SOFT. COLLEZIONE DIVANI Sofas Collection - Colección Sofás

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "SOFT. COLLEZIONE DIVANI Sofas Collection - Colección Sofás"

Transcripción

1 SOFT COLLEZIONE DIVANI Sofas Collection - Colección Sofás

2 SOFT COLLEZIONE DIVANI SOFT COLLECTION SOFAS - SOFT COLECCIÓN SOFÁS L ambiente dedicato all accoglienza ritrova le sue forme ideali nella Collezione Divani Berloni. Le tonalità neutre o colorate della pelle, i tessuti naturali o più sofisticati interpretano una Collezione ispirata ad uno stile soft, con linee delicate e talvolta classiche, ma inserite in contesti d arredo moderni. Una ricca collezione di complementi, oggetti e tessuti completano il programma, creando il mondo di Casa Berloni. The room given over to welcoming finds its ideal forms again in the Berloni Sofas Collection. The neutral or coloured hues of leather, the natural fabrics or more sophisticated types tell of a soft styled Collection with subtle and sometimes classical lines but fitted into modern furnishing contexts. A vast collection of accessories, objects and fabrics complete the programme, creating the small world of the Berloni Home. El espacio dedicado al recibimiento recupera sus formas ideales con la Colección Sofás Berloni. Los tonos neutros o colorados de la piel, los tejidos naturales, o más sofisticados, interpretan una Colección inspirada en un estilo soft, con líneas delicadas y, a menudo, clásicas, incluidas en un contexto de mobiliario moderno. Una colección enriquecida por los complementos, objetos y telas completan el programa, creando el pequeño mundo de Casa Berloni.

3 INDICE index / indice PLAZA MADRID OSCAR BOSTON SESAMO PORTOFINO NIRVANA TIFFANY BUTTERFLY OTTOMANA RIVAS RAMON MONACO MELODY CORAL NEW PAG.06 PAG.18 PAG.22 PAG.24 PAG.38 PAG.42 PAG.52 PAG.64 PAG.70 PAG.78 PAG.80 PAG.92 PAG.98 PAG.106 PAG.108 POLTRONEarmchairs/sillones PAG.114 COMPLEMENTI complementary furnishing /complementos PAG.134

4 EFFETTO DELLA PELLE SPAZIO ALL IMMAGINAZIONE, ALLA LIBERTA DI ASSOCIARE LA PELLE E IL COLORE THE EFFECT OF LEATHER. Room to the imagination, to the freedom of putting leather and colour together. EL EFECTO DE LA PIEL. Espacio a la imaginación a la libertad de combinar la piel y el color. Una collezione con tante varianti di abbinamento e di stile, nelle splendide cromie della pelle, semplice ed avvolgente. A collection with many different combinations of style, in the splendid colours of leather, simple and hugging. Una colección con muchas variedades de combinación y de estilo, en los espléndidos colores de la piel, sencilla y envolvente. 4 5

5 PLAZA stilemetropolitano EFFETTI DI COLORE TRASFORMANO LA STANZA IN UNO SPAZIO DI PURO DESIGN Metropolitan style. Colour effects transform the room into a space of pure design. Estilo metropolitano. Efectos de color transforman la habitación en un espacio de diseño puro. 6 7

6 PLAZA Semplicemente importante SIMPLY IMPORTANT - SIMPLEMENTE IMPORTANTE 8 9

7 PLAZA CITY CHIC Il disegno contemporaneo del divano plaza in pelle. Il segno artigianale del tavolino in pelle con cuciture a vista. Una scrupolosa ricerca si rivolge ai materiali e al dinamismo spaziale delle forme. CITY CHIC. The contemporary design of the leather plaza sofa. The artisan mark of the leather coffee table with visible stitching. Conscientious research of materials and of spatial dynamism of the shapes. CITY CHIC. El diseño contemporáneo del sofá plaza de piel. El diseño artesanal de la mesita baja de piel con costura a la vista. Un estudio minucioso concentrado en los materiales y en el dinamismo espacial de las formas

8 PLAZA NITIDESOLUZIONI La luce rivela la perfezione geometrica del tavolino in essenza che sembra proseguire la distesa linearità del divano, in una soluzione cromatica pura. CLEAR CUT SOLUTIONS. Light reveals the geometric perfection of the coffee table made in wood that appears to continue the distended linearity of the sofa in a pure chromatic solution. SOLUCIONES NÍTIDAS. La luz revela la perfección geométrica de la mesita baja. De madera que parece prolongar la dilatada linealidad del sofá, en una solución cromática pura. COMPLEMENTI COLLEZIONE RIQUADRA RIQUADRA collection of complementary furnishing RIQUADRA colección complementos 12 13

9 PLAZA COMPLEMENTI COLLEZIONE LOVE LOVE collection of complementary furnishing - LOVE colección complementos BLACK&WHITE CONTRASTI ELEGANTI. NUOVI PIACERI VESTONO LA CASA CONTEMPORANEA Elegant contrasts. New delights dress the contemporary home. Contrastes elegantes. Nuevos placeres visten la casa contemporánea. L agile geometria compositiva del tavolino in pelle lascia spazio a numerose espressioni del gusto personale. The agile geometrical lines of the leather coffee table leaves room for numerous expressions of one s own personal taste. La geometría compositiva ágil de la mesita baja de piel deja lugar a muchas expresiones de gusto personal

10 Anche nei piccoli oggetti d arredo come i cuscini trapuntati e i pouf, la pelle interpreta un idea di casa naturale, raffinata e attuale. ONLY LEATHER. Even for the small furnishing objects like the quilted cushions and poufs, leather interprets an idea of a natural, elegant and modern home. SÓLO PIEL. También en los pequeños objetos de decoración, como los cojines y el puf, la piel interpreta una idea de casa natural, refinada y moderna. SOLO PELLE 16 17

11 MADRID 18 19

12 MADRID totalwhite Un design lineare e pulito la pelle decisamente materica ispira un relax piacevolmente ricercato, nell inconfondibile gusto ONLY WHITE. A linear and clean design, leather with its decidedly material expression inspires enjoyable relaxation in the unique white-only version. Un diseño lineal y neto, la piel resueltamente matérica, inspira un relax agradablemente refinado, con el gusto inconfundible del todo blanco. COMPLEMENTI COLLEZIONE ZENITH ZENITH collection of complementary furnishing - ZENITH colección complementos 20 21

13 OSCAR ABSOLUTEELEGANCE IL DIVANO E LA POLTRONA IN PELLE CAPITONNÉ. CLASSICI SEGNI DI UN PRESTIGIO ESCLUSIVO E SENZA TEMPO The sofa and armchair in padded leather. Classical signs of exclusive, timeless prestige. El sofá y el sillón de piel capitoné. Diseños clásicos de un prestigio exclusivo y perenne

14 BOSTON PASSIONE ROSSO FUOCO PER CHI SA COSA VUOLE, EFFETTI DI COLORE DI UNA SOLA CROMIA: IL ROSSO Fire red passion. For who knows what they want, colour effects of just one shade of colour: red. Pasión rojo fuego. Para quien sabe lo que quiere, efectos de un solo color: el rojo

15 BOSTON forzaneidettagli LE REGOLE DELL ARMONIA, IL VALORE ARTIGIANALE, LA CAPACITÀ DI SINTETIZZARE LE IDEE The strength is in the details. The rules of harmony, the artisan value, the ability to synthesise ideas. La fuerza anida en los detalles. Las reglas de la armonía, el valor artesanal, la capacidad de sintetizar las ideas

16 BOSTON OLTRE LA TRADIZIONE Il desiderio di esplorare il mondo della creatività utilizzando oggetti e colori di culture diverse. Beyond tradition. The desire to explore the world of creativity utilising objects and colours from different cultures. Más allá de la tradición. El deseo de explorar el mundo de la creatividad utilizando objetos y colores de diferentes culturas

17 BOSTON VARIAZIONI SUL TEMA ANCHE NEI TESSUTI RITROVI IL TUO STILE, UNITO ALLA QUALITÀ CHE NASCE DA UN GRANDE PROGETTO D ARREDO. VARIAZIONI SUL TEMA. Anche nei tessuti ritrovi il tuo stile, unito alla qualità che nasce da un grande progetto d arredo. VARIATIONS ON THE THEME. You ll find your style also in the fabrics, combined with a quality that comes from a great furnishing project. VARIACIONES SOBRE EL TEMA. Encuentre su estilo también en las telas, junto a la calidad que nace de un gran proyecto de decoración

18 BOSTON La linea morbida e arrotondata del divano Boston apre all invitante libertà dello spazio living. Il rivestimento in pelle accentua la luminosità dell insieme. RELAXATION FOR LIVING. The soft and rounded line of the boston sofa opens up to the inviting freedom of living space. The leather upholstery accentuates the overall brightness. UN RELAX QUE SE VIVE. La línea suave y redondeada del sofá boston se abre a la libertad invitante del espacio living. El revestimiento de piel acentúa la luminosidad del conjunto. Relax da vivere 32 33

19 BOSTON Il giorno interpretato dalle linee flessibili ed eleganti del tavolino rotondo. Una ricca gamma di oggetti e di piccoli complementi completa le proposte berloni per la casa. La struttura angolare, con schienale inclinato e ampi cuscini di rivestimento, è di quelle che ispirano la più grande comodità. La penisola arrotondata conclude il divano, simbolo di un progetto dedicato al benessere e all accoglienza. Day interpreted by the flexible and elegant lines of the round coffee table. An abundant range of objects and small accessories complete the berloni proposals for the home. The angular structure with slanted backrest and large upholstered cushions, it is these that inspire greatest comfort. The rounded peninsula finishes the sofa, symbol of a project given over to well-being and welcoming. El día interpretado por las líneas flexibles y elegantes de la mesita redonda. Una rica gama de objetos y de pequeños complementos ultima las propuestas berloni para la casa. La estructura angular, con respaldo inclinado y amplios cojines, sugieren una gran comodidad. La península redondeada concluye el sofá, símbolo de un proyecto dedicado al bienestar y al recibimiento. ROUNDLINE 34 35

20 BOSTON ACCENTI DI ATTUALITA I particolari d arredo rivelano lo stile di casa. Come i pouf cilindrici con base metallica e i cuscini colorati: dettagli moderni che sanno rendere ancora più caldo l ambiente di vita. Accents of the present day. Furnishing details reveal the style of the home. Like the cylindrical poufs with metal base and the coloured cushions: modern details that know just how to make the living room even cosier. Acentos de actualidad. Los detalles de la decoración revelan el estilo de la casa. Como los pufs cilíndricos con base de metal y los cojines de color: detalles modernos que dan un toque cálido al ambiente. piccoli tesori TUTTA LA CASA E UN GIOCO DI TESSUTI, COLORI, CONTRASTI DI LUCE. TUTTO ASSECONDA IL PIACERE DI RILASSARSI E LEGGERE UN LIBRO... Small treasures. The whole home is a combination of fabrics, colours and light contrasts. Everything supports the enjoyment of relaxing and reading a book... Pequeños tesoros. Toda la casa es un juego de telas, colores, contrastes de luz. Todo secunda el placer de relajarse y de leer un libro

21 SESAMO 38 39

22 SESAMO NUOVE PROSPETTIVE ALLO SPAZIO DEDICATO AL GIORNO, ALL INSEGNA DI LINEE ESSENZIALI E RIGORE DEL DISEGNO. I CUSCINI DI SCHIENALE SI ALZANO PER GARANTIRE LA MASSIMA QUALITA DEL RIPOSO. New perspectives to the day area with mainly essential lines and a rigorous design where the cushions of the backrest lift up to guarantee maximum quality to resting. Nuevas perspectivas para el espacio dedicado al día, con líneas esenciales y un diseño neto, los cojines del respaldo se deslizan hacia arriba para garantizar la calidad del reposo

23 PORTOFINO STILENORDICO UNA LEGGEREZZA NATURALE, UN RICHIAMO ALL ESSENZA DELLE COSE colorineutri PASSIONI QUOTIDIANE, IDEE LUMINOSE. IL PIANO IN VETRO SUL TAVOLINO ROTONDO LO SPAZIO SI DILATA E RENDE SPECIALE L INCONTRO DEI DIVERSI MATERIALI. Neutral colours. Daily passions, bright ideas. The glass top on the round wooden coffee table expands the spaces and makes the coming together of the different materials something really special. Colores neutros. Pasiones diarias, ideas luminosas. La encimera de vidrio de la mesita redonda de madera dilata los espacios y dona un toque especial al encuentro entre los diferentes materiales. Nordic style. Natural lightness, taking us back to the essence of things. Estilo nórdico. Una ligereza natural, una evocación de la esencia de las cosas

24 PORTOFINO 44 45

25 PORTOFINO COMPLEMENTI COLLEZIONE RIQUADRA RIQUADRA collection of complementary furnishing - RIQUADRA colección complementos Dall incontro tra divani e tavolini scaturisce l idea della perfezione geometrica, in una sintesi tra minimalismo e ricercatezza. The idea of geometric perfection - some way between minimalism and preciosity originating from the combination of sofas and coffee tables. Del encuentro entre los sofás y las mesitas bajas nace la idea de la perfección geométrica, en una síntesis entre minimalismo y refinación

26 PORTOFINO MATERIALI E DECORI per reinventare il divano. La fantasia dei cuscini e il gioco delle righe colorate trasformano l immagine neutra del divano Portofino. MATERIALS AND DÉCOR TO REINVENT THE SOFA. The inventiveness of the cushions and the play of the coloured stripes transform the neutral image of the portofino sofa. MATERIALES Y DECORACIONES PARA REINVENTAR EL SOFÁ. La fantasía de los cojines y el juego de las rayas De color transforman la imagen neutra del sofá portofino

27 EFFETTORILASSANTE IMMERGITI IN UN ATMOSFERA TUTTA TUA Relaxing effect. Plunge into an atmosphere that s all yours. Efecto relajante. Sumérgete en una atmósfera plenamente tuya. UNA COLLEZIONE DI CALDI E MORBIDI PLAID. COLORI NEUTRI E SEGNI DISTENSIVI PER DARE UN EFFETTO DI PIACEVOLE RELAX AI PIÙ BEI MOMENTI DI VITA DOMESTICA. A collection of warm, soft plaids. Neutral colours and soothing patterns to give an effect of enjoyable relaxation to the most wonderful moments of domestic life. Una colección de plaids cálidos y suaves. Colores neutros y diseños suaves para dar un efecto de relax placentero a los mejores momentos de la vida hogareña

28 NIRVANA Trame naturali NATURAL WEFTS.TRAMAS NATURALES

29 NIRVANA FANTASIE E COLORI LA VOGLIA DI NOVITÀ PER LA CASA: FORME FLOREALI E COLORI SULLE SFUMATURE DEL VERDE The desire for something new for the home: floral shapes and colours in the hues of green. El deseo de novedad para la casa: formas florales Y colores en los matices del verde. COMPLEMENTI COLLEZIONE NIRVANA NIRVANA collection of complementary furnishing - NIRVANA colección complementos 54 55

30 NIRVANA ETNICO&CHIC RIGHE E COLORE, ROVERE TINTO WENGÉ E OGGETTI ETNICI PER UNO STILE RICCO DI FASCINO E DI MEMORIA Ethnic & chic.stripes and colour, wengé painted oak and ethnic objects for a style full of fascination and memories. Étnico & chic. Rayas y color, roble teñido wengé y objetos étnicos para un estilo rico de encanto y de memoria

31 NIRVANA UN MONDO D ORDINE, EFFICIENZA, SINTONIA DEI MATERIALI. RINNOVA L AMBIENTE CON PICCOLI OGGETTI D ARREDO ABBINATI ALLA FRESCHEZZA DELLE RIGHE SUL DIVANO NIRVANA. A world that is tidy and efficient, materials in complete agreement. Renew the room with small furnishing objects combined with the freshness of the Stripes on the nirvana sofa. Un mundo de orden, eficiencia, sintonía De los materiales. Renueva el ambiente con pequeños objetos de decoración combinados con la frescura de las rayas del sofá nirvana. INTRAMONTABILIRIGHE THE ETERNAL STRIPES - LA ETERNIDAD DE LAS RAYAS 58 59

32 NIRVANA SENZACONFINI LA SCELTA DI VIVERE SENA RINUNCIARE AL COMFORT CONTEMPORANEO With no boundaries. The choice to live without giving up contemporary comfort. Sin fronteras. La decisión de vivir sin renunciar al confort contemporáneo

33 SENTIRSI IN BUONE MANI, CIRCONDATI DALL ACCOGLIENZA. I MATERIALI, LE TRAME, I TESSUTI SI INCONTRANO, PER INTERPRETARE UNA CHIARA IDEA DI CASA. Feel that you are in good hands, surrounded by a welcoming atmosphere. The materials, wefts and fabrics come together to interpret a clear idea of home. Sentirse en buenas manos, rodeados de hospitalidad. Los materiales, las tramas, las telas se combinan para interpretar una idea clara de casa

34 TIFFANY 64 65

35 TIFFANY EFFETTOCOLORE Righe, fiori, fantasia e colore. Ma sempre molto ben dosati, per creare piccoli pezzi unici che valorizzano l ambiente senza appesantirlo. Il pouf rettangolare si apre, per offrire uno spazio di appoggio raddoppiato e letto. COLOUR EFFECT: Stripes, flowers, pattern and colour. But always expertly dosed to create small unique pieces that enhance the room without rendering it heavy. The rectangular pouf opens, doubling its resting area or bed. EFECTO COLOR: rayas, flores, fantasía y color. Pero siempre muy bien dosificados, para crear pequeñas piezas únicas que valorizan el entorno sin sobrecargarlo. El puf rectangular se abre, para duplicar el espacio de apoyo y cama

36 TIFFANY SPAZIO CREATIVO Il piacere di esplorare il mondo della creatività conoscendo bene le regole dell eleganza. Creative space. The pleasure to explore the world of creativity, knowing the rules of elegance well. Espacio creativo. El placer de explorar el mundo de la creatividad conociendo bien las reglas de la elegancia

37 BUTTERFLY Oggetti simbolo. Chi ama le cose belle si lascia affascinare da tante idee, ma segue sempre e comunque la propria sensibilità estetica. Allora, il piacere di scegliere non ha eguali. Symbol objects. Those who love beautiful things let themselves be fascinated by a host of ideas but will, nonetheless, follow their own sensitivity as regards to appearance. So, the pleasure to choose has no boundaries. Objetos símbolo. Quien ama las cosas hermosas se deja seducir por muchas ideas, pero siempre sigue su sensibilidad estética. Entonces, el placer de elegir es inigualable. GLAMOUR PASSIONE PER CIO CHE E NUOVO E RAFFINATO: LA MODA, LA BELLEZZA, GLI STILI DI VITA PIU ATTUALI Love for what s new and elegant: fashion, beauty, the most up to date lifestyles. Pasión por lo que es nuevo y refinado: la moda, la belleza, los estilos de vida más actuales

38 BUTTERFLY Piacevole e morbido nella linea, con il bracciolo arrotondato e ampi cuscini di seduta, Butterfly personalizza l ambiente con l instancabile purezza del bianco. Nice, soft lines, with rounded armrest and large seat cushions, Butterfly customises the room with the untiring purity of white. Línea agradable y suave, con el brazo redondeado y amplios cojines en el asiento, Butterfly personaliza la habitación con la incansable pureza del blanco

39 BUTTERFLY I toni del rosso e della terra per un ambiente ricco di passione. Butterfly entra da protagonista, ad esibire la grintosa eleganza delle sue forme. The hues of red and earth for a room full of passion. Butterfly enters as the star, showing off the plucky elegance of its forms. Las tonalidades del rojo y de la tierra para un ambiente rico de pasión. Butterfly entra como protagonista, para exhibir la elegancia dinámica de sus formas. 74

40 BUTTERFLY 76 77

41 OTTOMANA La freschezza del blu sul morbido rivestimento di Ottomana, caratterizzato dalla linea armoniosa del bracciolo arrotondato. The freshness of blue on the soft Ottoman upholstery, characterised by the harmonious lines of the rounded armrest. La frescura del azul sobre el suave revestimiento de Ottomana, caracterizado por la línea armoniosa del brazo redondeado. 78

42 RIVAS naturalhome MATERIALI SEMPLICI E FORME ELEGANTI ABITANO CON NATURALEZZA LA CASA CONTEMPORANEA Natural home. Simple materials and elegant shapes live naturally in the contemporary home. Una casa natural. Materiales simples y formas elegantes viven con naturaleza en la casa contemporánea

43 RIVAS Rivas caratterizza lo spazio abitativo nel quale viene inserito con dettagli importanti, come la finitura a cordoncino e il bracciolo riccamente imbottito, completo di copribracciolo, per un utilizzo che asseconda anche la praticità. Rivas distinguishes the living space in which it is placed with important details like the cord finish and well padded armrest, complete with armrest cover in support of practicality. Rivas caracteriza el espacio habitativo donde se lo sitúa con detalles importantes, como el acabado con cordón de pasamanería y el brazo tapizado, con cubre brazo, para un uso que secunda la comodidad

44 RIVAS semplicita naturale Natural simplicity - Sencillez natural 84 85

45 RIVAS Attorno al fuoco. Il calore e il comfort di un ambiente naturale che non rinuncia ai pregi della modernità. Around the fire. The warmth and comfort of a natural environment that still wants all the good things today's world has to offer. Alrededor del fuego. El calor y el confort De un entorno natural que no renuncia a las ventajas de la modernidad. NOTE DI LEGGEREZZA UNA CASA INTESSUTA DI MATERIALI NATURALI, LUOGO DI INFINITE EMOZIONI Notes of lightness.. A home woven of natural materials, a place of infinite emotions. Notas de ligereza. Una casa compuesta de materiales naturales, lugar de emociones infinitas

46 RIVAS Forme comode, accoglienti e il colore caldo della terra. Il divano Rivas suggerisce il piacere delle serate passate insieme, nell indescrivibile atmosfera di casa. Comfortable, welcoming shapes, and the warm colour of the earth. The Rivas sofa suggests the pleasure of evenings spent together, in the indescribable atmosphere of home. Formas cómodas, acogedoras y el color cálido de la tierra. El sofá Rivas sugiere el placer de las noches compartidas, en la atmósfera indescriptible del hogar. 88

47 IL VALORE DEL TESSUTO L ARMONIA DELLA FORMA The value of the fabric. The harmony of the form. El valor de la tela. La armonía de la forma. INCANTEVOLECHARME INCANTEVOLE CHARMEDOVE ABITANO I SOGNI E LA VOGLIA DI NUOVO, LÌ TROVI UNO STILE DI VITA GIOVANE E COSMOPOLITA. Magic charm where dreams and the desire for something new live, there you find a young and cosmopolitan lifestyle. Un charme encantador donde viven los sueños y el deseo de novedad, allí encuentras Un estilo de vida joven y cosmopolita

48 RAMON L arte della vera accoglienza nasce dalle forme dolcemente arrotondate del divano Ramon, inserito in una composizione che vede protagonisti il calore della luce e dei materiali naturali. The art of a real welcome starts with the softly rounded forms of the Ramon sofa, part of a composition where the warmth of the light and of the natural materials are the stars. El arte del recibimiento verdadero nace de las formas dulcemente redondeadas del sofá Ramón, incluido en una composición donde el calor de la luz y de los materiales naturales son los protagonistas

49 RAMON texturearighe GIOCHI SIMMETRICI E SEGNI SEMPLICI MA CARATTERIZZANTI. I MATERIALI CI GUIDANO VERSO L ESPRESSIONE DI NUOVE TENDENZE DELL ARREDO Texture in stripes. Symmetrical patterns and simple but characterising signs. The materials lead us towards the expression of new furnishing trends. Texturas con rayas. Juegos simétricos y diseños simples pero característicos. Los materiales nos guían hacia la expresión de nuevas tendencias en la decoración

50 INCONFONDIBILE ELEGANZA. LE FORME IMPORTANTI, LA PUREZZA DEL BIANCO. IL DIVANO CONOSCE LA RAFFINATA ARTE DELL OSPITALITA STILECLASSICO UN CLASSICO VIVE DI PERFEZIONE E DI FEDELTA, PER OFFRIRE SEMPRE IL MEGLIO DI SE. Classical style. A classic lives on perfection and loyalty to offer the best of itself at all times. Estilo clásico. Un clásico vive de perfección y de fidelidad, para ofrecer siempre lo mejor de sí. Uniquely elegant. The imposing forms, the purity of white. The sofa knows the refined art of hospitality. Elegancia inconfundible. Las formas importantes, la pureza del blanco. El sofá conoce el arte refinado de la hospitalidad. 96

51 MONACO 98 99

52 MONACO GREEN Monaco si presenta e seduce. Da solo esibisce uno stile neutro e raffinato; associato ai cuscini colorati trasforma la casa in un luogo di libera espressione del gusto. Monaco introduces itself and seduces. On its own it exhibits a neutral, refined style; together with coloured cushions it transforms the home into a place of free expression of taste. Mónaco se presenta y seduce. Solo exhibe un estilo neutro y refinado; asociado a los cojines de colores transforma la casa en un lugar de libre expresión del gusto

53 MONACO EFFETTI FLOREALI FANTASIA E FIORI PER RINGIOVANIRE LA CASA E GIOCARE CON LA NOVITA DEI MATERIALI Floral effects. Pattern and flowers to rejuvenate the home and play with the novelty of the materials. Efectos florales. Fantasía y flores para rejuvenecer la casa y juega con la novedad de los materiales

54 MONACO MOTIVI ESTETICI PICCOLI PARTICOLARI, CROMATICI ORIGINALI PER DARE ALL AMBIENTE UN TOCCO VERAMENTE PERSONALE Tiny details, original aesthetic and chromatic motifs to give the room a truly personal touch. Pequeños detalles, motivos estéticos y cromáticos originales para donar a la habitación un toque auténticamente personal

55 MELODY Spazi ideali, tra estetica e comodità. L accurata semplicità di Melody veste lo spazio, dedicato al giorno e alla notte. Ideal spaces, between aesthetics and comfort. The accurate simplicity of Melody clothes the space, dedicated to night and day. Espacios ideales, entre belleza y comodidad. La cuidadosa sencillez de Melody viste el espacio, dedicado al día y a la noche

56 CORAL NEW COUNTRY PASSION Coral New in rosso, per essere protagonista del living. Il suo design semplice e raffinato gli permette di inserirsi brillantemente in ogni contesto d arredo. Coral New in red, to be the star of living. Its simple and refined design fits in brilliantly with all furnishing contexts Coral vestido de rojo, para ser protagonista del living. Su diseño sencillo y refinado le permite adaptarse perfectamente a cualquier decoración

57 CORAL NEW Coral New per l ospitalità del giorno, coral per il riposo della notte. La sua agile forma interpretata dalla vitalità del rosso è a disposizione per assecondare piacevolmente tanti momenti di vita. Coral New for day hospitality, coral for sleeping at night. Its agile form interpreted by the vitality of red is there to pleasingly support many moments of life. Coral New para la hospitalidad del día, coral para el reposo de la noche. Su forma ágil interpretada por la vitalidad del rojo se ofrece para secundar agradablemente tantos momentos de la vida. NOTTE&GIORNO NIGHT & DAY - NOCHE Y DÍA 110

58 CORAL NEW Classica attualità. Materiali e i tessuti classici, sperimentati dalla migliore tradizione, in soluzioni nuove e di facile ambientazione in contesti moderni. Sono pezzi di valore che non temono il passare del tempo e lo scorrere delle mode. Actualidad clásica. Materiales y telas clásicas, experimentados por la mejor tradición, propuestos en soluciones nuevas y fácilmente adaptables a los contextos modernos. Son piezas de valor que no temen el pasar del tiempo y de las modas. Classical up-to-dateness. Classical materials and fabrics experimented by the best tradition in new solutions, easily fitting in with any modern context. They are valuable pieces that do not fear the passing of time or changing fashions

59 LE POLTRONE INCANTEVOLE COMODITÀ DELIGHTFULLY COMFORTABLE ARMCHAIRS LOS SILLONES: ENCANTADORA COMODIDAD

60 SONIA Da sola, in coppia o associata al comodo pouf, la poltrona Sonia crea nell ambiente di vita uno spazio di benessere personale e decisamente femminile. La comodità è anche gioia per gli occhi. On its own, coupled or combined with the comfortable pouf, the Sonia armchair creates a space of personal and decidedly feminine wellbeing in the life environment comfort is also joy for the eyes. Solo, en pareja o asociado al cómodo puf, el sillón Sonia crea en el estar un espacio de bienestar personal y muy femenino. La comodidad también es una alegría para los ojos

61 TIFFANY IN SOGGIORNO, IN CAMERA, IN UNO SPAZIO RELAX, LE POLTRONE TIFFANY SONO PERFETTE CUSTODI DEL RIPOSO, IN COPPIA O DA SOLE. In the sitting-room, bedroom, in an area for relaxing, the Tiffany armchairs are perfect keepers of rest, in pairs or on their own. En el estar, en el dormitorio, en un rincón de relax, los sillones Tiffany son perfectos guardianes del reposo, en pareja o solos

62 MARY Mery è una poltrona dalle linee classiche sostenuta dai bei piedi in legno sagomato. L importanza delle sue forme e del rivestimento floreale la rende un pezzo unico, che caratterizza con piacevole eleganza l ambiente nel quale viene inserita. Mery is an armchair with a classical style, standing on beautifully shaped wooden legs. The importance of its forms and the floral upholstery make it unique, characterising the room in which it stands with pleasing elegance. Mary es un sillón de líneas clásicas apoyado sobre pies de madera conformada. La importancia de sus formas y el tapizado floral lo convierten en una pieza única, que caracteriza con agradable elegancia la habitación donde se lo coloca. 120

63 GIULIA SONIA ENGLISH STYLE La forma avvolgente dei braccioli si associa alla seduta di grande comfort. L altezza dello schienale permette la migliore ergonomia di appoggio. Non resta che abbandonarsi tra le braccia della poltrona Sonia e Giulia. The wrap-around form of the armrests is shared by the wonderfully comfortable seat. The height of the backrest provides the best ergonomic support. There s nothing left to do but let yourself relax between the arms of the Sonia and Giulia armchair. La forma envolvente de los brazos se conjuga con el asiento muy confortable. La altura del respaldo ofrece un apoyo muy ergonómico. No queda más que abandonarse entre los brazos del sillón Sonia y Giulia. 122

64 PAMELA LA TUA CASA, IL TUO STILE PAMELA AVVOLGE L ATMOSFERA DI CALORE Your home, your style. Pamela hugs the atmosphere in warmth. Tu casa, tu estilo. Pamela envuelve la atmósfera de calor

65 MARGARET Abitare altrove, là dove vivono i nostri desideri, dove tutto sembra pensato per noi. Margareth, la dormeuse saprà come conquistarci con la sua incantevole comodità. Living elsewhere, where our desires live, where everything seems to have been thought for us. Margaret, the easy-chair knows how to win us over with its enchanting comfort. Habitar en otra parte, allí donde viven nuestros deseos, donde todo parece pensado para nosotros. Margaret, la dormeuse sabrá conquistarte con su encantadora comodidad

66 ELISABETH UN CLASSICO ATTUALE. ELISABETH DIMOSTRA COME SIA POSSIBILE DARE AL PROPRIO AMBIENTE UN ARREDO ESCLUSIVO E DI GRANDE PERSONALITÀ. A classical modernity. Elisabeth shows how easy it is to furnish your room exclusively and with great personality. Un clásico actual. Elisabeth demuestra como es posible dar a un espacio un toque exclusivo y de gran personalidad

67 ELISABETH COME AL MARE LA LIBERTÀ E LA FRESCHEZZA DEL MARE ISPIRANO LA SPLENDIDA POLTRONA GIOCATA NEI TONI DELL AZZURRO E DEL BIANCO. LA CASA SI RIVELA COME LUOGO DEI DESIDERI. The freedom and freshness of the sea inspire the splendid blue and white armchair. The home reveals itself as being a place of desires. La libertad y el frescor del mar inspiran el espléndido sillón en los colores azul y blanco. La casa se revela como lugar de los deseos

68 132 CUBA LUNGA

69 COLLEZIONI COMPLEMENTI COLORI E MATERIALI INSIEME, PER REGALARE ALLA CASA TUTTE LE SENSAZIONI Collection of complementary furnishing objects. Colours and materials together to give all the sensations to the home. Colección complementos. Colores y materiales juntos, para regalar a la casa todas las sensaciones 134

70 COMPLEMENTI COLLEZIONE ZENITH ZENITH COLLECTION - COLECCIÓN ZENITH COLLEZIONE LOVE LOVE COLLECTION - COLECCIÓN LOVE TAVOLI IN CUOIO HIDES COFFEE TABLES MESITAS EN CUERO TAVOLI IN PELLE LEATHER COFFEE TABLES MESITAS EN PIELES

71 COMPLEMENTI COLLEZIONE DOMINO DOMINO COLLECTION - COLECCIÓN DOMINO COLLEZIONE NIRVANA NIRVANA COLLECTION - COLECCIÓN NIRVANA

72 COMPLEMENTI COLLEZIONE ROUND ROUND COLLECTION - COLECCIÓN ROUND COLLEZIONE RIQUADRA RIQUADRA COLLECTION - COLECCIÓN RIQUADRA

73 COMPLEMENTI COLLEZIONE LINE LINE COLLECTION - COLECCIÓN LINE COLLEZIONE VENEZIA VENEZIA COLLECTION - COLECCIÓN VENEZIA

74 COMPLEMENTI POUFF-MATERASSO POUFF-MATTRESS / POUFF-COLCHÓN COLLEZIONE LAMPADE LAMPS COLLECTION - COLECCIÓN LÁMPARAS

75

76

77 TESSUTI CATALOGO MATERIALI IMPIEGATI MATERIALS USED MATERIALES EMPLEADOS PLAZA pelle Michela col pag. 08 MADRID pelle Isabel col pag. 18 OSCAR pelle Michela col pag. 22 BOSTON pelle Michela col pag. 24 BOSTON pelle Michela col SESAMO pelle Super col PORTOFINO tessuto F995 col. 08 PORTOFINO tessuto F 995 col.08 / F 997 col. 08 / Pouff Diablo col. 37 NIRVANA tessuto F995 col. 02 / F996 col. 01 NIRVANA tessuto F968 col. 08 NIRVANA tessuto RAM col.02 / F846 col.5 / F877 col.05 TIFFANY tessuto col. 100 TIFFANY tessuto L1013 col. 01 / pouff L1013 col. 11 BUTTERFLY tessuto LINO UNITO AT1157col. 05 / LINO RAMAGE AT 1155 col. 05 BUTTERFLY tessuto F 995 col.17 / L 1015 col. 07 / F 997 col. 04 / F996 col. 04 OTTOMANA tessuto FIJI col. 20 RIVAS tessuto col. 400 RIVAS tessuto Carioca AT 1190 col. 74 RAMON tessuto col. 400 / col. 400 / pouff col. 400 MONACO tessuto OLAND C col. 01 MONACO tessuto F937 col. 41 MELODY tessuto Marbella Ramo T2229 col.05 CORAL NEW tessuto Ciack 1650 col. 301 / A 366 col. 02 CORAL NEW tessuto LIVE UNITO col. 02 SONIA tessuto F966 col. 38 TIFFANY tessuto col.100 MARY tessuto ROMAGNA col. 09 SONIA pelle Super col GIULIA tessuto col. 400 PAMELA tessuto Logo Berloni col. 01 pag.32 pag.38 pag. 44 pag.48 pag. 52 pag. 56 pag. 60 pag. 64 pag.68 pag. 72 pag. 76 pag. 78 pag. 82 pag. 84 pag. 92 pag. 98 pag. 102 pag. 106 pag. 108 pag. 112 pag. 116 pag. 118 pag. 120 pag. 122 pag.123 pag Legno: (abete e pioppo) + pannelli in agglomerato di legno per la struttura non portante (es. fianchi e retro schienale). 2 Molleggio seduta: Cinghie elastiche rinforzate alte cm. 6. Vengono fissate ad una distanza di cm. 4,5 l una dall altra formando una rete fitta ed estremamente resistente. 3 e 4 Rivestimento struttura: Il telaio in legno con le cinghie elastiche incrociate viene rivestito con gomma bianca spessore 1-2 cm. (poliuretano espanso indeformabile) che a sua volta viene ricoperta da una gommina telata di colore grigio personalizzata con il logo BERLONI DIVANI. 5 Imbottitura cuscini: Nella seduta viene utilizzato poliuretano espanso indeformabile con densità 30 o 35 mentre negli schienali la densità è normalmente più soffice. Altri tipi di imbottitura in alternativa al poliuretano espanso (gomma) sono: Memory forma, Fiocco, Piuma Roll (misto piuma d oca). 6 Rivestimento cuscini: I cuscini in poliuretano espanso sono rivestiti da una fodera in dacron: materiale soffice che dona al cuscino l effetto di rotondità e di morbidezza. I cuscini in piumarol vengono rivestiti da una fodera in cotone e poliestere a trama fitta che evita la fuoriuscita delle piume. I cuscini in fiocco e in memory forma hanno una fodera in tessuto acrilico. 7 Tessuto o pelle 1 Wood: (fir and poplar) + chipboard for the non load-bearing frame (e.g. sides and back). 2 Seat springing: 6 cm wide reinforced elastic straps fixed 4.5 cm apart forming a thick and extremely resistant base. 3 and 4 Frame covering: The wooden frame with crossed elastic straps is covered with 1 or 2 cm thick white foam rubber (indeformable polyurethane foam) which in its turn is covered with a grey "linen-faced foam rubber" personalised with the "BERLONI DIVANI" logo. 5 Cushion padding: 30 or 35 density indeformable polyurethane foam is used for the seat while for the backs the density is normally more spongy. Other types of padding used as alternative to polyurethane foam (rubber) are: Memory Form, Flock, Piumarol (a mix of goose feathers). 6 Cushion covers: The polyurethane foam cushions have a Dacron cover: a soft fabric which produces an effect of roundness and softness. The Piumarol cushions have a tight-weave cotton and polyester cover which prevents the feathers from escaping. The flock and Memory Form cushions have an acrylic fabric cover. 7 Fabric or leather 1 Madera: (abeto y chopo) + paneles de aglomerado de madera en la estructura no portantes (p. ej. laterales y parte trasera del respaldo). 2 Amortiguación del asiento: Bandas elásticas reforzadas de 6 cm de ancho. Están fijadas con una separación de 4,5 cm entre ellas, formando una red tupida y extremadamente resistente. 3 y 4 Revestimiento de la estructura: El bastidor de madera con el entramado de bandas elásticas está recubierto con goma blanca de 1-2 cm de espesor (poliuretano expandido indeformable) que a su vez está recubierta con una goma reforzada con tela, de color gris y personalizada con el logotipo "BERLONI DIVANI". 5 Relleno de los cojines: En el asiento se utiliza poliuretano expandido indeformable de densidad 30 o 35, mientras que en el respaldo suele usarse una densidad más blanda. Otros tipos de relleno, alternativos al poliuretano expandido (goma) empleados: Memory Forma, Mechon, Piumarol (mixto pluma de oca). 6 Revestimiento de los cojines: Los cojines de poliuretano expandido llevan un forro de Dacron: material blando que da al cojín un efecto de redondez y esponjosidad. Los cojines de plumarol llevan un forro de algodón y poliéster de trama tupida que evita la salida de las plumas. Los cojines de mechón y de "forma recordada" llevan un forro de tejido acrílico. 7 Tejido o piel MARGARET pelle Michela col pag.126 ELISABETH tessuto A366 col. 02 pag. 128 ELISABETH tessuto F 997 col. 07 pag. 130 CUBA LUNGA tessuto Logo Berloni col. 02 pag

78 La ditta BERLONI si The BERLONI firm La empresa riserva la facoltà di reserves the right to BERLONI se reserva modificare in modify the technical la facultad de qualunque momento characteristics of the modificar en e senza preavviso, le elements used in this cualquier momento y caratteristiche catalogue, at any sin aviso previo, las tecniche degli time and without características elementi usati nel notice. Some técnicas de los presente catalogo. accessories shown in elementos usados en Alcuni accessori the photos are not el presente catálogo. presenti nelle produced by Algunos accesorios immagini fotografiche BERLONI. Please presentes en las non sono prodotti refer to price-list. The imágenes dalla ditta BERLONI. BERLONI firm also fotográficas no están Si prega di far reserves the right to fabricados por la riferimento al listino make those empresa BERLONI. prezzi. La ditta modifications to it Rogamos hagan BERLONI si riserva products, deemed referencia al listín de inoltre il diritto di apportare ai propri prodotti quelle necessary or useful in order to improve them without precios. La empresa BERLONI se reserva además el derecho modifiche che riterrà impairing their basic de aportar a sus necessarie o utili al characteristics. Total productos todas las fine di migliorarli or partial modificaciones que senza pregiudicarne reproduction of the considere necesarias le caratteristiche products is o útiles con la essenziali. È vietata prohibited in Italy and finalidad de ogni riproduzione abroad. mejorarlos sin totale e parziale in perjudicar sus Italia e all estero. características esenciales. Está prohibida toda reproducción total y Design: Ufficio Progettazione BERLONI Direzione Artistica e Grafica: Adriani & Rossi Edizioni parcial sea en Italia sea en el extranjero. Foto Studio Indoor - Oderzo - TV Fotolito Zincografia Verona - VR Stampa: Se.Graf. - PD Stampato Printed Aprile 2006 COPYRIGHT BERLONI S.P.A.

79 Berloni Divani by Titano s.r.l. Strada della Romagna,155_61100 Pesaro (PU) Italy_Tel Fax _

LA FORMA. desconectar. desconectar disconnect débrancher disconnettere

LA FORMA. desconectar. desconectar disconnect débrancher disconnettere LA FORMA desconectar desconectar disconnect débrancher disconnettere De la inspiración y la experiencia nace nuestra nueva propuesta para el hogar. En La Forma de Desconectar se proponen distintos estilos

Más detalles

DIVANI COLLEZIONI. SofПЂҐ Collection ColecciПЂ n SofПЂ s

DIVANI COLLEZIONI. SofПЂҐ Collection ColecciПЂ n SofПЂ s DIVANI COLLEZIONI SofПЂҐ Collection ColecciПЂ n SofПЂ s LONG BEACH Elemento senza braccioli element without armrest elemento sin los brazos cm. L. 75/97/150 P. 97 H. 60 Bracciolo armrest - brazo cm. L.

Más detalles

AD: BOUTIQUE CREATIVA BARCELONA PRINT: GRAFIKO. _marcel _maro _maxima _padaro

AD: BOUTIQUE CREATIVA BARCELONA PRINT: GRAFIKO. _marcel _maro _maxima _padaro AD: BOUTIQUE CREATIVA BARCELONA PRINT: GRAFIKO _marcel _maro _maxima _padaro index NOMIA CONFORT CALIDAD ERGONOMIA CONFORT CALIDAD ERGONOMIA CONFORT CALIDAD ERGONOMIA CONFORT CALIDAD ERGONOMIA CONFORT

Más detalles

Fair trade that makes handcrafted friendship. Cauquenes Chile South America

Fair trade that makes handcrafted friendship. Cauquenes Chile South America Fair trade that makes handcrafted friendship Cauquenes Chile South America Hermosos e innovadores tejidos artesanales hechos con finas lanas de ovejas del sur de Latinoamérica. Todos las piezas han sido

Más detalles

Colección Casual Meet

Colección Casual Meet A HOSTELERIA & CONTRACT Casual Meet 309 Colección Casual Meet Cuando el estilo desenfadado e informal de la comodidad y el diseño no basta con un producto, hace falta el mejor producto. Mesa y Taburete

Más detalles

La soffice dimensione del relax

La soffice dimensione del relax Le Armoniose La soffice dimensione del relax La più esclusiva e soffice linea di poltrone relax manuali. Un design raffinato che recupera massimo comfort ed estetica d arredo. Un progetto giovane, contenuto

Más detalles

serie Refinement can be with simplicity and clarity of the lines. Plain designs and clear light.

serie Refinement can be with simplicity and clarity of the lines. Plain designs and clear light. serie VT Lo exquisito esta muchas veces expresado gracias a la sencillez y la claridad de líneas. Como en estos diseños lisos en los que también se nos da la opción de dejar pasar la luz sin fisuras. Refinement

Más detalles

Cortinas Facette Telas suaves para un sutil control de la luz

Cortinas Facette Telas suaves para un sutil control de la luz Cortinas Facette Telas suaves para un sutil control de la luz 2142 La elegancia del tejido; la facilidad de uso de una cortina Con sus lamas alternas de tejido opaco y translúcido, las Cortinas Facette

Más detalles

Sofás y Sillones 970 116 174 233 GRANDE 538 23 970 Delineado sutilmente por 100 100 100 numerosas 100curvas, el modelo 970 es un clásico 100 100 imprescindible 100 en la conformación de un ambiente si

Más detalles

C.I Colombian Traders Ltda

C.I Colombian Traders Ltda C.I Colombian Traders Ltda NIT 830.124.524-1 Tel: : (57)(1) 613-8089 Mobile 1: (57)(310) 2006923 Mobile 2: (57)(300) 2662813 E-mail: info@colombiantraders.zzn.com BOGOTÁ COLOMBIA SOUTH AMERICA Ref. 99-04

Más detalles

STUA GAS JESUS GASCA 2000

STUA GAS JESUS GASCA 2000 STUA GAS JESUS GASCA 2000 CURVED SHAPES WHITE GAS BLACK GAS WITH OR WITHOUT CASTORS TASK CHAIR SELF-RETURN CHAIR GAS AT HOME ALL WHITE WHITE DINING ROOM SELF-RETURN SYSTEM CHROMED FRAME MESH BACK CONTEMPORARY

Más detalles

LA NOTTE Sistemi novità New systems / Nuevos sistemas

LA NOTTE Sistemi novità New systems / Nuevos sistemas www.zanette.it Zanette S.p.A. Via Trieste, 4-33070 Maron di Brugnera / PN - Italy Tel. +39 0434.607411 Fax +39 0434.624298 website: www.zanette.it e-mail: info@zanette.it LA NOTTE Sistemi novità New systems

Más detalles

Peronda Group presents its latest tile products in exclusive style at the international trade fair Cersaie 2014. CITIZEN EXHIBITION. in ceramic tiles.

Peronda Group presents its latest tile products in exclusive style at the international trade fair Cersaie 2014. CITIZEN EXHIBITION. in ceramic tiles. Peronda Group presents its latest tile products in exclusive style at the international trade fair Cersaie 2014. CITIZEN EXHIBITION in ceramic tiles. products. with a competition at the end of the year

Más detalles

DOORS DESIGN diseño serie contemporary contemporary 01 contemporary 02 contemporary 03 Puertas sencillas a las que se añaden detalles que las hacen únicas: tablas horizontales o verticales de distintos

Más detalles

Diseño y fabricación de expositores PLV. Design and fabrication of POP displays

Diseño y fabricación de expositores PLV. Design and fabrication of POP displays Diseño y fabricación de expositores PLV Design and fabrication of POP displays Empresa Company Soluciones para el diseño y fabricación de expositores PLV Solutions design and manufacture POP displays Con

Más detalles

bimax traders s.l Catalog accesories for crystal chandeliers

bimax traders s.l Catalog accesories for crystal chandeliers bimax traders sl Catalog accesories for crystal chandeliers catalog of metal accessories for crystal chandeliers En Bimax Trade fabricamos accesorios de latón para el ensamblaje de lámparas de cristal

Más detalles

AQUABERRY. lagos y piscinas con vida. www.cascadasyrocas.com

AQUABERRY. lagos y piscinas con vida. www.cascadasyrocas.com AQUABERRY lagos y piscinas con vida www.cascadasyrocas.com Quiénes Somos Estecha & AguaBerry somos especialistas en construcción de lagos ornamentales especiales. Desde hace años tenemos el mérito de traer

Más detalles

EL CARÁCTER DEL CEMENTO LA RIQUEZA DEL BARRO STRENGTH OF CEMENT WEALTH OF MUD

EL CARÁCTER DEL CEMENTO LA RIQUEZA DEL BARRO STRENGTH OF CEMENT WEALTH OF MUD FUSI N EL CARÁCTER DEL CEMENTO LA RIQUEZA DEL BARRO STRENGTH OF CEMENT WEALTH OF MUD 36x60 14 x23,6 36x36 14 x14 NATUCER, S.L. C/ Les Forques, 2 12200 Onda (Castellón) Spain Apdo. nº 6 Tel.: +[34] 964

Más detalles

Donde está el corazón estará el hogar

Donde está el corazón estará el hogar Donde está el corazón estará el hogar Stokke Home El pequeño cuarto infantil con grandes posibilidades. Presentamos Stokke Home, una habitación modular diseñada para crecer con tu bebé y adaptarse a sus

Más detalles

Silla ergonómica de malla

Silla ergonómica de malla Silla ergonómica de malla Silla ergonómica de malla A LA VANGUARDIA DE LA SILLA DE OFICINA El incomparable placer de sentarse en una silla Baron de malla, con el diseño ergonómico más avanzado del mercado,

Más detalles

Diseño y fabricación de expositores PLV. Design e display POP produzione

Diseño y fabricación de expositores PLV. Design e display POP produzione Diseño y fabricación de expositores PLV Design e display POP produzione Empresa Azienda Soluciones para el diseño y fabricación de expositores PLV Design Solutions e display POP produzione Con una amplia

Más detalles

KITCHEN COLLECTION - COLECCIÓN DE COCINAS

KITCHEN COLLECTION - COLECCIÓN DE COCINAS COLLEZIONE CUCINE KITCHEN COLLECTION - COLECCIÓN DE COCINAS www.berloni.it - berloni@berloni.it COLLEZIONE CUCINE KITCHEN COLLECTION _ LA COLECCIÓN COCINAS design Studio TELEMACO RIDISEGNA IN CHIAVE MODERNA

Más detalles

MIDAS Lavabo ciotola Nero - Bianco Countertop bowl basin Black - White Lavabo cuenco de apoyo Negro - Blanco art. 9863NB

MIDAS Lavabo ciotola Nero - Bianco Countertop bowl basin Black - White Lavabo cuenco de apoyo Negro - Blanco art. 9863NB 620 490 500 185 Lavabo ciotola Grigio perla - Bianco Countertop bowl basin Pearl grey - White Lavabo cuenco de apoyo Gris perla - Blanco art. 9863GP Lavabo ciotola Nero - Bianco Countertop bowl basin Black

Más detalles

INDEX PORCELAIN TILES CARPET FUEL LUMBER RAFTER REMIND SONAR IN DETAIL

INDEX PORCELAIN TILES CARPET FUEL LUMBER RAFTER REMIND SONAR IN DETAIL PORCELAIN TILES INDEX CARPET 4 FUEL 28 LUMBER 26 PORCELAIN TILES RAFTER 12 REMIND 8 SONAR 16 IN DETAIL 30 CARPET Tapestries have been a key element in interior decoration for a very long time. Given their

Más detalles

Bedroom Collection. TACTO, NUEVA COLECCIÓN DE DORMITORIOS

Bedroom Collection.   TACTO, NUEVA COLECCIÓN DE DORMITORIOS Bedroom Collection www.creaciones-ss.com TACTO, NUEVA COLECCIÓN DE DORMITORIOS EDEN Bedroom Collection COLECCIÓN VANGUARDISTA, VERSÁ- TIL Y ACTUAL PARA EXPRESAR EL GUSTO PERSONAL POR EL DORMITO- RIO.

Más detalles

SPACES ESPACIOS ABIERTOS

SPACES ESPACIOS ABIERTOS OPEN SPACES OPEN SPACES ESPACIOS ABIERTOS Sumérgete en un ambiente cálido, relajante y sereno. Te proponemos una colección de salones y dormitorios con una línea exquisita, que transformarán tu hogar,

Más detalles

El estilo propio. ahora es posible. Your own style. now is possible

El estilo propio. ahora es posible. Your own style. now is possible El estilo propio ahora es posible Your own style now is possible 1 Puertas Padilla te descubre: espacios seguros, puertas con estilo. Padilla Fire Doors discovers for you: secure spaces, doors with style.

Más detalles

Mesas de Operación para consolas Solidyne

Mesas de Operación para consolas Solidyne Mesas de Operación para consolas Solidyne Solidyne ha creado y refinado el diseño de mesas de operación para consolas de audio, para algunos de nuestros grandes clientes. Aqui ofrecemos fotos y dimensiones

Más detalles

SUELO LAMINADO COLECCIÓN 2013

SUELO LAMINADO COLECCIÓN 2013 SUELO LAMINADO COLECCIÓN 2013 Nuestros suelos ofrecen la máxima resistencia, fácil colocación y un sencillo mantenimiento. INTASA incorpora sistemas de perfiles de última generación INTACLIC en sus cuatro

Más detalles

Registered design ALN 01

Registered design ALN 01 ALN Studio Inclass Elegance, timelessness, and versatility are all assets which have inspired the design of this collection. The ALN collection has a versatile design, with sleek and contemporary lines

Más detalles

Neo. colección / collection

Neo. colección / collection Neo colección / collection FABRICADO EN ESPAÑA POR NOGALYECLA MADE IN SPAIN BY NOGALYECLA. En la continua búsqueda de soluciones alternativas, distintas, renovadas, añadimos el afán de incluir en la mezcla

Más detalles

Learning Masters. Early: Force and Motion

Learning Masters. Early: Force and Motion Learning Masters Early: Force and Motion WhatILearned What important things did you learn in this theme? I learned that I learned that I learned that 22 Force and Motion Learning Masters How I Learned

Más detalles

Los colores de este folleto son orientativos, para su elección definitiva consulte una carta de colores reales.marzo 2015. COD.

Los colores de este folleto son orientativos, para su elección definitiva consulte una carta de colores reales.marzo 2015. COD. 4476-909 Castelo de Maia, Maia Los colores de este folleto son orientativos, para su elección definitiva consulte una carta de colores reales.marzo 2015. COD. 4310695 Por fin en casa Hay un lugar mejor

Más detalles

ASESORAMIENTO PERSONALIZADO

ASESORAMIENTO PERSONALIZADO 1. DATOS PROPORCIONADOS POR EL CLIENTE. 2. RESPUESTA. 1. DATOS PROPORCIONADOS POR EL CLIENTE. En vivita realizada a la vivienda de la cliente, comprobamos que tiene un salón pequeño, de unos 18 m2 de forma

Más detalles

Elija la mejor decoración para su ventana!

Elija la mejor decoración para su ventana! Elija la mejor decoración para su ventana! Designed by Luxaflex. Inspired by you. Accionamiento suave: Cortinas Silhouette con sistema PowerRise Visillo Veneciano Silhouette Una suave transparencia, para

Más detalles

recoletos.qxd:folleto nuevo madroño 16/12/09 9:25 Página 1 Servicios hechos a su medida Services offered especially for you

recoletos.qxd:folleto nuevo madroño 16/12/09 9:25 Página 1 Servicios hechos a su medida Services offered especially for you recoletos.qxd:folleto nuevo madroño 16/12/09 9:25 Página 1 Servicios hechos a su medida Services offered especially for you recoletos.qxd:folleto nuevo madroño 16/12/09 9:25 Página 2 Introducción Introduction

Más detalles

The rediscovery of the charm in bricks is the ultimate aspiration of Brickwork a varied range of wall and floor tiles with an intense personality.

The rediscovery of the charm in bricks is the ultimate aspiration of Brickwork a varied range of wall and floor tiles with an intense personality. & The rediscovery of the charm in bricks is the ultimate aspiration of Brickwork a varied range of wall and floor tiles with an intense personality. Combining modern design and classic taste, Brickwork

Más detalles

Let us make tradition avant-garde Creating fashion, design and new concepts to envelope our surroundings with.

Let us make tradition avant-garde Creating fashion, design and new concepts to envelope our surroundings with. Leather, a symbol of protection, beauty and power has captivated humans since the times of ancestral cultures. Manifested through different means, art has been developed to produce furniture, ornamentation,

Más detalles

Point of sale. Dossier punto de venta

Point of sale. Dossier punto de venta Point of sale Dossier punto de venta Energy Sistem Starts at your Point of Sale Energy Sistem, parte de tu punto de venta Many purchasing decisions are taken at the P.O.S. Energy Sistem believes in communication

Más detalles

COLECCIÓN DE GAFAS PRIMAVERA 2016

COLECCIÓN DE GAFAS PRIMAVERA 2016 COLECCIÓN DE GAFAS PRIMAVERA 2016 Para la nueva temporada de primavera, Coach presenta una sorprendente selección de monturas modernas y sofisticadas. La colección, caracterizada por inconfundibles detalles

Más detalles

ESPECIAL LUJO VINTAGE DE PINTURAS

ESPECIAL LUJO VINTAGE DE PINTURAS DECO ESTILO. 10. 2012 ESPECIAL DE PINTURAS LUJO VINTAGE Hotel Villa La Banane, el encanto del Caribe. ESPECIAL DE CERRADURAS $ 4,90 inc. iva ESPECIAL DE REVESTIMIENTO PROPUESTAS CON ESTILO Elegir los materiales

Más detalles

Matemáticas Muestra Cuadernillo de Examen

Matemáticas Muestra Cuadernillo de Examen Matemáticas Muestra Cuadernillo de Examen Papel-Lápiz Formato Estudiante Español Versión, Grados 3-5 Mathematics Sample Test Booklet Paper-Pencil Format Student Spanish Version, Grades 3 5 Este cuadernillo

Más detalles

ITALIAN QUALITY IN OFFICE FURNITURE. Collection overview

ITALIAN QUALITY IN OFFICE FURNITURE. Collection overview ITALIAN QUALITY IN OFFICE FURNITURE Collection overview UNA CHAIR MANAGEMENT A chair with a distinctive character UNA CHAIR EXECUTIVE Classic design reinterpreted STICK CHAIR ATK Aesthetics always coupled

Más detalles

Altea THE ART OF THE PERFECTION BY ÁGORA MOBILIARIO

Altea THE ART OF THE PERFECTION BY ÁGORA MOBILIARIO Altea 1 THE ART OF THE PERFECTION BY ÁGORA MOBILIARIO 2 Equilibrio, elegancia y belleza. Un contraste que genera armonía, para crear ambientes únicos y personales. Balance, elegance and beauty. A contrast

Más detalles

Flexa Play. - una familia juguetona

Flexa Play. - una familia juguetona Flexa Play - una familia juguetona Cuando estoy trabajando en un nuevo diseño, siento como si estuviera jugando. Formas, colores y dibujos toman vida en el papel. Junto con FLEXA mi sueño era crear una

Más detalles

www.dauphin-group.com Atelier Un dialogo costruttivo Diálogo constructivo Project

www.dauphin-group.com Atelier Un dialogo costruttivo Diálogo constructivo Project www.dauphin-group.com Atelier Un dialogo costruttivo Diálogo constructivo Project Atelier Lounge Seating, Open Space Design: Dauphin Design-Team Il comodo e confortevole divano per lounge è caratterizzato

Más detalles

INDEX SANDRA 2-7 SERGIO 8-13 ANDRÓMEDA 14-19 JÚPITER 20-21

INDEX SANDRA 2-7 SERGIO 8-13 ANDRÓMEDA 14-19 JÚPITER 20-21 Brilliance es una empresa dinámica y creativa que cuenta con una experiencia de 15 años en el sector de iluminación. Nuestra principal inquietud es el desarrollo de nuevos diseños así como la búsqueda

Más detalles

Lancia.it. Descarga la aplicación Everywhere Lancia Mobile en la App Store o Google Play.

Lancia.it. Descarga la aplicación Everywhere Lancia Mobile en la App Store o Google Play. E L L E Lancia.it Descarga la aplicación Everywhere Lancia Mobile en la App Store o Google Play. Haz clic en el icono AR+ para acceder a la realidad aumentada. Encuadra la imagen y descubre el mundo de

Más detalles

HOME, SWEET HOME INTERIORISMO VIVIENDAS UNANIME GROUP

HOME, SWEET HOME INTERIORISMO VIVIENDAS UNANIME GROUP HOME, SWEET HOME INTERIORISMO VIVIENDAS DISFRUTA MÁS QUE UNA CASA, UN HOGAR EL ARTE DE VIVIR Vida solo hay una, mejora tu entorno y vive la experiencia. No hay duda de que pasamos al menos una tercera

Más detalles

Allora. Design/Diseño: Hoffmann Kahleyss Design

Allora. Design/Diseño: Hoffmann Kahleyss Design Allora Allora Design/Diseño: Hoffmann Kahleyss Design 2 I mobile lounge della serie Allora sono invitanti e accoglienti: le loro linee arrotondate unite a rivestimenti dall estetica accattivante trasmettono

Más detalles

SPRING SUMMER 17. Growing up without looking small. Collection Spring/Summer 17 Colección Primavera/Verano 17

SPRING SUMMER 17. Growing up without looking small. Collection Spring/Summer 17 Colección Primavera/Verano 17 Growing up without looking small. Collection Spring/Summer 17 Colección Primavera/Verano 17 1 SPRING SUMMER 17 2 3 About usla marca Kitipongo nace en 2009 con la intención de crear un estilo diferente

Más detalles

What is family health history?

What is family health history? Family Health History Project Pre-Survey What is family health history? Family health history is information about diseases that run in your family, as well as the eating habits, activities, and environments

Más detalles

HISTORIA Y ACERCA DE LA DISEÑADORA LA RESINA Y EL PROCESO DE FABRICACIÓN

HISTORIA Y ACERCA DE LA DISEÑADORA LA RESINA Y EL PROCESO DE FABRICACIÓN HISTORIA Y ACERCA DE LA DISEÑADORA Mónica Calderón es fundadora y directora creativa de MONICACALDERON. En 1998 abrió su fábrica y comenzó a experimentar con diversas técnicas de fabricación de resina,

Más detalles

El Arte del Hombre y la Mujer a la hora de Vestir

El Arte del Hombre y la Mujer a la hora de Vestir El Arte del Hombre y la Mujer a la hora de Vestir Hombre POLOS Al Toque CAMISAS Elegancia Classic Dos Colores PANTALÓN Corto CHALECO Imper Una forma de vida, fuente de inspiración para muchas personas,

Más detalles

Dossier de Prensa marzo 2015

Dossier de Prensa marzo 2015 Dossier de Prensa marzo 2015 SOBRE NOSOTROS Vivimos en un mundo de objetos sin ser conscientes de ello, tal vez porque interactuamos con ellos a cada momento de nuestras vidas En una sociedad en constante

Más detalles

06-29 TANAKA RINGO GLEN KEY LEGEND ZENIT DREAMS

06-29 TANAKA RINGO GLEN KEY LEGEND ZENIT DREAMS 06-29 TANAKA 30-51 RINGO 52-67 GLEN 68-81 KEY 82-95 LEGEND 96-111 ZENIT 112-123 DREAMS 06 07 08 TANAKA 09 10 TANAKA 11 12 TANAKA 13 14 TANAKA 15 16 TANAKA 17 18 TANAKA 19 20 TANAKA 21 22 TANAKA 23 24 TANAKA

Más detalles

COLECCIÓN DECK MARIO RUIZ 2008

COLECCIÓN DECK MARIO RUIZ 2008 COLECCIÓN DECK MARIO RUIZ 2008 Composición Deck acabado madera oscura compuesta por un módulo B4 izquierdo (ancho 215 cm) y un módulo chaise longe caja baja (ancho 120cm ). Ambos elementos estan tapizados

Más detalles

CLASSIC new collection

CLASSIC new collection CLASSIC new collection 60045 CLASSIC set- Blanco Mate Matt White Nuevo lavabo acrílico MIRAGE New MIRAGE acrylic washbasin MIRAGE CLASSIC - 6 6 Disfruta de la belleza clásica en tu baño. Sencillez y elegancia

Más detalles

BATHROOM SOLUTIONS. Introducción Junio Marzo 2012 09 EN ESTE NEWSLETTER. Mundobaño, nuevo Espacio Baño de Ideal Standard en Lorca

BATHROOM SOLUTIONS. Introducción Junio Marzo 2012 09 EN ESTE NEWSLETTER. Mundobaño, nuevo Espacio Baño de Ideal Standard en Lorca Introducción EN ESTE NEWSLETTER Robert López Apreciado amigo: En esta edición de la newsletter, nos complace presentarte el nuevo Espacio de Baño de Ideal Standard en Lorca: Mundobaño, un auténtico referente

Más detalles

MI CASA. Catálogo de sofás Experimenta el confort de la forma más exclusiva y actual. Por fin en casa

MI CASA. Catálogo de sofás Experimenta el confort de la forma más exclusiva y actual. Por fin en casa I MI CASA Catálogo de sofás Experimenta el confort de la forma más exclusiva y actual Por fin en casa DESCUBRE LAS ÚLTIMAS PROPUESTAS PARA SENTIRTE MUCHO MÁS CÓMODO Y A GUSTO EN TU SALÓN En Kibuc encontrarás

Más detalles

Pinta de energía positiva tu hogar y. Colores de la

Pinta de energía positiva tu hogar y. Colores de la E spacios Guía de color Colores de la fortuna Por: Brenda Garrido Fotos: Mondadori SON POCO USUALES EN INTERIORES, PERO TIENEN LA CAPACIDAD DE CREAR ATMÓSFERAS LLENAS DE EQUILIBRIO Y BUENA VIBRA. DESCÚBRELOS!

Más detalles

Lo mejor de la belleza clásica, conjugada sabiamente con la vanguardia. Arriba, detalle de los tiradores metálicos y de los frentes curvados.

Lo mejor de la belleza clásica, conjugada sabiamente con la vanguardia. Arriba, detalle de los tiradores metálicos y de los frentes curvados. 606 07 8 9 Lo mejor de la belleza clásica, conjugada sabiamente con la vanguardia. Arriba, detalle de los tiradores metálicos y de los frentes curvados. Apararador en acabados Negro y Blanco, ambos lacados.

Más detalles

welcome to paradise *Bienvenidos al paraíso.

welcome to paradise *Bienvenidos al paraíso. 2014 Collection www.bc-fashion.eu Be inspired SP welcome to paradise * *Bienvenidos al paraíso. 4. 5. new styles 2014 CONTENIDO Bienvenidos al paraíso La Colección Paradise como terapia de felicidad. El

Más detalles

INDEX GLACÉ 4-7 COUNTRY 8-11 NET 12-15 ANGELES 16-19 PALACE 38-40 TROPICAL 41-43 SATURNO 44-47 MARTA 48-53

INDEX GLACÉ 4-7 COUNTRY 8-11 NET 12-15 ANGELES 16-19 PALACE 38-40 TROPICAL 41-43 SATURNO 44-47 MARTA 48-53 Brilliance es una empresa dinámica y creativa que cuenta con una experiencia de 15 años en el sector de iluminación. Nuestra principal inquietud es el desarrollo de nuevos diseños así como la búsqueda

Más detalles

Billy y Las Botas. Table of Contents. Lyrics in Spanish Only. Pg 3-4 Lyrics in Spanish with English Translation. Cloze activity Easy*

Billy y Las Botas. Table of Contents. Lyrics in Spanish Only. Pg 3-4 Lyrics in Spanish with English Translation. Cloze activity Easy* Table of Contents Pg 2 Lyrics in Spanish Only Pg 3-4 Lyrics in Spanish with English Translation Pg 5 Pg 6 Cloze activity Easy* Cloze activity Hard* *Instructions for Cloze Activities: 1) Print out copies

Más detalles

Los Básicos de Nuha The Nuha s Basic

Los Básicos de Nuha The Nuha s Basic Los sujetadores Nuha están fabricados con los mejores materiales y de acuerdo con los últimos avances médicos. Su diseño femenino garantiza su comodidad. Desde su amplia colección, Nuha da cabida a una

Más detalles

universal. lounge grato Cómoda y combinable: amplio catálogo de mobiliario para salas de espera con muchas posibilidades Diseño: Wolfgang C. R.

universal. lounge grato Cómoda y combinable: amplio catálogo de mobiliario para salas de espera con muchas posibilidades Diseño: Wolfgang C. R. grato Cómoda y combinable: amplio catálogo de mobiliario para salas de espera con muchas posibilidades Diseño: Wolfgang C. R. Mezger universal. lounge grato: combinable y versátil se adapta a cualquier

Más detalles

BARCELONA RUGS Catálogo / Catalogue

BARCELONA RUGS Catálogo / Catalogue BARCELONA RUGS Catálogo / Catalogue Contenido / Content Barcelona Palau Born Encants Palauet 3 6 9 12 15 2 BARCELONA La colección Barcelona está inspirada en las baldosas hidráulicas que podemos encontrar

Más detalles

PREGUNTA A TU INTERIORISTA.

PREGUNTA A TU INTERIORISTA. 1. DATOS PROPORCIONADOS POR EL CLIENTE. 2. RESPUESTA. 1. DATOS PROPORCIONADOS POR EL CLIENTE. El cliente tiene un local comercial en una zona céntrica de Murcia pero no está situado en una calle principal

Más detalles

Espejos ARESCRIS. Espejo SGG MIRALITE EVOLUTION. Espejo libre de Plomo y Zinc

Espejos ARESCRIS. Espejo SGG MIRALITE EVOLUTION. Espejo libre de Plomo y Zinc Espejos ARESCRIS Desde 1983 la empresa Arescris se ha dedicado al procesamiento, comercialización y distribución de vidrio y espejo, la experiencia y el reconocimiento de nuestros clientes en el mercado

Más detalles

Teeeny teeeny tiny little pieces of rocks. Anncr: But to her two year-old son, exploring the world around him, she makes perfect sense.

Teeeny teeeny tiny little pieces of rocks. Anncr: But to her two year-old son, exploring the world around him, she makes perfect sense. Below you will find the National Radio PSA Scripts. To listen to the radio spots, please go to: http://online.unitedway.org/bornlearning Born Learning Radio :60 At the Beach Ocean sounds Over there? Over

Más detalles

Calidad, Seriedad y Garantía

Calidad, Seriedad y Garantía 1 2 Calidad, Seriedad y Garantía En Stil Garden, nos dirigimos a todos los profesionales relacionados directa o indirectamente con el mundo de la Hostelería y la Restauración. Stil Garden es una empresa

Más detalles

Sistema de cajones NOVA PRO

Sistema de cajones NOVA PRO Sistema de cajones NOVA PRO El sistema completo de cajones sienta las bases de la construcción de muebles moderna. www.grass.eu Nova Pro el original Un clásico como fuente de inspiración para el diseño

Más detalles

Asientos Deslizantes

Asientos Deslizantes Reclinable 645 Asientos Deslizantes 00> Con sus 4 pouffs incorporados esta composición de chaiselongue partido es una opción super práctica. Deslizante y reclinable.tapizado S/Promoción. This split chaise

Más detalles

Interiores Majestic. Las últimas tendencias en decoración

Interiores Majestic. Las últimas tendencias en decoración Interiores Majestic Las últimas tendencias en decoración Carta de colores 2013 1 COLOR: 1391 COLOR: 10432 Interiores Majestic Quieres renovar tu hogar? Ahora con la pintura Majestic lo puedes hacer de

Más detalles

PRESENTACIÓN DE LA MARCA ALTERNATIVE EN BARCELONA

PRESENTACIÓN DE LA MARCA ALTERNATIVE EN BARCELONA PRESENTACIÓN DE LA MARCA ALTERNATIVE EN BARCELONA 1 >ALTERNATIVE PRESENTA LA AMPLIACIÓN DE SU CATÁLOGO EN BARCELONA, en Balmes 217. Después de su gran éxito en la feria Maison & Objet de París, la unión

Más detalles

DuPont Corian COLECCIÓN DE COLORES LAVAPLATOS Y POCETA

DuPont Corian COLECCIÓN DE COLORES LAVAPLATOS Y POCETA DuPont Corian COLECCIÓN DE COLORES LAVAPLATOS Y POCETA Esencialmente Diseño DURABILIDAD, VERSATILIDAD, RESISTENCIA Y, SOBRE TODO, BELLEZA. CONTACTO TÉRMICO SUAVE, SUPERFICIE UNIFORME Y COLORES HOMOGÉNEOS.

Más detalles

Muebles de oficina» Muebles de oficina serie EXE

Muebles de oficina» Muebles de oficina serie EXE Muebles de oficina» Muebles de oficina serie EXE Composición 13 serie de muebles Exe (Ref. mesa-oficina-exe-13) Mesa de oficina o despacho mas un ala auxiliar en ángulo recto de líneas minimalistas que

Más detalles

TRADICIÓN Y VISION OF THE FUTURE

TRADICIÓN Y VISION OF THE FUTURE 1 2 3 VISIÓN DE FUTURO Azulejos Mallol aúna tradición y vanguardia y te ofrece, desde hace más de 50 años, múltiples soluciones para la decoración de tu hogar. Nuestra herencia ceramista junto con nuestra

Más detalles

HIGH IMPACT PRESENTATIONS PRESENTACIONES DE ALTO IMPACTO

HIGH IMPACT PRESENTATIONS PRESENTACIONES DE ALTO IMPACTO HIGH IMPACT PRESENTATIONS PRESENTACIONES DE ALTO IMPACTO Is a design consultancy specialized in design and development of High Impact Presentations. We strive for giving control back to client, delivering

Más detalles

TYPE SUITABLE FOR INPUT VOLTAGE. 1 ~ 3 leds 1W 100-240 VAC 2-12 VDC 350 ma IP67 Blanco White FUSCC-4-350T TYPE POWER INPUT VOLTAGE.

TYPE SUITABLE FOR INPUT VOLTAGE. 1 ~ 3 leds 1W 100-240 VAC 2-12 VDC 350 ma IP67 Blanco White FUSCC-4-350T TYPE POWER INPUT VOLTAGE. Nuestros distintos productos basados en los diodos leds no estarían completos sin una gama de drivers y fuentes de alimentación lo más completa posible. Hemos querido dotar a nuestros clientes del máximo

Más detalles

En Gayafores nos gusta la gente,.. con sus alegrías,

En Gayafores nos gusta la gente,.. con sus alegrías, PORTMAN En Gayafores nos gusta la gente,.. con sus alegrías, su creatividad, su manera de ver y vivir el mundo, sus ilusiones y sus expectativas. Y es que la gente mola. Porque ellos deciden qué hacer,

Más detalles

Learning Masters. Early: Animal Bodies

Learning Masters. Early: Animal Bodies Learning Masters Early: Animal Bodies WhatILearned What important things did you learn in this theme? I learned that I learned that I learned that 22 Animal Bodies Learning Masters How I Learned Good readers

Más detalles

FIT SPORT. sport performance

FIT SPORT. sport performance FIT SPORT sport performance FIT SPORT ha sido creada buscando el diseño más puro e innovador. Combina máximo confort, funcionalidad, total seguridad y ergonomía. FIT SPORT created looking for the purest

Más detalles

Bellíssimo Al bum. Lo Hacemos Diferente. El Concepto

Bellíssimo Al bum. Lo Hacemos Diferente. El Concepto Bellíssimo Al bum El Concepto El nuevo Bellíssimo Album es la revolución en el mercado fotográfico, un producto moderno que conjuga la impresión digital Hp Indigo con la creatividad y artesanía, señal

Más detalles

Blauet, S.A. - c/ Palencia, 34-44 - 08027 Barcelona Telf. 34 93 579 40 02 - Fax 34 93 579 71 00 blauet@blauet.com - www.blauet.com

Blauet, S.A. - c/ Palencia, 34-44 - 08027 Barcelona Telf. 34 93 579 40 02 - Fax 34 93 579 71 00 blauet@blauet.com - www.blauet.com Blauet, S.A. - c/ Palencia, 34-44 - 08027 Barcelona Telf. 34 93 579 40 02 - Fax 34 93 579 71 00 blauet@blauet.com - www.blauet.com diseño gráfico: betty escofet Atraído desde joven por los procesos creativos,

Más detalles

Nuevos colores Nuevo tamaño

Nuevos colores Nuevo tamaño Nuevos colores Nuevo tamaño Gama de colores Amarillo suave Ocre suave Salmón suave Canela NUEVO Amarillo Ocre Salmón Rojo teja Amarillo anaranjado Ocre medio Malva suave Rojo intenso Naranja Ocre intenso

Más detalles

El diseño y la calidad llenarán tu hogar.

El diseño y la calidad llenarán tu hogar. El diseño y la calidad llenarán tu hogar. elegante salón con todos sus elementos a juego Salón 1.250 104,17 /mes en 12 meses Salón perfecto para crear un ambiente donde la armonía y la confortabilidad

Más detalles

Citizenship. Citizenship means obeying the rules and working to make your community a better place.

Citizenship. Citizenship means obeying the rules and working to make your community a better place. Citizenship Citizenship means obeying the rules and working to make your community a better place. I show good citizenship when I help keep my school and community clean. I am a good citizen when I follow

Más detalles

Alcove Sofa Design Ronan & Erwan Bouroullec

Alcove Sofa Design Ronan & Erwan Bouroullec www.vitra.com vitra 2011 Alcove Sofa Design Ronan & Erwan Bouroullec Art. N. 091 280 04 1 Design Ronan & Erwan Bouroullec Alcove Sofa El sofá es tanto un espacio social como un refugio. El sofá es un ambiente

Más detalles

Serrano Garden. Serrano. Muebles de terraza y Jardín Verano07. San pedro de alcántara

Serrano Garden. Serrano. Muebles de terraza y Jardín Verano07. San pedro de alcántara Serrano Garden Muebles de terraza y Jardín Verano07 Serrano Tel/Fax: (+34) 952 78 39 09 Estepona Avd. Litoral, Urb. Mª Luisa Garden Local 17-29680 Estepona. San pedro de alcántara B./ El Ingenio C./ La

Más detalles

IN TERNATIONAL FURNITURE BY RUISSINI

IN TERNATIONAL FURNITURE BY RUISSINI IN TERNATIONAL FURNITURE BY RUISSINI TERRA VIVA B EDROOM COLLECTION DORMITORIOS BY RUISSINI 02 IF YOU HAVE THE LUCK BE DIFFERENT DO NOT EVER CHANGE SI TIENES LA SUERTE DE SER DIFERENTE, NO CAMBIES NUNCA.

Más detalles

Escenario culinario SERIE P SERIE J SERIE E

Escenario culinario SERIE P SERIE J SERIE E 108 Escenario culinario SERIE P 180 mm profundidad para instalación en encimera de 600 mm FREGADERO SERIE P GRIFERÍA LOGICA 800 x 490 600 x 490 Prepara el ambiente más confortable. Nada satisface más a

Más detalles

N E W L I F E S T Y L E S

N E W L I F E S T Y L E S N E W L I F E S T Y L E S m a d e i n i t a l y Ragione e Sentimento [vetrina + contenitore grande + mobile basso sospeso + tavolo basso] 03 04 Sentido y Sensibilidad [vitrina + aparador grande + aparador

Más detalles

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal Welcome to the Parent Single Sign-On. What does that mean? Parent Single Sign-On offers a number of benefits, including access to

Más detalles

Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes

Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes Para la reproducción del Logotipo, deberán seguirse los lineamientos que se presentan a continuación y que servirán como guía

Más detalles

Sit. by Lievore Altherr Molina. Andreu World / Sit

Sit. by Lievore Altherr Molina. Andreu World / Sit Sit by Lievore Altherr Molina Workspace Espacio de trabajo. SI 1200 tubular steel base. de termopolímero. Base de 4 patas de tubo de acero. Workspace Espacio de trabajo c SI 1200 + DR 0802 tubular steel

Más detalles

Starla. Elevando su calidad de vida

Starla. Elevando su calidad de vida Starla Elevando su calidad de vida Starla Desde INCISA entendemos que la posibilidad de subir escaleras fácilmente puede representar quedarse en la casa que usted ama, con las personas y los objetos que

Más detalles

Catálogo. 2015-2016 Tarifa

Catálogo. 2015-2016 Tarifa Catálogo 2015-2016 Tarifa Si estás leyendo esto es porque te gusta nuestro trabajo, nuestro estilo y por eso estaríamos encantados en compartir con vosotros el día de vuestra boda Nuestra forma de trabajar

Más detalles