME SOBRE AGUA EMBOTELLADA Starkey Spring Water. Nombre del embotellador: Starkey Water

Compliance Designs. 2016 INFORME SOBRE AGUA EMBOTELLADA Starkey Spring Water. Nombre del embotellador: Starkey Water Compliance Designs Nombre del embotellador: Starkey Water Dirección: 101 Council Avenue; Council, ID 83612 Número de teléfono: 855-91-4844 Fuente(s): Starkey Hot Springs 2016 INFORME SOBRE AGUA EMBOTELLADA

Más detalles

Informe del Análisis del Agua

Informe del Análisis del Agua Compuestos Orgánicos Volátiles Benceno 0.0005 0.005 ND Tetracloruro de carbono 0.0005 0.005 ND Cloruro de benceno (Monoclorobenceno) 0.0005 0.100 ND 1,2-Diclorobenceno (o-dcb) 0.0005 0.600 ND 1,4-Diclorobenceno

Más detalles

Compliance Designs 2014 1. 2014 INFORME SOBRE AGUA EMBOTELLADA Propel Purified Water With Electrolytes

Compliance Designs 2014 1. 2014 INFORME SOBRE AGUA EMBOTELLADA Propel Purified Water With Electrolytes 2014 INFORME SOBRE AGUA EMBOTELLADA Propel Purified Water With Electrolytes Nombre del embotellador: Nature's Way Purewater 164 Commerce Road; Pittston, PA 18640 Número de teléfono: 1-877-377-6735 Fuente(s):

Más detalles

Calidad. Informe. del Agua. anual sobre la RMAL CITY SEAL ORMAL SEAL GRAPHIC PWS ID#: 1910143. Evaluación del agua realizada en el 2008

Calidad. Informe. del Agua. anual sobre la RMAL CITY SEAL ORMAL SEAL GRAPHIC PWS ID#: 1910143. Evaluación del agua realizada en el 2008 Informe Calidad anual sobre la del Agua Evaluación del agua realizada en el 2008 RMAL CITY SEAL formal color and black and white l should be used on documents t are official and require an official. The

Más detalles

Estándares microbiológicos

Estándares microbiológicos Estándares microbiológicos El agua es monitorizada desde el punto de vista microbiológico para garantizar que no contenga bacterias o virus patógenos (peligrosos para la salud) mediante el análisis de

Más detalles

INFORME DE CALIDAD DEL AGUA EN BOTELLA FIJI WATER COMPANY 11444 W. Olympic Boulevard Los Angeles, CA 90064 877.426.

INFORME DE CALIDAD DEL AGUA EN BOTELLA FIJI WATER COMPANY 11444 W. Olympic Boulevard Los Angeles, CA 90064 877.426. INFORME DE CALIDAD DEL AGUA EN BOTELLA FIJI WATER COMPANY 11444 W. Olympic Boulevard Los Angeles, CA 90064 877.426.3454 INTRODUCCIÓN FIJI Water, un agua artesiana natural, reúne todos los estándares de

Más detalles

Ventura Agua 2015 Informe de Confianza Sobre la Calidad del Agua Potable para el Consumidor

Ventura Agua 2015 Informe de Confianza Sobre la Calidad del Agua Potable para el Consumidor TM Ventura Agua 2015 Informe de Confianza Sobre la Calidad del Agua Potable para el Consumidor Con Resultados de Calidad de Agua del Año Calendario de 2014 Estimado cliente de Ventura Agua (Ventura Water),

Más detalles

OSMOSIS INVERSA. LA MEJOR SOLUCIÓN PARA DISFRUTAR DE AGUA NATURAL EN SU HOGAR

OSMOSIS INVERSA. LA MEJOR SOLUCIÓN PARA DISFRUTAR DE AGUA NATURAL EN SU HOGAR OSMOSIS INVERSA. LA MEJOR SOLUCIÓN PARA DISFRUTAR DE AGUA NATURAL EN SU HOGAR Con su propio sistema de osmosis inversa debajo de su fregadero, usted. disfrutará de un manantial de agua natural, pura y

Más detalles

CALIDAD DEL AGUA POTABLE

CALIDAD DEL AGUA POTABLE Sistemas Comunitarios CALIDAD DEL AGUA POTABLE Reporte Anual Para el año 2015 Introducción Loudoun Water tiene el gusto de presentarles su informe anual sobre la calidad del agua. La información contenida

Más detalles

CIUDAD DE CHANDLER SOBRE SU SUMINISTRO DE AGUA

CIUDAD DE CHANDLER SOBRE SU SUMINISTRO DE AGUA CIUDAD DE CHANDLER Calidad del Agua Potable para Beber en 2011 Reporte de Confianza para el Consumidor El Departamento de Servicios Públicos de la Municipalidad de la Ciudad de Chandler está dedicado a

Más detalles

Informe Anual de la Calidad del Agua del Año 2008

Informe Anual de la Calidad del Agua del Año 2008 Departamento de Agua de la Ciudad de Tucson División de Administración de Calidad de Agua Informe Anual de la Calidad del Agua del Año 2008 DENTRO: De dónde viene nuestra agua potable? Había contaminantes

Más detalles

1.2 Ciclo del Agua y Polución

1.2 Ciclo del Agua y Polución Modulo 1.1 1.2 Los humanos necesitan agua limpia para tener una buena salud. Este modulo explica el ciclo de agua y como los humanos toman parte en este ciclo. Existen prácticas de manejo del agua que

Más detalles

Nuestro Sistema de Tratamiento y Distribución de Agua

Nuestro Sistema de Tratamiento y Distribución de Agua Saludos cordiales a todos nuestros clientes: Durante todo el año laboramos arduamente para garantizar un servicio de calidad y continuidad que cumpla con los altos estándares que nos requieren las agencias

Más detalles

Reporte de la Calidad del Agua Potable Información de 2011

Reporte de la Calidad del Agua Potable Información de 2011 Reporte de la Calidad del Agua Potable Información de 2011 Solo El Agua Potable Cumple...protección a la salud pública...protección de incendios...apoyo a la economía...la calidad de vida total que disfrutamos

Más detalles

1 de junio de 2013. Estimado consumidor de agua:

1 de junio de 2013. Estimado consumidor de agua: Ciudad Los Baños Departamento Obras Públicas 411 Madison Avenue Los Baños, CA 93635 Teléfono: 209 827-7056 Fax: 209 827-7069 www.losbanos.org 1 junio 2013 Estimado consumidor agua: Nuestras vidas y economía

Más detalles

NOAH S Water. NOAH S Spring Water Noah's agua de manantial

NOAH S Water. NOAH S Spring Water Noah's agua de manantial NOAH S Water NOAH S Spring Water Noah's agua de manantial Varni Brothers Corporation 400 Hosmer Avenue Modesto, CA 95351 teléfono: 209-521-1777 fax: 209-521-0877 Correo electrónico: water@noahs7up.com

Más detalles

TOC - CORRELACIÓN CON DBO Y DQO. Jörn Tölle Gerente de Desarrollo Instrumentación América Latina

TOC - CORRELACIÓN CON DBO Y DQO. Jörn Tölle Gerente de Desarrollo Instrumentación América Latina TOC - CORRELACIÓN CON DBO Y DQO Jörn Tölle Gerente de Desarrollo Instrumentación América Latina CARBÓN Y SUS COMPONENTES ORGÁNICOS E INORGÁNICOS CARBÓN INORGÁNICO (IC) Carbón de carbonato (CO 3- ) Carbón

Más detalles

Su Agua Potable... Cuestión. Gusto

Su Agua Potable... Cuestión. Gusto Su Agua Potable... Es Cuestión de Gusto Los ingenieros, técnicos, químicos y otros profesionales de Tucson Water efectúan más de 400,000 pruebas individuales cada año para asegurar que nuestra agua potable

Más detalles

Informe Anual Sobre la Calidad del Agua

Informe Anual Sobre la Calidad del Agua 2006 Informe Anual Sobre la Calidad del Agua División de Administración de Calidad del Agua de Tucson Water KOLB RD Este Reporte Anual de Calidad del Agua proporciona información sobre su agua potable.

Más detalles

El valor medio de un conjunto de valores para el parámetro (escala de mayor a menor)

El valor medio de un conjunto de valores para el parámetro (escala de mayor a menor) Milwaukee Water Works El Reporte de Confianza del Consumidor, 2014 La Agencia de Protección del Medio Ambiente de Estados Unidos (EPA) y el Departamento de Recursos Naturales de Wisconsin (D) requieren

Más detalles

Reporte Sobre la Calidad del Agua. Ciudad de Lubbock

Reporte Sobre la Calidad del Agua. Ciudad de Lubbock Reporte Sobre la Calidad del Agua Ciudad de Lubbock Fuentes Proveedoras de Agua en Lubbock El agua potable en Lubbock proviene de tres diferentes fuentes: los pozos Roberts County Well Field (RCWF), Bailey

Más detalles

Informe de Calidad del Agua del Año 2014

Informe de Calidad del Agua del Año 2014 Cada gota es hermosa Ahorre agua. Nada puede reemplazarla. El programa de conservación de la ciudad es parte de un esfuerzo regional para ayudar a planificar las futuras necesidades de abastecimiento de

Más detalles

Unidad depuradora de Agua domestica WP01 con luz ultravioleta

Unidad depuradora de Agua domestica WP01 con luz ultravioleta Unidad depuradora de Agua domestica WP01 con luz ultravioleta CONTENIDO 1. INTRODUCCION 2. PROCESO TECNOLOGICO DE PRODUCCION DE AGUA 3. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 4. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 5. LAVADO

Más detalles

Grifos de baños. Bathr_taps_Guarantee_FY15_ES.indd 1 13/08/14 02:03

Grifos de baños. Bathr_taps_Guarantee_FY15_ES.indd 1 13/08/14 02:03 Grifos de baños Bathr_taps_Guarantee_FY15_ES.indd 1 13/08/14 02:03 El día a día en el hogar exige mucho a los grifos de baño. Para asegurarnos de que todos nuestros grifos de baño cumplen nuestras estrictas

Más detalles

Nuestro Sistema de Tratamiento y Distribución de Agua

Nuestro Sistema de Tratamiento y Distribución de Agua Saludos cordiales a todos nuestros clientes: Durante todo el año laboramos arduamente para garantizar un servicio de calidad y continuidad que cumpla con los altos estándares que nos requieren las agencias

Más detalles

Universidad de San Carlos de Guatemala Facultad de Agronomia Computo I CALIDAD DE AGUA SUPERFICIAL EN LATINOAMERICA

Universidad de San Carlos de Guatemala Facultad de Agronomia Computo I CALIDAD DE AGUA SUPERFICIAL EN LATINOAMERICA Universidad de San Carlos de Guatemala Facultad de Agronomia Computo I CALIDAD DE AGUA SUPERFICIAL EN LATINOAMERICA Cinthia Claudette Hurtado Moreno Carnet: 199811467 Guatemala, 30 de abril de 2013 TABLA

Más detalles

Crystal Geyser 2015 Informe Sobre Agua Embotellada Crystal Geyser Sparkling Agua Mineral y Crystal Geyser Sparkling Agua De Manantial

Crystal Geyser 2015 Informe Sobre Agua Embotellada Crystal Geyser Sparkling Agua Mineral y Crystal Geyser Sparkling Agua De Manantial Crystal Geyser 2015 Informe Sobre Agua Embotellada Crystal Geyser Sparkling Agua Mineral y Crystal Geyser Sparkling Agua De Manantial Fuentes Del Agua Crystal Geyser Sparkling Mineral Water Crystal Geyser

Más detalles

Preguntas Frecuentes. Sobre Equipo Osmosis Inversa

Preguntas Frecuentes. Sobre Equipo Osmosis Inversa Preguntas Frecuentes Sobre Equipo Osmosis Inversa Preguntas Frecuentes Sobre: Características Uso Membrana Garantía Qué es un equipo de Osmosis Inversa? Es un equipo que emplea el principio de osmosis

Más detalles

Desde hace más de 75 años... Protección anticorrosiva Conformación Lubricantes refrigerantes Mantenimiento

Desde hace más de 75 años... Protección anticorrosiva Conformación Lubricantes refrigerantes Mantenimiento Desde hace más de 75 años... Protección anticorrosiva Conformación Lubricantes refrigerantes Mantenimiento Desde hace más de 75 años... La empresa Wilhelm Dietz, perteneciente a capitales independientes,

Más detalles

INOCUIDAD EN EL MANEJO DE AGUA

INOCUIDAD EN EL MANEJO DE AGUA INOCUIDAD EN EL MANEJO DE AGUA Laura Natalia Porras Corredor Ingeniera Química Universidad Nacional de Colombia Cree usted que el agua de la llave es inocua para la elaboración de los alimentos y bebidas?

Más detalles

INFORME SOBRE LA CALIDAD DEL AGUA

INFORME SOBRE LA CALIDAD DEL AGUA INFORME SOBRE LA CALIDAD DEL AGUA 2015 ÍNDICE carta del gerente general...3 hagamos nuestra parte...4 fuentes de abastecimiento de anaheim...5 información básica sobre el agua potable... 6 información

Más detalles

Información educativa

Información educativa Publicado en junio de 2016 La calidad de su agua Tenemos el agrado de presentar nuestro Informe de calidad del agua, también conocido como Informe de confianza del consumidor. El año pasado, al igual que

Más detalles

CALIDAD DEL AGUA POTABLE

CALIDAD DEL AGUA POTABLE Sistema Central CALIDAD DEL AGUA POTABLE Reporte Anual Para el año 2015 Introducción Loudoun Water tiene el gusto de presentarles su informe anual sobre la calidad del agua. La información contenida en

Más detalles

Informe Sobre Calidad del Agua

Informe Sobre Calidad del Agua 2007 Anual Informe Sobre Calidad del Agua Departamento de Agua de la Ciudad de Tucson División de Administración de Calidad del Agua Este Reporte Anual de la Calidad del Agua contiene información sobre

Más detalles

Reporte de la Calidad del Agua

Reporte de la Calidad del Agua Departamento del Agua Reporte de la Calidad del Agua 2002 Índice Hoya Tributaria y el Suministro de Agua... 3 Programa de Inversión en Mejoras (CIP)... 5 Aguas Pluviales... 5 Datos Sobre la Calidad del

Más detalles

Aproximación a la Gestión del Riesgo de Desastres

Aproximación a la Gestión del Riesgo de Desastres AGENCIA DE LOS ESTADOS UNIDOS PARA EL DESARROLLO INTERNACIONAL OFICINA DE ASISTENCIA PARA DESASTRES EN EL EXTRANJERO USAID/OFDA USAID/OFDA Aproximación a la Gestión del Riesgo de Desastres Msc. Sergio

Más detalles

Compliance Designs. INFORME SOBRE AGUA EMBOTELLADA IceSwan bottled water from a glacier in Chilean Patagonia

Compliance Designs. INFORME SOBRE AGUA EMBOTELLADA IceSwan bottled water from a glacier in Chilean Patagonia Compliance Designs Nombre del embotellador: Aguas Glacier S.A INFORME SOBRE AGUA EMBOTELLADA IceSwan bottled water from a glacier in Dirección: Fiordo Queulat; Carretera Austral, Km. 192; 6010000 Region

Más detalles

Ventura Agua 2014 Informe de Confianza Sobre la Calidad del Agua Potable para el Consumidor

Ventura Agua 2014 Informe de Confianza Sobre la Calidad del Agua Potable para el Consumidor TM Ventura Agua 2014 Informe de Confianza Sobre la Calidad del Agua Potable para el Consumidor Con Resultados de Calidad de Agua del Año Calendario de 2013 Estimado cliente de Ventura Agua (Ventura Water),

Más detalles

LAS AGUAS RESIDUALES URBANAS

LAS AGUAS RESIDUALES URBANAS LAS AGUAS RESIDUALES URBANAS Manhatan, New York Ciudadela del Machu Picchu, Perú Guayaquil, Ecuador Usos de las aguas residuales riego agrícola (cultivos y semilleros) riego de parques y jardines (campos

Más detalles

Orange County Utilities 9150 Curry Ford Road Orlando, Florida 32825

Orange County Utilities 9150 Curry Ford Road Orlando, Florida 32825 Orange County Utilities 910 Curry Ford Road Orlando, Florida 3282 Presorted Standard US Postage Paid Orlando, FL Permit No 280 For more information concerning water quality or this report, please call

Más detalles

los trihalometanos? Cómo se forman

los trihalometanos? Cómo se forman Cómo se forman los trihalometanos? Los trihalometanos se generan en el proceso de potabilización del agua como resultado de la reacción química que surge al entrar en contacto la materia orgánica natural

Más detalles

PROCEDIMIENTO DE EVALUACIÓN Y ACREDITACIÓN DE LAS COMPETENCIAS PROFESIONALES CUESTIONARIO DE AUTOEVALUACIÓN PARA LAS TRABAJADORAS Y TRABAJADORES

PROCEDIMIENTO DE EVALUACIÓN Y ACREDITACIÓN DE LAS COMPETENCIAS PROFESIONALES CUESTIONARIO DE AUTOEVALUACIÓN PARA LAS TRABAJADORAS Y TRABAJADORES MINISTERIO DE EDUCACIÓN SECRETARÍA DE ESTADO DE EDUCACIÓN Y FORMACIÓN PROFESIONAL DIRECCIÓN GENERAL DE FORMACIÓN PROFESIONAL INSTITUTO NACIONAL DE LAS CUALIFICACIONES PROCEDIMIENTO DE EVALUACIÓN Y ACREDITACIÓN

Más detalles

PROCEDIMIENTO DE EVALUACIÓN Y ACREDITACIÓN DE LAS COMPETENCIAS PROFESIONALES CUESTIONARIO DE AUTOEVALUACIÓN PARA LAS TRABAJADORAS Y TRABAJADORES

PROCEDIMIENTO DE EVALUACIÓN Y ACREDITACIÓN DE LAS COMPETENCIAS PROFESIONALES CUESTIONARIO DE AUTOEVALUACIÓN PARA LAS TRABAJADORAS Y TRABAJADORES MINISTERIO DE EDUCACIÓN SECRETARÍA DE ESTADO DE EDUCACIÓN Y FORMACIÓN PROFESIONAL DIRECCIÓN GENERAL DE FORMACIÓN PROFESIONAL INSTITUTO NACIONAL DE LAS CUALIFICACIONES PROCEDIMIENTO DE EVALUACIÓN Y ACREDITACIÓN

Más detalles

AquaTouch Series Suavisadores

AquaTouch Series Suavisadores AquaTouch Series Suavisadores Su rutina diaria comenzará con agua estupenda. Agua: El Agua toca nuestras vidas de muchas maneras. Su familia depende todos los días de agua clara y limpia de excelente calidad

Más detalles

Informe de Confianza del Consumidor: Información Requerida en Todos los Informes de Confianza del Consumidor

Informe de Confianza del Consumidor: Información Requerida en Todos los Informes de Confianza del Consumidor Informe de Confianza del Consumidor: Información Requerida en Todos los Informes de Confianza del Consumidor Nombre del sistema público de agua: CITY OF LAMESA Año que este informe abarca: 2014 Número

Más detalles

REPORTE DE CALIDAD DE AGUA

REPORTE DE CALIDAD DE AGUA 2012 REPORTE DE CALIDAD DE AGUA WATER QUALITY REPORT QUÉ ES ESTE REPORTE? La Agencia de protección ambiental de Estados Unidos (U.S. Environmental Protection Agency) exige que los proveedores de agua pública

Más detalles

SERIE AZUR BLUEWATER

SERIE AZUR BLUEWATER EQUIPOS DE ÓSMOSIS INVERSA PARA LA PURIFICACIÓN DEL AGUA CONTACTO Eco-Azur Calle 11a #492 x 60 y 62 Tel: +52-999-920-1972 Col. Residencial Pensiones Email: info@eco-azur.com Mérida, Yucatán C.P. 97217,

Más detalles

CLORADORES DE AGUA TIPOS DE CLORADORES DE AGUA SERVIMEZCLAS CENTER & CIA LTDA.

CLORADORES DE AGUA TIPOS DE CLORADORES DE AGUA SERVIMEZCLAS CENTER & CIA LTDA. CLORADORES DE AGUA Medida Medida Perfil 7 Sistema de cloración Tablet simple y El sistema de comprimido de tres pulgadas y el eficaz alimentador de Accu-Tab es una solución de la cloración del agua simple

Más detalles

ANEXO 1. ASPECTOS DE ACEPTABILIDAD Fuente: Guías de la calidad del agua para consumo humano 3ra Edición

ANEXO 1. ASPECTOS DE ACEPTABILIDAD Fuente: Guías de la calidad del agua para consumo humano 3ra Edición ANEXO 1 ASPECTOS DE ACEPTABILIDAD Fuente: Guías de la calidad del agua para consumo humano 3ra Edición Aluminio 0,1 mg/litro Grandes plantas de agua. 0,2 mg/litro Pequeñas plantas de agua. Concentraciones

Más detalles

ENFERMERÍA COMUNITARIA Y GESTIÓN DE LAS AGUAS RESIDUALES

ENFERMERÍA COMUNITARIA Y GESTIÓN DE LAS AGUAS RESIDUALES ENFERMERÍA COMUNITARIA Y GESTIÓN DE LAS AGUAS RESIDUALES 1. El medio que se está convirtiendo en el más utilizado en la desinfección de aguas residuales de la Unión Europea es: a) La luz ultravioleta (UV).

Más detalles

MANUAL DE PROCEDIMIENTOS PARA LA GESTIÓN AMBIENTAL PROCEDIMIENTO PARA CONTROL EN CONSUMO DE AGUA Y GENERACIÓN DE AGUAS RESIDUALES OBJETIVO

MANUAL DE PROCEDIMIENTOS PARA LA GESTIÓN AMBIENTAL PROCEDIMIENTO PARA CONTROL EN CONSUMO DE AGUA Y GENERACIÓN DE AGUAS RESIDUALES OBJETIVO MANUAL DE PROCEDIMIENTOS PARA LA GESTIÓN AMBIENTAL PROCEDIMIENTO PARA CONTROL EN CONSUMO DE AGUA Y GENERACIÓN DE AGUAS RESIDUALES OBJETIVO Controlar el abastecimiento y consumo de agua y verificar que

Más detalles

FACTS Subproductos de la desinfección en el agua potable

FACTS Subproductos de la desinfección en el agua potable FACTS Subproductos de la desinfección en el agua potable INTRODUCCIÓN... La protección del suministro de agua potable del país ha constituido una prioridad durante muchos años. De hecho, un gran logro

Más detalles

LAGUNA DE BACALAR RESEARCH

LAGUNA DE BACALAR RESEARCH COLEGIO DE BACHILLERES DEL EDO DE QUINTANA ROO PLANTEL BACALAR LABAORATORIO DE USOS MULTIPLES LAGUNA DE BACALAR RESEARCH POR BIOL. MARTIN GUADALUPE MAAS VARGAS BACALAR QUINTANA ROO, MÉXICO ENERO DEL 2009

Más detalles

Adecuación de la planta de tratamiento de aguas residuales de una empresa productora de materiales químicos para la construcción

Adecuación de la planta de tratamiento de aguas residuales de una empresa productora de materiales químicos para la construcción Universidad de Carabobo Facultad Experimental de Ciencias y Tecnología Departamento de Química Centro de Investigaciones Microbiológicas Aplicadas Adecuación de la planta de tratamiento de aguas residuales

Más detalles

Cómo saber si mi agua está limpia?

Cómo saber si mi agua está limpia? Cómo saber si mi agua está limpia? Q Una guía para saber lo que contiene su agua y cómo poder protegerse de agua contaminada 1 Cómo saber si mi agua está limpia? Una guía para saber lo que contiene su

Más detalles

requisitos en materia de prevención en relación con la compra de productos y equipos

requisitos en materia de prevención en relación con la compra de productos y equipos 10 requisitos en materia de prevención en relación con la compra de productos y equipos GUÍA INFORMATIVA Servicio de Prevención Salud Laboral DEFINICIONES Esta guía está dirigida a aquellas personas que

Más detalles

ACUACARE. Tratamiento biológico de aguas residuales (BIDA)

ACUACARE. Tratamiento biológico de aguas residuales (BIDA) ACUACARE Tratamiento biológico de aguas residuales (BIDA) TRATAMIENTO BIOLÓGICO DE AGUAS RESIDUALES (BIDA) Qué es la solución? Cuál es la oferta de generación de capacidades y conocimientos en las Unidades

Más detalles

El SMC es un equipo de cloración salina producido y comercializado en España.

El SMC es un equipo de cloración salina producido y comercializado en España. El SMC es un equipo de cloración salina producido y comercializado en España. Estos equipos nacieron ante la necesidad de economizar en insumos, tiempo y personal para el mantenimiento de las piletas de

Más detalles

CRITERIOS DE CALIDAD DE SUELOS Y DE AGUAS O EFLUENTES TRATADOS PARA USO EN RIEGO COBALTO 1. OCURRECIA EN EL MEDIO AMBIENTE... 1

CRITERIOS DE CALIDAD DE SUELOS Y DE AGUAS O EFLUENTES TRATADOS PARA USO EN RIEGO COBALTO 1. OCURRECIA EN EL MEDIO AMBIENTE... 1 CRITERIOS DE CALIDAD DE SUELOS Y DE AGUAS O EFLUENTES TRATADOS PARA USO EN RIEGO COBALTO 1. OCURRECIA EN EL MEDIO AMBIENTE... 1 1.1. FUENTES... 1 1.2. NIVELES NATURALES... 1 2. COBALTO EN RIEGO... 1 2.1.

Más detalles

I N F O R M E A N U A L DE LA CALIDAD DEL AGUA. División de Administración de la Calidad del Agua

I N F O R M E A N U A L DE LA CALIDAD DEL AGUA. División de Administración de la Calidad del Agua I N F O R M E A N U A L 2 0 0 5 DE LA CALIDAD DEL AGUA División de Administración de la Calidad del Agua KOLB RD Este Reporte Anual de Calidad del Agua proporciona información sobre su agua potable. La

Más detalles

LA PLANTA PARA LA FUSIÓN Y FILTRACIÓN DE LA MIEL

LA PLANTA PARA LA FUSIÓN Y FILTRACIÓN DE LA MIEL LA PLANTA PARA LA FUSIÓN Y FILTRACIÓN DE LA MIEL HONEMA ClearHoney MIEL ATRACTIVA PARA EL CONSUMIDOR La planta para la fusión y filtración de la miel HONEMA ClearHoney está diseñada para la fabricación

Más detalles

FACTS Testeo de pozos privados

FACTS Testeo de pozos privados FACTS Testeo de pozos privados INTRODUCCIÓN Alrededor del 10% de los habitantes de Nueva Jersey consumen agua potable extraída de pozos privados. Mientras que los suministros públicos de agua están protegidos

Más detalles

Informe de Calidad del Agua

Informe de Calidad del Agua Informe de Calidad del Agua 2014 Planificación Estratégica para el Suministro de Agua CÓMO ESTAMOS HACIENDO? El Plan Estratégico para el Suministro de Agua 2013 creó u hoja de ruta para que la Ciudad utilice

Más detalles

Informe Anual de Calidad del Agua 2014

Informe Anual de Calidad del Agua 2014 Para más información: CALIDAD DEL AGUA City of Palo Alto Utilities, Water Transmission (650) 496-6967 City of Palo Alto Utilities Online: www.cityofpaloalto.org/water San Francisco Public Utilities Commission

Más detalles

1. INTRODUCCION 2. METODOLOGIA

1. INTRODUCCION 2. METODOLOGIA INFORME DE CALIDAD DE AGUA DE RIOS DE GUATEMALA, AÑO 2006 Departamento de Servicios Hídricos 1. INTRODUCCION Presentamos a usted la Calidad del Agua de los Ríos de la República de Guatemala elaborado por

Más detalles

LE 751 Modificación 1

LE 751 Modificación 1 ALCANCE DE LA ACREDITACION DE LA DIVISION QUIMICA Y ALIMENTOS DEL CENTRO DE ESTUDIOS, MEDICION Y CERTIFICACION DE CALIDAD, CESMEC S.A., SEDE IQUIQUE, COMO LABORATORIO DE ENSAYO AREA : FISICO-QUIMICA Y

Más detalles

CALIDAD DE LAS AGUAS DE RIEGO EN LA ISLA DE LANZAROTE

CALIDAD DE LAS AGUAS DE RIEGO EN LA ISLA DE LANZAROTE CALIDAD DE LAS AGUAS DE RIEGO EN LA ISLA DE LANZAROTE 2015-2016 Francisco J. Díaz Peña. Investigador Ramón y Cajal Grupo Recursos de Suelos y Aguas. ULL Contenido en agentes patógenos: aguas residuales.

Más detalles

RECICLADO DE AGUAS. Planta recicladora de agua, en taller de lavado en Autocamiones de Chihuahua.

RECICLADO DE AGUAS. Planta recicladora de agua, en taller de lavado en Autocamiones de Chihuahua. RECICLADO DE AGUAS El reuso de las aguas de proceso es una forma de ahorrar agua y dinero. Si el uso que se va a dar al agua no requiere de agua potable, es posible reciclar parte del agua que se emplea

Más detalles