ESPAÑOL VS-PECO. Manual de usuario

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "ESPAÑOL VS-PECO. Manual de usuario"

Transcripción

1 ESPAÑOL VS-PECO Manual de usuario

2

3 Guía rápida de instalación Equipo VS-PeCo Utilice el VSFinder (contenido en el CD) para configurar la dirección IP interna, la puerta de enlace y la máscara de subred. Consulte al administrador de red. Router Abra los puertos 80 y 8554 y mapee la dirección IP interna del equipo en la externa del router. Puesto de operador Para conectarse al equipo desde el puesto de operador utilice la dirección IP externa o el identificador identity.dnsvideo.net *, siendo identity el número de serie del equipo (SN seguido de 14 cifras) * El acceso al equipo a través de su identidad (identity) es necesario cuando se utilice IP dinámica, y exige tener habilitado el servicio de IP dinámica (configuración avanzada). Para más información por favor consulte la nota técnica sobre conexión a Internet. VS-PECO IP Local: Gateway: Mask: PC Operador Nodo remoto VS-PECO Conexión / identity.dnsvideo.net Router IP Local: IP Externa: Table NAT IP Local IP Externa : : : :8554 Fig. A Ejemplo de conexión a Internet

4 ACTIVADORES SENSORES Instalación Borneros enchufables VS-PECO Cont 1 Cont 2 Cont 3 Cont 4 Cont 5 PIN SEÑAL ASOCIADA 1 Entrada de alarma 1 2 GND (1,2) 3 Entrada de alarma 2 4 Entrada de alarma 3 5 GND (3,4) 6 Entrada de alarma 4 7 Entrada de alarma 5 0V In 1 In 2 In 3 In 4 In 5 Cont 6 Cont 7 Cont 8 Act 1 Act 2 Act 3 8 GND (5,6) 9 Entrada de alarma 6 10 Entrada de alarma 7 11 GND (7,8) 12 Entrada de alarma 8 13 Relé 1 NC 14 Relé 1 común 15 Relé 1 NA 16 Relé 2 NC 17 Relé 2 común 18 Relé 2 NA 19 Relé 3 NC In 6 In 7 In 8 Rel 1 Rel 2 Act 4 20 Relé 3 común 21 Relé 3 NA 22 Relé 4 NC Rel 3 +24V 0V 23 Relé 4 común 24 Relé 4 NA Rel 4 Fig. B Diagrama de bornes de entradas de alarma y salidas de relé

5 Fig. C VS-PeCo /vista trasera Fig. D VS-PECO Vista frontal

6 DESCRIPCIÓN DE LOS DIAGRAMAS Trasera del equipo (Fig. C) 1 Alimentación 2 Conmutadores de 75 Ohmios. 3 Entradas de vídeo 4 Entradas de alarma. 5 Salidas de relé. 6 Salidas de vídeo analógico: vídeo rondas e imágenes de alarma. 7 Puertos USB. 8 Conector TCP/IP. 9 Conector monitor VGA. 10 Puerto RS Conector de teclado. 12 Conector de ratón. 13 Botón de Valores de fábrica 14 Interruptor de Imágenes bajo custodia Frontal del equipo (Fig. D) 15 Indicador de alimentación. 16 Indicador de actividad de disco duro (reposo / lectura-escritura). Contraseñas de acceso por defecto: Nivel Operador: Nivel Supervisor: Nivel PeCo Nivel Administrador: operator supervisor pecouser administrator

7 ÍNDICE 1. RECOMENDACIONES Y AVISOS AVISOS SOBRE LA SEGURIDAD CONSIDERACIONES LEGALES COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA (EMC) RESPONSABILIDADES INFORMACIÓN ADICIONAL INTRODUCCIÓN DESCRIPCIÓN FUNCIONALIDAD INSTALACIÓN Y PUESTA EN MARCHA DIFERENTES MODELOS DE VS-PECO CONTENIDO DEL EMBALAJE INSTALACIÓN DEL EQUIPO INSTALACIÓN DE CÁMARAS PARA LOS CONTADORES PUESTA EN MARCHA LOCAL DESDE EL PROPIO EQUIPO PUESTA EN MARCHA REMOTA DESDE LA RED LOCAL (LAN) USO REMOTO REQUISITOS DEL PUESTO DE OPERADOR REMOTO PROCESO DE CONEXIÓN INICIO DE SESIÓN VÍDEO VIVO VÍDEO GRABADO ESTADO HISTÓRICOS FIN DE SESIÓN USO LOCAL INICIO DE SESIÓN VÍDEO VIVO VÍDEO GRABADO EXPORTACIÓN DE VÍDEO GRABADO HISTÓRICOS FIN DE SESIÓN CONFIGURACIÓN CONFIGURACIÓN DE LOS DATOS GENERALES DEL EQUIPO CONFIGURACIÓN DE LA RED CONFIGURACIÓN DE CÁMARAS FIJAS Y DOMOS CONFIGURACIÓN DE HORARIOS CONFIGURACIÓN DE EVENTOS CONFIGURACIÓN DE PERFILES CONFIGURACIÓN DE LOS CONTADORES CONFIGURACIÓN DE FÁBRICA DE LOS VS-PECO APÉNDICE 1 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Manual de Usuario - 1

8 1. Recomendaciones y avisos 1.1 Avisos sobre la seguridad La base de corriente debe estar instalada cerca del equipo y ser fácilmente accesible. No use el equipo en entornos extremos donde haya altos niveles de humedad o temperatura. Use el equipo con temperaturas entre +5º C - +40º C (41º F - 104º F) y humedad por debajo del 90 %. CUIDADO! El interior del equipo es un área peligrosa. No intente desmontarlo. Para prevenir descargas eléctricas no quite tornillos o carcasas. No hay partes reparables por el usuario en el interior. El mantenimiento debe ser realizado únicamente por personal de servicio cualificado. Maneje el equipo con cuidado. No lo golpee ni agite, podría dañarlo. Proteja el equipo de agua o polvo. No lo use en ambientes húmedos. No exponga el equipo a goteos ni salpicaduras, ni coloque sobre éste objetos llenos de líquidos, tales como vasos. Tome medidas inmediatas si el equipo se moja. Apáguelo y contacte con personal cualificado para las tareas de mantenimiento. 1.2 Consideraciones legales El uso de CCTV (Circuito Cerrado de Televisión) puede estar limitado legalmente. Estas leyes pueden variar de país a país, compruebe las leyes aplicables en el lugar de instalación antes de instalar el equipo. 1.3 Compatibilidad Electromagnética (EMC) El producto adjunto lleva el sello de la CE para confirmar su cumplimiento con las siguientes Directivas Europeas Comunitarias para dispositivos digitales de clase B: EN55022/1994, sobre emisiones de radiación y EN /1997 sobre inmunidad residencial, comercial y de la industria ligera. 1.4 Responsabilidades Se ha tomado el máximo cuidado en la preparación de este manual; si detecta alguna inexactitud u omisión, por favor infórmenos en la dirección que puede encontrar en la garantía del manual. Visual Tools no puede hacerse responsable de cualquier error técnico o tipográfico y, debido a la constante mejora de los productos, se reserva el derecho de hacer cambios al producto o a los manuales sin previo aviso. Visual Tools no garantiza de ninguna manera el material contenido en este documento, incluyendo, pero no limitándose a las garantías implicadas de rentabilidad y aplicación a un propósito en particular. Visual Tools tampoco es responsable de los daños accidentales en la conexión con el suministro, prestaciones o uso de este material. 1.5 Información adicional Para más información sobre el VS-PeCo, revise las notas técnicas que se encuentran en Manual de Usuario - 2

9 2. Introducción 2.1 Descripción El VS-PeCo es un grabador-transmisor de vídeo digital que funciona sobre diversas redes de comunicación (LAN, WAN, Internet), ofreciendo frecuencias de transmisión optimizadas y una gran calidad de imagen. Un equipo VS-PeCo dispone de interfaz local para su uso en el lugar donde está ubicado el equipo y de interfaz para su uso en remoto, ambas de similar apariencia y funcionalidad. El hecho de poder acceder y operar simultáneamente en remoto y local lo conforma como la solución ideal para llevar a cabo la observación, vigilancia y seguridad de una o múltiples instalaciones. 2.2 Funcionalidad Operación en Local El equipo está listo para su uso en el escenario local conectándole un ratón (PS2) y un monitor VGA y, opcionalmente, un teclado y dos monitores de CCTV. Operación en Remoto El equipo puede transmitir imágenes de vídeo vivo o grabado así como datos de conteo a uno o varios puestos de operador simultáneamente, usando el protocolo TCP/IP a través de redes de datos de tipo Ethernet (LAN/WAN) o vía Internet si dispone de acceso mediante ADSL. Manual de Usuario - 3

10 Grabación de imágenes El equipo puede grabar simultáneamente de todas las cámaras (no sincronizadas en color o blanco y negro y formato PAL). Las condiciones de grabación y su frecuencia (ips) pueden definirse individualmente para cada cámara dependiendo de calendarios o franjas horarias (timelapse) y/o en función de la activación de eventos externos y detectores de movimiento. Las franjas horarias permiten especificar diferentes frecuencias de grabación según el horario de apertura de lugares públicos o tiendas. Los eventos externos los generan dispositivos conectados a las entradas de alarma digitales del equipo, tales como detectores de presencia, relés en puertas, etc. Un equipo VS-PeCo puede grabar hasta 25/50/75 ips (según modelo) repartidas entre todas las cámaras. Las imágenes obtenidas de cada cámara se almacenan en el disco duro como secuencias de vídeo independientes. Los equipos disponen de una herramienta automática de borrado que elimina las secuencias que han superado el periodo de validez configurado por el usuario. En equipos salidos de fábrica este periodo de tiempo está fijado en 365 días. Transmisión de imagen El sistema de compresión de imagen permite al equipo transmitir hasta 25 imágenes por segundo, dependiendo del ancho de banda disponible y de la configuración de los contadores de personas. El equipo permite a varios usuarios remotos conectarse simultáneamente -bien utilizando Internet Explorer y/o desde el software de recepción y gestión Supervisor VS- para visualizar, grabar y reproducir vídeo sin que afecte a la grabación del equipo ni a la operatividad local. Seguridad El equipo indica automáticamente cuándo el disco duro se queda sin espacio libre, en cuyo caso el equipo sigue funcionando normalmente pero, a medida que se necesita espacio para grabar nuevas secuencias, se borran las más antiguas. Contador de personas Fácil de instalar, con una cámara cenital para cada zona de acceso y sin necesidad de barreras físicas de ningún tipo, los sensores de conteo de personas se basan en el análisis digital de las imágenes. Son capaces de contar el paso de varias personas simultáneamente, discriminando entre entradas y salidas. Configuración El equipo puede programarse (en local o en remoto) accediendo a las pantallas de configuración para definir los parámetros generales, los horarios, configuración de cámaras y contadores, esquemas de grabación de vídeo, activación de las salidas de relés, etc. Manual de Usuario - 4

11 3. Instalación y puesta en marcha 3.1 Diferentes modelos de VS-PeCo Puede consultar el modelo exacto de su VS-PeCo en la etiqueta del frontal o la de la parte inferior del equipo. El modelo disponible se identifica por el código de producto: VSnxx-PeCoyy-HDD Siendo n el identificador del modelo, x el número de entradas de vídeo de que dispone el equipo, y el número máximo de contadores de personas y HDD el tamaño del disco duro. El modelo VS202RAM-PeCo2 no dispone de disco duro y por lo tanto no puede grabar ni exportar imágenes. 3.2 Contenido del embalaje Abra el embalaje del equipo y verifique que contiene los siguientes elementos: Modelo solicitado Ratón PS-2 Cable de alimentación. Cable RJ45 (color azul) para la comunicación TCP/IP. Cable de red cruzado para conexión directa (etiquetado con este nombre) Manual de Usuario del VS-PeCo (este documento) CD con el software VSFinder, necesario para configurar la información de red de cualquier equipo VS-PeCo si lo hace vía la red local (LAN). 3.3 Instalación del equipo Siga los pasos indicados a continuación. Se recomienda tener a la vista los diagramas de las primeras páginas. 1. Desembale el contenido de la caja y coloque el equipo en su ubicación definitiva. Asegúrese de que la caja contiene todos los elementos indicados en el punto anterior. Consejo: escriba el número de serie en un trozo de papel, le resultará de utilidad para identificar el equipo al usar el software de configuración. 2. Conecte el cable de comunicaciones TCP/IP proporcionado con el equipo (color azul) en el zócalo RJ45 (adaptador de red Ethernet 10/100Base T). 3. Conecte los cables de las entradas/salidas de alarma de su instalación a los borneros enchufables proporcionados con el equipo, y a continuación conecte los borneros al equipo,. Consulte el diagrama de conexionado (figura B). Las entradas de alarma no tienen aislamiento galvánico por lo que la activación / desactivación de las señales digitales requiere contactos libres de tensión, que permitan el aislamiento del equipo. El consumo de corriente cuando la entrada digital está activada a través de un contacto libre de potencial o un sensor de colector abierto de salida es de 0.5 ma. Las cuatro salidas de relé, que facilitan tanto contactos Normalmente Abiertos (NA) como contactos Normalmente Cerrados(NC), pueden usarse para verificar estados internos del equipo como estado de llenado del disco, situación de en horario o fuera de horario, etc. Las características de los relés son: o Máximo voltaje soportado: 24V AC/DC o Máxima intensidad soportada: 1 A 4. Conecte las cámaras a los conectores BNC del equipo utilizando un cable coaxial de 75 Ohmios apropiado (no facilitado con el equipo). Las entradas de vídeo del equipo son para cámaras en blanco y negro o en color (formato Manual de Usuario - 5

12 PAL) sin necesidad de que estén sincronizadas. El cable que conecta cada cámara al equipo debe ser un cable coaxial de 75 Ohmios y debe tener un conector BNC macho del lado del conector de entrada del equipo. Cada conexión o empalme produce un ligero cambio en la impedancia, por lo que todos los cables deben ser de una sola pieza, sin empalmes ni derivaciones. 5. No olvide ajustar la carga terminadora de 75 Ohmios / (posición por defecto = 75 Ohmios), desplazando el conmutador correspondiente a la posición de alta impedancia ( ), cuando conecte a una misma señal de vídeo otro aparato que ya está cargado con 75 Ohmios (por ejemplo, un monitor de TV). Cualquier error en la adaptación de la impedancia producirá efectos negativos, que pueden llegar a ser inaceptables: imagen quemada, duplicación, bordes difusos o incluso pérdida de la imagen. 6. Si tiene domos deberá conectar el cable de control al puerto serie del equipo. En algunos casos puede necesitar un conversor de protocolo RS-485 / 422 a RS-232. Consulte las notas técnicas. 7. El equipo tiene dos salidas analógicas de vídeo que proporcionan secuencias, respectivamente, de las cámaras con señal conectadas al equipo, y de las cámaras donde se ha producido un evento. Si va a colocar algún monitor en estas salidas realice la conexión ahora. El cable debe ser de las mismas características que el utilizado para las entradas de vídeo. 8. Compruebe que el voltaje seleccionado en la fuente de alimentación del equipo coincide con el de la red. Use el cable de alimentación suministrado con el embalaje para enchufar el equipo a la red. El conector de alimentación del equipo está situado en la parte posterior izquierda del equipo. 9. El equipo se pone en funcionamiento automáticamente cuando se conecta a la red, o siempre que vuelva la tensión tras una pérdida de suministro. No olvide desconectar el equipo cada vez que quiera conectar o desconectar alguno de los elementos externos. El equipo dispone de un indicador luminoso en el frontal que informa sobre el estado de la máquina (encendida / apagada). Manual de Usuario - 6

13 3.4 Instalación de cámaras para los contadores Posición apropiada de la cámara: el contador identifica una persona por el ancho de su imagen vista por una cámara cenital (ancho de los hombros). Para evitar que la posición de la persona en la imagen o su altura distorsionen el ancho real, la cámara debe instalarse a una altura apropiada y centrada sobre la línea de paso. h A A B B B B C C Fig. 1 Consejos de instalación de la cámara para el conteo de personas Tenga en cuenta que cuanto mayor sea la distancia de la cámara a los hombros, menor será la variación debida a la perspectiva. Se recomienda que la altura sea al menos equivalente al ancho de los hombros, tal y como se observa en el diagrama (h AA ). La altura desde el suelo nunca debería ser inferior a 3 metros. Una cámara situada a poca altura puede causar diferencias muy grandes entre dos personas de diferente altura, de modo que al sistema le resultará difícil distinguir entre una y dos personas. Lentes de las cámaras: El campo de visión de la cámara debe ser lo suficientemente amplio como para cubrir toda la zona de paso, no al nivel del suelo (BB ) sino a la altura media de los hombros (CC ), porque éste es el punto más ancho (cuanto más cerca de la cámara, mayor el tamaño relativo). Use imágenes reales con personas atravesando la zona de paso para evitar estimaciones incorrectas. 3.5 Puesta en marcha local desde el propio equipo Puede realizar la configuración de red del VS-PeCo en el escenario de su ubicación conectando al equipo un monitor VGA y el ratón proporcionado en la dotación del mismo. Aparecerá una pantalla de inicio donde deberá seleccionar el nivel de usuario Administrador y teclear la clave por defecto correspondiente a este nivel administrator. Para teclear la clave puede utilizar el teclado virtual de la aplicación cuyo icono encontrará en la parte inferior izquierda de la pantalla. Manual de Usuario - 7

14 Una vez haya accedido a la interfaz, seleccione en el menú de configuración el submenú Red, rellene los datos de red y guarde los cambios. Para el resto de configuraciones consulte el capítulo correspondiente en este manual. 3.6 Puesta en marcha remota desde la red local (LAN) Aunque un usuario puede conectarse al equipo por TCP/IP, ya sea conectándose a su misma red local o remotamente mediante ADSL, LA CONFIGURACIÓN INICIAL DEL EQUIPO DEBE REALIZARSE SIEMPRE DESDE LA RED DE AREA LOCAL (LAN), para lo cual es necesario conectar el equipo y el ordenador desde donde vaya a realizarse la configuración en una misma subred, o utilizar el cable cruzado suministrado con el equipo. Realice las conexiones necesarias, y ejecute el programa VSFinder, contenido en el CD de instalación. Este programa identifica todos los equipos VS-PeCo visibles en la red. En el caso de que aparezca más de un equipo en la lista de equipos encontrados, puede identificar el que usted desea configurar mediante la identidad (número de 14 dígitos con el prefijo SN, que se encuentra en una etiqueta pegada al equipo, en el campo identity). Selecciónelo haciendo doble clic con el ratón en la línea correspondiente. Fig. 2 VSFinder Aparecerá una pantalla donde debe introducir la dirección IP, la dirección de la puerta de enlace y la máscara de red, facilitados por su administrador de red. A partir de este momento, podrá acceder al equipo a través de su dirección IP, ya se encuentre en la misma red local o en otro punto remoto (a través de conexión ADSL). Esta configuración con el VSFinder no tendrá que volver a realizarla. Para el acceso al equipo mediante una conexión ADSL necesitará configurar la tabla NAT del router para definir una correspondencia entre la dirección IP global y la dirección IP local del equipo. Para obtener más información sobre este tema consulte la nota técnica sobre conexión a Internet. Manual de Usuario - 8

15 4. Uso remoto El escenario básico de uso presupone uno o varios equipos VS-PeCo conectados a una misma red de comunicaciones, ya sea ésta una red corporativa o Internet, a los que uno o varios puestos de operador (PCs con Internet Explorer) acceden vía TCP/IP. Para operar con el equipo, el usuario dispone de una interfaz cuyas pantallas y utilidades se describen en los siguientes apartados. 4.1 Requisitos del puesto de operador remoto Para utilizar un ordenador como puesto de operador remoto deberá tener al menos: PC con Microsoft Windows XP. Tarjeta gráfica SVGA con 1.024x768 píxeles, color verdadero. Monitor color de 15 (recomendado 17 ) Tarjeta de red Ethernet 10/100 base T. Ratón y teclado. Microsoft Internet Explorer 6.0 ó superior. En las opciones de seguridad asegúrese de que esta ha sido fijada como media ( Herramientas / Opciones de Internet / Seguridad / nivel por defecto / medio ). Si está usted usando un nivel de seguridad personalizado asegúrese de que tiene la siguientes opciones activadas: Automatización - Secuencias de comandos ActiveX -> Activar Controles y complementos de ActiveX - Activar la secuencia de comandos de los controles de ActiveX marcados como seguros -> Activar - Descargar los controles firmados para ActiveX -> Activar / Pedir datos - Ejecutar controles y complementos de ActiveX -> Activar Misceláneo: - Enviar formulario de datos no cifrados -> Activar / Pedir datos - Permitir meta actualizar -> Activar Descargas - Descarga de archivos -> Activar 4.2 Proceso de conexión Si el equipo está situado en la misma red local desde la que usted se está conectando bastará con escribir la dirección IP local del VS-PeCo en su explorador de Internet. Si por el contrario está usted accediendo al equipo a través de Internet (acceso externo) bastará con que escriba usted la dirección IP pública (en el caso de tratarse una dirección fija) o conectarse a: identity.dnsvídeo.net (en el caso de tratarse de una IP dinámica). El campo identity, que usted podrá encontrar en una etiqueta en la parte inferior del equipo, se compone de las siglas SN seguidas del número de serie interno del mismo. De esta forma si tenemos un VS-PeCo con identity SN la dirección de conexión será SN dnsvideo.net. Para obtener más detalles sobre el funcionamiento de la IP dinámica consulte la nota técnica conexión a Internet, disponible en Nota: Si necesita conocer el identity de un equipo y no lo tiene a mano puede averiguarlo ejecutando en programa VSfinder desde la misma red local. Bajo el nombre Id aparecerá el numero de serie interno del equipo al que sólo tendrá que anteponer las siglas SN para componer la identity de este equipo. Manual de Usuario - 9

16 Al conectarse al equipo por primera vez le pedirá confirmación para instalar en su explorador un ActiveX que permite la correcta visualización de la interfaz del VS-PeCo en el Internet Explorer. Cuando vea esta ventana de confirmación pulse Aceptar. Si esta pantalla no apareciera o no fuera capaz de ver vídeo asegúrese de que las opciones de seguridad de su explorador de Internet son las indicadas en el punto anterior. Introduzca aquí la dirección IP o nombre del equipo al que desea conectarse Fig. 3 Conectándose a un equipo VS-PeCo Nota: Para una mejor visualización de la información, se recomienda maximizar la ventana pulsando F11. Pulse F11 de nuevo para volver al formato normal. 4.3 Inicio de sesión Al conectarse a un equipo VS-PeCo verá un diálogo donde deberá seleccionar el idioma en el que quiere operar e introducir el nivel de usuario y la contraseña cuya validación le dará acceso a la funcionalidad asociada a su nivel de usuario. Existen tres niveles de acceso: Operador: acceso vídeo vivo PeCo: acceso a vídeo vivo y a las pantallas de contadores de personas. Supervisor: acceso a vídeo vivo y vídeo grabado. Administrador: acceso a vídeo vivo, vídeo grabado y configuración. Niveles de usuario Indica si hay otros usuarios conectados en ese momento al equipo Contraseña Selección de idioma Fig. 4 Diálogo de acceso al equipo Los valores por defecto de las contraseñas se indican en la primera página. Se recomienda cambiar las contraseñas nada más terminar la instalación para evitar accesos no deseados utilizando la ventana de configuración (nivel de usuario administrador). En caso de olvidarlas podrá recuperar los valores originales con el botón de factory settings. Manual de Usuario - 10

17 Barra principal de tareas Una vez se establece la conexión con el equipo, aparecerá en la ventana del navegador el interfaz de la aplicación. La barra superior, común a todas las pantallas, contiene las opciones principales disponibles: vídeo vivo, vídeo grabado, estado, históricos, configuración y salir. Para acceder a cualquiera de ellas basta con pulsar el botón correspondiente. La opción elegida en cada momento aparece resaltada sobre las demás. 4.4 Vídeo Vivo Fig. 5 Barra principal de opciones del VS-PeCo En la pantalla de vídeo vivo se muestran imágenes en directo de la cámara seleccionada (por defecto aparece la primera con señal), con un texto superpuesto indicando fecha, hora e información de la cámara. Todos los usuarios tienen acceso a esta pantalla. Fig. 6 Pantalla de vídeo vivo Panel informativo En la parte derecha hay un panel informativo con el nombre del equipo, su fecha y hora actuales, su dirección IP, y un recuadro para la toma de fotografías y generación de informes. En esta zona de la pantalla aparecerán también los siguientes mensajes de aviso: Si ningún disco funciona, alguno falla o se detecta que el equipo ha sido alterado añadiéndole más discos de los que tenía al ser fabricado, se muestra un mensaje de error junto al dibujo de un disco parpadeando. Si la llave de custodia está activada se muestra un mensaje de aviso junto al dibujo de un candado parpadeando. En caso de que sucedan varias de estas incidencias simultáneamente sólo se mostrará la de mayor importancia. Manual de Usuario - 11

18 Nombre del equipo Fecha y hora del equipo Dirección IP del equipo Imágenes bajo custodia Imagen capturada Tomar Fotografía Generar informe Fig. 7 Información general del equipo Toma de fotografías y generación de informes Haciendo clic sobre el icono de la cámara podrá sacar una foto de la imagen que esté en el visor central en dicho momento. Con esta fotografía podrá haciendo clic sobre el icono de documento situado a su derecha, generar un informe y guardarlo en su disco duro. Este informe es un archivo PDF y contiene la imagen más el nombre de la cámara y del equipo del que fue tomada y, si los hubiera, los comentarios incluidos por el operador a la hora de generarlo. Cámaras e imágenes de referencia La barra vertical a la izquierda de la pantalla contiene información sobre las cámaras conectadas al equipo, con sus nombres y estados indicándose también qué cámara aparece en el visor principal. La imagen de referencia de una cámara puede actualizarse haciendo doble clic sobre el recuadro donde aparece, tomándose como nueva imagen la que esté en ese momento en el visor de vídeo vivo. Solo pueden cambiar la imagen de referencia los usuarios con nivel administrador. Puede verse la imagen de referencia de cada cámara pasando el ratón por encima de los iconos de las cámaras. Imagen de referencia El color de la cámara indica su estado Todas las cámaras tienen un nombre asociado. El de la cámara seleccionada aparece resaltado. Selección video ronda Fig. 8 Información de las cámaras Manual de Usuario - 12

19 El estado de cada cámara se expresa mediante el siguiente código de colores: Verde Rosa Rojo claro Rojo oscuro Amarillo Tachada Cámara conectada y con señal Cámara grabando en continuo Cámara grabando por evento Cámara grabando por alarma Cámara conectada que ha perdido la señal o que ha sido desconectada Cámara no conectada Atención! Tras un reinicio del equipo, una entrada de vídeo que ha perdido la señal variará su estado de Pérdida de Señal (Amarillo) a No Conectada (tachada). Los títulos y los números de cámara también muestran diferentes colores según el uso que se esté haciendo de la misma. Amarillo Azul Gris Cámara seleccionada Cámara visualizada en otro cuadrante Cámara sin señal o no instalada Para seleccionar la cámara cuyo vídeo quiera ver en el visor principal, pulse sobre su icono correspondiente. El visor central mostrará vídeo de ella. Si selecciona una cámara sin señal, la pantalla del visor central se verá azul. Controles de Vídeo En la parte derecha del visor principal se encuentran los controles de la imagen: un indicador de grabación local de imágenes, ajustes de brillo, contraste y color, botón para reestablecer los valores por defecto, visualización a pantalla completa y multipantalla, botón para grabación local de imágenes. El vídeo recibido se puede almacenar en el disco duro local. Azul cuando se reciben imágenes Ajustes de brillo, contraste y color Vídeo en multipantalla Se pueden visualizar simultáneamente la imágenes de distintas cámaras utilizando los botones de multipantalla. El usuario puede seleccionar vista de cuadrantes de 2x2, 3x3 ó 4x4 pulsando sobre los botones correspondientes. En modo multipantalla se mostrará la cámara que se seleccione desde el panel de cámaras (cuyo nombre se mostrará en color dorado) y las correspondientes en orden circular hasta completar los cuadrantes elegidos (cuyos nombres se mostrarán en color azul). Por ejemplo: si se selecciona la cámara 6 y se pulsa el modo multipantalla 2x2, se mostrarán en los visores las pantallas de la 5 a la 9. Restablecer los valores por defecto Visualización a pantalla completa Visualización Multi-pantalla Inicio/ Fin grabación local Manual de Usuario - 13

20 Fig. 9 Visualización en remoto de multicuadrantes La cámara seleccionada será la que se muestre en el cuadrante activo, que se distingue de los demás por llevar el marco amarillo en lugar de negro y será sobre la que se realicen todas las acciones (foto, informe, ajustes, grabación local...). El cambio de cámaras se realiza pulsando directamente sobre la cámara deseada del panel de cámaras o pulsando de nuevo sobre el mismo botón de cuadrantes, que mostrará entonces las n siguientes cámaras. Manejo de Domos Si la cámara seleccionada es un domo, el visor tendrá una serie adicional de controles para su operación, incluyendo movimiento de la cámara en cualquier dirección y ajuste de zoom, iris y enfoque. El juego de controles puede variar según el modelo del domo, pero la operación es similar en todos los casos. Movimiento manual de domos: arriba / abajo, izquierda / derecha. Las flechas interiores / exteriores producen movimientos lentos / rápidos. Fig. 10 Controles para domos Para seleccionar una posición programada o una cámara, presione el número/s deseado/s + el botón PRESET o CÁMARA. CLEAR borra el contenido de la caja de texto. SAVE guarda los parámetros actuales en la posición deseada. Estos controles permiten el ajuste del zoom, iris y enfoque de la cámara. Manual de Usuario - 14

21 Llave de custodia de imágenes La llave de custodia de imágenes permite congelar las secuencias grabadas en el disco duro del equipo. Bajo el modo de custodia de imágenes no se pueden grabar nuevas imágenes en el disco. Su utilización está prevista para que, en caso de robo o intrusión las imágenes capturadas, puedan ser conservadas más allá de la vida útil configurada para las mismas. Para activar la custodia de imágenes, ponga el interruptor que se encuentra en la parte posterior del equipo en la posición superior. El equipo automáticamente protegerá las imágenes grabadas bloqueando el disco para impedir nuevas grabaciones. Para regresar al modo normal de funcionamiento, vuelva a posicionar el interruptor en su posición original. El equipo recuperará todas las funciones. Puede comprobar el estado de la llave de custodia en el panel informativo que aparece en la derecha de las pantallas de vídeo vivo y vídeo grabado. 4.5 Vídeo Grabado Para acceder a la pantalla de vídeo grabado pulse el botón Vídeo grabado situado en la barra principal de opciones. Sólo podrá acceder si es usuario de nivel Supervisor o Administrador. Aparecerá la siguiente pantalla: Calendario con los días con secuencias grabadas destacados Panel informativo con los datos del equipo Día seleccionado Códigos de color para grabación continua, por alarma o por evento. Fig. 11 Pantalla principal de Vídeo Grabado A la izquierda se muestra un calendario para elegir el día cuyas secuencias quiera visualizar. Por defecto, la pantalla muestra el día actual. La zona central de la pantalla muestra una matriz con las secuencias de cada una de las cámaras distribuidas por franjas horarias. Por cada cámara existen tres franjas, correspondientes a grabación en continuo, por evento y por alarma. Los intervalos con secuencias grabadas aparecen resaltados y sólo tendrá que pulsar sobre el que desee para acceder a una segunda pantalla como la de la siguiente figura, en la que el intervalo horario elegido se muestra con más detalle. Manual de Usuario - 15

22 Secuencias grabadas por alarma Secuencias grabadas por evento Secuencias grabadas en continuo Este botón permite volver a la pantalla anterior Fig. 12 Selección de secuencia grabada En esta pantalla encontrará igualmente las tres franjas que se corresponden, de abajo a arriba, con grabación en continuo, por evento y por alarma. Dentro de cada franja aparecen resaltados los periodos que contienen secuencias grabadas. Para acceder a un instante determinado, pulse con el ratón en la zona deseada. Aparecerá entonces la siguiente pantalla de reproducción de vídeo grabado: Información de la cámara y de la grabación Información del equipo del que provienen las secuencias Fig. 13 Reproducción de vídeo grabado Controles para reproducción La zona central contiene el visor de vídeo grabado donde se ven las imágenes recibidas del equipo VS-PeCo. Al igual que en la pantalla de vídeo vivo, en la parte derecha del visor encontrará los controles para ajuste de la imagen. En la parte inferior del visor encontrará los controles necesarios para la reproducción de las secuencias. Manual de Usuario - 16

23 Salto atrás /retroceso rápido/ Fotograma anterior/ Reproducir-Parar secuencia/ Fotograma siguiente/ avance rápido/ Salto adelante Grabación local Prealarma Alarma Fig. 14 Controles de reproducción de vídeo grabado Observe que en el vídeo grabado por evento/alarma hay un juego adicional de cuatro botones en la parte izquierda para permitir el movimiento entre eventos rápidamente. Instante de alarma del evento anterior Instante de alarma del evento siguiente Ir al comienzo de la secuencia Ir al instante de alarma/evento Fig. 15 Controles de reproducción de eventos Toda la información referida a la secuencia reproducida: fecha, cámara, hora exacta de comienzo y final de secuencia y número de imágenes por segundo, la encontrará en el panel situado en la zona izquierda de la pantalla, debajo del calendario. Fig. 16 Información de secuencia grabada Grabación en local y exportación de vídeo Tanto las secuencias de vídeo vivo como las de vídeo grabado pueden ser grabadas en el disco duro local del operador. En el caso de vídeo vivo basta con pulsar el botón de grabación local. La grabación permanecerá activa hasta que vuelva a pulsar nuevamente el botón. En el caso de estar visionando multi-pantallas sólo grabará en local la cámara que aparezca seleccionada. Para el vídeo grabado deberá seleccionar el botón. En ambos casos las secuencias de vídeo se almacenan como ficheros MPEG en una carpeta con la siguiente estructura: C:\vsvideo\VS-unit\aaaa\mm\dd\ Siendo:"unit":el nombre del equipo de donde vienen las imágenes,"aaaa":el año (cuatro dígitos),"mm":el mes (dos dígitos),"dd": el día (dos dígitos) de grabación de la secuencia. Manual de Usuario - 17

24 El fichero resultante tiene el siguiente formato: cam_nombrecamara_hh.mm.ss-hh.mm.ss.mpeg Siendo: cam : el número de cámara, nombrecamara el nombre de la cámara hh.mm.ss hora, minuto y segundo, respectivamente, indicando los tres primeros el momento de comienzo y los tres últimos el momento de finalización de la grabación 4.6 Estado Esta pantalla es accesible para los usuarios supervisor y administrador. Para acceder pulse el botón Estado situado en la barra principal de opciones. Al hacerlo aparecerá la siguiente pantalla. Fig. 17 Pantalla de Estado Aquí podrá monitorizar el estado de las cámaras, las entradas digitales, sensores de movimiento, los estados internos asociados a las salidas digitales (disco lleno, tiempo de funcionamiento, comunicaciones, etc.), y el estado tamaño total y ocupación del disco. El estado de las entradas digitales viene expresado de dos formas: Mediante un símbolo de interruptor: indica el estado físico: abierto / cerrado. Abierto Cerrado Entrada abierta Entrada cerrada Mediante un color: indica el estado lógico: activo / no activo. Verde Rojo Entrada no activa Entrada activa El estado de las salidas digitales, se expresa con dos símbolos y dos colores: Manual de Usuario - 18

25 Círculo verde Circulo rojo Botón verde Botón rojo Salida no activa, asociada a un estado interno del equipo. Salida activa, asociada a un estado interno del equipo. Salida no activa, controlada por el usuario. Salida activa, controlada por el usuario. El estado de los sensores de movimiento se expresa combinando un color y un símbolo para indicar movimiento/ no movimiento/ no habilitado. Verde Rojo Gris Movimiento no detectado Movimiento detectado Sensor no habilitado El estado del disco duro se muestra con los siguientes iconos: Ocupación y porcentaje de espacio libre en disco. Disco requiere mantenimiento Llave de custodia activada Disco duro no funciona Uno de los discos duros no funciona Disco no declarado En caso de que sucedan varias incidencias simultáneamente, sólo se mostrará la de mayor importancia. 4.7 Históricos La pantalla de históricos permite al usuario acceder a los datos almacenados por los contadores de personas. Las cuentas se almacenan clasificadas por sensor, por dirección de paso (entrada/salida) y por tiempo (cuentas horarias / diarias). Esta pantalla es accesible para los usuarios peco, supervisor y administrador. La información almacenada puede consultarse: Mediante gráficas creadas directamente por la aplicación. Exportando los datos a un fichero de texto disponible para otros programas. Con el software para la recogida y representación gráfica de datos de conteo PeCo- Graph, aplicación gratuita disponible en e incluida en el cd proporcionado con el equipo. Manual de Usuario - 19

26 Gráficas diarias / semanales Los gráficos históricos de conteo representan la información clasificada por días o por semanas. Cuenta diaria de entradas Cuenta diaria de salidas Cuenta semanal de entradas Cuenta semanal de salidas Fig. 18 Estimaciones semanales El calendario situado en la parte izquierda permite elegir el día o semana a consultar. Los días que contienen información se destacan en azul, y los días sin información aparecen en gris. Los gráficos aparecen en el visor principal. Los botones situados en la parte inferior permiten seleccionar cuentas de entrada o de salida, representadas en gráficos diarios o semanales. Hay también un botón llamado Consulta, cuyo cometido se explica en el siguiente apartado. Los valores de entrada se muestran en amarillo, los de salida en verde. Un intervalo con un conteo nulo puede tener dos interpretaciones: Nadie cruzó la línea se indica con el valor 0. El sensor estaba deshabilitado se indica con el valor -. Tenga en cuenta que los gráficos de conteo pueden variar de escala, en función de los valores máximos registrados para cada sensor. No se fije, por lo tanto, en las proporciones relativas entre diferentes gráficos. Cuenta diaria de entradas Cuenta diaria de salidas Cuenta semanal de entradas Cuenta semanal de salidas Fig. 19 Estimaciones diarias Manual de Usuario - 20

27 Exportación de datos Pulsando el botón Consulta accederá a la ventana de acceso a los datos, donde podrá borrar o exportar los valores de conteo de un intervalo dado, expresado en días. En ambos casos deberá seleccionar las fechas de comienzo y final del intervalo, indicar si afecta a todos los contadores o a sólo a uno de ellos, y pulsar el botón correspondiente (borrado / consulta). Para evitar borrados accidentales, el botón de borrado sólo funcionará si se activa el cuadro de selección etiquetado como Borrado habilitado. Si se pulsa el botón de consulta, los datos se exportarán en un fichero de texto que podrá leerse directamente con cualquier editor de texto, como el Bloc de Notas de Microsoft, o interpretarse por cualquier aplicación de manejo de datos, como el Microsoft Excel. Botón de borrado Exportación de datos a formato csv Fig. 20 Exportación datos contadores Una vez creado, la aplicación mostrará un mensaje ofreciendo al usuario la posibilidad de ver el fichero en modo texto, salvarlo a disco, o descartarlo. El nombre por defecto que se dará a este fichero es: S/N.Interno-Nombre equipo-fechainicio-fechafinal.csv (ejemplo: TIENDA csv) 4.8 Fin de sesión Una vez desee dar por terminada la conexión con el equipo, podrá abandonar ésta pulsando el botón identificado con la palabra Salir. Al pulsarlo, aparecerá durante unos instantes la siguiente pantalla: Fig. 21 Salir del sistema En pocos segundos volverá a aparecer la pantalla de conexión al equipo, donde se le pedirá que escriba nivel de usuario y contraseña (Fig. 4). Si no desea iniciar una nueva sesión, puede cerrar el navegador de Internet pulsando con el ratón en el aspa situado en la esquina superior derecha de la ventana del navegador. Manual de Usuario - 21

28 5. Uso local El escenario de uso local del VS-PeCo es el de un equipo conectado a un monitor VGA de 1024x768 con el ratón proporcionado y, opcionalmente, a un teclado y a dos monitores de CCTV, uno para visualización de la cámara activa o de la ronda configurada y otro para monitorización de alarmas. Para operar, el usuario local dispone de una interfaz de aspecto y manejo similar a la interfaz remota cuyas pantallas y utilidades se describen a continuación. 5.1 Inicio de sesión Al conectar el monitor el equipo mostrará un diálogo donde deberá seleccionar el idioma en el que quiere operar e introducir el nivel de usuario y la contraseña cuya validación le dará acceso a la funcionalidad asociada a su nivel de usuario. Existen tres niveles de acceso: Operador: acceso a vídeo vivo PeCo: acceso a vídeo vivo y a las pantallas de contadores de personas. Supervisor: acceso a vídeo vivo y vídeo grabado. Administrador: acceso a vídeo vivo, vídeo grabado y configuración. Los valores por defecto de las contraseñas los mismos que los indicados para el acceso remoto (ver primera página). Se recomienda cambiar las contraseñas nada más terminar la instalación para evitar accesos no deseados utilizando la ventana de configuración (nivel de usuario administrador). En caso de olvidarlas podrá recuperar los valores originales pulsando el botón de factory settings. Si no tiene teclado, la aplicación dispone de un teclado virtual al que puede acceder haciendo clic en el icono situado en la parte inferior izquierda. Niveles de usuario Contraseña Teclado virtual Selección de idioma Fig. 22 Pantalla de acceso local al equipo Barra principal de tareas Una vez iniciada la sesión, aparecerá en el monitor la interfaz de la aplicación. La barra superior, común a todas las pantallas, contiene, además del icono de acceso al teclado virtual, las opciones principales disponibles: vídeo vivo, vídeo grabado, configuración y cerrar sesión. Para acceder a cualquiera de ellas basta con pulsar el botón correspondiente. La opción elegida en cada momento aparece resaltada sobre las demás. Fig. 23 Barra principal de opciones de la interfaz local Manual de Usuario - 22

29 5.2 Vídeo Vivo La pantalla de vídeo vivo es accesible para todos los niveles de usuario. Fig. 24 Pantalla de vídeo vivo Consta de un visor central de 768 x 576 píxeles y de distintos paneles donde el usuario puede ver toda la información del equipo en conexión (estado, cámaras, entradas y salidas) y controlar la visualización de las secuencias (modo de visualización, ejecución de rondas, control de domos, salida en monitores, etc.) A continuación se describen los distintos elementos y su funcionalidad. Información del equipo y del disco En la parte superior derecha de la barra se muestra el nombre del equipo en conexión, la fecha y la hora actual. Debajo de esta información se encuentra un panel en el que el usuario puede ver un icono del disco duro con indicación de la ocupación y el porcentaje de espacio libre en el mismo. Fig. 25 Información de disco del equipo Cuando el porcentaje libre de disco es inferior al 5%, el texto indicativo se muestra en color rojo para alerta del operador. Del mismo modo, el icono del disco variará si se produce un fallo de disco o si ha sido protegido con la llave de custodia. Si el disco duro no funciona aparecerá sobre el icono del disco un icono de alarma; si el equipo tiene dos discos y uno de ellos no funciona, el icono será como el anterior pero con un doble disco y si el equipo detecta un segundo disco no declarado, y por tanto no vigilado, aparecerá sobre el icono del disco un icono de interrogación. Si se detecta algún error o anomalía en los archivos aparece sobre el disco un icono que indica que el disco necesita mantenimiento Si la llave de custodia está activada aparecerá sobre el icono del disco un candado. (para más información sobre la llave de custodia consulte el apartado de vídeo vivo de la interfaz remota) Manual de Usuario - 23

30 En caso de que sucedan varias de estas incidencias simultáneamente, sólo se mostrará la de mayor importancia. Control de monitores y cámaras A la derecha del visor está situado el panel de control de monitores y cámaras. Este panel permite ver la información de las cámaras conectadas y seleccionar aquellas que quiere que se muestren en cada monitor (VGA, MON1 y MON2). Control de monitores. El seleccionado aparece resaltado El color de la cámara indica su estado Todas las cámaras tienen un nombre asociado. El de la cámara seleccionada aparece resaltado. Selección de ronda por las cámaras Fig. 26 Selector de monitores y cámaras Monitores VGA es el monitor de operación y permite visualizaciones de 1x1 2x2, 3x3, 4x4 cámaras y rondas tanto en modo normal como en modo pantalla completa. Este monitor sólo está habilitado si se encuentra activada la opción de visualización de vídeo vivo local (por defecto) si no lo está, el monitor por activo será el MON1. MON1 es el monitor para visualización de la ronda previamente definida por el usuario en la pantalla de configuración de cámaras de la aplicación o para visualización de la cámara seleccionada manualmente desde el panel de cámaras para este monitor. MON2 es el monitor para visualización de alarmas. Muestra la última cámara que ha generado una alarma, y queda fija ella hasta que el operador selecciona manualmente otra cámara (alarma atendida) o hasta que se produce una nueva alarma. Cámaras El panel de cámaras permite seleccionar qué cámara o cámaras se quieren mostrar en el monitor seleccionado en ese momento. La selección se hace manualmente seleccionando el icono correspondiente. Si selecciona una cámara sin señal, la pantalla del visor central se verá azul. En modo de visualización normal, las cámaras aparecen numeradas, acompañadas por un icono de estado y con el nombre que haya sido definido en la pantalla de configuración de cámaras. En modo de visualización a pantalla completa sólo se muestra el estado y el número de cámara. Los iconos representan el estado de las cámaras con el siguiente código de colores: Si una cámara ha sido seleccionada manualmente pero se produce una nueva alarma, ésta prevalecerá sobre la selección manual y se mostrará automáticamente en el monitor2. Manual de Usuario - 24

31 Verde Rosa Rojo claro Rojo oscuro Amarillo Tachada Cámara conectada y con señal Cámara grabando en continuo Cámara grabando por evento Cámara grabando por alarma Cámara conectada que ha perdido la señal o que ha sido desconectada Cámara no conectada Atención! Tras un reinicio del equipo, una entrada de vídeo que ha perdido la señal variará su estado de Pérdida de Señal (Amarillo) a No Conectada (tachada). Los títulos y los números de cámara también muestran diferentes colores según el uso que se esté haciendo de la misma. Amarillo Azul Gris Cámara seleccionada Cámara visualizada en otro cuadrante Cámara sin señal o no instalada El botón de "Ronda" permite poner el monitor VGA o el monitor 1 en modo de ronda automática. El botón señaliza si está activado o no cambiando de color y se desactiva automáticamente al seleccionar manualmente cualquier cámara. Controles de vídeo En el lateral derecho del visor están posicionados los controles de imagen y visualización y el botón para la realización de grabaciones locales. Controles correspondientes a los ajustes de brillo, contraste y color de la imagen y botón para la restauración de los valores por defecto. Controles para visualización a pantalla completa, visualización 1x1 y botones multi-pantalla de 2x2, 3x3 y 4x4. Manual de Usuario - 25

32 Grabaciones manuales El usuario dispone de un botón para la grabación local de las secuencias de vídeo. La activación/desactivación es manual y cuando la grabación local ha sido activada el botón cambia de color amarillo a rojo. SOLO SE GRABAN LAS IMÁGENES DE LA CÁMARA SELECCIONADA EN EL MONITOR VGA por lo que, si se encuentra en modo multipantalla, asegúrese de que las imágenes que quiere grabar se encuentran en el cuadrante activo. Vídeo en multipantalla En el monitor VGA se pueden visualizar simultáneamente la imágenes de distintas cámaras utilizando los botones de multipantalla. El usuario puede seleccionar vista de cuadrantes de 2x2, 3x3 ó 4x4, seleccionar qué cámara quiere ver en cada cuadrante e incluso asociar la ronda a un cuadrante determinado de la pantalla mientras los restantes muestran otras cámaras de su interés. Siempre hay un cuadrante seleccionado que se distingue de los demás por llevar el marco rojo en lugar de azul. La cámara asociada al cuadrante será a todos los efectos la seleccionada en ese momento en el monitor VGA. Para seleccionar una cámara en un cuadrante determinado deberá seleccionar primero el cuadrante, que cambiará su marco a rojo, y luego seleccionar la cámara, que variará también su color (en este caso a color amarillo). La asociación de cámaras a visores de vídeo queda memorizada y la siguiente vez que se entre en una vista determinada ya estarán preseleccionadas las cámaras. Fig. 27 Visualización en modo normal, pantalla completa y multicuadrantes Manual de Usuario - 26

33 Manejo de Domos Si la cámara seleccionada es un domo, la interfaz mostrará un panel adicional con una serie de controles para su operación, incluyendo movimiento de la cámara en cualquier dirección y ajuste de zoom, iris y enfoque. El juego de controles puede variar según el modelo del domo, pero la operación es similar en todos los casos. On Screen Control: En modo local y para el monitor VGA el domo puede controlarse con el ratón tanto en cuadrantes como en vista única. Al pulsar sobre el joystick del domo o sobre la pantalla, el cursor del ratón cambia y se posiciona en el centro de la imagen, indicando con una flecha el movimiento enviado al domo. Para desactivar el modo On Screen Control basta hacer un clic en la rueda central del ratón sobre la pantalla para que éste vuelva a su modo habitual. Nombres de presets: Se puede asignar nombres a los cinco primeros presets de un domo. Pulsando sobre el botón preset aparecere un menú desplegable donde escribir un nombre que describe el preset correspondiente. Al pulsar sobre el número, el domo se desplaza hasta la posición programada. Configuración de domo por OSD: En el caso de los domos que soportan configuración por OSD junto al joystick del domo aparece un nuevo botón que permite activar/desactivar este modo de configuración; el funcionamiento depende de cada tipo de domo (consulte los domos con esta función) Controles para selección cámara y de posiciones programadas Control de movimiento del domo/activación del modo On-Screen Control Fig. 28 Controles para domos Ajuste de zoom, iris y enfoque de la cámara Panel de entradas y salidas En la parte inferior izquierda de la pantalla se encuentra el panel de entradas y salidas, visible en cualquier modo de visualización del visor central excepto en modo pantalla completa. Fig. 29 Panel de entradas y salidas El color de los iconos indica el estado lógico. Las entradas con un circulo rojo son entradas activas (alarmas) y las entradas con un circulo verde entradas no activas (en reposo). Manual de Usuario - 27

VS-Tv. Manual de usuario. Matriz virtual de vídeo ESPAÑOL

VS-Tv. Manual de usuario. Matriz virtual de vídeo ESPAÑOL ESPAÑOL VS-Tv Manual de usuario Matriz virtual de vídeo ÍNDICE 1 INTRODUCCIÓN... 2 1.1 CARACTERÍSTICAS.... 2 2 INSTALACIÓN Y PUESTA EN MARCHA... 3 2.1 CONTENIDO DEL EMBALAJE... 3 2.2 INSTALACIÓN... 3

Más detalles

VS-DVR DIGITAL VIDEORECORDER. Manual de usuario. User Manual ESPAÑOL

VS-DVR DIGITAL VIDEORECORDER. Manual de usuario. User Manual ESPAÑOL ESPAÑOL VS-DVR Manual de usuario DIGITAL VIDEORECORDER User Manual ÍNDICE ELEMENTOS DE LA TRASERA... 2 ELEMENTOS DEL FRONTAL... 3 DIAGRAMA DE BORNES... 4 INSTALACIÓN EN RED... 5 1 RECOMENDACIONES Y AVISOS...

Más detalles

Control de presencia para terminal por huella dactilar

Control de presencia para terminal por huella dactilar Manual de software Control de presencia para terminal por huella dactilar Access FP (SOFTWARE PARA LECTOR DE HUELLA DACTILAR SIMON ALERT REF.: 8902003-039 y 8902004-039) (Versión de sofware 1.5) (Versión

Más detalles

ESPAÑOL BLACK-VS. Guía de uso e instalación

ESPAÑOL BLACK-VS. Guía de uso e instalación ESPAÑOL BLACK-VS Guía de uso e instalación ÍNDICE 1 INTRODUCCIÓN... 2 2 INSTALACIÓN Y PUESTA EN MARCHA... 2 3 REGISTRO DE LA APLICACIÓN... 4 4 CONFIGURACIÓN DE LAS CONEXIONES... 6 5 CONEXIÓN... 9 5.1

Más detalles

@ Manual de Instalación Kit Router Thomson ST 510 y ST530 Indice 1 Material incluido dentro del Kit Router ADSL 2 Previo a la instalación 3 Instalación de los microfiltros 4 Instalación del Router Thomson

Más detalles

Manual de Usuario Consulte en www.jazztel.com. Equipo ADSL Huawei MT 882

Manual de Usuario Consulte en www.jazztel.com. Equipo ADSL Huawei MT 882 3950 Manual de Usuario Consulte en www.jazztel.com Equipo ADSL Huawei MT 882 Antes de comenzar la instalación MUY IMPORTANTE: Bienvenido a Internet de JAZZTEL. El siguiente manual le indica paso a paso

Más detalles

Glosario de iconos del software

Glosario de iconos del software Glosario de iconos del software Aliro control de acceso IP, sin complicaciones El glosario de iconos del software Aliro es una lista completa de iconos utilizados en el mismo. Se ha diseñado para que pueda

Más detalles

www.jazztel.com Manual de Usuario Comtrend ADSL Router Wi-Fi

www.jazztel.com Manual de Usuario Comtrend ADSL Router Wi-Fi 3581 www.jazztel.com Manual de Usuario Comtrend ADSL Router Wi-Fi Antes de comenzar la instalación Bienvenido a Internet de JAZZTEL. El siguiente manual le indica paso a paso el procedimiento que ha de

Más detalles

Servicio de Informática Vicerrectorado de Tecnologías de la Información y la Comunicación

Servicio de Informática Vicerrectorado de Tecnologías de la Información y la Comunicación Vicerrectorado de Tecnologías de la Información y la Comunicación Conexión mediante Escritorio Remoto de Windows Última Actualización 16 de septiembre de 2013 Histórico de cambios Fecha Descripción Autor

Más detalles

VXBOX / VX / VXM. Manual de usuario Versión 4.0 VIDEOGRABADOR DIGITAL ESPAÑOL

VXBOX / VX / VXM. Manual de usuario Versión 4.0 VIDEOGRABADOR DIGITAL ESPAÑOL ESPAÑOL VIDEOGRABADOR DIGITAL VXBOX / VX / VXM Manual de usuario Versión 4.0 VIDEOGRABADOR DIGITAL ÍNDICE ELEMENTOS DE LA TRASERA... 2 ELEMENTOS DEL FRONTAL... 3 ELEMENTOS DE LA TRASERA DEL VX4BOX / VX8BOX...

Más detalles

PAUTAS DE VERIFICACIÓN TCP/IP

PAUTAS DE VERIFICACIÓN TCP/IP PAUTAS DE VERIFICACIÓN TCP/IP Este documento describe cómo preparar su ordenador para su conexión a una red inalámbrica después de haber instalado los controladores y la utilidad de configuración de su

Más detalles

Control de accesos autónomo por huella dactilar

Control de accesos autónomo por huella dactilar Manual de software Control de accesos autónomo por huella dactilar Access FP (SOFTWARE PARA LECTOR DE HUELLA DACTILAR SIMON ALERT REF.: 8902003-039) (Versión de sofware 1.1) (Versión de documento 1.2)

Más detalles

ACCESS CONTROL. Aplicación para control y gestión de presencia. (Versión. BASIC) 1 Introducción. 2 Activación del programa

ACCESS CONTROL. Aplicación para control y gestión de presencia. (Versión. BASIC) 1 Introducción. 2 Activación del programa 1 2 1 Introducción Aplicación para control y gestión de presencia ACCESS CONTROL (Versión. BASIC) AccessControl es un eficaz sistema para gestionar la presencia de sus empleados mediante huella dactilar.

Más detalles

MANUAL APLICACIÓN. SOFTWARE GESTIÓN DE CLÍNICAS DENTALES

MANUAL APLICACIÓN. SOFTWARE GESTIÓN DE CLÍNICAS DENTALES 1. ÍNDICE MANUAL APLICACIÓN. SOFTWARE GESTIÓN DE CLÍNICAS DENTALES 1. INTRODUCCIÓN...4 2 INSTALACIÓN DE LA APLICACIÓN...4 3 PANTALLA DE ACCESO...5 4 SELECCIÓN DE CLÍNICA...6 5 PANTALLA PRINCIPAL...7 6.

Más detalles

ENXDVR-4C. Grabador de Video Digital de 4 Canales y 4 Cámaras CCD de Seguridad con Visión Nocturna. Guía de Instalación Rápida

ENXDVR-4C. Grabador de Video Digital de 4 Canales y 4 Cámaras CCD de Seguridad con Visión Nocturna. Guía de Instalación Rápida ENXDVR-4C Vigilancia Digital en una Caja Grabador de Video Digital de 4 Canales y 4 Cámaras CCD de Seguridad con Visión Nocturna Guía de Instalación Rápida CONTENIDO DEL PAQUETE Revise todos los componentes

Más detalles

V i s i t a V i r t u a l e n e l H o s p i t a l

V i s i t a V i r t u a l e n e l H o s p i t a l V i s i t a V i r t u a l e n e l H o s p i t a l Manual de Restauración del PC Septiembre 2011 TABLA DE CONTENIDOS SOBRE EL SOFTWARE... 3 CONSIDERACIONES ANTES DE RESTAURAR... 4 PROCEDIMIENTO DE RECUPERACION...

Más detalles

Home Station ADSL P.DG A4001N

Home Station ADSL P.DG A4001N P.DG A4001N ÍNDICE Portal de configuración web... 1 Selección del idioma... 2 Pantalla de bienvenida... 2 Cambio contraseña... 3 Consejos... 5 Home Station... 6 Red inalámbrica... 7 Seguridad... 7 LAN...

Más detalles

Ayuda para la instalación Componente Firma Digital INDICE. 1 Configuración previa...2. 1.1 Configuración Internet Explorer para ActiveX...

Ayuda para la instalación Componente Firma Digital INDICE. 1 Configuración previa...2. 1.1 Configuración Internet Explorer para ActiveX... INDICE 1 Configuración previa...2 1.1 Configuración Internet Explorer para ActiveX...2 1.2 Problemas comunes en sistema operativo Windows...8 1.2.1 Usuarios con sistema operativo Windows XP con el Service

Más detalles

APLICACIÓN DE ACCESO REMOTO PARA POCKET PC. MANUAL DE USUARIO (Release 1.42)

APLICACIÓN DE ACCESO REMOTO PARA POCKET PC. MANUAL DE USUARIO (Release 1.42) APLICACIÓN DE ACCESO REMOTO PARA POCKET PC MANUAL DE USUARIO () Índice INTRODUCCIÓN... 3 MANUAL INSTALACIÓN DEL SOFTWARE... 4 GUIA USUARIO... 5 Iniciar la Aplicación Control Remoto... 5 Bienvenido... 5

Más detalles

TEMA 20 EXP. WINDOWS PROC. DE TEXTOS (1ª PARTE)

TEMA 20 EXP. WINDOWS PROC. DE TEXTOS (1ª PARTE) 1. Introducción. TEMA 20 EXP. WINDOWS PROC. DE TEXTOS (1ª PARTE) El Explorador es una herramienta indispensable en un Sistema Operativo ya que con ella se puede organizar y controlar los contenidos (archivos

Más detalles

Uso de la red telefónica

Uso de la red telefónica Copyright y marca comercial 2004 palmone, Inc. Todos los derechos reservados. palmone, Treo, los logotipos de palmone y Treo, Palm, Palm OS, HotSync, Palm Powered, y VersaMail son algunas de las marcas

Más detalles

1.- MENU DE CONTROL O MENU VENTANA: permite cerrar la ventana cambiarla de tamaño y pasar a otra ventana

1.- MENU DE CONTROL O MENU VENTANA: permite cerrar la ventana cambiarla de tamaño y pasar a otra ventana EXCEL PRÓLOGO Microsoft Excel es una hoja de cálculo de gran capacidad y fácil uso. Excel no solo es una hoja de calculo, sino también tiene capacidad para diseñar bases de datos (listas) de forma totalmente

Más detalles

GESTIÓN DOCUMENTAL PARA EL SISTEMA DE CALIDAD

GESTIÓN DOCUMENTAL PARA EL SISTEMA DE CALIDAD GESTIÓN DOCUMENTAL PARA EL SISTEMA DE CALIDAD Manual de usuario 1 - ÍNDICE 1 - ÍNDICE... 2 2 - INTRODUCCIÓN... 3 3 - SELECCIÓN CARPETA TRABAJO... 4 3.1 CÓMO CAMBIAR DE EMPRESA O DE CARPETA DE TRABAJO?...

Más detalles

VideoSoftPHONE Active Contact

VideoSoftPHONE Active Contact VideoSoftPHONE Active Contact 1 ÍNDICE 1. CÓMO INSTALAR MI VIDEOSOFTPHONE SOFTWARE?... 1 1.1. REQUISITOS PREVIOS... 1 1.1.1. Requisitos del sistema... 1 1.1.2. Requisitos Software... 1 1.2. INSTALACIÓN...

Más detalles

VX ATM. Guía de instalación y uso. Equipo de videograbación y control ATM ESPAÑOL

VX ATM. Guía de instalación y uso. Equipo de videograbación y control ATM ESPAÑOL ESPAÑOL VX ATM Guía de instalación y uso Equipo de videograbación y control ATM ÍNDICE 1 FUNCIONALIDAD... 2 2 INSTALACIÓN DE CÁMARAS... 3 3 CONEXIONADO DEL ATM AL EQUIPO VX-ATM... 4 4 CONFIGURACIÓN DE

Más detalles

Guía de instalación del Fiery proserver

Guía de instalación del Fiery proserver Guía de instalación del Fiery proserver En este documento, se describe cómo instalar el EFI Fiery proserver. Está destinado a los clientes que deseen instalar el Fiery proserver sin la ayuda de un técnico

Más detalles

Manual de operación Tausend Monitor

Manual de operación Tausend Monitor Manual de operación Tausend Monitor Luego de haber realizado satisfactoriamente el proceso de instalación, al iniciar el programa le aparecerá la siguiente ventana: El usuario principal y con el primero

Más detalles

Autor: Microsoft Licencia: Cita Fuente: Ayuda de Windows

Autor: Microsoft Licencia: Cita Fuente: Ayuda de Windows Qué es Recuperación? Recuperación del Panel de control proporciona varias opciones que pueden ayudarle a recuperar el equipo de un error grave. Nota Antes de usar Recuperación, puede probar primero uno

Más detalles

Pack Seguridad Autónomos Consola de gestión del programa agente

Pack Seguridad Autónomos Consola de gestión del programa agente Manual de Usuario Consola de gestión del programa agente Índice 1 Introducción... 2 2 Acceso al agente instalado... 3 3 La consola de gestión... 4 4 Estado de los componentes instalados... 5 5 Barra de

Más detalles

1 Introducción. 2 Requisitos del sistema. Control de presencia. V.1.0 Manual de instrucciones. Control de presencia. V.1.0 Manual de instrucciones

1 Introducción. 2 Requisitos del sistema. Control de presencia. V.1.0 Manual de instrucciones. Control de presencia. V.1.0 Manual de instrucciones 1 2 1 Introducción AccessControl es un eficaz sistema para gestionar la presencia de sus empleados mediante huella dactilar. Con él podrá monitorizar fácilmente las entradas y salidas de sus empleados

Más detalles

Configuracion Escritorio Remoto Windows 2003

Configuracion Escritorio Remoto Windows 2003 Configuracion Escritorio Remoto Windows 2003 Instalar y configurar servicio de Terminal Server en Windows 2003 Fecha Lunes, 25 diciembre a las 17:04:14 Tema Windows (Sistema Operativo) Os explicamos cómo

Más detalles

Este capítulo presenta las nuevas funciones y mejoras de Control Center. 6.1 Mostrar imágenes en múltiples pantallas

Este capítulo presenta las nuevas funciones y mejoras de Control Center. 6.1 Mostrar imágenes en múltiples pantallas 6. Este capítulo presenta las nuevas funciones y mejoras de. 6.1 Mostrar imágenes en múltiples pantallas En V8.5, puede configurar un mural de vídeo en múltiples pantallas que le permita mostrar hasta

Más detalles

CATÁLOGO CATÁLOGO CATÁLOGO CATÁLOGO CATÁLOGO

CATÁLOGO CATÁLOGO CATÁLOGO CATÁLOGO CATÁLOGO CATÁLOGO MANUAL DE USUARIO CATÁLOGO MANUAL DE USUARIO CATÁLOGO MANUAL DE USUARIO 1. CATÁLOGO MANUAL DE USUARIO CATÁLOGO AHORA CATÁLOGO MANUAL DE USUARIO 1 1. Introducción AHORA Catálogo es una aplicación

Más detalles

CONCEPTOS BASICOS. Febrero 2003 Página - 1/10

CONCEPTOS BASICOS. Febrero 2003 Página - 1/10 CONCEPTOS BASICOS Febrero 2003 Página - 1/10 EL ESCRITORIO DE WINDOWS Se conoce como escritorio la zona habitual de trabajo con windows, cuando iniciamos windows entramos directamente dentro del escritorio,

Más detalles

La pestaña Inicio contiene las operaciones más comunes sobre copiar, cortar y pegar, además de las operaciones de Fuente, Párrafo, Estilo y Edición.

La pestaña Inicio contiene las operaciones más comunes sobre copiar, cortar y pegar, además de las operaciones de Fuente, Párrafo, Estilo y Edición. Microsoft Word Microsoft Word es actualmente (2009) el procesador de textos líder en el mundo gracias a sus 500 millones de usuarios y sus 25 años de edad. Pero hoy en día, otras soluciones basadas en

Más detalles

Antivirus PC (motor BitDefender) Manual de Usuario

Antivirus PC (motor BitDefender) Manual de Usuario Antivirus PC (motor BitDefender) Manual de Usuario Índice 1. Introducción... 3 2. Qué es Antivirus PC?... 3 a. Eficacia... 3 b. Actualizaciones... 4 3. Requisitos técnicos... 4 a. Conocimientos técnicos...

Más detalles

Intego NetUpdate X4 Manual del usuario

Intego NetUpdate X4 Manual del usuario Intego NetUpdate X4 Manual del usuario Manual del usuario de Intego NetUpdate X4 Página 1 Intego NetUpdate X4 para Macintosh 2005 Intego. Reservados todos los derechos. Intego Austin, Texas 78746 Este

Más detalles

Instrucciones de instalación de TrueCode

Instrucciones de instalación de TrueCode Gracias por su compra y las instrucciones que le guiara a través del proceso de instalación y puesta en marcha de su nuevo software. Se recomienda la lectura y las discusiones de los usuarios por favor

Más detalles

Escudo Movistar Guía Rápida de Instalación Dispositivos Symbian

Escudo Movistar Guía Rápida de Instalación Dispositivos Symbian Escudo Movistar Guía Rápida de Instalación Dispositivos Symbian Guía de Instalación Página 1 Índice ESCUDO MOVISTAR.... 3 1. INSTALACIÓN DEL SERVICIO ESCUDO MOVISTAR... 3 1.1. VERSIONES SOPORTADAS... 3

Más detalles

Notas para la instalación de un lector de tarjetas inteligentes.

Notas para la instalación de un lector de tarjetas inteligentes. Notas para la instalación de un lector de tarjetas inteligentes. Índice 0. Obtención de todo lo necesario para la instalación. 3 1. Comprobación del estado del servicio Tarjeta inteligente. 4 2. Instalación

Más detalles

Video Vigilancia para tu Negocio. Modo WiFi. Instalacion D-Link 932L

Video Vigilancia para tu Negocio. Modo WiFi. Instalacion D-Link 932L Video Vigilancia para tu Negocio Modo WiFi Instalacion D-Link 932L Estimado usuario: Gracias por permitirnos ser parte del crecimiento de su negocio a través de nuestra solución de Video Vigilancia para

Más detalles

Instalación Tacotel Lector Documentación Sistemas

Instalación Tacotel Lector Documentación Sistemas Índice 1 Introducción...3 2 Primeros pasos...3 2.1 Instalación del lector de tarjetas...3 2.2 Máquina Virtual de Java...3 3 Instalación del software Tacotel...4 4 Funcionamiento básico...5 4.1 Alta en

Más detalles

MANUAL DE USUARIO. Se deben seguir los siguientes pasos para la correcta instalación del módulo descargable:

MANUAL DE USUARIO. Se deben seguir los siguientes pasos para la correcta instalación del módulo descargable: MANUAL DE USUARIO La aplicación para la convocatoria Parques Científicos y Tecnológicos consta de un programa descargable más un módulo web. Mediante el módulo descargable, es posible cumplimentar todos

Más detalles

CONVERSOR LIBROS DE REGISTRO (IVA IGIC) Agencia Tributaria DEPARTAMENTO DE INFORMÁTICA TRIBUTARIA

CONVERSOR LIBROS DE REGISTRO (IVA IGIC) Agencia Tributaria DEPARTAMENTO DE INFORMÁTICA TRIBUTARIA CONVERSOR LIBROS DE REGISTRO (IVA IGIC) Agencia Tributaria DEPARTAMENTO DE INFORMÁTICA TRIBUTARIA ÍNDICE DEL DOCUMENTO 1. INTRODUCCIÓN...2 1.1. REQUISITOS TÉCNICOS...2 2. DECLARACIONES...3 2.1. CREAR UNA

Más detalles

Calculadora virtual HP Prime

Calculadora virtual HP Prime Calculadora virtual HP Prime Windows es una marca comercial del grupo de empresas Microsoft en los EE. UU. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las

Más detalles

T3-Rondas V 1.1. Help-Pc, S.L. C/ Pintor Pau Roig, 39 L-5 08330 Premià de Mar Barcelona Tel. (93) 754 90 19 Fax 93 752 35 18 marketing@t2app.

T3-Rondas V 1.1. Help-Pc, S.L. C/ Pintor Pau Roig, 39 L-5 08330 Premià de Mar Barcelona Tel. (93) 754 90 19 Fax 93 752 35 18 marketing@t2app. T3-Rondas V 1.1 1 Indice 1 Requisitos mínimos 3 2 Instalación 3 2.1 Instalación del software 3 2.2 Instalación del terminal 4 3 Configuración Inicial 4 3.1 Crear terminales 5 3.2 Crear puntos de lectura

Más detalles

TERMOMED Cl. Uruguay, 11 7º despacho 708 46007 - Valencia ( Valencia ) Tel. / Fax. 96 344 89 31 info@termomed.net www.termomed.net

TERMOMED Cl. Uruguay, 11 7º despacho 708 46007 - Valencia ( Valencia ) Tel. / Fax. 96 344 89 31 info@termomed.net www.termomed.net PARTE 1: USO DEL HT-3 INTRODUCCIÓN El HT-3 muestra de forma continua por medio del display LCD los registros de temperatura actual, máximos y mínimos. Pueden ser definidos alarmas de máxima y mínima para

Más detalles

Portal Del Emisor MANUAL DEL USUARIO. Plataforma de Facturación Electrónica

Portal Del Emisor MANUAL DEL USUARIO. Plataforma de Facturación Electrónica Portal Del Emisor MANUAL DEL USUARIO Plataforma de Facturación Electrónica 1. Índice 1. Índice... 2 2. Descripción General... 3 2.1. Alcance... 3 2.2. Flujo de navegación... 4 2.3. Perfil del Usuario...

Más detalles

Mando a distancia. Manual en español. Última actualización: 01.10.04

Mando a distancia. Manual en español. Última actualización: 01.10.04 Mando a distancia Manual en español Última actualización: 01.10.04 Contenido El editor del control remoto... 3 Instalación... 3 El menú... 4 Los conjuntos de órdenes... 5 1. Seleccionar una aplicación...

Más detalles

GUÍA DE OUTLOOK. Febrero 2010

GUÍA DE OUTLOOK. Febrero 2010 GUÍA DE OUTLOOK 2007 Febrero 2010 CONFIGURACIÓN: Lo primero que debe hacer antes de abrir Outlook es crear un perfil, al que configurara una cuenta de correo. Para ello vaya a su menú de inicio de Windows

Más detalles

Manual Instalación de certificados digitales en Outlook 2000

Manual Instalación de certificados digitales en Outlook 2000 Manual Instalación de certificados digitales en Outlook 2000 Documento SIGNE_GCSWIE. Ver. 1.0 Fecha de aplicación 12/07/2011 Seguridad documental Este documento ha sido generado por el Departamento de

Más detalles

Recall SIP. Guía de Instalación y Configuración Versión 3.7

Recall SIP. Guía de Instalación y Configuración Versión 3.7 Recall SIP Guía de Instalación y Configuración Versión 3.7 INDICE 1- INTRODUCCION... 3 2- INSTALACIÓN DE RECALL SIP... 4 2.1 Instalación del Hardware...4 2.2 Instalación del Software...5 2.2.1 Instalación

Más detalles

Cómo creo las bandejas del Registro de Entrada /Salida y de Gestión de Expedientes?

Cómo creo las bandejas del Registro de Entrada /Salida y de Gestión de Expedientes? Preguntas frecuentes Cómo creo las bandejas del Registro de Entrada /Salida y de Gestión de Expedientes? Atención! Esta opción es de configuración y solamente la prodrá realizar el administrador de la

Más detalles

Visión general. Buscar en tu equipo Mejorado! Resultados útiles

Visión general. Buscar en tu equipo Mejorado! Resultados útiles Visión general Google Desktop logra que la búsqueda en tu equipo sea tan fácil como buscar en la web con Google. Se trata de una aplicación de búsqueda en el escritorio que permite encontrar texto en mensajes

Más detalles

WINDOWS XP REQUISITOS DEL HARDWARE PARA WIDOWS XP.

WINDOWS XP REQUISITOS DEL HARDWARE PARA WIDOWS XP. WINDOWS XP Es el sistema operativo multiusuario más utilizado en el mundo, esta diseñado en 23 idiomas y trabaja a base de ventanas, permite tener diferentes configuraciones personalizadas para cada usuario

Más detalles

Eurowin 8.0 SQL. Manual de la FIRMA DIGITALIZADA

Eurowin 8.0 SQL. Manual de la FIRMA DIGITALIZADA Eurowin 8.0 SQL Manual de la FIRMA DIGITALIZADA Documento: me_firmadigitalizada Edición: 02 Nombre: Manual de la Firma Digitalizada en Eurowin Fecha: 19-05-2011 Tabla de contenidos 1. FIRMA DIGITALIZADA

Más detalles

MANUAL COPIAS DE SEGURIDAD

MANUAL COPIAS DE SEGURIDAD MANUAL COPIAS DE SEGURIDAD Índice de contenido Ventajas del nuevo sistema de copia de seguridad...2 Actualización de la configuración...2 Pantalla de configuración...3 Configuración de las rutas...4 Carpeta

Más detalles

MANUAL DEL INSTALADOR

MANUAL DEL INSTALADOR MANUAL DEL INSTALADOR Índice Índice... 2 Instalación... 3 Extracción de archivos... 3 Actualización de los archivos de sistema... 3 Pantalla inicial... 4 Selección de la ruta de instalación... 4 Selección

Más detalles

Manual Usuario Tacotel Lector

Manual Usuario Tacotel Lector Índice 1 Introducción...3 2 Requisitos...3 2.1 Instalación del lector de tarjetas...3 2.2 Máquina Virtual de Java...5 2.2.1 Problemas ejecución versión 7 de Java...5 2.3 Acceso puerto remoto: 5555...6

Más detalles

SOFTWARE DE RECUENTO DE DINERO

SOFTWARE DE RECUENTO DE DINERO MANUAL ENGLISH NEDERLANDS DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS POLSKI ČESKY MAGYAR SLOVENSKÝ SAFESCAN MC-Software SOFTWARE DE RECUENTO DE DINERO TABLA DE CONTENIDOS INTRODUCCIÓN E INSTRUCCIONES

Más detalles

Router Wi-Fi N150 (N150R)

Router Wi-Fi N150 (N150R) Easy, Reliable & Secure Guía de instalación Router Wi-Fi N150 (N150R) Marcas comerciales Las marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas comerciales registradas por sus respectivos titulares.

Más detalles

Guía de inicio rápido

Guía de inicio rápido Guía de inicio rápido 1. Proceso de instalación Preparación Conectar dispositivo Asistente config. login Grab. manual Acceso remoto 2. Conexiones iniciales Finalizar, reiniciar, cierre shutdown Salida

Más detalles

UF0513 Gestión auxiliar de archivo en soporte convencional o informático

UF0513 Gestión auxiliar de archivo en soporte convencional o informático UF0513 Gestión auxiliar de archivo en soporte convencional o informático Tema 1. Sistemas operativos habituales Tema 2. Archivo y clasificación de documentación administrativa Tema 3. Base de datos Tema

Más detalles

Programa Maestro. E-Learning Class v 6.0

Programa Maestro. E-Learning Class v 6.0 1 Programa Maestro E-Learning Class v 6.0 1.- Introducción 2 El E-LearningClass V. 6.0 ( Programa Maestro ) es un aplicativo incluido en las netbooks del programa Conectar Igualdad que permite asistir

Más detalles

INSTALACIÓN DE MÚLTIPLES SUPERVISOR VS EN RED

INSTALACIÓN DE MÚLTIPLES SUPERVISOR VS EN RED ESPAÑOL Nota Técnica INSTALACIÓN DE MÚLTIPLES SUPERVISOR VS EN RED Fecha de revisión: Aplicación: Enero 2012 Supervisor VS 5.0 Actualmente es posible instalar varios supervisores en red trabajando de forma

Más detalles

Manual de ayuda. Índice: 1. Definición.. Pág. 2 2. Conceptos básicos... Pág. 3 3. Navegación.. Pág. 5 4. Operativa más habitual.. Pág.

Manual de ayuda. Índice: 1. Definición.. Pág. 2 2. Conceptos básicos... Pág. 3 3. Navegación.. Pág. 5 4. Operativa más habitual.. Pág. Manual de ayuda Índice: 1. Definición.. Pág. 2 2. Conceptos básicos... Pág. 3 3. Navegación.. Pág. 5 4. Operativa más habitual.. Pág. 14 Página 1 de 19 1. DEFINICIÓN El Broker Bankinter (BrokerBK) es una

Más detalles

Ayuda Aplicación SIGI

Ayuda Aplicación SIGI Ayuda Aplicación SIGI Versión 1.0 Autor Secretaría General Técnica Fecha Inicio 17/03/2013 12:33:00 Fecha último cambio 19/03/2013 11:38:00 Fecha: 19/03/2013 Página 1 de 17 Índice 1. PRESENTACIÓN 3 2.

Más detalles

Lectura 2: El Sistema Operativo y sus Funciones

Lectura 2: El Sistema Operativo y sus Funciones MOMENTO I. BLOQUE 1. Opera las funciones básicas del sistema operativo y garantiza la seguridad de la información Objetos de aprendizaje: Sistema Operativo Lectura 2: El Sistema Operativo y sus Funciones

Más detalles

Sistema de Gestión Portuaria Sistema de Gestión Portuaria Uso General del Sistema

Sistema de Gestión Portuaria Sistema de Gestión Portuaria Uso General del Sistema Sistema de Gestión Portuaria Uso General del Sistema Uso General del Sistema Página 1 de 21 Contenido Contenido... 2 1.Ingreso al Sistema... 3 2.Uso del Menú... 6 3.Visualizar Novedades del Sistema...

Más detalles

Contenidos de la caja. Lista de terminología. Powerline Adapter

Contenidos de la caja. Lista de terminología. Powerline Adapter Powerline Adapter Atención! No exponga el Powerline Adapter a temperaturas extremas. No coloque el dispositivo bajo la luz solar directa o en proximidad de elementos calientes. No utilice el Powerline

Más detalles

FOROS. Manual de Usuario

FOROS. Manual de Usuario FOROS Manual de Usuario Versión: 1.1 Fecha: Septiembre de 2014 Tabla de Contenidos 1. INTRODUCCIÓN... 4 1.1 Propósito... 4 1.2 Definiciones, acrónimos y abreviaturas... 4 2. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS...

Más detalles

La central reproduce un sonido largo si los datos de configuración son almacenados de forma correcta, y dos sonidos cortos si hay un error.

La central reproduce un sonido largo si los datos de configuración son almacenados de forma correcta, y dos sonidos cortos si hay un error. Programación Básica de Alarma GSM Última modificación: 15 de Octubre de 2013 Antes de nada, queremos darle las gracias por adquirir en zoominformatica.com este producto, esperamos que cubra todas sus expectativas

Más detalles

Mondopad v1.8. Inicio rápido 009-1488-00

Mondopad v1.8. Inicio rápido 009-1488-00 Mondopad v1.8 Inicio rápido 009-1488-00 Contenido Configuración del equipo... 3 Proceso de configuración y registro de Windows... 3 Configuración de Microsoft Windows... 3 Registro del software de Mondopad...

Más detalles

MANUAL DE USUARIO ANTIVIRUS BANDA ANCHA

MANUAL DE USUARIO ANTIVIRUS BANDA ANCHA MANUAL DE USUARIO ANTIVIRUS BANDA ANCHA ÍNDICE 1 INTRODUCCIÓN... 4 1.1 ANTIVIRUS BANDA ANCHA... 4 1.2 ANTIVIRUS... 4 1.3 EFICACIA... 4 1.4 ACTUALIZACIONES... 4 2 REQUISITOS TÉCNICOS... 6 2.1 CONOCIMIENTOS

Más detalles

Móvil Seguro. Guía de Usuario Terminales Android

Móvil Seguro. Guía de Usuario Terminales Android Móvil Seguro Guía de Usuario Terminales Android Índice 1 Introducción...2 2 Descarga e instalación de Móvil Seguro...3 3 Registro del producto...5 4 Funciones de Móvil Seguro...7 4.1 Antivirus... 7 4.1

Más detalles

INSTALACIÓN DE MEDPRO

INSTALACIÓN DE MEDPRO 1 Estimado Cliente: Uno de los objetivos que nos hemos marcado con nuestra nueva plataforma de gestión, es que un cliente pueda instalar MedPro y realizar su puesta en marcha de forma autónoma. Siga paso

Más detalles

CAPÍTULO 4. EL EXPLORADOR DE WINDOWS XP

CAPÍTULO 4. EL EXPLORADOR DE WINDOWS XP CAPÍTULO 4. EL EXPLORADOR DE WINDOWS XP Características del Explorador de Windows El Explorador de Windows es una de las aplicaciones más importantes con las que cuenta Windows. Es una herramienta indispensable

Más detalles

Manual de Usuario del Correo Electrónico IBM Lotus inotes 8.5.1

Manual de Usuario del Correo Electrónico IBM Lotus inotes 8.5.1 Manual de Usuario del Correo Electrónico IBM Lotus inotes 8.5.1 Índice 1. Control de acceso a Lotus inotes... 3 1.1. Dirección web o url para el acceso a lotus inotes... 3 1.2. Pantalla de autenticación...

Más detalles

MANUAL DE AYUDA TAREA PROGRAMADA COPIAS DE SEGURIDAD

MANUAL DE AYUDA TAREA PROGRAMADA COPIAS DE SEGURIDAD MANUAL DE AYUDA TAREA PROGRAMADA COPIAS DE SEGURIDAD Fecha última revisión: Diciembre 2010 Tareas Programadas TAREAS PROGRAMADAS... 3 LAS TAREAS PROGRAMADAS EN GOTELGEST.NET... 4 A) DAR DE ALTA UN USUARIO...

Más detalles

Servicio Webmail. La fibra no tiene competencia

Servicio Webmail. La fibra no tiene competencia Servicio Webmail La fibra no tiene competencia Contenido 1. INTERFAZ WEBMAIL 3 2. BARRA SUPERIOR 3 3. CORREO 3 3.1. Barra de herramientas de correo 4 3.2. Sección carpetas de correo 9 3.3. Sección de contenidos

Más detalles

Práctica de laboratorio 3.6.4 Conexión y configuración de hosts

Práctica de laboratorio 3.6.4 Conexión y configuración de hosts Práctica de laboratorio 3.6.4 Conexión y configuración de hosts Objetivos Conectar una PC a un router mediante un cable directo. Configurar la PC con una dirección IP adecuada. Configurar la PC con un

Más detalles

CIF-KM. GUÍA DE LOS PRIMEROS PASOS

CIF-KM. GUÍA DE LOS PRIMEROS PASOS CIF-KM. GUÍA DE LOS PRIMEROS PASOS Secciones 1. CONCEPTOS PREVIOS. 2. INSTALAR CIF-KM. 2.1 Descargar e instalar CIF-KM. 2.2 Configuración de CIF-KM. 2.3 Acceso externo al servidor de CIF-KM. 3. PRIMERA

Más detalles

LX8_022 Requisitos técnicos de. instalación para el usuario

LX8_022 Requisitos técnicos de. instalación para el usuario LX8_022 Requisitos técnicos de instalación para el usuario FECHA NOMBRE FORMATO COMENTARIO AUTOR 28/04/2011 LX8_019 Requisitos técnicos de instalación para el usuario Grupo de desarrollo LexNet 24/04/2012

Más detalles

Manual de usuario Versión 1.0

Manual de usuario Versión 1.0 Versión 1.0 Correo electrónico de la Red Nacional de Bibliotecas Públicas. Dirección General de Bibliotecas ÍNDICE 1. Registro en Windows Live... 3 2. Crear un mensaje.... 5 3. Envió de archivos adjuntos

Más detalles

PROCEDIMIENTO DE ACTUALIZACIÓN DEL MÓDEM-ROUTER EFFICIENT Speed Stream 5660

PROCEDIMIENTO DE ACTUALIZACIÓN DEL MÓDEM-ROUTER EFFICIENT Speed Stream 5660 PROCEDIMIENTO DE ACTUALIZACIÓN DEL MÓDEM-ROUTER EFFICIENT Speed Stream 5660 En este documento se describen los pasos a seguir para verificar la versión de firmware y en caso de que sea necesario actualizarla

Más detalles

GUÍA DE USUARIO DEL CORREO

GUÍA DE USUARIO DEL CORREO REPÚBLICA BOLIVARIANA DE VENEZUELA MINISTERIO DEL PODER POPULAR PARA LA EDUCACIÓN DIRECCIÓN GENERAL DE LA OFICINA DE ADMINISTRACIÓN Y SERVICIOS DIVISIÓN DE SOPORTE TÉCNICO Y FORMACIÓN AL USUARIO GUÍA DE

Más detalles

INTRODUCCIÓN INTRODUCCIÓN

INTRODUCCIÓN INTRODUCCIÓN MANUAL DE USUARIO CONTENIDO CONTENIDO CONTENIDO................................ 2 INTRODUCCIÓN............................. 3 Twig PC Tools............................ 3 Introducción a la interfaz...................

Más detalles

MANUAL DE USO MICROSOFT LYNC ONLINE

MANUAL DE USO MICROSOFT LYNC ONLINE MANUAL DE USO MICROSOFT LYNC ONLINE Plataforma de comunicaciones unificadas. Integra servicios de comunicación como mensajería instantánea, llamadas de voz, videoconferencias, uso compartido de escritorio

Más detalles

Manual hosting acens

Manual hosting acens Manual hosting acens Contenido Acceso al panel de control de cliente... 3 Asociar un dominio a mi Hosting... 5 Acceso al panel de administración del hosting... 7 INICIO - Visión general del estado de nuestro

Más detalles

Guía rápida de instalación de la Unidad Base Premium. Observación. Instalación física de la Unidad Base Premium. Equipamiento ADSL» Inalámbrico

Guía rápida de instalación de la Unidad Base Premium. Observación. Instalación física de la Unidad Base Premium. Equipamiento ADSL» Inalámbrico Equipamiento ADSL» Inalámbrico Guía rápida de instalación de la Unidad Base Premium Observación Antes de realizar la instalación es importante conocer el modo de funcionamiento de su router ADSL, respecto

Más detalles

Registro de Animales destinados a la investigación. (HAMELIN) Manual de Usuario: Centro de Investigación

Registro de Animales destinados a la investigación. (HAMELIN) Manual de Usuario: Centro de Investigación Registro de Animales destinados a la. (HAMELIN) Manual de Usuario: Centro de Investigación Versión: 1.0 Fecha: Junio de 2014 Índice 1. INTRODUCCIÓN... 3 1.1 Propósito... 3 1 1.2 Definiciones, acrónimos

Más detalles

Cómo conecto a la red mi teléfono IP?

Cómo conecto a la red mi teléfono IP? Cómo conecto a la red mi teléfono IP? 1. Conecte el cable de red al puerto del teléfono etiquetado como LAN y a uno de los puertos de red libres en su router ADSL. Compruebe que este último está encendido.

Más detalles

Manual de ayuda. Índice: 1. Definición.. Pág. 2 2. Conceptos básicos... Pág. 3 3. Navegación.. Pág. 5 4. Operativa más habitual.. Pág.

Manual de ayuda. Índice: 1. Definición.. Pág. 2 2. Conceptos básicos... Pág. 3 3. Navegación.. Pág. 5 4. Operativa más habitual.. Pág. Manual de ayuda Índice: 1. Definición.. Pág. 2 2. Conceptos básicos... Pág. 3 3. Navegación.. Pág. 5 4. Operativa más habitual.. Pág. 13 Página 1 de 16 1. DEFINICIÓN El Broker Bankinter es una aplicación

Más detalles

En esta sección revisaremos como dar de alta cuentas de clientes así como los diferentes ajustes que se pueden aplicar a las mismas.

En esta sección revisaremos como dar de alta cuentas de clientes así como los diferentes ajustes que se pueden aplicar a las mismas. Manual de Securithor. Manejo de cuentas En esta sección revisaremos como dar de alta cuentas de clientes así como los diferentes ajustes que se pueden aplicar a las mismas. Para acceder a la sección de

Más detalles

INSTITUTO TECNOLÓGICO DE COLIMA LIC. EN INFORMÁTICA

INSTITUTO TECNOLÓGICO DE COLIMA LIC. EN INFORMÁTICA INSTITUTO TECNOLÓGICO DE COLIMA LIC. EN INFORMÁTICA TERMINAL SERVER TUTOR: JORGE CASTELLANOS MORFIN 19/02/2012 VILLA DE ALVARES, COLIMA Indice Introducción... 3 Objetivo... 3 Lista de Materiales... 3 Procedimiento...

Más detalles

GENERACIÓN DE ANTICIPOS DE CRÉDITO

GENERACIÓN DE ANTICIPOS DE CRÉDITO GENERACIÓN DE ANTICIPOS DE CRÉDITO 1 INFORMACIÓN BÁSICA La aplicación de generación de ficheros de anticipos de crédito permite generar fácilmente órdenes para que la Caja anticipe el cobro de créditos

Más detalles

GENERACIÓN DE TRANSFERENCIAS

GENERACIÓN DE TRANSFERENCIAS GENERACIÓN DE TRANSFERENCIAS 1 INFORMACIÓN BÁSICA La aplicación de generación de ficheros de transferencias permite generar fácilmente órdenes para que la Caja efectúe transferencias, creando una base

Más detalles

Uso básico desde la propia página del sitio

Uso básico desde la propia página del sitio Para acceder al entorno de Office 365, escriba la dirección http://correo.ulpgc.es. Antes de introducir el nombre de usuario, marcamos la opción de "Mantener la sesión iniciada" e iniciamos sesión introduciendo

Más detalles

Guía paso a paso para la cumplimentación del formulario de candidatura

Guía paso a paso para la cumplimentación del formulario de candidatura Guía paso a paso para la cumplimentación del formulario de candidatura INDICE 1. INSTRUCCIONES GENERALES... 2 2. PARTENARIADO... 4 3. GRUPOS DE TAREAS... 8 4. INDICADORES... 14 5. CUMPLIMENTACIÓN DEL RESTO

Más detalles