Automatización de Fábrica MANUAL DE INSTRUCCIONES. MagSense. Sensores Magnéticos para Cilindros

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Automatización de Fábrica MANUAL DE INSTRUCCIONES. MagSense. Sensores Magnéticos para Cilindros"

Transcripción

1 Automatización de Fábrica MANUAL DE INSTRUCCIONES MagSense Sensores Magnéticos para Cilindros

2 Índice - Introducción Información de Seguridad Acerca de este Manual Exclusión de Responsabilidad Configuración Eléctrica Tipos de Sensores Sensores NPN Sensores PNP Sensores Reed Switch Color de los hilos y pinza de los conectores Instalación Instalación en Cilindros Tipo T-Slot Instalación con Soporte de Fijación Dimensiones Mecánicas Dimensional Modelos PSH-S Dimensional Modelos PSH-S Caracteristicas Tecnicas

3 - Introducción Los sensores magnéticos para cilindros neumáticos, permiten una monitorización precisa de la posición de los hastes de los cilindros de la detección del campo magnético gerado por la fijación de los hastes. Devido a una detección sin contacto físico, una larga vida útil, un largo tiempo de mantenimiento. Una instalación del sensor se hizo de modo rápido, en las ranuras actuales de los cilindros tipo T-Ranura, o sobre del soporte de fijación en otros tipos de cilindros. Los sensores pueden ser suministrados con la conexión por cable o por cable con el conector M8 o M2.. - Información de Seguridad Estos sensores sólo se diseñan para detectar la posición del vástago en los cilindros neumáticos. No los utilice con otro propósito. Estos sensores no deben utilizarse en lugares de riesgo y / o atmósferas potencialmente explosivas, a menos que tengan marcado Ex. Nunca conecte sensores de corriente continua en corriente alterna, ya que pueden explotar o incendiarse. Los sensores deben ser instalados por personal técnico cualificado. Alertamos al riesgo de daños tanto a personas como a bienes, resultantes de instalación o configuración inadecuada..2 - Acerca de este Manual Este manual debe entregarse al usuario final del sensor magnético PSH-S6. El contenido de este manual está sujeto a cambios sin previo aviso. Todos los derechos reservados. Ninguna parte de este manual puede reproducirse de ninguna manera sin el permiso por escrito. Las especificaciones de este manual están limitadas al modelo estándar y no cubren productos especiales fabricados bajo pedido. Todo el cuidado se ha tomado en la preparación de este manual, con el fin de garantizar la calidad de la información. Si desea más información o si surgen problemas no detallados en este manual, el usuario deberá ponerse en contacto con nuestra ingeniería de aplicaciones..3 - Exclusión de Responsabilidad Este manual cuenta con la información más relevante para que los sensores se instalen correctamente, no haciendo referencia a las normas y / o directrices de seguridad. Es responsabilidad del usuario conocer las normas y prácticas de seguridad aplicables en su país. También es responsabilidad del usuario leer y entender la información aquí descrita. En caso de duda, el usuario debe ponerse en contacto con nuestra ingeniería de aplicaciones para sanarlas antes de instalar / configurar el amplificador. Toda la instalación de los sensores debe ser realizada por personal técnico cualificado siguiendo rigurosamente las instrucciones contenidas en este manual. Sense no se responsabiliza por daños causados tanto a personas como a bienes provenientes de instalación y / o uso incorrectos.! Atención Para garantizar el uso correcto y eficiente del producto, lea este manual completa y cuidadosamente para entender cómo instalar y ajustar los sensores antes de ponerlos en funcionamiento. 3

4 2 - Configuración Eléctrica Los sensores se pueden suministrar en configuraciones PNP o NPN con contacto normalmente abierto (NA) o normalmente cerrado (NF) o Reed Switch con SPDT (NA + NF) Tipos de Sensores Sensores NPN Son sensores de corriente continua con contacto NA o NF que poseen en su etapa de salida un transistor que tiene función de llave (conectar o desconectar) el terminal negativo de la fuente. BN () BN () Figura - Diagrama Eléctrico NPN - NA Figura 2 - Diagrama Eléctrico NPN - NF Sensores PNP Son sensores de corriente continua con contacto NA o NF que poseen en su etapa de salida un transistor que tiene función de llave (conectar o desconectar) el terminal positivo de la fuente. BN () BN () Figura 3 - Diagrama Eléctrico PNP - NA Figura 4 - Diagrama Eléctrico PNP - NF Sensores Reed Switch Son sensores que se pueden conectar tanto en corriente continua como en corriente alterna. Posee contacto SPDT NA + NF. C NC NO BN () Figura 5 - Diagrama Eléctrico Reed Switch - NA+NF Color de los hilos y pinza de los conectores Marrón - BN Negro - BK Azul - BU Figura 6 - Color de los Hilos BN BK BU Figura 7 - Pinzas del Conector M Figura 8 - Pinzas del Conector M2

5 3 - Instalación 3. - Instalación en Cilindros Tipo T-Slot La conexión eléctrica de acuerdo con el diagrama eléctrico de cada modelo (ver apartado 2 en la página 4) y siga los pasos a continuación para el montaje de los sensores en el cilindro. 2 0,N.m 3 4 Figura 9 - Montaje en Cilindro Tipo T-Slot - Con el vástago del cilindro en la posición retrocedida, inserte el sensor en la ranura existente en la camisa del cilindro, pero no abra el tornillo, para permitir el ajuste del punto de conmutación de la salida. 2 - Mueva el sensor para encontrar su punto de conmutación, observe el LED amarillo que se encender (si el sensor utilizado es NA) o se apaga (si el sensor utilizado es NF). Nota - El LED de las versiones E y E3 no se apagan totalmente cuando están deshabilitados. - Los sensores tipo Reed Switch no tienen LED de señalización y se debe utilizar un multímetro en la escala de ohmios para realizar la prueba de continuidad. Desacionado Acionado Acionado Desacionado Hz V Hz V Ω ma Ω ma Figura 0 - Prueba Reed Contacto NA Figura - Prueba Reed Contacto NF Tenga en cuenta que cuando se utiliza el contacto NA, con el sensor desactivado, la indicación del multímetro es o infinito y si se acciona, el multímetro pasa a indicar un valor de resistencia. Cuando el contacto utilizado es el NF, la indicación será al revés, es decir, con el sensor desactado, el multímetro indica un valor de resistencia y al accionar, la indicación será o infinito. 3 - Utilizando una llave hexagonal de,5 mm, apriete el tornillo de fijación, observando el par máximo de 0,Nm para no dañar el tornillo. 4 - Ahora mueva el vástago del cilindro a la posición avanzada. Repita los pasos a 3 para instalar el segundo sensor en el otro extremo del cilindro. 5

6 3.2 - Instalación con Soporte de Fijación La conexión eléctrica de acuerdo con el diagrama eléctrico de cada modelo (ver apartado 2 en la página 4) y siga los pasos a continuación para el montaje de los sensores en el cilindro. 3 0,N.m Figura 2 - Montaje con Soporte de Fijación - Inserte el sensor en el soporte y apriete el tornillo de fijación con una llave hexagonal de,5mm, observando el par máximo de 0,Nm para no dañar el tornillo. 2 - Pase las abrazaderas por los agujeros en la parte inferior del soporte. 3 - Con el vástago del cilindro en la posición retrocedida, coloque el soporte con el sensor sobre el cilindro y sujete las abrazaderas, pero no apriete demasiado para permitir el ajuste del punto de conmutación de la salida. 4 - Mueva el soporte con el sensor para encontrar el punto de conmutación de la salida, observe el LED amarillo que se encender (si el sensor utilizado es NA) o se apaga (si el sensor utilizado es NF). Ahora empuje firmemente las abrazaderas, de modo que el soporte quede bien adherido al cilindro. Nota - El LED de las versiones E y E3 no se apagan totalmente cuando están deshabilitados. - Los sensores tipo Reed Switch no tienen LED de señalización y se debe utilizar un multímetro en la escala de ohmios para realizar la prueba de continuidad. Desacionado Acionado Acionado Desacionado Hz V Hz V Ω ma Ω ma Figura 3 - Prueba Reed Contacto NA Figura 4 - Prueba Reed Contacto NF Tenga en cuenta que cuando se utiliza el contacto NA, con el sensor desactivado, la indicación del multímetro es o infinito y si se acciona, el multímetro pasa a indicar un valor de resistencia. Cuando el contacto utilizado es el NF, la indicación será al revés, es decir, con el sensor desactado, el multímetro indica un valor de resistencia y al accionar, la indicación será o infinito. 5 - Ahora mueva el vástago del cilindro a la posición avanzada. Repita los pasos a 4 para instalar el segundo sensor en el otro extremo del cilindro. 6

7 4 - Dimensiones Mecánicas 4. - Dimensional Modelos PSH-S6243 6,2 3,6 30, 4,3 4,3 3,0 Figura 5 - Dimensional PSH-S Dimensional Modelos PSH-S6350 6,3 4,0 6,2 30, 30, 5 3,0 5,0 Figura 6 - Dimensional PSH-S6350 6,3 30, 7

8 5 - Caracteristicas Tecnicas Aplicación Detección Voltaje Ripple Corriente de consumo Circuito de protección Conexión eléctrica Número de hilos Longitud del cable Configuración de salida Tipo de salida Señalización Corriente máx.de conmutación Caída de tensión en el sensor Material del envoltorio Material del cable Grado de protección Temp. de funcionamiento Torque máximo PSH-S6...E-PU PSH-S6...E-PU PSH-S6...E2-PU PSH-S6...E3-PU PSH-S6...RD-PU cilindros neumáticos e hidráulicos sin contacto directo 0-30 Vdc ±0% Vdc / Vac -- <,0 ma <,5 ma <,5 ma < 2,0 ma -- cortocircuito e inversión de polaridad -- cable (con opción de pigtail con conector M8 o M2) 3 hilos 2 metros NPN NPN PNP PNP Reed NA NF NA NF NA+NF LED amarillo no tiene 00 ma 2,0 Vdc -- plástico poliuretano IP66 / IP67-25 hasta +70 C 0,Nm OFICINA CENTRAL - São Paulo Rua Tuiutí, Tatuapé - São Paulo - SP CEP: Fone: vendas@sense.com.br Nos reservamos el derecho de modificar la información aquí contenida sin previo aviso. EA Rev. A - 09/207 8

PS GI 50 - A2 -V1

PS GI 50 - A2 -V1 SENSORES DE PROXIMIDAD INDUCTIVO PS LINEA STANDARD Estandarizados Internacionalmiente IEC. reducidas, montaje con componentes SMD. Modelos en corriente continua y alterna. Protección contra cortocircuito

Más detalles

Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas. OBF5xx / / 2009

Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas. OBF5xx / / 2009 Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas OBF5xx 705 / 00 0 / 009 Índice de contenidos Advertencia preliminar.... Símbolos utilizados... Utilización correcta.... Campos de aplicación...

Más detalles

EASYLOCK. Manual de Instalación V 1.1

EASYLOCK. Manual de Instalación V 1.1 EASYLOCK Manual de Instalación V 1.1 Wilson F. Aldunate 1294 /302 Montevideo 11100 Uruguay Correo electrónico: soporte@securetech.com.uy Internet: http://www.securetech.com.uy Sobre este Manual Este manual

Más detalles

Ajustable. Set de conexión para vacuostato

Ajustable. Set de conexión para vacuostato VACUOSTATOS, INDUCTIVO UNIVERSAL Los interruptores de vacío ajustables son accionados a un nivel de vacío establecido y son ajustados mediante un botón. Los interruptores de vacío s, son accionados a un

Más detalles

INDUCTIVO NT ESTÁNDAR

INDUCTIVO NT ESTÁNDAR PENTAKON MUR MUR PS15U1N PS20U1N PS30U1N PS40U1N ( DIN 19234 ) Diseño 1 1 1 2 Distancia sensorial 15 mm 20 mm 30 mm 40 mm Distancia sensorial operacional 12,15 mm 16,2 mm 24,3 mm 32,4 mm Montaje protegido

Más detalles

Manual de Instrucciones de Operación y Mantenimiento Monitor de Posición

Manual de Instrucciones de Operación y Mantenimiento Monitor de Posición Manual del Monitor de Posición LIT0312 rev_a Manual de Instrucciones de Operación y Mantenimiento Monitor de Posición 1. INFORMACIONES GENERALES... 3 2. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS... 3 3. DISEÑO DIMENSIONAL...

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN

MANUAL DE INSTALACIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN SENSOR DE CO2 REV.0-10/2013-MI0131E 1 SUMARIO INTRODUCCIÓN... 3 IMPORTANTE... 4 SEGURIDAD... 4 1. SENSOR DE CO2... 5 1.1 PRINCIPALES PARTES DEL SENSOR... 5 1.2 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS...

Más detalles

Instrucciones de uso Detector capacitivo KIA (M30) / / 2010

Instrucciones de uso Detector capacitivo KIA (M30) / / 2010 Instrucciones de uso Detector capacitivo KIA (M30) ES 704182 / 03 07 / 2010 Índice de contenidos 1 Advertencia preliminar... 3 2 Indicaciones de seguridad... 3 3 Utilización correcta... 3 3.1 Ejemplos

Más detalles

sensor de campo magnético para cilindros neumáticos BIM-UNT-AP6X/S1160

sensor de campo magnético para cilindros neumáticos BIM-UNT-AP6X/S1160 para cilindros de ranura T sin accesorios de montaje accesorios opcionales para el montaje en otros modelos cilíndricos posibilidad de montaje con una sola mano montaje del ajuste de precisión y el detenedor

Más detalles

Sensores magnéticos de proximidad Serie CST-CSV-CSH

Sensores magnéticos de proximidad Serie CST-CSV-CSH Sensores magnéticos de proximidad Serie CST-CSV-CSH > Sensores Serie CST, CSV, CSH Tipo Reed Electrónico»» Integrados de modo compacto en los perfiles de los cilindros Tres modelos (CST - CSV - CSH) cubren

Más detalles

HAA54 DETECTOR DE MOVIMIENTO PIR

HAA54 DETECTOR DE MOVIMIENTO PIR DETECTOR DE MOVIMIENTO PIR 1. Descripción El utiliza la tecnología Double-Twin Optics. La lógica de seguridad se suministra por el procesador ASIC (Application Specific Integrated Circuit), diseñado especialmente

Más detalles

Sensor cúbico capacitativo CQ50. Sensor de proximidad

Sensor cúbico capacitativo CQ50. Sensor de proximidad Sensor cúbico capacitativo CQ50 Sensor de proximidad Catálogo Código CAT3SCQ1264801 Ficha técnica CQ50 - castellano - Ed. 01/2012 2/3 Productos cúbicos capacitativos Serie CQ50 cúbicos capacitativos www.microdetectors.com

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES bomba mini orange MANUAL DE INSTRUCCIONES La Bomba Mini Orange ha sido diseñada para ser instalada sobre falso techo, donde sea posible, o detrás de evaporadores montados en pared o bien en una canaleta

Más detalles

Sensor cilíndrico capacitativo M30 C30. Sensor de proximidad

Sensor cilíndrico capacitativo M30 C30. Sensor de proximidad Sensor cilíndrico capacitativo M30 C30 Sensor de proximidad Catálogo Código CAT3SC31265101 Ficha técnica C30 castellano Ed. 01/2012 2/3 Productos cilíndricos capacitativos Serie C30 cilíndricos capacitativos

Más detalles

MANUAL DE USUARIO CONTROL DE ACCESO AUTÓNOMO BIOMÉTRICO ZA320SE. ZEBRA ELECTRÓNICA

MANUAL DE USUARIO CONTROL DE ACCESO AUTÓNOMO BIOMÉTRICO ZA320SE. ZEBRA ELECTRÓNICA MANUAL DE USUARIO CONTROL DE ACCESO AUTÓNOMO BIOMÉTRICO ZA320SE ZEBRA ELECTRÓNICA 2 1. Especificaciones y aplicaciones. Control de acceso Stand Alone mediante lectura de huella digital, con estructura

Más detalles

Amplificador de sensor de fibra óptica Modelo FA1

Amplificador de sensor de fibra óptica Modelo FA1 Amplificador de sensor de fibra óptica Modelo FA1 El rango de distancia depende de la fibra Véase la hoja de datos de FUR, FUT Configuración sencilla mediante un interruptor de ajuste de 3 direcciones

Más detalles

1) DESMONTE DEL ALTERNADOR:

1) DESMONTE DEL ALTERNADOR: Series 300 & 400 Procedimientos de Instalación Para alternadores con Regulador de Voltaje Externo 1) DESMONTE DEL ALTERNADOR 2) INSTALACIÓN & ALINEAMIENTO DE LA POLEA 3) INSTALACIÓN DEL ALTERNADOR 4) CONEXIONES

Más detalles

Técnicas eléctricas de uniones conectores eléctricos Conectores eléctricos con cable de la serie CN1. Folleto de catálogo

Técnicas eléctricas de uniones conectores eléctricos Conectores eléctricos con cable de la serie CN1. Folleto de catálogo Técnicas eléctricas de uniones conectores eléctricos Conectores eléctricos con cable de la serie CN Folleto de catálogo Técnicas eléctricas de uniones conectores eléctricos Conectores eléctricos con cable

Más detalles

Tipo Sellado Polos Contactos Tensión nominal Modelo. 5PST-NA, SPST-NC 24 Vc.c. *1. Tensión Tipo Indicador LED Polos

Tipo Sellado Polos Contactos Tensión nominal Modelo. 5PST-NA, SPST-NC 24 Vc.c. *1. Tensión Tipo Indicador LED Polos Relé de seguridad con contactos de guía forzada Relés de seguridad de perfil delgado conforme con normas EN EN50205 Clase A, aprobado por VDE. Ideal para su uso en circuitos de seguridad para maquinaria

Más detalles

ACT-1B, ACT-1B-10, ACT-1B-60 Tacómetros Para Paneles

ACT-1B, ACT-1B-10, ACT-1B-60 Tacómetros Para Paneles MONARCH INSTRUMENT Manual de Instruciones ACT-1B, ACT-1B-10, ACT-1B-60 Tacómetros Para Paneles 1071-4842-311 15 Columbia Drive Amherst, NH 03031-2334 USA Teléfono: (603) 883-3390 Fax: (603) 886-3300 Correo

Más detalles

Buses de Campo. Serie EX600. (Entradas/Salidas) IP67

Buses de Campo. Serie EX600. (Entradas/Salidas) IP67 (s/salidas) Protocolos buses de campo aplicables Máx. 9 unidades Nota) Se pueden conectar en cualquier orden. La unidad para conectar un dispositivo de entradas (detector magnético, presostato y flujostato)

Más detalles

Termostato electrónico ETS 3000

Termostato electrónico ETS 3000 Termostato electrónico ETS 3000 Descripción: El ETS 3000 es un termostato electrónico con visualizador digital electrónico, compacto. Para una adecuación óptima a la respectiva aplicación hay tres ejecuciones

Más detalles

B Edición S

B Edición S Edición 10-15 S B 1.738 Cilindros tipo bloque con cuerpo guía presión máx. de servicio: presión de salida 500 bar cilindro tipo bloque de acero, 350 bar cilindro tipo bloque de aluminio, presión de retroceso

Más detalles

Manual de Instrucciones

Manual de Instrucciones Convertidor TR420 Manual de Instrucciones R-MI-TR420 Rev.: 1 ÍNDICE 1 INTRODUCCIÓN... 2 2 INSTALACIÓN... 2 2.1 Conexión de la alimentación... 2 2.2 Conexión del sensor... 3 2.3 Conexión de la salida...

Más detalles

Experiencia P57: Amplificador seguidor de emisor Sensor de voltaje

Experiencia P57: Amplificador seguidor de emisor Sensor de voltaje Sensor de voltaje Tema DataStudio ScienceWorkshop (Mac) ScienceWorkshop (Win) Semiconductores P57 Common Emitter.DS (Vea al final de la (Vea al final de la experiencia) experiencia) Equipo necesario Cant.

Más detalles

TECLADO Z100 Manual de instalación

TECLADO Z100 Manual de instalación TECLADO Z100 Manual de instalación ADVERTENCIA LEA CUIDADOSAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE REALIZAR CONEXIONES Y PONER EN FUNCIONAMIENTO EL TECLADO. LA GARANTIA DEL PRODUCTO PUEDE PERDERSE POR MAL MANEJO INTRODUCCION

Más detalles

Booster Amplificador de Volúmen

Booster Amplificador de Volúmen Booster Amplificador de Volúmen Descripción El Booster - Amplificador de volúmen - tiene la función de reproducir señales neumáticas con mayor capacidad de flujo. Se utiliza cuando la tubería entre el

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES Manual de Instalación Sensor Doble para Válvulas

MANUAL DE INSTRUCCIONES Manual de Instalación Sensor Doble para Válvulas Rua Tuiuti, 7 CEP: 008000 São Paulo Tel.: 6900 Fax.: 69000 vendas@sense.com.br www.sense.com.br MANUAL DE NSTRUCCONES Manual de nstalación Sensor Doble para Válvulas Señalización de Válvulas: El sensor

Más detalles

Información adicional sobre cómo usar el soporte de montaje mural (SU-WL700)

Información adicional sobre cómo usar el soporte de montaje mural (SU-WL700) A-DNT-100-35(1) Información adicional sobre cómo usar el soporte de montaje mural (SU-WL700) Información sobre los modelos de TV aptos para el soporte de montaje mural: XBR-52LX905/XBR-52LX900/XBR-46LX900/XBR-40LX900/KDL-55NX817/

Más detalles

SENSOR CAPACITIVO ESTANDAR VA35ST

SENSOR CAPACITIVO ESTANDAR VA35ST 2015 01/01/2015 SENSOR CAPACITIVO ESTANDAR VA35ST WWW.VARIVENCA.COM.VE VARIADORES VENEZOLANOS, C.A. 1 INDICE DEL VA35ST Sensor Capacitivo Estándar...2 Características...2 Instalación....2 Instrucciones

Más detalles

Equipo de medición de peso de Cabina - contrapeso

Equipo de medición de peso de Cabina - contrapeso Equipo de medición de peso de Cabina - contrapeso Manual de Instrucciones INDICE 0. Introducción 1. Contenido del equipo suministrado 2. Recomendación 3. Especificaciones técnicas 4. Funcionamiento y teclado

Más detalles

Fotocélulas Barrera Modelo PA18C.T..., CC

Fotocélulas Barrera Modelo PA18C.T..., CC Fotocélulas Barrera Modelo PA18C.T..., CC Gama de sensores miniatura Rango: 20 m (axial), 16 m (radial) Ajuste de la sensibilidad mediante potenciómetro Luz infrarroja modulada 850 nm Tensión de alimentación:

Más detalles

Datos técnicos. Dimensiones

Datos técnicos. Dimensiones Referencia de pedido Características Rango de conmutación elevado mm enrasado Certificación ATEX para zona 2 y zona 22 Accesorios BF 2 Brida de fijación, 2 mm EXG-2 Soporte de montaje rápido con tope fijo

Más detalles

Telurómetro de 4 hilos Modelo GRT300. Manual del usuario

Telurómetro de 4 hilos Modelo GRT300. Manual del usuario Telurómetro de 4 hilos Modelo GRT300 Manual del usuario Introducción Agradecemos su compra del telurómetro de 4 hilos de Extech. El probador de tierra Modelo GRT300 se ha diseñado y probado conforme a

Más detalles

Enphase. Guía para la instalación del Frame Mount y Connector Clip

Enphase. Guía para la instalación del Frame Mount y Connector Clip Enphase Guía para la instalación del Frame Mount y Connector Clip Información de contacto Enphase Energy Inc. 1420 N. McDowell Blvd. Petaluma, CA 94954 http://www.enphase.com support@enphaseenergy.com

Más detalles

Información adicional sobre cómo usar el soporte de montaje mural (SU-WL500)

Información adicional sobre cómo usar el soporte de montaje mural (SU-WL500) A-E96-100-31(1) Información adicional sobre cómo usar el soporte de montaje mural (SU-WL500) Información sobre los modelos de TV aptos para el soporte de montaje mural: KDL-55HX857/55HX855/55HX850/46HX857/46HX855/46HX850

Más detalles

Motor Corredizo a Cremalleras Manual de Usuario

Motor Corredizo a Cremalleras Manual de Usuario Motor Corredizo a Cremalleras Manual de Usuario M-DZH4-600 1 1. Introducción al producto Por favor lea cuidadosamente el manual antes de instalar el equipo. Incluye central de comando con 2 transmisores.

Más detalles

Manual de instrucciones Medidor digital de resistencia a tierra de varillas SW-4234

Manual de instrucciones Medidor digital de resistencia a tierra de varillas SW-4234 Manual de instrucciones Medidor digital de resistencia a tierra de varillas SW-4234 SW-4234_Manual_NNNNN Página 1 de 9 ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN... 3 2. NOTAS DE SEGURIDAD... 4 3. CARACTERÍSTICAS... 4 4.

Más detalles

RED DE DISCRIMINACION ELECTRONICA PARA UN ALTAVOZ DE FRECUENCIA BAJA AUXILIAR CON 45Hz PARA INCREMENTAR LOS SONIDOS GRAVES

RED DE DISCRIMINACION ELECTRONICA PARA UN ALTAVOZ DE FRECUENCIA BAJA AUXILIAR CON 45Hz PARA INCREMENTAR LOS SONIDOS GRAVES MANUAL DEL USUARIO RED DE DISCRIMINACION ELECTRONICA PARA UN ALTAVOZ DE FRECUENCIA BAJA AUXILIAR CON 45Hz PARA INCREMENTAR LOS SONIDOS GRAVES Por favor lea el manual antes de usar este equipo. Cat. No.

Más detalles

sensores capacitivos 241 ventajas:

sensores capacitivos  241 ventajas: sensores capacitivos ventajas: ü Carcasas sintéticas o metálicas ü Dispositivos de 4 o 2-hilos ü Distancias de trabajo ajustables ü Para la detección de todo tipo de materiales Inductivos Fotoeléctricos

Más detalles

Sensor de triangulación con supresión de fondo

Sensor de triangulación con supresión de fondo Dimensiones 10.2 26.7 1 2.1 M18 x 1 Receptor Emisor 100 L ø. x 2 8. 1.6 6. Referencia de pedido Sensor de triangulación (BGS) con cable fijo Características Diseño en miniatura con opciones de montaje

Más detalles

AX-3010H. Fuente de alimentación conmutada multiuso. Manual de instrucciones

AX-3010H. Fuente de alimentación conmutada multiuso. Manual de instrucciones AX-3010H Fuente de alimentación conmutada multiuso Manual de instrucciones Guarde este manual en un lugar seguro para rápida comprobación en todo momento. Este manual contiene instrucciones de seguridad

Más detalles

E2EL. Frecuencia de respuesta incrementada para aplicaciones de alta velocidad. Sensor de proximidad inductivo de alta frecuencia. Modelos disponibles

E2EL. Frecuencia de respuesta incrementada para aplicaciones de alta velocidad. Sensor de proximidad inductivo de alta frecuencia. Modelos disponibles Sensor de proximidad inductivo de alta frecuencia Frecuencia de respuesta incrementada para aplicaciones de alta velocidad Frecuencia de conmutación máxima de 5 khz. M8 ó diám. Carcasa de 65 mm. Carcasa

Más detalles

TEMPORIZADOR D-LUX. Temporizador Digital 9/14

TEMPORIZADOR D-LUX. Temporizador Digital 9/14 Instrucciones de la instalación y mantenimiento TEMPORIZADOR D-LUX Temporizador Digital OPERACIÓN GENERAL 9/14 Con el fin de ser capaz de garantizar una alta calidad constante, el temporizador D-LUX producido

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES 2017 / 2027 PINZA AMPERIMÉTRICA 1 1. CARACTERÍSTICAS Mordazas en forma de gota de agua para facilitar su uso, principalmente en zonas de difícil acceso y en mangueras de cable.

Más detalles

Serie 40 - Minirelé para Circuito Impreso A

Serie 40 - Minirelé para Circuito Impreso A ..4..4..4 Serie - Minirelé para Circuito Impreso 8-0 - A - Montaje en circuito impreso ó enchufable en zócalo - Versión bobina: AC, DC, DC sensible ó biestable con un sólo bobinado - 8 mm, kv (./0µs) entre

Más detalles

sincretec TimeTel 4.XX.YY Instalación VIL-1000 TimeTel Ver. 4.XX.YY Sincretec, S.A. de C.V. Rev Página 1 de 12

sincretec TimeTel 4.XX.YY Instalación VIL-1000 TimeTel Ver. 4.XX.YY Sincretec, S.A. de C.V. Rev Página 1 de 12 Instalación VIL-1000 TimeTel Ver. 4.XX.YY Rev. 1.00 Sincretec, S.A. de C.V. Página 1 de 12 Elementos del VIL-1000 EL VIL-1000 está formado por 3 elementos: 1- Módulo principal VIL-1000 El módulo principal

Más detalles

03/11/2015

03/11/2015 83139 Estándar 831390 ref No disponible Protección IP67 frente a hidrocarburos y detergentes Conmutación de doble ruptura Revestimiento de doble aislamiento o a prueba de llamas Atex Selección de accesorios

Más detalles

10.75-SPAL Válvula de mariposa FireLock - CIERRE supervisado

10.75-SPAL Válvula de mariposa FireLock - CIERRE supervisado La válvula mariposa Serie 707C incluye una carcasa de actuador resistente al clima aprobada para uso interior o exterior. Fue desarrollada para las líneas de prueba de medición de la bomba contra incendios,

Más detalles

Antena / Antena / Antenne / Antenna / Antenna. Copyright, Televés S.A.

Antena / Antena / Antenne / Antenna / Antenna. Copyright, Televés S.A. Antena / Antena / Antenne / Antenna / Antenna 1441 144101 Copyright, Televés S.A. Ref. 1441 Ref. 144101 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 HORIZONTAL VERTICAL 3 Fig. 4 a b c Fig. 5 Fig. 6 a b 4 234710 23475 1.5 A DIGINOVA

Más detalles

Serie 40 - Mini-relé para circuito impreso A. Características

Serie 40 - Mini-relé para circuito impreso A. Características 1.5 = 12.4 1.5 = 12.4 1.5 = 12.4 Serie 40 - Mini-relé para circuito impreso 8-10 - 16 A Características 40.31 40.51 40.52 Relé con 1 o 2 contactos 40.31-1 contacto 10 A (pas 3.5 mm) 40.51-1 contacto 10

Más detalles

Permite conexión facil y segura para sensores, actuadores y dispositivos de medición en fieldbus - Foundation fieldbus, Profibus-PA o HART Montaje

Permite conexión facil y segura para sensores, actuadores y dispositivos de medición en fieldbus - Foundation fieldbus, Profibus-PA o HART Montaje Permite conexión facil y segura para sensores, actuadores y dispositivos de medición en fieldbus - Foundation fieldbus, Profibus-PA o HART Montaje robusta para aplicaciones industriales y en áreas clasificadas

Más detalles

pág VERSIÓN PARA GUÍA DIN Monofásicas, bifásicas y trifásicas. Tensión de salida: 24VDC. Potencia de salida: W.

pág VERSIÓN PARA GUÍA DIN Monofásicas, bifásicas y trifásicas. Tensión de salida: 24VDC. Potencia de salida: W. VERSIÓN MODULAR Monofásicas Tensión de salida: 12 o. Potencia de salida: 10...100W. pág. -2 VERSIÓN PARA GUÍA DIN Monofásicas, bifásicas y trifásicas. Tensión de salida:. Potencia de salida: 5...0W. pág.

Más detalles

Fotocélulas Barrera Modelo PH18CNT..., CC

Fotocélulas Barrera Modelo PH18CNT..., CC Fotocélulas Barrera Modelo PH8CNT..., CC Gama de sensores miniatura Rango: 20 m Ajuste de la sensibilidad mediante potenciómetro Luz infrarroja modulada 850 nm Tensión de alimentación: de 0 a 0 VCC Salida:

Más detalles

Instrucción, interruptor encendido/apagado de cabina Juego N/P

Instrucción, interruptor encendido/apagado de cabina Juego N/P LIFT CORPORATION Hoja 1 de 5 DSG# MS-88-38 Rev. - Fecha: 08/08/13 Instrucción, interruptor encendido/apagado de cabina Juego N/P 250477 Cable, calibre 16, 540 largo N/P 051076-14 Etiqueta N/P 260941-01

Más detalles

TERMOSTATOS DIFERENCIALES TIPOS B1Y; B1/F

TERMOSTATOS DIFERENCIALES TIPOS B1Y; B1/F TERMOSTATOS DIFERENCIALES TIPOS B1Y; B1/F Control electrónico, ajustable, con dos sondas térmicas, una con 1 metro de cable de silicona (hasta 180ºC), la otra con cable ölflex de 2,5 metros de longitud.

Más detalles

Español. Instrucciones de instalación: Trophy y Trophy SE A y A de 9 A Piezas proporcionadas:

Español. Instrucciones de instalación: Trophy y Trophy SE A y A de 9 A Piezas proporcionadas: Español Instrucciones de instalación: Trophy y Trophy SE A9828009 y A9828011 Gracias por elegir este juego de accesorios original de Triumph. Este juego de accesorios es el resultado de la combinación

Más detalles

Manual Instalación con instalación solar fotovoltaica Versión 2.0.1

Manual Instalación con instalación solar fotovoltaica Versión 2.0.1 Manual Instalación con instalación solar fotovoltaica Versión 2.0.1 Enero 2016 (Español), versión 2.0 2013-2016 Smappee NV. Todos los derechos reservados Las especificaciones están sujetas a cambios sin

Más detalles

SM9000. Made in Germany

SM9000. Made in Germany Made in Germany Características del producto Caudalímetro magneto-inductivo Conexión por conector Conexión de proceso: G2 con junta plana Conexión a la tubería mediante adaptador Función programable Función

Más detalles

MANUAL DE USUARIO TARJETA DE CONTACTOS SECOS

MANUAL DE USUARIO TARJETA DE CONTACTOS SECOS MANUAL DE USUARIO TARJETA DE CONTACTOS SECOS VALIDO PARA SAI INNOVA PLUS RT 1-3KVA Y SAI INNOVA PLUS 1-3KVA 1- DESCRIPCION: Tarjeta de contacto seco una opción del SAI, que se utiliza para proporcionar

Más detalles

Datos técnicos. Datos generales Función del elemento de conmutación CC N.C. dual Distancia de conmutación de medición s n 3 mm

Datos técnicos. Datos generales Función del elemento de conmutación CC N.C. dual Distancia de conmutación de medición s n 3 mm Referencia de pedido Características Montaje directo en mandos estándarizados Carcasa compacta y estable Ajuste fijo Declaración de Fabricación CE TÜV99 ATEX 79X : metodo de transferencia Accesorios VMBI-+P/Z-0,M-PVC-V-W-Y

Más detalles

MUL1280 Multímetro digital 3 1/2 Manual de Usuario

MUL1280 Multímetro digital 3 1/2 Manual de Usuario MUL1280 Multímetro digital 3 1/2 Manual de Usuario 2012 Copyright por ProKit s Industries Co., Ltd. RESUMEN El medidor es un multímetro estable con pantalla LCD de 26mm que funciona con baterías. Se utiliza

Más detalles

MANUAL DE USUARIO ESCLUSA Z14 VERSIÓN 6 ZEBRA ELECTRÓNICA.

MANUAL DE USUARIO ESCLUSA Z14 VERSIÓN 6 ZEBRA ELECTRÓNICA. MANUAL DE USUARIO ESCLUSA Z14 VERSIÓN 6 ZEBRA ELECTRÓNICA 2 Indice Página 1. Introducción.. 3 2. Especificaciones... 3 3. Descripción de la Esclusa. 4 4. Funcionamiento de la Esclusa 6 Modo Libre 6 Modo

Más detalles

Sensores fotoeléctricos

Sensores fotoeléctricos Sensores fotoeléctricos SA1U La exacta detección de los objetos es un imperativo para los sistemas de control. Con la confiable detección del objeto y la repetibilidad, se pueden tener muy pocas falsas

Más detalles

Instrucciones de Instalación Contra Eléctrica Serie 8500

Instrucciones de Instalación Contra Eléctrica Serie 8500 Instrucciones de Instalación Contra Eléctrica Serie 8500 Componentes 1 Cuerpo de la Contra Eléctrica 8500 3 Tornillos #4-40 Screws 2 Cuñas Horizontales de Cierre Total 4 12 & 24 Voltios 1 1 2 3 4 Especificaciones

Más detalles

Instrucción juego de caja plástica de la batería y cargador

Instrucción juego de caja plástica de la batería y cargador LIFT CORPORATION Hoja 1 de 9 DSG# MS-11-09 Rev. - Fecha: 08/14/13 Instrucción juego de caja plástica de la batería y cargador Juego N/P 285131-01 NOTA: Las partes mostradas en la hoja 1 y 2 se envían como

Más detalles

2 contactos, 6 A Reticulado 5 mm Montaje en circuito impreso o en zócalo serie 95

2 contactos, 6 A Reticulado 5 mm Montaje en circuito impreso o en zócalo serie 95 Serie - Mini-relé para circuito impreso 6-10 SERIE Características.52.62 Relé con 2 contactos.52-2 contactos 6 (reticulado 5 mm).62-2 contactos 10 (reticulado 5 mm) Montaje en circuito impreso - directo

Más detalles

Modelo detección. Aspecto Método de conexión Distancia a de. detección Salida NPN Salida PNP Barrera Con cable (ver nota 3) Con cable (ver nota 3)

Modelo detección. Aspecto Método de conexión Distancia a de. detección Salida NPN Salida PNP Barrera Con cable (ver nota 3) Con cable (ver nota 3) FOTOCÉLULA Fotocélula con amplificador incorporado con un amplio rango de aplicaciones y las mayores prestaciones del mercado. Elimina la influencia de las condiciones de instalación aumentando así la

Más detalles

Vea instrucciones para descargarse e instalar la última versión disponible del software de configuración LinkBoxMB y el manual de usuario en

Vea instrucciones para descargarse e instalar la última versión disponible del software de configuración LinkBoxMB y el manual de usuario en Instrucciones de seguridad ATENCIÓN Siga atentamente estas instrucciones de seguridad e instalación. Un manejo inadecuado puede ocasionar daños para su salud y puede ocasionar también daños irreparables

Más detalles

Manual de instalación. DEVIreg 132. Termostato electrónico.

Manual de instalación. DEVIreg 132. Termostato electrónico. Manual de instalación DEVIreg 132 Termostato electrónico www.devi.com Índice 1 Introducción............... 3 1.1 Especificaciones técnicas.... 4 1.2 Instrucciones de seguridad... 6 2 Instrucciones de

Más detalles

Multímetro digital portátil Agilent U1251A y U1252A Guía de inicio rápido

Multímetro digital portátil Agilent U1251A y U1252A Guía de inicio rápido Multímetro digital portátil Agilent U1251A y U1252A Guía de inicio rápido Los siguientes elementos se incluyen con su multímetro: Kit de cables de prueba estándar (Cables de prueba, pinzas de conexión,

Más detalles

Sustitución de un termostato montado en la pared

Sustitución de un termostato montado en la pared 1 Sustitución de un termostato montado en la pared Puede ver esta instalación en: http://netatmo.com/video1 Advertencia! Advertencia! Lea estas instrucciones detenidamente antes de comenzar la instalación.

Más detalles

Tecnomatic-Systems.com

Tecnomatic-Systems.com CONTROLADOR: PKD1.7K GUÍA DEL USUARIO Tecnomatic-Systems.com CONTROLADOR: PKD1.7K Para el Operador 24VDC (voltios de corriente continua) de Puerta Abatible ADVERTENCIAS: Antes de realizar cualquier manipulación

Más detalles

DK GOLD 600 OPERADOR DE PUERTAS CORREDERAS MANUAL DE USUARIO FINALES DE CARRERA MECANICOS

DK GOLD 600 OPERADOR DE PUERTAS CORREDERAS MANUAL DE USUARIO FINALES DE CARRERA MECANICOS DK GOLD 600 OPERADOR DE PUERTAS CORREDERAS MANUAL DE USUARIO FINALES DE CARRERA MECANICOS MASARDI AUTOMATISMOS SL. 1. Instrucciones de seguridad 3 2. Caracteristicas principales 3 3. Parametros Principales

Más detalles

Instrucciones de servicio. Amplificador de conmutación. VS2000 Exi PTB 01 ATEX /00 10/2007

Instrucciones de servicio. Amplificador de conmutación. VS2000 Exi PTB 01 ATEX /00 10/2007 Instrucciones de servicio R Amplificador de VS000 Exi PTB 0 ATEX 075 7 8 9 7096/00 0/007 ifm electronic s.a. 0880 El Prat de Llobregat Tel. 9 79 0.80 - + 5 6 7 8 9 0 Estas instrucciones de servicio se

Más detalles

Multimetro digital MANUAL DE USO REF. 8064

Multimetro digital MANUAL DE USO REF. 8064 www.medid.es General de Medicion S.L. C/ Rec Comtal, 9 08003 Barcelona (Spain) VENTAS Tels. : 933.190.966 / 681 Fax: 933.199.502 E-mail: ventas@medid.es EXPORT Tel. (+34) 933.190.450 Fax. (+34) 933. 190.

Más detalles

Fotocélulas Reflexión sobre Espejo, Polarizada Modelo PH18CNP..., CC

Fotocélulas Reflexión sobre Espejo, Polarizada Modelo PH18CNP..., CC Fotocélulas Reflexión sobre Espejo, Polarizada Modelo PH8CNP..., CC Gama de sensores miniatura Rango: 5 m Ajuste de la sensibilidad mediante potenciómetro Luz roja modulada de 625 nm Tensión de alimentación:

Más detalles

Juego de habilidad con ondulaciones. Material suministrado:

Juego de habilidad con ondulaciones. Material suministrado: 104.249 Juego de habilidad con ondulaciones Material suministrado: 1 Contrachapado de madera 5 x 200 x 200 mm 1 Contrachapado de madera 5 x 70 x 70 mm 3 Varillas de madera Ø 10 x 1 Hembrilla 15 a 20 mm

Más detalles

ABB i-bus KNX Estación meteorológica, 4 canales, DIN WS/S , 2CDG110191R0011

ABB i-bus KNX Estación meteorológica, 4 canales, DIN WS/S , 2CDG110191R0011 Datos técnicos 2CDC504088D0701 ABB i-bus KNX Descripción del producto El aparato sirve para registrar datos meteorológicos. En el aparato se pueden conectar cuatro sensores de uso comercial. La conexión

Más detalles

DVM 890 Multímetro Digital con pantalla LCD estándar

DVM 890 Multímetro Digital con pantalla LCD estándar DVM 890 Multímetro Digital con pantalla LCD estándar 1. Descripción El DVM890 es un multímetro digital profesional con una pantalla LCD de 3 ½ dígitos. Es apto para el uso doméstico, al aire libre, en

Más detalles

Manual de instrucciones ATEX Repartidor para cable plano E7377A

Manual de instrucciones ATEX Repartidor para cable plano E7377A Manual de instrucciones ATEX Repartidor para cable plano E7377A ES 80008909/00 08/2014 Indicaciones para una utilización segura en zonas potencialmente explosivas Uso previsto Utilización en zonas potencialmente

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA

GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA La instalación deberá ser realizada por un electricista matriculado o profesional competente. NOTA IMPORTANTE Por favor, lea cuidadosamente este documento y todas las explicaciones

Más detalles

G9SA. La serie G9SA ofrece una completa línea de unidades compactas. Módulo de relé de seguridad. Modelos disponibles

G9SA. La serie G9SA ofrece una completa línea de unidades compactas. Módulo de relé de seguridad. Modelos disponibles Módulo de relé de seguridad Hay cuatro tipos de unidades de mm de ancho: Un modelo de contactos de seguridad, un modelo de contactos de seguridad, y modelos con contactos de seguridad y contactos de seguridad

Más detalles

Instalación del kit del interruptor sensor de puerta de NetShelter AP9513

Instalación del kit del interruptor sensor de puerta de NetShelter AP9513 Instalación del kit del interruptor sensor de puerta de NetShelter AP9513 Este kit es para su uso con NetShelter VX, NetShelter SX u otros armarios estándar de 19 pulgadas. Inventario Interruptor (2) Imán

Más detalles

Uso de convertidores RS-232C/RS-422A NS-AL002

Uso de convertidores RS-232C/RS-422A NS-AL002 Apéndice 4 Uso de convertidores RS-232C/RS-422A Apéndice 4 Uso de convertidores RS-232C/RS-422A El Convertidor RS-232C/RS-422A se conecta directamente al puerto A o B RS-232C del, y convierte las comunicaciones

Más detalles

E2F. Sensor de proximidad cilíndrico con carcasa de plástico. Aplicaciones. Modelos disponibles. Sensores. 2 mm

E2F. Sensor de proximidad cilíndrico con carcasa de plástico. Aplicaciones. Modelos disponibles. Sensores. 2 mm Sensor de proximidad cilíndrico con carcasa de plástico Carcasa de plástico integral de alta calidad para requisitos de impermeabilidad. Carcasa de poliarilato para resistencia ligera a agentes químicos.

Más detalles

Manual sensor inalámbrico de gas AGSG01

Manual sensor inalámbrico de gas AGSG01 Manual sensor inalámbrico de gas AGSG01 1 PRINCIPALES CARACTERISTICAS DEL MODELO Sensor de alta confiabilidad. Reseteo automático después de la alarma. Procesamiento MCU adaptado. Detección automática

Más detalles

MANUAL DE USUARIO ESCLUSA Z14 VERSIÓN 5

MANUAL DE USUARIO ESCLUSA Z14 VERSIÓN 5 MANUAL DE USUARIO ESCLUSA Z14 VERSIÓN 5 1 Indice Página 1. Introducción.. 3 2. Especificaciones... 3 3. Descripción de la Esclusa. 4 4. Funcionamiento de la Esclusa 6 Modo Libre 6 Modo Seguridad 7 Configuración

Más detalles

LANTRIX T 1800 T 2000 MANUAL DE INSTALACION VERSIÓN

LANTRIX T 1800 T 2000 MANUAL DE INSTALACION VERSIÓN LANTRIX T 1800 T 2000 MANUAL DE INSTALACION VERSIÓN 2.0 El LANTRIX T 2000/T1800 es un equipo desarrollado para mantener la comunicación de eventos en lugares donde existe cobertura de sistemas de telefonía

Más detalles

RELÉ MULTIFUNCIÓN DE PROTECCIÓN TENSIONES TRIFÁSICAS + NEUTRO

RELÉ MULTIFUNCIÓN DE PROTECCIÓN TENSIONES TRIFÁSICAS + NEUTRO RELÉ MULTIFUNCIÓN DE PROTECCIÓN TENSIONES TRIFÁSICAS + NEUTRO PMV 50-N PMV 70-N PMV 80-N ATENCIÓN! Este equipo debe ser instalado por personal cualificado, respetando las normativas vigentes, con el fin

Más detalles

FUENTES DE ALIMENTACIÓN SERIES BMX24/25B - BMX24/50B

FUENTES DE ALIMENTACIÓN SERIES BMX24/25B - BMX24/50B FUENTES DE ALIMENTACIÓN SERIES BMX24/25B - BMX24/50B Manual de Instalación y Uso Certificado nº FS82426 2011 DURAN ELECTRONICA S.L. - All rights reserved www.duranelectronica.com E-manFuentesBMX-B-v01

Más detalles

56.32/

56.32/ SERIE Relé de potencia SERIE Enchufable - Relé de potencia con o 4 contactos leta de fijación en la parte posterior - (Faston 87, 4.8 x 0.5 mm) Bobina C o DC Pulsador de prueba e indicador mecánico Contactos

Más detalles

Nodos individuales de bus de campo CP2,CC2,CD2

Nodos individuales de bus de campo CP2,CC2,CD2 > Nodo individual de bus de campo CX Nodos individuales de bus de campo CP,CC,CD Interfase con los protocolos mas populares de bus de datos: Profibus-DP; CANopen and DeviceNet» Maxima flexibilidad en uso»

Más detalles

Conjunto de lámparas con pantalla de vidrio tradicional

Conjunto de lámparas con pantalla de vidrio tradicional Conjunto de lámparas con pantalla de vidrio tradicional Manual de instalación Modelos 99164, 99165, 99166 Compatible con: 2xxxx tipos A - Z Ventiladores serie 51000-58999 Ventiladores serie 59500-59999

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN

MANUAL DE INSTALACIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN SENSOR VOLUMÉTRICO DE EXTERIOR SERIE FIT FTN-ST FTN-AM FTN-ST: Modelo standard con dos PIR FTN-AM: Igual que el FTN-ST pero con antimasking PRESTACIONES * Diseño compacto * Soporte

Más detalles

Switch Board EB

Switch Board EB Switch Board EB007-30-1 Contenido 1. Acerca de este documento... 2 2. Información general... 3. Diseño de la placa... 4. Descripción del circuito Apéndice 1 Diagrama de conexiones Copyright Matrix Multimedia

Más detalles

Cámara Domo con Visión Nocturna IR

Cámara Domo con Visión Nocturna IR OUT OF SIGHT PEACE OF MIND. Cámara Domo con Visión Nocturna IR Manual de Instrucciones VER.: 1.0 Gracias por adquirir nuestro producto. Antes de instalar esta cámara, lea este manual de instrucciones cuidadosamente

Más detalles

Instalación del Control de Lámparas Automáticas y Tapetes Térmicos

Instalación del Control de Lámparas Automáticas y Tapetes Térmicos Instalación del Control de Lámparas Automáticas y Tapetes Térmicos PM-MCM100-02 1/29/8 Índice Generalidades de Instalación...3 Montaje y Cableado...3 Mangueras y Conexiones...3 Instalación del Módulo...3

Más detalles

Dimensiones. Datos técnicos Datos generales Función del elemento de conmutación CC N.C. dual Distancia de conmutación de medición s n 3 mm

Dimensiones. Datos técnicos Datos generales Función del elemento de conmutación CC N.C. dual Distancia de conmutación de medición s n 3 mm Dimensiones 5 20 15 52 35,4 30 M12x1 0102 M18x1 5,3 LED 62 Referencia de pedido 40 23,75 R20,8 45 45 Características Para montaje en la carcasa Montaje directo en mandos estándarizados Cumple con Normativa

Más detalles

4.2 Especificaciones Técnicas.

4.2 Especificaciones Técnicas. 2. Objeto del manual MR300 Manual Usuario / Instalación Este manual ha sido redactado por el fabricante y forma parte integrante del producto. La información que contiene está dirigida a los operadores

Más detalles