Cable Scanner MI 2014 Manual de funcionamiento Código:

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Cable Scanner MI 2014 Manual de funcionamiento Código: 20 750 550"

Transcripción

1 Comprobador de instalaciones de cableado estructurado Cable Scanner MI 2014 Manual de funcionamiento Código:

2 Distribuidor: Fabricante METREL d.d. Ljubljanska cesta Horjul Slovenia web site: METREL El marcado CE de su equipo certifica que cumple con todas las normativas de la UE U (Unión Europea)referentes a seguridad y regulaciones electromagnéticas. 2

3 Cable Scanner MI Seccion I.información general Seguridad y precauciones para el funcionamiento Advertencias Sustitución de las pilas Reparaciones y re-calibración Mantenimiento y limpieza Descripción del cable scanner Panel frontal Paneles de conectores Parte inferior Descripción de las unidades remotas estándar Descripción de la unidad remota de conversación Sección II especificaciones Kit estándar Accesorios opcionales Especificaciones técnicas Prueba rápida Prueba completa (con unidades remotas) Longitud y reflejos Localizadores Accesorio de seguimiento Especificaciones generales Datos generales Conector de salida, cableado de los cables conectores: T568B Sección III Prueba rápida Proeba completa Longitud y reflejos Calibraciones de la longitud de cable Localizadores identificación de cables Accesorio de seguimiento seguimiento de cables Función de conversación y seguimiento Establecimiento de una comunicación hablada Interrupción de la conexión Localización de cables Funcionamiento de la unidad remota de conversación Tipo de cable Reinicialización (establecimiento de los valores y de la unidad de longitud predeterminados)

4 Cable scanner MI 2014 Cable Scanner MI 2014 El comprobador Cable Scanner es un instrumento portátil alimentado por pilas diseñado para la comprobación de cables e instalaciones LAN (Red de Área Local). Características principales Prueba rápida de cables : la mayor parte de las pruebas de conectividad pueden ser llevadas a cabo por un solo operario Prueba completa de cables (con unidad remota): realiza la prueba completa de conectividad de los cables Identificación de cables (con unidad remota o localizadores) Longitud de cable de hasta 300 metros, facilidades de calibración para una medición precisa de la longitud La amplitud y localización de reflejos son proporcionadas por un reflectómetro de dominio de tiempo incorporado Emisor de señales acústicas para el seguimiento de recorridos ocultos de los cables eidentificación de los cables Función de conversación para la comunicación a través del enlace del cable (con unidad de conversación remota opcional) Compatible con cables coaxiales y de pares trenzados El instrumento se entrega con todos los accesorios necesarios para la realización de las pruebas. Este manual se divide en tres secciones, cada una acerca de un aspecto en concreto del funcionamiento. Sección I Sección II Sección III Información general Especificaciones 4

5 Sección I Información general Seccion I.información general 1. Seguridad y precauciones para el funcionamiento 1.1 Advertencias No conecte nunca el equipo de comprobación a una red en activo. Sólo se permite realizar reparaciones a personal autorizado! Utilice únicamente accesorios de prueba de serie u opcionales suministrados por Temper! Utilice únicamente tipos de conectores equivalentes a los que vienen incorporados en el instrumento para evitar daños en los componentes del instrumento. Si el equipo de comprobación es utilizado de una manera no especificada en este manual de funcionamiento, puede que la protección que ofrece el equipo se vea afectada! 1.2 Sustitución de las pilas Nota Inserte las pilas correctamente, de lo contrario el instrumento no funcionará y puede que se descarguen las pilas. Si no se va utilizar el instrumento durante un periodo prolongado de tiempo, retire las pilas de su compartimento. El compartimento de las pilas se encuentra protegido mediante un fusible para evitar el uso anómalo de las pilas. El cargador externo no ha sido diseñado para dar alimentación al instrumento sin las pilas. Advertencias No cargue las pilas alcalinas. Utilice únicamente cargadores proporcionados por Metrel o por el distribuidor del equipo de comprobación para evitar un posible incendio o descarga eléctrica. En caso de que se funda un fusible consulte con su distribuidor. 5

6 Sección I Información general 1.3 Reparaciones y re-calibración Para garantizar las especificaciones técnicas indicadas en este manual de instrucciones, es esencial que el instrumento de comprobación sea calibrado. Recomendamos llevar a cabo una calibración cada dos años. Cada instrumento se suministra con un certificado original de calibración. Para la re-calibración y reparaciones dentro o fuera del periodo de garantía, por favor póngase en contacto con su distribuidor para obtener más información. 1.4 Mantenimiento y limpieza Utilice un paño suave ligeramente humedecido con agua jabonosa o alcohol de limpieza para limpiar la superficie del instrumento. Déjelo secar por completo antes de utilizarlo. 6

7 Sección I Información general 2. Descripción del cable scanner 2.1 Panel frontal PANTALLA LCD KEYPAD TECLADO SELECTOR FUNCTION DE SWITCH FUNCIONES 7

8 Sección I Información general Disposición del panel frontal El selector de funciones selecciona uno de los seis menús de funciones y operaciones: Menú de funciones PRUEBA RÁPIDA (FAST TEST) PRUEBA COMPLETA (COMPLETE TEST) LONGITUD Y REFLEJOS (LENGTH& REFLECTIONS) TIPO DE CABLE (CABLE TYPE) LOCALIZADORES (LOCATORS) ACCESORIO DE SEGUIMIENTO (TRACER) Descripción Prueba rápida de conectividad y Reflectómetro (no es necesaria la unidad remota): - determina la longitud o terminación del cable - busca la causa y la localización de los más frecuentes defectos de cable y de conectividad Prueba completa de conectividad y Reflectómetro (con unidad remota): - determina la longitud del cable - busca la causa y la localización de todos los posibles defectos de cable y de conectividad - identificación de cables Verificación del cable completa con Reflectómetro, facilidades de calibración - busca la longitud y la terminación del cable - localización y amplitud de los reflejos del cable. - facilidades de calibración (en base a la NVP conocida o la longitud del cable) para mediciones de longitud precisas Se pueden seleccionar siete distintos tipos de cable y estándares de cableado Identificación de hasta 26 cables Seguimiento de cables (con Accesorio de seguimiento opcional) Teclado, Selección del tipo de cable, visualización de subresultados, parámetros de calibración Selección del tipo de calibración, visualización de subresultados. Encender o apagar el instrumento (Apagado automático después de 10 minutos). Interfaz de Conversación y Seguimiento para hablar a través del cable o localizara unidad remota de conversación.. Inicio de los procedimientos de la prueba, confirmación de los elementos seleccionados 8

9 Sección I Información general Pantalla Descripción de los símbolos que aparecen en la pantalla SIMBOLO NOMBRE Campo de los resultados de los cable o pares Cables no seleccionados / pares conectados Par terminado Cables invertidos Par cruzado Cables o pares cortocircuitados, cortocircuito con el protector Defecto de conectividad desconocido Par mal entrelazado Cable roto o abierto, protector Seleccionado estándar o tipo de cable de par trenzado Seleccionado cable coaxial Emisor de señales acústicas activado Función de conversación y seguimiento activada 9

10 Sección I Información general Prueba pasada Prueba no pasada Advertencia (se han detectado pares redundantes o reflejos) Se muestra el número de identificación del cable Resultado fuera de los límites Se muestra en pantalla la distancia / amplitud de la longitud VNP calibrada según una longitud de cable conocida (para mediciones de longitud precisas), Metros, pies Se muestra en pantalla la distancia / amplitud del reflejo Se muestra en pantalla la velocidad nominal de pulsación Se muestran en pantalla los defectos / reflejos / conexiones redundantes Desconectar la unidad remota (Prueba rápida) / No se ha detectado la unidad remota (Prueba completa) Indicador de batería (cambiar las pilas si no aparece ningún segmento) 2.2 Paneles de conectores 1. Conector RJ Conector BNC 3. Conector jack de audio: Entrada de micrófono 4. Conector jack de audio: Salida de auriculares 5. Entrada del cargador externo

11 Sección I Información general 2.3 Parte inferior Disposición de la vista inferior 1. Etiqueta informativa 2. Tapa del compartimento de las pilas 3. Tornillos de sujeción (desatornillar para sustituir las pilas) 3. Descripción de las unidades remotas estándar 1. Clavija RJ 45 macho 2. Conector RJ 45 hembra 3. Número de identificación 11

12 Sección I Información general 4. Descripción de la unidad remota de conversación 1. Conector RJ 45 hembra 2. Conector jack de audio: Entrada de micrófono 3. Conector jack de audio: Salida de auriculares 4. Compartimento de las pilas 5. Interruptor de encendido y apagado

13 Sección II Especificaciones Sección II especificaciones 1. Kit estándar Código de pedido MI 2014 Cable Scanner Cable conector Cat 5 de Metrel PC-2, 1 ud. Unidad remota estándar #1 Localizadores #1 - #4 Manual de funcionamiento del Cable Scanner Certificado de calibración Garantía Declaración de conformidad 2. Accesorios opcionales Kit de unidad remota de conversación con S 2004 juego de auriculares Juego de unidades remotas estándar #2- S 2005 #6 S 2006 Juego de unidades remotas estándar #7- A 1045 #15 Cargador de pilas con juego de pilas NiCd Juego de localizadores II (#5..#16) A 1043 Juego de localizadores III (#17..#28) A 1044 Accesorio de seguimiento A

14 Sección II Especificaciones 3 Especificaciones técnicas 3.1 Prueba rápida Sólo se utiliza la salida RJ45 Longitud (se muestra la mayor distancia de todos los pares, consulte acerca de la precisión en el apartado 3.3) Detección de: - cable interrumpido en el conector o en el cable + distancia al fallo - cortocircuito entre cables + distancia al fallo - cortocircuito con el protector - pares mal entrelazados - terminación del cable 3.2 Prueba completa (con unidades remotas) Sólo se utiliza la salida RJ45 Longitud (se muestra la mayor distancia de todos los pares, consulte acerca de la precisión en el apartado 3.3) Detección de: - cable interrumpido en el conector o en el cable + distancia al fallo - cortocircuito entre cables + distancia al fallo - cortocircuito con el protector - pares mal entrelazados, cruzados, invertidos o transpuestos Identificación de cables #1 - # Longitud y reflejos Principio de medición: Impedancia de salida: Reflectómetro de dominio de tiempo 100Ω para la salida RJ45, 50Ω para la salida BNC Cable de par trenzado Distancia Resolución Precisión m m 0.1m ±(3%+5dig) de lectura ±(5%+1dig) de lectura Escala de la amplitud -99% - 100% 1% ±(5%+5dig) de lectura Cable coaxial Distancia Resolución Precisión m m 0.1m ±(3%+5dig) de lectura ±(5%) de lectura Escala de la amplitud -99% - 100% 1% ±(5%+5dig) de lectura 14

15 Sección II Especificaciones Calibración (ver página 20) Longitud del cable para la calibración Ajustable 2m 200m Índice de la velocidad de propagación (VNP) Ajustable Se comunican hasta los tres mayores reflejos (fallos). Fuentes de error adicionales que deben ser tenidas en cuenta a la hora de medir la longitud: Falta de certeza acerca de la VNP (velocidad nominal de propagación) La atenuación de la pulsación a altas frecuencias afecta a la precisión en largas distancias (más de 100m). La precisión de la longitud está definida únicamente para cables abiertos, puenteados o terminados con la unidad remota. 3.4 Localizadores Localizadores #1 - # Accesorio de seguimiento Frecuencia del emisor de señales acústicas Amplitud del emisor de señales acústicas 0.80kHz..1.20kHz Salida RJ45: 7V BNC: 5V 4. Especificaciones generales 4.1 Datos generales Pantalla: personalizada, de 85 segmentos Margen de temperatura de funcionamiento: 5 C 40 C Margen de temperatura de almacenamiento: 0 C 70 C Humedad relativa: 90% hasta 40 C, bajando a 70% hasta 45 C Grado de contaminación: 2 Grado de protección: IP44 Unidad de suministro de energía: 6 pilas alcalinas de1.5v AA o 6 pilas recargables de1.5v NiCd o NiMH AA Entrada del cargador (tensión de carga nominal): 9V= Duración habitual de las pilas (pilas alcalinas): 10 horas Alimentación de la unidad de conversación: Pila alcalina de 9V Duración habitual de la pila (pila alcalina): 25 horas Tiempo de apagado automático: 10 minutos Normativas empleadas: EMC: EN ,EN Seguridad: EN

16 Sección II Especificaciones 4.2 Conector de salida, cableado de los cables conectores: T568B Par 1: Par 2: Par 3: Par 4: cable 5, azul-blanco cable 4, azul cable 1, naranja-blanco cable 2, naranja cable 3, verde-blanco cable 6, verde cable 7, marrón-blanco cable 8, marrón 16

17 SECCIÓN III Sección III 1. Prueba rápida La función de prueba rápida permite una comprobación rápida y cómoda de la instalación. Su principal ventaja es la que la prueba puede ser realizada por una sola persona, si necesidad de utilizar las unidades remotas. Los defectos de conectividad más frecuentes, como conectores con malos contactos y cortocircuitos entre cables, pueden ser hallados mediante la prueba rápida. También se informa de la longitud del cable, junto con la distancia a los eventuales problemas. Recomendamos la utilización de esta prueba para comprobaciones rápidas de conectividad durante el montaje de las instalación. La prueba completa debe utilizarse para una comprobación más a fondo de la conectividad de los cables. La función de longitud y reflejos debe utilizarse en comprobaciones más a fondo acerca de la calidad del cable. Conexiones típicas del Cable Scanner en la prueba rápida Procedimiento de la prueba 1. Seleccione la prueba rápida (Fast Test) con el interruptor giratorio. 2. Compruebe el tipo de cable y la configuración de la clavija seleccionados (consulte el apartado 8 para más información), Conecte el cable que se va a someter a comprobación al instrumento y pulse. Si la prueba se pasa satisfactoriamente aparecen en pantalla las siguientes informaciones: - el símbolo - la longitud del cable - los cables conectados correctamente prueba pasada satisfactoriamente 17

18 SECCIÓN III Si se detectan uno o más fallos, aparecen en pantalla las siguientes informaciones: - los símbolos y - los pares correctamente conectados - la longitud, si está disponible (dependiendo del tipo de fallo) prueba fallada, cables 5, 1, 2, 3, 6, 7 conectados correctamente Se pueden visualizar los cables, tipos y distancias relacionados con el fallo, (si están disponibles) utilizando las teclas y. Durante la aparición en pantalla de los fallos aparece en pantalla el símbolo. prueba fallada, cables 4 y 8 cortocircuitados a 2.2m Si la prueba se ha pasado satisfactoriamente para los pares de cables definidos en el tipo de cable seleccionado, pero se han encontrado otras conexiones que no están de acuerdo con el tipo de cable definido, aparecen en pantalla las siguientes informaciones: - los símbolos y - la longitud del cable - los pares correctamente conectados Las conexiones de cables y pares redundantes pueden visualizarse utilizando las teclas y. Durante su aparición pantalla aparece en pantalla el símbolo. prueba pasada con condiciones, detectados cables conectados no seleccionados prueba pasada con condiciones (cables 4 y 8 cortocircuitados a 2.2m. Los cables no están determinados en el tipo de cable seleccionado) prueba pasada con condiciones (el par 4 está conectado. El par no está determinado en el tipo de cable seleccionado) Nota: Se considera que la prueba rápida debe realizarse en cables abiertos en el extremo más alejado. Si el cable está terminado mediante un hub, la terminación es detectada y mostrada como un fallo. Si hay una unidad remota conectada en el extremo opuesto del cable, aparece en pantalla el mensaje Remote y la prueba no se lleva a cabo. La prueba rápida no se puede aplicar cuando está seleccionada la salida BNC. Las interrupciones en el cable (dentro de las tolerancias de longitud) cercanas al extremo opuesto no pueden ser detectadas mediante esta prueba. No se puede medir la longitud en cables terminados. 18

19 SECCIÓN III 2. Proeba completa La prueba completa realiza la comprobación de la instalación frente a todos los posibles fallos de conectividad. Aparte de la prueba de conectividad completa, se realiza la identificación de los cables y la medición de la longitud de los cables. Las unidades remotas deben estar conectadas en el extremo opuesto del cable mientras se realizan las pruebas completas. Recomendamos la utilización de esta prueba después de haber finalizado la instalación y antes de certificarla. Debe emplearse la función de longitud y reflejos para pruebas más detalladas acerca de la calidad del cable. Conexiones habituales del Cable Scanner en la prueba completa Procedimiento de la prueba 1. Seleccione la prueba completa (Complete Test) con el interruptor giratorio. 2. Compruebe el tipo de cable y la configuración de la clavija seleccionados (consulte el apartado 8 para más información). Una de las unidades remotas debe estar conectada al extremo opuesto del cable. Conecte el cable que se va a comprobar al instrumento y pulse. Si la prueba se ha pasado satisfactoriamente, aparecen en pantalla las siguientes informaciones: - el símbolo - el número de identificación - los cables correctamente conectados prueba pasada satisfactoriamente Mediante la tecla está disponible). se puede alternar entre la longitud y el número de identificación (si 19

20 SECCIÓN III Si se detectan uno o más errores, aparecen en pantalla las siguientes informaciones: - los símbolos y - los pares conectados correctamente - el número de identificación, si está disponible (dependiendo del tipo de fallo) Los cables, tipo y distancia al defecto relacionados (si están disponibles) pueden ser visualizados utilizando las teclas y. Durante la visualización en pantalla de los fallos aparece en pantalla el símbolo. Si la prueba es pasada satisfactoriamente, pero se han detectado conexiones adicionales que no están definidas en el tipo de cable establecido, aparecen pantalla las siguientes informaciones: - los símbolos y - el número de identificación, si está disponible - los pares conectados de acuerdo con el tipo seleccionado prueba fallada, cables 1 a 8 conectados correctamente prueba fallada, el protector está interrumpido o no conectado prueba pasada con condiciones, detectados los cables conectados no seleccionados 1,2,3,6 Empleando la tecla está disponible). se puede alternar entre la longitud y el número de identificación (si Las conexiones de cables y pares redundantes pueden ser visualizadas utilizando las teclas y. Mientras están en pantalla aparece también el símbolo. prueba pasada con condiciones (el par 2 está conectado. El par no está determinado en el tipo de cable seleccionado) Nota: Si no hay ninguna unidad remota conectada en el extremo opuesto del cable, aparece en pantalla el mensaje? Remote. Las unidades remotas #1 - #5 son válidas para todos los tipos de cable. Las unidades remotas #6 - #15 son válidas únicamente para los cables en que se utilicen los cuatro pares. La prueba completa no puede aplicarse cuando se ha seleccionado la salida BNC. 20

21 SECCIÓN III 3. Longitud y reflejos Esta función permite mediciones precisas de la longitud y la calidad del cable. También se detectan hasta los tres mayores reflejos originados por daños en el cable, desajustes de impedancia u otras razones. Existen muchas aplicaciones donde se puede utilizar la prueba de longitud y reflejos - comprobación de cables nuevos frente a posibles daños - comprobación de la longitud de cables - determinar la localización de problemas en el cable (cable interrumpido, cortocircuitado o dañado) - comprobación de la calidad de los puntos de juntura El reflectómetro de dominio de tiempo incorporado proporciona la información acerca de la distancia y amplitud de las pulsaciones reflejadas. Esto ayuda a determinar el motivo de que haya un problema en el cable. Error en el Conexiones habituales del Cable Scanner en la prueba de longitud y reflejos Información acerca de la amplitud La amplitud de las pulsaciones reflejadas está disponible como subresultado, ofreciendo información importante acerca de la causa del problema (atenuación excesiva, finalización cortocircuitada o abierta, terminación inadecuada, ensamblaje defectuoso del conector, etc.) ver las imágenes inferiores. 100% es igual a la amplitud de la pulsación en el conector de salida en un cable de 100Ω UTP Cat 5. Longitud de la pulsación, reflejos Debido a la atenuación del cable a lo largo del cable, la pulsación reflejada se debilita a medida que aumenta la distancia. 21

22 SECCIÓN III Se emplean tres longitudes de pulsación para compensar la atenuación causada por el cable. Se emplean algoritmos especiales para evaluar las tres mayores reflejos, independientemente de la energía de la pulsación y para diferenciar entre la longitud y los reflejos. Principio de funcionamiento de longitud y reflejos de Cable Scanner Para obtener el efecto de la atenuación, las amplitudes de los reflejos son comparadas con la línea de atenuación normal. Esto implica que un reflejo con menor amplitud a más larga distancia puede ser tratado como si fuese mayor que un reflejo con una mayor amplitud al inicio del intervalo de medición. Los reflejos por debajo de la Línea sin resultado son ignorados. amplitude +100% amplitud normal attenuation line Línea de atenuación normal no result no result sin resultado 25 m distance distancia ReflectionReflejo -100% normal attenuation line Línea de atenuación normal amplitude +100% amplitud normal attenuation line Línea de atenuación normal línea sin resultado no result line distance distancia 25.1 m no result line línea sin resultado 150 m -100% amplitude +100% amplitud normal attenuation line Línea de atenuación normal Línea de atenuación normal normal attenuation line línea sin resultado no result line distance distancia 150 m no result line línea sin resultado 300 m -100% normal attenuation line Línea de atenuación normal 22

23 SECCIÓN III Algunos resultados habituales del reflectómetro Lenght (open cable end) Longitud (extremo del cable Lenght (shorted cable end,terminated with remote) Longitud (extremo del cable puenteado, terminado con unidad remota) sin resultado (longitud del cable >300m o cable terminado) no result ( cable lenght >300m or cable terminated) Longitu Lenght Refl.2 Longitu Lenght Problema en el Refl 1: prconector oblem at the más necercano ar end connector Procedimiento de la prueba de longitud y reflejos 1. Seleccione la función de longitud y reflejos (Length&Reflections) con el interruptor giratorio. 2. Compruebe el tipo de cable seleccionado (consulte el apartado 8 para más información). 3. Conecte el cable que se va a comprobar al instrumento y pulse. Si la prueba es pasada con éxito, aparecen en pantalla las siguientes informaciones (las longitudes de los pares medidos no deben diferir en más de un 5%±0.5m): - el símbolo - la longitud del par que aparece en pantalla prueba de longitud pasada satisfactoriamente 23

24 SECCIÓN III Si la prueba ha fallado a causa de las diferentes longitudes de los pares medidos, aparecen en pantalla las siguientes informaciones: - el símbolo - la longitud del par que aparece en pantalla prueba de longitud fallada Utilizando la tecla se puede alternar entre la longitud y la amplitud. Antes de la amplitud, aparece en pantalla durante 0,5 segundos la longitud (corta, media, larga ). Utilizando las teclas y aparecen en pantalla las longitudes o amplitudes de otros pares. Nota (Si distintas longitudes par han sido medidas con diferentes longitudes de pulsación, pueden producirse diferencias en la amplitud. El operario debe tener en cuenta este efecto a la hora de compara amplitudes.) Si la prueba de longitud (las longitudes de los pares medidos no difieren en más de 5%±0.5m) ha sido pasada satisfactoriamente, pero se han detectado reflejos adicionales (de uno a tres), aparecen en pantalla las siguientes informaciones - los símbolos y - la longitud del par que aparece en pantalla Si la prueba de longitud falla y se detectan reflejos adicionales, aparecen en pantalla las siguientes informaciones: - los símbolos y - la longitud del par que aparece en pantalla prueba de longitud pasada satisfactoriamente, se han detectado reflejos adicionales prueba de longitud fallada, se han detectado reflejos adicionales Utilizando las teclas y aparecen en pantalla las longitudes de otros pares medidos y los reflejos. Utilizando la tecla se puede alternar entre la distancia y la amplitud. Antes de la amplitud, aparece en pantalla durante 0,5 segundos la longitud de la pulsación (corta, media, larga ). A continuación se muestran algunas pantallas de subresultados habituales: 24

25 SECCIÓN III amplitud de la longitud del par 3, se han detectado reflejos adicionales distancia al reflejo excesivo en el par 2 amplitud del reflejo excesivo en el par Calibraciones de la longitud de cable La precisión de la medición de longitud se calcula a partir del tiempo que tarda la pulsación en recorrer la distancia del cable y regresar reflejada al instrumento. Por este motivo debe conocerse la VNP del cable (velocidad nominal de propagación de la pulsación). Los factores de la VNP del cable son diferentes según los tipos de cable, y se encuentran además influenciados por el envejecimiento y la temperatura. Utilizando la calibración de la longitud se eliminan estos errores, y se pueden realizar mediciones de la longitud con gran precisión. Cable Scanner dispone de dos tipos de calibración: - Calibración basada en una VNP conocida. Utilice esta calibración cuando el factor exacto de VNP sea conocido a partir de los datos proporcionados por el fabricante u otros. - Calibración basada en una longitud de cable conocida. En este modo, la VNP se calcula a partir de una muestra de cable de longitud conocida. De esta manera se pueden obtener los mejores resultados, especialmente si realizamos la calibración en el mismo cable o en un cable del mismo tipo. Configurar manualmente un nuevo factor de VNP (conocido) 1. Tras seleccionar la función de longitud y reflejos (Length&Reflections) con el selector giratorio, pulse dos veces. Aparece la pantalla 'Calibración de la VNP'. Pantalla de calibración de la VNP 2. Seleccione un nuevo factor de VNP con la tecla /. Aparece en pantalla el factor de VNP 3. Pulse. Una vez que lo haya hecho, aparece en pantalla la nueva VNP durante aproximadamente 1 segundo, junto con el símbolo. 25

26 SECCIÓN III Comprobación del factor de VNP configurado (sin modificarlo) 1. Tras seleccionar la función de longitud y reflejos (Length&Reflections) con el selector giratorio, pulse dos veces para acceder a la pantalla de 'Calibración de la VNP'. 2. Pulse la tecla o una vez. Aparece en pantalla la VNP configurada actualmente. 3. Pulse para regresar a la pantalla básica sin modificar los parámetros. Configuración de una nueva VNP en base a una longitud de cable conocida Se obtienen los mejores resultados al realizar la calibración en el mismo cable o tipo de cable con una longitud conocida. 1.Seleccione la función longitud y reflejos (Length&Reflections) con el selector giratorio y después pulse. Aparece la pantalla 'Calibración de la longitud'. 2.Conecte el cable de longitud conocida al instrumento y configure la longitud mediante las teclas /. El cable debe estar abierto o puenteado en el extremo más alejado. Pantalla de calibración de la VNP configure la longitud de cable conocida 3. Pulse. La calibración se habrá llevado a cabo satisfactoriamente si la nueva VNP aparece en pantalla durante aproximadamente 1 segundo y aparece el subíndice C al lado del símbolo de longitud, junto con el símbolo. calibración realizada satisfactoriamente Si no es así, aparece en pantalla durante aproximadamente 1 segundo el símbolo junto con la longitud con la VNP anteriormente configurada (si la NVP calculada se encuentra fuera del intervalo debido a una longitud configurada incorrectamente). Nota: Cualquier otra acción que no sea pulsar la tecla cancelará la calibración. La VNP configurada (subíndice C junto al símbolo de longitud) permanece en la memoria hasta que se corrija manualmente una nueva VNP o se reinicialice el instrumento a sus valores predeterminados (VNP predeterminada = 0.69). 26

27 SECCIÓN III 4. Localizadores identificación de cables Procedimiento de la prueba Los localizadores se utilizan para encontrar el conector de cable correcto en in cajas de cableado, paneles de conexión, etc. En este modo el instrumento decodifica qué identificador está conectado al extremo opuesto del cable. Hay 28 localizadores sencillos disponibles para una identificación de los cables rápida y sencilla. 1. Seleccione la función localizador (Locator) con el selector giratorio. 2. Conecte los localizadores codificados (el código está impreso en el localizador) en los conectores de los extremos opuestos de los cables. En pantalla aparece el código del localizador del extremo opuesto del cable. El localizador 13 está conectado en la otra parte del cable #1 #2 #3 #16 Conexiones habituales del Cable Scanner en la prueba con localizadores Importante No se pueden utilizar las unidades remotas estándar ni la unidad remota de conversación en lugar de los localizadores. 27

28 SECCIÓN III 5. Accesorio de seguimiento seguimiento de cables El emisor de señales acústicas incorporado puede utilizarse junto con los diferentes Accesorios de seguimiento para la identificación de pares de cables, de conductores dentro un grupo de ellos, para el seguimiento de cables empotrados en la pared, etc. Procedimiento de la prueba 1. Seleccione la función localizador (Locator) con el selector giratorio y pulse para acceder a la pantalla de seguimiento. Compruebe si ha seleccionado el tipo de cable correcto. 2. Cuando utilice la salida RJ45, el par de cable en el que se genera la señal puede ser seleccionado utilizando las teclas /. el emisor de señales acústicas emite la señal en el par 4 Consulte las instrucciones del Accesorio de seguimiento para más información acerca del seguimiento de cables, pares de cables, etc. Aplicaciones habituales del Accesorio de seguimiento Seguimiento de cables empotrados tracing cables under wall Localización de cables en paneles de conexión locating cables in patch panels determining Identificación wires de in a cables bundle dentro de un grupo Conexiones habituales del Cable Scanner en la función Accesorio de seguimiento 28

29 SECCIÓN III 6. Función de conversación y seguimiento La interfaz de conversación y seguimiento incorporada permite una comunicación hablada completamente a dos bandas a través del cable cuando se está utilizando la unidad remota de conversación. La comunicación funciona perfectamente independientemente de la longitud y atenuación del cable. La interfaz puede ser utilizada también para la identificación y localización de cables. Una vez que la unidad remota de conversación se conecta con el Cable Scanner, se escucha en las dos unidades un sonido bip que indica la conexión. En este caso no se utilizan auriculares. Conexión del Cable Scanner durante la comunicación hablada 6.1 Establecimiento de una comunicación hablada Antes de empezar a hablar, ambos operarios deben colocarse los auriculares. Los dos conectores jack (micrófono y auriculares) deben estar conectados ambas dos unidades. 1. La función de conversación y seguimiento (Talk & Trace) se configura pulsando la tecla independientemente de la función establecida en ese momento. El símbolo de Búsqueda se mueve en la pantalla y el Cable Scanner trata de conectarse con la unidad remota de conversación. 2. Una vez que la unidad remota ha sido encontrada y la conexión establecida con éxito, aparece en pantalla el mensaje PHO junto con una señal acústica (bip) de confirmación. La comunicación ya puede dar comienzo. Al mismo tiempo el indicador luminoso de conversación (Talk) de la unidad remota de conversación se ilumina y se produce una señal sonora de confirmación. Modo de búsqueda de conversación y seguimiento Unidad remota de conversación detectada en el extremo opuesto del cable 29

30 SECCIÓN III Si la comunicación entre las dos unidades se interrumpe (por ejemplo, cuando se cambia a otra clavija en el panel de conexión), la unidad principal regresa al modo de Búsqueda para que la comunicación pueda proseguir inmediatamente después de que la unidad remota de conversación se vuelva a conectar al mismo cable que el instrumento. 6.2 Interrupción de la conexión La conexión puede concluirse en cualquier momento desde el Cable Scanner pulsando de nuevo la tecla. El instrumento regresa al estado en que se encontraba antes de la conexión. 6.3 Localización de cables El procedimiento descrito en los puntos 6.1 y 6.2 puede ser utilizado cuando se localicen cables en paneles de conexión, salas de ordenadores, etc. Esto puede realizarse sin necesidad de utilizar los auriculares. Nota: Al menos uno de los pares debe estar conectado correctamente para garantizar un funcionamiento adecuado. El símbolo de búsqueda se mueve muy lentamente si hay una unidad remota estándar conectada en el extremo opuesto del cable (la comunicación no es posible). 6.4 Funcionamiento de la unidad remota de conversación La unidad remota de conversación puede ser utilizada como una unidad remota estándar para realizar la prueba completa de conectividad y la prueba de identificación (consultar el capítulo 2). La interfaz de conversación y seguimiento incorporada permite una comunicación completamente a dos bandas con el Cable Scanner durante la realización de las pruebas de los cables. Dos indicadores luminosos señalan el estado de la unidad en ese momento. Modo de prueba Cuando está encendida (posición ON), la unidad remota de conversación se comporta del mismo modo que la unidad remota estándar #1. Modo de conversación La unidad remota de conversación cambia automáticamente al modo de conversación cuando detecta el comando de conversación proveniente del instrumento. El indicador luminoso de conversación (TALK) se enciende y una señal sonora indica que las dos unidades están conectadas. Esto permite al operario de la unidad remota reconocer que el operario de la unidad principal desea establecer una comunicación hablada (la unidad principal está en el modo de conversación y seguimiento - Talk & Trace) y que la unidad de conversación remota ha 30

31 SECCIÓN III sido encontrada. Utilice los auriculares para comunicarse. Una vez que las dos unidades están desconectadas o que se ha abandonado el modo de conversación y seguimiento en el instrumento, el indicador luminoso TALK se apaga. Indicador de batería baja El parpadeo del indicador luminoso de la potencia (Power) señala que la tensión de la alimentación es demasiado baja para el funcionamiento correcto. Las pilas deben ser sustituidas. 7. Tipo de cable En este menú se pueden configurar el conector de salida activo (RJ45 o BNC) y los diferentes tipos o estándares de cable. El tipo de cable seleccionado aparece en todas las funciones (excepto en la función localizador) Para algunos estándares de cable y comunicación sólo se utilizan dos de los cuatro pares trenzados. Se pueden configurar cables de par trenzado con protector (STP, ScTP, FTP), sin protector (UTP) y cables coaxiales dependiendo de la aplicación. Seleccionar el tipo y estándar de cable correctos facilita la realización de las pruebas rápida y completa ya que los pares y protección no seleccionados son ignorados en la evaluación /. El símbolo aparece en pantalla si los cables o pares no definidos en el tipo de cable seleccionado están conectados. Selección de la salida del conector y tipo / estándar de cable 1. Seleccione la posición tipo de cable (Cable Type) con el selector giratorio. Aparece en pantalla el último tipo o estándar establecido. Cable de 4 pares trenzados con protector seleccionado 2. Seleccione un nuevo tipo de cable mediante las teclas / (hay 6 tipos de salida RJ45 y salida BNC disponibles). El tipo o estándar que aparece en pantalla en ese momento permanece en la memoria hasta que se seleccione uno nuevo o se reinicialice el instrumento. Cable BNC seleccionado 31

32 SECCIÓN III 8. Reinicialización (establecimiento de los valores y de la unidad de longitud predeterminados) Si se reinicializa el instrumento se establecen el tipo de cable predeterminado, el factor de VNP predeterminado y la unidad de longitud. Pulse la tecla mientras se enciende el instrumento (aparece en pantalla el mensaje res) y después pulse. Cualquier otra acción que no sea pulsar detendrá la reinicialización. Tipo de cable predeterminado: UTP, los 4 pares conectados Factor de VNO predeterminado : 0.69 Unidad de longitud predeterminada: metros La unidad de longitud puede configurarse pulsando la tecla mientras se enciende el instrumento. Seleccione la unidad con las teclas / y después pulse. En el cuadro inferior se encuentran algunos de los valores de VNP más habituales para algunos conocidos tipos de cable. Estándar de cable Tipo de cable VNP Clase C, Clase D, Cat 5, Cat 5E UTP, ScTP, STP, FTP 100 Ω STP 120 Ω STP 150 Ω Cat 4 UTP, ScTP 100 Ω 0.66 Cat 3 UTP, ScTP 100 Ω 0.62 Cables coaxiales Coax 10Base2 50 Ω 0.67 Coax 10Base 5 50 Ω 0.78 Coax RG58 50 Ω 0.74 Coax RG8 50 Ω 0.84 Coax RG59 75 Ω 0.78 Coax RG62 93 Ω

Práctica de laboratorio 8.4.1: Actividad de laboratorio sobre conectores de medios

Práctica de laboratorio 8.4.1: Actividad de laboratorio sobre conectores de medios Práctica de laboratorio 8.4.1: Actividad de laboratorio sobre conectores de medios Objetivos de aprendizaje Analizador de cables típico Al completar esta práctica de laboratorio, usted podrá: Pruebe los

Más detalles

MANUAL PANTALLAS LED atreef ILU+ V2.5

MANUAL PANTALLAS LED atreef ILU+ V2.5 MANUAL PANTALLAS LED atreef ILU+ V2.5 Puesta en marcha: 1. Conecte la pantalla de leds a la fuente de alimentación. 2. Conecte la fuente de alimentación a la corriente eléctrica 3. Ahora debe comprobar

Más detalles

Localizador de cables MI 2093 Manual de funcionamiento Ver.: 2, Code No.: 20 750 706

Localizador de cables MI 2093 Manual de funcionamiento Ver.: 2, Code No.: 20 750 706 Localizador de cables MI 2093 Manual de funcionamiento Ver.: 2, Code No.: 20 750 706 Distribuidor: Fabricante METREL d.d. Ljubljanska cesta 77 1354 Horjul Slovenia web site: http://www.metrel.si e-mail:

Más detalles

Instrucciones de Uso (Sistema de Control IC-03 IR)

Instrucciones de Uso (Sistema de Control IC-03 IR) 2. Funcionamiento en Modo Remoto (Sistema de Control IC-03 IR) 2.1 Descripción El Emisor TAR incorpora de serie un receptor de infrarrojos, permitiendo mejorar las prestaciones del Emisor al optar por

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES RS12/10

MANUAL DE INSTRUCCIONES RS12/10 MANUAL DE INSTRUCCIONES RS12/10 REGULADOR SOLAR DE CARGA 1 Manual de instalación y características técnicas Regulador Solar RS12/10 1 Características: Tipo de carga PWM. Preparado para: exceso de carga,

Más detalles

Guía de Instalación e Inicio Rápido Gama Aqua PC Versión Estándar Aqua PC

Guía de Instalación e Inicio Rápido Gama Aqua PC Versión Estándar Aqua PC Guía de Instalación e Inicio Rápido Gama Aqua PC Versión Estándar Aqua PC INICIO RÁPIDO Aqua PC VR1.02 1. Introducción Enhorabuena por la adquisición de su Aqua PC. Se recomienda que su nuevo ordenador

Más detalles

Pima Printer - Guía del Usuario. Español

Pima Printer - Guía del Usuario. Español Pima Printer - Guía del Usuario Español Índice de símbolos M Símbolo de atención. Indica problemas especiales o información importante. Lea detenidamente el texto adjunto. Fabricante h Número de catálogo

Más detalles

5. Solución de Problemas

5. Solución de Problemas FLUID COMPONENTS INTL 5. Solución de Problemas Cuidado: Solo personal calificado debe intentar probar este instrumento. El operador asume toda la responsabilidad de emplear las practicas seguras mientras

Más detalles

Certificación de cableado LAN Comprobadores y certificadores de redes de datos

Certificación de cableado LAN Comprobadores y certificadores de redes de datos Comprobadores y certificadores de redes de datos Good to know 192 MI 2016 Multi LAN 350 194 MI 2014 Cable Scanner 196 Guía de selección de los accesorios 197 CATÁLOGO 2012/13 Good to know Comprobadores

Más detalles

MANUAL USUARIO CENTRAL INCENDIOS URANO

MANUAL USUARIO CENTRAL INCENDIOS URANO MANUAL USUARIO CENTRAL INCENDIOS URANO 1. Nivel de acceso El sistema posee 3 niveles de acceso: Usuario (nivel 1): Acceso mínimo a las funciones básicas (no necesita clave ni llave). Operador (nivel 2):

Más detalles

PicoScope USB Oscilloscope. Guide de démarrage

PicoScope USB Oscilloscope. Guide de démarrage Guide de démarrage 4 Español... 27 4.1 Introducción...27 4.2 Información de seguridad...27 4.3 Índice...30 4.4 Requisitos del sistema...30 4.5 Instalación del software de PicoScope...31 4.6 Boletín gratuito...32

Más detalles

Cómo conecto a la red mi teléfono IP?

Cómo conecto a la red mi teléfono IP? Cómo conecto a la red mi teléfono IP? 1. Conecte el cable de red al puerto del teléfono etiquetado como LAN y a uno de los puertos de red libres en su router ADSL. Compruebe que este último está encendido.

Más detalles

Capítulo 2 El equipo comprobador de cables WWG

Capítulo 2 El equipo comprobador de cables WWG Índice Controles e indicadores del equipo Pantalla de equipo preparado Información útil acerca de la alimentación eléctrica La unidad de pantalla Los equipos de la Serie LT 8000 son equipos comprobadores

Más detalles

Guía de Usuario del PROLITE-30B

Guía de Usuario del PROLITE-30B GAMA DE INSTRUMENTOS ÓPTICOS Guía de Usuario del PROLITE-30B Identificador de Fibra Óptica v1.0 0 MI2027 (02/12/2014) 1 Introducción El identificador de fibra óptica PROLITE-30B es un instrumento con una

Más detalles

Manual de instrucciones de uso del Data logger LOG1O

Manual de instrucciones de uso del Data logger LOG1O C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es Manual de instrucciones de uso del Data logger LOG1O 1. Introducción Estimado cliente,

Más detalles

Aprenda a configurar en el modo 3 el termostato universal modelo TDGH-B3

Aprenda a configurar en el modo 3 el termostato universal modelo TDGH-B3 Aprenda a configurar en el modo 3 el termostato universal modelo TDGH-B3 TDGH-B3 Este termostato ha sido diseñado para 5 modos de funcionamiento distintos. Este curso les explica como funciona en el modo

Más detalles

RBAND/OS RBAND/OSB INTRODUCCIÓN CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DESCRIPCIÓN USO DEL SISTEMA - 1 -

RBAND/OS RBAND/OSB INTRODUCCIÓN CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DESCRIPCIÓN USO DEL SISTEMA - 1 - INTRODUCCIÓN DESCRIPCIÓN El sistema RadioBand está diseñado para aplicaciones en puertas y cancelas industriales, comerciales y residenciales en las cuales se instale una banda de seguridad. El sistema

Más detalles

Detectores. de formalina. Control de la formalina para garantizar el cumplimiento del valor límite de exposición en el puesto de trabajo (TLV)

Detectores. de formalina. Control de la formalina para garantizar el cumplimiento del valor límite de exposición en el puesto de trabajo (TLV) Detectores de formalina Control de la formalina para garantizar el cumplimiento del valor límite de exposición en el puesto de trabajo (TLV) * El valor LEP-VLA-EC para el formaldehído es 0,3 ppm (0,37

Más detalles

Características Generales Estándar:

Características Generales Estándar: Características Generales Estándar: Tensión de entrada: 127 Vac (220 opcional) Tensión nominal de salida: 120 ó 127 Vac (220 opcional) Frecuencia 50/60 hz. Rango de entrada: +15% -30% Vac de tensión nominal.

Más detalles

Configurar SMS Control Advance. 2008 Domodesk S.L.

Configurar SMS Control Advance. 2008 Domodesk S.L. Configurar SMS Control Advance 2 Configurar SMS Control Advance Tabla de contenidos Parte I Introducción 4 Parte II Conexiones e indicadores 7 Parte III Órdenes básicas 9 Parte IV Configuración 11 1 Configurar...

Más detalles

Enchufe inteligente Modelo : WiWo-S20

Enchufe inteligente Modelo : WiWo-S20 Enchufe inteligente Modelo : WiWo-S20 www.orvibo.com.es Introducción Funciones Compatible con redes Wi-Fi Permite una fácil configuración y acceso. Aplicaciones para hogar con manejo mediante APP. Permite

Más detalles

Manual De Instrucciones ... Detector de fugas de gas GSP1 MSY-40 Rev.0. Sistemas Electrónicos de Detección y Análisis, S.L. www.sedasl.

Manual De Instrucciones ... Detector de fugas de gas GSP1 MSY-40 Rev.0. Sistemas Electrónicos de Detección y Análisis, S.L. www.sedasl. . Sistemas Electrónicos de Detección y Análisis, S.L. Paseo Ferrocarriles Catalanes, Nº 27-08940 Cornellá de Llobregat Barcelona 93-377 46 01 93-377 91 57 info@sedasl.net www.sedasl.net Manual De Instrucciones

Más detalles

Guía de Instalación e Inicio Rápido Gama Aqua PC Range AquaPro Versión 2

Guía de Instalación e Inicio Rápido Gama Aqua PC Range AquaPro Versión 2 Guía de Instalación e Inicio Rápido Gama Aqua PC Range AquaPro Versión 2 INICIO RÁPIDO AquaPro PC VR2.00 1. Introducción Enhorabuena por la adquisición de su AquaPro PC. Se recomienda que su nuevo ordenador

Más detalles

Sistema de alarma inalámbrico 8 zonas inalam. 4 alam. (AF-002) Tabla de Contenido

Sistema de alarma inalámbrico 8 zonas inalam. 4 alam. (AF-002) Tabla de Contenido Sistema de alarma inalámbrico 8 zonas inalam. 4 alam. (AF-002) Tabla de Contenido INTRODUCCIÓN... 2 CONFIGURACIÓN DE ALARMA... 3 CONFIGURACIÓN DE SENSORES... 3 Tabla de Zonas... 4 DIAGRAMA DE CONEXIÓN

Más detalles

Serie NK700. Centrales de detección y alarmas de incendios convencionales controladas por un microprocesador. Manual de usuario

Serie NK700. Centrales de detección y alarmas de incendios convencionales controladas por un microprocesador. Manual de usuario Serie NK700 Centrales de detección y alarmas de incendios convencionales controladas por un microprocesador Manual de usuario Versión 3.1 / Junio de 2004 Kilsen es una marca de GE Interlogix. http://www.geindustrial.com/ge-interlogix/emea

Más detalles

ATX 2.3 POWER SUPPLY QP400

ATX 2.3 POWER SUPPLY QP400 ATX 2.3 POWER SUPPLY Handbuch Manual Manuel d utilisation Guia usario Manuale d istruzioni Gebruiksaanwijzing Guia usário Instukcja obstugi ユーザー マニュアル 使 用 手 冊 QP400 Índice 1. Características 3 2. Especificaciones

Más detalles

Pruebe todos sus cables y cableados

Pruebe todos sus cables y cableados Pruebe todos sus cables y cableados Identifique y localice sus defectos C.A 7024 Fault Mapper TM TDR alfanumérico C.A 7026 Fault Mapper TM Pro TDR gráfico C.A 7028 Wire Mapper TM Pro Tester LAN Localización

Más detalles

MANUAL CONMUTACIÓN AUTOMÁTICA RED-GRUPO COMPOSICIÓN:

MANUAL CONMUTACIÓN AUTOMÁTICA RED-GRUPO COMPOSICIÓN: MANUAL CONMUTACIÓN AUTOMÁTICA RED-GRUPO COMPOSICIÓN: A.) Conjunto de interruptores magnetotérmicos con mando motorizado. B.) Caja de maniobra de mando y protecciones. C.) Conjunto de cableados y conectores.

Más detalles

Multi LAN 350 MI 2016 Manual del usuario

Multi LAN 350 MI 2016 Manual del usuario Multi LAN 350 MI 2016 Manual del usuario Ver. 1.1, Código 20 750 745 Distribuidor: Fabricante: METREL d.d. Ljubljanska cesta 77 1354 Horjul Eslovenia e-mail: metrel@metrel.si http://www.metrel.si El marcado

Más detalles

CAMERA EXTENSION ADAPTOR HDCE-100

CAMERA EXTENSION ADAPTOR HDCE-100 CAMERA EXTENSION ADAPTOR HDCE-100 OPERATION MANUAL [Spanish] 1st Edition Contenido Descripción general...3 Ubicaciones y funciones de componentes...3 Ejemplo de configuración del sistema...5 Precauciones

Más detalles

EQUIPO MOVIL DE TELE-ALARMA

EQUIPO MOVIL DE TELE-ALARMA EQUIPO MOVIL DE TELE-ALARMA Versión 1.0 Ingeniería de sistemas y servicios (IS2). Todos los derechos reservados. MobileTel es una marca registrada por Ingeniería de Sistemas y Servicios. INTRODUCCIÓN 1.1

Más detalles

Aplicación Smart Music Control

Aplicación Smart Music Control Aplicación Smart Music Control JVC KENWOOD Corporation Aplicación Smart Music Control Resolución de problemas General Dónde puedo encontrar la aplicación Smart Music Control para instalarla? El título

Más detalles

1. Información general del Sistema de Monitorización y Gestión de VOLTA Smart Energy... 2. 2. Instalar el gate (Smart Gate)... 4

1. Información general del Sistema de Monitorización y Gestión de VOLTA Smart Energy... 2. 2. Instalar el gate (Smart Gate)... 4 Manual del Usuario 1. Información general del Sistema de Monitorización y Gestión de VOLTA Smart Energy... 2 2. Instalar el gate (Smart Gate)... 4 3. Instalar un medidor (Smart Meter) y sincronizarlo con

Más detalles

16/24 Port Desktop & Rack-mountable Gigabit Ethernet Switch

16/24 Port Desktop & Rack-mountable Gigabit Ethernet Switch 16/24 Port Desktop & Rack-mountable Gigabit Ethernet Switch Manual del usuario DN-80100 DN-80110 Contenidos de la caja La caja debería incluir los siguientes artículos: Conmutador Gigabit Ethernet de 16/24

Más detalles

Inicio rápido. Powerline 1200 Modelo PL1200

Inicio rápido. Powerline 1200 Modelo PL1200 Inicio rápido Powerline 1200 Modelo PL1200 Contenido de la caja En algunas regiones se incluye un CD de recursos con el producto. 2 Introducción Los adaptadores Powerline proporcionan un método alternativo

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE USUARIO

MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE USUARIO MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE USUARIO Mando por cable KC-01.2 Lea detenidamente este manual antes de utilizar el aire acondicionado y guárdelo para futuras consultas. Versión 1.0 ÍNDICE 1. Precauciones

Más detalles

Guía DFEE-500 para sistema operativo Windows XP

Guía DFEE-500 para sistema operativo Windows XP Guía DFEE-500 para sistema operativo Windows XP Express Fast Net x5 Kit de D-Link, le permitirá conectar en red su oficina (hasta 5 usuarios) para compartir recursos, archivos y dispositivos. logrando

Más detalles

Mantenimiento. Mantenimiento

Mantenimiento. Mantenimiento Mantenimiento Esta sección incluye: "Carga de tinta" en la página 7-32 "Vaciado de la bandeja de desechos" en la página 7-36 "Sustitución del kit de mantenimiento" en la página 7-39 "Limpieza de la cuchilla

Más detalles

SA-712B / SA-712W. Secuenciador de aires acondicionados M A N U A L D E L U S U A R I O. Ver 7.1

SA-712B / SA-712W. Secuenciador de aires acondicionados M A N U A L D E L U S U A R I O. Ver 7.1 SA-712B / SA-712W Secuenciador de aires acondicionados M A N U A L D E L U S U A R I O Ver 7.1 Contenido del Manual Capítulo 1 Introducción Capítulo 2 Instalación del controlador Capítulo 3 Configuración

Más detalles

Guía de Instalación e Inicio Rápido Gama Aqua PC AquaMedia Versión 2

Guía de Instalación e Inicio Rápido Gama Aqua PC AquaMedia Versión 2 Guía de Instalación e Inicio Rápido Gama Aqua PC AquaMedia Versión 2 INICIO RÁPIDO Aqua Media PC VR2.00 1. Introducción Enhorabuena por la adquisición de su AquaMedia PC. Se recomienda que su nuevo ordenador

Más detalles

Precauciones de seguridad

Precauciones de seguridad Precauciones de seguridad Este manual de instalación le indica cómo instalar el Control remoto con cable del ERV, el cual está conectado al ventilador. Para instalar otros accesorios opcionales, consulte

Más detalles

Servicio de Informática Vicerrectorado de Tecnologías de la Información y la Comunicación

Servicio de Informática Vicerrectorado de Tecnologías de la Información y la Comunicación Vicerrectorado de Tecnologías de la Información y la Comunicación Conexión mediante Escritorio Remoto de Windows Última Actualización 16 de septiembre de 2013 Histórico de cambios Fecha Descripción Autor

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN

MANUAL DE INSTALACIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN SENSOR VOLUMÉTRICO DE EXTERIOR SERIE FIT FTN-ST FTN-AM FTN-ST: Modelo standard con dos PIR FTN-AM: Igual que el FTN-ST pero con antimasking PRESTACIONES * Diseño compacto * Soporte

Más detalles

MR-12 Agitador de balanceo

MR-12 Agitador de balanceo MR-12 Agitador de balanceo Manual de funcionamiento Certificado para la versión V.2AW Contenidos 1. Precauciones de seguridad 2. Información general 3. Cómo empezar 4. Funcionamiento 5. Especificaciones

Más detalles

Centronic EasyControl EC315

Centronic EasyControl EC315 Centronic EasyControl EC315 es Instrucciones de montaje y de servicio Emisor mural de 5 canales Información importante para: instaladores / electricistas / usuarios Rogamos hacerlas llegar a quien corresponda.

Más detalles

Trazador de Fallas Fault Mapper Medidor de Longitud de Cable y Localizador de Fallas TDR Alfanumérico Modelo CA7024

Trazador de Fallas Fault Mapper Medidor de Longitud de Cable y Localizador de Fallas TDR Alfanumérico Modelo CA7024 Trazador de Fallas Fault Mapper Medidor de Longitud de Cable y Localizador de Fallas TDR Alfanumérico Modelo CA7024 El Fault Mapper Modelo CA7024 es un instrumento de mano, Alfa-Numérico, TDR, medidor

Más detalles

Guía DFEE-800 para sistema operativo Windows 98/98SE

Guía DFEE-800 para sistema operativo Windows 98/98SE Guía DFEE-800 para sistema operativo Windows 98/98SE Express Fast Net x8 Kit de D-Link, le permitirá conectar en red su oficina (hasta 8 usuarios) para compartir recursos, archivos y dispositivos. logrando

Más detalles

ENSAMBLE Y CONFIGURACIÓN DEL TELÉFONO CELULAR

ENSAMBLE Y CONFIGURACIÓN DEL TELÉFONO CELULAR 1 2 ENSAMBLE Y CONFIGURACIÓN DEL TELÉFONO CELULAR 3 4 Luego de que el Teléfono Celular sea configurado e instalado dentro del vehículo, el usuario no podrá desinstalarlo ni cambiar su configuración. 1.

Más detalles

PROTOCOLO DE PRUEBAS DE LOS EQUIPOS DEL SISTEMA DE SEGUIMIENTO SATELITAL DE LAS EMBARCACIONES PESQUERAS DE MAYOR ESCALA

PROTOCOLO DE PRUEBAS DE LOS EQUIPOS DEL SISTEMA DE SEGUIMIENTO SATELITAL DE LAS EMBARCACIONES PESQUERAS DE MAYOR ESCALA MINISTERIO DE LA PRODUCCIÓN Viceministerio de Pesquería PROTOCOLO DE PRUEBAS DE LOS EQUIPOS DEL SISTEMA DE SEGUIMIENTO SATELITAL DE LAS EMBARCACIONES PESQUERAS DE MAYOR ESCALA Setiembre 2006 PROTOCOLO

Más detalles

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II es Instrucciones de montaje y de servicio Emisor manual de 5 canales Información importante para: instaladores / electricistas / usuarios Rogamos hacerlas llegar a quien

Más detalles

AF GUIA ADSL TURBO.ai 1 26/02/13 12:18 AF GUIA ADSL TURBO.ai 1 26/02/13 12:18 C M Y CM MY CY CMY K

AF GUIA ADSL TURBO.ai 1 26/02/13 12:18 AF GUIA ADSL TURBO.ai 1 26/02/13 12:18 C M Y CM MY CY CMY K AF GUIA ADSL TURBO.ai 1 26/02/13 12:18 AF GUIA ADSL TURBO.ai 2 26/02/13 12:18 onecta el router y los teléfonos Lee esto antes de proceder con la instalación No es necesario que instales el router hasta

Más detalles

Manual Instalación Conexión Trifásica con instalación solar fotovoltaica Versión 1.0

Manual Instalación Conexión Trifásica con instalación solar fotovoltaica Versión 1.0 Manual Instalación Conexión Trifásica con instalación solar fotovoltaica Versión 1.0 Julio 2014 (Español), versión 1.0 2013-2014 Smappee NV. Todos los derechos reservados Las especificaciones están sujetas

Más detalles

1. DESCRIPCIÓN LED de funcionamiento. Conexión de salida CA Interruptor de alimentación

1. DESCRIPCIÓN LED de funcionamiento. Conexión de salida CA Interruptor de alimentación 1. DCRIPCIÓN LED de funcionamiento Se ilumina en caso de sobrecarga, batería baja & sobrecalentamiento Conexión de salida CA Interruptor de alimentación Conector mechero 2. CONEXION Introduzca el conector

Más detalles

ESTABILIZADORES Diginex

ESTABILIZADORES Diginex ESTABILIZADORES Diginex DESCRIPCIÓN DEL PANEL FRONTAL a) Interruptor de encendido. b) Lectura digital de la tensión de entrada. c) Indicación luminosa de correcta polaridad de entrada y existencia de tierra.

Más detalles

La instalación manual del termostato electrónico para la calefacción o refrigeración TH-7281B

La instalación manual del termostato electrónico para la calefacción o refrigeración TH-7281B La instalación manual del termostato electrónico para la calefacción o refrigeración TH-7281B PREPARACIÓN: Antes de instalar este termostato, revise su esquema de cableado del sistema. Si su sistema no

Más detalles

DESHUMIDIFICADOR MH 120 MANUAL DE INSTRUCCIONES. Gracias por haber elegido este producto. Por favor, lea este manual de instrucciones antes de usarlo.

DESHUMIDIFICADOR MH 120 MANUAL DE INSTRUCCIONES. Gracias por haber elegido este producto. Por favor, lea este manual de instrucciones antes de usarlo. DESHUMIDIFICADOR MH 120 MANUAL DE INSTRUCCIONES Gracias por haber elegido este producto. Por favor, lea este manual de instrucciones antes de usarlo. INDICE Contenidos: Presentación del producto... 1 Instrucciones

Más detalles

CONTADOR - DETECTOR DE BILLETES 99-VA10

CONTADOR - DETECTOR DE BILLETES 99-VA10 CONTADOR - DETECTOR DE BILLETES 99-VA10 1. Introducción. 2 2. Contenido y controles de función. 3 3. Instrucciones de seguridad. 4 4. Modo contador de billetes. 5-6 5. Detección de billetes falsos. 6-8

Más detalles

Balanza electrónica de peso

Balanza electrónica de peso Balanza electrónica de peso KWD 1000 Pantalla negra de 1" con 6 teclas de función: Manual de funcionamiento 1 I. Antes de utilizar la balanza: 5. Ponga la balanza en una superficie estable. Regule las

Más detalles

MEDIDOR DE RESISTENCIA DE TIERRA

MEDIDOR DE RESISTENCIA DE TIERRA MEDIDOR DE RESISTENCIA DE TIERRA T3V (Cód. M80410) MANUAL DE INSTRUCCIONES ( M981110010104A ) CIRCUTOR S.A. MEDIDOR DE RESISTENCIA DE TIERRA T3V Pag Nº 1 ÍNDICE ANALIZADOR T3V nº página 1. GENERALIDADES...2

Más detalles

Guía de usuario. Por favor lea cuidadosamente antes de manual de instrucciones. ( la imagen de arriba es solo para referencia)

Guía de usuario. Por favor lea cuidadosamente antes de manual de instrucciones. ( la imagen de arriba es solo para referencia) Guía de usuario Por favor lea cuidadosamente antes de manual de instrucciones. ( la imagen de arriba es solo para referencia) Appearance 1 Interfaz cargador 2 Luz 3 Pantalla principal 4 Tecla M2 5 Tecla

Más detalles

DVR. Guía Rápida de. Grabador Digital de Video

DVR. Guía Rápida de. Grabador Digital de Video Guía Rápida de Grabador Digital de Video DVR G r a b a d o r D i g i t a l Servicios brindados por Ecuadortelecom S.A. con la marca Claro bajo autorización del titular de la misma. GRABADOR DIGITAL DE

Más detalles

Detector de billetes falsos YATEK SE-0706 Manual de usuario

Detector de billetes falsos YATEK SE-0706 Manual de usuario Detector de billetes falsos YATEK SE-0706 Manual de usuario HTTP://WWW.ELECTROPOLIS.ES 1 1. Introducción y Especificaciones Introducción: El detector de billetes falsos YATEK SE-0706 es el último modelo

Más detalles

INTRODUCCION. Ing. Camilo Zapata czapata@udea.edu.co Universidad de Antioquia

INTRODUCCION. Ing. Camilo Zapata czapata@udea.edu.co Universidad de Antioquia INTRODUCCION. Ing. Camilo Zapata czapata@udea.edu.co Universidad de Antioquia Qué es una Red? Es un grupo de computadores conectados mediante cables o algún otro medio. Para que? compartir recursos. software

Más detalles

Tipos de instalaciones

Tipos de instalaciones Tipos de instalaciones Existen este infinidad de configuraciones, pero como técnicos debemos referirnos a las normalizadas por la NTE, la cual diferencia cinco tipos basados en número de circuitos y programas,

Más detalles

MICROMETRO DIGITAL RECOMENDACIONES

MICROMETRO DIGITAL RECOMENDACIONES MICROMETRO DIGITAL RECOMENDACIONES No desmonte ni modifique este instrumento, ya que eso podría dañar el documento. No utilice ni guarde el micrómetro en lugares donde se produzca cambios bruscos de temperatura.

Más detalles

CONTROL DE BALIZAS TIPO TB-75 MANUAL DE INSTRUCCIONES

CONTROL DE BALIZAS TIPO TB-75 MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTROL DE BALIZAS TIPO TB-75 MANUAL DE INSTRUCCIONES ( M98133501-01 / 04 A ) (c) CIRCUTOR S.A. ---- MANUAL INSTRUCCIONES EQUIPO CONTROL DE BALIZAS TB-75 ----- PÁG. 2 CONTROL DE BALIZAS tipo TB-75 ( alimentación

Más detalles

Guía Rápida de Deco Grabador HD

Guía Rápida de Deco Grabador HD Guía Rápida de Deco Grabador HD 0800-00-123 desde cualquier teléfono 123 desde tu celular Claro 01 GRABADOR DIGITAL DE VIDEO DVR CARACTERÍSTICAS Soporta imágenes de definición estándar (SD), definición

Más detalles

Mi Cobertura Móvil. Preguntas frecuentes.

Mi Cobertura Móvil. Preguntas frecuentes. Mi Cobertura Móvil. Preguntas frecuentes. 1. Qué es? Mi Cobertura Móvil es un servicio móvil Movistar que proporciona cobertura Movistar 3G en interiores que dispongan de una conexión fija Movistar ADSL.

Más detalles

victron energy Extracto del manual de instrucciones de los Cargadores: SKYLLA TG 24/25, 24/30 SKYLLA TG 24/50 SKYLLA TG 48/25

victron energy Extracto del manual de instrucciones de los Cargadores: SKYLLA TG 24/25, 24/30 SKYLLA TG 24/50 SKYLLA TG 48/25 victron energy Extracto del manual de instrucciones de los Cargadores: SKYLLA TG 24/25, 24/30 SKYLLA TG 24/50 SKYLLA TG 48/25 Nota importante: Estas instrucciones son un extracto del manual en inglés.

Más detalles

V 11-050 W V 11-070 W

V 11-050 W V 11-070 W V 11-050 W V 11-070 W ~ 1. CARACTERÍSTICAS Características eléctricas Rango de voltaje de alimentación: 150-265V / 50-60Hz Rango de temperatura de funcionamiento:-7ºc +43ºC, Humedad: 40% 1.1.1. Panel de

Más detalles

Receiver REC 220 Line

Receiver REC 220 Line Receiver es Instrucciones es Manual de instrucciones O STABILA REC 220Line é um receptor fácil de se operar para um cálculo rápido de linhas de laser. Com o Receiver só é possível a recepção de feixes

Más detalles

FLEXIGUARD SISTEMA DE CABLE SENSOR PARA VALLAS. Verjas, Mallas, Electrosoldadas. Analizador FS300, FS310. Manual de Instalación y Mantenimiento

FLEXIGUARD SISTEMA DE CABLE SENSOR PARA VALLAS. Verjas, Mallas, Electrosoldadas. Analizador FS300, FS310. Manual de Instalación y Mantenimiento FLEXIGUARD SISTEMA DE CABLE SENSOR PARA VALLAS Verjas, Mallas, Electrosoldadas Analizador FS300, FS310 Manual de Instalación y Mantenimiento Enero 2005 Contenido 1. Descripción del Sistema... 2 2. Condición

Más detalles

Redes de CAT6 en la ICT

Redes de CAT6 en la ICT 1 Certificación de Redes CAT6 en la ICT 2 Normas y Certificación de una red CAT6 Por qué es Necesario Certificar? Componentes (Bobinas de Cable, Paneles, Tomas, Conectores, Latiguillos) son elementos que

Más detalles

Gracias por adquirir el módem inalámbrico E5 de HUAWEI (en adelante denominado el "E5").

Gracias por adquirir el módem inalámbrico E5 de HUAWEI (en adelante denominado el E5). Gracias por adquirir el módem inalámbrico E5 de HUAWEI (en adelante denominado el "E5"). Las funciones soportadas y el aspecto del dispositivo dependerán del producto adquirido. Las siguientes figuras

Más detalles

Tablero de Transferencia Automática

Tablero de Transferencia Automática Tablero de Transferencia Automática Manual de Funcionamiento Contenido 1.- Introducción 2.- Conexiones 3.- Modo de operación 4.- Ajustes del PLC a nivel usuario 5.- Mantención 1 de 13 1. Introducción El

Más detalles

Manual de Usuario SIKOone ACW13

Manual de Usuario SIKOone ACW13 Manual de Usuario SIKOone ACW13 1 INTRODUCCIÓN: En primer lugar le agradecemos la adquisición de su producto SIKOone. Sin duda ha escogido un producto de alta calidad con el mejor precio del mercado. La

Más detalles

Configuración básica de una EGX300 mediante Internet Explorer

Configuración básica de una EGX300 mediante Internet Explorer Nota Soporte Técnico TIPO DE PRODUCTO: PMC Nº NOTA: MARCA: Power Logic MODELO: EGX300 Configuración básica de una EGX300 mediante Internet Explorer Paso 0 : Requisitos previos Antes de configurar la pasarela

Más detalles

DocADSL v.2 Manual de Uso. TELEGE Ltda. - www.telegeconsultora.com.ar

DocADSL v.2 Manual de Uso. TELEGE Ltda. - www.telegeconsultora.com.ar DocADSL v.2 Manual de Uso TELEGE Ltda. - www.telegeconsultora.com.ar DocADSL v.2 Manual de Uso Gracias por elegir este instrumento de fabricación nacional. El DocADSL es un instrumento de medición del

Más detalles

Medidor de consumo LEGO

Medidor de consumo LEGO Medidor de consumo LEGO Primeros pasos El Medidor de consumo se compone de dos partes: La Pantalla de consumo LEGO y el Acumulador eléctrico LEGO. El Acumulador eléctrico encaja en la parte inferior de

Más detalles

LABORATORIO 1. Construcción de un cable de red cruzado

LABORATORIO 1. Construcción de un cable de red cruzado LABORATORIO 1. Construcción de un cable de red cruzado Objetivo Realizar la conexión de dos PCs mediante cable de red cruzado Desarrollo del laboratorio Cada grupo estará compuesto por dos estudiantes

Más detalles

Información Importante. TrackingKey. Guía de Usuario

Información Importante. TrackingKey. Guía de Usuario TrackingKey Guía de Usuario Instalación de Software Guía de inicio Rápido Información Importante Este dispositivo de seguimiento se considera resistente de agua, mas no a prueba del agua. Si el uso previsto

Más detalles

Guía práctica del Tacógrafo Digital

Guía práctica del Tacógrafo Digital Guía práctica del Tacógrafo Digital SIEMENS VDO En esta guía se muestran algunos de los conceptos básicos que deberá conocer cuando se encuentre ante un tacógrafo digital: Funcionamiento básico del tacógrafo

Más detalles

Cuadro eléctrico Gama ABS CP 151-254

Cuadro eléctrico Gama ABS CP 151-254 15975197ES (12/2014) Instrucciones de instalación y funcionamiento www.sulzer.com 2 Instrucciones de instalación y funcionamiento Cuadro eléctrico Gama ABS CP 151 153 253 254 Contenidos 1 General... 3

Más detalles

GUÍA RÁPIDA DGT LIVECHESS + CAÏSSA SYSTEM

GUÍA RÁPIDA DGT LIVECHESS + CAÏSSA SYSTEM GUÍA RÁPIDA DGT LIVECHESS + CAÏSSA SYSTEM MA-SPA_LiveChess_Quick Set-up Caïssa_Rev 4 Page 1 Índice DGT LiveChess... 2 Módulos Caïssa en la caja.... 2 Configuración sistemática (Systematic Setup)... 3 Módulo

Más detalles

Guía de configuración de Wi-Fi

Guía de configuración de Wi-Fi Guía de configuración de Wi-Fi uu Introducción Hay dos modos de conexión de redes LAN inalámbricas: el modo de infraestructura para conectarse a través de un punto de acceso y el modo ad-hoc para establecer

Más detalles

Manual de ayuda. Índice: 1. Definición.. Pág. 2 2. Conceptos básicos... Pág. 3 3. Navegación.. Pág. 5 4. Operativa más habitual.. Pág.

Manual de ayuda. Índice: 1. Definición.. Pág. 2 2. Conceptos básicos... Pág. 3 3. Navegación.. Pág. 5 4. Operativa más habitual.. Pág. Manual de ayuda Índice: 1. Definición.. Pág. 2 2. Conceptos básicos... Pág. 3 3. Navegación.. Pág. 5 4. Operativa más habitual.. Pág. 14 Página 1 de 19 1. DEFINICIÓN El Broker Bankinter (BrokerBK) es una

Más detalles

EN 81-28 TELEALARMAS CUMPLEN LA NORMA?

EN 81-28 TELEALARMAS CUMPLEN LA NORMA? EN 81-28 TELEALARMAS CUMPLEN LA NORMA? Esto es lo que tiene que COMPROBAR, para saber que su telealarma cumple la norma EN 81-28: 4 REQUISITOS DE SEGURIDAD Y/O MEDIDAS PROTECTORAS 4.1 Generalidades Los

Más detalles

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIONES DE SEGURIDAD SÍMBOLO DE PELIGRO SÍMBOLO DE ADVERTENCIA Este icono recuerda a los usuarios la existencia de voltaje peligroso. ADVERTENCIA: Este icono recuerda a los usuarios la importancia

Más detalles

MANUAL DE USUARIO TITAN CRK 300 (V. 1.2d)SP 30 AGOSTO 2004 CENTRAL DE INCENDIOS ANALÓGICA DIRECCIONABLE DE TRES BUCLES AMPLIABLE A 96 CON CAPACIDAD

MANUAL DE USUARIO TITAN CRK 300 (V. 1.2d)SP 30 AGOSTO 2004 CENTRAL DE INCENDIOS ANALÓGICA DIRECCIONABLE DE TRES BUCLES AMPLIABLE A 96 CON CAPACIDAD MANUAL DE USUARIO TITAN CRK 300 (V. 1.2d)SP 30 AGOSTO 2004 CENTRAL DE INCENDIOS ANALÓGICA DIRECCIONABLE DE TRES BUCLES AMPLIABLE A 96 CON CAPACIDAD PARA 126 ELEMENTOS POR BUCLE 1. Introducción El objetivo

Más detalles

Centralita de 4 zonas

Centralita de 4 zonas Centralita de zonas HD95 - HC95 - HS95 - L95 Descripción La centralita permite la gestión de sistemas de termorregulación My Home de zonas y con 9 bombas de circulación como máximo. Puede controlar sistemas

Más detalles

TEL-LED Wireless. Sistema de alarma antirrobo MANUAL DE USUARIO VST 230. Kit alarma para casa 8/16 zonas Wireless doble frecuencia

TEL-LED Wireless. Sistema de alarma antirrobo MANUAL DE USUARIO VST 230. Kit alarma para casa 8/16 zonas Wireless doble frecuencia TEL-LED Wireless Sistema de alarma antirrobo MANUAL DE USUARIO VST 230 Kit alarma para casa 8/16 zonas Wireless doble frecuencia Gracias por comprar este producto Este producto está previsto para ser manipulado

Más detalles

Analizador de redes MEDCAL ST Monitor de calidad de voltaje MEDCAL NT

Analizador de redes MEDCAL ST Monitor de calidad de voltaje MEDCAL NT La familia de contadores trifásicos MEDCAL ST y MEDCAL NT es la solución óptima a larga escala para grabaciones de voltaje de calidad. Cumpliendo los requerimientos de EN 50160, es el primer monitor trifásico

Más detalles

Manual de Usuario Consulte en www.jazztel.com. Equipo ADSL Huawei MT 882

Manual de Usuario Consulte en www.jazztel.com. Equipo ADSL Huawei MT 882 3950 Manual de Usuario Consulte en www.jazztel.com Equipo ADSL Huawei MT 882 Antes de comenzar la instalación MUY IMPORTANTE: Bienvenido a Internet de JAZZTEL. El siguiente manual le indica paso a paso

Más detalles

Manual del Usuario e Instalador del Cargador de Corriente Constante por Pulsado CP 36-30

Manual del Usuario e Instalador del Cargador de Corriente Constante por Pulsado CP 36-30 Ecosolar s.a. Manual del Usuario e Instalador del Cargador de Corriente Constante por Pulsado CP 36-30 Ecosolar es marca registrada de Ecosolar s.a. Monroe 2630 piso 6º B C1428BLR - Buenos Aires República

Más detalles

Guía de usuario para los servicios avanzados de los productos Flexwatch.

Guía de usuario para los servicios avanzados de los productos Flexwatch. Guía de usuario para los servicios avanzados de los productos Flexwatch. Versión 3.0 Enero 2009 www.superinventos.com www.flexwatch.es 1 CONTENIDOS Parte I. Introducción a los servicios avanzados... 3

Más detalles

LÁSER 40mW CON CONTROL REMOTO DMX O MASTER/SLAVE

LÁSER 40mW CON CONTROL REMOTO DMX O MASTER/SLAVE SRL-LB-20 DT LÁSER 40mW CON CONTROL REMOTO DMX O MASTER/SLAVE INTRODUCCIÓN Gracias por escoger el láser SRL-LB20DT de Pro Light. Usted acaba de adquirir un láser profesional controlado por DMX, automático,

Más detalles

Manual del Usuario 1

Manual del Usuario 1 Manual del Usuario Gracias por haber comprado la cámara de acción GoXtreme WiFi. Antes de comenzar a usar este producto, lea el manual cuidadosamente para maximizar el rendimiento y prolongar la vida útil

Más detalles

TERMOMED Cl. Uruguay, 11 7º despacho 708 46007 - Valencia ( Valencia ) Tel. / Fax. 96 344 89 31 info@termomed.net www.termomed.net

TERMOMED Cl. Uruguay, 11 7º despacho 708 46007 - Valencia ( Valencia ) Tel. / Fax. 96 344 89 31 info@termomed.net www.termomed.net PARTE 1: USO DEL HT-3 INTRODUCCIÓN El HT-3 muestra de forma continua por medio del display LCD los registros de temperatura actual, máximos y mínimos. Pueden ser definidos alarmas de máxima y mínima para

Más detalles

Manual de Instalación Versión 1.0

Manual de Instalación Versión 1.0 Manual de Instalación Versión 1.0 Mayo 2014 (Español), versión 1.0 2013-2014 Smappee NV. Todos los derechos reservados Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Todos los nombres de

Más detalles