MARE NOSTRUM. Sumario

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "MARE NOSTRUM. Sumario"

Transcripción

1

2 2 Sumario MARE NOSTRUM PARTICIPANTES EN LA ELABORACIÓN DE LA REVISTA Ascensión Méndez Antonio Cantero Eulalia Sánchez Paloma P.Crespo Almudena Martínez Juana Mª Martínez Iván Moreno y José Pérez Joaquina Pérez Enrique Rubio Carmen Machetti Ascensión Murcia Ramona Pérez Jesús Plaza, Alberto Conesa y Adrián Corral Alba Cano Lidia Martínez Lucía Plazas Patricia Thomas Caridad Benedicto y Asensio Navarro Sofía Gallardo y Gloria Rodríguez Carmen Torres Rocío Robles y Lara Muñoz Antonio Parra Rubén Navarro Alonso, Pablo Simón, Irene Martínez, Lucía Jiménez, Carmen Marcos, Samuel Lozano, Sofía Lorente, David Ros, Paco Blázquez y Elena Raja. Ángela Molina, Úrsula García Belzunce, Mª Carmen Lorente y Mª Mar López Sonia Marín Begoña García Miriam Conesa José Francisco Jiménez Tomas, Ana Martínez Reynaldo y Mª Isabel López Esteban Jaime Ñíguez y Celia solano Profesores Dpto. CC. Sociales Óscar Pérez y Rosa Martín Leticia Jiménez y Manuel Lorente Lola Torres Alba Martínez y Yolanda Vicente Profesores Dpto. Matemáticas Mª Eugenia Turpín Barqueros Aguirre, Juan Pedro Bautista Alcazar, Fco. José Blanco Martínez y Ginés López Benzal Alumnos de Tecnología Industrial de 2º Bach. Investigación Pedro J. Navarro Pilar Fernández Antonio Carrascosa, Juan José Castro, Bárbara Pérez, José Gutiérrez, Mª Mar Gallego, José Sánchez, Enrique de los Santos y Diego Martínez Diego Martínez de Ojeda y Raquel Alcantuz Alumnos de 1º y 2º del PRC Jesús Villalobos y Daniel Carrascosa Samuel Corral, Antonio Solano, Celia Martínez, Esther Sánchez, Noelia Gutiérrez, Isabel Sánchez, Pablo Tamayo, José Fco. Jiménez, Noelia Gallego, Laura Carmona, Ana Martínez, Álvaro Carrillo y José Diego Martínez. Noelia Eulogio Noelia Gómez Joaquín Ruiz Pilar Valera y Tatiana Fernández José Fco. Martínez Firmas invitadas: LUIS LEANTE LORENZO SILVA RUBÉN CASTILLO NEREA RIESCO JERÓNIMO TRISTANTE MARÍA DUEÑAS y ROSA HUERTAS. Editorial...3 Joven Mediterráneo...3 Curiosidades: Matemáticas everywhere...4 Programa Comenius...6 Programa ARCE...12 Programa PORTFOLIO...15 Noticias de los ciclos Ciclo Superior de Actividades Físicas y Deportivas Departamento de Servicios Socioculturales y a la Comunidad...17 A mis queridos alumnos de la 1ª promoción del Ciclo Formativo de Atención Sociosanitaria El mundo que nos rodea Ciclos de Integración Social y Animación Sociocultural...19 Tres promociones Erasmus...19 Noticias del Bachillerato de Investigación: Certamen de Jóvenes Investigadores Becas Europa Excursión a la Biblioteca y la Hemeroteca Científi ca de la UMU...24 Al otro lado de la valla: Patricia Thomas...25 Teatro grupo Ares...26 Actividades Semana Literaria Premios Hache Estos somos nosotros Premios Mandarache...43 Viaje a Dublin...44 Jubilaciones Caridad Benedicto Asensio Navarro...47 Celebraciones Día de las bibliotecas Jornada de convivencia navideña...48 Departamentos Ciencias Sociales Inglés Lengua y Literatura Lenguas Clásicas:...54 Griego...54 Latín Tecnología Matemáticas Orientación...63 Aula PRONEEP: Representación de Juan sin miedo...64 Aula Ocupacional Programa de Refuerzo Curricular...66 Taller de Periodismo: Mi Periódico Digital... SUPLEMENTO Poema de amor...66 Cuento de Navidad...67 Recomendaciones de libros...68 Relatos...70 Consejos de Salud La respiración diafragmática Proyecto salud: Sonríe!!...74 Artículos de la A a la Z...75 Pasatiempos...76 Colaboración especial de Rosa Huertas...78 Cita homenaje a la enseñanza...79 Agradecimiento...79 Diseño de la portada y contraportada: Salvador Martínez Pérez Coordinación y dirección: Mª Salud Sánchez Cánovas, Begoña García Vicuña y Eugenia Pérez Zarauz. Edita I.E.S. Mediterráneo Depósito Legal: MU I.S.B.N.: Nº Registro de la Asoc. Prensa Juvenil (A.P.J.) 1552 Maquetación e Impresión: LOYGA. Artes Gráficas. Cartagena

3 MARE NOSTRUM Editorial 3 E l curso 2010 / 2011 está siendo tan fructífero en actividades como siempre, aunque hay un par de detalles que hacen de éste un número un poco diferente. En la 9ª edición de Mare Nostrum nos encontramos con que tenemos que adelantar la edición de la revista porque las vacaciones de Semana Santa caen muy tarde y volvemos casi el 1 de mayo, semana en la que habitualmente llevamos todo el material a la imprenta; ya a principio de curso se prevé esa vicisitud y se adelanta la fecha del cierre a finales de marzo, por ese motivo echaréis en falta algunas actividades habituales, pero que suelen realizarse más tarde; de todas formas, los artículos correspondientes se seguirán elaborando y se guardarán para ser incluidos en el próximo número. El otro motivo que justifica un cierre anticipado es la visita de los representantes de los cinco países del Programa Comenius Leyendo para viajar a través de los senderos de la vida, que comenzó el curso pasado y llega ya a su fin en mayo, pues queremos obsequiarles con nuestra revista, y sin la modificación de fecha sería imposible. Aclarado este punto, seguimos en la línea habitual de trabajo y contamos con artículos muy interesantes. La 1ª promoción del Bachillerato de Investigación, ya ha dado sus frutos y no pocos, como veréis en la sección de Noticias de Bachillerato. Y la 2ª promoción también ha empezado muy fuerte y promete mucho. Nos hemos embarcado en un nuevo proyecto, el Programa Arce En la órbita de los libros, que también tiene dos años de duración, y en el que se trabaja en la promoción de la lectura y la escritura y en el fomento del uso de la Biblioteca, con otros cinco centros de España: de Palma de Mallorca, Málaga, San Xenxo (Pontevedra), Azuaga (Badajoz) y Ripollet (Barcelona). Los departamentos de Inglés, Francés y Lengua nos hemos embarcado en el Programa PORTFOLIO de enseñanza de lenguas, que dura cuatro cursos, y queremos contaros en qué consiste y lo que estamos haciendo, y compartir con todos lo ilusionante que está resultando. El IES Mediterráneo sigue creciendo y contamos con una nueva Aula Ocupacional de Jardinería, y los Ciclos Formativos también han aumentado y se ha ampliado el horario del centro a las tardes. Otro gran evento que ha marcado este curso ha sido la I Semana Literaria Comenius, que nos ha permitido gozar de la presencia de seis grandes autores del panorama de la Literatura Española actual, y de la que incluimos un amplio reportaje. Continuamos con Mi periódico digital, que se volverá a incluir como suplemento a color, como muestra del trabajo de nuestros jóvenes reporteros. Volvimos a presentar nuestra publicación a los Premios Lobo, y la preseleccionaron una vez más entre las mejores de España, y aunque no estemos entre los finalistas, nos sentimos muy orgullosos de ese nuevo reconocimiento al trabajo que hacemos entre tanta gente. Contamos en este número con varias firmas invitadas, algunas dentro de la Semana Literaria, y al final cerramos con la de la escritora Rosa Huertas. Una vez más, esperamos que el resultado sea satisfactorio para todos, porque aquí están nuestro trabajo y nuestra cariño como muestra del buen hacer de nuestra profesión, tan denostada y poco reconocida en los últimos tiempos. Nos reencontramos en el próximo número, que será muy especial porque cumplimos una década. Nuestra compañera de Secretaría Ascensión Méndez consiguió el traslado a Torrepacheco y en la comida de Navidad, como despedida nos dedicó esta oda. Te deseamos lo mejor. Qué suerte tuviste niño, de nacer en tal momento! Qué suerte para tus gentes, tu barrio, tus aposentos! AL JOVEN MEDITERRÁNEO tus miembros son generosos, bates marcas por donde vas; ya en la tierna adolescencia recoges frutos de alta calidad. Coinciden en tu espacio docentes de gran talento, como padres primorosos te alimentan con alegría; sin dudas ni titubeos ajustan el presupuesto, dan su tiempo, su saber, su energía, rincones de informática, plástica, música o tecnología; vas creciendo con aspecto saludable, la vida late con fuerza en tu interior; ya en los primeros pasos, surgen las señas de identidad, tenemos una primera muestra de tu Solidaridad. Llega el tiempo de abrirse a los demás, prepara tus juegos infantiles Servicios a la Comunidad; Orientación integra la discapacidad; fortalece tu cuerpo una gran Actividad Física y Deportiva, ya sea en equipo o individual. Cada septiembre sangre nueva, nuevos proyectos; apuesta por el medio ambiente; por la interculturalidad; neuronas que mueven el mundo en continua actividad; abrirse al espacio europeo sin fronteras para progresar de la mano de Leonardo, Comenius, Erasmus, Cómo vas creciendo, chaval! Fuerte y sano comienzas a destacar! Llevas en tu sangre joven una energía especial, experiencia veterana, nobleza y ganas de trabajar En la escena obtienes premios, premios en Bachillerato y Formación Profesional Premio Jóvenes Talentos, Solidarios Siempre, finalista en Acción Magistral; Subes al pódium y recoges trofeos al Deporte de la ciudad; impulsas la Biblioteca hasta Premio Nacional; obtienes Pizarra de Plata, la revista Mare Nostrum, finalista nacional. Apuestas por la Investigación y nuevo premio a tu calidad; Apenas con quince años, eres un referente en tu ciudad, recoges valores y calidad humana difícil de superar. Sin ser premio ni trofeo, ha sido un valioso regalo el sentirte cada día, ser miembro de tu planta baja, célula de tu Secretaría. Ahora tengo que dejarte, mi corazón encogido se va, llevo grabada la huella de esta maravillosa comunidad. Gracias por ser como sois, seguid así!!!! Ascensión Méndez

4 4 Curiosidades MATEMÁTICAS EVERYWHERE MARE NOSTRUM Quién no ha oído las siglas GPS? Es un error común pensar que GPS es un aparato que me muestra la red de carreteras Global Positioning System, o sistema de posicionamiento global, es un sistema que mediante cálculos matemáticos nos permite determinar en todo momento la posición de un objeto, una persona, un vehículo o una nave, con una precisión hasta de centímetros. Este sistema está compuesto por: - 24 satélites en órbita, numerados y girando a una velocidad de 2 vueltas por día. - 6 estaciones de control, distribuidas en la Tierra, que controlan los satélites. - 1 receptor GPS, que adquiere el usuario. Como punto de partida digamos que debido a que habitamos en un sistema tridimensional, para localizar un objeto cualquiera en nuestro planeta necesitamos conocer tres datos: (X Latitud, Y Longitud, Z Altitud) Por ejemplo mediante el uso de Google Earth podemos ver que nuestro instituto tiene como coordenadas: (Latitud 37º N, Longitud 1º O, Altitud 15 m) El concepto erróneo de que un GPS es algo parecido a un mapa de carreteras viene dado porque distintas empresas han desarrollado aparatos electrónicos con un GPS implementado. Este aparato calcula las coordenadas de nuestra posición usando el sistema de posicionamiento GPS y las coordenadas del lugar a donde queremos ir, tras esto un programa informático nos coloca en un mapa, implementado en el aparato, y nos muestra la posible ruta más adecuada para llegar a nuestro destino. Luego el sistema GPS simplemente nos proporciona los valores desconocidos (X,Y,Z) que determinan la posición de un receptor GPS mediante los siguientes pasos: PASO 1- Los satélites envían de forma constante mensajes en los que nos informan de su número, su posición y la hora precisa en la que se envía el mensaje. PASO 2- El receptor GPS, que también contiene un reloj, recibe la información de al menos 4 satélites, determinando el tiempo que tardó en llegar la señal desde cada satélite a él. Gracias a Newton podemos entonces calcular la distancia a cada satélite (recuerda que Espacio = Velocidad x Tiempo) debido a que sabemos que la señal viaja a m/s, multiplicando ésta velocidad por el tiempo que transcurrió desde que el satélite emitió la señal hasta que el receptor la recibió obtenemos la distancia a un satélite concreto. PASO 3- El receptor GPS mediante un método matemático llamado triangulación calcula su posición determinando: (X Latitud, Y Longitud, Z Altura). Mi humilde objetivo es describir en éste artículo geométricamente el método de triangulación que se usa para localizar un receptor GPS. Este método consiste simplemente en buscar puntos donde se cortan circunferencias. Por lo tanto la gran idea matemática en la que se basa el sistema GPS no es otra que la de buscar puntos donde se cortan distintas circunferencias. Veamos gráficamente este proceso El receptor GPS capta la información del satélite 1 (su posición y la hora de envío del mensaje). Con esta información se calcula la distancia a este satélite d1. Luego el receptor puede estar en cualquier punto de la circunferencia C1, de centro satélite 1 y radio la d1, ya que conocemos su centro (satélite 1) y su radio (d1).

5 MARE NOSTRUM Curiosidades 5 El receptor GPS capta la información del satélite 2 y calcula la distancia a éste satélite d2. Luego el receptor puede estar en cualquier punto de la circunferencia C2, de centro (satélite 2) y radio la distancia calculada (d2). Pero además hemos dicho que tiene que estar en la circunferencia C1. Por tanto, sólo puede estar en uno de los puntos señalados en la representación, puntos que pertenecen a ambas circunferencias. Por último, el receptor GPS capta la información del satélite3 y calcula la distancia d3. Luego el receptor puede estar en cualquier punto de la circunferencia C3, de centro (satélite3) y radio (d3), que sea también punto de las circunferencias C1 y C2. Por lo tanto hemos encontrado la ubicación exacta del receptor GPS. El problema no es tan fácil ya que nuestro sistema es tridimensional y los satélites se encuentran en la atmósfera, luego la distancia del satélite 1 al receptor GPS determinará una esfera en lugar de una circunferencia. A pesar de esta pequeña generalización el proceso para resolver el problema sigue siendo el mismo cortar cuerpos esféricos. Hay quien dice que en un futuro, no muy lejano, apuntaréis en vuestras agendas la hora y el lugar de una cita, y un vehículo os conducirá automáticamente al lugar exacto y totalmente puntuales. Incluso se dice que se incorporarán chips mini- GPS, en nuestro propio cuerpo!, que serán capaces de mandarnos estímulos nerviosos que nos hagan llegar a las citas concertadas, a tiempo y en el lugar exacto. Quién sabe? Quizás un día yo pueda incorporar mini-gps en mis alumnos para que lleguen puntuales a mi clase de matemáticas. Este artículo lo dedico a todos aquellos que alguna vez me hicieron preguntas del tipo: para qué sirven las mates?; y esto de resolver sistemas de ecuaciones, cuándo lo voy a utilizar yo?; a mí profe, esto para qué me vale? Con todo mi cariño y afecto. Quedan muchos detalles en el tintero para alcanzar un conocimiento preciso del engranaje matemático del GPS, pero podéis encontrar más información en: gps_1.htm Antonio Cantero Profesor de Matemáticas

6 6 Programa Comenius MARE NOSTRUM (Coordinadora: Eulalia Sánchez Caja) Este año comenzamos el segundo curso de nuestro proyecto Comenius Reading for traveling through the paths of life en el que participan institutos de Italia, Turquía, Rumanía, Bulgaria y Hungría, coordinados por nuestro centro. Como todos sabéis, este proyecto tiene como objetivo el fomentar la lectura y favorecer que realicéis vuestras propias creaciones literarias. Continuamos con las actividades que iniciamos el año pasado y que están teniendo mucha aceptación por parte de los alumnos. Así, todos los primeros y terceros lunes de cada mes, tenemos un Chat con los alumnos de los otros países. Cada semana participa en el Chat un grupo distinto para que la mayor parte de los alumnos del instituto tenga la posibilidad de practicar su inglés chateando con los nuevos amigos. Además, como sabéis, tenemos una web comenius-reading.wikispaces.com en la que podéis escribir vuestras colaboraciones y sugerencias en la página dedicada a Students. En esta página podéis enteraros de cómo es la vida de vuestros compañeros de los otros países leyendo los textos que aparecen en My life in y también recomendar libros, música, cine, escribir poemas, cuentos cortos y cómics. También en nuestro blog podéis seguir las actividades que estamos realizando, entre ellas, estamos comparando cómo funcionan las bibliotecas de todos los países para ver cómo podemos mejorar cada una de ellas. Os aconsejamos que visitéis nuestro periódico digital European Bookworms. Tiene una sección dedicada a cada uno de los países. La dedicada a España está realizada íntegramente por los alumnos de nuestro Instituto, desde 1º de la ESO hasta Bachiller y Ciclos Formativos y es MUY INTERESANTE. Ésta es la dirección: comeniusjournal/ Otras actividades de este curso son la realización de un Concurso de Carteles sobre la obra que ha repesentado el grupo de teatro del, La Asamblea de las Mujeres de Aristófanes. Un fragmento de esta obra está además en la página web del Comenius, subtitulada en inglés, para que los alumnos y profesores de todos los países puedan comprenderla Los días 20, 21 y 22 de mayo nos visitan los participantes en Comenius de los otros cinco países. Se celebra en ese encuentro final una gran exposición con todos los trabajos realizados, itinerante por diversos institutos y el CPR de Cartagena, y se difunde en la prensa local. Con esta actividad concluye nuestro proyecto Comenius. CONCURSO DE BOOK- TRAILERS Dentro de las actividades programadas en el Proyecto Comenius para la animación a la lectura, durante este año hemos realizado un concurso en el que han participado alumnos de todos los cursos de la ESO y de Bachillerato. El concurso ha consistido en la elaboración de Book-trailers, que son presentaciones multimedia sobre un libro (como en los trailers de las películas) en los que se realiza un pequeño resumen de la obra de manera que animen a los demás compañeros a interesarse por el libro y a leerlo. El coordinador de esta actividad ha sido el profesor de tecnología, José Ángel Moreno Pelegrín. Se han presentado muchos trabajos, la mayoría de ellos de gran calidad y ha resultado muy difícil para los profesores decidir cuáles debían ser los ganadores. Se ha valorado el conjunto de los Book-trailers: la calidad técnica, la originalidad, la motivación a la lectura y la adecuación de la música a la presentación. También se ha tenido en cuenta la edad de los participantes. Todos los Book-trailers elaborados podrán ser vistos por todos los alumnos del Instituto para que conozcan los libros y los interesantes trabajos de sus compañeros.

7 MARE NOSTRUM Programa Comenius 7 Además, durante la Semana Literaria Comenius, se han proyectado los booktrailers correspondientes a las obras de los autores que han participado en esta semana clásicas o la Semana Literaria que, habiendo sido idea de nuestra coordinadora, tuvo una gran acogida y, a día de hoy, podemos decir que ha sido un éxito rotundo. - El corazón del desierto de Lorenzo Silva - Ars mágica de Nerea Riesco - La cueva de las profecías de Rubén Castillo - La puerta trasera del paraíso de Luis Leante - El caso de la viuda negra de Jerónimo Tristante Los ganadores del concurso en el nivel de Primer Ciclo de la ESO y en el de 3º de la ESO han obtenido como premio una cámara digital. El ganador del nivel de Bachillerato ha sido premiado con un viaje a Massafra (Italia) que se ha realizado en la primera semana de Febrero junto con los ganadores del Concurso de Lectura que hicimos en nuestro Instituto en el curso 2009/2010. Durante este viaje, los alumnos han estado alojados en las casas de las familias italianas y han conocido a los alumnos de otros países que participan en el Proyecto Comenius. CONCURSO BOOK-TRAILERS GANADORES POR CATEGORÍAS ENCUENTRO COMENIUS EN OROSHÁZA (HUNGRÍA) La otra vertiente del encuentro que me gustaría resaltar es la magnífica organización demostrada por el país anfitrión, eso nos permitió conocer el funcionamiento del Instituto, las características de su plan educativo, así como algunos de los rasgos culturales propios del país, entre los que caben destacar sus bibliotecas que tuvimos la oportunidad de visitar. Los paisajes y ciudades de Hungría son dignos de conocer. Orosháza se encuentra al sureste del país, está rodeada de bosques y tiene un magnífico lago, junto al que nos habían reservado un hotel donde pasamos dos noches. También visitamos Budapest, la capital del país, porque el avión en el que viajamos llegaba y salía de allí, y así pudimos disfrutar un poco de esa bella ciudad. Si a todo eso añadimos la excelente relación entre los profesores que viajamos, se puede concluir diciendo que el encuentro nos ha dejado huella. Carmen Torres En Octubre, del 13 al 17, tuvo lugar el primer encuentro de este segundo año del Programa Comenius, a él asistimos cuatro profesores del Instituto: José Ángel Moreno, Gisela Cantero, Lali Sánchez y Carmen Torres. En esta reunión se trataba de establecer las líneas generales de trabajo para este curso y para ello el equipo español, como coordinador del Programa, presentó las directrices que se habían elaborado en Cartagena para que fueran discutidas y valoradas por los demás países miembros. Así se hizo y en ese sentido el encuentro fue fructífero y muy provechoso. De allí salieron ideas muy valiosas, tales como el concurso de Booktrailers, los vídeos de las representaciones de obras

8 8 Programa Comenius MARE NOSTRUM COMENIUS MEETING IN MASSAFRA, ITALY First day On Thursday, 3rd February 2011, Lali, Cari, Salva and I, started our journey to Massafra, in the south of Italy, to attend the 5th meeting of the Comenius Project on reading improvement Reading for travelling through the paths of life. Three of our students who had won the trip as a prize came with us: Estefanía, Almudena, and Sara. They had read a lot and worked hard, but it was worth it. We left Cartagena at 5:30 in the morning and went by train to Madrid. There, we left our baggage in the left-luggage office, had breakfast in a bar near the station, and walked around for a while. After that, we went to Barajas Airport by underground. Everything was perfect: the flight, the weather, the baggage, people, the landscape and the views from the plane... We landed at Bari airport at about 7 o clock in the evening and we sent our suitcases by taxi to Massafra -this was a wonderful idea of Margherita- the Italian coordinator - taking advantage of the fact that there was a taxi going there with some partner teachers. That way we were free to go to Bari and walk around the narrow streets, to see the historical centre of the city with its many wonderful old churches like St Nicola, the port, the special religious images and pictures at the front doors of many houses...and one of the best memories: the dinner in a typical small trattoria where a kind Italian cook prepared us a delicious meal. I can t continue without mentioning the taxi drivers. The taxis we took at the airport to get to Bari, were unforgettable. They asked us to pay more money but we got a better price, and they agreed to wait and take us to Massafra at 10:00 pm, after our short visit to Bari. We arrived there at about 11:00 pm. On the way, I asked them about the return and we agreed they would take us to the airport again on Sunday. The taxis were old, the roads terrible and they drove very dangerously, but they said it was a normal thing in Italy. When we arrived at Massafra, everyone was waiting for us at the hotel. We met all the people - teachers, students, families where our pupils were going to stay -, and we only said Good night because we were very tired and wanted to go to bed. The next morning we had to get up early and to work hard. 2nd day On Friday, we got up in Massafra knowing that we had to achieve some objectives of our project. We had to revise the original guide, to change some things and add some others. We had to talk about things we needed to conclude and complete - some activities and work - the final document of the project, exhibitions in every country, and about the final meeting to be held in Spain, in Cartagena. In other terms, to prepare the documents we needed to finish off this wonderful Comenius Project. We left the hotel and went to Mondelli School, our Italian school partner, about 8:30 in the morning on the school bus. Margherita, the Italian coordinator teacher had prepared everything for our meeting there. All of us, teachers from Hungary, Bulgaria, Turkey, Romania and Spain arrived at the School and Margherita introduced us to her colleagues and the headmaster. Everybody took a lot of photographs and then we visited the school. After that we started to work on the project. We sat in the library and Lali started to talk and explain things with the Powerpoint presentation we had taken. Cari and I helped her developing some details or answering questions. Salva solved the technology problems. At break time they had prepared some delicious snacks (sweet and savoury). We met our students there with the Italian, Turkish and Hungarian ones. While we were working they were in school with them. Then, at about 1, we finished work and all the teachers went to Massafra centre to have lunch in a wonderful local restaurant. The students, with their Italian families and friends. In the afternoon, we went to visit an ancient village with caves excavated in the rocks on the sides of an old riverbed. There was even a church with the remains of old Byzantine paintings on its walls. The students came with us and were very interested in the visit, talking and making comments about everything, sometimes in English, sometimes in Italian, or a mixture. All of us took lots of photographs and videos, especially Salva, who has made a wonderful graphic report. After that, at about 6, we went to the hotel to have a rest. First of all, however, Lali, Cari and I had a meeting in Lali s room to prepare the following day s session, related to project assessment. At the same time, Salva was trying to get better seats on the plane back to Spain on the internet. Later, we had a very short rest before getting ready for dinner. We enjoyed the dinner too, the tasty Italian food, the company of our European colleagues, the animated conversation, and went to bed at about 11:30, exhausted again, but happy.

9 MARE NOSTRUM Programa Comenius 9 3rd day On Saturday we got up at about 7 and half an hour later we were having breakfast with all the people. Something very strange happened some minutes latter. Despite having to go to the school to finalise the conclusions, we suddenly realized that we couldn t find our colleagues. The Bulgarian, the Hungarian and we were there but we seemed to have lost all the rest of the group and the school bus. After an hour, to our great surprise, we found out that they were all at the back door of the hotel waiting for us, ready to go to see the Mayor at the Town Hall for a formal reception. The meeting at the school had been postponed. I don t understand, even today, what had happened; it will remain mystery! The reception was very interesting, the Mayor was charming and once again, Salva took lots of photos. After that, we went by bus to a very pretty city near Massafra called Tarento. It was a beautiful sunny day. We visited the fantastic port and saw the fishermen with their nets, the boats and the ships, we walked along the very pleasant promenade next to the sea and had lunch in another typical restaurant. In the afternoon, we visited other parts of the city. The students joined us and we went to visit the Aragones Castle. The name comes from the fact that it was built by Spanish kings at several different stages. It is a fabulous and very well conserved building. The coast and the city are very similar to our coast, because it has a big sea, the Mediterranean, and a little sea, connected by a canal, and a port. A very handsome Navy officer came with us to explain everything. We signed our names in a very old, big book. At the end of the visit it was getting dark and we didn t have time to go shopping again, apart from the students who managed to buy a few things. On the bus going back to Massafra we agreed meeting for a short time before dinner to discuss some questions and to arrive at some conclusions. It was our last night in Italy and there was going to be a farewell dinner with students, teachers, and families all invited. Dressed and ready for dinner, we teachers met for an hour, and finished our final working session just as people were arriving for the party We entered the dining room, said hello to everybody and we noticed something very strange. There were lots of old couples there ready to dance. We sat down at a table with the Rumanians and the Hungarians. The couples started to dance in step occupying all the dance floor. Two steps forward, three steps back. Then they turned round and did the same never losing the step. It was very pleasantly surprising but after an hour we were very hungry. Finally, they sat down and we could start dinner. The music continued and from time to time they went to dance again. We found out later that they were a kind of a dancing club. The meal was delicious - mozzarella, ham, pasta good beer or wine, tasty desserts -The formation dancing continued with even some Spanish music. Salva, not being a dancer, and very tired, went off to bed early, but Cari, Lali and I were infected with that strange virus and joined in the dancing. Many people did the same and they played flamenco music, asking us to dance to it. We did what we could. Our students also joined in and they had a good time with the other students. Time passed quickly, dancing and chatting to all our kind and friendly European colleagues. It was very late and we had to say goodbye and thank you to everybody and to Margherita, the Italian coordinator, who had organized the Massafra Meeting. It had been very pleasant to meet them all and to be there. It was about one o clock and we had to be up and ready by 6. Once again we were going to sleep very little. 4th and last day Our friends, the taxi drivers, were waiting for us and took us to Bari Airport. They asked us to call them if we ever went back to Bari. Our flight was at 9. Everything went like clockwork. For me flying is a pleasure. I enjoy it all, the excitement of taking off to every detail of the trip: the views, the other passengers, the snacks, the chat and comments of the students and colleagues. We changed plane again at Milan Airport. You know it s Milan when you can see those handsome, smart businessmen. Very soon we got to Madrid. Everything had been OK, except for the fact that we had to make a complaint because Estefanía s suitcase had been damaged. We arrived at Chamartin train station at about 3, and having left our luggage there, we went to have some lunch. By this time it was about 4 and we only had time-3 hours, in fact- to go to the Puerta Del Sol by underground and have a coffee in La Plaza Mayor. It was Madrid on a Sunday afternoon, crowded and full of life. All the shops and were open. Some of us bought a few things or gifts we hadn t been able to buy before. Salva and the students went to see the street performances in the square. We sat and chatted for a while but very soon we went back to the station, and we had to run to catch the train. We spent the journey sleeping and talking about all the things that had happened in the previous 4 days. We arrived at Cartagena at a quarter past 12. All our families were waiting for us and that was the end of our Massafra journey. We had had a very enjoyable and useful meeting and an unforgettable four days. Paloma P. Crespo English Teacher

10 10 Programa Comenius MARE NOSTRUM VIAJE A ITALIA Os contaré como ha sido mi viaje a Italia con el proyecto Comenius. La salida desde Cartagena fue la madrugada del jueves día 2 de febrero en tren hasta Madrid capital, una vez allí desayunamos e hicimos algo de tiempo hasta la salida de nuestro avión hacia Milán, la ciudad de la moda. Fue muy emocionante, pues era la primera vez que yo me subía a un avión, así que se podría decir que estaba terriblemente asustada, aunque estando ya en el avión me tranquilicé bastante. Volamos con la compañía italiana Alitalia, por cierto, Milán sólo era la escala para coger otro vuelo esta vez a Bari, nuestro destino. Al principio Bari no me impresionó mucho ya que el aeropuerto era tan pequeño que creía estar en una de esas atracciones de feria, sin embargo la temperatura sí que me llamó la atención, hacía un poco más de frío pese a que Bari es una ciudad costera que da al Mediterráneo también. Pero esto no fue nada comparado con la conducción de los taxistas italianos, no sabes lo que es conducir hasta que no ves un coche de dimensiones normales pasar por una calle muy, muy, muy estrecha o, en su defecto, un taxi que va en dirección contraria en una calle de una sola dirección. Cuando llegamos al casco antiguo de la ciudad despejé todas mis dudas sobre la ciudad, iglesias antiquísimas conservadas casi a la perfección, calle estrechas y altas con aspecto histórico imponente se mezclaban con símbolos religiosos y restaurantes modernos, por no hablar de los pórticos de las casas casi todos con su propia historia y esto sólo era Bari! (la verdad es que me emocioné, quería llegar cuanto antes a Massafra). Cenamos en un restaurante de la zona que lo hacía todo casero y de cara al público. Poco después de perdernos un poco nos fuimos a Massafra. Llegamos a un hotel, en el que se alojaron los profesores de todo el proyecto, allí nos esperaban nuestras respectivas anfitrionas: Marika-Sara, Doriana- Estefanía y Alessia-Almudena (yo). Me costó saber cual era mi anfitriona pues aunque lo había intentado no me pude poner en contacto con ella antes del viaje. Aquella misma noche también conocí a Emanuel el novio de Alessia, a su padre Francisco (ellos lo llaman Chicho), a su madre Isabella, y a su hermano pequeño Fabio, que estaba durmiendo; pero antes fuimos a un bar de por allí, la gente nos miraba, tanto se notaba que no éramos de allí? Conocimos a más personas que no recuerdo (estaba reventada después del viaje y el recorrido por Bari). A la mañana siguiente cogimos el autobús ( resulta que allí no se paga el autobús!) y fuimos a su instituto, Istituto Tecnico Agrario Statale di Massafra, la verdad es que tuve que apuntarme el nombre. Una vez allí, conocimos al resto de los estudiantes que participan en el proyecto: los búlgaros: Mercedes, Francesca y Lazlo, y los turcos que lamentablemente solo me sé el nombre de la chica: Ecem (creo que no lo he escrito bien). Nos dividimos Estefanía y Sara se fueron con su anfitrionas mientras que la mía estaba en otra clase, ellas eran del B y Alessia del A, en la primera hora me presentó a su compañeros de clase, que apenas llegaban a diez personas, me los presentó por su mote así que ahora no sabría deciros cómo se llaman, excepto que conocí a Luca, a Gomino y Casper y una chica cuyo nombre no recuerdo, estuve hablando con Alessia y me explicó que su instituto era muy grande pero había pocos alumnos, la mayoría no quieren estudiar técnica agraria; a segunda me llevaron a clase con Estefanía y Sara porque Alessia tenía que hacer un trabajo, una vez allí un profesor que no sabia ni español ni inglés nos estuvo hablando de que estuvo una vez en España concretamente en Barcelona, la verdad es que era un hombre muy dicharachero. Después nos enseñaron las instalaciones, y tal y como había dicho Alessia el centro era amplio pero con pocos alumnos. Como era un instituto agrario no le faltaba su pequeño campo donde poder hacer las prácticas, estaba muy bien cuidado y, además, al lado había una plantación de naranjas que estaban deliciosas. Cuando terminó el instituto volvimos a coger el autobús para volver a nuestras casas, he de decir que en Italia tienen instituto toda la semana, pero salen una hora antes que nosotros y, si no me equivoco, lo fines de semana entran una hora más tarde. Al llegar ya estaba hecha la comida, hasta aquel momento no me di cuenta en lo que trabajaban sus padres, pero después de los deliciosos macarrones (que se notaba de aquí a Lima que eran italianos hechos por una persona que sabe) no me enteré de que tenían una especie de pizzería. Me dijeron el nombre: L angolo dei golos, un lugar bastante transcurrido por clientes de todo tipo, desde niños que compraban algo para merendar hasta personas que se llevaban una buena cena para sus invitados. Antes de comer conocí a su hermano mayor, Mino, y después conocí a los tíos de Alessia que vivían justo al lado, me dejaron que me conectara a internet para hablar con mi familia y por la tarde, después de hacer varios recados, quedamos con el resto para ver los sitios importantes de Massafra, para mí, sinceramente, lo más emblemático que pude ver a parte de la arquitectura y la profunda conciencia de la religión que tienen los habitantes de ese pueblo mágico, fue un barranco con una vista hechizante y otras vistas impresionantes como

11 MARE NOSTRUM Programa Comenius 11 escaleras que no llegan a ningún lado terminando en el aire o fuentes naturales de agua casi de ensueño. También vimos varias iglesias dignas de ser nombradas, a pesar de que no recuerdo su nombre y, por supuesto, no podía faltar su ayuntamiento ubicado en un edificio antiguo restaurado para que su órgano central no desentonara con la magia de aquél lugar. Ésa misma tarde conocí a otro tío de Alessia en su pizzería. Terminado el trabajo, fuimos a casa para cambiarnos; esa noche cenábamos en el restaurante de Giorgia, una cena divertida, a pesar de un par de chicos muy pesados que no sabían cuando callar. Lógicamente, o por lo menos allí, después de cenar fuimos al café de la noche anterior, el único que parece gustar allí y temprano a la cama, al día siguiente nos esperaba otro día lleno de actividades. Concretamente la visita a Taranto, una ciudad colindante por la que nos paseamos un rato, nos llevaron a un centro comercial bastante distante de los de aquí, había cosas que una persona no espera encontrarse: Minie Mouse como imagen de una casa de apuestas a la que pueden entrar niños, una tele gigante que sólo da anuncios donde la gente come, la imagen de nocilla: una chica con un picardías negro o un anuncio de una marca de café de una chica desnuda saliendo del café en grande. Comimos en un McDonald y, para entonces ya había una promoción que anuncian ahora aquí. Cuando terminamos fuimos a dar vueltas por las tiendas para comprar lo recuerdos para nuestras familias o ropa para nosotras, lo que prefiriéramos. Fue gracioso cuando fuimos al baño, entramos tanto chicos como chicas, pero los chicos, conforme terminaban salían, mientras que nosotras (con todas las que éramos) nos esperábamos y ya que estábamos nos acicalamos un poco, así que si entraba alguien que no venía con nosotras se nos quedaba mirando y casi nos preguntaba a todas si íbamos a entrar en el aseo. Volvimos a la ciudad y fuimos a pesar del frío a una heladería, si hubiésemos estado aquí no compraría nadie, pero hacía buen tiempo y por lo visto no era tan raro allí. Visitamos una especie de castillo que daba al mar y en el que había incluso una sala Spagnola, donde un rey español había dejado huella desde arquitectónica hasta escrita, recuerdo haber leído y descifrado una inscripción en castellano antiguo en la que dejaba todas las posesiones suyas a su sobrino y una parte para que las damas españolas se casasen allí con un buena dote. De vuelta a Massafra fuimos a la pizzería de nuevo, conocí a la novia de Mino, a su madre, su abuela y su padre, que me pedía que me la trajera a España, le pregunté el porqué, la chica tenía cara de no haber roto un plato en su vida, y todos se rieron olvidándose de que apenas los entendía, pero no me importó, me trataban muy bien y les cogí cariño a todos, menos a la abuela que estaba emperrada en ponerse delante de mí y no veía nada. Pero esa misma noche no me podía enfadar, teníamos una especie de fiesta en el hotel de los profesores, y así pues decidí pasar del asunto y esperar hasta que fuera la hora de cambiarnos, llegamos tarde pero tampoco el resto llegó muy temprano que se diga. Cenamos una pasta buenísima que llevaba una salsa de champiñones a los que ellos llaman funghi, aunque antes nos habían puesto mozzarella fresca, jamón, una salsa de calamares,y una pizza casera; todo nos salió por veinte Euros, y al final fuimos a bailar a una sala contigua donde cenaban los profesores. Descubrimos que a los italianos les encantan las coreografías, tanto mayores como pequeños, y bailamos todos con profesores incluidos de todos los países. La verdad es que aquella noche no salimos mucho de fiesta, aunque nos lo pasamos bien, ya que al día siguiente regresábamos a España. Nuestro avión salía temprano y nos tocaba madrugar, tanto a nosotros como a las familias que nos acogían. A la mañana siguiente siguieron siendo amables conmigo, a pesar de que les hice levantarse temprano a casi todos, me invitaron a un desayuno y me acompañaron hasta el hotel donde había quedado con profesores y compañeras para la vuelta. El viaje en avión fue llevadero, expusimos todo lo que habíamos aprendido en nuestro viaje tanto español como italiano pasando por el inglés. Bueno español hablamos poco, más fue italiano e inglés, mucha gente nos miraba, seguramente no sabrían cual era nuestra nacionalidad, se nos pegó mucho el acento de allí, de hecho a mí me costaba hablar español y, cuando lo hacía, me salía con un acento un tanto raro, lo mejor fue llegar a Madrid y al comprar algo en las tiendas no saber en que idioma pedirlo, más de un dependiente me lo dijo en inglés y yo le respondí, creo que me acostumbré demasiado a Italia y, también creo que si hubiésemos pasado dos semanas o más ahora no sabría en que idioma escribir esto. El paseo por Madrid fue muy interesante, estuvimos en la Castellana y en la puerta del Sol donde se dan las campanadas de año nuevo. Pillamos un espectáculo de un hombre y su látigo, pero no lo vimos terminar porque el tren casi se nos escapa. La vuelta en tren fue tranquila, casi amodorrada excepto que vi la película de Nine, bastante entretenida por cierto, y cinco horas después de la salida desde Madrid volvimos a Cartagena con las anécdotas de un viaje intenso. Almudena Martínez Carrión 1º B de Bachillerato

12 12 Programa Arce MARE NOSTRUM NACE UN NUEVO PROYECTO PARA EL IES MEDITERRÁNEO EN LA ÓRBITA DE LOS LIBROS Este curso hemos iniciado un nuevo proyecto en nuestro Centro. En el marco de los programas Arce del Ministerio de Educación, hemos comenzado En la órbita de los libros con el principal objetivo de impulsar en todos nuestros alumnos y alumnas el gusto por la lectura y acercarles al uso de las bibliotecas, ese territorio de libros que, lejos de ser espacios aburridos, contienen enormes posibilidades de descubrir aventuras, de conocer vidas diferentes, de encontrar que nuestros deseos e ilusiones han tomado forma escrita de la mano de otros, o descubrir poemas que expresan eso que sentimos y no sabemos cómo expresar. Con la ilusión y la confianza de que todos aprendamos a disfrutar de lo que la lectura ofrece, surgió nuestro proyecto. Y esta tarea queremos desarrollarla con otros centros de enseñanza que comparten nuestro interés: El IES de Sanxenxo (Pontevedra), el IES Miguel Durán de Azuaga (Badaloz), el INS Lluís Companys de Ripollet (Barcelona), el IES Josep Sureda i Blanes de Palma de Mallorca, y el IES Torre Atalaya de Málaga, junto con el nuestro, como centro coordinador, formamos el grupo Arce En la órbita de los libros. Hablar de lectura, de libros y proyectos es hablar de viajes. Así, el día 2 de Diciembre viajamos a Palma de Mallorca para inaugurar oficialmente nuestro proyecto en esta primera reunión conjunta de los centros agrupados. Durante toda la jornada repasamos las actividades programadas, replanteamos algunas tareas en función de las circunstancias y novedades que habíamos encontrado, y planificamos nuestras acciones para llevar a cabo el propósito del programa. En la capital balear se definieron algunas de las actividades que hemos realizado: el intercambio de correspondencia entre alumnos y alumnas de los distintos centros, dedicar este curso a la Poesía, realizar actividades diversas para acercar al conocimiento y disfrute de la poesía, el concurso intercentros, y otras actividades que se propusieron y que cada centro realizaría en función de sus intereses. También se concretó en esa jornada la visita conjunta a la Biblioteca Nacional de Madrid. Vivimos una intensa jornada de trabajo con los compañeros de los demás centros implicados. Conocimos el funcionamiento de otros centros de enseñanza, sus afanes y peculiaridades, y pudimos ver, a través de presentaciones de imágenes, cómo son sus bibliotecas, dónde están ubicados sus Institutos, qué caracteriza a sus ciudades, y el uso de sus lenguas. También hubo tiempo para pasear por Mallorca, disfrutando de la visita a su Catedral y, como no podía ser menos, visitando Bibliotecas. Juana María Martínez (Prof. Filosofía y Coordinadora Proyecto Arce)

13 Programa Arce MARE NOSTRUM 13 VIAJE ARCE A MADRID: VISITA A LA BIBLIOTECA NACIONAL Los libros estimulan al viaje de la imaginación. Pero hay que viajar de verdad y comprobar que hay lugares donde pueden suceder historias que luego son recogidas en los libros. Así, la primera actividad fuera del centro con alumnos y alumnas, contenida en el proyecto En la órbita de los libros, fue el pasado 10 de febrero, para visitar la Biblioteca Nacional, tal como se propuso en el encuentro de Mallorca. Con la ilusión puesta en descubrir una parte de nuestro patrimonio y de ver los escritos de los grandes de la literatura, un grupo de alumnos de 2º, 3º, 4º de ESO y 1º de bachillerato, junto con dos profesoras del centro, viajamos a Madrid. Desde luego, ver la Biblioteca era una aspiración interesante, pero también lo era pasear por Madrid, recorrer lugares agradables y distintos a los que vemos todos los días y, para algunos, ver el estadio Bernabeu. Había además otra expectativa: conocer a los chicos y chicas de los otros centros, con los que algunos ya habían comenzado su intercambio epistolar. A las puertas de la Biblioteca Nacional, nos encontramos con los grupos del IES Miguel Durán de Azuaya (Badajoz), del IES Joseph Sureda i Blanes de Palma de Mallorca, y del IES Torre Atalaya de Málaga. Echamos de menos al IES Sanxenxo y al IES Lluís Companys de Ripollet (Barcelona), que en esta ocasión no pudieron reunirse con nosotros Allí congregados, todos estaban deseando conocerse pero, qué difícil es dar el primer paso! Menos mal que siempre surge algún valiente y atrevido: Jaime se acercó a un grupo de chicas y se presentó, y entonces sus compañeros fueron uniéndose. Por fin comenzaron a hablar, aunque ya era casi el momento de comenzar la visita. Habrá que esperar al siguiente viaje para ver si se pueden consolidar esas amistades. Mientras tanto, deberán seguir por carta o tuenti Dentro de la Biblioteca, se vio la exposición en la que se recoge la historia del libro. Pudimos ver algunos originales y muchos otros en facsímil, y visitar la sala de lectura de acceso público. Finalmente, firmamos en su libro de visitas. Tras la visita cultural a la Biblioteca, el conductor del autobús gratificó el buen comportamiento de nuestros alumnos y alumnas con un recorrido panorámico por Madrid, incluyendo la vista al estadio del Real Madrid -para disgusto de los del Barça-. Y al día siguiente, con la compañía de un día espléndido, pudimos recorrer el Madrid de los Austrias y despedirnos de la capital con un breve paseo por el Retiro. Un viaje excelente con unos alumnos excelentes. Juana María Martínez (Prof. Filosofía y Coordinadora Proyecto Arce) FROM MADRID WITH LOVE AND BOOKS Hola, somos Iván y Jose venimos a contaros y a problematizar sobre el viaje que hicimos el 10 de febrero con destino a la Biblioteca Nacional en Madrid, en donde los alumnos pertenecientes al proyecto ARCE, con el cual se pretende el fomento a la lectura en los diferentes institutos de las comunidades autónomas participantes, de los cuales nuestro I.E.S Mediterráneo es coordinador oficial. El caso es que comandados por las profesoras Gracia, de Lengua, y Juana, de Filosofía, las mujeres más poderosas del centro, salimos el jueves a las 7 de la mañana rumbo a Madrid, con 5 horitas de bus por delante, para llegar sobre las 2 de la tarde. A uno se le cayeron las pestañas de la contaminación y a otros se les partió el cuello de mirar de un lado a otro la grandeza de esta capital. Comimos en la famosa Gran Vía donde se encontraba un reconocido restaurante de la ciudad (McDonald) para visitar con fuerzas la Biblioteca Nacional y sus interminables pasillos. La visita guiada por el edificio nos sirvió para enriquecer nuestra cultura acerca de la historia de la escritura, la historia de la Biblioteca Nacional, el propio edificio, los incunables, los facsímiles, los depósitos más antiguos de esta Tras un recorrido por la nocturna Madrid nos alojamos en un hotel de la Gran Vía, del cual no recordamos el nombre, pero si su ducha de hidromasaje durante el resto de nuestros días. Al amanecer, la gran mayoría de nosotros parecía un extra de The walking dead (una serie de muertos vivientes) por razones que ahora mismo no vienen al caso. Regresamos a Cartagena, no sin antes visitar el Retiro y su bonito ambiente bohemio, vamos que no nos quedamos allí a vivir por la familia y tal. Iván Moreno Martínez y Jose Pérez Fernández

14 14 Programa Arce MARE NOSTRUM MÁLAGA ACOGE EL ENCUENTRO DEL PROYECTO ARCE EN LA ÓRBITA DE LOS LIBROS Todos los proyectos educativos suponen un trabajo añadido a nuestras tareas, pero también son una fuente de satisfacción cuando en esa labor participan con entusiasmo los alumnos y alumnas. Es lo que sucede en las actividades que venimos desarrollando a través de nuestro proyecto, y sobre las que hemos debatido y progresado durante los días 28 y 29 de Marzo con los compañeros de los demás centros implicados en este programa. El encuentro de Málaga ha tenido como objetivo prioritario revisar las actividades conjuntas emprendidas, definir su continuidad, alcanzar acuerdos sobre concursos y proponer las lecturas para el curso próximo. Además, se ha realizado una puesta en común de las actividades de fomento de la lectura y conocimiento de bibliotecas desarrolladas por cada Centro, un intercambio de experiencias y de ideas que sirve de estímulo para continuar emprendiendo nuevas actividades. Los profesores que hemos tenido la suerte de estar en Málaga (Salvador, José Francisco y yo misma), hemos disfrutado de la excelente acogida de las profesoras del IES Torre Atalaya. Además de crear un clima excelente para desarrollar el trabajo que debíamos, habían preparado un recorrido cultural relacionado con nuestro proyecto: la visita a la biblioteca escolar del IES Santa Bárbara, ganadora del segundo premio nacional de Bibliotecas en la última convocatoria, a la Biblioteca Municipal Cánovas del Castillo, y la visita a un lugar pequeño y secundario, y sin embargo emblemático especialmente en relación con los poetas de la generación del 27: la imprenta Sur o antigua imprenta de Manuel Altolaguirre, donde disfrutamos del olor de los textos recién editados con los antiguos procedimientos de colocación de letras para formar los textos, láminas metálicas para insertar grabados y maquinaria insustituible que debe ser usada con exquisito cuidado. Además de las bibliotecas, tuvimos la oportunidad de visitar la Catedral y el Museo Picasso. Con una gracia especial, la bibliotecaria del museo nos invitó a conocer la biblioteca dedicada exclusivamente al estudio de la obra de Picasso; amablemente nos mostró algunos de los cuadernos en los que Picasso realizaba sus apuntes, mientras nos contaba anécdotas de la vida del pintor relacionadas con el nacimiento del museo en Málaga. Han sido dos días intensos de aprendizaje y vivencias, disfrutando de la excelente temperatura primaveral, del olor a azahar que impregna las calles malagueñas, y de unos compañeros magníficos, todos y cada uno de los participantes en el proyecto Arce En la órbita de los libros que, desde los más distantes puntos de España, con su entusiasmo por el trabajo bien hecho y la dedicación incansable, nos alientan para continuar haciendo nuestro trabajo cada vez mejor. Juana María Martínez (Prof. Filosofía y Coordinadora Proyecto Arce)

15 MARE NOSTRUM Programa Portfolio 15 EL P.E.L. (PORTFOLIO EUROPEO DE LAS LENGUAS) Este curso hemos empezado a trabajar en el I.E.S. Mediterráneo con el portfolio y muchos alumnos y compañeros aún no tienen claro qué es y qué implica de novedad en nuestro proyecto educativo. Hemos comenzado a implantar este programa, que tiene cuatro cursos de duración, con los alumnos de 1º B de la ESO. Ellos saben bien que el Portfolio Europeo de las Lenguas no es sólo un bonito portafolio azul con el emblema de la Comunidad Europea que de vez en cuando usan para reflexionar sobre su lengua, las de su entorno y las lenguas extranjeras. Esa carpeta es el resumen del trabajo de muchos profesionales de la enseñanza de idiomas en toda Europa a lo largo de las últimas décadas. El Portfolio surge dentro del Marco Común Europeo de Referencia en la enseñanza de las lenguas. Es el fruto de la necesidad de aumentar la capacidad comunicativa de los ciudadanos comunitarios a la hora de buscar trabajo, vivir y estudiar en otros países. En dicho marco se establece la conveniencia de hablar dos lenguas comunitarias además de la propia. El Portfolio es una herramienta para la enseñanza y aprendizaje de idiomas basada en una metodología comunicativa y funcional. En otras palabras, todo lo que se aprende en una lengua debe tener un fin comunicativo. El uso de la lengua extranjera en el aula de idiomas es primordial, se aprende haciendo tareas reales y útiles. No se pueden pasar años aprendiendo una lengua, como el inglés, desde primaria y no ser capaz de comunicarse de forma oral y escrita aunque sea en situaciones sencillas. Esta herramienta tiene también una función informativa sobre el nivel de competencia lingüística en cada una de las destrezas (comprensión lectora y oral, producción escrita y oral e interacción oral). Informa al aprendiz sobre lo que es capaz de hacer con sus lenguas. Nuestros alumnos deben ser capaces de situarse en alguno de los tres niveles de competencia establecidos en el Marco Común Europeo (A, B o C). Saben manejar los descriptores que definen cada uno de esos niveles y pueden decir con claridad lo que saben hacer en castellano, francés e inglés y si están en un nivel A1, A2, B1,B2,C1 o C2 que son los que se manejan como referencia en los países de Europa y en nuestras Escuelas Oficiales de Idiomas. En primero de la ESO hemos practicado ese conocimiento de los descriptores (tienen la clase empapelada de posters con ellos) también a través del e-pel (Portfolio electrónico), que es una herramienta estupenda para cualquiera que se pregunte cuál es su nivel en un idioma. Los alumnos que usan la metodología PEL aprenden a formarse en la dinámica del aprendizaje. Adquieren herramientas para ser autónomos. Saben qué tienen que conseguir y los pasos para conseguirlo. Saben qué criterios se van a seguir para evaluar sus actuaciones lingüísticas y pueden autoevaluarse y evaluar las actuaciones de sus compañeros en un sentido completo del acto comunicativo. Por ejemplo, a la hora de evaluar una exposición oral se establecen criterios que no son exclusivamente de corrección formal, sino que tienen en cuenta otros parámetros como la relevancia de la información, mirar al interlocutor a los ojos, la claridad de ideas, la capacidad de transmitir el mensaje, etc. Aspectos que son válidos en cualquier otra asignatura. De hecho, en 1º de Bachillerato de Investigación, también estamos poniendo en práctica esta metodología y hemos empezado a realizar debates, en clase de Lengua, sobre distintos temas para trabajar su competencia oral, tan olvidada en la enseñanza del idioma materno, y que tanta importancia tiene. Joaquina y yo estamos asistiendo durante todo el año al CPR I de Murcia al Curso de seguimiento para la aplicación del PEL en el aula de Educación Secundaria, Adultos y EOI, donde nos están mostrando esta nueva forma de trabajar, y en especial las compañeras de inglés del IES La Flota, Antonia López Mejías, Mª Carmen Martínez y Ascensión Peralta Moya nos han mostrado, con un gran entusiasmo que nos han contagiado, los beneficios de esta metodología, aportándonos unos materiales de gran utilidad y muchas ideas. Además ya se ha creado un Foro en educarm para el Portfolio, donde intercambiar experiencias, y en un futuro cercano también habrá un blog. Desde la cooperación entre los departamentos de Lengua Española, Francés e Inglés, Eugenia Pérez, Maribel García, José García y yo intentamos transmitir a nuestros alumnos la importancia de conocer la lengua propia y todas las lenguas extranjeras que les sea posible. Ellos son los ciudadanos europeos del mañana. En un mundo global, la comunicación eficaz les abrirá las puertas a un futuro mejor. Joaquina Pérez Pagán Coordinadora del Programa Portfolio del IES Mediterráneo y Profesora de Inglés y Eugenia Pérez Zarauz Profesora de Lengua Castellana y Literatura

16 16 Noticias de los Ciclos NOTICIAS DESDE EL CICLO SUPERIOR DE ACTIVIDADES FÍSICAS Y DEPORTIVAS - TAFAD MARE NOSTRUM Nos incorporamos este curso en septiembre con la noticia que la familia ha crecido. Se implanta una nueva línea del ciclo debido a la gran demanda. Nuevos retos, nuevos problemas de coordinación de instalaciones, horarios. Nuevos compañeros, Sara y Raúl, que se unen a nosotros en una tarea que no les ha resultado fácil, por la especialización de los módulos, la variedad de instalaciones, forma de trabajar, actividades, heterogeneidad de los alumnos. Pero que, ya llegando a la recta final del curso, estamos comprobando que han conseguido realizar con éxito. ERASMUS Este curso hemos enviado alumnos a tres países europeos. Seguimos con Italia, la reina del programa a nivel europeo, donde enviamos a Alejandra y Horacio. La empresa es la misma que nos facilitó el poder incorporarnos a este proyecto: la Asociación Polriva en Suzzara, una ciudad en la región de Emilia Romagna. En esta empresa, por sus características, también se han incorporado dos alumnas de la especialidad de Animación Sociocultural. Incorporamos Noruega, enviándolos a la ciudad de Bergen, donde realizarán las prácticas en la Consejería de Educación de la región. Allí viajarán Laura, Rocío y Carlos. Y por último tenemos Portugal. Gracias a los contactos que vamos haciendo durante estos años encontramos una escuela de fútbol en la ciudad de Lisboa. La empresa está patrocinada por el Manchester United y uno de los socios principales es Carlos Queiroz, antiguo entrenador del Manchester y Real Madrid. José Andrés y Miguel tendrán la posibilidad de aprender algo más de fútbol, si es que pueden aprender más después de un curso entero con Manolo. Para el curso próximo ya tenemos 21 solicitudes, aunque solo la mitad de esa cantidad podrá disponer de la beca. Para ese curso tendremos otra empresa bastante conocida a la que enviar alumnos. Nada menos que el Anderlecht de Bélgica. Pudimos contactar con uno de sus técnicos, que es español, y acordamos enviar un alumno para el curso 2011 / 2112 para trabajar con las bases y quizá, con el segundo equipo. ACAMPADA EN NERPIO Dicen que no hay quinto malo y este es el quinto año consecutivo que acudimos a Nervio para realizar actividades en la naturaleza. Hemos tenido que recortar un día por motivos presupuestarios, pero a cambio aumentamos 25 alumnos, por lo que no creo que nos aburramos. Para el cierre de la revista estaremos en plena actividad, por lo que no puedo contaros nada más. COLABORACIONES Las actividades en las que nuestros alumnos han colaborado este curso con el Ayuntamiento han sido: Media Maratón. Cross Escolar. Programa ADE (Acercamiento al Deporte de Élite). Triatlón de Cartagena. También colaboraremos en el Congreso Internacional de Fútbol que se celebrará en mayo próximo. OTRAS ACTIVIDADES Dentro de este apartado incluimos la obligada visita al Centro de Recursos Juveniles (CRJ); bautismo de buceo con botellas, deportes en la playa. Y una vez más hay que referirse a la participación y victoria en el Concurso de Villancicos en las actividades de Navidad del IES. Hay que destacar la realización del III Seminario de Ciclo-Indoor en colaboración con el gimnasio Zenn-Fitness durante el mes de marzo. Tenemos que mencionar la exposición que José Navarro, responsable de Protección Civil de Cartagena realizó a nuestros alumnos sobre la organización y funciones de dicha entidad. También tuvimos con nosotros a Paco Sánchez, antiguo alumno nuestro y actualmente coordinador de Fisioterapia del nuevo hospital de Santa Lucía. Su charla teóricopráctica versó sobre los vendajes funcionales de tobillo.

17 MARE NOSTRUM Noticias de los Ciclos 17 EQUIPO DE MEDIA MARATÓN Arturo Orenes, Antonio Alloza, Libertad Zapata, Luis Alcaraz han sido los alumnos del ciclo que han corrido este año la Media Maratón de Cartagena. Benito Hortelano, Pedro José Hernández y Antonio Sánchez han sido este año los representantes de los profesores en la carrera. También tendremos representación de profesores en la Ruta de las Fortalezas, y repetirán participación Manuel Avilés y Pedro José Hernández. NOVEDADES No para el mundo de cambiar, y nuestro ciclo es como parte del mundo. Para el curso 2012/2013 está previsto un cambio bastante profundo en el plan de estudios. Se establecerán los créditos ECTS, como en las universidades y esto conllevará una equiparación con dichos estudios. No seremos universitarios, pero casi. Así, por ejemplo, en la Universidad Europea de Madrid ya se imparten Ciclos Superiores de Formación Profesional; en la UCAM se convalida a los TAFAD 66 créditos ECTS, incluso antes que se implante el nuevo plan; en la UMU está en trámite; y ya desde hace varios años se han convalidado en algunas universidades de Andalucía varias asignaturas en la carrera de Magisterio. Qué nos deparará el futuro? No tardaremos mucho en verlo. Un par de revistas. Hasta el año que viene. Enrique Rubio Grau Dpto. Servicios Socioculturales y a la Comunidad A MIS QUERIDOS ALUMNOS DE LA 1ª PROMOCIÓN DEL CICLO FORMATIVO DE ATENCIÓN SOCIOSANITARIA Con esta pequeña participación en la revista del Instituto, quiero mostraros la satisfacción que siento de haberos impartido clase. Sois alumnos de la 1ª Promoción del CFGM Atención Sociosanitaria, y ahora os queda un período de búsqueda de empleo, ya que estáis a punto de obtener el Título. Os deseo que consigáis vuestras metas laborales y personales. Para mí ha sido un lujo estar junto a vosotros estos dos cursos académicos. A pesar de las dificultades que hemos podido encontrar en el camino, o, mejor, gracias a ellas, os he tomado cariño, a todos. Os voy a echar de menos. Mi entrañable Salamu eres genial!; Marina y Juan, esa pareja tan bonica; Macu, sigue con tu vena artística; el trío de Hellín: Paloma, Lorena, y Ángel, qué ángeles!... Cómo habéis mejorado en estos dos años; Tatiana, Virginia Orta y Donate, Tamara, José Miguel, Nerea, Yolanda Pili, qué estupendos todos! El mérito de Rocío, de conseguir éstos estudios, a pesar de las obligaciones familiares. También deseo que las alumnas que aún no han logrado acabar, lo consigan en un futuro cercano. Creeros que he aprendido mucho de todos vosotros. Un fuerte abrazo. Carmen Machetti

18 18 Noticias de los Ciclos MARE NOSTRUM EL MUNDO QUE NOS RODEA Con frecuencia el alumnado de los Ciclos Formativos realiza actividades de participación en la vida del entorno, es parte de su trayectoria académica proyectar las actuaciones educativas en el espacio social más próximo. Tratando de aunar formación y participación social, este año tenemos nuevas metas, en nuestra labor de equipo educativo ha entrado a formar parte un proyecto de desarrollo comunitario, el Proyecto de Biodiversidad: Somos un lugar, somos un espacio. La sensibilización en torno a la naturaleza y la cultura son temas que permiten mejorar el mundo, pero para ello es preciso aprender de lo más próximo y cotidiano, a veces desconocido, nuestro ecosistema. Así pretendemos descubrir la belleza de nuestro mar, nuestra vegetación y las especies que lo habitan. En este sentido, el trabajo docente se centra en fomentar la innovación de propuestas creativas por parte de los alumnos y alumnas, que además sean capaces de suscitar el interés social y la participación del resto de ciudadanos en la conservación de la biodiversidad. Este proyecto, subvencionado por la Concejalía de Juventud del Ayuntamiento de Cartagena, pone en marcha diversas actividades dentro y fuera del IES Mediterráneo, que a lo largo de una semana, del 4 al 8 de abril, tratan de llamar nuestra atención y sensibilizarnos ante la pérdida de la biodiversidad. Exposiciones, rutas senderistas por Las Salinas de San Pedro o el mirador del Monte de Roldán y talleres medioambientales en las plazas de Cartagena propician la participación y toma de contacto con nuestros espacios y lugares. Pues entendemos que la protección y cuidado del medio ambiente es una cuestión común, es decir, de todos. Deseamos que esta semana de la biodiversidad sea solo el comienzo de una actitud, una forma de actuar y cómo no, de ser en el mundo que nos rodea. Mª Carmen Martínez Balibrea

19 MARE NOSTRUM Noticias de los Ciclos 19 CICLO DE INTEGRACIÓN SOCIAL Y ANIMACIÓN SOCIOCULTURAL: TRES PROMOCIONES ERASMUS Parece que fue ayer, pero sí, ya hace tres años que se nos concedió la Carta Europea Erasmus y por tanto llevamos tres promociones de alumnos que han realizado parte de sus prácticas en el extranjero. Los Ciclos de Integración Social y Animación Sociocultural tienen una carga lectiva de 740 horas de Formación en Centros de Trabajo, de las que, más o menos la mitad de ellas, los alumnos que se han acogido a este programa, las han realizado en empresas del extranjero (Noruega o Italia). La colaboración de las tutoras en la programación de las prácticas es total, y les lleva a realizar comparaciones, evaluaciones y preguntas continuamente sobre los aprendizajes que realizan los alumnos en las empresas españolas y en las extranjeras, así como la conveniencia o no de incentivar estas salidas; las conclusiones a las que hemos llegado las exponemos seguidamente. Madurez personal, experimentan un cambio muy positivo, los enviamos siendo niños y nos regresan con razonamientos de hombres y mujeres adultas. Habilidades sociales, nos enorgullece cuando hemos hecho las visitas a las empresas y hemos visto cómo se desenvuelven, cómo son capaces de superar y sortear con gran habilidad situaciones difíciles y que requieren buena dosis de mano izquierda. Adquisición de competencia lingüística, observamos que tanto las que van a Italia como los que lo hacen a Noruega mejoran este área y se comunican con fluidez. Responsabilidad: vemos, en ocasiones con gran asombro, ya que los conocemos todo un curso, que la asumen, a veces, hasta grados extremos. Interculturalidad: ellos nos cuentan, y nosotras lo corroboramos por lo observado en las visitas que hemos hecho, que los ciudadanos de cualquier país, ya no les generan recelos, sino que comparten amistades y en ocasiones, algo más físico. En general, vienen muy cambiados y les notamos que ya no son aquellos niños y niñas miedosos, dependientes, algunos no se van por no dejar a sus parejas o familia, exquisitos gourmet, prueban algo más que la rica comida de su mamá y así podríamos continuar diciendo cambios positivos que encontramos en ellos. Pero hay algo que tenemos que decir que como en España ni hablar y son los conocimientos específicos de su perfil profesional. Cuando comenzamos esta andadura, quizá por el complejo de que todo lo extranjero es mejor, consideramos que los conocimientos que iban a adquirir en las empresas europeas, iban a ser superiores a los adquiridos en las empresas españolas y ahí sí que no, señores míos; no es chauvinismo, es que realmente las empresas en las que nuestros alumnos realizan las prácticas en España tienen un nivel muy alto y comparable, con enorme orgullo por nuestra parte, a cualquier otra empresa similar europea. Así que hemos llegado a esta conclusión, para desarrollar habilidades y conocimientos sociales vayamos al extranjero!, pero para adquirir conocimientos profesionales específicos, las empresas españolas!, como en ellas, ni hablar. Las empresas españolas, en las que nuestros alumnos realizan las prácticas, tienen unos recursos, de entre los que nosotras destacamos los humanos, que contribuyen a que los conocimientos adquiridos por los alumnos sean excelentes y si no, a las pruebas nos remitimos. Ascensión Murcia Molina y Ramona Pérez Liria Tutoras de Formación en Centros de Trabajo

20 20 Noticias de Bachillerato MARE NOSTRUM XIII CERTÁMEN NACIONAL DE JÓVENES INVESTIGADORES A continuación os vamos a contar nuestra experiencia en el XXII Certámen Nacional de Jóvenes Investigadores, certámen al cual asistimos por nuestro trabajo de investigación titulado Redes Sociales: Mi otra vida. Al certámen se presentaron 240 trabajos de toda España y solo fueron escogidos 40, entre los cuales estaba el nuestro. El certámen se celebró en Mollina, un pequeño pueblo de Málaga donde estaba situado el CEULAJ (Centro Euro Latino de jóvenes), complejo en el cual nos alojamos todos los asistentes. Nuestro viaje no comienza el día 26 de septiembre, día que cogimos el avión para partir a Málaga, si no que se remonta a finales de julio, cuando nuestro coordinador y tutor, Francisco Roig nos llamó a cada uno de nosotros individualmente mientras disfrutábamos de nuestras vacaciones para informarnos de que nuestro trabajo había sido escogido para el certámen nacional. Fue entonces cuando comenzamos a asistir al instituto para perfeccionar la presentación de nuestro trabajo, arreglar papeleos y conocer a quien sería nuestro acompañante, Víctor Baños, ya que por fuerzas mayores, Francisco Roig no pudo asistir con nosotros. Por fin llegó el gran día, 26 de septiembre de 2010 a las 9:00h. Partíamos hacia Alicante para coger un vuelo que nos llevaría a Palma de Mallorca y de allí a Málaga (Sí, nosotros también pusimos esa cara cuando nos enteramos, pero era lo más económico). Tras algunos (MUCHOS) imprevistos (oye Víctor, un abrazo) y 6h de aeropuertos, aviones y más imprevistos llegamos al fin al aeropuerto de Málaga, del cual hacía pocos minutos había partido el autobús que nos tendría que llevar al CEULAJ (sí, otro imprevisto). Al final el autobús volvió especialmente para nosotros, nos recogió y por fin, nos llevó hasta el CEULAJ. Al llegar allí creíamos que íbamos a estar muy aislados de los demás participantes, pero como dice el dicho, las apariencias engañan y esa misma noche, gracias a un cigarrillo, conocimos a 5 encantadoras chicas de Logroño que nos acompañaron durante toda nuestra estancia, haciéndola mucho más amena. El primer día del certamen se pasó muy rápido, ya que ese mismo día, a las 18:30 exponíamos nuestro trabajo. Antes de empezar todas las exposiciones, tuvimos el placer de contar con la presencia de la entonces ministra de igualdad, Bibiana Aído, quién procedió a la apertura del 23 certamen de jóvenes investigadores. Tras pasar 4h. por la mañana, y 3h. presenciando trabajos de diversa temática, llegó nuestro turno. Nuestra exposición era la última de la jornada. Al terminar la exposición anterior a la nuestra, se hizo un breve descanso en el cual un simpático periodista de la Cadena Ser y el Diario Sur de Málaga nos hizo una pequeña entrevista, la cual (aunque os parezca extraño) hizo que fuéramos algo más tranquilos a la exposición. Desde el momento en que terminamos de hacer la entrevista, hasta el momento en el que subimos al escenario, perdimos la noción del tiempo y sin darnos cuenta nos encontrábamos delante de más de cien personas mirándonos fijamente, esperando que comenzase nuestra presentación. Tras nuestra presentación al público por parte del coordinador del certamen, Alberto comenzó con la explicación, la continuó Adrián y la concluyó Jesús y tras numerosas y retorcidas preguntas a las que fuimos sometidos, bajamos del escenario con muy buenas sensaciones y con alguna felicitación que otra. La suerte estaba echada y solo nos quedaba esperar. Ese mismo día era el cumpleaños de Adrián y debido a los nervios que teníamos debido a nuestra exposición, no pudimos celebrar nada hasta por la noche. Fue entonces cuando, junto a las chicas de Logroño y Víctor, le dimos una gran sorpresa. Los siguientes tres días, martes, miércoles y jueves, tuvieron la misma

An explanation by Sr. Jordan

An explanation by Sr. Jordan & An explanation by Sr. Jdan direct object pronouns We usually use Direct Object Pronouns to substitute f it them in a sentence when the it them follows the verb. Because of gender, him and her could also

Más detalles

Worksheet 3: Past Simple v/s Present Perfect. Past Simple v/s Present Perfect

Worksheet 3: Past Simple v/s Present Perfect. Past Simple v/s Present Perfect Worksheet 3: Past Simple v/s Present Perfect NIVEL A.E. C.M.O. HABILIDAD Cuarto Medio El estudiante debe ser capaz de : -Generar entendimiento, uso y aplicación correcta de ambos tiempos verbales. Pasado

Más detalles

Welcome to lesson 2 of the The Spanish Cat Home learning Spanish course.

Welcome to lesson 2 of the The Spanish Cat Home learning Spanish course. Welcome to lesson 2 of the The Spanish Cat Home learning Spanish course. Bienvenidos a la lección dos. The first part of this lesson consists in this audio lesson, and then we have some grammar for you

Más detalles

Unidad Idiomas Transcripción

Unidad Idiomas Transcripción Transcripción Texto Inicial Hola! Bienvenidos al texto inicial de la unidad Idiomas. Empecemos. Soy Tony y tengo veinticuatro años. Me gusta aprender idiomas. Hablo tres idiomas diferentes. Ahora estoy

Más detalles

PRUEBA DE INGLÉS SECUNDARIA

PRUEBA DE INGLÉS SECUNDARIA Dirección General de Ordenación Académica e Innovación Educativa PRUEBA DE INGLÉS SECUNDARIA EXPRESIÓN ORAL AUTOAPLICACIÓN EVALUACIÓN DIAGNÓSTICA SECUNDARIA 2007 Servicio de Evaluación y Calidad Educativa

Más detalles

Quiero comer comida china I want to eat Chinese food Me gusta bailar I like to dance

Quiero comer comida china I want to eat Chinese food Me gusta bailar I like to dance In Spanish, many useful expressions are formed by combining two verbs. When this occurs, the first verb is conjugated, while the second verb remains in the infinitive form. Quiero comer comida china I

Más detalles

Inspired Beginners Podcast 30 Horarios Españoles

Inspired Beginners Podcast 30 Horarios Españoles Inspired Beginners Podcast 30 Horarios Españoles Contents 1. Key Vocabulary and Grammar 2 2. The Transcript of the conversation 3 3. Translation of the conversation 4 4. Vocab Building (add to the list)

Más detalles

ÁMBITO DE COMUNICACIÓN Lengua extranjera: Inglés

ÁMBITO DE COMUNICACIÓN Lengua extranjera: Inglés CONSEJERÍA DE EDUCACIÓN PRUEBAS LIBRES PARA LA OBTENCIÓN DIRECTA DEL TÍTULO DE GRADUADO EN EDUCACIÓN SECUNDARIA OBLIGATORIA POR LAS PERSONAS MAYORES DE 18 AÑOS (Convocatoria septiembre 2010). APELLIDOS

Más detalles

En Rumbo: intermediate Spanish Personal information part 1

En Rumbo: intermediate Spanish Personal information part 1 En Rumbo: intermediate Spanish Personal information part 1 We re going to focus first on asking for and giving personal information. We re going to listen to street interviews with eight people from different

Más detalles

EL PASADO SIMPLE Y EL PASADO CONTINUO

EL PASADO SIMPLE Y EL PASADO CONTINUO EL PASADO SIMPLE Y EL PASADO CONTINUO EL PASADO SIMPLE EL PASADO CONTINUO EJERCICIOS EL PASADO SIMPLE Formación: El pasado simple en inglés se forma añadiendo la terminación ed a los verbos regulares;

Más detalles

STAR/Cross-age Tutoría Frases del Sr. Fry Grupo 1 Práctique leyendo con su niño(a) 5 frases diariamente. Continue con las siguiente 5 frases cuando

STAR/Cross-age Tutoría Frases del Sr. Fry Grupo 1 Práctique leyendo con su niño(a) 5 frases diariamente. Continue con las siguiente 5 frases cuando Grupo 1 1. the little boy el niño pequeño 2. a good boy un buen niño 3. is about me es acerca de mí 4. then you give luego tú das 5. was to come iba a suceder 6. old and new viejo y nuevo 7. what we know

Más detalles

Speak Up! In Spanish. Young s Language Consulting. Young's Language Consulting. Lesson 1 Meeting and Greeting People.

Speak Up! In Spanish. Young s Language Consulting. Young's Language Consulting. Lesson 1 Meeting and Greeting People. Buenos días Good morning Buenos días Good afternoon Buenas tardes Good evening Buenas tardes Good night Buenas noches Sir Señor Ma am/mrs. Señora Miss Señorita Buenas tardes Culture Note: When greeting

Más detalles

Shortcut to Informal Spanish Conversations Level 2 Lesson 1

Shortcut to Informal Spanish Conversations Level 2 Lesson 1 Shortcut to Informal Spanish Conversations Level 2 Lesson 1 These lessons extend on the ideas from Shortcut to Informal Spanish Conversations Level 1 http://www.informalspanish.com and Shortcut to Spanish

Más detalles

CAN. I can swim. Sé nadar. I know how to swim. Sé como nadar. l'll be able to go tonight. Podré ir esta noche.

CAN. I can swim. Sé nadar. I know how to swim. Sé como nadar. l'll be able to go tonight. Podré ir esta noche. CAN Sólo se usa en el presente, para el resto de tiempos se utiliza to be able to. En algunos casos puede ser sustituido por to know how to. Se puede traducir por poder o saber. I can swim. Sé nadar. I

Más detalles

Disfruten su verano! Hola estudiantes,

Disfruten su verano! Hola estudiantes, Hola estudiantes, We hope that your experience during Spanish 1 was enjoyable and that you are looking forward to improving your ability to communicate in Spanish. As we all know, it is very difficult

Más detalles

Nombre Clase Fecha. committee has asked a volunteer to check off the participants as they arrive.

Nombre Clase Fecha. committee has asked a volunteer to check off the participants as they arrive. SITUATION You are participating in an International Student Forum. The organizing committee has asked a volunteer to check off the participants as they arrive. TASK As the volunteer, greet the participants

Más detalles

Lista 1. Nombre. Lista 5. Lista 4 Lista 3 Lista 2. Lista 1. Lista 10. Lista 9. Lista 8. Lista 7. Lista 6

Lista 1. Nombre. Lista 5. Lista 4 Lista 3 Lista 2. Lista 1. Lista 10. Lista 9. Lista 8. Lista 7. Lista 6 Nombre Lista 1 Lista 10 Lista 9 Lista 8 Lista 7 Lista 6 Lista 5 Lista 4 Lista 3 Lista 2 Lista 1 Yo (I) Y (and) Un (a, an) Una (a-for female) Veo (I see) Mi (my) Tu (you) A (to) Al (to) Así (like this)

Más detalles

Synergy Spanish Solutions. Día de San Valentín Audio Lessons

Synergy Spanish Solutions. Día de San Valentín Audio Lessons Synergy Spanish Solutions Día de San Valentín Audio Lessons Created by Marcus Santamaria Edited by Elena Chagoya & Claire Boland Copyright 2014 Marcus Santamaria All Rights reserved. No part of this publication

Más detalles

Intermediate Podcast 17 Vacaciones. 1. Trascripción:

Intermediate Podcast 17 Vacaciones. 1. Trascripción: Intermediate Podcast 17 Vacaciones 1. Trascripción: Marina Hola y bienvenidos a Notes in Spanish Intermediate. Soy Marina Ben Y yo soy Ben Hoy vamos a hablar de las vacaciones. Marina Y cómo se nos ha

Más detalles

TEXAS STATE TEACHERS ASSOCIATION

TEXAS STATE TEACHERS ASSOCIATION TEXAS STATE TEACHERS ASSOCIATION You have more to offer your child than you think. Thanks to your hard work and sacrifice, your child is enrolled in a Texas public school a learning environment that can

Más detalles

Some examples. I wash my clothes, I wash the dishes, I wash the car, I wash the windows. I wash my hands, I wash my hair, I wash my face.

Some examples. I wash my clothes, I wash the dishes, I wash the car, I wash the windows. I wash my hands, I wash my hair, I wash my face. Reflexive verbs In this presentation, we are going to look at a special group of verbs called reflexives. Let s start out by thinking of the English verb wash. List several things that you can wash. Some

Más detalles

Flashcards Series 3 El Aeropuerto

Flashcards Series 3 El Aeropuerto Flashcards Series 3 El Aeropuerto Flashcards are one of the quickest and easiest ways to test yourself on Spanish vocabulary, no matter where you are! Test yourself on just these flashcards at first. Then,

Más detalles

Inspired Beginner s Podcast 14 Quedar

Inspired Beginner s Podcast 14 Quedar Inspired Beginner s Podcast 14 Quedar Contents 1. Key Vocabulary and Grammar 2 2. The Transcript of the conversation 3 3. Translation of the conversation 4 4. Vocab Building (add to the list) 7 5. Cool

Más detalles

Billy y Las Botas. Table of Contents. Lyrics in Spanish Only. Pg 3-4 Lyrics in Spanish with English Translation. Cloze activity Easy*

Billy y Las Botas. Table of Contents. Lyrics in Spanish Only. Pg 3-4 Lyrics in Spanish with English Translation. Cloze activity Easy* Table of Contents Pg 2 Lyrics in Spanish Only Pg 3-4 Lyrics in Spanish with English Translation Pg 5 Pg 6 Cloze activity Easy* Cloze activity Hard* *Instructions for Cloze Activities: 1) Print out copies

Más detalles

Unit 4 1 Assessment Study Packet

Unit 4 1 Assessment Study Packet Unit 4 1 Assessment Study Packet See workbook page 161 for a detailed vocabulary list. Use the Quizlet Site to help you with the vocabulary. If you are getting answers wrong in this packet, and you don

Más detalles

Instructor: Do you remember how to say the verb "to speak"? Instructor: How do you ask a friend Do you speak Spanish?

Instructor: Do you remember how to say the verb to speak? Instructor: How do you ask a friend Do you speak Spanish? Learning Spanish Like Crazy Spoken Spanish Lección Dos. Listen to the following conversation: Male: Hablas inglés? Female: Sí, hablo inglés porque practico todos los días. Male: Dónde? Female: Practico

Más detalles

Keep reading, for a list of required elements and questions to inspire you!

Keep reading, for a list of required elements and questions to inspire you! You will write at least TEN sentences describing a typical week in the life of a BCC student YOU! -- based on the three Encuestas (surveys) you conducted with your classmates: If you can t think of what

Más detalles

TALLER DE LOS AMIGOS DE LAS LENGUAS YUTOAZTECAS 2012 FRIENDS OF UTO-AZTECAN CONFERENCE 2012

TALLER DE LOS AMIGOS DE LAS LENGUAS YUTOAZTECAS 2012 FRIENDS OF UTO-AZTECAN CONFERENCE 2012 TALLER DE LOS AMIGOS DE LAS LENGUAS YUTOAZTECAS FRIENDS OF UTO-AZTECAN CONFERENCE Este año el Taller de los Amigos de las Lenguas Yutoaztecas regresa a México, ya que en 2011 nos reunimos en Blanding,

Más detalles

Conseguir Cualquier Reto

Conseguir Cualquier Reto Conseguir Cualquier Reto Special Advanced Transcript With Corrections www.notesinspanish.com Ben Curtis and Marina Diez 2009 1 www.notesinspanish.com Notes: This transcript is for the special New Year

Más detalles

Objetivo: You will be able to You will be able to

Objetivo: You will be able to You will be able to Nombre: Fecha: Clase: Hora: Título (slide 1) Las cosas _ Capítulo 2 1 (Chapter Two, First Step) Objetivo: You will be able to You will be able to First look at the other sheet of vocabulary and listen,

Más detalles

Test. 1. Sergio es alto y pelirrojo. 2. El chico de Chile se llama Raúl Ortiz. 3. Luci no conoce a Raúl.

Test. 1. Sergio es alto y pelirrojo. 2. El chico de Chile se llama Raúl Ortiz. 3. Luci no conoce a Raúl. Test Escuchar Luci and Marta are outside their school talking. Read the sentences about their conversation and decide if they are true or false. Select the letter T if the statement is true (cierto) or

Más detalles

23 Ways to Translate ʻBecomeʼ in Spanish!

23 Ways to Translate ʻBecomeʼ in Spanish! 23 Ways to Translate ʻBecomeʼ in Spanish! A Special Report from Notes in Spanish www.notesinspanish.com Weʼve had numerous questions over the years about how to translate the English verb ʻbecomeʼ in Spanish.

Más detalles

Information for the participants of the symposium Información para los participiantes del congreso

Information for the participants of the symposium Información para los participiantes del congreso Information for the participants of the symposium Información para los participiantes del congreso Welcome in Bonn!!Bienvenid@s a Bonn! With this information we want to simplify your stay in Bonn and make

Más detalles

GUIA DE APRENDIZAJE. Pensamiento: Comunicativo Expresivo VALOR DEL MES:

GUIA DE APRENDIZAJE. Pensamiento: Comunicativo Expresivo VALOR DEL MES: Subdirección de Educación Departamento de Educación Contratada Colegio CAFAM Bellavista CED GUIA DE APRENDIZAJE Guía No: 4 Docente: ADRIANA CORTES AYALA Pensamiento: Comunicativo Expresivo Asignatura:

Más detalles

GUIÓN DE TRABAJO ESTIVAL

GUIÓN DE TRABAJO ESTIVAL Teléfono: 924524001 Fax: 924525909 www.sanjosecolegio.com A 17.2 02A GUIÓN DE TRABAJO ESTIVAL MODALIDAD: REFUERZO ETAPA: E.S.O. ASIGNATURA: INGLÉS CURSO: 3º E.S.O. Al finalizar el presente curso se observan

Más detalles

Inspired Beginners Podcast 05 El fin de semana

Inspired Beginners Podcast 05 El fin de semana Inspired Beginners Podcast 05 El fin de semana Contents 1. Key Vocabulary 2 2. Transcript of the conversation 4 3. Translation of the conversation 6 4. Vocab Building 8 5. Cool Spanish! 9 Marina Diez and

Más detalles

DUE DATE: MONDAY, OCTOBER 19TH 2015

DUE DATE: MONDAY, OCTOBER 19TH 2015 Nombre: Clase: 1 2 3 4 6 DUE DATE: MONDAY, OCTOBER 19TH 2015 Instrucciones: This Fall Break Review Packet is to be completed and returned in class on Monday, October 19th. NO LATE WORK WILL BE ACCEPTED

Más detalles

Bienvenidos a Primer Grado Welcome to first grade

Bienvenidos a Primer Grado Welcome to first grade Bienvenidos a Primer Grado Welcome to first grade Mrs. Pulido Mrs. Howard Mrs. Escamilla Maestras del programa doble sendero Dual Language Teachers En la mañana Morning Procedures El desayuno se sirve

Más detalles

EJERCICIO 1 Completa los siguientes numeros en español: 45.- 32.- 27.- 16.- 84.-- 76.- 105.-

EJERCICIO 1 Completa los siguientes numeros en español: 45.- 32.- 27.- 16.- 84.-- 76.- 105.- EJERCICIO 1 Completa los siguientes numeros en español: 45.- 32.- 27.- 16.- 84.-- 76.- 105.- EJERCICIO 2 ESCRIBE COMO SE DICEN LAS SIGUIENTES PALABRAS EN ESPAÑOL: GOOD MORNING! : GOOD AFTERNOON! GOOD NIGHT!

Más detalles

El Perfecto: Presente, Pasado, Futuro y Condicional

El Perfecto: Presente, Pasado, Futuro y Condicional 1. we have read 2. you-all (ustedes) have said 3. Juan and Maria have been estado 4. I have eaten lunch almorzado 5. she has washed lavado 6. Han ya los niños? Have the children already left? (salir) 7.

Más detalles

ANEXO I: GUÍA DE ENTREVISTA A DOCENTES DE INGLES QUE TRABAJARON EN LA ASIGNATURA DESDE EL TRIUNFO DE LA EVOLUCIÓN.

ANEXO I: GUÍA DE ENTREVISTA A DOCENTES DE INGLES QUE TRABAJARON EN LA ASIGNATURA DESDE EL TRIUNFO DE LA EVOLUCIÓN. ANEXO I: GUÍA DE ENTREVISTA A DOCENTES DE INGLES QUE TRABAJARON EN LA ASIGNATURA DESDE EL TRIUNFO DE LA EVOLUCIÓN. Datos generales. Edad. Años en que trabajó en la asignatura. Nivel profesional. Cuestionario:

Más detalles

WE ARE HERE! ( YA ESTAMOS AQUÍ!)

WE ARE HERE! ( YA ESTAMOS AQUÍ!) WE ARE HERE! ( YA ESTAMOS AQUÍ!) 1. Introducción We are in London! London is a wonderful city with many monuments and parks and museums and restaurants and shops... and many people from many different

Más detalles

Inspired Beginner s Podcast 15 La última vez

Inspired Beginner s Podcast 15 La última vez Inspired Beginner s Podcast 15 La última vez Contents 1. Key Vocabulary and Grammar 2 2. The Transcript of the conversation 4 3. Translation of the conversation 7 4. Vocab Building (add to the list) 9

Más detalles

GUIDE FOR PARENT TEACHER CONFERENCES

GUIDE FOR PARENT TEACHER CONFERENCES GUIDE FOR PARENT TEACHER CONFERENCES A parent-teacher conference is a chance for you and your child s teacher to talk. You can talk about how your child is learning at home and at school. This list will

Más detalles

El estilo indirecto inglés.

El estilo indirecto inglés. El estilo indirecto inglés. El "estilo indirecto" es una estructura que se emplea para repetir lo que alguien ha anteriormente dicho ("estilo directo"): John: "My name is John" (estilo directo) (Mi nombre

Más detalles

1 Hola! Soy Jaime y quiero contarles mi historia. Vivo con mi mamá y mi papá, Mila y Jimmy, y mis dos hermanos: Gabriel y Diego. Me gusta jugar béisbol y tenis, así como nadar. Hi! I m Jaime and I want

Más detalles

Flamenco Music. for children direct from. Quillolandia

Flamenco Music. for children direct from. Quillolandia Flamenco Music for children direct from Quillolandia JOSÉ LUIS flamenco MONTÓN kids PRESS BOOK Publicación Madrid 360 Número nº 521 25 sept-1oct'09 Publicación Cañamo Número Nº 143 Nov. 2009 Newsletter

Más detalles

6 MARCH (MARCH) 2016 NAME (NOMBRE) ------------ H O M E W O R K # 16 (TAREA # 16)

6 MARCH (MARCH) 2016 NAME (NOMBRE) ------------ H O M E W O R K # 16 (TAREA # 16) 6 MARCH (MARCH) 2016 NAME (NOMBRE) ------------ H O M E W O R K # 16 (TAREA # 16) 1. Exercise #1: Rellena los huecos con la forma correcta del verbo IR. Fill the gaps with the correct form of the verb

Más detalles

Teeeny teeeny tiny little pieces of rocks. Anncr: But to her two year-old son, exploring the world around him, she makes perfect sense.

Teeeny teeeny tiny little pieces of rocks. Anncr: But to her two year-old son, exploring the world around him, she makes perfect sense. Below you will find the National Radio PSA Scripts. To listen to the radio spots, please go to: http://online.unitedway.org/bornlearning Born Learning Radio :60 At the Beach Ocean sounds Over there? Over

Más detalles

Estación 1: Quiz one another on the vocabulary from chapter 4. For an extra challenge try quizzing each other English to Spanish!

Estación 1: Quiz one another on the vocabulary from chapter 4. For an extra challenge try quizzing each other English to Spanish! Estación 1: Quiz one another on the vocabulary from chapter 4. For an extra challenge try quizzing each other English to Spanish! Estación 2: Use the following schedule to answer the questions below. Be

Más detalles

Key competence: communication in foreign languages

Key competence: communication in foreign languages Evaluación de Diagnóstico 2014 Nombre y apellidos: Centro: Localidad: Educación Primaria Key competence: communication in foreign languages Secretaría General de Educación Consejería de Educación y Cultura

Más detalles

Qué viva la Gráfica de Cien!

Qué viva la Gráfica de Cien! Qué viva la Gráfica de Cien! La gráfica de cien consiste en números del 1 al 100 ordenados en cuadrilones de diez números en hileras. El resultado es que los estudiantes que utilizan estás gráficas pueden

Más detalles

Lengua adicional al español IV

Lengua adicional al español IV Lengua adicional al español IV Topic 11 Life little lessons Introduction In this lesson you will study: Time clauses are independent clauses. These are the clauses that tell you the specific time when

Más detalles

INGLÉS UNIDAD 7: LOS VERBOS ESPECIALES

INGLÉS UNIDAD 7: LOS VERBOS ESPECIALES INGLÉS UNIDAD 7: LOS VERBOS ESPECIALES maria.carrillo@umh.es Prof. María a José Carrillo Martínez ana.molla@umh.es Prof. Ana María Mollá Mollá rverdu@umh.es Prof. Rosario Verdú Durá UNIDAD 7: LOS VERBOS

Más detalles

prueba de comprensión de lectura prueba de comprensión auditiva Código de examen: 02

prueba de comprensión de lectura prueba de comprensión auditiva Código de examen: 02 Viernes, 20 de mayo de 2011 prueba de comprensión de lectura prueba de comprensión auditiva Código de examen: 02 2011 instituto cervantes Las hojas de respuestas serán tratadas mediante un sistema automatizado

Más detalles

Iniciación al Inglés PROGRAMA FORMATIVO. Código: 3113. Modalidad: Distancia. Duración: Tipo A. Objetivos:

Iniciación al Inglés PROGRAMA FORMATIVO. Código: 3113. Modalidad: Distancia. Duración: Tipo A. Objetivos: Modalidad: Distancia. Iniciación al Inglés Código: 3113 Duración: Tipo A Objetivos:.Aprender y utilizar todas las formas del verbo to be y to have (modo afirmativo, negativo e interrogativo), conocer las

Más detalles

Connection from School to Home Kindergarten Math Module 2 Topic A. Making 3 with Triangles and Chips

Connection from School to Home Kindergarten Math Module 2 Topic A. Making 3 with Triangles and Chips Connection from School to Home Kindergarten Math Module 2 Topic A Making 3 with Triangles and Chips Here is a simple activity to help your child learn about composing and decomposing the number 3 and analyzing

Más detalles

Learning Masters. Fluent: Wind, Water, and Sunlight

Learning Masters. Fluent: Wind, Water, and Sunlight Learning Masters Fluent: Wind, Water, and Sunlight What I Learned List the three most important things you learned in this theme. Tell why you listed each one. 1. 2. 3. 22 Wind, Water, and Sunlight Learning

Más detalles

1. Yo saco buenas notas porque no me gusta estudiar para mis clases. (A) mucho. (B) nunca. (C) siempre. (D) casi

1. Yo saco buenas notas porque no me gusta estudiar para mis clases. (A) mucho. (B) nunca. (C) siempre. (D) casi 1. Yo saco buenas notas porque no me gusta estudiar para mis clases. (A) mucho (B) nunca (C) siempre (D) casi 2. - Cuándo que llegar a la escuela? - Tengo que llegar a las siete de la mañana (A) tengo

Más detalles

Telling Time in Spanish Supplemental Hand-out

Telling Time in Spanish Supplemental Hand-out DSC ACADEMIC SUPPORT CENTER SPANISH WORKSHOPS STUDENT HANDOUT Telling Time in Spanish Supplemental Hand-out To ask someone the time in Spanish, you say: Qué hora es? - What time is it? To tell the time

Más detalles

INGLÉS NIVEL A1 CURSO 1

INGLÉS NIVEL A1 CURSO 1 INGLÉS NIVEL A1 CURSO 1 ÍNDICE DE CONTENIDOS UNIDAD 1: GREETINGS Lección 1: Introducción y reciclaje de vocabulario y estructuras a través de una serie de ejercicios interactivos tales como asociar una

Más detalles

UNIVERSIDAD COOPERATIVA DE COLOMBIA INGLES 4 MATERIAL DE REFUERZO EN ESPAÑOL PRINCIPIOS BASICOS DE GRAMATICA INGLESA

UNIVERSIDAD COOPERATIVA DE COLOMBIA INGLES 4 MATERIAL DE REFUERZO EN ESPAÑOL PRINCIPIOS BASICOS DE GRAMATICA INGLESA UNIVERSIDAD COOPERATIVA DE COLOMBIA INGLES 4 MATERIAL DE REFUERZO EN ESPAÑOL PRINCIPIOS BASICOS DE GRAMATICA INGLESA CHAPTER 10 1. CAN: VERBO AUXILIAR CAN PÓDER Ahora mucho cuidado! A diferencia de la

Más detalles

SIGUIENDO LOS REQUISITOS ESTABLECIDOS EN LA NORMA ISO 14001 Y CONOCIENDO LAS CARACTERISTICAS DE LA EMPRESA CARTONAJES MIGUEL Y MATEO EL ALUMNO DEBERA

SIGUIENDO LOS REQUISITOS ESTABLECIDOS EN LA NORMA ISO 14001 Y CONOCIENDO LAS CARACTERISTICAS DE LA EMPRESA CARTONAJES MIGUEL Y MATEO EL ALUMNO DEBERA SIGUIENDO LOS REQUISITOS ESTABLECIDOS EN LA NORMA ISO 14001 Y CONOCIENDO LAS CARACTERISTICAS DE LA EMPRESA CARTONAJES MIGUEL Y MATEO EL ALUMNO DEBERA ELABORAR LA POLITICA AMBIENTAL PDF File: Siguiendo

Más detalles

Competencia en Comunicación Lingüística en Lengua Inglesa

Competencia en Comunicación Lingüística en Lengua Inglesa INDIVIDUALIZADA. Competencia en Comunicación Lingüística en Lengua Inglesa / Educación Primaria / 3º Curso 1 EVALUACIÓN INDIVIDUALIZADA CURSO 2014/15 3º de Primaria Cuaderno Competencia en Comunicación

Más detalles

Examen-C4-L2-N2. Escuchar. Listen to a tour guide talk about the Mayan civilization. Then choose the letter that best completes each statement.

Examen-C4-L2-N2. Escuchar. Listen to a tour guide talk about the Mayan civilization. Then choose the letter that best completes each statement. Examen-C4-L2-N2 Escuchar Listen to a tour guide talk about the Mayan civilization. Then choose the letter that best completes each statement. 1. La civilización maya fue. A. moderna B. una ruina C. avanzada

Más detalles

Improving Rates of Colorectal Cancer Screening Among Never Screened Individuals

Improving Rates of Colorectal Cancer Screening Among Never Screened Individuals Improving Rates of Colorectal Cancer Screening Among Never Screened Individuals Northwestern University, Feinberg School of Medicine Contents Patient Letter Included with Mailed FIT... 3 Automated Phone

Más detalles

Presente simple. I want a cup of tea. = now The sun rises in the east. = all time I play tennis on Sunday mornings. = habits

Presente simple. I want a cup of tea. = now The sun rises in the east. = all time I play tennis on Sunday mornings. = habits El presente simple es uno de los tiempos verbales más comunes en inglés. Se puede referir al presente (ahora), pero también se puede referir a todo el tiempo, a situaciones permanentes y hábitos. I want

Más detalles

prueba de comprensión de lectura prueba de comprensión auditiva Código de examen: 02

prueba de comprensión de lectura prueba de comprensión auditiva Código de examen: 02 Viernes, 20 de mayo de 2011 prueba de comprensión de lectura prueba de comprensión auditiva Código de examen: 02 2011 instituto cervantes 1. Use lápiz. INSTRUCCIONES PARA RELLENAR LAS HOJAS DE RESPUESTA

Más detalles

Learning Masters. Fluent: States of Matter

Learning Masters. Fluent: States of Matter Learning Masters Fluent: States of Matter What I Learned List the three most important things you learned in this theme. Tell why you listed each one. 1. 2. 3. 22 States of Matter Learning Masters How

Más detalles

Citizenship. Citizenship means obeying the rules and working to make your community a better place.

Citizenship. Citizenship means obeying the rules and working to make your community a better place. Citizenship Citizenship means obeying the rules and working to make your community a better place. I show good citizenship when I help keep my school and community clean. I am a good citizen when I follow

Más detalles

Spanish 1 Test Reviews Chapter 5

Spanish 1 Test Reviews Chapter 5 Spanish 1 Test Reviews Chapter 5 Make sure you know all the vocabulary P. 174-175 and do the Say it en español work! I. Completa con SABER o CONOCER (To Know) p. 152 Yo Las Vegas. Carla no Las Vegas, pero

Más detalles

(a) trabajan (b) trabajamos (c) trabaja (d) trabajáis. (a) son (b) son las (c) están (d) están las

(a) trabajan (b) trabajamos (c) trabaja (d) trabajáis. (a) son (b) son las (c) están (d) están las ASSESSMENT & DIAGNOSTIC TEST - SPANISH General Courses Level 1-7 This is a purely diagnostic test. Please only answer the questions that you are sure about. Since this is not an exam, please do not guess.

Más detalles

Everybody s Different, Nobody s Perfect Todos somos diferentes, nadie es perfecto

Everybody s Different, Nobody s Perfect Todos somos diferentes, nadie es perfecto Everybody s Different, Nobody s Perfect Todos somos diferentes, nadie es perfecto Preschool Edition Edición preescolar Everybody's Different, Nobody's Perfect Todos somos diferentes, nadie es perfecto

Más detalles

Learning Masters. Early: Force and Motion

Learning Masters. Early: Force and Motion Learning Masters Early: Force and Motion WhatILearned What important things did you learn in this theme? I learned that I learned that I learned that 22 Force and Motion Learning Masters How I Learned

Más detalles

Living in America Teacher Resource Series Lesson Script for Navigating the Community. Navegando en la Comunidad / Navigating the Community

Living in America Teacher Resource Series Lesson Script for Navigating the Community. Navegando en la Comunidad / Navigating the Community Living in America Teacher Resource Series Lesson Script for Navigating the Community Note: This Lesson Script is for teacher use only. It is not intended for students because it contains the answers to

Más detalles

LEYENDO LA CIUDAD DE VALENCIA. DIÁLOGO CON EL PRINCIPITO

LEYENDO LA CIUDAD DE VALENCIA. DIÁLOGO CON EL PRINCIPITO LEYENDO LA CIUDAD DE VALENCIA. DIÁLOGO CON EL PRINCIPITO Las alumnas de 1ºBachiller de Francés: Alicia García García Sofía Barberá D haeseleer Andrea Aviñó Adelantado Raquel Murillo González Han leído

Más detalles

Instructor: She just said that she s Puerto Rican. Escucha y repite la palabra Puerto Rican -for a man-.

Instructor: She just said that she s Puerto Rican. Escucha y repite la palabra Puerto Rican -for a man-. Learning Spanish Like Crazy Spoken Spanish Lección once Instructor: Cómo se dice Good afternoon? René: Buenas tardes. Buenas tardes. Instructor: How do you ask a woman if she s Colombian. René: Eres Colombiana?

Más detalles

Please join us in circle. Please put on a nametag. Por favor, únete a nosotros en ronda. Ponte una etiqueta con su nombre.

Please join us in circle. Please put on a nametag. Por favor, únete a nosotros en ronda. Ponte una etiqueta con su nombre. Welcome! Bienvenido! Please join us in circle. Please put on a nametag. Por favor, únete a nosotros en ronda. Ponte una etiqueta con su nombre. Questions for You to Think About Preguntas para que pienses

Más detalles

Level 1 Spanish, 2010

Level 1 Spanish, 2010 9 0 1 2 5 L P 1 Level 1 Spanish, 2010 90125 Listen to and understand simple spoken Spanish in familiar contexts Credits: Six 9.30 am Tuesday 30 November 2010 LISTENING PASSAGE BOOKLET This booklet contains:

Más detalles

Estación 1: Vocabulario

Estación 1: Vocabulario Estación 1: Vocabulario A. Choose the word/phrase that does not belong in each row. 1) a) las verduras b) el helado c) las fiestas d) La comida italiana 2) a) miércoles b) sábado c) el otoño d) el fin

Más detalles

Intermediate Podcast 2 Mitos de Madrid. 1. Trascripción:

Intermediate Podcast 2 Mitos de Madrid. 1. Trascripción: Intermediate Podcast 2 Mitos de Madrid 1. Trascripción: Marina Hola y bienvenidos a Notes in Spanish Intermediate. Ben Hola, qué tal? Hoy estamos aquí, en la terraza de nuestra casa porque dentro hace

Más detalles

Level 1 Spanish (90908) 2014 Recording Transcript Page 1 of 9. RECORDING TRANSCRIPT Level 1 Spanish (90908), 2014

Level 1 Spanish (90908) 2014 Recording Transcript Page 1 of 9. RECORDING TRANSCRIPT Level 1 Spanish (90908), 2014 Level 1 Spanish (90908) 2014 Recording Transcript Page 1 of 9 RECORDING TRANSCRIPT Level 1 Spanish (90908), 2014 Level 1 Spanish (90908) 2014 Recording Transcript Page 2 of 9 ENGINEER TRACK 1 NARRATOR

Más detalles

3:45 - (son las) cuatro menos cuarto/ tres y cuarenta y cinco ENG: a quarter to four/ Three forty five.

3:45 - (son las) cuatro menos cuarto/ tres y cuarenta y cinco ENG: a quarter to four/ Three forty five. LECCIÓN 20 ENG: Lesson 20 TIEMPO Parte 2 ENG: Time part 2 Qué hora es? 8:15 - (son las) ocho y cuarto/ocho y quince. ENG: it is eight fifteen. 12:30 - (son las) doce y media/ doce (y) treinta. ENG: it

Más detalles

episode 6 ( Exercising? )

episode 6 ( Exercising? ) episode 6 ( Exercising? ) Okay, so on Mondays we re watching Heroes and Gossip Girl, Tuesdays ANTM, on Wednesdays the new ABC shows, on Thursdays The Office and Ugly Betty and on Fridays the Soup. Great,

Más detalles

Entrevista: el medio ambiente. A la caza de vocabulario: come se dice en español?

Entrevista: el medio ambiente. A la caza de vocabulario: come se dice en español? A la caza de vocabulario: come se dice en español? Entrevista: el medio ambiente 1. There are a lot of factories 2. The destruction of the ozone layer 3. In our city there is a lot of rubbish 4. Endangered

Más detalles

Revise Edexcel GCSE Spanish Practice Exam Paper. Audio Transcript

Revise Edexcel GCSE Spanish Practice Exam Paper. Audio Transcript Revise Edexcel GCSE Spanish Practice Exam Paper Audio Transcript Page 110 Shops Listening 70 Question 1 [Grade G] Example Quiero comprar un libro. Part 1 Quiero comprar un reloj. Part 2 Necesito unas flores.

Más detalles

Iniciamos nuestro viaje, primero Mauritania, después varias zonas de Kenia, y finalmente Ruanda.

Iniciamos nuestro viaje, primero Mauritania, después varias zonas de Kenia, y finalmente Ruanda. Recientemente he tenido la oportunidad de viajar por África para grabar un documental. Han sido varios los países por los que hemos pasado, cada uno con algo mágico, cada uno con un paisaje peculiar, con

Más detalles

Intermediate Podcast 3 Nuestra casa. 1. Trascripción:

Intermediate Podcast 3 Nuestra casa. 1. Trascripción: Intermediate Podcast 3 Nuestra casa 1. Trascripción: Marina Bienvenidos a Notes in Spanish Intermediate. Ben Y bienvenidos a nuestro dormitorio! Porque hoy vamos a hacer un tour de nuestra casa y hablar

Más detalles

FRIDAY, 30 MAY 9.00 AM 9.45 AM. Date of birth Day Month Year Scottish candidate number

FRIDAY, 30 MAY 9.00 AM 9.45 AM. Date of birth Day Month Year Scottish candidate number FOR OFFICIAL USE Mark X063/0/0 NATIONAL QUALIFICATIONS 04 FRIDAY, 30 MAY 9.00 AM 9.45 AM SPANISH INTERMEDIATE Reading Fill in these boxes and read what is printed below. Full name of centre Town Forename(s)

Más detalles

Mi madre se la escribió ayer. Yo voy a comprártelos

Mi madre se la escribió ayer. Yo voy a comprártelos Direct and Indirect Object Pronouns Rewrite the following sentences using Direct and Indirect Object pronouns. Attach the pronouns to the verb if the sentence contains more than one verb and the last one

Más detalles

Test-taking Strategy: Remember, don t give up. Answer the easy questions first. The others may seem easier as you progress through the test.

Test-taking Strategy: Remember, don t give up. Answer the easy questions first. The others may seem easier as you progress through the test. Test-taking Strategy: Remember, don t give up. Answer the easy questions first. The others may seem easier as you progress through the test. ESCUCHAR CD 20 TRACKS 13, 14 A. Escucha lo que dicen Luisa y

Más detalles

A cenar! 58 A primera vista Vocabulario y gramática en contexto

A cenar! 58 A primera vista Vocabulario y gramática en contexto Fecha Practice Workbook 3B 1 A cenar! A. You are having a party, and you need to make a shopping list. Write at least three items that you might want to buy under each category. You may use vocabulary

Más detalles

Level 3 Spring Semester Exam Review

Level 3 Spring Semester Exam Review Level 3 Spring Semester Exam Review Grammar Present Tense Present tense is used to tell Present Tense Conjugations Regular Verbs ar verbs (Hablar) er verbs (Comer) ir verbs (Vivir) Tú Tú Tú Ella Ellos

Más detalles

Examen L1-U1- Nivel-2

Examen L1-U1- Nivel-2 Examen L1-U1- Nivel-2 Escuchar Laura and Lucas are talking about their vacation plans. Listen to their conversation and then select the letter of the correct words to complete the sentences. 1. Laura está

Más detalles

Bienvenidos a la clase de español VI! I am very much looking forward to working with you all over the

Bienvenidos a la clase de español VI! I am very much looking forward to working with you all over the May 23, 2016 Estimados estudiantes de español VI: Bienvenidos a la clase de español VI! I am very much looking forward to working with you all over the course of the coming academic year. You will find

Más detalles

DIDACTICA PARA ENSEÑAR INGLÉS A NIÑOS PREPARADO POR: GABRIELA A. SALAS SILVA FRANCISCO X. SALAS SILVA

DIDACTICA PARA ENSEÑAR INGLÉS A NIÑOS PREPARADO POR: GABRIELA A. SALAS SILVA FRANCISCO X. SALAS SILVA DIDACTICA PARA ENSEÑAR INGLÉS A NIÑOS PREPARADO POR: GABRIELA A. SALAS SILVA FRANCISCO X. SALAS SILVA POR QUÉ ENSEÑAR INGLÉS A NIÑOS PEQUEÑOS? Los niños aceptan con facilidad un nuevo código lingüístico

Más detalles

Castilla Languages S.L. www.castillalanguages.com info@castillalanguages.com Tel: 947 26 26 86 - Fax: 911 41 25 46

Castilla Languages S.L. www.castillalanguages.com info@castillalanguages.com Tel: 947 26 26 86 - Fax: 911 41 25 46 Los programas están indicados para jóvenes de de 12 a 18 años y tienen lugar en el colegio Dorothy Stringer High School al que acuden más de mil alumnos británicos con edades comprendidas de entre 11 y

Más detalles

VISITA AL CENTRO DE LA TERCERA EDAD DEL BARRIO DEL PILAR

VISITA AL CENTRO DE LA TERCERA EDAD DEL BARRIO DEL PILAR VISITA AL CENTRO DE LA TERCERA EDAD DEL BARRIO DEL PILAR El martes 30 de noviembre nuestro grupo se dispone a conocer el nuevo Centro de la Tercera Edad que ha sido inaugurado en el Barrio del Pilar. Está

Más detalles

Contents National 5 Spanish Reading; Context: Learning

Contents National 5 Spanish Reading; Context: Learning Contents National 5 Spanish Reading; Context: Learning (questions extracted from Intermediate past papers) Question Topic Education (preparing for university different types of accommodation) Education

Más detalles

SOLIDARIDAD CON EL PUEBLO SAHARAUI Y EL TEMA DEL AGUA SON LAS ESTRELLAS DE NUESTRA SEMANA CULTURAL

SOLIDARIDAD CON EL PUEBLO SAHARAUI Y EL TEMA DEL AGUA SON LAS ESTRELLAS DE NUESTRA SEMANA CULTURAL C.E.I.P. MARIANA PINEDA (GETAFE) AÑO VIII (2.005-2006) Nº 24 SOLIDARIDAD CON EL PUEBLO SAHARAUI Y EL TEMA DEL AGUA SON LAS ESTRELLAS DE NUESTRA SEMANA CULTURAL CELIA GONZÁLEZ 2º B EDITORIAL Otro año más

Más detalles